Finnpipette F3 jednokanálová s nastavitelným objememem s pevným objemem Návod k použití Prodej a servis zajišťuje: DYNEX TECHNOLOGIES, spol. s r.o. Lidická 977, 273 43 Buštěhrad Tel.: +420 220 303 600 Fax: +420 224 320 133 E-mail: office@dynex.cz www.dynex.cz 1
Tento produkt je ve shodě se směrnicí EU č. 98/79/EC a je označen symbolem CE. Pokud je produkt využíván podle této směrnice, uživatel by si měl přečíst další informace na www.thermo.com/finnpipette nebo by měl kontaktovat výrobce. 2
Obsah Popis produktu 4 Práce s pipetou 5 Pipetovací techniky 5 Kalibrace a justování 7 Údržba 10 Řešení problémů 12 Obsah balení 12 Konverzní tabulka 14 Seznam náhradních dílů 15 3
Popis produktu Pipeta Finnpipette F3 je plynule nastavitelná, univerzální mikropipeta určená pro odběr vzorků a dávkování přesných objemů kapalin. Pipeta pracuje na základě principu vytlačení vzduchového sloupce a používá jednorázové oddělitelné špičky. Nastavený objem je číselně zobrazen v okénku na rukojeti pipety. Deset různých modelů pipety F3 pokrývá rozsah objemů od 1 μl do 10 ml. Objednací číslo Rozsah objemů Špičky Finntip 4640000 od 1 μl do 10 μl Flex 10, 10, 20, 50 4640010 od 1 μl do 10 μl Flex 200, 250 Univ., 200 Ext, 300, Flex 300 4640020 od 2 μl do 20 μl 50 4640030 od 2 μl do 20 μl Flex 200, 250 Univ., 200 Ext, 300, Flex 300 4640080 od 5 μl do 50 μl 50 4640090 od 5 μl do 50 μl Flex 200, 250 Univ., 200 Ext, 300, Flex 300 4640040 od 10 μl do 100 μl Flex 200, 250 Univ., 200 Ext, 300, Flex 300 4640050 od 20 μl do 200 μl Flex 200, 250 Univ., 200 Ext, 300, Flex 300 4640060 od 100 μl do 1000 μl Flex 1000, 1000, 1000 Ext 4640070 od 1 ml do 10 ml 10 ml, Flex 10 ml Ext Deset různých modelů pipety F3 Fixed Volume pokrývá rozsah objemů od 1μl do 10 ml. Objednací číslo Rozsah objemů Špičky Finntip 4650000 1 μl Flex 10, 10, 20, 50 4650010 5 μl Flex 10, 10, 20, 50 4650020 10 μl Flex 200, 250 Univ., 200 Ext, 300, Flex 300 4650030 25 μl Flex 200, 250 Univ., 200 Ext, 300, Flex 300 4650040 50 μl Flex 200, 250 Univ., 200 Ext, 300, Flex 300 4650050 100 μl Flex 200, 250 Univ., 200 Ext, 300, Flex 300 4650060 250 μl Flex 1000, 1000, 1000 Ext 4650070 500 μl Flex 1000, 1000, 1000 Ext 4650080 1000 μl Flex 1000, 1000, 1000 Ext Číselný displej Nastavený objem je zřetelně zobrazen na velkém číselném displeji na rukojeti pipety. 4
Materiál pipety Pipety Finnpipette F3 jsou vyrobeny z mechanicky a chemicky odolných materiálů. Kónus pipety je možné opakovaně autoklávovat při 121 C. Popis špiček Pro použití s pipetami F3 se doporučují špičky řady Finntip. Tyto špičky jsou vyrobeny z čistého bezbarvého polypropylenu, obecně považovaného za jediný nekontaminovaný materiál vhodný pro výrobu špiček. Špičky řady Finntip jsou rovněž autoklávovatelné při 121 C. Práce s pipetou Nastavení požadovaného objemu 1. Nastavte požadovaný objem dávkování pomocí otočného kroužku v horní části pipety. Nastavování objemu aktivujete vytažením kroužku. Pro zvýšení objemu otáčejte kroužkem proti směru hodinových ručiček. Pro snížení objemu otáčejte kroužkem ve směru hodinových ručiček. 