Midi-Maestro Maxi-Maestro

Podobné dokumenty
Uživatelský manuál. Řídicí jednotky Micrologic 2.0 a 5.0 Jističe nízkého napětí

MULTIFUNKČNÍ ČASOVÁ RELÉ

I> / t AT31 DX. = 50 Hz READY L1 L2 L3 K K K 0,05 0,05 0,05 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2 0,2 0,4 0,4 0,4 0,8 0,8 0,8 1,6 1,6 1,6 3,2 3,2 3,2 6,4 6,4 6,4

Popis regulátoru pro řízení směšovacích ventilů a TUV

Kontrolní technika. Nyní s rozsahy do 100 A! Nadproudové a podproudové relé IL 9277, IP 9277, SL 9277, SP 9277

JAN JUREK. Jméno: Podpis: Název měření: OVĚŘOVÁNÍ ČINNOSTI GENERÁTORU FUNKCÍ Číslo měření: 6. Třída: E4B Skupina: 2

Pasivní tvarovací obvody RC

Stýskala, L e k c e z e l e k t r o t e c h n i k y. Vítězslav Stýskala TÉMA 6. Oddíl 1-2. Sylabus k tématu

REV23.03RF REV-R.03/1

7. Měření kmitočtu a fázového rozdílu; 8. Analogové osciloskopy

Analogový komparátor

Dodavatel. Hlavní sídlo v Mnichově, Spolková republika Německo Společnost založena v roce

Seznam parametrů Vydání 04/03. sinamics SINAMICS G110

POPIS OBVODŮ U2402B, U2405B

SBĚRNICOVÝ ŘÍDICÍ SYSTÉM SOMFY IB. Technická specifikace

Signálky V. Signálky V umožňují světelnou signalizaci jevu.

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KLIMATIZACE BEZ VENKOVNÍ JEDNOTKY 2) Typ: IVAR.2.0 8HP IVAR HPIN IVAR HPIN IVAR.2.

Návod k obsluze. Vnitřní jednotka pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda s příslušenstvím EKHBRD011ABV1 EKHBRD014ABV1 EKHBRD016ABV1

2. MĚŘICÍ ZESILOVAČE A PŘEVODNÍKY

G2265cz REV23RF REV-R.02/1. Montážní návod C F. CE1G2265cz /8

Katedra obecné elektrotechniky Fakulta elektrotechniky a informatiky, VŠB - TU Ostrava 4. TROJFÁZOVÉ OBVODY

PRONTO. PRFA.../A Regulátor fancoilů pro jednotlivé místnosti Příklady aplikací 1/98

ZÁKLADY ELEKTRICKÝCH POHONŮ (EP) Určeno pro posluchače bakalářských studijních programů FS

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KLIMATIZACE BEZ VENKOVNÍ JEDNOTKY 2) Typ: IVAR.2.0 8HP IVAR HPIN IVAR HPIN IVAR.2.

Využití programového systému MATLAB pro řízení laboratorního modelu

REGULACE ČINNOSTI ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Projekční podklady Vybrané technické parametry

Strana Strana 17-5

Popis obvodů U2402B, U2405B

Modulární přístroje Modulární přístroje Změny vyhrazeny Minia MI CZ

Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně

Jsme rádi, že jste si vybrali prístroj INDUSTRIAL SCIENTIFIC a vrele Vám dekujeme.

Modulární přístroje Modulární přístroje Změny vyhrazeny Minia MI CZ

Seznam parametrů Vydání 04/03. sinamics SINAMICS G110

Časová relé KAP.-STRANA. Instalační provedení

900 - Připojení na konstrukci

Bipolární tranzistor jako

PLL. Filtr smyčky (analogový) Dělič kmitočtu 1:N

ZAMEL Sp. z o.o. ul. Zielona 27, Pszczyna, Poland tel. +48 (32) , fax +48 (32) marketing@zamel.

FRECON FREG až VA

MCS 3500 Modulární stropní reproduktorový systém

Výpočty teplotní bilance a chlazení na výkonových spínacích prvcích

5. Využití elektroanalogie při analýze a modelování dynamických vlastností mechanických soustav

PROSTOROVÝ TERMOSTAT S GSM MODULEM

Klíčová slova: Astabilní obvod, operační zesilovač, rychlost přeběhu, korekce dynamické chyby komparátoru

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

Popis obvodu U2407B. Funkce integrovaného obvodu U2407B

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

Strana CZ Návod k používání obj. číslo.: 3ZX1012-0RW40-2DA1

5. MĚŘENÍ FÁZOVÉHO ROZDÍLU, MĚŘENÍ PROUDU A NAPĚTÍ

4. MĚŘENÍ PROUDU, MĚŘENÍ KMITOČTU A FÁZE

ecosyn -plast Šroub pro termoplasty

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

4. MĚŘICÍ PŘEVODNÍKY ELEKTRICKÝCH VELIČIN 1, MĚŘENÍ KMITOČTU A FÁZOVÉHO ROZDÍLU

12. MAGNETICKÁ MĚŘENÍ, OSCILOSKOPY

Katalog Frekvenční měniče pro asynchronní motory Altivar 38

+ b) = R R R R 3. vystup. vstup. 1. Hodnota proudu protékajícího odporem R2 činí: 2. Aby oba obvody byly ekvivalentní musí nastávat m.j.

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

3B Přechodné děje v obvodech RC a RLC

Kontrolní technika. Nyní pro proudy až do 100 A! IK 9270, IL 9270, IP 9270, SK 9270, SL 9270, SP 9270

Schöck Isokorb typ KST

Nové jistiãe do 630 A Compact NR Merlin Gerin

Návod k obsluze. Vnitřní jednotka pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda s příslušenstvím EKHBRD011ADV17 EKHBRD014ADV17 EKHBRD016ADV17

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

Schválení ATEX pro nebezpečné prostory Digitální korektory ventilů Fisher FIELDVUE řady DVC6200

Matematika v automatizaci - pro řešení regulačních obvodů:

Návod k obsluze. Vnitřní jednotka systému HXHD125A8V1B

1/77 Navrhování tepelných čerpadel

ZPŮSOBY MODELOVÁNÍ ELASTOMEROVÝCH LOŽISEK

IMPULSNÍ A PŘECHODOVÁ CHARAKTERISTIKA,

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

SAX..Y. ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily. se zdvihem 20 mm

5. VÝKONOVÉ ZESILOVAČE A SERVOZESILOVAČE S PWM MODULACÍ

Návod k obsluze. Venkovní jednotka pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda s příslušenstvím EKHBRD011AAV1 EKHBRD014AAV1 EKHBRD016AAV1

1. Vzorkování, A/D převodníky, číslicový osciloskop.

Vliv funkce příslušnosti na průběh fuzzy regulace

Návod k obsluze. Venkovní jednotka pro systém tepelných čerpadel vzduch-voda s příslušenstvím RKHBRD011AAV1 RKHBRD014AAV1 RKHBRD016AAV1

prodej opravy výkup transformátorů

pro napojení ocelových nosníků velkého průřezu na ocelovou konstrukci (s více než dvěma moduly)

Návod k použití. easy / easy compact / easy split. elektronické digitální termostaty s řízením odmrazování

TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR

TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

Elektromotorické pohony pro ventily

Hlídač plamene SP 4.1

Technický list. Trubky z polypropylenu EKOPLASTIK PPR PN10 EKOPLASTIK PPR PN16 EKOPLASTIK EVO EKOPLASTIK PPR PN20 EKOPLASTIK FIBER BASALT CLIMA

Úloha V.E... Vypař se!

