SIMOTICS TN Series N-compact



Podobné dokumenty
Trojfázový asynchronní motor N-compact

SIMOTICS FD. Asynchronní motor Typ 1MH1. Provozní návod / Návod k montáži. Answers for industry.

SIMOTICS HV Series H-compact

Nízkonapěťové motory SIMOTICS GP, SD, DP Bezpečnostní pokyny AH

SIMOTICS TN Series N-compact

Motory pro nízká napětí SIMOTICS GP, SD, DP, XP. Nízkonapěťové motory Motory pro nízká napětí. Úvod. Bezpečnostní pokyny. Popis. Příprava k použití

Nízkonapěťové motory. SIMOTICS TN Series N-compact. Typ 1PQ8. Pro použití v zóně 2 (IEC/EN ) II 3G Ex ec IIC T3 Gc

Provozní návod Návod k montáži. Nízkonapěťové motory SIMOTICS FD. Typ 1LM1. Vydání 01/

Nízkonapěťové motory SIMOTICS FD. Typ 1MQ1. Pro použití v zóně 22 (IEC/EN ) II 3D Ex tc IIIB T125 C Dc. Provozní návod Návod k montáži

Nízkonapěťové motory SIMOTICS FD. Typ 1MQ1. Pro použití v zóně 2 (IEC/EN ) II 3G Ex ec IIC T3 Gc. Provozní návod Návod k montáži

Nízkonapěťové motory

Nízkonapěťový motor SIMOTICS XP. Typ 1MB5 - výška osy 400/450. Provozní návod. Pro použití v zóně 2 (IEC/EN ) II 3G Ex ec II. T.

Nízkonapěťové motory SIMOTICS FD. Typ 1MN1. Pro použití v zóně 2 (IEC/EN ) II 3G Ex ec IIC T3 Gc. Provozní návod Návod k montáži

NEBEZPEČÍ znamená, že nastane smrt nebo těžké ublížení na zdraví, když se neučiní příslušná bezpečnostní opatření.

Nízkonapěťové motory SIMOTICS FD. Typ 1MN1. Pro použití v zóně 22 (IEC/EN ) II 3D Ex tc IIIB T125 C Dc. Provozní návod Návod k montáži

Nízkonapěťové motory

Trojfázový asynchronní motor H-compact. Typ 1LA45026CM00-Z N-B / Provozní návod / Návod k montáži 01/2011.

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Nízkonapěťové motory SIMOTICS FD. Typ 1MN1. Pro použití v zóně 2 (IEC/EN ) II 3G Ex ec IIC T3 Gc. Provozní návod Návod k montáži

Provozní návod Návod k montáži. Nízkonapěťové motory SIMOTICS FD. Typ 1LH1. Vydání 01/

Úvod. Rozdělení podle toku energie: Rozdělení podle počtu fází: Rozdělení podle konstrukce rotoru: Rozdělení podle pohybu motoru:

SIMOTICS GP, SD, DP. Nízkonapěťové motory Standardní motory AH Úvod 1. Bezpečnostní pokyny. Popis. Příprava k použití 4.

Nízkonapěťové motory

SIMOTICS FD. Asynchronní motor Typ 1MN1. Provozní návod / Návod k montáži. Answers for industry.

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

Revize. Třífázové motory chráněné proti explozi EDR , EDRN ATEX * _0718*

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Magnetických plovákových spínačů Model RSM a HIF

Provozní návod Návod k montáži. Nízkonapěťové motory SIMOTICS FD. Typ 1LN1. Vydání 01/

DIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

BA 2730 SIMOGEAR. Motor s převodovkou a se snímačem otáček pro aplikace v nebezpečných oblastech BA Všeobecná upozornění a bezpečnostní pokyny 1

Nízkonapěťové motory 1LA,1LE,1LF,1LG,1LP,1PC,1PF,1PK,1PP,1PQ,2KG Standardní stroje_návod k obsluze_kompaktní

Napájecí zdroj JS-2K0-2K0_NV. Návod k obsluze

Nízkonapěťové motory

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Elektromotorický pohon pro kohouty

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

ODPOVÍDAJÍCÍ NORMY. 1L motory jsou vyráběny v souladu s níže uvedenými normami:

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

IEC motory. 1LA5/6/7/9, 1LP7/9, 1PP6/7/9, 1MA6/7, 1MF6/7, 1MJ6, 1LE1 Provozní návod 10/2008 cs. Nízkonapĕťové motory

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku GLAUNACH GMBH vydání strana 1 z 8

Elektromotorické pohony

Elektromotorické pohony

Normální Živých Normální Neživých Nebezpečné Živých 25 60

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÉ TLAČÍTKO NOUZOVÉHO ZASTAVENÍ X2AST / Z. Exd I

Návod k údržbě pro ventilátory Rosenberg

SAPAG UZAVÍRACÍ KLAPKY JMC NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Nízkonapěťové motory

Návod k používání a obsluze. ventilátory MULTIFAN

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

Návod na použití a montáž Lapa nečistot

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

Elektromotorický pohon pro kohouty

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

SMART PTD transformátor proudu s děleným jádrem

Návod k obsluze Elastická čepová spojka Dle KWN 22014

Šnekový sběrač. Pokyny pro údržbu SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ

MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: (titan), (hliník)

Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže

ELEKTRONICKÝ INDIKÁTOR TOPNÝCH NÁKLADŮ E-ITN 10.7

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Plný návod BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ VĚTRACÍCH JEDNOTEK

Ventilátory (24 630) m³/h

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE DVOJTLAČÍTKO SE SIGNALIZACÍ X2A02/Z. č

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II

Spínače koncové a koncové havarijní LHP(E)(w)-10/x-R.-.

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

II. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 3 1. Objednávkový klíč III. VŠEOBECNĚ 4 2. Popis Provedení Popis funkce... 4 IV.

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

PMO. PMO pákový ovladač

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Comfort

SIMOTICS. DP Motory pro zařízení pro usměrňování pohybu kouře a tepla. Úvod 1. Bezpečnostní pokyny 2. Popis 3. Příprava k použití 4

G3PB. Struktura číselného značení modelů. Informace pro objednávání. Relé SSR (jednofázová) Legenda číselného označení modelu.

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

C

SIMOTICS DP. Motory pro zařízení pro usměrňování pohybu kouře a tepla 1PC13. Kompaktní provozní návod. Answers for industry.

KD Doporučení pro montáž/demontáž

NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko

Řada 7F - Ventilátory (24 630) m³/h

SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB. č

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR EW

Transkript:

SIMOTICS TN Series N-compact Asynchronní motor Typ 1LA8 Provozní návod / Návod k montáži Vydání 05/2014 Answers for industry.

09.05.2014 15:01 V8.00

Úvod 1 Bezpečnostní pokyny 2 Asynchronní motor SIMOTICS TN Series N-compact 1LA8 Provozní návod Návod k montáži Popis 3 Příprava k použití 4 Montáž 5 Elektrické připojení 6 Uvedení do provozu 7 Provoz 8 Údržba 9 Náhradní díly 10 Likvidace odpadu 11 Servis a podpora Technické údaje Dokumentace osvědčující kvalitu A B C Vydání 05/2014

Právní upozornění Koncept výstražných upozornění Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržovat z důvodu své osobní bezpečnosti a zamezení materiálním škodám. Upozornění ohledně Vaší osobní bezpečnosti jsou zvýrazněny výstražným trojúhelníkem, upozornění týkající se pouze materiálních škod jsou uvedeny bez výstražného trojúhelníku. Podle stupně ohrožení jsou výstražná upozornění zobrazena v sestupném pořadí následujícím způsobem. NEBEZPEČÍ znamená, že nastane smrt nebo těžké ublížení na zdraví, když se neučiní příslušná bezpečnostní opatření. VÝSTRAHA znamená, že může nastat smrt nebo těžké ublížení na zdraví, když se neučiní příslušná bezpečnostní opatření. POZOR znamená, že může nastat lehké ublížení na zdraví, když se neučiní příslušná bezpečnostní opatření. UPOZORNĚNÍ znamená, že mohou nastat materiální škody, když se neučiní příslušná bezpečnostní opatření. Při výskytu více stupňů ohrožení bude vždy použito výstražné upozornění s nejvyšším stupněm. Je-li ve výstražném upozornění s výstražným trojúhelníkem výstraha před škodami na zdraví, pak může být v tomtéž výstražném upozornění ještě připojena výstraha před materiálnhími škodami. Kvalifikovaný personál Výrobek nebo systém, ke kterému náleží tato dokumentace, může obsluhovat pouze personál s odpovídající kvalifikací, který bude při provádění stanovených úkolů dodržovat pokyny uvedené v dokumentaci, zejména pak předpisy týkající se bezpečnosti práce. Kvalifikovaný personál je na základě svého vzdělání a zkušeností způsobilý odhalit rizika v souvislosti s obsluhou těchto výrobků či systémů a zabránit možnému ohrožení. Používání výrobků Siemens v souladu s určením Mějte na zřeteli následující: Známky VÝSTRAHA Výrobky Siemens se smí používat pouze pro účely uvedené v katalogu a v příslušné technické dokumentaci. Pokud se používají cizí výrobky a komponenty, musí být doporučeny nebo schváleny firmou Siemens. Bezporuchový a bezpečný provoz předpokládá odbornou přepravu, skladování, ustavení, montáž, instalaci, uvedení do provozu, obsluhu a údržbu. Musí se dodržovat přípustné podmínky prostředí. Dodržovat se musí také pokyny v příslušné dokumentaci. Všechny názvy označené ochrannou známkou jsou zapsané známky firmy Siemens AG. Ostatní názvy v této tiskovině mohou být značkami, jejichž používání třetími subjekty pro své účely může porušovat práva majitelů. Vyloučení odpovědnosti Zkontrolovali jsme obsah tiskoviny, zda je v souladu s popsaným hardwarem a softwarem. Přesto nelze vyloučit odchylky, takže nemůžeme převzít odpovědnost za kompletní shodu. Údaje v této tiskovině jsou pravidelně kontrolovány, potřebné opravy jsou uvedeny v následujících vydáních. Siemens AG Industry Sector Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG NĚMECKO Objednací číslo dokumentu: A5E03472650 P 05/2014 Změny vyhrazeny Copyright Siemens AG 2014. Všechna práva vyhrazena

Obsah 1 Úvod...13 1.1 Informace o tomto návodu...13 2 Bezpečnostní pokyny...15 2.1 Informace pro osobu zodpovědnou za zařízení...15 2.2 Dodržování pěti bezpečnostních pravidel...15 2.3 Kvalifikovaný personál...16 2.4 Bezpečná manipulace s elektrickými stroji...16 2.5 Moduly ohrožené elektrostatickým výbojem...18 2.6 Elektromagnetická kompatibilita...19 2.7 Odolnost proti rušení...19 2.8 Ovlivňování rozvodné sítě při značně nerovnoměrném krouticím momentu...19 2.9 Rušivá napětí při provozu s měničem...20 2.10 Elektromagnetická pole při provozu elektroenergetických zařízení...20 3 Popis...21 4 Příprava k použití...27 4.1 Aspekty návrhu zařízení, které jsou významné z hlediska bezpečnosti...27 4.2 Zajištění chlazení...27 4.3 Tepelná ochrana motoru...27 4.4 Blokovací obvod pro vytápění zastaveného motoru (zvláštní vybavení)...28 4.5 Hlukové emise...28 4.6 Mezní hodnoty otáček...28 4.7 Prostorové požadavky...29 4.8 Kolísání napětí a frekvence při napájení ze sítě...29 4.9 Rezonanční kmitočty systému...29 4.10 Torzní zatížení hřídelového přenosového systému v důsledku poruchy v elektrickém připojení...30 4.11 Doprava a skladování...30 4.11.1 Kontrola dodávky...30 4.11.2 Předpoklady pro bezpečné zvedání a přepravu...31 4.11.3 Blokovací zařízení rotoru...32 4.11.4 Doprava sestavy strojů...33 4.11.5 Uložení do skladu...33 4.11.6 Ochrana stroje proti korozi...36 Provozní návod 05/2014 5

Obsah 4.12 Provoz s měničem...36 4.12.1 Snížení ložiskových proudů...37 4.12.2 Izolovaná ložiska při provozu s měničem...38 5 Montáž...41 5.1 Příprava montáže...41 5.1.1 Předpoklady pro montáž...41 5.1.2 Izolační odpor a index polarizace...42 5.1.3 Kontrola izolačního odporu a indexu polarizace...43 5.1.4 Příprava montážních ploch...45 5.2 Zdvihnutí a polohování stroje v místě používání...46 5.2.1 Předpoklady pro správné ustavení a bezpečné upevnění...46 5.2.2 Kontrola vázacích prostředků...46 5.2.3 Odstraňte blokovací zařízení rotoru...46 5.2.4 Odstranění protikorozní ochrany...47 5.2.5 Montáž hnaných prvků...48 5.2.6 Zdvihání a přeprava stroje...50 5.2.7 Spuštění stroje na zem...51 5.2.8 Vypuštění kondenzátu...51 5.2.9 Přibližné ustavení stroje...53 5.3 Montáž stroje...53 5.3.1 Bezpečnostní pokyny pro montáž...53 5.3.2 Volba upevňovacích šroubů...54 5.3.3 Předpoklady pro klidný chod bez oscilací...54 5.3.4 Ustavení a upevnění stroje vůči výrobnímu zařízení (IM B3 / IM B35)...54 5.3.5 Ustavení a upevnění stroje vůči výrobnímu zařízení (IM B5)...56 5.3.6 Ustavení a upevnění stroje vůči výrobnímu zařízení (IM V1, IM V10)...57 5.3.7 Axiální a radiální síly...57 6 Elektrické připojení...59 6.1 Bezpečnostní pokyny k elektrickému připojení...59 6.2 Svorkovnicová skříň...59 6.2.1 Svorkovnicová skříň GT640...60 6.2.2 Svorkovnicová skříň 1XB1621...60 6.2.3 Svorkovnicová skříň 1XB1631...61 6.2.4 Svorkovnicová skříň 1XB1634...62 6.2.5 Svorkovnicová skříň 1XB9600...63 6.3 Příprava...63 6.3.1 Kontrola zapojení vinutí...63 6.3.2 Označení svorek...64 6.3.3 Volba kabelu...64 6.3.4 Připojení uzemňovacího vodiče...64 6.3.5 Vysokofrekvenční uzemnění při provozu s měničem...65 6.3.6 Připojení bez skříně svorkovnice...66 6.3.7 Směr otáčení...67 6.4 Připojení...67 6.4.1 Zavedení kabelů do skříně svorkovnice GT640 a jejich pokládka...68 6.4.2 Zavedení kabelů do skříně svorkovnice 1XB16.. a jejich pokládka s pomocí kabelové průchodky...68 6 Provozní návod 05/2014

Obsah 6.4.3 Zavedení kabelů do skříně svorkovnice 1XB.. a jejich pokládka s cibulového těsnicího kroužku...69 6.4.4 Připojení kabelů kabelovými botkami...70 6.4.5 Připojení bez kabelového oka...71 6.4.6 Použití hliníkových vodičů...73 6.4.7 Použití jednožilových kabelů...73 6.4.8 Vnitřní pospojování...73 6.4.9 Průběžná dosedací plocha pro těsnění v krytu svorkovnicové skříně (neplatí pro GT640)...74 6.4.10 Minimální velikost vzduchových mezer...74 6.4.11 Ukončení připojování...74 6.5 Připojení pomocných obvodů...75 6.5.1 Volba kabelu...75 6.5.2 Zavedení kabelů do pomocné svorkovnicové skříně a jejich pokládka...75 6.5.3 Připojení monitorování teploty vinutí statoru...76 6.5.4 Konečná opatření...76 6.5.5 Provoz s měničem...77 6.5.5.1 Provoz s měničem s nízkým pulzním kmitočtem...77 6.5.5.2 Špičkové napětí měniče...77 6.5.5.3 Snížení ložiskových proudů...78 6.5.5.4 Provoz měniče na uzemněné síti...79 7 Uvedení do provozu...81 7.1 Kontrola před uvedením do provozu...81 7.2 Měření izolačního odporu a indexu polarizace pře uváděním do provozu...82 7.3 Namazání valivých ložisek před uvedením do provozu...83 7.4 Seřizovací hodnoty ke kontrole teploty ložisek...84 7.5 Seřizovací hodnoty pro hlídání teploty vinutí...84 7.6 Zapnutí...85 7.7 Vypnutí...85 8 Provoz...87 8.1 Bezpečnostní pokyny v provozu...87 8.2 Vypnutí vytápění zastaveného motoru...88 8.3 Zapnutí stroje...88 8.4 Domazávání valivých ložisek...89 8.5 Opětovné zapnutí po nouzovém vypnutí...89 8.6 Provozní přestávky...89 8.6.1 Zamezení vzniku orosení příp. kondenzátu uvnitř stroje...90 8.6.2 Zamezení poškození valivých ložisek v důsledku odstávky...90 8.6.3 Uzemňovací kartáčky hřídele (volitelně)...91 8.6.4 Měření izolačního odporu po delší odstávce...91 8.7 Vyřazení stroje z provozu...92 8.8 Opětovné zprovoznění stroje...92 8.9 Poruchy...92 8.9.1 Inspekce při poruchách...92 Provozní návod 05/2014 7

Obsah 8.9.2 Elektrické poruchy...93 8.9.3 Mechanické poruchy...94 8.9.4 Poruchy valivého ložiska...95 9 Údržba...97 9.1 Kontroly a údržba...97 9.1.1 Bezpečnostní pokyny pro prohlídky a údržbu...97 9.1.2 Měření izolačního odporu a indexu polarizace v rámci údržbových prací...98 9.1.3 Inspekce při poruchách...99 9.1.4 První kontrola po montáži nebo uvedení do provozu...99 9.1.5 Hlavní kontrola...100 9.1.6 Prohlídka valivých ložisek...100 9.1.7 Prohlídka a údržba vytápění zastaveného motoru...100 9.1.8 Domazávací intervaly a druhy tuku pro provoz valivých ložisek...101 9.1.9 Utěsnění valivých ložisek (zvláštní vybavení "Zvýšený druh krytí")...104 9.1.10 Proud chladicího vzduchu udržujte v čistotě...105 9.1.11 Vysprávka poškozeného nátěru...105 9.1.12 Údržba svorkových skříní...105 9.2 Uvedení do provozu...106 9.2.1 Příprava opravy...106 9.2.2 Utěsnění stroje...107 9.2.3 Kryt ventilátoru...107 9.2.4 Vnější ventilátor v kovovém provedení...108 9.2.5 Vnější ventilátor v plastovém provedení...108 9.2.6 Vnitřní ventilátor...109 9.2.7 Valivé ložisko...110 9.2.7.1 Demontáž valivého ložiska...110 9.2.7.2 Demontujte V kroužek...111 9.2.7.3 Demontáž labyrintového těsnicího kroužku...111 9.2.7.4 Montáž valivého ložiska...112 9.2.7.5 Montáž V kroužku...113 9.2.7.6 Montáž V kroužku (zvláštní vybavení "Zvýšený druh krytí")...114 9.2.7.7 Montáž labyrintového těsnicího kroužku...115 10 Náhradní díly...117 10.1 Objednací údaje...117 10.2 Odběr náhradních dílů na trhu...117 10.3 Vytápění zastaveného motoru...117 10.4 Stator a rotor...118 10.5 Větrání...119 10.6 Valivé ložisko na straně DE se skříní ložiska...120 10.7 Valivé ložisko na straně DE bez skříně ložiska...121 10.8 Valivé ložisko na DE straně - Ložiskový štít s integrovaným ložiskovým víkem...122 10.9 Valivé ložisko na straně NDE se skříní ložiska...123 10.10 Valivé ložisko na straně NDE bez skříně ložiska...124 10.11 Valivé ložisko na NDE straně - Ložiskový štít s integrovaným ložiskovým víkem...125 8 Provozní návod 05/2014

Obsah 10.12 Svorková skříňka GT640...126 10.13 Skříň svorkovnice 1XB1621...127 10.14 Svorkovnicová skříň 1XB1631...129 10.15 Svorkovnicová skříň 1XB1634...131 10.16 Svorkovnicová skříň 1XB9600...133 11 Likvidace odpadu...135 11.1 Úvod...135 11.2 Zemské právní předpisy...135 11.3 Rozebrání stroje...135 11.4 Likvidace komponentů...135 A Servis a podpora...137 A.1 On-line podpora firmy Siemens Industry...137 A.2 Snížení obsahu nebezpečných látek...138 B Technické údaje...139 B.1 Utahovací momenty šroubových spojů...139 C Dokumentace osvědčující kvalitu...141 C.1 Prohlášení o shodě ES 2006/95/ES...141 Rejstřík...151 Tabulky Tabulka 3-1 Provedení stroje...21 Tabulka 3-2 Údaje na výkonovém štítku...22 Tabulka 3-3 Varianty valivých ložisek...24 Tabulka 3-4 Přiřazení výšky osy ke svorkovnicovým skříním...25 Tabulka 4-1 Minimální velikost vstupu vzduchu...29 Tabulka 4-2 Utahovací momenty šroubu hřídele na blokovacím zařízení rotoru...32 Tabulka 5-1 Izolační odpor vinutí statoru při teplotě 40 C...43 Tabulka 5-2 Přípustné odchylky při vyrovnávání stroje s elastickou spojkou...55 Tabulka 6-1 Označení svorek na příkladu 1U1-1...64 Tabulka 6-2 Stanovení velikosti průřezu uzemňovacího vodiče...64 Tabulka 6-3 Technologie připojování (s kabelovou botkou/bez kabelové botky)...68 Tabulka 6-4 Provedení vstupní přepážky kabelů...68 Tabulka 6-5 Skříně svorkovnic s cibulovým těsnicím kroužkem...69 Tabulka 6-6 Minimální vzduchová mezera v závislosti na efektivní hodnotě střídavého napětí U eff...74 Tabulka 6-7 Maximální špičkové napětí z měniče...77 Tabulka 7-1 Seřizovací hodnoty pro hlídání teplot ložisek před uvedením do provozu...84 Provozní návod 05/2014 9