2. Ujistěte se, že nastavený objem zacvakl na své místo. 3. Nenastavujte objemy, které jsou mimo definovaný rozsah pipety. Použití nepřiměřené síly pro otočení kroužku mimo rozsah pipety může zablokovat mechanizmus nastavení, případně i poškodit pipetu. Identifikační štítek Okénko pro identifikační údaje můžete použít k označení používané aplikace, vašich iniciál, data kalibrace apod. Odstraňte starý štítek pomocí ostré jehly. Popište štítek a zasuňte jej spolu s krytem zpět na původní místo. Vyhazovač špiček Každá pipeta je vybavena vyhazovačem špiček, který snižuje riziko kontaminace. Pro uvolnění špičky namiřte pipetu do vhodné odpadní nádoby a stiskněte palcem páku vyhazovače špiček. Pipetovací techniky Píst tiskněte a uvolňujte pomalu, obzvláště pokud pipetujete kapaliny s vysokou viskozitou. Nikdy nenechte píst samovolně vyskočit nahoru. Ujistěte se, že špičky jsou pevně uchyceny na nasazovací kónus. Zkontrolujte, zda ve špičce nejsou cizí částice. 5
Před započetím pipetování naplňte a vyprázdněte třikrát špičku kapalinou, se kterou budete pracovat. Při nasávání kapaliny držte pipetu směrem vzhůru. Opěrka pro prst je určena pro ukazováček. Ujistěte se, že špičky, pipeta i roztoky mají stejnou teplotu. Technika přímého pipetování Naplňte čistou nádobku na reagencie kapalinou určenou k pipetování. 1. Stlačte píst až k prvnímu dorazu. 2. Ponořte špičku pod povrch kapaliny do hloubky asi 1 cm a pomalu uvolňujte píst. Vyjměte špičku z kapaliny, dotkněte se lehce stěny nádoby, abyste odstranili přebytečnou kapalinu. 3. Vytlačte kapalinu pomalým stisknutím pístu až k prvnímu dorazu. Asi po jedné vteřině pokračujte stisknutím pístu až na doraz. Takto zcela vyprázdníte špičku. 4. Uvolněte píst do výchozí polohy. Pokud je třeba, vyměňte špičku a pokračujte v pipetování. Technika reverzního pipetování Technika reverzního pipetování je vhodná pro pipetování kapalin s vysokou viskozitou nebo kapalin, které mají tendenci pěnit. Doporučuje se rovněž pro pipetování velmi malých objemů. Naplňte čistou nádobku na reagencie kapalinou určenou k pipetování. 1. Zcela stlačte píst až k druhému dorazu. 2. Ponořte špičku pod povrch kapaliny do hloubky asi 1 cm a pomalu uvolňujte píst. Tímto naplníte špičku. Vyjměte špičku z kapaliny, dotkněte se lehce stěny nádoby, abyste odstranili přebytečnou kapalinu. 3. Vytlačte kapalinu pomalým stisknutím pístu až k prvnímu dorazu. Zde píst držte. Část kapaliny zůstane ve špičce a není součástí dávkovaného objemu. 4. Zbývající kapalinu vytlačte do odpadu nebo zpět do nádobky na reagencie. Technika opakovaného pipetování Technika opakovaného pipetování nabízí rychlou a jednoduchou možnost opakovaného dávkování stejného objemu. Naplňte čistou nádobku na reagencie kapalinou určenou k pipetování. 6