JAN JUREK MĚŘENÍ NA IMPULSNÍCH OBVODECH. AKO v tranzistorovém zapojení AKO s časovačem NE 555. Jméno: Podpis: Název měření: Třída: E4B Skupina: 2

, signalizuje na předním panelu stavová signálka stav READY(zeleně). Při poklesu izolačního odporu pod nastavenou hodnotu R CRIT

DOHNÁLEK, Úpská 132, Mladé Buky, Czech Republic tel.: fax:

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

Informace pro objednání

Elektronická a řídicí relé Bezpečnostní moduly

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory

Hlídače izolačního stavu

Převodník MM 6012 AC DC

PE Ochranný vodič 11 Sign. kontakt přítomnosti napětí B L1 Fázový vodič zdroje "A" 14 Sign. kontakt přítomnosti napětí B N1 Nulový vodič zdroje "A" L

Transkript:

Uživaelská příručka pro ss servoměniče Midi-Maesro Maxi-Maesro určené k regulaci oáček ss servomoorů s permanenními magney o výkonu do 5 kw

Bezpečnos při práci Veškeré práce na zařízení s měničem a exerní volielné jednoce, obzvlášě jejich insalace a uvedení do provozu, může provádě pouze osoba s pořebnou kvalifikací, a o až po prosudování éo příručky a při dodržování bezpečnosních předpisů. Napěí vyskyující se v měniči a exerní volielné jednoce může způsobi úraz elekrickým proudem i se smrelnými následky. Funkce Sop měniče neodsraní nebezpečné napěí ze svorek měniče a exerní volielné jednoky. Před započeím jakékoliv servisní práce musí bý odpojeno napájecí napěí. Pokyny k insalaci zde uvedené musí bý dodrženy. Jakékoliv doazy nebo nejasnosi je řeba konzulova s dodavaelem zařízení. Vlasník nebo uživael je proo odpovědný za o, že insalace měniče a exerní volielné jednoky, a způsob jakým jsou provozovány a udržovány odpovídá příslušným bezpečnosním předpisům a normám ČSN, resp. při vývozu normám dovozce. Programové vybavení měniče zahrnuje i možnos auomaického rozběhu (Auosar). Pokud je měnič provozován v omo režimu, musí uživael a projekan pohonu provés všechna nezbyná bezpečnosní opaření, aby zabránili poškození zařízení a zranění osob pracujících na mooru a poháněném zařízení nebo v jejich blízkosi. Na samoné signály Sop a Sar se nelze z hlediska bezpečnosi spoléha. Jesliže při neočekávaném rozběhu měniče může vzniknou nebezpečná siuace odporující bezpečnosi, musí další blokovací mechanizmus zabráni chodu mooru. Základní informace Výrobce odmíá odpovědnos za následky vzniklé nevhodnou, nedbalou nebo nesprávnou insalací či nasavením volielných provozních paramerů zařízení nebo nesprávným připojením měniče k mooru. Obsah éo příručky v době jejího isku odpovídá skuečnosi. Vzhledem k pořebě sousavného vývoje a zdokonalování výrobku si výrobce vyhrazuje právo změni echnické podmínky výrobku nebo jeho vlasnosi even. obsah uživaelské příručky bez písemného upozornění. Všechna práva jsou vyhrazena. Žádnou čás éo publikace nelze reprodukova nebo přenáše jakýmkoliv způsobem nebo prosředky bez písemného svolení vydavaele. Copyrigh 2001 Conrol Techniques Brno s.r.o. lisopad 2001 - Verze 05/99 Midi-Maesro a Maxi-Maesro 2

Prohlášení o shodě ve smyslu zákona č.22/1997 Sb. 1. Prohlášení o shodě vydává: Obchodní jméno Conrol Techniques Brno s.r.o. Sídlo Podnikaelská 2b, 612 00 Brno IČO 60 69 93 37 jako dovozce výrobku: Název: Midi-Maesro, Maxi-Maesro Výrobce: CONTROL TECHNIQUES DRIVES LTD THE GRO, NEWTOWN, POWYS. SY16 3BE, GREAT BRITAIN 2. Popis a určení výrobku: Servonapaječe Midi Maesro a Maxi Maesro jsou určeny pro regulaci oáček sejnosměrných servomoorů s permanenními magney řady MATADOR. 3. Prohlašujeme a povrzujeme, že: Výše uvedené výrobky prošly zkouškami bezpečnosi a příslušným vyhodnocením ve společnosi Conrol Techniques LTD a jsou předměem echnické dokumenace, vedené v úřadu éo společnosi na výše uvedené adrese. Tyo výrobky odpovídají Směrnici nn 73/23/EEC a Směrnici pro značení CE 93/68/EEC. Vlasnosi ěcho výrobků jsou v souladu se základními echnickými požadavky na elekrická zařízení daná Nařízením vlády č.168/1997 2 ods. 1. Po připojení odrušovacího filru jsou výrobky v souladu s Nařízením vlády č.169/1997 3. Posuzování shody bylo provedeno dle Nařízení vlády č.169/1997 4 srovnáním s: ČSN EN 60529 ČSN 330420 ČSN IEC 326-1,5,6 ČSN EN60249 Daum: 12. prosince 1999 Za Conrol Techniques Brno s.r.o. Ing. Radislav Srnka - jednael Byla přijaa všechna nezbyná opaření k omu, aby výrobky vyhovovaly schválené echnické dokumenaci. Při insalaci a provozu v souladu s poskynuou dokumenací jsou výrobky bezpečné. Výše uvedené výrobky Midi-Maesro, verze 140 x 8/16 a 140 x 14/28 a Maxi-Maesro 25/50 byly navrženy a vyrobeny podle následujících evropských harmonizovaných norem, národních a mezinárodních norem: EN60249 IEC326-1 IEC326-5 IEC326-6 IEC664-1 EN60529 UL94 Základní maeriály pro plošné spoje Plošné spoje: Všeobecné informace pro sesavení specifikací Plošné spoje: Specifikace pro jednosranné a obousranné desky s plošnými spoji s pokovenými ovory Plošné spoje: Specifikace pro vícevrsvé desky s plošnými spoji Koordinace izolace nn zařízení: Zásady, požadavky a zkoušky Supně ochrany kryem (kód IP) Třídy hořlavosi plasů 3 Midi-Maesro a Maxi-Maesro

Obsah Prohlášení o shodě 3 Obsah 4 1. Všeobecně 5 2. Technická specifikace 5 3. Mechanická insalace 7 4. Elekrická insalace 8 5. Nasavovací prvky 16 5.1 Trimry 16 5.2 Přepínače 16 5.3 Monované součásky 16 6. Nasavení měniče Midi-Maesro 17 6.1 Ofse nulové rychlosi 17 6.2 Maximální rychlos 17 6.3 Nasavení jmenoviého proudu 18 6.4 Nasavení ochrany proi zráě signálu achogeneráoru 18 6.5 Nasavení rychlosi pro režim zpěné vazby od napěí kovy 19 6.6 Nasavení špičkového proudu 19 6.7 Momen při nulových oáčkách 19 6.8 Dynamická kalibrace 20 7. Nasavení měniče Maxi-Maesro 21 7.1 Ofse nulové rychlosi 21 7.2 Maximální rychlos 21 7.3 Nasavení jmenoviého proudu 22 7.4 Nasavení ochrany proi zráě signálu achogeneráoru 22 7.5 Nasavení rychlosi pro režim zpěné vazby od napěí kovy 23 7.6 Nasavení špičkového proudu 23 7.7 Momen při nulových oáčkách 23 7.8 Dynamická kalibrace 24 8. Uvedení do provozu 25 9. Diagnosika 26 9.1 Signálky LED 26 9.2 Výsupy 27 9.3 Odhalování poruch 27 10. Objednací čísla příslušensví 28 11. Alernaivy pomocné desky 28 Midi-Maesro a Maxi-Maesro 4

1. Všeobecně Volielné možnosi Zpěná oáčková vazba od napěí kovy Zpěná oáčková vazba pomocí achogeneráoru Akcelerační a decelerační rampy Ochrana proi zráě signálu achogeneráoru Nasavielné veličiny Nasavení pracovního rozsahu oáček Proudové omezení Nasavení P složky reguláoru oáček Nasavení D složky reguláoru oáček Kompenzace ofseu zadávacího signálu oáček Rampy Diagnosika Indikace I 2 pomocí LED Indikace zráy signálu achogeneráoru pomocí LED Indikace poruchy (Drive normal) pomocí LED Digiální výsup indikující sav měniče (poruchu) Digiální výsup indikující dosažení hranice I 2 Analogový výsup indikující velikos výsupního proudu Analogový výsup indikující žádanou hodnou proudu 2. Technická specifikace Typové označení Midi-Maesro DCD 140 x 8/16 Midi-Maesro DCD 140 x 14/28 Maxi-Maesro DCD 200 x 25/50 Napájení Třífázové: Minimální sekundární napěí napájecího ransformáoru naprázdno (48Hz až 62Hz) Midi-Maesro 140 x 8/16 Midi-Maesro 140 x 14/28 Maxi-Maesro 200 x 25/50 105 V 105 V 150 V Jednofázové: Minimální sekundární napěí napájecího ransformáoru naprázdno (48Hz až 62Hz) Midi-Maesro 140 x 8/16 Midi-Maesro 140 x 14/28 Maxi-Maesro 200 x 25/50 100 V Je-li měnič napájen z jednofázové síě, poom se uvedené výsupní paramery mění ako: Jmenoviý proud I jmen -25 % Špičkový proud I max -25 % Max. výsupní napěí U vmax -25 % Výsupní paramery Typ Max. výs. napěí Jmen. proud Max. proud ) U vmax I jmen I max Midi-Maesro 150 V DC 8 A 16 A 140 x 8/16 105 V AC Midi-Maesro 150 V DC 14 A 28 A 140 x 14/28 105 V AC Maxi-Maesro 200 x 25/50 212 V DC 150 V AC 25 A 50 A ) po dobu 2 sec Tolerance proudu: 10 % Další údaje Rozsah analogového vsupu pro zadávání oáček ±10 V (vsupní impedance 10 kω) Teploní drif analogového vsupu 1,3 µv/ C Rozsah regulace při zpěné vazbě pomocí achogeneráoru 1 až 5000 o/min 5 Midi-Maesro a Maxi-Maesro