Obsah Tabulka 7-2 Seřizovací hodnoty pro hlídání teploty ložisek v normálním provozu...84 Tabulka 7-3 Nastavované hodnoty pro monitorování teploty vinutí při uvádění do provozu...84 Tabulka 7-4 Seřizovací hodnoty pro hlídání teploty vinutí v normálním provozu...84 Tabulka 8-1 Elektrické poruchy...93 Tabulka 8-2 Mechanické poruchy...94 Tabulka 8-3 Poruchy valivého ložiska...95 Tabulka 9-1 Zkontrolujte po montáži nebo opravě...99 Tabulka 9-2 Při hlavní prohlídce zkontrolujte následující:...100 Tabulka 9-3 Kriteria pro výběr tuků do valivých ložisek...101 Tabulka 9-4 Tuky pro valivá ložiska pro svislé a vodorovné konstrukce...102 Tabulka 9-5 Alternativní tuky třídy NLGI 2 pro motory vodorovné konstrukce...102 Tabulka 10-1 Náhradní díly pro stator a rotor...118 Tabulka 10-2 Náhradní díly pro ventilaci...119 Tabulka 10-3 Náhradní díly pro valivé ložisko na straně DE se skříní ložiska...120 Tabulka 10-4 Náhradí díly pro valivé ložisko na straně DE bez ložiskové skříně...121 Tabulka 10-5 Náhradní díly pro valivé ložisko, strana DE...122 Tabulka 10-6 Náhradí díly pro valivé ložisko na straně NDE s ložiskovou skříní...123 Tabulka 10-7 Náhradní díly pro valivé ložisko na straně NDE bez skříně ložiska...124 Tabulka 10-8 Náhradní díly pro valivé ložisko, strana NDE...125 Tabulka 10-9 Svorková skříňka GT640...126 Tabulka 10-10 Náhradní díly pro svorkovou skříňku 1XB1621...127 Tabulka 10-11 Doplňkové náhradní díly...128 Tabulka 10-12 Náhradní díly pro svorkovou skříňku 1XB1631...129 Tabulka 10-13 Doplňkové náhradní díly...130 Tabulka 10-14 Náhradní díly pro svorkovou skříňku 1XB1634...131 Tabulka 10-15 Náhradní díly pro svorkovou skříňku 1XB9600...133 Tabulka B-1 Utahovací momenty šroubových spojů s tolerancí ± 10 %...139 Obrázky Obrázek 3-1 Schematické znázornění výkonového štítku...22 Obrázek 4-1 Axiální fixace rotoru...32 Obrázek 4-2 Principiální schéma samostatného pohonu...38 Obrázek 4-3 Principiální schéma tandemového pohonu...39 Obrázek 5-1 Způsob vyvážení na straně DE...48 Obrázek 5-2 Principiální nákres otvoru pro odvod vody...52 Obrázek 5-3 Principiální schéma: Ustavení stroje vůči výrobnímu zařízení...55 Obrázek 6-1 Svorková skříňka GT640...60 Obrázek 6-2 Svorková skříňka 1XB1621...60 10 Provozní návod 05/2014

Obsah Obrázek 6-3 Svorková skříňka 1XB1631...61 Obrázek 6-4 Svorková skříňka 1XB1634...62 Obrázek 6-5 Svorková skříňka 1XB9600...63 Obrázek 6-6 Odlehčení od tahu a těsnicí vložka...69 Obrázek 6-7 Připojení s pomocí kabelové botky a upevňovacího šroubu (principiální znázornění)...71 Obrázek 6-8 Připojení s pomocí třmenových svorek (principiální znázornění)...72 Obrázek 9-1 Větrání (principiální zobrazení s axiálním ventilátorem)...108 Obrázek 9-2 Větrání (principiální zobrazení s radiálním ventilátorem)...109 Obrázek 9-3 Demontáž labyrintového kroužku (principiální schéma)...112 Obrázek 9-4 Valivá ložiska s tukovou předkomůrkou (principiální znázornění)...115 Obrázek 9-5 Poloha stavěcího šroubu labyrintového těsnicího kroužku na vnějším ložiskovém víku...116 Obrázek 10-1 Stator a rotor...118 Obrázek 10-2 Valivé ložisko na straně DE se skříní ložiska...120 Obrázek 10-3 Valivé ložisko na straně DE bez ložiskové skříně...121 Obrázek 10-4 Valivé ložisko na DE straně - Ložiskový štít s integrovaným ložiskovým víkem...122 Obrázek 10-5 Valivé ložisko na straně NDE s ložiskovou skříní...123 Obrázek 10-6 Valivé ložisko na straně NDE bez skříně ložiska...124 Obrázek 10-7 Valivé ložisko na NDE straně - Ložiskový štít s integrovaným ložiskovým víkem...125 Obrázek 10-8 Svorková skříňka GT640...126 Obrázek 10-9 Svorková skříňka 1XB1621 se standardním typem přívodu kabelů...127 Obrázek 10-10 Dvoudílné zavedení kabelů...127 Obrázek 10-11 Svorková skříňka 1XB1631 se standardním typem přívodu kabelů...129 Obrázek 10-12 Dvoudílný přívod kabelů...129 Obrázek 10-13 Svorková skříňka 1XB1634 se standardním typem přívodu kabelů...131 Obrázek 10-14 Dvoudílné zavedení kabelů...131 Obrázek 10-15 Svorková skříňka 1XB9600...133 Obrázek 10-16 Třídílné zavedení kabelů...133 Provozní návod 05/2014 11

Obsah 12 Provozní návod 05/2014

Úvod 1 1.1 Informace o tomto návodu Tato příručka popisuje stroj a informuje o tom, jak s ním zacházet - od dodání až po likvidaci. Tuto příručku si uchovejte pro budoucí použití. Tento provozní návod si přečtěte, ještě než začnete se strojem pracovat, a dodržujte pokyny, které jsou v něm uvedeny. Tak zaručíte bezpečnou a bezporuchovou funkci a dlouhou životnost stroje. Jestliže máte návrhy pro zlepšení této dokumentace, potom se prosím obraťte na servisní středisko (Strana 137). Charakteristika textu Koncepce výstražných upozornění je vysvětlena na zadní straně vnitřní části návodu. Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny v tomto návodu. Vedle výstražných upozornění, která z bezpečnostních důvodů musíte bezpodmínečně dodržovat, naleznete v tomto návodu tato označení textu: 1. Pokyny k zacházení jsou uvedeny jako očíslovaný seznam. Dodržujte pořadí kroků v postupu. Výčty jsou uvedeny za tečkou odrážky. Odrážka ve tvaru pomlčky označuje výčty druhé úrovně. Poznámka Upozornění je důležitá informace o výrobku, manipulaci s výrobkem nebo o jednotlivých částech dokumentace. Upozornění Vám poskytuje pomoc nebo dodatečné podněty. Provozní návod 05/2014 13

Úvod 1.1 Informace o tomto návodu 14 Provozní návod 05/2014

Bezpečnostní pokyny 2 2.1 Informace pro osobu zodpovědnou za zařízení Tento elektrický stroj je navržen a konstruován v souladu s požadavky směrnice 2006/95/ES ("Směrnice o zařízeních nízkého napětí") a předpokládá se, že se bude používat v průmyslových zařízeních. Při použití elektrického stroje mimo území Evropského společenství dodržujte předpisy platné v dané zemi. Dodržujte místní bezpečnostní a instalační předpisy, které jsou platné pro dané odvětví. Osoby zodpovědné za bezpečnost zařízení musí zaručit toto: Plánování, projektové práce a jakékoli práce na stroji a se strojem provádí jen kvalifikovaní pracovníci. Návod k obsluze musí být vždy k dispozici při provádění jakýchkoli prací. Budou důsledně dodržována data a údaje o povolených podmínkách pro montáž, připojení, okolí stroje a jeho provoz. Budou dodržovány zvláštní bezpečnostní a instalační předpisy a předpisy o používání osobních ochranných pomůcek. Poznámka Při projektování, montáži, uvádění do provozu a údržbě využijte podpory a služeb příslušného servisního střediska (Strana 137). V jednotlivých kapitolách tohoto dokumentu naleznete bezpečnostní upozornění. Tato bezpečnostní upozornění je bezpodmínečně nutné dodržovat, abyste zajistili svou vlastní bezpečnost, ochranu ostatních osob a abyste zabránili hmotným škodám. Dodržujte následující bezpečnostní pokyny při provádění jakékoli činnosti na stroji a se strojem. 2.2 Dodržování pěti bezpečnostních pravidel Aby byla zajištěna Vaše osobní bezpečnost a aby se zabránilo hmotným škodám, při všech pracích přísně dodržujte bezpečnostní upozornění a následující pětici bezpečnostních zásad podle normy EN 50110 1 "Práce na zařízení, které není pod napětím". Těchto pět bezpečnostních zásad uplatněte před zahájením práce v uvedené posloupnosti. Pět bezpečnostních zásad 1. Odpojit. Odpojte také pomocné obvody, např. vyhřívání během odstávky. 2. Zajistit proti opětovnému zapnutí. 3. Zkontrolovat nepřítomnost napětí. Provozní návod 05/2014 15

Bezpečnostní pokyny 2.4 Bezpečná manipulace s elektrickými stroji 4. Uzemnit a zkratovat. 5. Zakrýt nebo ohradit sousední součásti pod napětím. Po ukončení prací opět zrušte přijatá opatření v opačném pořadí. 2.3 Kvalifikovaný personál Jakoukoli práci na stroji smí provádět jen kvalifikovaný personál. Kvalifikovaným personálem ve smyslu této dokumentace se rozumějí osoby, které splňují následující předpoklady: Na základě svého vzdělání a zkušeností jsou schopny ve svém oboru činnosti rozeznat rizika a odvrátit možná nebezpečí. Tyto osoby jsou odpovědným pracovníkem pověřeny prováděním prací na stroji. 2.4 Bezpečná manipulace s elektrickými stroji Bezpečnost na pracovišti závisí na obezřetnosti, prevenci a rozumném chování všech osob, které stroj instalují, provozují a udržují. Mimo dodržování uvedených bezpečnostních opatření je v blízkosti stroje v zásadě vyžadována opatrnost. Vždy dbejte na svou bezpečnost. Abyste se vyhnuli úrazům, dodržujte také: Všeobecné bezpečnostní pokyny příslušné země, v níž je stroj používán Specifické předpisy týkající se provozovatele a oblasti použití Zvláštní dohody, které byly učiněny s provozovatelem stroje Samostatná bezpečnostní upozornění, která jsou součástí dodávky stroje Bezpečnostní symboly a pokyny na stroji a jeho obalu VÝSTRAHA Součásti pod napětím Elektrické stroje obsahují části, které jsou pod napětím. V důsledku odstranění krytů, neodborného používání stroje, nesprávné obsluhy nebo nedostatečné údržby může dojít ke smrtelnému úrazu, těžkým zraněním nebo hmotným škodám. Při práci se strojem vždy dodržujte "pět bezpečnostních zásad (Strana 15)". Kryty demontujte jen v souladu s pokyny, které jsou uvedeny v tomto provozním návodu k obsluze. Stroj obsluhujte řádným způsobem. Údržbu stroje provádějte pravidelně a odborně. 16 Provozní návod 05/2014

Bezpečnostní pokyny 2.4 Bezpečná manipulace s elektrickými stroji VÝSTRAHA Rotující části Elektrické stroje obsahují nebezpečné rotující části. V důsledku odstranění krytů, neodborného používání stroje, nesprávné obsluhy nebo nedostatečné údržby může dojít ke smrtelnému úrazu, těžkým zraněním nebo hmotným škodám. Kryty demontujte jen v souladu s pokyny, které jsou uvedeny v tomto provozním návodu k obsluze. Stroj obsluhujte řádným způsobem. Provádějte pravidelně údržbu stroje. Volné konce hřídelů zajistěte. VÝSTRAHA Horké povrchy Elektrické stroje mají horký povrch. Nedotýkejte se takového povrchu. Následkem může být vznik těžkých popálenin. Než začnete pracovat na stroji, nechejte jej vychladnout. Kryty demontujte jen v souladu s pokyny, které jsou uvedeny v tomto provozním návodu k obsluze. Stroj provozujte řádným způsobem. POZOR Zdraví škodlivé látky Chemické látky, které jsou nezbytné pro instalaci, provoz a údržbu stroje, mohou být zdraví škodlivé. Důsledkem jejich působení může být otrava, podráždění pokožky, poleptání dýchacího ústrojí nebo jiné zdravotní újmy. Dbejte pokynů v tomto provozním návodu a informací, které jsou obsaženy v informacích výrobců o příslušných produktech. Dodržujte příslušné bezpečnostní předpisy a používejte předepsaný ochranný oděv. POZOR Lehce zápalné a hořlavé látky Chemické látky, které jsou nezbytné pro instalaci, provoz a údržbu stroje, mohou být lehce zápalné nebo hořlavé. Důsledkem jejich působení může být vznik popálenin, jiné zdravotní újmy nebo hmotných škod. Dbejte pokynů v tomto provozním návodu a informací, které jsou obsaženy v informacích výrobců o příslušných produktech. Dodržujte příslušné bezpečnostní předpisy a používejte předepsaný ochranný oděv. Provozní návod 05/2014 17

Bezpečnostní pokyny 2.5 Moduly ohrožené elektrostatickým výbojem VÝSTRAHA Hlukové emise Stroj může během provozu emitovat hladinu hluku, která není povolená pro pracoviště. Následkem může být poškození sluchu. Přijetím odpovídajících opatření pro snížení hluku, jakými je používání krytů, zvukové izolace nebo ochrany sluchu zajistěte bezpečný provoz stroje v rámci vašeho zařízení. 2.5 Moduly ohrožené elektrostatickým výbojem Opatření pro ochranu proti elektrostatickému výboji (ESD) UPOZORNĚNÍ Elektrostatický výboj Elektronické moduly jsou osazeny součástmi, které jsou ohroženy elektrostatickým výbojem. Tyto součástky mohou být při neodborné manipulaci snadno zničeny. Abyste zabránili hmotným škodám, dodržujte následující pokyny. Elektronických součástek se dotýkejte jen tehdy, jestliže je bezpodmínečně nutné na těchto modulech uskutečnit potřebné práce. Jestliže je nutno se dotýkat elektronických součástek, musí být tělo příslušné osoby bezprostředně před operací zbaveno elektrostatického náboje a musí být uzemněno. Nedovolte, aby se elektronické součástky dostaly do kontaktu s elektricky izolovaným materiálem, jako jsou plastové fólie, plastové předměty, izolované ubrusy nebo oblečení ze syntetických vláken. Pokládejte součástky pouze na vodivé povrchy. Při balení, skladování a přepravě elektronických modulů a součástek používejte jedině vodivé obalové materiály, např. metalizované plastové nebo kovové krabice, vodivé pěnové materiály nebo alobal. Potřebná ochranná opatření proti ESD pro součástky ohrožené statickou elektřinou jsou ještě jednou názorně ukázány na následujících výkresech: 18 Provozní návod 05/2014

Bezpečnostní pokyny 2.8 Ovlivňování rozvodné sítě při značně nerovnoměrném krouticím momentu b e d d b e d f f f f f c a c a c a (1) Práce v sedě (2) Práce ve stoje (3) Práce ve stoje/v sedě a = vodivá podlaha b = plášť s ochranou proti ESDb = náramek s ochranou proti ESD b = stůl s ochranou proti ESD b = obuv s ochranou proti ESD f = Uzemňovací připojení skříně 2.6 Elektromagnetická kompatibilita Tento stroj je navržen podle normy IEC/EN 60034 a při používání v souladu s jeho určením splňuje požadavky evropské směrnice 2004/108/EG o elektromagnetické slučitelnosti. 2.7 Odolnost proti rušení Stroj v zásadě splňuje požadavky na odolnost proti rušení podle normy IEC/EN 61000 6 2. U strojů se zabudovanými snímači (např. s termistory) se musí výrobce celého zařízení sám postarat vhodnou volbou signálových kabelů ke snímačům a vyhodnocovacích zařízení o dostatečnou odolnost vůči rušení. 2.8 Ovlivňování rozvodné sítě při značně nerovnoměrném krouticím momentu V případě značně nerovnoměrného krouticího momentu, např. při pohánění pístového kompresoru, je generován motorový proud nesinusového průběhu. Vznikající vyšší harmonické mohou nepřípustně ovlivňovat rozvodnou síť přes přípojná vedení. Provozní návod 05/2014 19

Bezpečnostní pokyny 2.10 Elektromagnetická pole při provozu elektroenergetických zařízení 2.9 Rušivá napětí při provozu s měničem VÝSTRAHA Rušivá napětí při provozu s měničem Při provozu s měničem vznikají v závislosti na typu měniče (výrobce, typ, učiněná odrušovací opatření) různě silné rušivé emise. U motorů se zabudovanými snímači, jako jsou např. termistory, se mohou v závislosti na měniči na vodičích snímačů vyskytnout rušivá napětí. Může docházet k poruchám, které mohou mít za následek zprostředkovaně nebo bezprostředně smrt, vážná tělesná zranění nebo materiální škody. Věnujte prosím pozornost pokynům výrobce měniče, které se týkají EMC, aby se zabránilo překročení mezních hodnot podle norem IEC/EN 61000-6-3 u pohonového systému, který se skládá ze stroje a měniče. Učiňte odpovídající opatření ohledně elektromagnetické kompatibility. 2.10 Elektromagnetická pole při provozu elektroenergetických zařízení VÝSTRAHA Rušení elektronických systémů energetickými elektrickými zařízeními Elektrotechnická energetická zařízení vytvářejí za provozu elektrická pole. Jestliže se osoba zdržuje v bezprostřední blízkosti stroje, může dojít k selhání lékařských implantátů, např. kardiostimulátorů, které může být životu nebezpečné. V případě magnetických nebo elektronických datových nosičů může dojít ke ztrátě dat. Osoby s kardiostimulátory mají zakázáno se zdržovat v oblastech, kde jsou tyto stroje. Prostřednictvím vhodných opatření, jako např. označením, zahrazením, školením bezpečnosti práce a výstražnými tabulkami, zajistěte ochranu pro osoby pracující na těchto zařízeních. Dodržujte národní ochranné a bezpečnostní předpisy. Nenoste sebou magnetické ani elektronické datové nosiče. 20 Provozní návod 05/2014

Popis 3 Oblast použití Tento elektrický stroj je koncipován pro široké oblasti použití v technice pohonu a přeměně energie. Vyznačuje se velkou robustností, dlouhou životností a vysokou spolehlivostí a také velkou variabilitou pro optimální přizpůsobení příslušné funkci. Detaily provedení dodaných strojů a také povolených provozních podmínek naleznete v této dokumentaci. Stroj byl navržen na základě specifikací objednatele a lze jej používat jen ke smluvně sjednanému účelu. Přípustné provozní podmínky naleznete na typovém štítku. Technické údaje jsou popsány v katalogu. VÝSTRAHA Nebezpečí výbuchu Tento stroj není navržen pro použití ve výbušném prostředí. Budete-li jej provozovat v takovémto prostředí, může dojít k výbuchu. Následkem může být smrt, velmi vážná zranění a materiální škody. Tento stroj neprovozujte ve výbušném prostředí. Provedení stroje Návrh a zkoušky tohoto stroje vycházejí z předpisů a norem, které jsou uvedeny na typovém štítku. Provedení stroje v zásadě splňuje následující normy. Pokud budete potřebovat zjistit stav citovaných harmonizovaných norem, nahlédněte do prohlášení o shodě podle směrnic EU. Tabulka 3-1 Provedení stroje Vlastnost Norma Rozměry a provozní chování IEC/EN 60034 1 Druh ochrany IEC/EN 60034 5 Chlazení IEC/EN 60034 6 Konstrukce IEC/EN 60034 7 Označení vývodů a směr otáčení IEC/EN 60034 8 Hlukové emise IEC/EN 60034 9 Rozběhové vlastnosti, točivé elektrické stroje IEC/EN 60034 12* Provozní návod 05/2014 21

Popis Vlastnost Norma Mechanické vibrace IEC/EN 60034 14 Mezní hodnoty vibrací DIN ISO 10816-3 * Jen pro stroje pro provoz s připojením na síť Viz také Dokumentace osvědčující kvalitu (Strana 141) Výkonový štítek Výkonový štítek obsahuje identifikační údaje a nejdůležitější technické údaje. Údaje na výkonovém štítku a příslušná smluvní ujednání vymezují rozsah použití v souladu s určením. Obrázek 3-1 Schematické znázornění výkonového štítku Tabulka 3-2 Údaje na výkonovém štítku Pol. Popis Pol. Popis (1) Druh motoru (12) Jmenovité otáčky [ 1 / min. ] (2) Typ motoru (13) Poměr mezi rozběhovým a nominálním proudem (3) Sériové číslo (14) (prázdný) (4) Konstrukce (15) Číslo certifikátu (5) Tepelná třída (16) Druh krytí (6) Jmenovité napětí [V] a spínání (17) Třída rotoru (7) Jmenovitá frekvence [Hz] (18) Hmotnost motoru [kg] 22 Provozní návod 05/2014

Popis Pol. Popis Pol. Popis (8) (Obsah v závislosti na provedení) (19) Doplňkové údaje (volitelně) (9) Jmenovitý proud [A] (20) Maximální otáčky [ 1 / min. ] (10) Jmenovitý výkon [kw] (21) Země původu/místo (11) Výkonový faktor [cos φ] Rotor Svazek plechů rotoru s klecovým vinutím je nalisován na hřídeli. Na straně DE má obvykle válcový konec hřídele. V závislosti na provedení se na straně NDE může nacházet druhý konec hřídele. Chlazení Chladicí systém je koncipován jako uzavřený vnitřní chladicí okruh. Ztrátové teplo stroje je povrchem odváděno do okolního vzduchu. Ventilátor na hřídeli zajišťuje pohyb vzduchu ve vnitřním primárním okruhu. Pohyb vzduchu ve vnějším sekundárním okruhu zajišťuje ventilátor na hřídeli. Ventilátory Vnitřní ventilátory jsou nezávislé na směru otáčení. Vnější ventilátory: Čtyřpólové stroje a stroje s vyšším počtem pólů a také 1L.831. 2: Vnější ventilátory jsounezávislé na směru otáčení. Dvojpólové stroje mimo 1L.831. 2: Vnější ventilátory jsou závislé na směru otáčení. Stroje jsou označeny doplňkovým štítkem se "symbolem šipky" ve směru otáčení na ložiskovém štítu a na výkonovém štítku. Volitelně lze i stroj 1L.831. 2 vybavit vnějším ventilátorem, jenž bude závislý na směru otáčení. Valivé ložisko Stroje jsou v závislosti na provedení a na provozních poměrech, které jsou uvedeny v objednávce, vybaveny různými variantami valivých ložisek. Příslušné typy jsou uvedeny na Provozní návod 05/2014 23

Popis mazacím štítku stroje. Při provozu měniče je obvykle na výstupní straně NDE vestavěno izolované ložisko. Existují následující varianty valivých ložisek: Tabulka 3-3 Varianty valivých ložisek Provedení Vodorovná konstrukce, pohon přes spojku Vodorovná konstrukce, pro vyšší příčné síly např. při řemenovém pohonu Svislá konstrukce, výška osy 315, pohon přes spojku Svislá konstrukce, výška osy 355... 450 Valivé ložisko Strana DE: Radiální kuličkové ložisko jako pevné ložisko Strana NDE: Radiální kuličkové ložisko jako volné ložisko s axiálními přítlačnými pružinami Strana DE: Válečkové ložisko jako pevné ložisko Strana NDE: Radiální kuličkové ložisko jako pevné ložisko Strana DE: Radiální kuličkové ložisko jako pevné ložisko Strana NDE: Radiální kuličkové ložisko jako volné ložisko s axiálními přítlačnými pružinami Strana DE: Párování kuličkové ložisko s kosoúhlým stykem / radiální kuličkové ložisko jako pevné ložisko Strana NDE: Radiální kuličkové ložisko jako volné ložisko s axiálními přítlačnými pružinami Provedení s valivými ložisky pro "Vyšší druh krytí" (zvláštní vybavení) Na základě uspořádání předkomůrky s tukem nacházející se před vlastní ložiskovou vložkou je dosaženo zesíleného utěsnění ložiskových vložek vůči pronikání prachu a vody. Ačkoliv je v obou případech kvůli účelnosti použit stejný tuk, budeme tuk kvůli jeho odlišné funkci označovat jako "mazací tuk" a "těsnicí tuk". Konstrukce Vnější ložiskové víko tvoří s ložiskovou skříní sběrný prostor pro starý mazací tuk a s labyrintovým kroužkem (zvláštní vybavení) předkomůrku pro těsnicí tuk. Ve vnějším ložiskovém víku je také umístěna druhá maznice s tukovým kanálem pro vtlačování těsnicího tuku. Tuková předkomůrka je vůči sběrnému prostoru mazacího tuku utěsněna V kroužkem příp. kombinací V kroužku a plstěného kroužku, aby bylo zabráněno vniknutí těsnicího tuku vtlačovaného do předkomůrky do sběrného prostoru. Těsnicí tuk v předkomůrce během provozu pomalu uniká do labyrintu a zajišťuje jeho utěsnění, popř. odstraňuje prach, který eventuálně pronikl dovnitř nebo je vázán ve vnější oblasti. Svorková skříňka Svorková skříňka může být na stroji umístěna vpravo nebo vlevo. Dodatečná přestavba na protilehlou stranu stroje není možná. Když chcete provést dodatečnou přestavbu na další větší svorkovnicovou skříň, spojte se s výrobcem. Podle výšky osy se pro připojení kabelů používají tyto svorkovnicové skříně: 24 Provozní návod 05/2014

