Masoneilan* 77-6 Model vzduchový uzavírací ventil

Podobné dokumenty
Masoneilan* 78 Model Regulátor vzduchového filtru

Masoneilan* 4700E/4800E Elektropneumatická polohovací zařízení

Masoneilan* Typ 7700E Elektropneumatický polohovač ventilu Konvertor 4000 I/P

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

Návod na obsluhu a údržbu

Návod k obsluze. pro. redukční ventil

Aktuátor Masoneilan* Řady 51/52/53 Návod k použití

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Demontáž těsnicí ucpávky

Technická data. Bezpečnostní instrukce

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

Lumination LED světla

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ a Typ

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU

Redukční ventil Micro Matic Premium. Návod:

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Pokynů pro instalaci modely s integrovanou v plynových

FILTR-REGULÁTOR CK. Servis a opravy smějí být prováděny pouze kvalifikovanými techniky

Bezpečnostní výstrahy

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

Návod k obsluze SEPREMIUM 10. Separátor kondenzátu 06/14

ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U

1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

MANUÁL BS-678BSB BS-678BSW REPRODUKTOR NÁSTĚNNÝ, CERTIFIKOVANÝ DLE EN54-24

DM-RBCS (Czech) Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl. Kazetové pastorky CS-HG400-9 CS-HG50-8

Elektromagnetický ventil Řady EZ-FLO 1 EZ - FLO. Příručka pro uživatele. Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící elektromagnetický ventil řady EZ FLO.

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

Montážní návod Skupina solárního čerpadla 10 /

Nezapínejte jednotku pokud není zapojena alespoň jedna ozonová deska. V opačném nebude moci být uznána záruka na přístroj.

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1


GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

REGULÁTOR TLAKU MRP. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Instalační poloha µm libovolná. max

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Návod k instalaci a obsluze EB CS. Regulátor přívodního tlaku, typ pro zvýšený pneumatický výkon

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ a

/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroj Logamatic 4212 TEST STB. Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje

GE Oil & Gas. 87/88 Series. Pružinové membránové aktuátory řady Masoneilan* Návod k použití. Klasifikace důvěrnosti údajů dle GE: Veřejné

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

(1) IFX8. Držák na řídítka. Návod k obsluze Sony Corporation Vytištěno v České republice VCT-HM1

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

SAPAG UZAVÍRACÍ KLAPKY JMC NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI


TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY.

Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl

CHLADNIČKA- MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ. Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití.

Návod k montáži. Dodatečné vybavení přední zásuvkou ISOBUS. Stav: V

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

BAZÉNOVÉ SVĚTLO LED-P100 (12V/8W)

Boční ruční přestavení Typ do jmenovitého zdvihu 30 mm. Návod k instalaci a obsluze EB CS

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

Výměnu proveďte v následujícím pořadí:

POJISTNÉ VENTILY SÉRIE V

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/ C C C C C C. - uzávěr: - pružina: - těsnící prvky: - nástavec série 522:

MANUÁL PC-1869EN PC-2369EN REPRODUKTOR STROPNÍ, CERTIFIKOVÁN DLE EN54-24

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zadní zásuvkou (bez ECU traktoru)

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

Návod k obsluze Druhý displej

MLHOVÁ MAZNICE MLS. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Směšovací poměr. degresivní (počet kapek za minutu olej/vzduch

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Čistý sinusový měnič řady NP 300W / 400W / 600W / 700W / 1000W / 1200W / 1500W / 1700W / 2000W / 2200W / 2500 / 2700W / 3000W / 3500W / 4000W

Řada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Dell Precision 3430 typu Small Form Factor

TE DRS S. Čeština. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Skimmer NÁVOD K INSTALACI. Skimmer OBCHOD S BAZÉNY litrů/h ( galonů/h) INTERNETOVÝ

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

Výměnu proveďte v následujícím pořadí:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

Uživatelská příručka. Pneumatická odsávačka oleje

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM A MANOMETREM 2) Typ: IVAR ) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

Držák projektoru. se zápustnou montáží

Instalační návod. Souprava 2-cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Saunové osvětlení A-910

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

INSTALACE, UVEDENÍ DO PROVOZU A ÚDRŽBA

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.