1. Zcela stlačte píst až k druhému dorazu. 2. Ponořte špičku pod povrch kapaliny do hloubky asi 1 cm a pomalu uvolňujte píst. Tímto naplníte špičku. Vyjměte špičku z kapaliny, dotkněte se lehce stěny nádoby, abyste odstranili přebytečnou kapalinu. 3. Vytlačte kapalinu pomalým stisknutím pístu až k prvnímu dorazu. Zde píst držte. Část kapaliny zůstane ve špičce a není součástí dávkovaného objemu. 4. Pokračujte v pipetování opakováním kroků 3 a 4. Pipetování heterogenních vzorků (příklad deproteinizace při stanovení glukózy v krvi) Použijte kroky 1 a 2 techniky přímého pipetování a naplňte špičku krví. Otřete pečlivě špičku čistou buničinou. 1. Ponořte špičku do reagencie a stiskněte píst až k prvnímu dorazu, ujistěte se, že konec špičky je pod hladinou. 2. Pomalu uvolněte píst do výchozí polohy. Tím naplníte špičku. Špičku mějte stále ponořenou v kapalině. 3. Stiskněte píst až k prvnímu dorazu a pomalu uvolněte. Tuto proceduru opakujte, dokud není vnitřní stěna špičky čistá. 4. Na závěr vyprázdněte špičku úplným stisknutím pístu až na druhý doraz. Kalibrace a justování Všechny pipety jsou z výroby dodávané zkalibrované a justované tak, aby dávkovaly stanovené objemy destilované nebo deionizované vody při použití techniky přímého pipetování. Použití jiných technik pipetování může ovlivnit výsledky kalibrace. Pipety jsou konstruovány tak, aby je bylo možné přenastavit pro jiné techniky pipetování nebo pro použití kapalin s odlišnou viskozitou a teplotou. 7
Požadavky na zařízení a podmínky testování Je nutné použít analytické váhy. Rozsah a přesnost vah musí být zvolena s ohledem na vybraný objem pipety. Rozsah objemů Graduování vah Pod 10 μl 0,001 mg 100-10 μl 0,01 mg Nad 100 μl 0,1 mg Testovací kapalina: destilovaná nebo deionizovaná voda, stupeň 3 podle ISO 3696. Testování musí být prováděno v místnosti se stálou teplotou (±0,5 C) vody, pipety a vzduchu mezi 15 C a 30 C. Relativní vlhkost vzduchu musí být vyšší než 50%. Zejména pro objemy nižší než 50 μl je nutná co nejvyšší vlhkost vzduchu, aby se zabránilo ztrátám vypařováním. Doporučuje se použití speciálního příslušenství (vlhkostní komůrka). Kontrola kalibrace Pipeta je kontrolována při maximálním objemu (nominální objem) a při minimálním objemu. Nová špička je zvlhčena 3-5krát a následně je provedena série pipetování pro oba objemy. Pipeta je vždy justována pro dávkování (Ex) zvoleného objemu. Doporučuje se použít techniku přímého pipetování. Hodnoty maximálně povolené chyby jsou navrženy pro tuto techniku. Postup: 1. Proveďte 10 pipetování s minimálním objemem. 2. Proveďte 10 pipetování s maximálním objemem. 3. Vypočtěte nesprávnost (A) a nepřesnost (cv) obou sérií. 4. Srovnejte výsledky s limity uvedenými v tabulce 1. Pokud jsou vypočtené výsledky ve zvolených limitech, nastavení pipety je správné. TABULKA 1: maximální povolené chyby podle ISO8655 Rozsah Objem Nesprávnost μl μl % 1-10 μl 10 ±0,120 ±1,2 1 ±0,120 ±12 2-20 μl 20 ±0,20 ±1,0 2 ±0,20 ±10,0 5-50 μl 50 ±0,50 ±1,0 5 ±0,50 ±10 10-100 μl 100 ±0,80 ±0,8 10 ±0,80 ±8,0 20-200 μl 200 ±1,60 ±0,8 20 ±1,60 ±8,0 100-1000 μl 1000 ±8,0 ±0,8 100 ±8,0 ±8,0 1-10 ml 10000 ±60,0 ±0,6 1000 ±60,0 ±6,0 Nepřesnost s.d. μl cv% 0,080 0,8 0,080 8,0 0,10 0,5 0,10 5,0 0,20 0,4 0,20 4,0 0,30 0,3 0,30 3,0 0,60 0,3 0,60 3,0 3,0 0,3 3,0 3,0 30,0 0,3 30,0 3,0 8