Popis Tabulka 3-4 Výška osy Přiřazení výšky osy ke svorkovnicovým skříním Svorkovnicová skříň 315 GT640 1 315... 355 1XB1621 315 450 1XB1631 315 450 1XB1634 315 450 1XB9600 1 1 Není určeno pro provedení, která jsou určena pro prostředí s nebezpečím výbuchu Poznámka Otočení svorkovnicové skříně V závislosti na provedení je možné svorkovou skříňku otočit. Skříňka potom může být podle směru připojení pootočena vždy o 90. V případě potřeby se obraťte na své servisní středisko (Strana 137). Doplňková zařízení Podle požadavků v objednávce lze vestavět nebo namontovat různá přídavná zařízení, jako např. teplotní čidla, např. pro kontrolu ložisek nebo vinutí. Vyhřívání při odstávce (volitelný doplněk) Stroj je vybaven vytápěním zastaveného motoru. Přípojné hodnoty najdete na doplňkovém štítku na stroji. Provozní návod 05/2014 25

Popis 26 Provozní návod 05/2014

Příprava k použití 4 Řádné naplánování a příprava použití stroje jsou důležitými předpoklady pro snadnou a správnou instalaci, bezpečný provoz a zajištění přístupnosti stroje za účelem provádění údržby a oprav. V této kapitole se dozvíte, čeho musíte dbát při návrhu vašeho zařízení v souvislosti s tímto strojem a co byste měli připravit před dodáním stroje. 4.1 Aspekty návrhu zařízení, které jsou významné z hlediska bezpečnosti Stroj je zdrojem zbytkových nebezpečí. Jsou popsána v kapitole s názvem "Bezpečnostní pokyny" (Strana 15) nebo v tematicky souvisejících oddílech. Přijetím odpovídajících bezpečnostních opatření, jakými jsou kryty, zábrany, označení atd., zajistěte bezpečný provoz stroje v rámci vašeho zařízení. Dodržování provozního režimu Dodržujte provozní režim stroje. Použitím vhodného řízení zamezte vzniku nadměrných otáček a v důsledku toho poškození stroje. 4.2 Zajištění chlazení Zajistěte, aby byl stroj v místě použití dostatečně ochlazován proudem chladicího vzduchu: Přívod a vypouštění chladicího vzduchu nesmí být ničím omezováno. Plný chladicí výkon ventilátorů je dosažen jen tehdy, pokud k rotoru ventilátoru může vzduch volně proudit. V axiálním směru proto musí být zajištěn volný prostor o velikosti minimálně jednonásobku průměru vstupního proudu vzduchu. Nesmí dojít k opětovnému nasávání vypouštěného teplého vzduchu. Jestliže není k dispozici žádná ochranná stříška, potom musí být u svislého provedení stroje se vstupem vzduchu shora chráněny otvory pro vstup vzduchu proti vniknutí cizích těles a vody. 4.3 Tepelná ochrana motoru Stroj je vybaven termistory pro přímé sledování teploty motoru tak, aby stroj během provozu byl chráněn před přetížením. Zajistěte příslušný obvod pro sledování teploty. Provozní návod 05/2014 27

Příprava k použití 4.6 Mezní hodnoty otáček Viz také Seřizovací hodnoty ke kontrole teploty ložisek (Strana 84) Seřizovací hodnoty pro hlídání teploty vinutí (Strana 84) 4.4 Blokovací obvod pro vytápění zastaveného motoru (zvláštní vybavení) Když vytápění zastaveného motoru pracuje během chodu stroje, může tato skutečnost vést ke zvýšení teploty motoru. Použijte blokovací obvod, jenž po zapnutí stroje vypne vytápění zastaveného motoru. Vytápění zastaveného motoru provozujte jen při vypnutém stroji. Viz také Vypnutí vytápění zastaveného motoru (Strana 88) 4.5 Hlukové emise VÝSTRAHA Hlukové emise Stroj může během provozu emitovat hladinu hluku, která není povolená pro pracoviště. Následkem může být poškození sluchu. Přijetím odpovídajících opatření pro snížení hluku, jakými je používání krytů, zvukové izolace nebo ochrany sluchu zajistěte bezpečný provoz stroje v rámci vašeho zařízení. 4.6 Mezní hodnoty otáček VÝSTRAHA Příliš vysoké otáčky Příliš vysoké otáčky mohou zapříčinit zničení stroje. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Prostřednictvím řídícího systému zajistěte, aby nemohlo dojít k provozu s otáčkami, které jsou vyšší než přípustné. Dbejte údajů o otáčkách na typovém štítku. 28 Provozní návod 05/2014

Příprava k použití 4.9 Rezonanční kmitočty systému 4.7 Prostorové požadavky V místě použití stroje dodržte minimální velikost vstupu vzduchu: Tabulka 4-1 Minimální velikost vstupu vzduchu Výška osy 31. 35. 40. 45. 130 mm 140 mm 150 mm 160 mm 4.8 Kolísání napětí a frekvence při napájení ze sítě Není-li na typovém štítku uvedeno jinak, činí povolené kolísání napětí ± 5% a povolené kolísání kmitočtu ± 2% v souladu s pásmem A podle normy IEC / EN 60034 1. Kromě toho jsou na typovém štítku uvedena povolená kolísání nad tento rámec, např. kolísání napětí ± 10% v souladu s pásmem B podle normy IEC / EN 60034 1. V zásadě platí následující: V reálných provozních podmínkách je někdy nezbytné provozovat stroj mimo pásmo A. Hodnoty, trvání a výskyt uvedených výjimečných případů by měly být omezeny. Podle možností přijměte nápravná opatření v přiměřeně krátké době, např. tak, že snížíte výkon. Tímto způsobem zamezíte zkrácení životnosti stroje v důsledku termického stárnutí. UPOZORNĚNÍ Přehřívání vinutí Překročení povolené tolerance napětí a kmitočtu může zapříčinit nadměrné zahřátí vinutí a poškození stroje v delším časovém horizontu. 4.9 Rezonanční kmitočty systému UPOZORNĚNÍ Poškození stroje v důsledku rezonance systému Systém, jenž sestává ze základů a soustrojí, musí být navržen a odladěn tak, aby nedocházelo ke vzniku systémových rezonancí, při nichž by došlo k překročení povolené amplitudy. Příliš vysoká amplituda vibrací může soustrojí poškodit. Nesmí být překročeny mezní hodnoty vibrací podle normy DIN ISO 10816-3. Provozní návod 05/2014 29

Příprava k použití 4.11 Doprava a skladování 4.10 Torzní zatížení hřídelového přenosového systému v důsledku poruchy v elektrickém připojení V případě poruchy v elektrickém zapojení za provozu se může stát, že se vyskytnou příliš vysoké momenty ve vzduchové mezeře, které by mohly mít za následek doplňkové mechanické torzní zatížení hřídele. Poznámka Zodpovědnost za celý hřídelový přenosový systém nese projektant zařízení. VÝSTRAHA Zničení stroje Při nesprávném návrhu může mechanické torzní namáhání hřídelového přenosového systému způsobit zničení stroje. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Při plánování zařízení mějte na paměti údaje týkající se návrhu. Poznámka Pokud budete potřebovat další informace, nahlédněte do katalogu. 4.11 Doprava a skladování Při všech pracích na stroji dodržujte všeobecná bezpečnostní upozornění (Strana 15) a požadavky normy EN 50110 1, která se týká bezpečnosti provozu elektrických zařízení. 4.11.1 Kontrola dodávky Kompletace dodávky je individuální. Ihned po obdržení dodávky zkontrolujte, zda-li rozsah dodávky odpovídá průvodním dokladům ke zboží. Na později uplatněnou reklamaci nebude brán zřetel. Reklamuje zjevné transportní škody ihned u přepravce. Reklamujte zjevné závady nebo neúplnou dodávku ihned u odpovědné kontaktní osoby. Návod k obsluze je součástí dodávky. Uschovejte jej na přístupném místě. 30 Provozní návod 05/2014

Příprava k použití 4.11 Doprava a skladování 4.11.2 Předpoklady pro bezpečné zvedání a přepravu Aby bylo možné stroj bezpečně zvednout a přepravovat, musí být splněny následující předpoklady: Pracovníci obsluhy musí mít příslušnou kvalifikaci pro obsluhu jeřábů a vysokozdvižných vozíků. Ke zdvihání stroje používejte schválené, nepoškozené a dostatečně únosné lanové průvodnice a rozpěry. Před použitím zkontrolujte zvedací zařízení. Hmotnost stroje naleznete na výkonovém štítku. Při zdvihání stroje se řiďte údaji, které jsou uvedeny na štítku s pokyny ke zdvihání. Dodržujte uvedený úhel rozepření lan. Při zdvihání nepřekračujte maximální zrychlení a rychlost, které jsou v případě potřeby uvedeny na štítku s informacemi o zvedání. Stroj zdvihejte plynule. Zrychlení a 3,942 m/s 2 Rychlost v 20 m/min Ke zvedání používejte pouze prostředky pro upevnění zátěže, které jsou na skříni statoru. VÝSTRAHA Při přepravě s odlišnou konstrukcí se stroj může převrátit, sklouznout nebo spadnout Jestliže stroj nepřepravujete nebo nezvedáte v poloze, která odpovídá jeho konstrukci, potom se může překlopit, spadnout nebo sklouznout ve zvedacím zařízení. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Ke zvedání používejte pouze prostředky pro upevnění zátěže, které jsou na skříni statoru. Používejte prostředky pro upevnění zátěže, které odpovídají poloze stroje. Používejte vhodná zařízení pro vedení lana nebo podepření. Hmotnost stroje naleznete na výkonovém štítku. VÝSTRAHA Jestliže se těžiště nenachází ve středu, stroj se může při přepravě převrátit, sklouznout nebo spadnout Pokud těžiště břemene neleží ve středu mezi uchycovacími místy, může se stroj při přepravě nebo zvedání převrátit, spadnout nebo sklouznout ve zvedacím zařízení. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Během jakékoli činnosti při přepravě stroje dodržujte pokyny k manipulaci, které jsou umístěny na stroji. Dbejte rozdílného zatížení vázacích lan nebo zvedacích popruhů a také nosnosti zdvihacího zařízení. Stroj přepravuje nebo zvedejte pouze podle polohy těžiště. Pokud těžiště stroje neleží uprostřed mezi uvazovacími místy, je nutné umístit zvedací hák pro zvedání nad těžiště. Provozní návod 05/2014 31

Příprava k použití 4.11 Doprava a skladování 4.11.3 Blokovací zařízení rotoru V závislosti na provedení je stroj vybaven blokováním rotoru. UPOZORNĚNÍ Škody vzniklé při přepravě Pokud není použito zařízení pro zajištění rotoru, může se stroj v důsledku otřesů při přepravě poškodit. To může mít za následek hmotné škody. Je-li stroj vybaven blokováním rotoru, přepravujte stroj vždy s tímto blokováním rotoru. Blokovací zařízení rotoru musí být během přepravy pevně připevněno. Toto blokovací zařízení rotoru odstraňte až před nasazením prvku pro přenos krouticího momentu. Pokud je stroj po nasazení prvku pro přenos krouticího momentu přepravován, musíte učinit jiná vhodná opatření pro axiální zajištění rotoru. K tomu viz následující obrázek. U strojů se svislou konstrukcí provádějte demontáž blokovacího zařízení rotoru pouze ve svislé poloze. Při přepravě ve vodorovné poloze zafixujte rotor před přemístěním stroje. Svislé stroje se z výrobního závodu dodávají ve vodorovné poloze. 1 Pouzdro 2 Šroub a podložka Obrázek 4-1 Axiální fixace rotoru Tabulka 4-2 Utahovací momenty šroubu hřídele na blokovacím zařízení rotoru Závit na konci hřídele Utahovací moment Napínací síla M20 50 Nm 12 kn M24 100 Nm 20 kn M30 180 Nm 32 kn Poznámka Uschování blokovacího zařízení rotoru Blokovací zařízení rotoru bezpodmínečně uschovejte. Třeba jej opět namontovat po případné demontáži a opakované přepravě stroje. 32 Provozní návod 05/2014

Příprava k použití 4.11 Doprava a skladování 4.11.4 Doprava sestavy strojů Pád stroje VÝSTRAHA Zvedací oka stroje jsou dimenzována pouze pro hmotnost stroje. Když se soustava strojů zvedá a přepravuje za jeden stroj, může toto zvedací oko zlomit. Stroj příp. soustava strojů může spadnout. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Nezvedejte soustavu strojů zavěšením na jednom stroji. Pro přepravu strojních celků používejte jenom k tomuto účelu určená zařízení, např. otvory zvedacích ok v základních deskách. Přitom dávejte pozor na nosnost zvedacího zařízení. Poznámka Ustavení stroje ve vyvýšené a bezpečné poloze Ustavte stroj ve vyvýšené a bezpečné poloze, abyste se bezpečně a snadno dostali ke spodní straně stroje. NEBEZPEČÍ Zdržování se pod zavěšenými břemeny Při selhání zdvihacích nebo vázacích prostředků může dojít k pádu stroje. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Nezdržujte se pod zdvihnutým strojem nebo v jeho okolí. 4.11.5 Uložení do skladu Jestliže stroj není bezprostředně po dodání uveden do provozu, řádně jej uskladněte. UPOZORNĚNÍ Poškození ložisek při odstávce stroje Při nevhodném uskladnění hrozí poškození ložisek v důsledku odstávky. Následkem může být vznik materiálních škod, jako např. rýh nebo koroze. Při skladování dodržujte následující pokyny. Předpoklady a příprava Skladujte jen zboží v nepoškozeném obalu. Zboží z poškozených obalů vyjměte a v závislosti na jeho charakteru jej řádně uskladněte. Před uskladněním opravte poškození na obalu, pokud je to nutné pro řádné uskladnění. Provozní návod 05/2014 33

Příprava k použití 4.11 Doprava a skladování Všeobecné pokyny k uskladnění Stroj podle možností uskladněte ve skladu. Místo uskladnění musí obecně splňovat následující podmínky: Zvolte místo uskladnění, které bude vodorovné, suché, dostatečně velké, chráněné před zatopením a otřesy (v eff 0,2 mm/s). Místo uskladnění musí být řádně větráno, nesmí být prašné ani namrzavé. Zajistěte ochranu před vnějšími povětrnostními vlivy. Zajistěte stabilní teplotní podmínky v rozsahu od 10 C (50 F) do 50 C (120 F). Teplota v prostoru by měla být asi o 10 K vyšší než venkovní teplota. Teplota by neměla klesnout pod 20 C. Relativní vlhkost vzduchu by měla činit méně než 60 %. Podlaha místa uskladnění musí být dostatečně pevná. Nepřekračujte maximální zatížení stropu příp. skladovacího boxu. Okolní vzduch nesmí obsahovat agresivní plyny. Stroj chraňte před otřesy a vlhkostí. Stroje, zařízení a bedny ukládejte na palety, trámy nebo podložky, aby byly chráněny před působením zemní vlhkosti a vody. Zajistěte, aby pod skladovaným materiálem byla zajištěna cirkulace vzduchu. Mezi zakrytí a stroj vložte dřevěné vzpěry. Kryty nebo plachty nesmí kolem přiléhat na zemi. Skladování venku Při uskladnění na volném prostranství musejí být navíc dodrženy následující podmínky: Podklad musí být dostatečně pevný. Zamezte klesání stroje do země. Kryty nebo plachty na ochranu před počasím se nesmějí dotýkat povrchu skladovaného materiálu. Jinak dojde k omezení cirkulace vzduchu pod skladovaným zbožím. Ochrana před vlhkostí Jestliže žádné suché místo pro skladování není k dispozici, chraňte stroj před vlhkostí následujícím způsobem: Zabalte stroj do materiálů pohlcujících vlhkost. Zabalte stroj do fólie: Do fóliového obalu umístěte zařízení pro měření vlhkosti. Do fólie vložte vysoušecí materiál. Stroj vzduchotěsně zabalte. Provádějte pravidelnou kontrolu stroje. 34 Provozní návod 05/2014

Příprava k použití 4.11 Doprava a skladování UPOZORNĚNÍ Poškození valivých ložisek Při neodborném skladování existuje nebezpečí škod vzniklých při skladování stroje. To může mít za následek hmotné škody, např. poškození ložisek v důsledku otřesů. U strojů, které jsou expedovány s blokovacím zařízením rotoru, namontujte toto blokovací zařízení v souladu s pokyny pro přepravu (Strana 32). Chraňte stroj před silnými radiálními otřesy, protože ty ani blokovací zařízení rotoru nemůže úplně pohltit. UPOZORNĚNÍ Poškození ložisek Jestliže jsou ze strany zákazníka již namontovány nějaké součásti, např. spojka nebo kladka pro řemen, může ložisko při přepravě utrpět poškození. V tomto případě se postarejte, aby zákazník namontoval své vlastní blokovací zařízení rotoru. Dlouhodobé skladování Když stroj ukládáte do skladu na dobu delší než šest měsíců, pak každých šest měsíců zkontrolujte řádný stav stroje. Stroj skladujte pokud možno zabalený v souladu s předpisy uvedenými v kapitole "Skladování (Strana 33)". Zkontrolujte, zda stroj není poškozen. Proveďte nezbytnou údržbu. Vhodnými skladovacími podmínkami zajistěte, aby se ve stroji nemohl tvořit kondenzát. Jestliže stroj není zabalený ve fólii, soustavně jej mírně zahřívejte, například pomocí vyhřívání během odstávky, pokud je k dispozici, a postarejte se o cirkulaci vzduchu ve skladu. Skladování déle než tři měsíce Každé dva roky během skladování uskutečněte domazání stroje. 1. Stroj vybalte. 2. Pokud je instalováno blokovací zařízení rotoru, odstraňte je. Provozní návod 05/2014 35

Příprava k použití 4.12 Provoz s měničem 3. V případě, že doba skladování přesahuje dva roky, proveďte domazání při otáčejícím se rotoru dvojitou dávkou maziva podle mazacího štítku. Tím se tuk rovnoměrně rozprostře a pokryje všechny povrchy. Zabrání se tím jejich poškození korozí. UPOZORNĚNÍ Poškození valivých ložisek Stejná nebo téměř stejná klidová poloha valivých ložisek může vést k poškození valivých ložisek. Každé tři měsíce rotorem rukou otočte o pět otáček. Zajistěte, aby klidová poloha valivých ložisek po protočení ventilátoru byla jiná než původně. K tomu využijte jako referenční bod lícované pero, pokud je k dispozici. 4. Obnovte ochranu proti korozi. 5. Namontujte zase zpět blokovací zařízení rotoru, pokud je k dispozici. 6. Stroj opět zabalte. 4.11.6 Ochrana stroje proti korozi Když se stroj skladuje v suchých podmínkách, učiňte tato protikorozní opatření. Skladování do šesti měsíců: Na všechny přístupné části z holého kovu, jako jsou volné konce hřídele, příruby nebo patky stroje, naneste vrstvičku ochranného prostředku. Skladování déle než šest měsíců: Přístupné části z holého kovu opatřete nátěrem zajišťujícím dlouhodobou ochranu proti korozi, jako je např. Tectyl 506. Stroje pravidelně kontrolujte a v případě potřeby opravte nátěr zajišťující ochranu proti korozi. Konzervační práce zaprotokolujte, aby konzervace mohla být před pozdějším uvedením do provozu odstraněna. 4.12 Provoz s měničem Následující část je důležitá jen pro stroje typové řady 1PQ8 nebo v případě, kdy stroj byl objednán pro provoz s měničem. Poznámka Podle objednacího čísla můžete zjistit, zda stroj byl objednán pro provoz s měničem: Na 9. místě objednacího čísla je uvedeno písmeno "P" nebo "Q". 36 Provozní návod 05/2014

Příprava k použití 4.12 Provoz s měničem 4.12.1 Snížení ložiskových proudů Následující opatření mohou snížit velikost ložiskových proudů: Uzemnění: Mimo uzemnění stroje s pomocí masivního ochranného vodiče zajistěte vysokofrekvenční uzemnění s pomocí plochých proplétaných měděných pásků nebo vysokofrekvenčních vodičů s jádry z lanek. Kontaktní plocha by měla být velká. Masivní měděné vodiče nejsou kvůli vzniku povrchového jevu vhodné pro vysokofrekvenční uzemnění. Použijte vodiče pro vyrovnání potenciálu Mezi motorem a výrobním zařízením Mezi motorem a měničem Mezi skříní svorkovnice a vysokofrekvenčním místem uzemnění na skříni motoru Použijte samostatný vysokofrekvenční vodič pospojování: Mezi skříní motoru a lištou ochranného uzemnění měniče Mezi skříní motoru a výrobním zařízením Výběr a připojení kabelu: Použijte podle možností stíněné propojovací kabely symetrické konstrukce. Stíněné pletivo sestavené z mnoha jednotlivých vodičů musí mít dobrou elektrickou vodivost. Velmi vhodná jsou splétaná stínění z mědi nebo hliníku. Stínění je oboustranně připojeno k motoru a měniči, zajistěte co nejkratší nestíněné konce kabelů. Vytvořte velkoplošný kontakt za účelem dobrého odvádění vysokofrekvenčních proudů: jako 360 kontakt, např. s pomocí elektromagneticky kompatibilních průchodek na kabelových přívodech. Koaxiální měděné nebo hliníkové stínění Vyztužení ocelovým pletivem Provozní návod 05/2014 37