Návod Contact Switch Návod Contact Switch

Solární fontána

Digitální tabule. Průvodce pro bezpečnost výrobku Včetně pokynů k montáži

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Transkript:

GE Oil & Gas Masoneilan* 77-6 Model vzduchový uzavírací ventil Návod k použití Klasifikace dat společnosti GE: Veřejné

TYTO POKYNY POSKYTUJÍ ZÁKAZNÍKOVI/OBSLUZE DŮLEŽITÉ PROJEKTOVĚ SPECIFICKÉ REFERENČNÍ INFORMACE NAVÍC K BĚŽNÝM POSTUPŮM PROVOZU A ÚDRŽBY ZÁKAZNÍKA/OBSLUHY. JELIKOŽ SE FILOZOFIE PROVOZU A ÚDRŽBY LIŠÍ, SPOLEČNOST GE (GENERAL ELECTRIC COMPANY A JEJÍ DCEŘINÉ A PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI) SE NEPOKOUŠEJÍ DIKTOVAT SPECIFICKÉ POSTUPY, ALE POSKYTNOUT ZÁKLADNÍ OMEZENÍ A POŽADAVKY VYTVOŘENÉ PODLE TYPU POSKYTNUTÉHO ZAŘÍZENÍ. TYTO POKYNY PŘEDPOKLÁDAJÍ, ŽE OBSLUHA JIŽ DISPONUJE OBECNÝM POROZUMĚNÍM POŽADAVKŮM NA BEZPEČNÉ PROVOZOVÁNÍ MECHANICKÉHO A ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ V POTENCIÁLNĚ NEBEZPEČNÝCH PROSTŘEDÍCH. PROTO BY MĚLY BÝT TYTO POKYNY VYKLÁDÁNY A UPLATŇOVÁNY VE SPOJENÍ S BEZPEČNOSTNÍMI PRAVIDLY A PŘEDPISY PLATNÝMI NA PRACOVIŠTI A ZVLÁŠTNÍMI POŽADAVKY NA PROVOZ JINÝCH ZAŘÍZENÍCH NA PRACOVIŠTI. ÚČELEM TĚCHTO POKYNŮ NENÍ POKRÝT VŠECHNY DETAILY NEBO VARIACE V ZAŘÍZENÍ ANI POSKYTNOUT ŘEŠENÍ PRO KAŽDOU MOŽNOU NEPŘEDVÍDANOU SITUACI VE SPOJENÍ S INSTALACÍ, PROVOZEM NEBO ÚDRŽBOU. POTŘEBUJETE-LI DALŠÍ INFORMACE NEBO VZNIKNOU-LI ZVLÁŠTNÍ PROBLÉMY, KTERÉ NEJDOU DOSTATEČNĚ POKRYTY PRO ÚČELY ZÁKAZNÍKA/OBSLUHY, ZÁLEŽITOST BY MĚLA BÝT PŘEDÁNA SPOLEČNOSTI GE. PRÁVA, POVINNOSTI A ZÁVAZKY SPOLEČNOSTI GE A ZÁKAZNÍKA/OBSLUHY JSOU PŘÍSNĚ OMEZENÉ NA TY VÝSLOVNĚ POSKYTNUTÉ VE SMLOUVĚ TÝKAJÍCÍ SE DODÁNÍ ZAŘÍZENÍ. VYDÁNÍM TĚCHTO POKYNŮ NEJSOU SPOLEČNOSTÍ GE POKSYTNUTY ANI IMPLIKOVÁNY ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁRUKY ČI VYJÁDŘENÍ OHLEDNĚ ZAŘÍZENÍ NEBO JEHO POUŽITÍ. TYTO POKYNY JSOU ZÁKAZNÍKŮM/OBSLUZE DODÁVÁNY VÝHRADNĚ K POMOCI PŘI INSTALACI, ZKOUŠENÍ, PROVOZU A/NEBO ÚDRŽBĚ POPISOVANÉHO ZAŘÍZENÍ. TENTO DOKUMENT NESMÍ BÝT REPRODUKOVANÝ VCELKU ANI ČÁSTEČNĚ ŽÁDNÉ TŘETÍ STRANĚ BEZ PÍSEMNÉHO SCHVÁLENÍ SPOLEČNOSTÍ GE. 2 GE Oil & Gas 2016 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena.