Minimální signál achogeneráoru při maximálních oáčkách 5 V Rozsah regulace při zpěné vazbě od napěí kovy 150 až 3000 o/min Pracovní eploa: -10 C až +50 C, Úrovně ochran Ochrana Midi- Maesro 140 x 8/16 Midi- Maesro 140 x 14/28 Maxi- Maesro 200 x 25/50 Teploa 95 C 95 C 95 C chladiče ) Podpěí ss 80 V 80 V 100 V sběrnice Přepěí ss sběrnice 180 V 180 V 275 V Komparační Napájecí napěí x 1,41 + 18 V úroveň pro činnos brzdy ) Vzrose-li eploa chladiče nad 95 C je měnič blokován. Klesne-li poom jeho eploa pod 95 C, měnič auomaicky resaruje. Inerní brzdný odpor Obr.1: Rozměry exerního brzdného odporu Exerní brzdný odpor se připojuje dle obr.13. Exerní lumivka (opion) Je-li indukčnos mooru menší než hodnoa uvedená v abulce, je nuno použí pařičnou přídavnou indukčnos, např. lumivky uvedené v abulce (volielné příslušensví) Typ měniče Min. indukčnos Typ lumivky Midi-Maesro 2 mh L13 Maxi-Maesro 3 mh L14 Midi-Maesro Midi-Maesro Maxi-Maesro 140 x 8/16 140 x 14/28 200 x 25/50 10 Ω, 200 W 10 Ω, 200 W neosazen Exerní brzdný odpor 1. Midi-Maesro Je nuno jej použí v případě, kdy je výkonová zaížielnos inerního brzdného odporu nedosaečná. V om případě je nuno inerní brzdný odpor odpoji a exerní brzdný odpor připoji dle obr.12. Min. hodnoa ohoo odporu je 10 Ω. 2. Maxi-Maesro Teno odpor je dodáván s měničem Maxi- Maesro a je nezbyné jej použí. Jeho hodnoa je 8 Ω, 300 W (max. špič. proud 40 A). Rozměry odporu mm Délka a 107 Výška b 68 Hloubka c 12 Rozeč mezi ovory - délka d 81 Rozeč mezi ovory - šířka e 58 Poloměr ovorů f 5 Max. délka kabelů g 300 Rozměry L13 L14 mm mm a 84 94 b 112 100 c 17 15 d 84 94 e 102 110 f 8 8 g 56 63 h 57 60 Obr.2: Rozměry exerní lumivky Midi-Maesro a Maxi-Maesro 6

Rozměry měniče 3. Mechanická insalace Pokyny k insalaci uvedené v omo manuálu musí bý dodrženy. Jakékoliv doazy nebo nejasnosi je řeba konzulova s dodavaelem zařízení. Vlasník nebo uživael je odpovědný za o, že insalace měniče a volielných jednoek, a způsob jakým jsou provozovány a udržovány, odpovídá příslušným bezpečnosním předpisům a normám ČSN, resp. při vývozu normám dovozce. Prosředí Měnič musí bý umísěn v bezprašném mísě prosém par, plynů a všech kapalin způsobujících korozi. Rozměry Midi- Maesro Maxi- Maesro mm mm Výška h 196 196 Šířka w 65 84 Hloubka d 220 220 Rozeč mezi a 215 215 uchycovacími ovory Výška včeně monážních b 235 235 úchyek Šířka monážních úchyek g 62 80 Měnič je možno monova na panel nebo "skrz díru v panelu". Obr.3: Rozměry měniče Monáž skrz panel Monáž na panel Rozměry mm a 134 b 84 c 222 Obr.4: Deail monážních úchyek Každá monážní úchyka je k chladiči přišroubována dvěma samořeznými šrouby. Měnič musí bý insalován ve svislé poloze. Je-li měnič insalován do rozvaděče, je pořeba při výpoču velikosi rozvaděče vzí do úvahy všechna zařízení produkující eplo. Celkové zráy měniče, lumivky, ransformáoru a brzdného odporu jsou přibližně 12 % jmen. výkonu mooru. 7 Midi-Maesro a Maxi-Maesro

4. Elekrická insalace Obr.5: Rozmísění silových a ovládacích svorek u měniče Midi-Maesro Obr.6: Rozmísění silových a ovládacích svorek u měniče Maxi-Maesro Ovládací a silové kabely musí bý odděleny a vedeny nesouběžně. Midi-Maesro a Maxi-Maesro 8

Silová svorkovnice Svorka Popis I/O 16 +DC O + DC sběrnice 17 MOT1 O + svorka pro moor 18 MOT2 O - svorka pro moor 19 - DC O - DC sběrnice 20 E Uzemnění 21 L1 I Fáze 1 napájecího 3-fáz. ransformáoru Vývod 1 jednofázového ransformáoru 22 L2 I Fáze 2 napájecího 3-fáz. Transformáoru Vývod 2 jednofázového ransformáoru 23 L3 I Fáze 3 napájecího 3-fáz. ransformáoru Pozn.: Transformáor musí mí sekundární vinuí spojené do rojúhelníka. Na sledu fází nezáleží. 24 EXT DBR O Exerní brzdný odpor 25 EXT DBR O Exerní brzdný odpor (pouze u Maxi-Maesro) Dimenzování napájecího ransformáoru Výpoče 3-fázového ransformáoru Pro výpoče paramerů každého sekundárního vinuí je vhodné použí eno vzorec: 1, 73 P S = (P az x 1,5) x --------------- (n + 2) kde: P az = {(Vm1 x Cm1) + (Vm2 x Cm2) + (Vmn x Cmn)} V m = maximální rychlos mooru v rad.s -1 =min -1 /9,55 C m = jmenoviý momen mooru v Nm 1, 73 --------------- = korekční činiel při použií více měničů (n + 2) paralelně n = poče měničů Pro výpoče celkového výkonu ransformáoru ve VA lze použí eno vzorec: P c = P S1 + P S2 +... + P Sn kde P S1 = Výkon sekundárního vinuí 1 P S2 = Výkon sekundárního vinuí 2 P S3 = Výkon sekundárního vinuí 3 Z jednoho napájecího 3-fázového ransformáoru lze napáje i více měničů. Výkon sekundárního vinuí napájecího ransformáoru musí bý vyšší než jmenoviý výkon mooru. Při použií více sekundárních vinuí musí bý výkon primárního vinuí vyšší než je souče výkonů sekundárních vinuí. Sekundární vinuí musí bý spojena do rojúhelníku. (Too není nezbyné pro primární vinuí.) 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 +DC M1 M2 -DC Zem L1 (fáze1) L2 (fáze 2) S. napájení L3 (fáze 3) Exerní brzdný odpor Exerní brzdný odpor Silová svorkovnice Vhodné ransformáory lze jako volielné příslušensví objedna u firmy Conrol Techniques Brno s.r.o. Obr.7: Připojení 3-fázového napájení 9 Midi-Maesro a Maxi-Maesro