Příprava k použití 4.12 Provoz s měničem Opatření k dalšímu snížení ložiskových proudů K cílenému snížení a zamezení poškození ložiskovými proudy musí být celý systém sledován z hlediska motoru, měniče a výrobního zařízení. Následující opatření přispívají ke snížení ložiskových proudů: V celém zařízení vytvořte bezchybně propojený systém uzemnění s nízkou impedancí pro vysokofrekvenční proudy. Na výstup měniče zapojte synchronní filtry (tlumivková jádra). Volbu a návrh provádí distribuční partner firmy Siemens. Strmost vzrůstu napětí omezte použitím výstupních filtrů. Potlačí složky vyšších harmonických ve výstupním napětí. Poznámka Dokumentace k měniči Provozní návod měniče není součástí této dokumentace. Věnujte prosím pozornost také informacím, které se vztahují k návrhu systémů s měničem. 4.12.2 Izolovaná ložiska při provozu s měničem Je-li stroj provozován s nízkonapěťovým měničem, pak je na straně NDE instalováno izolované ložisko a snímač otáček s izolovaným ložiskem (volitelný doplněk). Dodržujte štítky na stroji týkající se izolace ložisek a možného přemostění. 1 Výrobní zařízení 4 Izolované ložisko 2 Motor 5 Instalace izolovaného otáčkoměru 3 Spojka Obrázek 4-2 Principiální schéma samostatného pohonu 38 Provozní návod 05/2014

Příprava k použití 4.12 Provoz s měničem UPOZORNĚNÍ Poškození ložisek Nesmí být přemostěna izolace ložiska. Na základě průtoku proudu může dojít k poškození ložisek. Při následné montáži, např. při vestavbě automatického systému mazání nebo neizolovaného snímače vibrací dbejte toho, abyste nepřemostili izolaci ložiska. V případě potřeby se obraťte na servisní středisko. Tandemový pohon Když zapojujete dva motory za sebou do tzv. "tandemového pohonu", zabudujte mezi motory izolovanou spojku. 1 Výrobní zařízení 4 Izolované ložisko 2 Motor 5 Instalace izolovaného otáčkoměru 3 Spojka 6 Izolovaná spojka Obrázek 4-3 Principiální schéma tandemového pohonu UPOZORNĚNÍ Poškození ložisek Pokud není mezi motory tandemového pohonu použita izolovaná spojka, může dojít k poškození ložisek obou motorů na straně DE v důsledku ložiskových proudů. Za účelem propojení motorů použijte izolovanou spojku. Provozní návod 05/2014 39

Příprava k použití 4.12 Provoz s měničem 40 Provozní návod 05/2014

Montáž 5 Při všech pracích na stroji dodržujte všeobecná bezpečnostní upozornění (Strana 15) a požadavky normy EN 50110 1, která se týká bezpečnosti provozu elektrických zařízení. Poznámka Ztráta osvědčení o shodě s evropskými směrnicemi Ve stavu, v jakém je stroj při expedici, odpovídá požadavkům evropských směrnic. Svévolné změny a úpravy stroje mají za následek ztrátu platnosti osvědčení o shodě s evropskými směrnicemi a neplatnost záruky. 5.1 Příprava montáže 5.1.1 Předpoklady pro montáž Před zahájením montáže musejí být splněny následující předpoklady: Pracovníci mají k dispozici provozní návod a návod k montáži. Vybalený stroj je v místě montáže připraven k montáži. Poznámka Změření izolačního odporu vinutí před zahájením montáže Izolační odpor vinutí změřte podle možností před zahájením montáže. Nedosahuje-li izolační odpor předepsané hodnoty, učiňte příslušná nápravná opatření. Za účelem zajištění nápravných opatření bude možná nezbytné stroj demontovat a přepravit na jiné místo. Provozní návod 05/2014 41

Montáž 5.1 Příprava montáže UPOZORNĚNÍ Vysoké teploty Během provozu se součásti stroje zahřívají. Namontované součásti, např. izolace vodičů, se mohou v důsledku vysokých teplot poškodit. Součásti citlivé na vysoké teploty, např. normální kabely nebo elektronické součástky, nesmí být odkládány na nástavbu stroje a nesmí být k ní ani připevňovány. Používejte pouze díly odolné vůči vysokým teplotám. Připojovací vedení, kabelové přívody a přívodky vedení musejí být vhodné pro použití v prostředí s danou okolní teplotou. 5.1.2 Izolační odpor a index polarizace Měřením izolačního odporu a indexu polarizace (PI) získáte informace o stavu stroje. Izolační odpor a index polarizace je zapotřebí zkontrolovat v následujících okamžicích: Před prvním spuštěním stroje Po delším skladování nebo po odstávce V rámci údržbových prací Tímto způsobem získáte následující informace o stavu izolace vinutí: Vyskytuje se na izolaci čel vinutí vodivé znečištění? Dostala se do izolace vinutí vlhkost? Na základě těchto informací můžete v průběhu uvádění stroje do provozu nebo podle potřeby rozhodnout o potřebných opatřeních, jako jsou čištění a/nebo sušení vinutí: Lze uvést stroj do provozu? Je nutno zajistit vyčištění nebo vysušení? Podrobné informace o zkouškách a o mezních hodnotách naleznete v kapitole: "Kontrola izolačního odporu a indexu polarizace" (Strana 43) 42 Provozní návod 05/2014

Montáž 5.1 Příprava montáže 5.1.3 Kontrola izolačního odporu a indexu polarizace VÝSTRAHA Nebezpečné napětí na svorkách Při měření izolačního odporu a indexu polarizace (PI) vinutí statoru a bezprostředně po něm se svorky z části nacházejí pod nebezpečným napětím. Při dotyku může být následkem smrt, velmi vážná zranění nebo materiální škody. U případně připojených síťových vedení zajistěte, aby nemohlo být přiloženo napětí. Po měření vinutí vybijte, aby bylo jakékoli ohrožení vyloučeno, např. pomocí následujícího postupu: Zapojte připojovací svorky na uzemňovací potenciál, dokud zbytkové napětí nepoklesne na bezpečné hodnoty. Zapojení připojovacího kabelu ke svorkám Změřte izolační odpor 1. Před začátkem měření izolačního odporu se seznamte s návodem k obsluze používaného měřiče izolace. 2. Ujistěte se, že všechny síťové přípojky jsou odpojeny. 3. Je-li to možné, změřte izolační odpor vinutí oproti kostře stroje a teplotu vinutí. Při měření by teplota vinutí neměla překročit 40 C. Změřené izolační odpory přepočítejte podle vzorce v následující tabulce na vztažnou teplotu 40 C. Tím bude zaručeno, že výsledky bude možné porovnat s uváděnými minimálními hodnotami. 4. Izolační odpor odečtěte 1 min po přivedení měřicího napětí. Mezní hodnoty izolačního odporu vinutí statoru Následující tabulka udává měřicí napětí a mezní hodnoty izolačního odporu. Tyto hodnoty odpovídají doporučením normy IEEE 43 2000. Tabulka 5-1 Izolační odpor vinutí statoru při teplotě 40 C U N [V] U Měř [V] R C [MΩ] U 1000 500 5 1000 U 2500 500 (max. 1000) 100 2500 < U 5000 1000 (max. 2500) 5000 < U 12000 2500 (max. 5000) U > 12000 5000 (max. 10000) U N = jmenovité napětí, viz typový štítek U měř = stejnosměrné napětí R C = minimální izolační odpor při vztažné teplotě 40 C Provozní návod 05/2014 43

Montáž 5.1 Příprava montáže Při teplotě vinutí přibližně 25 C tedy činí minimální teplota izolačního odporu 20 MΩ (U 1000 V), příp. 300 MΩ (U > 1000 V). Hodnoty platí pro celé vinutí proti zemi. Při měření jednotlivých větví platí dvojnásobné minimální hodnoty. Mějte prosím na paměti následující: Při měřeních při jiných teplotách vinutí než 40 C přepočítejte změřenou hodnotu podle následujících vzorců z normy IEEE 43 2000 na referenční teplotu 40 C. (1) (2) R C = K T R T K T = (0,5) (40-T)/10 R C Hodnota izolačního odporu přepočítaná na referenční teplotu 40 C K T Teplotní koeficient podle rovnice (2) R T Změřená hodnota izolačního odporu při měřicí teplotě / teplotě vinutí T ve C 40 Referenční teplota ve C 10 Zmenšení izolačního odporu na polovinu / zvětšení na dvojnásobek s každými 10 K T Měřicí teplota/teplota vinutí ve C Přitom se vychází ze skutečnosti, že při změně teploty o 10 K se izolační odpor zdvojnásobí, příp. sníží na polovinu. Každých 10 K nárůstu teploty je izolační odpor poloviční. Každých 10 K poklesu teploty se odpor zdvojnásobuje. Suchá nová vinutí mají hodnotu izolačního odporu v rozsahu 100... 2000 MΩ, příp. i více. Pokud se izolační odpor pohybuje v blízkosti minimální hodnoty, může být příčinou vlhkost a/nebo znečištění. Hodnotu izolačního odporu ale ovlivňují také velikost vinutí, jmenovité napětí a další charakteristiky a i tyto vlivy je potřeba mít při volbě opatření na paměti. Během provozní doby může izolační odpor vinutí klesnout vlivy životního prostředí a provozními vlivy. Kritickou hodnotu izolačního odporu vinutí v závislosti na jmenovitém napětí je potřeba vypočítat vynásobením měrné kritické hodnoty odporu jmenovitým napětím (kv) a výsledek přepočítat na aktuální teplotu vinutí v okamžiku měření, viz předcházející tabulka. Měření indexu polarizace 1. Abyste zjistili index polarizace, změřte izolační odpory po 1 minutě a po 10 minutách. 2. Vypočítejte poměr těchto změřených hodnot. PI = R Isol 10 min / R Isol 1 min Moderní měřicí přístroje ukazují tyto hodnoty automaticky po uplynutí doby měření. Při hodnotách izolačního odporu > 5000 MΩ již nemá měření PI žádnou vypovídací hodnou, a proto se už pro vyhodnocování nepoužívá. R (10 min) / R (1 min) Vyhodnocení 2 Izolace v dobrém stavu < 2 V závislosti na celkové diagnostice izolace 44 Provozní návod 05/2014

Montáž 5.1 Příprava montáže UPOZORNĚNÍ Poškození izolace Pokud je dosažena kritická hodnota izolačního odporu nebo pokud je dokonce nižší, může to vést k poškození izolace a k napěťovému průrazu izolace vinutí. Obraťte se za tímto účelem na servisní středisko (Strana 137). Pokud se naměřená hodnota pohybuje v blízkosti kritické hodnoty, je nutné následně izolační odpor kontrolovat v kratších intervalech. Mezní hodnoty izolačního odporu vyhřívání během odstávky Izolační odpor vytápění vypnutého motoru stroje proti plášti stroje by při měření pomocí DC 500 V neměl být menší než 1 MΩ. 5.1.4 Příprava montážních ploch Místo instalace připravte v závislosti na konstrukci stroje: Ustavení na základy Zajistěte, aby povrch základů byl rovný a čistý. Případně zkontrolujte rozměry otvorů pro patky. Připojení přírubou Před instalací přírubu očistěte a dbejte toho, aby plochy příruby byly rovné a čisté. Případně zkontrolujte tvar otvorů pro patky. Upevnění na stěnu Zajistěte, aby povrch stěny byl rovný a čistý. Případně zkontrolujte rozměry otvorů pro patky. Poznámka Upevnění na stěnu Stroje, které jsou z důvodu své konstrukce upevněny patkami ke zdi, musejí být zespodu podepřeny např. lištou nebo připevněny pomocí kolíků. Provozní návod 05/2014 45

Montáž 5.2 Zdvihnutí a polohování stroje v místě používání 5.2 Zdvihnutí a polohování stroje v místě používání 5.2.1 Předpoklady pro správné ustavení a bezpečné upevnění Pro správné ustavení a bezpečné upevnění jsou nutné detailní odborné znalosti o následujících nezbytných opatřeních: příprava základů výběr a montáž spojky měření kruhových a čelních odchylek Polohování stroje Pokud neznáte nezbytná opatření a pracovní kroky pro tento účel, můžete využít služeb příslušného servisního střediska (Strana 137). 5.2.2 Kontrola vázacích prostředků Než stroj zdvihnete, zkontrolujte vázací prostředky, jako např. konzoly, zdvihací oka nebo šrouby s okem a zdvihací prostředky: Zkontrolujte případná poškození vázacích prostředků umístěných na stroji. V případě poškození vázací prostředky vyměňte. Před použitím zkontrolujte, zda jsou vázací prostředky řádně upevněny. Ke zdvihání stroje používejte schválené, nepoškozené a dostatečně únosné zdvihací prostředky. Před použitím je zkontrolujte. VÝSTRAHA Může dojít k pádu stroje Jsou-li vázací nebo zdvihací prostředky poškozené nebo nesprávně upevněné, může při zdvihání stroje dojít k jeho pádu. Následkem může být vznik smrtelného nebo velmi vážného zranění a materiálních škod. Vázací a zdvihací prostředky před použitím zkontrolujte. 5.2.3 Odstraňte blokovací zařízení rotoru Je-li stroj opatřen zařízením na blokování rotoru, demontujte jej co nejpozději, např. až před nasazením hnacího nebo hnaného prvku. 46 Provozní návod 05/2014

Montáž 5.2 Zdvihnutí a polohování stroje v místě používání Poznámka Uschování blokovacího zařízení rotoru Blokovací zařízení rotoru bezpodmínečně uschovejte. Třeba jej opět namontovat po případné demontáži a opakované přepravě stroje. UPOZORNĚNÍ Poškození ložiska Jestliže demontáž blokovacího zařízení rotoru provádíte ve vodorovné poloze stroje, může dojít k poškození ložiska. Demontujte zařízení na blokování rotoru pouze ve svislé poloze stroje. UPOZORNĚNÍ Poškození ložiska Není-li blokovací zařízení rotoru namontováno, může dojít k poškození ložiska při přemisťování stroje. Než stroj otočíte do vodorovné polohy, zajistěte rotor. 5.2.4 Odstranění protikorozní ochrany Obrobené, holé kovové plochy částí stroje a malé součástky, jako např. šrouby, čepy, klíny, lícovaná pera, lícované kolíky, jsou ošetřeny přípravkem na ochranu proti korozi. Protikorozní přípravek pečlivě odstraňte, a to teprve bezprostředně před zahájením montáže. Provozní návod 05/2014 47

Montáž 5.2 Zdvihnutí a polohování stroje v místě používání Obnažené kovové plochy částí stroje Protikorozní nátěr obrobených ploch částí stroje a malých součástek odstraňte petrolejem, čisticím benzínem nebo podobným rozpouštědlem nebo čisticím prostředkem. UPOZORNĚNÍ Poškození nátěru Jestliže se plochy opatřené nátěrem dostanou do kontaktu s čistícími prostředky nebo s rozpouštědly, může dojít k poškození nátěru. Tlustou vrstvu protikorozního nátěru změkčete vhodným rozpouštědlem. Změkčenou vrstvu odstraňte například kouskem tvrdého dřeva o rozměrech cca 10 x 10 x 1 cm. Ochrannou vrstvu neodstraňujte smirkováním nebo seškrabováním. UPOZORNĚNÍ Poškození povrchových ploch stroje Jestliže pro odstranění nečistot způsobených korozí použijete mechanické nástroje, jako je škrabka, špachtle nebo pásky plechu, mohlo by to mít za následek poškození povrchu součástí stroje. Plochy s odstraněnou konzervací mírně naolejujte. 5.2.5 Montáž hnaných prvků Vyvážení Rotor je dynamicky vyvážený. U konců hřídelí se zalícovanými pery lze způsob vyvážení určit z následujícího označení umístěného čelně na volném konci hřídele: Značka "H" znamená druh vyvážení s polovičním zalícovaným perem. Označení "F" znamená vyvážení s celým perem. Obrázek 5-1 Způsob vyvážení na straně DE 48 Provozní návod 05/2014

Montáž 5.2 Zdvihnutí a polohování stroje v místě používání Natažení prvků odvádějících točivý moment Předpoklady: Spojka nebo hnaný prvek musejí být pro provoz dostatečně nadimenzovány. Vyvážení musí odpovídat příslušným požadavkům. Dbejte předpisů výrobce spojky. Dbejte správného druhu vyvážení poháněného prvku v závislosti na druhu vyvážení rotoru. Používejte jen načisto navrtané a vyvážené poháněné prvky. Před nasazením zkontrolujte průměr otvoru a stav vyvážení. Konec hřídele důkladně vyčistěte. Nasazování: Poháněné prvky před nasazením nahřejte, abyste je roztáhli. Teplotní rozdíl pro nahřívání zvolte v závislosti na průměru spojky, lícování a materiálu. Dbejte údajů výrobce spojky. Prvky pro odvod točivého momentu natahujte a stahujte pouze pomocí vhodného přípravku. Poháněný prvek nasaďte jedním tahem buď přes čelní otvor se závitem v hřídeli nebo jej ručně nasuňte. Nepoužívejte údery kladivem, abyste nepoškodili uložení. Konce hřídelů s lícovaným perem K dispozici máte tyto možnosti, abyste zachovali jakost vyvážení: Když je poháněný prvek při druhu vyvážení "H" kratší než zalícované pero, uberte část lícovaného pera vyčnívajícího přes obrys hřídele a hnaného prvku nebo zajistěte vyvážení. Nasunete-li poháněný prvek až po rameno osazení hřídele, pamatujte při vyvažování spojky na část drážky spojky, která není vyplněna lícovaným perem. Pro všechny dvoupólové stroje a čtyřpólové stroje s kmitočtem 60 Hz platí následující: Lícované pero je nutno odsadit, pokud náboj spojky je kratší než toto lícované pero. Těžiště poloviny spojky by se mělo nacházet uvnitř délky konce hřídele. Použitá spojka by měla být připravena na vyvážení systému. Počet pólů stroje naleznete na typovém štítku, v označení typu motoru. VÝSTRAHA Zalícované pero může vyletět Lícovaná pera jsou během přepravy zajištěna pouze proti vypadnutí. Když stroj se dvěma konci hřídele na jednom konci hřídele nemá prvek pro odvod točivého momentu, může se lícované pero v provozu vymrštit. Následkem může být smrt nebo velmi vážná zranění. Stroj neprovozujte bez nasazených poháněných prvků. Lícované pero na konci hřídele bez poháněného prvku zajistěte proti vymrštění a v případě druhu vyvážení "H" je zkraťte asi na poloviční délku. Provozní návod 05/2014 49

Montáž 5.2 Zdvihnutí a polohování stroje v místě používání 5.2.6 Zdvihání a přeprava stroje Aby bylo možné stroj bezpečně zvednout a přepravovat, musí být splněny následující předpoklady: Pracovníci obsluhy musí mít příslušnou kvalifikaci pro obsluhu jeřábů a vysokozdvižných vozíků. Ke zdvihání stroje používejte schválené, nepoškozené a dostatečně únosné lanové průvodnice a rozpěry. Před použitím zkontrolujte zvedací zařízení. Hmotnost stroje naleznete na výkonovém štítku. Při zdvihání stroje se řiďte údaji, které jsou uvedeny na štítku s pokyny ke zdvihání. Dodržujte uvedený úhel rozepření lan. Při zdvihání nepřekračujte maximální zrychlení a rychlost, které jsou v případě potřeby uvedeny na štítku s informacemi o zvedání. Stroj zdvihejte plynule. Zrychlení a 3,942 m/s 2 Rychlost v 20 m/min Ke zvedání používejte pouze prostředky pro upevnění zátěže, které jsou na skříni statoru. VÝSTRAHA Při přepravě s odlišnou konstrukcí se stroj může převrátit, sklouznout nebo spadnout Jestliže stroj nepřepravujete nebo nezvedáte v poloze, která odpovídá jeho konstrukci, potom se může překlopit, spadnout nebo sklouznout ve zvedacím zařízení. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Ke zvedání používejte pouze prostředky pro upevnění zátěže, které jsou na skříni statoru. Používejte prostředky pro upevnění zátěže, které odpovídají poloze stroje. Používejte vhodná zařízení pro vedení lana nebo podepření. Hmotnost stroje naleznete na výkonovém štítku. VÝSTRAHA Jestliže se těžiště nenachází ve středu, stroj se může při přepravě převrátit, sklouznout nebo spadnout Pokud těžiště břemene neleží ve středu mezi uchycovacími místy, může se stroj při přepravě nebo zvedání převrátit, spadnout nebo sklouznout ve zvedacím zařízení. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Během jakékoli činnosti při přepravě stroje dodržujte pokyny k manipulaci, které jsou umístěny na stroji. Dbejte rozdílného zatížení vázacích lan nebo zvedacích popruhů a také nosnosti zdvihacího zařízení. Stroj přepravuje nebo zvedejte pouze podle polohy těžiště. Pokud těžiště stroje neleží uprostřed mezi uvazovacími místy, je nutné umístit zvedací hák pro zvedání nad těžiště. 50 Provozní návod 05/2014

Montáž 5.2 Zdvihnutí a polohování stroje v místě používání Poznámka Ustavení stroje ve vyvýšené a bezpečné poloze Ustavte stroj ve vyvýšené a bezpečné poloze, abyste se bezpečně a snadno dostali ke spodní straně stroje. NEBEZPEČÍ Zdržování se pod zavěšenými břemeny Při selhání zdvihacích nebo vázacích prostředků může dojít k pádu stroje. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Nezdržujte se pod zdvihnutým strojem nebo v jeho okolí. 5.2.7 Spuštění stroje na zem Podmínky Před položením stroje na místo instalace musí být splněny následující předpoklady: Montážní plochy jsou čisté. Ochranný antikorozní nátěr je odstraněn z montážních ploch, jako např. z patek stroje, příruby,... Uvnitř stroje se nevyskytuje kondenzát. Spuštění stroje na zem Stroj spusťte na místo instalace pomalu a opatrně, nedovolte, aby došlo k nárazům. Viz také Vypuštění kondenzátu (Strana 51) 5.2.8 Vypuštění kondenzátu Následující podmínky mohou zapříčinit hromadění kondenzátu uvnitř stroje: Provozní návod 05/2014 51

Montáž 5.2 Zdvihnutí a polohování stroje v místě používání Velké výkyvy okolní teploty, např. přímé sluneční záření a vysoká vlhkost vzduchu Přerušovaný provoz nebo kolísání zatížení během provozu UPOZORNĚNÍ Škody vlivem kondenzátu Když je vinutí statoru vlhké, klesá izolační odpor statorového vinutí. Důsledkem jsou přeskoky napětí, které mohou vinutí zničit. Kromě toho může vlivem kondenzátu uvnitř stroje vznikat rez. Zajistěte odtok kondenzátu. Kondenzát vypusťte V ložiskových štítech na vstupní a výstupní straně jsou ve spodní části popř. proti domazávacímu zařízení umístěny otvory k odvádění vody, které mohou být uzavřeny uzavíracími šrouby. Otvory pro odvod vody jsou podle ustavení vždy dole. Obrázek 5-2 Principiální nákres otvoru pro odvod vody 1. Odstraňte uzavírací šrouby, aby kondenzát mohl odtéct. 2. Pak uzavírací šrouby namontujte zase zpět. UPOZORNĚNÍ Snížení krytí U strojů s krytím IP65 a vyšším snížíte krytí odstraněním uzavíracího šroubu nominálně na hodnotu IP44. 52 Provozní návod 05/2014