Pevný objem Nesprávnost Nepřesnost μl μl % s.d. μl cv% 1 ±0,04 ±4.0 0,04 4,0 5 ±0,07 ±1,4 0,07 1,4 10 ±0,09 ±0,9 0,08 0,8 25 ±0,15 ±0,6 0,13 0,5 50 ±0,3 ±0,6 0,2 0,4 100 ±0,4 ±0,4 0,3 0,3 250 ±1,0 ±0,4 0,8 0,3 500 ±1,5 ±0,3 1,5 0,3 1000 ±3,0 ±0,3 3,0 0,3 Justování Justování se provádí servisním nástrojem. 1. Umístěte servisní nástroj do otvorů kalibrační matice v horní části rukojeti. 2. Otočte servisním nástrojem ve směru hodinových ručiček pro zvýšení nebo proti směru hodinových ručiček pro snížení objemu. 3. Po justování zkontrolujte kalibraci podle výše uvedených instrukcí. Vzorce pro výpočet hodnot Převod hmotnosti na objem V = (w+e) x Z V = objem (μl) W = hmotnost (mg) E = ztráta vypařováním (mg) Z = konverzní faktor pro konverzi μl/mg Ztráta vypařováním může být podstatná při nízkých objemech. Pro určení ztráty hmotnosti nadávkujte kapalinu do vážící nádoby, poznamenejte si hodnotu hmotnosti a spusťte stopky. Změřte, jak se změnila hmotnost po 30 sekundách (např. 6 mg = 0,2 mg/s). Srovnejte hodnoty s časem pipetování od vytárování do odečtení hmotnosti. Typický čas se může pohybovat okolo 10 sekund a v uvedeném příkladě ztráta hmotnosti činí 2 mg (10 x 0,2 mg/s). Pokud používáte vlhkostní komůrku nebo nádobku s víčkem, korekce ztráty vypařováním není obvykle nutná. Faktor Z slouží pro konverzi hmotnosti vody na objem při testovací teplotě a tlaku. Typická hodnota je 1,0032 μl/mg při 22 C a 95 kpa. Další údaje naleznete v konverzní tabulce na straně 15. Nesprávnost (systematická chyba) Nesprávnost je rozdíl mezi dávkovaným objemem a objemem nastaveným na pipetě. 9
A = V V 0 A = nesprávnost V = průměrný objem V 0 = nominální objem Nesprávnost může být vyjádřena jako relativní hodnota: A% = 100% x A/V 0. Nepřesnost (náhodná chyba) Nepřesnost se vztahuje k opakování pipetování. Je vyjádřena jako směrodatná odchylka (S) nebo variační koeficient (cv). S = směrodatná odchylka V = průměrný objem n = počet měření Směrodatná odchylka může být vyjádřena jako relativní hodnota (CV) CV = 100% x S/V. Údržba Pokud pipetu Finnpipette F3 nepoužíváte, ujistěte se, že je skladována v kolmé poloze. Doporučujeme použití stojanu pro pipety Finnpipette. Krátkodobý servis Pipeta by měla být na začátku každého dne zkontrolována, zda není zaprášena či jinak povrchově znečištěna. Pozornost věnujte zejména kónusu pipety. Pro čištění nepoužívejte jiná rozpouštědla, než 70% etanol. Dlouhodobý servis Pokud pipetu používáte denně, je nutné provést tuto kontrolu každé tři měsíce. Servisní procedura začíná rozebráním pipety. 10