Výpoče 1-fázového ransformáoru Jednofázovým ransformáorem může bý napájen pouze yp DCD 140x8/16. Pro výpoče výkonu ransformáoru je možno použí eno vzorec: 1, 73 P S = (P az x 1,5) x --------------- (n + 2) kde: P az = {(Vm1 x Cm1) + (Vm2 x Cm2) + (Vmn x Cmn)} V m = maximální rychlos mooru v rad.s -1 =min -1 /9,55 C m = jmenoviý momen mooru v Nm 1, 73 --------------- = korekční činiel při použií více měničů (n + 2) paralelně n = poče měničů Sekundární vinuí musí bý připojeno na výkonové svorky 21 a 22. Napěí sejnosměrné sběrnice Napěí sejnosměrné sběrnice bez zaížení, V DC = V S x 1,41 kde V S = sekundární napěí ransformáoru naprázdno Napěí Midi- Maesro 140 x 8/16 Midi- Maesro 140 x 14/28 Maxi- Maesro 200 x 25/50 ss sběrnice 150 V 150 V 212 V sekundáru 105 V 105 V 150 V Kabely a jišění Doporučený průřez výkonových kabelů je 2,5 mm 2. Doporučený průřez řídících kabelů je 0,5 mm 2. Jišěna musí bý každá fáze primárního i sekundárního obvodu ransformáoru. S. napájení Napájení do měniče 16 17 18 19 20 21 22 23 24 +DC M1 M2 -DC Zem L1 (fáze1) L2 (fáze 2) S. napájení L3 (fáze 3) Exerní brzdný odpor Silová svorkovnice Primár Sekundár Obr.9: Pojisky v primárním a sekundárním obvodu ransformáoru Obr.8: Připojení 1-fázového napájení Jišění primárního obvodu Pro výpoče jmenovié hodnoy pojisek primárního obvodu lze použí eno vzorec: Ampéry = Výkon ransformáoru ve VA Napěí primáru Jišění sekundárního obvodu Midi-Maesro Midi-Maesro 140 x 8/16 140 x 14/28 Maxi-Maesro 200 x 25/50 10 A 16 A 30 A Jesliže je k sekundárnímu vinuí ransformáoru připojeno několik měničů, je řeba aby každý měnič byl připojen přes ři pojisky. Midi-Maesro a Maxi-Maesro 10

Uzemnění Pro zajišění správné funkce měniče, bezpečnosi a minimálního rušení musí bý pro uzemnění použia společná zemnící sběrnice, viz obr.14. Propojení musí bý co nejkraší. Připojení mooru Obvykle je moor připojen přímo na svorky 17 a 18 silové svorkovnice, jak ukazuje obr.10. Obr.10: Obvyklé připojení mooru Zem Exerní brzdný odpor Exerní brzdný odpor Pokud nasane někerá z následujících provozních podmínek, musí bý mezi měnič a moor připojena lumivka podle obr.11 a 14: moor má menší indukčnos než 2 mh (pro Midi- Maesro) moor má menší indukčnos než 3 mh (pro Maxi- Maesro) během nouzového savu uživael zkrauje přívod mooru vyskyuje se rušení způsobené vysokou spínací frekvencí moor se přehřívá (bez ohledu na indukčnos) 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 +DC M1 M2 -DC L1 L2 L3 Silová svorkovnice Je-li použia lumivka, je nuno ji připoji podle obr.11. Zem Obr.11: Připojení mooru a lumivky Exerní brzdný odpor Exerní brzdný odpor Vodiče mezi měničem a lumivkou jsou zdrojem rušení. Měly by bý proo co nejkraší (doporučuje se 300mm ). Svorka 3 lumivky by měla bý připojena k + svorce mooru a svorka 5 lumivky k - svorce mooru. Svorka 4 lumivky by měla bý připojena k zemní svorce. 1 2 3 4 5 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Tlumivka (opion) +DC M1 M2 -DC L1 L2 L3 Silová svorkovnice 11 Midi-Maesro a Maxi-Maesro

Připojení brzdného odporu Midi-Maesro V měniči je insalován inerní brzdný odpor. Pokud jeho výkonová zaížielnos neposačuje je nuno jej odpoji a míso něj připoji odpor exerní (viz kap.2). Exerní brzdný odpor se připojuje mezi svorky 24 a 16 silové svorkovnice měniče. Maxi-Maesro K měniči dodáváný exerní brzdný odpor musí bý připojen a o co nejblíže měniči. Pokud dodaný odpor výkonově neposačuje, je možno použí míso něho věší (viz kap.2). Brzdný odpor se připojuje mezi svorky 24 a 25 silové svorkovnice měniče. Sykač Sykač Silová svorkovnice měniče Silová svorkovnice měniče Hlavní vypínač Nouzový vypínač Brzdný odpor Zařízení epelné ochrany Hlavní vypínač Nouzový vypínač Brzdný odpor Zařízení epelné ochrany 16 17 18 19 20 21 22 23 24 +DC -DC Zem Exerní brzdný odpor Obr.12: Připojení exerního brzdného odporu u měniče Midi-Maesro M1 M2 L1 L2 L3 Silová svorkovnice 16 17 18 19 20 21 -DC Obr.13: Připojení exerního brzdného odporu u měniče Maxi-Maesro 22 23 24 25 +DC M1 M2 Zem L1 L2 L3 Exerní brzdný odpor Exerní brzdný odpor Silová svorkovnice Midi-Maesro a Maxi-Maesro 12

Napájecí zdroj Řízení Programovaelný auoma Napájecí zdroj Řízení Vsup žádaných oáček Vsup achogeneráoru Číač CNC auoma Výsupní obvod Měnič Zemnicí liša upevněná přes izolaci Velikos: 10 x 20 mm Max. délka: 500 mm Rozváděč Zemnicí bod rozváděče Tlumivka Exerní zem Enkoder Tachogeneráor Moor Obr.14: Obvyklé připojení uzemnění 13 Midi-Maesro a Maxi-Maesro

Poruchové relé Měnič pro zdroj vniřního napájení Spínací obvod Výkonový vsupní obvod S. napájení Napájení poenciomeru pro zadávání oáček Exerní brzdný odpor 0V Diferenční analogový vsup Tvorba ramp LED3 (červená) ZTRÁTA SIGNÁLU TACHA LED3 (zelená) MĚNIČ v pořádku Obvody diagnosiky Ochrany podpěí přepěí přehřáí Obvody pulzně šířkové modulace Výkonový výsupní obvod NASTAVENÍ NULOVÝCH OTÁČEK RAMPY Proudové omezení MAXIMÁLNÍ OTÁČKY DERIVAČNÍ ZISK PROPORCIONÁLNÍ ZISK LED 1 (červená) I2 akivní Proudová úprava Pomocná kara Tachogeneráor Kosra 0 V TPRC výsup I 2 I MOT Provoz Obr.15: Blokové schéma měniče Midi-Maesro a Maxi-Maesro 14

Připojení ovládání : Ovládací a silové vodiče musí bý odděleny a vedeny nesouběžně Svorka č. Popis I/O 1 I MOT O Analogový signál úměrný činnému proudu mooru. Výsupní signál = 8 V při maximálním proudu 2 TPRC I/O Analogový signál úměrný žádané hodnoě proudu. Rozsah signálu = 10 V. Při 10 V měnič dává špičkový proud a pokud se oo napěí použije jako vsup, měnič pracuje jako proudový zesilovač. 3 0 V Vniřně propojeno se: svorkou 8: 0 V svorkou 12: acho zemí: GND svorkou 19: - DC 4 I 2 O Teno výsup dává signál při proudovém omezení (svíi LED). Max. dosupné napěí je 47 V. Zaižielnos výsupu bez signálu je 100 ma. 5 Provoz I Provoz - na svorku je přivedeno napěí 10 až 30 VDC. 6 +10 V ref O 3 ma max. 7-10 V ref O 3 ma max. 8 0 V 0 V společných 9 Anal. vsup (inverující) 10 Anal. vsup (neinverující) 11 Tacho (neinverující vsup) 12 Tacho (inverující vsup) 13, 14 Konak poruchového relé I Diferenční vsup pro zadávací signál oáček. Pro minimalizování problémů s rušením ohoo signálu je vhodné použí diferenční signál I Pokud není zadávací signál diferenční, propoje svorky 8 a 9. I I Signál z achogeneráoru Signál z achogeneráoru O Bezpoenciálový konak, zaížielnos 30 VDC, 5 A. Konak je sepnu je-li měnič v provozu (svíí zelená LED). Konak je rozpojen je-li měnič bez napájecího napěí nebo v poruše. 15 Sop I Sop - na svorku je přivedeno napěí 10 až 30 VDC. Je o řízená funkce Sop dávající momen při nulových oáčkách. 15 Midi-Maesro a Maxi-Maesro