Montáž 5.3 Montáž stroje 5.2.9 Přibližné ustavení stroje Předpoklady Poháněný prvek, např. polovina spojky je již nasazen. Přibližné ustavení stroje Za účelem horizontálního polohování posunujte stroj na základu do strany. Přitom dávejte pozor na zachování osové polohy. 5.3 Montáž stroje 5.3.1 Bezpečnostní pokyny pro montáž VÝSTRAHA Nebezpečí v důsledku nevhodného upevňovacího materiálu Zvolíte-li šrouby nesprávné třídy pevnosti nebo je utáhnete nesprávným utahovacím momentem, může dojít k jejich prasknutí nebo uvolnění. Stroj je v pohybu a může dojít k poškození ložisek. Rotor může prorazit skříň stroje a může dojít k vymrštění součástí stroje. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Dodržujte požadovanou pevnost šroubových spojů. Šroubové spoje utáhněte uvedeným utahovacím momentem. VÝSTRAHA Deformace upevňovacích součástí Není-li stroj řádně ustaven, může dojít k deformací upevňovacích částí. Šrouby se mohou uvolnit nebo prasknout, stroj je v pohybu, může dojít k vymrštění součástí stroje. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Stroj pečlivě ustavte vůči výrobnímu zařízení. Provozní návod 05/2014 53

Montáž 5.3 Montáž stroje UPOZORNĚNÍ Poškození namontovaných součástí Na stroji jsou instalovány doplňkové součásti, jako je např. snímač teploty nebo snímač otáček, a ty se mohou v důsledku neodborného zacházení odtrhnout nebo zničit. V důsledku toho může dojít k nesprávné funkci nebo k úplnému zničení stroje. Jestliže na stroji provádíte nějaké montážní práce, použijte podle potřeby vhodné pomůcky, na které si lze stoupnout. K výstupu nepoužívejte kabely nebo nástavbové díly. Nástavbové díly nepoužívejte jako výstupy. 5.3.2 Volba upevňovacích šroubů Z důvodů vznikajícího krouticího momentu používejte za účelem bezpečného upevnění stroje a přenosu sil upevňovací šrouby minimální třídy pevnosti 8.8 podle normy ISO 898 1, není-li předepsáno něco jiného. Při volbě šroubů a při tvorbě základu dávejte pozor na vznikající síly v případě poruchy jako zkrat nebo přepnutí sítě s přehozením fází. Viz také Utahovací momenty šroubových spojů (Strana 139) 5.3.3 Předpoklady pro klidný chod bez oscilací Předpoklady pro klidný chod bez oscilací: Stabilní konstrukce základu Přesné ustavení stroje Správné vyvážení dílů natahovaných na konec hřídele Dodržení rychlosti vibrací podle normy ISO 10816-3 5.3.4 Ustavení a upevnění stroje vůči výrobnímu zařízení (IM B3 / IM B35) 1. Dodržujte případné předpisy pro ustavení výrobního zařízení a předpisy výrobce spojky. 2. Stroje se spojkovým pohonem srovnejte vůči pracovnímu stroji tak, aby osy hřídelí, když jsou zahřáté na provozní teplotu, nevykazovaly žádnou odchylku rovnoběžnosti nebo úhlové posunutí. Tím během provozu na jejich uložení nepůsobí žádné další síly. V případě, že se zvětšení výšky v důsledku teploty u motoru a u poháněného stroje liší, spojte je v chladném stavu s odpovídajícím seřizovacím posunutím. Seřizovací posunutí, které se má nastavit v chladném stavu, musí být zjištěno a předem stanoveno osobou odpovědnou za systém. 54 Provozní návod 05/2014

Montáž 5.3 Montáž stroje 3. V případě ustavení ve svislé poloze (x --> 0) podložte patky stroje tenkými plechy o větší ploše. Počet podložených plechů by měl být co nejnižší, používejte proto co nejméně podložek na sobě. Tímto způsobem zamezíte deformacím stroje. Pro nadzdvihnutí stroje využijte stávající závity pro odtlačovací šrouby. Zvláště při vysokých otáčkách motoru nebo při použití tuhých spojek na životnost ložisek silně působí především stav vyvážení hřídele (vyvážení na plné pero nebo na poloviční pero) a chyba rovnoběžnosti. 4. Při polohování dávejte pozor na rovnoměrně probíhající axiální štěrbinu (y 0) na spojce. 5. Stroj připevněte k základům. Výběr upevňovacích prvků závisí na základech a odpovídá za něj provozovatel zařízení. 1 Podložení plechů pro vyrovnání motoru 2 Vyrovnání laserem Obrázek 5-3 Principiální schéma: Ustavení stroje vůči výrobnímu zařízení Tabulka 5-2 Přípustné odchylky při vyrovnávání stroje s elastickou spojkou Max. otáčky n max Max. odchylka rovnoběžnosti x Max. úhlová odchylka y n max 1500 min -1 x max = 0,08 mm y max = 0,08 mm / 100 mm D 1500 min -1 < n max 3600 min -1 x max = 0,05 mm y max = 0,05 mm / 100 mm D Provozní návod 05/2014 55

Montáž 5.3 Montáž stroje Poznámka Zvětšování stroje Při ustavování pamatujte na zvětšování stroje v důsledku zahřívání. 5.3.5 Ustavení a upevnění stroje vůči výrobnímu zařízení (IM B5) Standardní příruba je provedena se středěním. Za volbu lícování protipříruby výrobního zařízení je zodpovědný výrobce systému nebo provozovatel zařízení. Poznámka Není-li stroj vybaven standardní přírubou, ustavte stroj vhodným způsobem vůči výrobnímu zařízení. Postup Osa stroje se musí při zdvihání nacházet ve vodorovné poloze, příruba souběžně s protipřírubou, aby nedošlo ke vzpříčení nebo vzniku deformace. V opačném případě může být důsledkem poškození středění. 1. Středicí přírubu namažte montážní pastou, abyste si operaci usnadnili. 2. Tři podpěrné čepy, svírající po obvodu úhel cca 120, zašroubujte do závitů příruby výrobního zařízení. Podpěrné čepy slouží jako pomůcka při polohování. 3. Stroj ustavte vůči pracovnímu zařízení tak, aby jejich osy byly souběžné a aby se tato zařízení ještě nedotýkala. Stroj pomalu přisuňte, v opačném případě může dojít k poškození středění. 4. Stroj v případě potřeby natočte do správné polohy tak, aby se otvory příruby soustředně kryly se závitovými otvory. 5. Stroj zcela přisuňte k protipřírubě tak, aby úplně doléhal. 6. Stroj zafixujte upevňovacími šrouby příruby a na závěr vyměňte podpěrné čepy. Viz také Utahovací momenty šroubových spojů (Strana 139) 56 Provozní návod 05/2014

Montáž 5.3 Montáž stroje 5.3.6 Ustavení a upevnění stroje vůči výrobnímu zařízení (IM V1, IM V10) Standardní příruba je provedena se středěním. Za volbu lícování protipříruby výrobního zařízení je zodpovědný výrobce systému nebo provozovatel zařízení. Poznámka Není-li stroj vybaven standardní přírubou, ustavte stroj vhodným způsobem vůči výrobnímu zařízení. Postup Osa stroje se musí při zdvihání nacházet ve svislé poloze, příruba souběžně s protipřírubou, aby nedošlo ke vzpříčení nebo vzniku deformace. V opačném případě může být důsledkem poškození středění. 1. Středicí přírubu namažte montážní pastou, abyste si operaci usnadnili. 2. Dva podpěrné čepy na protilehlých stranách zašroubujte do závitů příruby výrobního zařízení. Podpěrné čepy slouží jako pomůcka při polohování. 3. Stroj pomalu spusťte do středění výrobního zařízení tak, aby ještě nedosedal. Příliš rychlé spuštění může mít za následek poškození středění. 4. Stroj v případě potřeby natočte do správné polohy tak, aby se otvory příruby soustředně kryly se závitovými otvory. 5. Stroj zcela spusťte na protipřírubu tak, aby úplně dosedal a podpěrné čepy odstraňte. 6. Stroj zafixujte upevňovacími šrouby příruby. Viz také Utahovací momenty šroubových spojů (Strana 139) Přesnost ustavení Odchylka shodnosti os hřídelí elektrického stroje a pracovního stroje nesmí překročit plochu o průměru 0,05 mm. 5.3.7 Axiální a radiální síly Informace o přípustných hodnotách axiálních a radiálních sil si můžete vyžádat v servisním středisku firmy Siemens (Strana 137) nebo je můžete zjistit v katalogu stroje. Provozní návod 05/2014 57

Montáž 5.3 Montáž stroje UPOZORNĚNÍ Poškození ložisek nebo poškození hřídele Velké hmotnosti na výstupu a poloha jejich těžiště mimo konce hřídelí může za provozu vést k rezonanci. Důsledkem mohou být poškození ložisek a hřídele. Dodržujte přípustná zatížení pro síly na konci hřídele podle katalogových dat nebo projekčních dat. 58 Provozní návod 05/2014

Elektrické připojení 6 Při všech pracích na stroji dodržujte všeobecná bezpečnostní upozornění (Strana 15) a požadavky normy EN 50110 1, která se týká bezpečnosti provozu elektrických zařízení. Poznámka Servisní středisko Jestliže potřebujete pomoc v souvislosti s elektrickým připojením stroje, obraťte se na servisní středisko (Strana 137). 6.1 Bezpečnostní pokyny k elektrickému připojení UPOZORNĚNÍ Připojované součásti se mohou uvolnit Použijete-li upevňovací prvky z nesprávného materiálu nebo upevníte-li je nesprávným utahovacím momentem, může dojít k znemožnění přechodu proudu nebo uvolnění připojovacích součástí. Důsledkem mohou být hmotné škody nebo dokonce výpadek stroje, nebo nepřímé poškození zařízení z důvodů výpadku stroje. Šroubové spoje utáhněte uvedeným utahovacím momentem. Použijte upevňovací prvky z předepsaných materiálů. V rámci kontrol zkontrolujte místa spojů. Viz také Utahovací momenty šroubových spojů (Strana 139) 6.2 Svorkovnicová skříň V závislosti na provedení mohou být na stroji namontovány různé typy skříní svorkovnic. Každá svorkovnicová skříň umožňuje jiné zavedení kabelů a možnosti jejich připojení. Svorkovou skříň, která je namontována na stroji, můžete identifikovat podle vyobrazení v následujících částech. Svorkovnicová skříň GT640 (Strana 60) Svorkovnicová skříň 1XB1621 (Strana 60) Provozní návod 05/2014 59

Elektrické připojení 6.2 Svorkovnicová skříň Svorkovnicová skříň 1XB1631 (Strana 61) Svorkovnicová skříň 1XB1634 (Strana 62) Svorkovnicová skříň 1XB9600 (Strana 63) 6.2.1 Svorkovnicová skříň GT640 Svorková skříňka GT640 se používá jen u strojů pro připojení na síť s osovou výškou 315. Obrázek 6-1 Svorková skříňka GT640 Připojované kabely jsou do svorkové skříňky GT640 přiváděny pomocí kabelových průchodek s otvory se závity 2 x M72 x 2 a 2 x M20 x 1,5. Kabelové průchodky nejsou součástí standardní dodávky. Pokud budete potřebovat další informace, viz: Zavedení kabelů do skříně svorkovnice GT640 a jejich pokládka (Strana 68) Připojení kabelů kabelovými botkami (Strana 70) Připojení bez kabelového oka (Strana 71) 6.2.2 Svorkovnicová skříň 1XB1621 Obrázek 6-2 Svorková skříňka 1XB1621 60 Provozní návod 05/2014

Elektrické připojení 6.2 Svorkovnicová skříň Připojované kabely jsou do svorkové skříňky 1XB1621 přiváděny pomocí kabelových průchodek s otvory se závity 2 x M80 x 2 a 2 x M25 x 1,5. Kabelové průchodky nejsou součástí standardní dodávky. Provedení s těsnicím kroužkem je volitelným doplňkem. Pokud budete potřebovat další informace, viz: Zavedení kabelů do skříně svorkovnice 1XB16.. a jejich pokládka s pomocí kabelové průchodky (Strana 68) Zavedení kabelů do skříně svorkovnice 1XB.. a jejich pokládka s cibulového těsnicího kroužku (Strana 69) Připojení kabelů kabelovými botkami (Strana 70) 6.2.3 Svorkovnicová skříň 1XB1631 Obrázek 6-3 Svorková skříňka 1XB1631 Připojované kabely jsou do svorkové skříňky 1XB1631 přiváděny pomocí kabelových průchodek s otvory se závity 4 x M80 x 2 a 2 x M25 x 1,5. Kabelové průchodky nejsou součástí standardní dodávky. Provedení s cibulovým těsnicím kroužkem je zvláštním vybavením. Pokud budete potřebovat další informace, viz: Zavedení kabelů do skříně svorkovnice 1XB16.. a jejich pokládka s pomocí kabelové průchodky (Strana 68) Zavedení kabelů do skříně svorkovnice 1XB.. a jejich pokládka s cibulového těsnicího kroužku (Strana 69) Připojení kabelů kabelovými botkami (Strana 70) Provozní návod 05/2014 61

Elektrické připojení 6.2 Svorkovnicová skříň 6.2.4 Svorkovnicová skříň 1XB1634 Obrázek 6-4 Svorková skříňka 1XB1634 Připojované kabely jsou do svorkové skříňky 1XB1634 přiváděny pomocí kabelových průchodek s otvory se závity 4 x M80 x 2 a 2 x M25 x 1,5. Kabelové průchodky nejsou součástí standardní dodávky. Provedení s cibulovým těsnicím kroužkem je zvláštním vybavením. Víc informací najdete zde: Zavedení kabelů do skříně svorkovnice 1XB16.. a jejich pokládka s pomocí kabelové průchodky (Strana 68) Zavedení kabelů do skříně svorkovnice 1XB.. a jejich pokládka s cibulového těsnicího kroužku (Strana 69) Připojení kabelů kabelovými botkami (Strana 70) Připojení bez kabelového oka (Strana 71) 62 Provozní návod 05/2014

Elektrické připojení 6.3 Příprava 6.2.5 Svorkovnicová skříň 1XB9600 Obrázek 6-5 Svorková skříňka 1XB9600 Připojovací kabely jsou skrze cibulový těsnicí kroužek zavedeny do třídílné destičky s kabelovými průchodkami ve svorkové skříňce 1XB9600. Pokud budete potřebovat další informace, viz: Zavedení kabelů do skříně svorkovnice 1XB.. a jejich pokládka s cibulového těsnicího kroužku (Strana 69) Připojení kabelů kabelovými botkami (Strana 70) 6.3 Příprava 6.3.1 Kontrola zapojení vinutí V případě otevřeného provedení vinutí, jsou-li začátky a konce vinutí (viz část s názvem "Označení svorek" (Strana 64)) zavedeny přímo do skříně svorkovnice, je zapojení zajištěno s pomocí můstků uvnitř skříně svorkovnice. Můstky pro otevřené zapojení nesmíte při kontrole vinutí odstraňovat, dbejte za tímto účelem schématu zapojení. Zkontrolujte, zda zapojení (zapojení do hvězdy nebo trojúhelníku) odpovídá údajům na výkonovém štítku. Zajistěte, aby přípojné hodnoty odpovídaly údajům na výkonovém štítku. Provozní návod 05/2014 63

Elektrické připojení 6.3 Příprava 6.3.2 Označení svorek U označování svorek podle normy IEC / EN 60034 8 platí pro třífázové stroje následující definice. Tabulka 6-1 Označení svorek na příkladu 1U1-1 1 U 1-1 Označení x Identifikační číslo přiřazení pólů u strojů s přepínáním počtu pólů, pokud to připadá v úvahu. Nižší číslo odpovídá nižším otáčkám. Zvláštní případ pro rozdělená vinutí. x Označení fází U, V, W x Index pro počátek (1) nebo konec (2) vinutí, popř. u více než jednoho připojení na každé vinutí x Dodatečné indexy, je-li u několika svorek s jinak stejným označením povinné připojení paralelních síťových vedení 6.3.3 Volba kabelu Při výběru připojovacích vedení mějte na paměti následující kritéria: Jmenovitý proud Jmenovité napětí V případě potřeby servisní faktor Podmínky závislé na daném zařízení, jako např. okolní teplota, typ ustavení, průřez kabelu v závislosti na jeho požadované délce atd. Pokyny vztahující se k návrhu Požadavky podle normy IEC/EN 60204 1 6.3.4 Připojení uzemňovacího vodiče Průřez uzemňovacího vodiče stroje musí odpovídat instalačním ustanovením, např. podle normy IEC / EN 60204 1. Tabulka 6-2 Stanovení velikosti průřezu uzemňovacího vodiče Průřez vnějšího vodiče S [mm²] Průřez uzemňovacího vodiče [mm²] S > 35 S/2 Na krytu statoru se na označeném místě pro připojení uzemňovacího vodiče nachází šroub se šestihrannou hlavou s pružnou podložkou a podložkou. Uzemňovací vodič můžete připojit následujícími způsoby: S pomocí lankových vodičů s kabelovými botkami S pomocí plochých vodičů s příslušně tvarovaným koncem vodiče 64 Provozní návod 05/2014

Elektrické připojení 6.3 Příprava Alternativně můžete připojit uzemňovací vodič bez kabelových botek s pomocí svorkovnice na označeném místě pro připojení. Připojení uzemňovacího vodiče Zajistěte, aby přípojná ploška měla holý kontakt a proti korozi byla chráněná vhodným prostředkem, např. vazelínou neobsahující kyseliny. Pod hlavu šroubu vložte pružnou podložku a podložku. Zkontrolujte, zda není překročena maximální povolená svěrací tloušťka 10 mm pro kabelovou botku, resp. plochý vodič. Svěrací šroub upevněte podle následující tabulky. Hloubka zašroubování a utahovací moment jsou rozdílné podle použití kabelových botek nebo zemnicích svorek. Při použití kabelových botek Při použití uzemňovacích svorek Šroub Hloubka zašroubování Utahovací moment M12 x 25 > 16 mm 38 Nm M16 x 35 > 20 mm 92 Nm M6 > 9 mm 8 Nm M8 > 12 mm 20 Nm M10 > 15 mm 40 Nm M12 > 18 mm 70 Nm M16 > 20 mm 170 Nm Používejte označené připojovací svorky pro zemnicí vodiče ve svorkovnicové skříni. Viz také Provoz s měničem (Strana 77) 6.3.5 Vysokofrekvenční uzemnění při provozu s měničem Při provozu s měničem měnič generuje na výstupu vysokofrekvenční střídavé proudy. Abychom zajistili z pohledu vysokofrekvenční techniky optimální propojení svorkovnicové skříně motoru se skříní motoru, můžeme použít propletené ploché měděné vodiče z jemných lanek s nízkou impedancí a širokým vysokofrekvenčním rozsahem. Připojte vysokofrekvenční uzemnění pomocí plochého vedení. Alternativně lze vysokofrekvenční uzemnění připojit kabelovými botkami. Provozní návod 05/2014 65

Elektrické připojení 6.3 Příprava 1 Šroub se šestihrannou hlavou 5 Šestihranná matice 2 Pružný kroužek 6 Vysokofrekvenční uzemňovací vodič 3 Upínací deska 7 Kabelová koncovka 4 Uzemňovací vodič Další informace najdete v části s názvem "Provoz s měničem (Strana 77)". 6.3.6 Připojení bez skříně svorkovnice Pokud jste si objednali stroj s vyvedenými kabely, tzn. bez svorkové skříňky, řádné připojení musí být provedeno v externí svorkové skříňce. Zajistěte, aby externí svorkovnicová skříň byla navržena podle údajů na výkonovém štítku a aby byla vhodná pro dané použití. VÝSTRAHA Poruchy způsobené neodborným technickým řešením Jestliže nejsou při připojování dodrženy technické údaje, např. stupeň krytí, minimální vzdálenosti pro přívod vzduchu nebo izolační vzdálenosti, mohou se vyskytnout poruchy. Tyto poruchy mohou mít za následek okamžitou nebo následnou smrt, vážný úraz nebo materiální škody. Dbejte údajů na výkonovém štítku. 66 Provozní návod 05/2014

Elektrické připojení 6.4 Připojení 6.3.7 Směr otáčení Je-li stroj vybaven jedním koncem hřídele nebo dvěma konci s různými průměry, je směr otáčení při pohledu na čelní stranu jediného konce nebo tlustšího z obou konců hřídele definován následovně: Když síťová vedení připojíte se sledem fází L1, L2, L3 na U, V, W, potom se stroj otáčí ve směru hodinových ručiček. Pokud dvě přípojky vzájemně zaměníte, např. L1, L2, L3 připojíte na W, V, U, výsledkem bude otáčení proti směru hodinových ručiček. Poznámka Stroje, které mohou běžet jen s jedním stanoveným směrem otáčení, mají na typovém štítku šipku se směrem otáčení a označení svorek s požadovanou posloupností fází. UPOZORNĚNÍ Poškození stroje Pokud budete stroj provozovat jinak, než je uvedeno v objednávce, nebo jej budete provozovat s nesprávným směrem otáčení, pak stroj nebude dostatečně chlazen. Následkem může být poškození stroje. Dbejte údajů o směru otáčení, které jsou uvedeny na výkonovém štítku. 6.4 Připojení Pro elektrická připojení platí v zásadě toto: Před zahájením práce vytvořte bezpečné spojení ochranného vodiče. U každého kabelového přívodu skříně svorkovnice mohou být přípojná vedení utěsněna a upevněna. Položte připojovací vedení a zvláště ochranný vodič ve svorkovnicové skříni volně a tak, aby se zamezilo otěru izolace vodiče. Připojte stroj tak, aby se dodrželo trvalé, bezpečné elektrické spojení. Vylučte odstávající konce drátů. Položte a připevněte externě přiváděné pomocné vedení odděleně od hlavního vedení. Za tímto účelem použijte prvky s kabelovými sponami. Provozní návod 05/2014 67

Elektrické připojení 6.4 Připojení Tabulka 6-3 Technologie připojování (s kabelovou botkou/bez kabelové botky) Svorkovnicová skříň GT640 1XB1621 1XB1631 1XB1634 1XB9600 Připojení S pomocí kabelové botky (Strana 70) Bez kabelové botky (Strana 71) Připojení bez kabelové botky není možné 6.4.1 Zavedení kabelů do skříně svorkovnice GT640 a jejich pokládka 1. V případě potřeby odmontujte víčka otvorů se závitem na spodní straně skříně svorkovnice. 2. Ke každému kabelu našroubujte do otvorů se závitem vhodnou kabelovou průchodku. 3. Kabel řádně prostrčte kabelovou průchodkou v závislosti na tom, zda se bude jednat o provoz ze sítě nebo s měničem. 4. Konce kabelů upravte pro připojení ke svorkám. 5. Konce kabelů připojte podle schématu zapojení ke svorkám. Schéma zapojení najdete na krytu svorkovnicové skříně. Více informací najdete v části s názvem "Připojení kabelů..." 6.4.2 Zavedení kabelů do skříně svorkovnice 1XB16.. a jejich pokládka s pomocí kabelové průchodky Připojovací kabely jsou do skříně svorkovnice zaváděny skrze vyměnitelnou vstupní přepážku příp. vstupy kabelů. Vstupní přepážka kabelů je ve standardním provedení navrtaná. Kabelové průchodky nejsou součástí standardní dodávky. U nevýbušného provedení vstupní přepážka kabelů není ve standardním provedení navrtaná. Tímto způsobem můžete počet a velikost otvorů přizpůsobit daným podmínkám použití. Zavedení kabelů můžete otočit o 180. Tabulka 6-4 Provedení vstupní přepážky kabelů Svorkovnicová skříň Standardní Nevýbušné provedení 1XB1621 1XB1631 1XB1634 Navrtaná deska s kabelovými průchodkami 2 x M80 x 2 + 2 x M25 x 1,5 Navrtaná deska s kabelovými průchodkami 4 x M80 x 2 + 2 x M25 x 1,5 1XB9600 jen cibulový kroužek - Nenavrtaná Nenavrtaná 68 Provozní návod 05/2014