Pipety 1-1000 μl 1. Stiskněte vyhazovač špiček 2. Otočte vyhazovačem špiček 11 proti směru hodinových ručiček a vytáhněte ho ven. 3. Pomocí servisního nástroje otočte kónus proti směru hodinových ručiček. 4. Vyjměte píst a další díly. S pístem vytlačte zbytek montážního celku pístu. Poté otočte kónus hlavou dolů a vyklepte z něj všechny části. Zapamatujte si pořadí součástí a uložte si je v tomto pořadí na stůl pro pozdější montáž. 5. Vyčistěte píst, pružinu pístu a O-kroužky suchým hadříkem bez vláken. 6. Zkontrolujte, zda v kónusu nejsou cizí částice. 7. Namažte vyčištěné části mazivem dodávaným s pipetou. 8. Namontujte zpět všechny části. 1-10 μl: Nejprve navlečte pružinku 22, podložku O-kroužku 23 a O-kroužek 24 na trubičku 21. Poté navlékněte na píst pružinku 13, podložku pružinky 16, trubičky 17 a 18, větší O- kroužek 19 a menší O-kroužek 20. Stlačte pružinku prsty tak, že stisknete píst a podložku pružinky 16 proti sobě a navlékněte trubičku 21 se zbytkem částí na píst. Držte pružinku stisknutou a pečlivě vsuňte celý komplet do kónusu a pružinku uvolněte. 2-20 μl, 5-50 μl: Navlečte zpět na píst pružinku 13, podložku pružinky 16 a trubičky 17 a 18, větší O-kroužek 19 a menší O-kroužek 20. Stlačte pružinku prsty tak, že stisknete píst a podložku pružinky 16 proti sobě a navlékněte na píst větší O-kroužek 19, menší O-kroužek 20, podložku pružinky 21 a pružinku 22 (menším průměrem směrem k podložce pružinky 21). Držte pružinku stisknutou a pečlivě vsuňte celý komplet do kónusu a pružinku uvolněte. 10-100 μl, 20-200 μl: Navlečte zpět na píst pružinku 13, podložku pružinky 16 a O-kroužek 17. Vsuňte celý komplet do kónusu. 100-1000 μl: Vložte O-kroužek 17 a podložku 16 do kónusu. Na píst navlékněte pružinku 13 a vložte celý komplet do kónusu. 9. Všechny pipety: Vložte pružinku 15 a podložku 14 do horní části kónusu, opatrně vložte celý zkompletovaný kónus do rukojeti a otočte jím pevně rukou. 10. Znovu namontujte vyhazovač špiček. Pipety 1-10 ml 1. Stiskněte vyhazovač špiček 2. Otočte vyhazovačem špiček 10 proti směru hodinových ručiček abyste ho uvolnili. 3. Rozeberte dolní část vyhazovače špiček 14 (upevněno zacvaknutím). 4. Otočte válcem 13 proti směru hodinových ručiček a vyjměte celý komplet kónusu. 5. Vyjměte válec 13 stisknutím zacvakávacích políček na válci. 6. Vyčistěte a namažte O-kroužek 12 a válec 13. 7. Namontujte v opačném pořadí zpět všechny části. 11
Sterilizace Komplet kónusu pipet může být opakovaně autoklávován při 121 C po dobu 20 minut. Je možné použít sterilizační sáčky pro parní sterilizaci. Po autoklávování nechte kónus vychladnout nejméně 2 hodiny. Před pipetováním se ujistěte, že je kónus včetně všech jeho součástí suchý. Po každé sterilizaci se doporučuje provést kontrolu kalibrace. Řešení problémů V níže uvedené tabulce najdete seznam možných problémů a jejich řešení. Závada Příčina závady Řešení Podtékání. Nesprávně nasazená špička. Cizí částice mezi špičkou a kónusem Cizí částice mezi pístem, O- kroužkem