Informace o bezpečnosti Důležité prosím přečtěte si před instalací Tyto pokyny obsahují štítky NEBEZPEČÍ, VAROVÁNÍ a POZOR, které vás upozorní, když je to třeba, na informace týkající se bezpečnosti nebo jiné důležité informace. Pokyny si pozorně přečtěte před instalací a údržbou regulačního ventilu. NEBEZPEČÍ, a VAROVÁNÍ souvisejí se zraněním osob. POZOR zahrnuje poškození zařízení nebo majetku. Provoz poškozeného zařízení může za určitých provozních podmínek způsobit zhoršený výkon procesního systému, který může vést ke zranění nebo smrti. Celková shoda se všemi upozorněními NEBEZPEČÍ, VAROVÁNÍ a POZOR je nutná pro bezpečný provoz. V Toto je bezpečnostní výstražný symbol. Upozorňuje vás na potenciální nebezpečí zranění. Dodržujte všechny bezpečnostní zprávy, které následují tento symbol, aby nedošlo k úrazu nebo smrti. NEBEZPEČÍ Označuje potencionálně nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nevyhnete, může zapříčinit smrt nebo vážný úraz. VAROVÁNÍ Označuje potencionálně nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nevyhnete, může zapříčinit vážný úraz. UPOZORNĚNÍ Označuje potencionálně nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nevyhneme, může způsobit malé nebo středně těžký úraz. UPOZORNĚNÍ Použití bez bezpečnostního varovného symbolu signalizuje potenciálně nebezpečnou situaci, která, pokud se jí nevyhnete, může způsobit poškození majetku. Poznámka: Označuje důležité skutečnosti a podmínky. O této příručce Informace v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Informace obsažené v této příručce, vcelku nebo z části, nesmí být přepisovány ani kopírovány bez písemného povolení společnosti GE. Nahlaste prosím jakékoli chyby nebo otázky týkajícís e informací v této příručce svému místnímu dodavateli. Tyto pokyny jsou napsány konkrétně pro regulační ventily vzduchového uzavíracího ventilu modelu 77-6 a nevztahují se na jiné ventily mimo tuto produktovou řadu. Záruka Předměty prodávané společností General Electric mají záruku, že nebudou obsahovat vady na materiálech a zpracování po dobu jednoho roku od data odeslání za předpokladu, že uvedené předměty jsou používány podle doporučení společnosti GE. Společnost GE si vyhrazuje právo přestat vyrábět jakýkoli produkt nebo změnit produktové materiály, konstrukci nebo specifikace bez upozornění. Tento návod k obsluze se vztahuje na regulační ventily vzduchového uzavíracího ventilu modelu 77-6. Poznámka: NEBEZPEČÍ Uzavírací ventil 77-6 MUSÍ BÝT nainstalován, uveden do provozu a udržován kvalifikovanými a kompetentními odborníky, kteří absolvovali odpovídající školení. Změny ve specifikacích, struktuře a použitých součástech nemusí vést k revizi této příručky, pokud takové změny neovlivní funkci a výkon produktu. Veškeré okolní potrubí musí být důkladně propláchnuto, aby bylo zajištěno odstranění veškerých unášených nečistot ze systému. Za určitých provozních podmínek může použití poškozeného zařízení způsobit zhoršení výkonu systému, což může vést ke zranění nebo smrti. 2016 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Návod k obsluze vzduchového uzavíracího ventilu model Masoneilan 77-6 3