Elektrické připojení 6.4 Připojení Zavedení kabelu do skříně svorkovnice 1. Odšroubujte vstupní přepážku kabelů. 2. Do vstupní přepážky kabelů vyvrtejte v případě nutnosti potřebný počet otvorů nebo závity potřebné velikosti. Zajistěte, aby vstupní přepážku kabelů bylo možné po navrtání namontovat a aby vykazovala dostatečnou pevnost. 3. Požadovanou vstupní přepážku kabelů namontujte. 4. Kabely prostrčte kabelovými průchodkami. 5. Vstupní přepážku kabelů spolu s prostrčenými kabely namontujte na svorkovnicovou skříň. 6. Konce kabelů připojte podle schématu zapojení ke svorkám. Schéma zapojení najdete na krytu svorkovnicové skříně. Více informací najdete v části s názvem "Připojení kabelů..." 6.4.3 Zavedení kabelů do skříně svorkovnice 1XB.. a jejich pokládka s cibulového těsnicího kroužku Cibulovým těsnicím kroužkem mohou být vybaveny následující skříně svorkovnic: Tabulka 6-5 Skříně svorkovnic s cibulovým těsnicím kroužkem Svorkovnicová skříň 1XB9600 1XB1621, 1XB1631, 1XB1634 Cibulový těsnicí kroužek Standardní provedení Volitelně Připojovací vedení utěsněte v místě zavedení s pomocí vyřezatelné těsnicí vložky a zafixujte zařízením pro odlehčení od tahu. Zavedení kabelů do svorkové skříně a jejich připojení Svorková skříň je otevřená, kabel je zkrácen na potřebnou délku a odizolován. Zajistěte, aby na kabelovou přípojku nepůsobily vnější síly. Obrázek 6-6 Odlehčení od tahu a těsnicí vložka Provozní návod 05/2014 69

Elektrické připojení 6.4 Připojení 1. Vrchní část systému odlehčení od tahu 3 odšroubuje a uvolněte šrouby spodní části systému odlehčení od tahu 2. Zařízení pro odlehčení od tahu může být umístěno ve skříni svorkovnice nebo z vnější strany. V případě potřeby zařízení pro odlehčení od tahu přeložte. 2. Těsnicí vložku 1 vystřihněte tak, aby její otvor byl o 1 až 3 mm menší než průměr vodiče. 3. Těsnicí vložku nasuňte na konec kabelu. 4. Konec kabelu připravte v závislosti na použitém kabelu a případu použití, např. jej opatřete kabelovým okem. 5. Konce kabelů připojte podle schématu zapojení ke svorkám. Schéma zapojení najdete na krytu svorkovnicové skříně. Více informací najdete v části s názvem "Připojení kabelů..." 6. Průměr vodiče v místě těsnicí vložky případně upravte navinutím vhodné těsnicí pásky. Těsnicí vložku nasuňte na připravený návin pásky. 7. Vedení s nasazenou těsnicí vložkou vložte do otvoru nástavce. Sešroubujte objímku odlehčení tahu, když vedení leží koncentricky v otvoru konzoly. 8. Upevněte objímku odlehčení tahu. 9. Svěrné šrouby pro objímku dotáhněte tak, aby bylo vytvořeno dostatečné sevření, ale nepoškodila se izolace vedení. Doporučuje se utahovací moment 5 Nm. 10.Svěrací šrouby dotáhněte po 24 hodinách. VÝSTRAHA Svěrné šrouby pro sponu odlehčení od tahu Utáhnete-li svěrné šrouby pro sponu odlehčení od tahu příliš, může dojít k poškození izolace. Může dojít k průrazu. Následkem může být vznik smrtelného nebo velmi vážného zranění a materiálních škod. Svěrné šrouby pro sponu odlehčení od tahu utáhněte uvedeným utahovacím momentem. 6.4.4 Připojení kabelů kabelovými botkami 1. Kabelové botky zvolte podle potřebného průřezu vodiče a velikosti upevňovacích šroubů příp. čepů. Informace o maximálním průřezu kabelu pro dané standardní provedení skříně svorkovnice najdete v katalogu. Šikmé uspořádání je přípustné jen tehdy, když budou zachovány požadované velikosti vzduchových mezer. 2. Konce vodičů odizolujte tak, aby zbývající izolace sahala téměř ke kabelové botce 1. K jednomu kabelovému oku připojujte jen jeden vodič. 70 Provozní návod 05/2014

Elektrické připojení 6.4 Připojení 3. Kabelové oko odborně připevněte na konec vodiče, např. nalisováním. Obrázek 6-7 Připojení s pomocí kabelové botky a upevňovacího šroubu (principiální znázornění) 4. V případě potřeby izolujte objímky kabelových ok, aby byla dodržena minimální vzduchová mezera a vzdáleností kvůli povrchovým proudům. 5. Kabelové oko nasaďte na podpěrku svorek. Dodržujte přitom uspořádání příp. existujících řádkovačů. U svorkových skříněk 1XB7740 nasaďte kabelové oko na přípojnici. 6. Upevňovací prvek 2 utáhněte příslušným utahovacím momentem: Upevňovací prvek Upevňovací šroub M12 Upevňovací šrouby M16 Upevňovací matice M12 Utahovací moment 20 Nm 40 Nm 20 Nm 6.4.5 Připojení bez kabelového oka Jestliže jsou v objednávce uvedeny příslušné informace, mohou být instalovány kabelové svorky, které jsou vhodné i pro připojování vodičů s jemnými drátky nebo lankových vodičů, aniž by bylo potřeba používat koncové objímky. Chcete-li použít koncové objímky kabelu, před připojením je na konec vodiče odborně nalisujte tak, aby vznikl vodivý spoj. UPOZORNĚNÍ Přehřátí konců vodičů Pokud konec vodiče není v koncové objímce kabelu řádně obepnutý a sevřený, může docházet k přehřívání. Do koncové objímky kabelu vložte jen jeden konec vodiče. Koncovou objímku kabelu odborně upevněte. K jedné svorce připojte jen jeden konec vodiče. Provozní návod 05/2014 71

Elektrické připojení 6.4 Připojení Postup Při připojování dodržujte minimální vzduchové mezery o velikosti 10 mm a povrchové cesty o délce 20 mm. 1. Svorkovou skříň otevřete a kabel zkraťte na potřebnou délku. 2. Konec kabelu připravte s ohledem na použitý kabel a případ použití. Zajistěte, aby na kabelovou přípojku nepůsobily vnější síly. 3. Konce vodičů zbavte izolace tak, aby zbývající izolace sahala téměř ke kabelové svorce. 4. Podle velikosti vodiče dávejte pozor na správné uspořádání třmenových svorek 3, 4. Kabel vložte do třmenových svorek. Svěrné matice 5 utáhněte utahovacím momentem 8 Nm. 5. Jestliže jste svěrný šroub 2 povolili, utáhněte je opět utahovacím momentem 40 Nm. V případě skříně svorkovnice typu GT640 je těleso svorky 1 upevněno svěrnou maticí M12 na závitový svorník svorkových podpěr utahovacím momentem 20 Nm. Obrázek 6-8 Připojení s pomocí třmenových svorek (principiální znázornění) 72 Provozní návod 05/2014

Elektrické připojení 6.4 Připojení 6.4.6 Použití hliníkových vodičů Při použití hliníkových vodičů dbejte navíc následujících pokynů: Pro připojení hliníkových vodičů používejte jen vhodná kabelová oka. Bezprostředně před vložením vodiče odstraňte z kontaktních míst vodiče a/nebo protikusu vrstvičku oxidu kartáčem nebo pilníkem. Poté kontaktní místa ihned namažte neutrální vazelínou pro zamezení vzniku opětovné oxidace. UPOZORNĚNÍ Tok hliníku v závislosti na styčném tlaku V závislosti na tlaku kontaktu po montáži hliník teče. Spojení svěrnými maticemi se proto může povolit. Může dojít ke zvýšení přechodového odporu a zamezení přechodu proudu; v důsledku toho může dojít k požáru svorkové skříně nebo jejího okolí. Důsledkem toho může být poškození nebo dokonce výpadek stroje, nebo nepřímé poškození zařízení z důvodů výpadku stroje. Svěrné matice znovu dotáhněte asi po 24 hodinách a poté přibližně po 4 týdnech. Přitom dávejte pozor na to, aby svorky nebyly pod napětím. 6.4.7 Použití jednožilových kabelů UPOZORNĚNÍ Vysoká teplota v důsledku naindukovaných vířivých proudů U vysokých proudů a při používání několika jednožilových kabelů místo vícežilových může v oblasti kabelových vstupů docházet k vysokým teplotám z důvodu indukce vířivých proudů. Následkem může být vznik poškození nebo dokonce výpadek stroje. Po uvedení do provozu zkontrolujte, zda se při provozu nepřekračují meze teploty připojených síťových vedení. Tento teplotní efekt může být po domluvě s výrobním závodem snížen změnou přívodních podmínek, popř. desek kabelového přívodu. Použijte nekovovou vstupní přepážku kabelů. 6.4.8 Vnitřní pospojování Upevňovací šrouby skříně svorkovnice mezi uzemňovací svorkou uvnitř tělesa skříně svorkovnice a skříní motoru slouží k připojení ochranného vodiče. Upevňovací šrouby krytu mezi krytem skříně svorkovnice a tělesem skříně svorkovnice slouží jako pospojování. Speciální vnější zemnicí vedení je dodatečně instalováno pouze v případě, že jsou namontována např. plochá těsnění bez dodatečného podepření. Při montáži dávejte pozor na to, aby zůstala opatření pospojování účinná. Provozní návod 05/2014 73

Elektrické připojení 6.4 Připojení 6.4.9 Průběžná dosedací plocha pro těsnění v krytu svorkovnicové skříně (neplatí pro GT640) Těsnicí plocha krytu svorkové skříně je tvořena tělesem svorkové skříně a prvkem kabelového přívodu. Z tohoto důvodu dbejte řádného nasměrováni, abyste zajistili utěsnění a tím pádem také krytí. Zaváděcí hrdlo kabelu příp. vstupní přepážku kabelů natočte vůči tělesu skříně tak, aby těsnicí plocha mezi svorkovou skříní a jejím krytem byla průběžná. V prostoru utěsnění se nesmějí nacházet výstupky. 6.4.10 Minimální velikost vzduchových mezer Po odborné montáži zkontrolujte, zda jsou dodrženy minimální vzduchové mezery mezi neizolovanými součástmi. Přitom dávejte pozor na odstávající konce drátů. Tabulka 6-6 Minimální vzduchová mezera v závislosti na efektivní hodnotě střídavého napětí U eff Efektivní hodnota střídavého napětí U eff 500 V 630 V 800 V 1000 V Minimální vzduchová mezera 8 mm 10 mm 12 mm 14 mm Hodnoty platí pro nadmořskou výšku instalace do 2000 m. Při zjišťování požadované minimální vzduchové vzdálenosti se hodnota napětí v tabulce může zvýšit o faktor 1,1, aby se dodržel jmenovitý rozsah napětí při obecném použití. 6.4.11 Ukončení připojování 1. Před uzavřením každé skříně svorkovnice zkontrolujte následující: Elektrické přípojky ve svorkovnicové skříni jsou provedeny podle údajů v předcházejících odstavcích a utaženy správným utahovacím momentem. Stroj je připojen v souladu s předepsaným směrem otáčení. Vnitřek skříně svorkovnice je čistý a bez zbytků vodičů, nečistot a cizích předmětů. Všechna těsnění a těsnicí plochy skříně svorkovnice jsou nepoškozeny a řádně vytvořeny. Nepoužívané přívody jsou uzavřeny a uzavírací prvky pevně přišroubovány (tzn., že se dají uvolnit pouze pomocí vhodného nástroje). Připojovací vedení jsou uspořádána volně a při provozu není poškozena izolace vedení. 2. Svorkovnicovou skříň uzavřete upevňovacími šrouby krytu, viz částutahovací momenty šroubových spojů (Strana 139). 74 Provozní návod 05/2014

Elektrické připojení 6.5 Připojení pomocných obvodů 6.5 Připojení pomocných obvodů 6.5.1 Volba kabelu Při výběru připojovacích vedení pro pomocné obvody zohledněte následující kriteria: Jmenovitý proud Jmenovité napětí Podmínky závislé na daném zařízení, jako např. okolní teplota, typ ustavení, průřez kabelu v závislosti na jeho požadované délce atd. Požadavky podle normy IEC/EN 60204 1 6.5.2 Zavedení kabelů do pomocné svorkovnicové skříně a jejich pokládka Nezbytné údaje pro připojení pomocných obvodů naleznete v plánu svorkovnice na vnitřní straně příslušného krytu pomocné skříně svorkovnice nebo krytu skříně svorkovnice. K připojení pomocných proudových obvodů je event. v hlavní svorkové skříni vestavěna jedna svorkovnice. Potřebná délka odizolované části vodičů pro pomocné svorky závisí na typu svorky a činí od 6 do 9 mm. U správné délky je vodič do svorky zaveden až na doraz a izolace vodiče současně sahá až ke kontaktní části svorky. Úprava kabelových průchodek Pro zavedení připojovacích vedení je k dispozici vstupní přepážka, našroubovaná nad obdélníkovým výřezem v krytu svorkové skříně. Obvykle je přepážka dodávána s otvory se závity a kabelovými průchodkami. 1. Pomocnou svorkovnicovou skříň otevřete a odšroubujte vstupní přepážku kabelů. 2. V případě nenavrtaného provedení do vstupní přepážky kabelů vyvrtejte potřebný počet otvorů nebo závity potřebné velikosti kabelových průchodek. 3. V případě potřeby kabely označte pro jejich pozdější identifikaci. 4. Kabely prostrčte kabelovými průchodkami a vstupní přepážkou kabelů a připojte je. 5. Vstupní přepážku kabelů namontujte. 6. Zajistěte, aby utěsnění šroubovacího hrdla kabelových průchodek odpovídalo danému stupni krytí. Viz také Utahovací momenty šroubových spojů (Strana 139) Náhradní díly (Strana 117) Provozní návod 05/2014 75

Elektrické připojení 6.5 Připojení pomocných obvodů 6.5.3 Připojení monitorování teploty vinutí statoru Za účelem zajištění ochrany statorového vinutí před tepelným namáháním jsou v tomto vinutí zabudovány odporové teploměry. Připojovací kabely snímačů teploty jsou vyvedeny v hlavní nebo v pomocné svorkové skříňce. Zapojení a obsazení svorek naleznete ve výkresu pomocných svorek. VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Izolace snímače teploty pro monitorování teploty vinutí je vůči tomuto vinutí provedena v souladu s požadavky pro základní izolaci. Připojení snímače teploty jsou ve svorkové skříňce chráněna proti dotyku a nemají žádné bezpečné galvanické oddělení. V případě poruchy se proto mohou na kabelech ke snímači teploty vyskytnout nebezpečná napětí, která v případě dotyku mohou mít za následek smrt, vážný úraz nebo materiální škody. Při připojování snímače teploty na externí zařízení pro monitorování teploty přijměte v případě potřeby dodatečná opatření, aby byly splněny požadavky předpisů proti "Nebezpečí úrazu elektrickým proudem", viz norma IEC 60664-1, příp. IEC 61800-5-1. 6.5.4 Konečná opatření 1. Před uzavřením pomocné svorkové skříně zkontrolujte následující: Vedení jsou připojena podle plánu svorkovnice. Vedení jsou uspořádána volně a není poškozena izolace vedení. Vnitřek skříně svorkovnice je čistý a bez zbytků vodičů, nečistot a cizích předmětů. Části kabelových průchodek jsou pevně utaženy a namontovány vhodným způsobem a podle předpisů s ohledem na způsob ochrany, druh položení vedení, povolený průměr vedení atd. Závity v připojovací desce jsou uzavřeny kabelovými přívody a přívodkami vedení nebo zátkami, které zajišťují příslušný stupeň krytí. Případné nevyužité přívody jsou uzavřeny. Uzavírací prvky jsou řádně našroubovány a povolit je lze proto jen s pomocí nářadí. Všechna těsnění a těsnicí plochy skříně svorkovnice jsou řádně vytvořeny. Svěrací šrouby případných šroubových svorek jsou řádně utaženy, i když se nepoužívají. 2. Pomocnou svorkovou skříň uzavřete příslušným krytem. Utahovací moment pro upevňovací šrouby krytu najdete v části s názvem "Utahovací momenty šroubových spojů (Strana 139)". 76 Provozní návod 05/2014

Elektrické připojení 6.5 Připojení pomocných obvodů 6.5.5 Provoz s měničem Následující část je důležitá jen pro stroje typové řady 1PQ8 nebo v případě, kdy stroj byl objednán pro provoz s měničem. Poznámka Podle objednacího čísla můžete zjistit, zda stroj byl objednán pro provoz s měničem: Na 9. místě objednacího čísla je uvedeno písmeno "P" nebo "Q". 6.5.5.1 Provoz s měničem s nízkým pulzním kmitočtem UPOZORNĚNÍ Zvýšená teplota motoru Při provozu s měničem s nízkým pulzním kmitočtem dochází ke zvýšeným ztrátám uvnitř motoru. Následkem je vyšší zahřívání motoru. Snižte výkon, abyste zabránili překročení teplotní třídy a abyste tím předešli předčasnému tepelnému stárnutí izolace, které je překročením teplotní třídy vyvoláváno. VÝSTRAHA Nebezpečné napětí v důsledku měniče Dokud napájecí měnič není vypnutý nebo meziobvod měniče není vybitý, mohou být svorky motoru pod elektrickým napětím i v případě, kdy se rotor neotáčí. V závislosti na typu měniče může toto napětí činit až 1000 V. Zajistěte, aby před prováděním prací na motoru bylo dodrženo pět bezpečnostních pravidel (Strana 15). 6.5.5.2 Špičkové napětí měniče Hodnoty pro maximální špičkové napětí měniče jako mezní hodnoty pro systém izolace naleznete v následující tabulce: Tabulka 6-7 Maximální špičkové napětí z měniče Jmenovité napětí z měniče [V] Maximální špičkové napětí z měniče Û max Mezi vodiči Mezi vodičem a zemí Meziobvod Provozní návod 05/2014 77

Elektrické připojení 6.5 Připojení pomocných obvodů 500 V 1500 V Doba náběhu 0,5 μs > 500 bis 690 V 2250 V Doba náběhu 0,4 μs 1100 V Doba náběhu 0,5 μs 1500 V Doba náběhu 0,4 μs 750 V 1125 V UPOZORNĚNÍ Poškození izolace v důsledku odrazů v kabelech Odrazy v kabelech mohou zdvojnásobit napěťové zatížení motoru případně svorek. Může dojít k poškození izolačního systému, následkem může být zničení stroje. 6.5.5.3 Snížení ložiskových proudů Následující opatření mohou snížit velikost ložiskových proudů: Uzemnění: Mimo uzemnění stroje s pomocí masivního ochranného vodiče zajistěte vysokofrekvenční uzemnění s pomocí plochých proplétaných měděných pásků nebo vysokofrekvenčních vodičů s jádry z lanek. Kontaktní plocha by měla být velká. Masivní měděné vodiče nejsou kvůli vzniku povrchového jevu vhodné pro vysokofrekvenční uzemnění. Použijte vodiče pro vyrovnání potenciálu Mezi motorem a výrobním zařízením Mezi motorem a měničem Mezi skříní svorkovnice a vysokofrekvenčním místem uzemnění na skříni motoru Použijte samostatný vysokofrekvenční vodič pospojování: Mezi skříní motoru a lištou ochranného uzemnění měniče Mezi skříní motoru a výrobním zařízením Výběr a připojení kabelu: Použijte podle možností stíněné propojovací kabely symetrické konstrukce. Stíněné pletivo sestavené z mnoha jednotlivých vodičů musí mít dobrou elektrickou vodivost. Velmi vhodná jsou splétaná stínění z mědi nebo hliníku. Stínění je oboustranně připojeno k motoru a měniči, zajistěte co nejkratší nestíněné konce kabelů. Vytvořte velkoplošný kontakt za účelem dobrého odvádění vysokofrekvenčních proudů: jako 360 kontakt, např. s pomocí elektromagneticky kompatibilních průchodek na kabelových přívodech. Koaxiální měděné nebo hliníkové stínění Vyztužení ocelovým pletivem 78 Provozní návod 05/2014

Elektrické připojení 6.5 Připojení pomocných obvodů Opatření k dalšímu snížení ložiskových proudů K cílenému snížení a zamezení poškození ložiskovými proudy musí být celý systém sledován z hlediska motoru, měniče a výrobního zařízení. Následující opatření přispívají ke snížení ložiskových proudů: V celém zařízení vytvořte bezchybně propojený systém uzemnění s nízkou impedancí pro vysokofrekvenční proudy. Na výstup měniče zapojte synchronní filtry (tlumivková jádra). Volbu a návrh provádí distribuční partner firmy Siemens. Strmost vzrůstu napětí omezte použitím výstupních filtrů. Potlačí složky vyšších harmonických ve výstupním napětí. Poznámka Dokumentace k měniči Provozní návod měniče není součástí této dokumentace. Věnujte prosím pozornost také informacím, které se vztahují k návrhu systémů s měničem. 6.5.5.4 Provoz měniče na uzemněné síti UPOZORNĚNÍ Poškození v důsledku proudu v ochranném vodiči Při provozu stroje s měničem s funkcí omezení proudu bez kontroly zemního spojení mohou v případě zemního spojení na výstupní straně vznikat proudy ochranného vodiče až k 1,7násobku proudu krajního vodiče. K tomu nejsou vhodné jak ochranné vodiče normálně dimenzovaných vícežilových přípojných vedení, tak i místa připojení ochranných vodičů normálních svorkových skříní. Následkem mohou být věcné škody. Položte dostatečně dimenzovaný ochranný vodič. Připojte ochranný vodič na zemnicí svorku na plášti motoru. Provozní návod 05/2014 79