5. Nasavovací prvky Pro nasavení měniče se používají rimry, přepínače (swiches) a další prvky umísěné na pomocná karě. Jesliže se vyskyne požadavek na výměnu měniče při současném zachování nasavení, je možno pomocnou karu vyjmou a přemísi do druhého měniče. 1. Sandardně je osazen odpor RT. Má hodnou 5,1kΩ pro sanovení napěťové konsany achogeneráoru Ke = 10 a maximální rychlos mooru 3000 o/min. 2. Přepínač 1/2 a 4 je nasaven na ON. 3. Přepínač 3 je nasaven na OFF. 4. Pomocná kara použiá v měniči se může liši od popisovaného ypu. V omo případě viz kap.11 Verze pomocné kary. 5.1 Trimry K dispozici je pě rimrů: Nulová rychlos Maximální rychlos Derivační složka Rampa Proporcionální složka Trimr Rampa Nasave rimr pro zvýšení nebo snížení času (od 0 do 2 s), za kerý moor dosáhne z nuly maximální rychlos. Trimr Proporcionální složka Oáčeje rimrem ve směru hodinových ručiček pro zvýšení proporcionální složky PID zesilovače. 5.2 Přepínače Základní nasavení přepínačů: Přepínač 1/2 ON Přepínač 3 OFF Přepínač 4 ON Přepínač 1/2 ON Umožňuje oáčkovou smyčku se zpěnou vazbou od achogeneráoru a vypíná zpěnou vazbu od kovy. V éo poloze je nuno odsrani odpor RAI. OFF Vypíná oáčkovou smyčku se zpěnou vazbou od achogeneráoru a zapíná zpěnou vazbu od kovy. Přepínač 3 ON Zapíná ochranu proi zráě signálu acha. OFF Vypíná ochranu proi zráě signálu acha. Přepínač 4 ON Vypíná akcelerační a decelerační rampy. OFF Zapíná akcelerační a decelerační rampy. Obr.16: Pomocná kara (verze 2) Trimr Nulová rychlos Použije eno rimr pro zrušení jakýchkoliv odchylek (offseů) během exerního zadávání rychlosi Poloha OFF Poloha ON Trimr Maximální rychlos Oáčeje rimrem proi směru hodinových ručiček za účelem snížení maximálních oáček mooru na 50 %. Oáčeje rimrem ve směru hodinových ručiček za účelem zvýšení maximálních oáček mooru na 120 %. Trimr Derivační složka Oáčeje rimrem ve směru hodinových ručiček za účelem snížení překmiu odchylky sysému pomocí zvyšování derivační složky PID reguláoru. Obr.17: Polohy ON a OFF přepínačů Midi-Maesro a Maxi-Maesro 16

5.3 Monované součásky Pomocnou karu lze osadi následujícími odpory a kondenzáory: odpor RKW nasavuje měnič pro zpěnou vazbu od napěí kovy odpor RRT nasavuje měnič pro ochranu před zráou signálu achogeneráoru odpor RIP snižuje špičkový proud na požadovanou hodnou odpor RIN snižuje jmenoviý proud na požadovanou hodnou odpor RAI kompenzace poklesu napěí způsobeného vniřním odporem mooru odpor RS nasavuje hodnou momenu při nulových oáčkách přivedeného na moor během signálu STOP odpor RT normuje vsupní signál achogeneráoru a nasavuje měnič na napěťovou konsanu achogeneráoru kondenzáor C1 nasavuje inegrační složku kondenzáor C2 nasavuje derivační složku kondenzáor C3 nasavuje odezvu sysému, jesliže je měnič v režimu zpěné vazby od napěí kovy Věšina aplikací nevyžaduje použií kondenzáorů C1, C2 popř. C3. V opačném případě doporučené hodnoy jsou v rozmezí 0,1µF až 5µF. 6. Nasavení měniče Midi-Maesro 6.1 Ofse nulové rychlosi Poenciomer nulová rychlos 1. Připoje neinverovaný signál žádané rychlosi na svorku 9 a inverovaný signál na svorku 10 2. Nasave žádanou hodnou rychlosi na nulu 3. Odsraňe spojení (STOP signál) ze svorky 15 4. Zapoje digiální mulimer na svorky 11 a 12 5. Uveďe měnič do chodu signálem Enable a nasave poenciomer nulové rychlosi ak, aby na mulimeru byl signál menší než 1mV 6. Obnove původní zapojení 6.2 Maximální rychlos Odpor RT Pro výpoče hodnoy odporu RT použije následující vzah: RT = 200[(Vm x Ke) - 5], kde Vm = max. rychlos mooru v o/min / 1000 Ke =napěťová konsana achogeneráoru Hodnoy odporu: výkon: 0,25 W olerance: ±5 % Jesliže se vypočená hodnoa odporu RT rovná nule, je míso odporové součásky řeba osadi propojku. Jesliže se vypočená hodnoa je záporná, je řeba vyměni achogeneráor za jiný s věší hodnoou Ke. Je o z oho důvodu, aby moor dosáhl požadovanou rychlos. 17 Midi-Maesro a Maxi-Maesro

Příklad 1 Maximální požadovaná rychlos = 3000 o/min Výsup achogeneráoru = 7 V pro 1000 o/min 1. Vypočěe: RT = 200[(3 x 7) -5] = 3.2 kω Hodnoa odporu RT musí leže mezi 2,7 až 3,9 kω 2. Osaďe odpor 3. Na svorky 9 a 10 přiveďe napěí 2 až 10 V jako žádanou hodnou oáček. (Pro vyvoření signálu použije vnější zdroj nebo vniřní zdroj napěí - svorky 6 a 7). 4. Změře zadávací signál na svorkách 9 a 10 a vypočěe výsupní hodnou achogeneráoru pomocí vzahu: Vd = (RPM x Vref x Ke) / 10 000 kde RPM = maximální požadovaná rychlos Vref = změřený zadávací signál Ke =napěťová konsana achogeneráoru Příklad 2 Maximální požadovaná rychlos = 3000 o/min Vref = 5 V Ke = 10 (10 V pro 1000 o/min) Vd = (3000 x 5 x 10) / 10 000 = 15 V Digiálním mulimerem měře výsupní napěí achogeneráoru a nasave maximální rychlos ak, aby mulimer ukazoval vypočenou hodnou. Kalibraci lze opimalizova pomocí oáčkoměry. zasavení zvyšování I max nad 2 x I jmen. Viz rovněž Nasavování špičkového proudu. Jesliže I jmen se rovná jmenovié hodnoě měniče a děliel = 0, jako hodnoa RIN se uvažuje oevřený obvod. Příklad 3 Vypočěe hodnou odporu RIN pro měnič DCD 140 x 8/16 se jmenoviým proudem 5 A: RIN = (10 000 x 5) / (0,1925 x 16) - (0,385 x 5) kde 5 je požadovaný jmenoviý proud 16 je eoreický maximální proud měniče Uvedenou abulku lze využí pro nalezení odpovídající hodnoy I jmen: RIN Midi-Maesro 140 x 8/16 Midi-Maesro 140 x 14/28 kω I jmen I jmen 8 14 18,0 7 15,0 12 7,5 6 6,8 10 4,7 5 3,3 8 2,7 4 1,8 6 1,0 4 6.3 Nasavení jmenoviého proudu Jesliže jmenoviá hodnoa proudu mooru je menší než jmenoviý proud měniče, lze osazením odporu RIN sníži maximální hodnou proudu dodávanou měničem. (10 000 x I jmen) RIN = -------------------------------------------------- (0,1925 x I max) - (0,385 x 2 I jmen) kde I jmen = požadovaná jmenoviá hodnoa proudu I max = maximální proud měniče (viz pozn.) I max je prahová hodnoa měniče, kerá je 2 krá vyšší než požadovaný jmenoviý výsupní proud. Jesliže se snížil požadovaný jmenoviý proud, lze získa vyšší I max měniče než dvojnásobek I jmen před ím, než přeěžovací ochrana I 2 sníží maximální proud na jmenoviou hodnou. V omo případě je maximální proud dodáván po dobu menší než 2 sekundy. Přidaná ochrana je nuná pro 6.4 Nasavení ochrany proi zráě signálu achogeneráoru Odpor RRT 1. Nasave přepínač 3 do polohy ON (pro zapnuí ochrany). Pro výpoče správné hodnoy odporu RRT použije následující vzah: RRT = [(0,068 x Vm x Ke) - 1] x 183000 kde Vm = max. rychlos mooru v o/min / 1000 Ke =napěťová konsana achogeneráoru (napěí při 1000o/min, obecně U x 1000 / oáčky) Midi-Maesro a Maxi-Maesro 18