VAROVÁNÍ PŘED instalací nebo údržbou tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tyto pokyny. Tyto měniče jsou určeny pouze pro použití v průmyslových systémech stlačeného vzduchu. Zajistěte, aby bylo nainstalováno odpovídající zařízení pro odlehčení tlaku, jestliže může použití systémového napájecího tlaku může způsobit selhání zařízení po proudu. Instalace musí být v souladu s místními a národními předpisy pro stlačený vzduch a přístrojové vybavení. Produkty certifikované pro použití v zařízeních chráněných proti výbuchu nebo v jiskrově bezpečných zařízeních MUSÍ: a) Být instalovány v souladu s místními a národními předpisy pro instalace v nebezpečných oblastech a v souladu s touto příručkou. b) Být používány pouze v situacích, které splňují podmínky certifikace uvedené v této příručce. c) Být udržovány pouze kvalifikovaným personálem s odpovídajícím školením v oblasti realizace nebezpečných oblastí. Před použitím těchto produktů s tekutinami jinými než vzduchem nebo pro neprůmyslové aplikace se obraťte na společnost GE. Instalace UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte pro tlaky vzduchu přesahující 250 psi. Před instalací důkladně vyčistěte všechna vedení, abyste odstranili všechny nečistoty, šupiny nebo jiné cizí předměty. Namontujte uzavírací ventil do výstupní linky regulátoru co nejblíže k membránové komoře regulačního ventilu, přičemž držte počet spojů na minimu tak, aby vzduch proudil tělesem ve směru označeném slovy INLET a OUTLET označeným na spodní straně tělesa ventilu. Seřízení Uzavírací ventil je normálně nastaven z výroby (tj. 20 psi pro provoz 3 15 psi nebo 35 psi pro provoz 6 30 psi) a neměl by vyžadovat seřízení. Pokud je však nutno seřídit nastavení přívodu, musí být přívod vzduchu s měřidlem a regulátorem veden do přípojky signálního tlaku po: (1) zmírnění komprese na pružině rozsahu uzavíracího ventilu a (2) propojení výstupní linky přístroje s přívodním připojením uzavíracího ventilu. Výstupní tlak přístroje musí být dostatečný pouze k určení otevřené a uzavřené polohy uzavíracího ventilu. Zapněte přívodní tlak vzduchu na tak dlouho, dokud manometr nezobrazí požadovaný nastavený tlak, a potom otáčejte seřizovacím šroubem dolů, dokud nepřestanete pociťovat tlak vzduchu přicházejícího z výstupu uzavíracího ventilu. V tomto okamžiku bude ventil zcela uzavřen. Nakonec utáhněte pojistnou matici seřizovacího šroubu a připojte: (1) výstupní uzávěr uzavíracího ventilu k membránové komoře regulačního ventilu a (2) signální tlakové vedení k přípojce signálního tlaku uzavíracího ventilu. Zapněte a nastavte přívod vzduchu na provozní tlak. Ujistěte se, že jsou všechny přípojky potrubí jsou těsné. Signální tlakové vedení by mělo být připojeno před regulátorem přívodu vzduchu, aby byla zajištěna účinná odezva uzavíracího ventilu v případě výpadku vzduchu. Ujistěte se, že jsou všechny přípojky potrubí těsné. Neinstalujte tento vzduchový uzavírací ventil do vzduchových vedení, která překračují tlak 250 psi (1,72 MPa, 17,2 bar). 4 GE Oil & Gas 2016 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena.

Údržba Vzhledem ke konstrukci a zamýšlenému použití se u těchto ventilů nepředpokládají problémy s údržbou. Pokud nedokážou fungovat uspokojivým způsobem, může to být způsobeno nahromaděním nečistot v jedné nebo více částech. V případě potřeby demontáže postupujte následujícím způsobem po: (1) vypnutí napájecího tlaku a (2) uvolnění komprese pružiny vyšroubováním seřizovacího šroubu. Demontujte čtyři šrouby krytu tělesa (16); kryt tělesa (15), O kroužek krytu tělesa (14), rozsahovou pružinu (3), horní pružinové tlačítko (2) a pružinové pouzdro (9) se uvolní od tělesa (7). K uvolnění membrány S/A (10) a přívodního ventilu S/A (12) od tělesa umístěte klíč na držák vložky (13) a odšroubujte z vložky tělesa (5). Demontujte O kroužek (6) vložky tělesa a posuňte membránu S/A, vložku tělesa a přívodní ventil S/A z tělesa. Držte přívodní ventil, aby se neotáčel, odšroubujte pojistnou matici přívodního ventilu (4) a odstraňte membránu S/A z přívodního ventilu. Otočte přívodní ventil z vložky tělesa. Zkontrolujte všechny otvory a ujistěte se, že jsou čisté. Zkontrolujte membránu S/A ohledně prasknutí nebo poškození kolem okraje. V případě potřeby nainstalujte novou membránu S/A. Zkontrolujte přívodní ventil na opotřebení. Pokud je přívodní ventil zdrsněný nebo vyklenutý, vyměňte jej za nový. Chcete-li znovu namontovat uzavírací ventil, proveďte všechny úkony v opačném pořadí, než jste použili při demontáži. Poznámka: Než přívodní ventil znovu namontujete do vložky tělesa, namažte lehce O kroužek na dříku přívodního ventilu. Poznámka: Vzhledem k vysokým nákladům na pracovní sílu při výměně vnitřních částí může být úspornější skladovat kompletní jednotky. Před provedením údržby vzduchového uzavíracího ventilu vypněte přívodní tlak a odstraňte stlačení pružiny odšroubováním seřizovacího šroubu. Při opravách se doporučuje vymontovat vzduchový uzavírací ventil z vedení. 16 Signální tlak Ref. Množství Název dílu Ref. Množství Název dílu 1 1 Seřizovací šroub 9 1 Pouzdro pružiny 2 1 Tlačítko horní pružiny 10 1 Membrána S/A 3 1 Rozsahová pružina 11 1 O kroužek přívodního ventilu 4 1 Pojistná matice přívodního ventilu 12 1 Přívodní ventil S/A 5 1 Vložka tělesa 13 1 Zarážka vložky 6 2 O kroužky 14 1 O kroužek krytu tělesa 7 1 Těleso 15 1 Kryt tělesa 8 1 Pojistná matice 16 4 Šrouby krytu tělesa Není viditelné v pohledu příčného řezu. 2016 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Návod k obsluze vzduchového uzavíracího ventilu model Masoneilan 77-6 5