Elektrické připojení 6.5 Připojení pomocných obvodů 80 Provozní návod 05/2014

Uvedení do provozu 7 Při všech pracích na stroji dodržujte všeobecná bezpečnostní upozornění (Strana 15) a požadavky normy EN 50110 1, která se týká bezpečnosti provozu elektrických zařízení. 7.1 Kontrola před uvedením do provozu Po odborné montáži, před uvedením zařízení do provozu proveďte následující kontroly: Poznámka Kontrola před uvedením do provozu Následující seznam kontrol před zprovozněním nemůže být úplný. Podle zvláštních podmínek zařízení jsou případně nutné další zkoušky. Stroj není poškozen. Stroj je řádně namontován a ustaven, poháněné prvky jsou řádně vyváženy a seřízeny. Předepsanými utahovacími momenty jsou utaženy všechny upevňovací šrouby, spojovací prvky a elektrické přípojky. Provozní podmínky odpovídají předpokládaným parametrům podle technické dokumentace, tzn. krytí, okolní teplota,... Pohyblivým součástem, jako např. spojce, nic nebrání ve volném pohybu. Když druhý konec hřídele není používán, musí se jeho lícované pero zajistit proti vymrštění a u druhu vyvážení rotoru "H" (normální provedení) se musí zkrátit asi na polovinu. Jsou provedena všechna opatření na ochranu před dotykem pro pohyblivé a vodivé díly. Elektrické připojení Uzemnění a pospojování je řádně zajištěno. Stroj je připojen v souladu s předepsaným směrem otáčení. Podle nainstalovaného ovládání a kontroly počtu otáček je zajištěno, že nebude nastaven vyšší počet otáček než ten, který je povolen v části s názvem Technické údaje. Za tímto účelem porovnejte údaje na výkonovém štítku nebo nahlédněte do dokumentace k zařízení. Dodrženy jsou minimální izolační odpory. Dodrženy jsou minimální vzduchové mezery. Případná doplňková zařízení pro sledování stroje jsou řádně připojena a funkční. Provozní návod 05/2014 81

Uvedení do provozu 7.2 Měření izolačního odporu a indexu polarizace pře uváděním do provozu Stávající brzdy nebo uzávěry zpětného chodu bez závad fungují. Na monitorovacích zařízeních jsou nastaveny parametry pro oznámení "Výstrahy" a "Vypnutí" stroje. Viz také Seřizovací hodnoty ke kontrole teploty ložisek (Strana 84) Seřizovací hodnoty pro hlídání teploty vinutí (Strana 84) Provoz s měničem Pokud konstrukce motoru vyžaduje zvláštní přiřazení měniče, jsou na výkonovém štítku uvedeny příslušné doplňkové údaje. Parametry měniče jsou správně nastaveny. Informace pro nastavení parametrů naleznete na typovém štítku. Údaje o parametrech naleznete v provozním návodu měniče. Není překročena specifikovaná maximální hodnota otáček n max. Otáčky jsou vyšší, než je minimální hodnota otáček n min. Chlazení Ověřte, zda je zajištěno chlazení stroje pro účely jeho zprovoznění. Izolace ložiska je provedena v souladu s označením. 7.2 Měření izolačního odporu a indexu polarizace pře uváděním do provozu Měřením izolačního odporu a indexu polarizace (PI) získáte informace o stavu stroje. Izolační odpor a index polarizace je zapotřebí zkontrolovat v následujících okamžicích: Před prvním spuštěním stroje Po delším skladování nebo po odstávce V rámci údržbových prací Tímto způsobem získáte následující informace o stavu izolace vinutí: Vyskytuje se na izolaci čel vinutí vodivé znečištění? Dostala se do izolace vinutí vlhkost? Na základě těchto informací můžete v průběhu uvádění stroje do provozu nebo podle potřeby rozhodnout o potřebných opatřeních, jako jsou čištění a/nebo sušení vinutí: Lze uvést stroj do provozu? Je nutno zajistit vyčištění nebo vysušení? Podrobné informace o zkouškách a o mezních hodnotách naleznete v kapitole: "Kontrola izolačního odporu a indexu polarizace" (Strana 43) 82 Provozní návod 05/2014

Uvedení do provozu 7.3 Namazání valivých ložisek před uvedením do provozu 7.3 Namazání valivých ložisek před uvedením do provozu Následující informace předpokládají, že byly dodrženy dříve uvedené podmínky pro skladování. Všeobecné informace Při domazávání dodržujte údaje na štítku mazání. Domazávejte po dávkách. Aby došlo k distribuci tuku uvnitř ložisek, musí se hřídel točit. Domazání valivých ložisek před uvedením do provozu Jestliže mezi dodávkou a uváděním do provozu uplynul více než jeden rok a méně než čtyři roky: Valivá ložiska domažte dvojnásobným množstvím tuku podle štítku s informacemi o mazání. Je-li to možné, sledujte přitom teplotu ložisek. Nové mazání valivých ložisek před uvedením do provozu V případě následujících podmínek musí být valivá ložiska nově namazána: Stroj byl skladován více než čtyři roky. Stroj nebyl skladován v souladu s odpovídajícími pokyny v kapitole "Skladování". Postup 1. Odmontujte ložisko, domazávací trubičku, mazničku a víko ložiska. 2. Všechen starý tuk vymyjte. 3. Před novým naplněním tukem ložisko zkontrolujte. V případě potřeby namontujte zpět nové ložisko. 4. Ložisko namažte a jeho součásti opět smontujte. Viz také Domazávací intervaly a druhy tuku pro provoz valivých ložisek (Strana 101) Provozní přestávky (Strana 89) Doprava a skladování (Strana 30) Provozní návod 05/2014 83

Uvedení do provozu 7.5 Seřizovací hodnoty pro hlídání teploty vinutí 7.4 Seřizovací hodnoty ke kontrole teploty ložisek Před uvedením do provozu Když je stroj vybaven teploměry ložisek, pak před prvním chodem stroje nastavte na kontrolním zařízení hodnotu teploty pro vypnutí. Tabulka 7-1 Seřizovací hodnoty pro hlídání teplot ložisek před uvedením do provozu Nastavená hodnota Teplota Vypnutí při uvádění do provozu 120 C Běžný provoz Změřte normální provozní teplotu T provoz na místě instalace v C. Nastavte hodnoty pro vypnutí a výstrahu podle provozní teploty T provoz. Tabulka 7-2 Seřizovací hodnoty pro hlídání teploty ložisek v normálním provozu Nastavená hodnota Výstraha v normálním provozu Vypnutí v normálním provozu Teplota T provoz + 5 K T provoz + 10 K 7.5 Seřizovací hodnoty pro hlídání teploty vinutí Před uvedením do provozu Před prvním spuštěním stroje nastavte na monitorovacím zařízení hodnotu teploty pro vypnutí. Tabulka 7-3 Nastavované hodnoty pro monitorování teploty vinutí při uvádění do provozu Nastavená hodnota Teplota Odpojení 145 C Běžný provoz Změřte normální provozní teplotu T provoz na místě instalace v 1C. Nastavte hodnoty pro vypnutí a výstrahu podle provozní teploty T provoz. Seřizovací hodnoty jsou závislé na provedení izolačního systému příp. teplotní třídě stroje. Údaje najdete na výkonovém štítku. Tabulka 7-4 Seřizovací hodnoty pro hlídání teploty vinutí v normálním provozu Nastavená hodnota Izolační třída 155(F) Izolační třída 180(H) Výstraha T provoz + 10 K 145 C T provoz + 10 K 170 C Odpojení T provoz + 15 K 155 C T provoz + 15 K 180 C 84 Provozní návod 05/2014

Uvedení do provozu 7.7 Vypnutí 7.6 Zapnutí Po montáži, příp. po revizi uskutečněte zkušební chod: 1. Stroj rozjeďte bez zátěže. K tomu zapojte výkonový spínač a pokud možno nevypínejte předčasně. Kontrolujte klidný chod. Maximální přípustný počet po sobě následujících operací rozběhů v případě strojů připojených na síť: Jeden studený / dva teplé Podmínky pro rozběh v případě strojů připojených na měnič naleznete v katalogu. Omezte odpojení při rozběhu, kdy jsou otáčky ještě nízké, za účelem kontroly směru otáčení nebo při zkoušce na bezpodmínečně nutnou míru. Nechte stroj před opětovným zapnutím doběhnout. 2. Stroj dále nějakou dobu pozorujte při chodu naprázdno. 3. Stroj zatěžujte až při bezvadném chodu. Kontrolujte klidný chod. Zkontrolujte hodnoty napětí, proudu a výkonu a zaprotokolujte je. Pokud je to možné, zkontrolujte příslušné hodnoty pracovního stroje a rovněž je zaprotokolujte. Kontrolujte teploty ložisek a vinutí statoru, dokud není dosaženo ustáleného stavu, pokud je to stávajícími měřicími zařízeními možné. U mechanického chodu zkontrolujte hluk nebo vibrace na ložiscích a ložiskových štítech. 4. Pokud je chod neklidný nebo se vyskytují neobvyklé zvuky, stroj vypněte. Při doběhu zjistěte příčinu. Je-li mechanický chod bezprostředně po vypnutí lepší, jedná se o magnetické nebo elektrické příčiny. Jestliže se mechanický chod po vypnutí nezlepší, pak lze předpokládat mechanické příčiny: Těmito příčinami jsou např. nevyváženost elektrických strojů nebo pracovního stroje, nedostatečně provedené srovnání soustavy strojů, provoz stroje v oblasti rezonance systému (systém = motor, základní rám, základ, atd.). UPOZORNĚNÍ Zničení stroje Jestliže za provozu nejsou dodrženy hodnoty vibrací podle DIN ISO 10816-3, může dojít ke zničení stroje. Zajistěte, aby za provozu byly dodrženy hodnoty vibrací podle normy DIN ISO 10816 3. 7.7 Vypnutí V provozních přestávkách zapněte vytápění zastaveného motoru v případě, že k zapnutí nedojde automaticky. Tímto způsobem zabráníte vzniku kondenzátu. Vytápění zastaveného motoru smíte aktivovat nejdříve jednu hodinu po vypnutí stroje. Tím zabráníte poškození izolace vinutí. Provozní návod 05/2014 85

Uvedení do provozu 7.7 Vypnutí 86 Provozní návod 05/2014

Provoz 8 Při všech pracích na stroji dodržujte všeobecná bezpečnostní upozornění (Strana 15) a požadavky normy EN 50110 1, která se týká bezpečnosti provozu elektrických zařízení. 8.1 Bezpečnostní pokyny v provozu VÝSTRAHA Součásti pod napětím Uvnitř svorkových skříní se nacházejí součásti pod napětím. Když otevřete svorkovou skříňku, může to mít za následek smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Během provozu musejí být svorkové skříně vždy uzavřené. Svorkové skříně smějí být otevřené jen tehdy, je-li stroj odstaven a není-li pod proudem. VÝSTRAHA Otáčející se součásti a součásti pod napětím Rotující nebo vodivé části jsou nebezpečné. Jestliže odstraníte příslušné kryty, může to mít za následek smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Kryty, které zamezují dotyku otáčejících se dílů nebo dílů pod napětím, které zajišťují krytí stroje nebo které jsou nutné pro správné vedení vzduchu a tím pro účinné chlazení, nesmějí být během provozu otevřeny. VÝSTRAHA Nebezpečí popálení o horký povrch Jednotlivé součástí ze během provozu zahřívají na vysokou teplotu. Při jejich dotyku může dojít ke vzniku těžkých popálenin. Před dotykem zkontrolujte teplotu těchto dílů. V případě potřeby přijměte vhodná bezpečnostní opatření. Než začnete pracovat na stroji, nechejte jej vychladnout. Provozní návod 05/2014 87

Provoz 8.3 Zapnutí stroje VÝSTRAHA Poruchy v provozu Změny ve srovnání s normálním provozem, např. vyšší příkon, teploty nebo výkyvy, nezvyklé zvuky nebo zápachy, aktivace kontrolních zařízení atd., ukazují, že je ovlivněna funkce. Může docházet k poruchám, které mohou mít za následek zprostředkovaně nebo bezprostředně smrt, vážná tělesná zranění nebo materiální škody. Ihned informujte personál údržby. Při pochybnostech stroj s ohledem na bezpečnostní podmínky zařízení ihned odpojte. UPOZORNĚNÍ Nebezpečí koroze vlivem kondenzátu Při přerušovaném provozu nebo v důsledku kolísání zatížení může během provozu stroje docházet ke kondenzaci vzdušní vlhkosti uvnitř stroje. Kondenzát se může hromadit uvnitř stroje. Následkem mohou být hmotné škody, jako např. vznik koroze. Postarejte se, aby mohla kondenzovaná voda volně odtékat. 8.2 Vypnutí vytápění zastaveného motoru UPOZORNĚNÍ Příliš vysoká teplota stroje Když vytápění zastaveného motoru pracuje během chodu stroje, může tato skutečnost vést ke zvýšení teploty motoru. To může mít za následek hmotné škody. Zajistěte, aby došlo k vypnutí vytápění zastaveného motoru před spuštěním stroje. Vytápění zastaveného motoru provozujte jen při vypnutém stroji. Viz také Blokovací obvod pro vytápění zastaveného motoru (zvláštní vybavení) (Strana 28) 8.3 Zapnutí stroje 1. Stroj pokud možno rozbíhejte bez zatížení a kontrolujte klidný chod. Maximální přípustný počet po sobě následujících operací rozběhů v případě strojů připojených na síť: Jeden studený / dva teplé Podmínky pro rozběh v případě strojů připojených na měnič naleznete v katalogu. 2. Stroj zatěžujte až při bezvadném chodu. 3. Kontrolujte teploty ložisek a vinutí statoru, pokud je to stávajícími měřicími zařízeními možné. 88 Provozní návod 05/2014

Provoz 8.6 Provozní přestávky 8.4 Domazávání valivých ložisek Při domazávání valivých ložisek dodržujte údaje na štítku mazání. 8.5 Opětovné zapnutí po nouzovém vypnutí Před opětovným uvedením stroje do provozu po nouzovém vypnutí motor zkontrolujte. Odstraňte všechny příčiny, které by mohly mít za následek nouzové vypnutí 8.6 Provozní přestávky Provozní přestávka je časově omezené přerušení provozu, během nějž je stroj odstavený a setrvává v místě svého použití. Při provozních přestávkách za normálních podmínek okolního prostředí, např. žádné externí vibrace, které by působily na zastavený stroj, žádné vlivy vyvolávající zvýšenou korozi atd., je obecně zapotřebí zajistit následující opatření. Opatření u stojících motorů připravených k provozu Trvá-li provozní odstávka déle než 1 měsíc, stroj pravidelně, asi jednou za měsíc, uveďte do provozu. Jako alternativu alespoň protočte rotor. U strojů s blokováním rotoru toto blokování před protočením rotoru odstraňte. Když je stroj vybaven vytápěním zastaveného motoru, pak je během provozních přestávek stroje zapněte. Vytápění zastaveného motoru smíte aktivovat nejdříve jednu hodinu po vypnutí stroje. Tím zabráníte poškození izolace vinutí. Před zapnutím pro opětovné uvedení do provozu dodržujte oddíl "Zapnutí". UPOZORNĚNÍ Škody při neodborném skladování Při neodborném skladování mohou na motoru vzniknout škody. Když se stroj odstavuje z provozu na dobu delší 12 měsíců, proveďte vhodná opatření na ochranu proti korozi, konzervaci, zabalení a sušicí opatření. Odstavení Podrobnosti týkající se nutných opatření naleznete v kapitole "Doprava a skladování (Strana 30)". Provozní návod 05/2014 89

Provoz 8.6 Provozní přestávky Nové uvedení do provozu Při opětovném uvádění do provozu po dlouhé provozní odstávce proveďte opatření doporučená v kapitole "Uvedení do provozu (Strana 81)". Ložiska před uvedením do provozu domažte, když je přestávka v provozu delší než jeden rok. Přitom se hřídel musí otáčet, aby se tuk dostal do ložisek. Při domazávání dodržujte údaje na štítku mazání. 8.6.1 Zamezení vzniku orosení příp. kondenzátu uvnitř stroje V provozních přestávkách zapněte vytápění zastaveného motoru v případě, že k zapnutí nedojde automaticky. Tímto způsobem zabráníte vzniku kondenzátu. Vytápění zastaveného motoru smíte aktivovat nejdříve jednu hodinu po vypnutí stroje. Tím zabráníte poškození izolace vinutí. 8.6.2 Zamezení poškození valivých ložisek v důsledku odstávky Během delších provozních přestávek může stejná nebo téměř stejná klidová poloha valivých ložisek při odstávce způsobit poškození, např. vznik rýh nebo koroze. Během provozních přestávek stroj jednou za měsíc na krátkou dobu uveďte do provozu nebo rotor alespoň několikrát protočte. Pokud jste stroj odpojili od výrobního zařízení a zajistili blokovací zařízením rotoru, odstraňte jej před protáčením motoru nebo před zahájením provozu. Zajistěte, aby klidová poloha valivých ložisek po protočení byla jiná než původně. Jako referenci použijte lícované pero nebo polovinu spojky. Při opětovném zprovozňování dbejte informací uvedených v části s názvem "Uvedení do provozu". Viz také Uvedení do provozu (Strana 81) Namazání valivých ložisek před uvedením do provozu (Strana 83) 90 Provozní návod 05/2014

Provoz 8.6 Provozní přestávky 8.6.3 Uzemňovací kartáčky hřídele (volitelně) Při použití uzemňovacích kartáčků hřídele v hermeticky neuzavřeném a neutěsněném provedení může po delších provozních přestávkách dojít ke vzniku koroze v dráhách kartáčků na hřídeli. VÝSTRAHA Součásti pod napětím Nefunguje-li uzemnění hřídele řádně, může být hřídel pod vysokým napětím, které po vypnutí stroje neklesá dostatečně rychle. Důsledkem může být smrt, těžká zranění a poškození ložiska tokem elektrického proudu příp. elektrickou ránou. Pravidelně kontrolujte uzemňovací kartáčky hřídele a vyměňte je, pokud je to nutné. Dráhu kartáčků udržujte v čistotě: Dráhu kartáčků pravidelně kontrolujte a před zprovozněním odstraňte korozi. 8.6.4 Měření izolačního odporu po delší odstávce Měřením izolačního odporu a indexu polarizace (PI) získáte informace o stavu stroje. Izolační odpor a index polarizace je zapotřebí zkontrolovat v následujících okamžicích: Před prvním spuštěním stroje Po delším skladování nebo po odstávce V rámci údržbových prací Tímto způsobem získáte následující informace o stavu izolace vinutí: Vyskytuje se na izolaci čel vinutí vodivé znečištění? Dostala se do izolace vinutí vlhkost? Na základě těchto informací můžete v průběhu uvádění stroje do provozu nebo podle potřeby rozhodnout o potřebných opatřeních, jako jsou čištění a/nebo sušení vinutí: Lze uvést stroj do provozu? Je nutno zajistit vyčištění nebo vysušení? Podrobné informace o zkouškách a o mezních hodnotách naleznete v kapitole: "Kontrola izolačního odporu a indexu polarizace" (Strana 43) Provozní návod 05/2014 91

Provoz 8.9 Poruchy 8.7 Vyřazení stroje z provozu UPOZORNĚNÍ Poškození v důsledku delší odstávky Jestliže je stroj odstavován mimo provoz na dobu delší než šest měsíců, potom proveďte opatření, která jsou nezbytná kvůli konzervaci a skladování. Jinak jsou důsledkem materiálové škody na stroji. O odstavení mimo provoz sepište protokol. Tento protokol bude užitečný při opětovném uvádění do provozu. 8.8 Opětovné zprovoznění stroje Při opětovném zprovozňování stroje postupujte následovně: Nahlédněte do zápisu o vyřazování stroje z provozu a zrušte přijatá opatření k zajištění konzervace a uskladnění. Přijměte opatření, která jsou uvedena v části s názvem "Uvedení do provozu". Viz také Uvedení do provozu (Strana 81) 8.9 Poruchy 8.9.1 Inspekce při poruchách Poruchy charakteru přírodních katastrof nebo mimořádných provozních podmínek, jako např. přetížení nebo zkrat, mohou stroj po elektrické nebo mechanické stránce nadměrně namáhat. Po výskytu takové poruchy proveďte neprodleně prohlídku. Příčinu poruchy odstraňte v souladu s uvedenými nápravnými opatřeními. Odstraňte také vzniklá poškození stroje. 92 Provozní návod 05/2014

Provoz 8.9 Poruchy 8.9.2 Elektrické poruchy Poznámka Pokud motor provozujete s měničem, při výskytu elektrické poruchy dbejte pokynů uvedených v návodě k obsluze měniče. Tabulka 8-1 Elektrické poruchy Motor nenaběhne Motor nabíhá ztěžka Bručivý zvuk při náběhu Bručivý zvuk během provozu Příliš vysoká teplota při volnoběhu Přílišné zahřívání při zatížení Příliš vysoká teplota jednotlivých sekcí vinutí Možné příčiny závad Odstranění závad X X X X Přetížení Snižte zatížení. X Přerušení jedné fáze v přívodu Zkontrolujte spínače a přívodní vedení. X X X X Přerušení jedné fáze v přívodu po připojení Zkontrolujte spínače a přívodní vedení. X Nízké síťové napětí, vysoká frekvence Zkontrolujte poměry v síti. X Příliš vysoké síťové napětí, příliš nízká frekvence Zkontrolujte poměry v síti. X X X X X Propojení vinutí statoru Zkontrolujte zapojení vinutí ve svorkovnicové skříni. X X X X Zkrat mezi závity nebo fázové spojení ve vinutí statoru X Nesprávný směr otáčení Zkontrolujte připojení. Zjistěte odpory vinutí a izolační odpory. Opravte je po konzultaci s výrobcem. Provozní návod 05/2014 93

Provoz 8.9 Poruchy 8.9.3 Mechanické poruchy V následující tabulce naleznete možné příčiny a opatření pro odstranění poruch mechanickými vlivy. Tabulka 8-2 Mechanické poruchy Zvuk tření Vysoké zahřívání Radiální vibrace Axiální vibrace Možné příčiny závad Odstranění závad X Rotující části se třou Zjistěte příčinu a díly upravte. X Snížený přívod vzduchu příp. nesprávný směr otáčení ventilátoru Zkontrolujte množství vzduchu, vyčistěte stroj X Nevyvážení rotoru Rotor odpojte a dovyvažte. X Rotor není kruhový, hřídel vybočená Konzultujte s výrobcem. X X Nesprávné ustavení Ustavte soustrojí a zkontrolujte spojku 1. X Nevyvážení připojeného stroje Dovyvažte připojený stroj. X Nárazy připojeného stroje Zkontrolujte připojený stroj. X X Neklidný chod převodovky Uveďte převod do pořádku. X X Rezonance celého systému z motoru a základu Po konzultaci s výrobním podnikem vyztužte základy. X X Změna v základu Zjistěte příčinu a odstraňte ji. Proveďte opakované ustanovení stroje. 1 Berte ohled na případné změny při zahřátí. 94 Provozní návod 05/2014

Provoz 8.9 Poruchy 8.9.4 Poruchy valivého ložiska Poznámka Poškození valivých ložisek lze zjistit někdy jen velmi obtížně. V případě pochybností valivé ložisko vyměňte. Jiné provedení ložiska použijte jen po konzultaci s výrobcem. Tabulka 8-3 Poruchy valivého ložiska Ložisko je příliš zahřáté Ložisko píská Ložisko klepe Možná příčina závady Odstranění závad X Spojka tlačí Stroj přesněji ustavte. X Nadměrné napnutí řemene Snižte napnutí řemene. X Znečištěné ložisko Ložisko vyčistěte nebo vyměňte. Zkontrolujte těsnění. X Vysoká okolní teplota Použijte vhodný tuk, který je určen pro vysoké teploty. X X Nedostatečné mazání Zajistěte mazání podle předpisu. X X Vzpříčení ložiska při montáži Ložisko odborně namontujte. X X Nedostatečná vůle ložiska Jen po konzultaci s výrobcem: Namontujte ložisko s vyšší vůlí. X Nadměrná vůle ložiska Jen po konzultaci s výrobcem: Namontujte ložisko s nižší vůlí. X X Ložisko vykazuje známky koroze Ložisko vyměňte. Zkontrolujte těsnění. X Nadměrné množství tuku v ložisku Přebytečný tuk odstraňte. X Nesprávný tuk v ložisku Použijte správný tuk. X Odloupaná místa ve valivé dráze Ložisko vyměňte. X Rýhy Ložisko vyměňte. Zamezte otřesům během odstávky. Provozní návod 05/2014 95