Příklad 4 Maximální rychlos =3000 o/min Vm = 3 Ke = 15 (při 1000o/min) RRT = [(0,068 x 3 x 15) - 1] x 183000 = 376980 Ω 6.6 Nasavení špičkového proudu Odpor RIP Jesliže je použi odpor RIN, špičkový proud I max může dosáhnou nadměrné hodnoy zhledem k I jmen. Použije odpor RIP pro snížení I max. 6.5 Nasavení rychlosi pro režim zpěné vazby od napěí kovy Odpor RKW Režim zpěné vazby od napěí kovy se používá ehdy, když moor není osazen achogeneráorem. Řízení oáček je poom méně přesné, oáčková smyčka voří napěí mooru, keré je přivedeno jako zpěná vazba. Pokles napěí, způsobený odporem mooru, lze kompenzova nasavením hodnoy odporu RAI: 1. Nasave přepínač 1/2 na OFF pro zapnuí zpěné vazby od napěí kovy 2. Nasave přepínač 3 na OFF pro vypnuí ochrany proi zráě signálu achogeneráoru 3. Správnou hodnou odporu RKW vypočěe podle následujícího vzahu: RKW = 132 x Vm x Ke kde Vm = max. rychlos mooru v o/min / 1000 Ke =napěťová konsana achogeneráoru napěí při 1000o/min, obecně U x 1000 / oáčky) 4. Výpoče hodnoy odporu RAI může bý obížný, proože je funkcí: charakerisiky mooru (.j. koevního odporu a eploy) odporu karáčů (proměnlivý se záěží) Přibližnou hodnou lze sanovi experimenálně při použií odporu RAI v hodnoě 400 až 600 kω. Příliš nízká hodnoa odporu RAI může ovlivni odezvu oáčkové smyčky. Jesliže se provede výpoče odporu RIP, je nuno ignorova hodnou Imax. Pro výpoče správné hodnoy odporu RIP použije následující vzah: (2200 x I mez) RIP = [kω] (I max - I mez) kde I mez = nová hodnoa maximálního proudu Jesliže se sníží maximální proud, vzájemný poměr mezi Imax a Ijmen se změní. Tao změna prodlouží čas do vybavení ochrany I 2. V omo případě je maximální proud aplikován po dobu více než 2 sekundy Následující abulku lze využí pro nalezení odpovídající hodnoy Imax: RIP Midi-Maesro 140 x 8/16 Midi-Maesro 140 x 14/28 kω Imax Imax 16 28 15,0 26 12,0 14 8,6 24 6,8 12 22 5,6 20 3,9 10 18 2,7 16 2,2 8 6.7 Momen při nulových oáčkách Odpor RS Sandardně není osazen žádný odpor. Pro nasavení hodnoy momenového proudu, kerý je aplikován do mooru během povelu STOP, osaďe odpor RS. 19 Midi-Maesro a Maxi-Maesro

6.8 Dynamická kalibrace Pro změnu nasavení je vyžadováno vybavení: nízkofrekvenční generáor funkcí rozsah kmioču: 0 až 10 MHz výsupní napěí: -3,5 až +3,5 V dvoukanálový paměťový osciloskop 1. Od svorek 9 a 10 odpoje zadávací signál oáček 2. Na svorky 9 a 10 připoje vysup generáoru funkcí 3. Na generáoru nasave: obdélníkový výsup ampliudu ± 2 V kmioče 0,2 Hz 4. Připoje kanál osciloskopu A na svorku 11 5. Připoje kanál osciloskopu B na svorku 1 6. Zem osciloskopu připoje na svorku 8 7. Vsup exerního spoušěče osciloskopu (riggeru) na výsup generáoru 8. Na osciloskopu nasave: měříko 1mV na dílek časovou základnu 20 ms na dílek Minimální přípusná ampliuda zadávacího signálu je 1 V špička-špička. 9. Zapněe napájení do měniče 10. Přiveďe signál Enable 11. Průběh může vypada jako na obr.18. V omo případě má sysém nedosaečnou dynamickou složku. Oáčeje poenciomerem proporcionální složky ve směru hodinových ručiček pro získání průběhu bez oscilací. 12. Jesliže obdržíme průběh bez oscilací, v mnoha případech má odezva překmi, viz obr.19. V omo případě má sysém nedosaečnou derivační složku. Ooče poenciomerem derivační složky ve směru hodinových ručiček pro zmenšení překmiu viz obr.20. V V Výsup generáoru Tachogeneraor Obr.19: Průběh s nedosaečnou derivační složkou V Výsup generáoru V Výsup generáoru V Tachogeneraor V Tachogeneraor Obr.20: Ideální průběh Obr.18: Průběh jako výsledek nedosaečné proporcionální složky Midi-Maesro a Maxi-Maesro 20

V Výsup generáoru 7. Nasavení měniče Maxi-Maesro 7.1 Ofse nulové rychlosi V Tachogeneraor Poenciomer nulová rychlos 1. Připoje neinverovaný signál žádané rychlosi na svorku 9 a inverovaný signál na svorku 10 2. Nasave žádanou hodnou rychlosi na nulu 3. Odsraňe spojení (STOP signál) ze svorky 15 4. Zapoje digiální mulimer na svorky 11 a 12 5. Uveďe měnič do chodu signálem Enable a nasave poenciomer nulové rychlosi ak, aby na mulimeru byl signál menší než 1mV 6. Obnove původní zapojení Obr.21: Průběh s překročenou derivační složkou Někeré aplikace mohou vyžadova nasavení jak proporcionální, ak i derivační složky. 7.2 Maximální rychlos Odpor RT Pro výpoče hodnoy odporu RT použije následující vzah: RT = 200[(Vm x Ke) - 5], kde Vm = max. rychlos mooru v o/min / 1000 Ke =napěťová konsana achogeneráoru Hodnoy odporu: výkon: 0,25 W olerance: ±5 % Jesliže se vypočená hodnoa odporu RT rovná nule, je míso odporové součásky řeba osadi propojku. Jesliže se vypočená hodnoa je záporná, je řeba vyměni achogeneráor za jiný s věší hodnoou Ke. Je o z oho důvodu, aby moor dosáhl požadovanou rychlos. 21 Midi-Maesro a Maxi-Maesro

Příklad 1 Maximální požadovaná rychlos = 3000 o/min Výsup achogeneráoru = 7 V pro 1000 o/min 1. Vypočěe: RT = 200[(3 x 7) -5] = 3.2 kω Hodnoa odporu RT musí leže mezi 2,7 až 3,9 kω 2. Osaďe odpor 3. Na svorky 9 a 10 přiveďe napěí 2 až 10 V jako žádanou hodnou oáček. (Pro vyvoření signálu použije vnější zdroj nebo vniřní zdroj napěí - svorky 6 a 7). 4. Změře zadávací signál na svorkách 9 a 10 a vypočěe výsupní hodnou achogeneráoru pomocí vzahu: Vd = (RPM x Vref x Ke) / 10 000 kde RPM = maximální požadovaná rychlos Vref = změřený zadávací signál Ke =napěťová konsana achogeneráoru Příklad 2 Maximální požadovaná rychlos = 3000 o/min Vref = 5 V Ke = 10 (10 V pro 1000 o/min) Vd = (3000 x 5 x 10) / 10 000 = 15 V Digiálním mulimerem měře výsupní napěí achogeneráoru a nasave maximální rychlos ak, aby mulimer ukazoval vypočenou hodnou. Kalibraci lze opimalizova pomocí oáčkoměry. 7.3 Nasavení jmenoviého proudu Jesliže jmenoviá hodnoa proudu mooru je menší než jmenoviý proud měniče, lze osazením odporu RIN sníži maximální hodnou proudu dodávanou měničem. RIN = (10 000 x I jmen) / (I max - 2 I jmen) kde I jmen = požadovaná jmenoviá hodnoa proudu I max = maximální proud měniče (viz pozn.) I max je prahová hodnoa měniče, kerá je 2 krá vyšší než požadovaný jmenoviý výsupní proud. Jesliže se snížil požadovaný jmenoviý proud, lze získa vyšší I max měniče než dvojnásobek I jmen před ím, než přeěžovací ochrana I 2 sníží maximální proud na jmenoviou hodnou. V omo případě je maximální proud dodáván po dobu menší než 2 sekundy. Přidaná ochrana je nuná pro zasavení zvyšování I max nad 2 x I jmen. Viz rovněž Nasavování špičkového proudu. Jesliže I jmen se rovná jmenovié hodnoě měniče a děliel = 0, jako hodnoa RIN se uvažuje oevřený obvod. Příklad 3 Vypočěe hodnou odporu RIN pro měnič DCD 200 x 25/50 se jmenoviým proudem 15 A: RIN = (10 000 x 15) / (50-2 x 15) kde 15 je požadovaný jmenoviý proud 50 je eoreický maximální proud měniče Uvedenou abulku lze využí pro nalezení odpovídající hodnoy I jmen: RIN 200 x 25/50 kω I jmen 25 56,0 23 57,0 21 15,0 19 10,0 17 7,5 15 5,6 13 3,9 11 2,7 9 7.4 Nasavení ochrany proi zráě signálu achogeneráoru Odpor RRT 1. Nasave přepínač 3 do polohy ON (pro zapnuí ochrany). Pro výpoče správné hodnoy odporu RRT použije následující vzah: RRT = [(0,0424 x Vm x Ke) - 1] x 183000 kde Vm = max. rychlos mooru v o/min / 1000 Ke =napěťová konsana achogeneráoru (napěí při 1000o/min, obecně U x 1000 / oáčky) Midi-Maesro a Maxi-Maesro 22