Poznámky 6 GE Oil & Gas 2016 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena.

Poznámky 2016 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. Návod k obsluze vzduchového uzavíracího ventilu model Masoneilan 77-6 7

KANCELÁŘE PRO PŘÍMÝ PRODEJ AUSTRÁLIE Brisbane: Telefon: +61-7-3001-4319 Fax: +61-7-3001-4399 Perth: Telefon: +61-8-6595-7018 Fax: +61 8 6595-7299 Melbourne: Telefon: +61-3-8807-6002 Fax: +61-3-8807-6577 BELGIE Telefon: +32-2-344-0970 Fax: +32-2-344-1123 BRAZÍLIE Telefon: +55-19-2104-6900 ČÍNA Telefon: +86-10-5689-3600 Fax: +86-10-5689-3800 FRANCIE Courbevoie Telefon: +33-1-4904-9000 Fax: +33-1-4904-9010 NĚMECKO Ratingen Telefon: +49-2102-108-0 Fax: +49-2102-108-111 INDIE Bombaj Telefon: +91-22-8354790 Fax: +91-22-8354791 Nové Dillí Telefon: +91-11-2-6164175 Fax: +91-11-5-1659635 ITÁLIE Telefon: +39-081-7892-111 Fax: +39-081-7892-208 JAPONSKO Tokio Telefon: +81-03-6871-9008 Fax: +81-03-6890-4620 KOREA Telefon: +82-2-2274-0748 Fax: +82-2-2274-0794 MALAJSIE Telefon: +60-3-2161-0322 Fax: +60-3-2163-6312 MEXIKO Telefon: +52-55-3640-5060 NIZOZEMSKO Telefon: +31-15-3808666 Fax: +31-18-1641438 RUSKO Veliky Novgorod Telefon: +7-8162-55-7898 Fax: +7-8162-55-7921 Moskva Telefon: +7 495-585-1276 Fax: +7 495-585-1279 SAUDSKÁ ARÁBIE Telefon: +966-3-341-0278 Fax: +966-3-341-7624 SINGAPUR Telefon: +65-6861-6100 Fax: +65-6861-7172 JIHOAFRICKÁ REPUBLIKA Telefon: +27-11-452-1550 Fax: +27-11-452-6542 JIŽNÍ A STŘEDNÍ AMERIKA A KARIBIK Telefon: +55-12-2134-1201 Fax: +55-12-2134-1238 ŠPANĚLSKO Telefon: +34-93-652-6430 Fax: +34-93-652-6444 SPOJENÉ ARABSKÉ EMIRÁTY Telefon: +971-4-8991-777 Fax: +971-4-8991-778 SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ Bracknell Telefon: +44-1344-460-500 Fax: +44-1344-460-537 Skelmersdale Telefon: +44-1695-526-00 Fax: +44-1695-526-01 SPOJENÉ STÁTY Massachusetts Telefon: +1-508-586-4600 Fax: +1-508-427-8971 Corpus Christi, Texas Telefon: +1-361-881-8182 Fax: +1-361-881-8246 Deer Park, Texas Telefon: +1-281-884-1000 Fax: +1-281-884-1010 Houston, Texas Telefon: +1-281-671-1640 Fax: +1-281-671-1735 www.geoilandgas.com/valves *Označuje ochrannou známku společnosti General Electric Company. Další názvy společností a názvy produktů používané v tomto dokumentu jsou registrované obchodní známky nebo ochranné známky příslušných vlastníků. 2016 General Electric Company. Všechna práva vyhrazena. GEA31168A-CZ 09/2016