a válcem. Nedostatečná vrstva maziva ve válci a na O-kroužku. Poškozený O-kroužek Nepřesné dávkování. Nepřesné dávkování pouze některých kapalin. Nesprávná obsluha. Nesprávně nasazená špička. Kalibrace narušena, např. nešetrným zacházením. Nevhodná kalibrace. Kapaliny s vysokou viskozitou mohou vyžadovat novou kalibraci. Nasaďte špičku pevně. Vyčistěte kónus a nasaďte novou špičku. Vyčistěte a namažte O- kroužek a válec. Promažte uvedené součásti. Vyměňte O-kroužek. Řiďte se pečlivě instrukcemi v návodu. Nasaďte špičku pevně. Znovu zkalibrujte pipetu podle instrikcí v návodu. Znovu zkalibrujte s použitím dané kapaliny. Obsah balení Každé balení pipety Finnpipette F3 obsahuje následující položky: 1. Pipeta F3 2. Servisní nástroj 3. Vzorek špiček Finntip 4. Nádobka s mazivem 5. Návod k použití 6. Kalibrační certifikát 7. Policový držák pipety 8. Dvě nálepky 12
UPOZORNĚNÍ Všechny pipety jsou navrženy tak, aby umožňovaly snadný servis přímo v laboratoři. Pokud se rozhodnete svěřit opravu odbornému servisu, ujistěte se, že pipeta byla před odesláním řádně dekontaminována. 13
Konverzní tabulka Hodnoty konverzního faktoru U (μl/mg), jako funkce teploty a tlaku, pro destilovanou vodu. 14
1062800 1µl-10ml 1 2 * 1-10 ml * 42 10 3 * 11 * 2. Cap * 3. Handle * 12. O-ring * 42. Tip Cone assy 2. 2210670 Fixed 1-1000µl 2. 2210480 10ml 3. 2210150 10ml 12. 1033050 10ml 42. 2210290 10ml 12* 13 14
100-1000µl 250/500/1000µl Fixed *42 20-200µl *42 10-100µl 25/50/100µl Fixed *42 * 2. Cap * 3. Handle * 17. O-ring * 42. Tip Cone assy 12 13 14 15 16 17* 10 12 13 14 15 16 16 17* 17* 10 12 13 14 15 10 100-1000 µl 250 µl Fixed 500 µl Fixed 1000 µl Fixed 2. 2210470 100-1000µl 3. 2210140 100-1000µl 3. 2210210 Fix 250µl 3. 2210220 Fix 500µl 3. 2210230 Fix 1000µl 17. 1030020 42. 2210280 20-200µl 2. 2210460 3. 2210130 17. 1030160 42. 2210270 10-100 µl 25 µl Fixed 50 µl Fixed 100 µl Fixed 2. 2210460 10-100µl 3. 2210120 10-100µl 3. 2210180 Fix 25µl 3. 2210190 Fix 50µl 3. 2210200 Fix 100µl 17. 1030510 42. 2210260 11 11 11
2-20µl / 2-20µl Micro 5-50µl / 5-50µl Micro *42 14 12 13 15 16 17 18 19* 20* 21 22 10 11 1-10µl / 1-10µl Micro 10µl Fixed *42 12 13 14 15 16 17 18 19* 20* 21 22 23 24* 10 11 * 2. Cap * 3. Handle * 19. O-ring * 20. O-ring * 24. O-ring * 42. Tip Cone assy 2-20 µl 2-20 µl Micro 2. 2210460 2-20µl 2. 2210500 2-20µl Micro 3. 2210110 2-20µl 3. 2210440 2-20µl Micro 19. 1030380 20. 1033110 42. 2210250 2-20µl 42. 2210390 2-20µl Micro 5-50 µl 5-50 µl Micro 2. 2210460 5-50µl 2. 2210500 5-50µl Micro 3. 2212960 5-50µl 3. 2212940 5-50µl Micro 19. 1030500 20. 1033060 42. 2212970 5-50µl 42. 2212950 5-50µl Micro 1-10 µl / 10 µl Fixed 1-10 µl Micro 1µl Fixed 5 µl Fixed 2. 2210460 1-10µl 2. 2210490 1-10µl Micro 3. 2210100 1-10µl 3. 2210430 1-10µl Micro 3. 2210450 Fix 1µl 3. 2210160 Fix 5µl 3. 2210170 Fix 10µl 19. 1030380 20. 1030060 24. 1030170 42. 2210240 1-10µl/Fix 10µl 42. 2210380 1-10µl Micro/ Fix 1 / 5 µl