7.6 Nasavení špičkového proudu Příklad 4 Maximální rychlos =3000 o/min Vm = 3 Ke = 15 (při 1000o/min) RRT = [(0,0424 x 3 x 15) - 1] x 183000 = 166164 Ω 7.5 Nasavení rychlosi pro režim zpěné vazby od napěí kovy Odpor RKW Režim zpěné vazby od napěí kovy se používá ehdy, když moor není osazen achogeneráorem. Řízení oáček je poom méně přesné, oáčková smyčka voří napěí mooru, keré je přivedeno jako zpěná vazba. Pokles napěí, způsobený odporem mooru, lze kompenzova nasavením hodnoy odporu RAI: 1. Nasave přepínač 1/2 na OFF pro zapnuí zpěné vazby od napěí kovy 2. Nasave přepínač 3 na OFF pro vypnuí ochrany proi zráě signálu achogeneráoru 3. Správnou hodnou odporu RKW vypočěe podle následujícího vzahu: RKW = 77,7 x Vm x Ke kde Vm = max. rychlos mooru v o/min / 1000 Ke =napěťová konsana achogeneráoru napěí při 1000o/min, obecně U x 1000 / oáčky) 4. Výpoče hodnoy odporu RAI může bý obížný, proože je funkcí: charakerisiky mooru (.j. koevního odporu a eploy) odporu karáčů (proměnlivý se záěží) Přibližnou hodnou lze sanovi experimenálně při použií odporu RAI v hodnoě 400 až 600 kω. Příliš nízká hodnoa odporu RAI může ovlivni odezvu oáčkové smyčky. Odpor RIP Jesliže je použi odpor RIN, špičkový proud I max může dosáhnou nadměrné hodnoy zhledem k I jmen. Použije odpor RIP pro snížení I max. Jesliže se provede výpoče odporu RIP, je nuno ignorova hodnou Imax. Pro výpoče správné hodnoy odporu RIP použije následující vzah: (10 x I mez) RIP = [kω] (I max - I mez) kde I mez = nová hodnoa maximálního proudu Jesliže se sníží maximální proud, vzájemný poměr mezi Imax a Ijmen se změní. Tao změna prodlouží čas do vybavení ochrany I 2. V omo případě je maximální proud aplikován po dobu více než 2 sekundy Následující abulku lze využí pro nalezení odpovídající hodnoy Imax: RIP kω Maxi-Maesro 200 x 25/50 Imax 50 220,0 48 120,0 46 75,0 44 56,0 42 39,0 40 32,0 38 27,0 36 22,0 34 18,0 32 7.7 Momen při nulových oáčkách Odpor RS Sandardně není osazen žádný odpor. Pro nasavení hodnoy momenového proudu, kerý je aplikován do mooru během povelu STOP, osaďe odpor RS. 23 Midi-Maesro a Maxi-Maesro

7.8 Dynamická kalibrace Pro změnu nasavení je vyžadováno vybavení: nízkofrekvenční generáor funkcí rozsah kmioču: 0 až 10 MHz výsupní napěí: -3,5 až +3,5 V dvoukanálový paměťový osciloskop 1. Od svorek 9 a 10 odpoje zadávací signál oáček 2. Na svorky 9 a 10 připoje vysup generáoru funkcí 3. Na generáoru nasave: obdélníkový výsup ampliudu ± 2 V kmioče 0,2 Hz 4. Připoje kanál osciloskopu A na svorku 11 5. Připoje kanál osciloskopu B na svorku 1 6. Zem osciloskopu připoje na svorku 8 7. Vsup exerního spoušěče osciloskopu (riggeru) na výsup generáoru 8. Na osciloskopu nasave: měříko 1mV na dílek časovou základnu 20 ms na dílek 12. Jesliže obdržíme průběh bez oscilací, v mnoha případech má odezva překmi, viz obr.23. V omo případě má sysém nedosaečnou derivační složku. Ooče poenciomerem derivační složky ve směru hodinových ručiček pro zmenšení překmiu viz obr.24. V V Výsup generáoru Tachogeneraor Minimální přípusná ampliuda zadávacího signálu je 1 V špička-špička. 9. Zapněe napájení do měniče 10. Přiveďe signál Enable 11. Průběh může vypada jako na obr.22. V omo případě má sysém nedosaečnou dynamickou složku. Oáčeje poenciomerem proporcionální složky ve směru hodinových ručiček pro získání průběhu bez oscilací. Obr.23: Průběh s nedosaečnou derivační složkou V Výsup generáoru V Výsup generáoru V Tachogeneraor V Tachogeneraor Obr.24: Ideální průběh Obr.22: Průběh jako výsledek nedosaečné proporcionální složky Midi-Maesro a Maxi-Maesro 24

V V Výsup generáoru Tachogeneraor 8. Uvedení do provozu Předběžná konrola 1. Zkonroluje, zda byly použiy součásky se správnými hodnoami. Zkonroluje správné umísění součásek. 2. Zkonroluje správnos zapojení 3 kabelů vedoucích ze sekundáru rafa na svorky 21, 22 a 23. Zkonroluje správné uažení ěcho svorek. 3. Zkonroluje polariu achogeneráoru a mooru. Jesliže se na svorku 10 přivede kladný signál oáček, výsupní napěí na svorce 17 je rovněž kladné. Jesliže je oo přivedeno na kladný vsup mooru, moor se oáčí ve směru hodinových ručiček při pohledu proi přírubě. Pro změnu oáček mooru obraťe zapojení mooru a achogeneráoru. Obr.25: Průběh s překročenou derivační složkou Někeré aplikace mohou vyžadova nasavení jak proporcionální, ak i derivační složky. První zapnuí 1. Z měniče vyjměe řídicí svorkovnici 2. Jesliže oživujee víceosý sysém, odsraňe přívodní pojisky ze všech měničů mimo oživovaného 3. Přiveďe napájení do zapojeného měniče. Zelená konrolka LED se rozsvíí přibližně po 1s 4. Ověře, že hřídel mooru se volně oáčí 5. Ověře, že moorem neeče žádný proud 6. Ověře, že zelená LED sále svíí 7. Vypněe měnič 8. Opakuje pokyny 1 až 7 pro všechny osy Pozor! Po vypnuí měniče vyčkeje přibližně 10s než opě zapnee napájení do měniče. Pozor! Provádění dalších pokynů vyžaduje zapnuý měnič. Jakákoliv chyba v zapojení mooru může způsobi rozočení mooru při maximálních oáčkách na nesprávnou sranu. Během ěcho operací musí bý odsraněna záěž a pracovník musí bý schopen okamžiě vypnou napájení do sysému. 1. Ověře, že zadávací signál oáček je 0V 2. Připoje řídicí svorkovnici k prvnímu měniči. Zapněe napájení. 3. Ověře, že se moor neoáčí 4. Zapněe signál Enable 5. Ověře, zda je moor v klidu, popř. se neparně oáčí vlivem offseu signálu 6. Přiveďe signál na vsup Sop 7. Zkuse kroui hřídelí mooru v obou směrech pro ověření, zda je vyvozován momen v nulových 25 Midi-Maesro a Maxi-Maesro

9. Diagnosika oáčkách. Tvorba momenu má bý v obou směrech symerická. 8. Měňe úroveň zadávacího signálu oáček ak, aby se moor oáčel vpřed i vzad. Moor se může oáče jen velmi pozvolna. Jesliže se moor oáčí do opačné srany, než je očekáváno, prohoďe zapojení mooru i achogeneráoru. 9. Opakuje pokyny 1 až 8 pro všechny osy 10. Poneche sysém pod napěím v normálním pracovním režimu nejméně po dobu 15min. Ověře, že konrolka LED ochrany I 2 je vypnua a zelená LED savu měniče je zapnua. Jesliže se sysém nechová výše popsaným způsobem, posupe na kap.9. Měnič má k dispozici čyři LED-diody a dva digiální výsupy pro : - sledování provozního savu měniče - diagnosické funkce - ochranu I 2 x 9.1 Signálky LED Signalizace ochrany I 2 x LED dioda I 2 svíí v době, kdy hodnoa I 2 x dosáhla naprogramované velikosi. Pokud ao dioda svíí, měnič dodává hodnou proudu danou odporem RIN. Vybavení ochrany I 2 x může bý zapříčiněno: Těžkým pracovním cyklem s rychlými a časými rozběhy Reverzací měniče Nesprávný výkonové přiřazení měniče Pokud není omezení I 2 x akivní, bude svíi zelená LED dioda a bude dáván výsupní signál "Měnič v pořádku". Signalizace zráy signálu achogeneráoru LED dioda zráy signálu achogeneráoru (TACHO LOSS) svíí v ěcho případech: achogeneráor je přerušen nebo zkraován propojovací kabel je zkraován polaria achogeneráoru je nesprávná achogeneráor není připojen Signalizace normálního savu měniče LED dioda normálního savu měniče (DRIVE HEALTHY) indikuje bezporuchový sav měniče. Když dioda nesvíí, znamená o, že nejméně jedna ochrana je akivní. Signalizace poruchy brzdného odporu Tao LED dioda (BR FAULT) je umísěna pod silovou svorkovnicí a svíí, když je brzdný odpor zkraován nebo když je připojen příliš malý brzdný odpor. Midi-Maesro a Maxi-Maesro 26

9.2 Výsupy Výsup I 2 x - Svorka 4 Na éo svorce je signál v případě dosažení omezení I 2 x. Výsup "měnič v pořádku" - Svorky 13 a 14 Teno výsup je vořen beznapěťovým konakem relé. Pokud měnič pracuje normálně, konak je sepnu (svorky 13 a 14 jsou propojeny). Je-li vybavena někerá z ochran ochrana, konak je rozepnu. Signál může bý použi pro dálkové ovládání. Spínací schopnos konaku je 30 V, 5 AAC. 9.3 Odhalování poruch Nesvíí zelená LED dioda Napájecí napěí je mimo povolený rozsah. Zkonroluje úroveň napájecího napěí. Sekvence VYP/ZAP měniče je příliš rychlá. Znovuzapnuí napájení proveďe ne dříve než 1 min po jeho vypnuí. Je vybavena ochrana měniče. Přesvědče se, zda není zkra mezi silovými svorkami. Výsupní fáze měniče nebo svorka lumivky je zkraována na zem. Odpoje moorový kabel ze svorek 17 a 18, zapněe měnič a pokud svíí zelená dioda, zkonroluje moorový kabel. Přehřáí brzdného odporu nebo svíí BR LED dioda Porucha v obvodu brzdného odporu Teno příznak se může objevi, když není zasunu ovládací konekor. Doporučuje se zkonrolova i silový konekror. Těžký pracovní cyklus Zvyše čas rozběhu a doběhu, nebo připoje brzdný odpor. Brzdný odpor je zkraován Zkonroluje, zda je správné zapojení brzdného odporu. Hodnoa brzdného odporu je příliš nízká Zkonroluje, zda je správná hodnoa použiého brzdného odporu. Moor není plně řízen Nesprávné zapojení kabelu achogeneráoru Změňe polariu signálu achogeneráoru. Nesprávné zapojení kabelu mooru Změňe polariu napájecího napěí mooru. Na svorkách 11 a 12 není signál z achogeneráoru Zkonroluje achogeneráor a jeho kabel. Na pomocné desce není připojen RT odpor Vypočíeje správnou hodnou odporu RT dle kapioly Nasavení měniče pro seřízení prvků měniče. Signál žádané rychlosi na svorkách 9 a 10 Sniže velikos signálu na hodnou menší než 10 mv. Moor se očí opačným směrem Opačná polaria zadávacího signálu Zaměňe svorky 9 a 10. Opačná polaria napěí na mooru Zaměňe svorky 17 a 18. Opačná polaria signálu achogeneráoru Zaměňe svorky 11 a 12. Zráa zpěné vazby achogeneráoru při provozu se zpěnou vazbou od napěí kovy Přepínač 3 nasaven na ON Změňe nasavení přepínače 3 na OFF. Problémy při seřízení dynamické odezvy sysému Součásky na pomocné desce byly zvoleny pro nevybranou funkci Jesliže byla zvolena zpěná vazba od achogeneráoru, odpory RAI a RKW musí bý odpojeny. Volielný odpor pro zlepšení podmínek zasavení Pokud je odpor připojen, je modifikována dynamická odezva. Pokud není požadován, odpoje jej. Moor dává nesymerický krouící momen Měnič je rušen vnějším signálem Jesliže je výsup na svorkách 6 a 7 (výsup napěí) proveden dlouhým kabelem, může bý nezbyné připoji kondenzáory 0,1µF mezi svorky 6 a 8, a mezi svorky 7 a 8. 27 Midi-Maesro a Maxi-Maesro

10. Objednací čísla příslušensví Typ Tlumivka Transformáor Midi-Maesro DCD 140 x 8/16 L13 Obj. č.: 4371-1314 2,0 kva Obj. č.: 3221-1449 11. Verze pomocné desky Do měniče může bý alernivně umísěna jedna ze dvou verzí níže uvedených pomocných desek. Umísění přepínačů je následující: Midi-Maesro DCD 140 x 14/28 L13 Obj. č.: 4371-1314 3,5 kva Obj. č.: 3221-1451 2,0 kva Obj. č.: 3221-1449 Maxi-Maesro DCD 200x25/50 L14 Obj. č.: 4371-1403 3,5 kva Obj. č.: 3221-1451 6,0kVA Obj. č.: 3221-1435 12,0kVA Obj. č.: 3221-1454 Obr.26: Verze 1 pomocné desky Sandardní nasavení přepínačů (swich): Přepínač 1 OFF Přepínač 2 OFF Přepínač 3 ON Přepínač 4 ON Přepínač 1 ON Povolení zpěné vazby od napěí kovy OFF Nepovolení zpěné vazby od napěí kovy Přepínač 2 ON Povolení ochrany zráy zpěné vazby od achogeneráoru. OFF Nepovolení ochrany zráy zpěné vazby od achogeneráoru. Přepínač 3 ON Povolení zpěné vazby od achogeneráoru, když je použi odnimaelný odpor RAI. OFF Nepovolení zpěné vazby od achogeneráoru Přepínač 4 ON Nepovolení akcelerační a decelerační rampy. OFF Povolení akcelerační a decelerační rampy. Midi-Maesro a Maxi-Maesro 28

Obr.27: Verze 2 pomocné desky Sandardní nasavení přepínačů (swich): Přepínač 1 OFF Přepínač 2 ON Přepínač 3 OFF Přepínač 4 ON Přepínač 1 ON Povolení zpěné vazby od napěí kovy OFF Nepovolení zpěné vazby od napěí kovy Přepínač 2 ON Povolení zpěné vazby od achogeneráoru, když je použi odnimaelný odpor RAI. OFF Nepovolení zpěné vazby od achogeneráoru Přepínač 3 ON Povolení ochrany zráy zpěné vazby od achogeneráoru. OFF Nepovolení ochrany zráy zpěné vazby od achogeneráoru. Přepínač 4 ON Nepovolení akcelerační a decelerační rampy. OFF Povolení akcelerační a decelerační rampy. 29 Midi-Maesro a Maxi-Maesro