Provoz 8.9 Poruchy 96 Provozní návod 05/2014

Údržba 9 Prostřednictvím pečlivé a pravidelné údržby, prohlídek a revizí mohou být poruchy zavčasu rozpoznány a odstraněny. Tímto způsobem zabráníte následným škodám. Protože jsou provozní poměry velmi rozdílné, můžeme zde uvést jen obecné lhůty při bezporuchovém provozu. Z toho důvodu je zapotřebí, abyste intervaly údržby přizpůsobili místním podmínkám (znečištění, četnost zapnutí, zatížení apod.). Při všech pracích na stroji dodržujte všeobecná bezpečnostní upozornění (Strana 15) a požadavky normy EN 50110 1, která se týká bezpečnosti provozu elektrických zařízení. Poznámka Servisní středisko Jestliže budete potřebovat pomoc při prohlídkách, údržbě nebo ošetřování, obraťte se prosím na servisní středisko (Strana 137). 9.1 Kontroly a údržba 9.1.1 Bezpečnostní pokyny pro prohlídky a údržbu VÝSTRAHA Otáčející se součásti a díly pod napětím Elektrické stroje obsahují části, které jsou pod napětím a které se otáčejí. Není-li stroj během provádění údržby odstavený a odpojený ze sítě, může dojít ke vzniku smrtelného, velmi těžkého zranění nebo vzniku materiálních škod. Údržbu provádějte jen při vypnutém stroji. Při zapnutém stroji je povoleno toliko domazávání valivých ložisek. Během provádění údržby dodržujte pět bezpečnostních pravidel (Strana 15). Provozní návod 05/2014 97

Údržba 9.1 Kontroly a údržba VÝSTRAHA Poškození stroje V důsledku zanedbání údržby může dojít k poškození stroje. Může docházet k poruchám, které mohou mít za následek zprostředkovaně nebo bezprostředně smrt, vážná tělesná zranění nebo materiální škody. Provádějte pravidelně údržbu stroje. POZOR Zvířené částice při práci se stlačeným vzduchem Při čištění stlačeným vzduchem se může rozvířit prach, kovové třísky nebo čisticí prostředek. Následkem mohou být tělesná zranění. Při čištění stlačeným vzduchem zajistěte vhodné odsávání a osobní ochranné prostředky, jako např. ochranné pracovní brýle a ochranný oděv. UPOZORNĚNÍ Poškození izolace Jestliže při čištění stlačeným vzduchem proniknou do hlavy vinutí kovové třísky, může dojít k poškození izolace. Může se stát, že dojde ke zmenšení vzduchových mezer a drah pro povrchové proudy pod minimální přípustnou hodnotu. Následkem může být poškození nebo úplný výpadek stroje. Při čištění stlačeným vzduchem zajistěte vhodné odsávání. UPOZORNĚNÍ Poškození stroje v důsledku cizích těles Během údržby mohou uvnitř stroje zůstat cizí tělesa, jako např. nečistoty, nářadí nebo volné součásti jako např. šrouby. Důsledkem může být zkrat, snížený chladicí výkon nebo zvýšená hlučnost za provozu. Může dojít k poškození stroje. Při provádění údržby dbejte toho, aby na stroji ani uvnitř něj nezůstala žádná cizí tělesa. Volné součásti po ukončení údržby opět upevněte. Pečlivě odstraňte případné nečistoty. Poznámka Protože provozní podmínky mohou být velmi různorodé, můžeme na tomto místě uvést jen obecné lhůty pro inspekci a údržbu v případě bezporuchového provozu. 9.1.2 Měření izolačního odporu a indexu polarizace v rámci údržbových prací Měřením izolačního odporu a indexu polarizace (PI) získáte informace o stavu stroje. Izolační odpor a index polarizace je zapotřebí zkontrolovat v následujících okamžicích: 98 Provozní návod 05/2014

Údržba 9.1 Kontroly a údržba Před prvním spuštěním stroje Po delším skladování nebo po odstávce V rámci údržbových prací Tímto způsobem získáte následující informace o stavu izolace vinutí: Vyskytuje se na izolaci čel vinutí vodivé znečištění? Dostala se do izolace vinutí vlhkost? Na základě těchto informací můžete v průběhu uvádění stroje do provozu nebo podle potřeby rozhodnout o potřebných opatřeních, jako jsou čištění a/nebo sušení vinutí: Lze uvést stroj do provozu? Je nutno zajistit vyčištění nebo vysušení? Podrobné informace o zkouškách a o mezních hodnotách naleznete v kapitole: "Kontrola izolačního odporu a indexu polarizace" (Strana 43) 9.1.3 Inspekce při poruchách Poruchy charakteru přírodních katastrof nebo mimořádných provozních podmínek, jako např. přetížení nebo zkrat, mohou stroj po elektrické nebo mechanické stránce nadměrně namáhat. Po výskytu takové poruchy proveďte neprodleně prohlídku. 9.1.4 První kontrola po montáži nebo uvedení do provozu Zhruba po 500 provozních hodinách, nejpozději po jednom roce proveďte následující kontroly: Tabulka 9-1 Zkontrolujte po montáži nebo opravě Kontrola Za provozu Při odstávce Jsou dodržovány elektrické parametry. X Nejsou překročeny (Strana 84) přípustné teploty na ložiscích. X Nezhoršil se klidný chod a hlučnost chodu stroje. X V základu se nevyskytují žádné praskliny a prohlubně. (*) X X (*) Tyto kontroly můžete uskutečňovat při odstávce nebo i za provozu. Další kontroly mohou být nezbytné z důvodů existence podmínek, které jsou specifické pro dané zařízení. UPOZORNĚNÍ Když při inspekci zjistíte nepřípustné odchylky, ihned je odstraňte. Jinak mohou být důsledkem škody na stroji. Provozní návod 05/2014 99

Údržba 9.1 Kontroly a údržba 9.1.5 Hlavní kontrola Zkontrolujte, zda byly dodrženy podmínky pro instalaci. Doporučujeme, aby následující kontroly byly uskutečňovány po přibližně 16 000 provozních hodinách, nejpozději však po dvou letech: Tabulka 9-2 Při hlavní prohlídce zkontrolujte následující: Kontrola Za provozu Při odstávce Elektrické charakteristiky jsou zachovány. X Nejsou překročeny (Strana 84) přípustné teploty na ložiscích. X Nezhoršil se klidný chod a hlučnost chodu stroje. X V základu se nevyskytují žádné praskliny a prohlubně. (*) X X Ustavení strojů vyhovuje přípustným tolerancím. X Všechny upevňovací šrouby pro mechanická a také elektrická spojení jsou pevně utaženy. Všechny přípojky vodičů pro vyrovnání potenciálu, uzemnění a stínění jsou řádně utaženy a vykazují řádný kontakt. Izolační odpory vinutí jsou dostatečně vysoké (Strana 84). X Případná izolace ložiska je provedena v souladu s údaji na štítcích. X Vedení a izolační součásti jsou v patřičném stavu a nevykazují žádná změny zbarvení. (*) Tyto kontroly můžete uskutečňovat při odstávce nebo případně i za provozu. X X X UPOZORNĚNÍ Když při prohlídce zjistíte nepřípustné odchylky, ihned je odstraňte. Jejich zanedbání by mohlo mít za následek poškození stroje. 9.1.6 Prohlídka valivých ložisek Při inspekcích valivých ložisek není zpravidla potřebná demontáž strojů. Demontáž je poprvé potřebná při výměně ložisek. 9.1.7 Prohlídka a údržba vytápění zastaveného motoru Vytápění zastaveného motoru nevyžaduje údržbu. Je-li vadné, obraťte se na servisní středisko (Strana 137). 100 Provozní návod 05/2014

Údržba 9.1 Kontroly a údržba 9.1.8 Domazávací intervaly a druhy tuku pro provoz valivých ložisek Uvedené informace o mazání platí pro parametry na typovém štítku a pro kvalitní mazací tuky s vlastnostmi podle údajů v tomto provozním návodu. Tyto tuky výrazně překonávají požadavky podle norem DIN 51825 a ISO 6743 9 a umožňují tak předepsané intervaly mazání. První mazání Mazací tuk, uvedený na mazacím štítku, je volen na základě známých provozních podmínek v okamžiku objednávání a používá se pro první mazání. Kriteria výběru tuku Pro standardní aplikace bez speciálních požadavků jsou schváleny vysoce jakostní mazací tuky ISO L X BDEA3 podle normy ISO 6743-9 a mazací tuky K3K 20 podle normy DIN 51825 s lithiovým mýdlem coby zahušťovačem, s maximální teplotou použití alespoň +130 C / +266 F. Při výběru mazacího tuku dbejte toho, aby technické parametry tuku byly vhodné pro danou aplikaci. Mazací tuk musí splňovat kriteria, která jsou uvedena v následující tabulce, a musí být přizpůsoben podmínkám nasazení. Tabulka 9-3 Kriteria pro výběr tuků do valivých ložisek Kriteria Norma Vlastnost, parametr Jednotka Druh základového oleje - Minerální olej - Zahušťovač - Lithium - Konzistence podle třídy NLGI DIN 51818 "3" pro svislé a vodorovné konstrukce "2" alternativně pro vodorovnou konstrukci se zkráceným intervalem mazání Rozsah provozních teplot - minimálně -20 C... +130 C C Teplota skápnutí DIN ISO 2176 minimálně +180 C C Viskozita základového oleje DIN 51562-1 cca 100 mm²/s při teplotě 40 C cca 10 mm²/s při teplotě 100 Aditiva - Antioxidační účinky (AO), Anti-Wear (AW) Žádné pevné mazivo Alternativa: Extreme-pressure (EP) jen po konzultaci s výrobcem tuku a ložiska Test FE9: A/1500/6000 DIN 51821-1/-2 F10 50 h při teplotě +130 C F50 100 h při teplotě +130 C Chování vůči vodě DIN 51807 0 nebo 1 při zkušební teplotě +90 C - Má korozívní účinky na měď DIN 51811 0 nebo 1 při zkušební teplotě +120 C Kor. Stupeň protikorozní ochrany (EMCOR) DIN 51802 / ISO 11007 - mm²/s 0-0 Kor. Obsah cizích pevných látek > 25 μm DIN 51813 < 10 mg/kg mg/kg Vhodnost pro ložisko Ukazatel otáček nxdm - Způsobilý pro namontovaná ložiska motoru, směr otáčení a uvedené otáčky Jsou-li na mazacím štítku uvedena jiná speciální maziva, pak platí odchylná kriteria. - H - mm/min Provozní návod 05/2014 101

Údržba 9.1 Kontroly a údržba Poznámka Odlišné provozní podmínky V zásadě se smí používat jedině tuky, které jsou uvedeny na štítku s informacemi o mazání. Jestliže se provozní podmínky liší od jmenovitých, po konzultacích s výrobcem smí být používány i jiné tuky. Poznámka Použití jiných tuků Pokud se používají tuky, které nejsou uvedeny na štítku s informacemi o mazání, není zaručeno, že se budou snášet s celým systémem. Jestliže použijete tuk, který případně splňuje pouze minimální požadavky podle norem DIN 51825 nebo ISO 6743-9, potom zkraťte intervaly domazávání na polovinu, příp. je odpovídajícím způsobem upravte. V případě pochybností kontaktujte výrobce. Doporučené tuky do valivých ložisek Z důvodů technických vlastností jsou pro standardní aplikace doporučovány následující kvalitní tuky do valivých ložisek pro svislé a vodorovné typy konstrukcí motorů: Tabulka 9-4 Tuky pro valivá ložiska pro svislé a vodorovné konstrukce Výrobce Druh tuku Shell Gadus S2 V100 3 ExxonMobil Esso BP Fuchs Unirex N3 Energrease LS3 Renolit H443 HD88 Lubcon Turmoplex 3 Addinol LM 3 EP FAG Arcanol Multi 3 Pro motory vodorovné konstrukce můžete alternativně použít tuky třídy NLGI 2. Intervaly mazání se však zkrátí o 20 %. Tabulka 9-5 Alternativní tuky třídy NLGI 2 pro motory vodorovné konstrukce Výrobce Druh tuku Shell Gadus S2 V100 2 ExxonMobil Esso Unirex N2 BP Energrease LS2 Castrol Longtime PD2 Lubcon Turmogrease L 802 EP plus Shell Retinax LX2 FAG Arcanol Multi 2 102 Provozní návod 05/2014

Údržba 9.1 Kontroly a údržba UPOZORNĚNÍ Škody způsobené smícháním tuků Jestliže smícháte různé druhy tuků, má to nepříznivý vliv na jejich mazací vlastnosti. To může mít za následek hmotné škody. Nedovolte, aby došlo ke smíchání tuků. Záruku za mísitelnost určitých tuků vám může poskytnout jen výrobce tuku. Domazávání Informace o domazávání jsou uvedeny na mazacím štítku stroje: Intervaly domazávání v provozních hodinách Množství tuku při domazávání v gramech Druh tuku Nezávisle na provozních hodinách musí být valivé ložisko domazáno nejpozději každých 12 měsíců. UPOZORNĚNÍ Poškození valivých ložisek Nutné intervaly domazávání pro valivá ložiska se odlišují od intervalů prohlídek stroje. Jestliže nejsou dodrženy intervaly pro domazávání, mohlo by to mít za následek poškození valivého ložiska. Při domazávání dodržujte údaje na štítku s informacemi o mazání. Lhůty pro výměnu tuku Intervaly výměny tuku uvedené v tomto provozním návodu a intervaly domazávání uvedené na štítku platí pro následující podmínky: Normální zátěž Provoz s otáčkami podle údajů na štítku Chod bez vibrací Neutrální ovzduší Kvalitní tuky do valivých ložisek V případě nepříznivých provozních podmínek zkraťte intervaly domazávání po konzultaci s výrobcem. Provozní návod 05/2014 103

Údržba 9.1 Kontroly a údržba Domazávání Při domazávání dodržujte údaje na štítku s informacemi o mazání. 1. Během domazávání se hřídel musí otáčet, aby byl tuk rozveden do všech ložisek. U motorů, které jsou provozovány s připojením na měnič, by se domazávání mělo provádět při co možno nejnižších až středních otáčkách (n min = 250 min -1, n max = 3600 min -1 ), aby bylo zaručeno dostatečné a rovnoměrné mazání. VÝSTRAHA Rotující části Při domazávání se hřídel musí otáčet. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. Při domazávání dbejte rotujících částí. 2. Při domazávání vyčistěte maznice a po dávkách vtlačte vhodný tuk, množství tuku je uvedeno na mazacím štítku a v tomto provozním návodu. Teplota valivého ložiska nejdříve výrazně stoupne a po vypuzení přebytečného tuku z ložiska zase klesne na normální hodnotu. 3. Použitý mazací tuk se nashromáždí mimo ložisko v prostoru upotřebeného tuku. Mazání valivých ložisek před uvedením od provozu V případě správného skladování na delší dobu nedochází před uvedením do provozu v průběhu dvou let k žádnému zhoršení vlastností mazacího tuku nalézajícího se v ložiscích. Věnujte prosím v této záležitosti pozornost informacím pro dlouhodobé skladování. Při uvádění do provozu namažte ložisko dvojnásobným množstvím mazacího tuku. Hřídel se přitom musí otáčet, aby bylo dosaženo výměny tuku v ložisku. 9.1.9 Utěsnění valivých ložisek (zvláštní vybavení "Zvýšený druh krytí") Domazání tukové předkomory K docílení optimálního utěsnění valivého ložiska a spolehlivého utěsnění labyrintových spár tlačeným tukem je zapotřebí pravidelně domazávat předkomoru. Postup je stejný jako u mazacího tuku. Efekt utěsnění během provozu je optimální, pokud je vytlačováno nepatrné množství ještě relativně čistého tuku. Domazávací intervaly Potřebné intervaly domazávání jsou v podstatě určeny stupněm znečištění prostředí a dobou zapnutí stroje. Proto mohou být stanoveny jen při zohlednění aktuálních provozních podmínek. Zajistěte, aby drážka těsnění byla vždy naplněn tukem. 104 Provozní návod 05/2014

Údržba 9.1 Kontroly a údržba 9.1.10 Proud chladicího vzduchu udržujte v čistotě Aby bylo zajištěno dostatečné chlazení stroje, musí být cesty, jimiž chladicí vzduch proudí, udržovány v čistotě. Mřížky, kanálky, žebra, trubice atd. pravidelně čistěte od prachu a jiných nečistot. 9.1.11 Vysprávka poškozeného nátěru Je-li nátěr poškozený, poškozená místa vyspravte. Tímto způsobem zajistíte protikorozní ochranu. Poznámka Složení vrstvy nátěru Než začnete s vysprávkou poškozeného nátěru, kontaktujte servisní středisko (Strana 137). Podá vám další informace o konkrétním složení vrstvy nátěru a k vysprávce poškození nátěru. 9.1.12 Údržba svorkových skříní Předpoklady Stroj není pod napětím. Kontrola svorkovnicových skříní Pravidelně kontrolujte těsnost svorkovnicových skříní, nepoškozenost izolace a pevnost přípojek. Vnikne-li do svorkové skříně prach nebo vlhkost, svorkovou skříň a zejména izolátory vyčistěte nebo osušte. Zkontrolujte těsnění a těsnicí plochy a odstraňte příčinu netěsnosti. Uvnitř svorkovnicové skříně zkontrolujte izolátory, připojené součásti a kabelové spojky. Poškozené součásti v případě potřeby vyměňte. VÝSTRAHA Hrozí nebezpečí zkratu Poškozené součásti mohou mít za následek vznik zkratu. Následkem může být vznik smrtelného, velmi vážného zranění a materiálních škod. Poškozené součásti vyměňte. Provozní návod 05/2014 105

Údržba 9.2 Uvedení do provozu 9.2 Uvedení do provozu Při všech pracích na stroji dodržujte všeobecná bezpečnostní upozornění (Strana 15) a požadavky normy EN 50110 1, která se týká bezpečnosti provozu elektrických zařízení. Poznámka Při nutné přepravě stroje je třeba dodržovat kapitolu Přeprava (Strana 31)". 9.2.1 Příprava opravy Zobrazení na výkresech a seznamech dílů neobsahují podrobné údaje o druhu a rozměrech upevňovacích prvků a součástí. Proto při demontáži učiňte případné přirazení a zřetelně si je označte pro následnou montáž. Přiřazení dílů zdokumentujte tak, aby bylo možné obnovit původní stav. K demontáži používejte vhodné přípravky. Součásti před demontáží zajistěte proti pádu, např. nahrazením upevňovacích prvků dlouhými šrouby, svorníky apod. Tím je příslušný díl po odtlačení držen. Středění na koncích hřídele mají odsazený závit. V závislosti na hmotnosti rotoru a směru působení zatížení použijte vhodné vázací prostředky. VÝSTRAHA Rotor by mohl spadnout Závěsné šrouby podle normy DIN 580 nejsou vhodné k zavěšení rotoru. Rotor by mohl spadnout. Následkem může být smrtelné nebo velmi vážné zranění a materiální škody. V závislosti na hmotnosti rotoru a směru působení zatížení použijte vhodné vázací prostředky. VÝSTRAHA Poškození stroje v důsledku neodborně prováděných údržbových prací Neodbornou opravou může dojít k poškození stroje. Mohou vzniknout poškození a/nebo může docházet k poruchám, které mohou mít přímo či nepřímo za následek vznik smrtelného, velmi vážného zranění a materiálních škod. Stroj odborně rozeberte a smontujte. Používejte jen vhodné nástroje a přípravky. Poškozené součásti neprodleně vyměňte. V případě potřeby se obraťte na servisní středisko (Strana 137). 106 Provozní návod 05/2014

Údržba 9.2 Uvedení do provozu VÝSTRAHA Rotor může vypadnout Ve svislé poloze stroje může rotor při práci na vodicím ložisku vypadnout. Následkem může být vznik smrtelného nebo velmi vážného zranění a materiálních škod. Rotor při práci ve svislé poloze stroje podepřete nebo odlehčete. 9.2.2 Utěsnění stroje Při instalaci a v průběhu montáže si počínejte s maximální pečlivostí a dbejte na čistotu. Všechny holé dosedací plochy na součástech, např. mezi kryty, ložiskovými štíty, ložiskovými vložkami atd. pečlivě očistěte a odstraňte všechen starý těsnící prostředek. Na holé dosedací povrchy na součástech naneste netvrdnoucí, trvale plastickou těsnicí hmotou, např. "Hylomar M". Přitom dodržujte pokyny pro montáž a bezpečnostní upozornění od výrobce. Všechny těsnící prvky, např. na svorkových skříňkách, zkontrolujte, zda jsou elastické a zda nejeví známky stárnutí nebo poškození, a pokud je jejich funkce nedostatečná, vyměňte je za nové. 9.2.3 Kryt ventilátoru Za účelem vyjmutí vnějšího ventilátoru musíte demontovat kryt ventilátoru. Kryt ventilátoru je ke skříni stroje připevněn šrouby. Demontáž 1. Před zahájením prací zajistěte kryt ventilátoru proti pádu. 2. Uvolněte upevňovací šrouby, které připevňují kryt ventilátoru ke skříni stroje. 3. Dávejte pozor na upevňovací prvky a uschovejte je pro následnou montáž. Montáž Montáž krytu ventilátoru je prováděna v opačném pořadí. 1. Kryt ventilátoru nasaďte a upevňovací šrouby utáhněte. 2. Zajistěte, aby upevňovací prvky nebyly poškozeny a byly řádně namontovány. Provozní návod 05/2014 107

Údržba 9.2 Uvedení do provozu 9.2.4 Vnější ventilátor v kovovém provedení Externí ventilátory v kovovém provedení jsou vybaveny spojením pero-drážka a jsou zajištěny pojistkou proti axiálnímu posunutí. Demontáž 1. Vnější ventilátor 1 je na hřídeli zafixován pojistným kroužkem 2. Demontujte pojistný kroužek. Použijte k tomuto účelu kleště podle normy DIN 5254. 2. Ke stažení vnějšího ventilátoru použijte vhodný přípravek. 3. Vyhněte se úderům kladivem. 4. Lícovací pero zajistěte proti vypadnutí nebo je vyjměte. Obrázek 9-1 Větrání (principiální zobrazení s axiálním ventilátorem) Montáž 1. Pojistku lícovacího pera vyjměte nebo ji vložte do drážky lícovacího pera. 2. Zkontrolujte řádné uložení. 3. Vnější ventilátor 1 nasuňte na hřídel až na doraz. Použijte k tomuto účelu vhodný přípravek. 4. Pojistný kroužek 2 vložte do příslušné drážky a zkontrolujte jeho uložení. Tryska vedoucí vzduch Dvojpólové stroje jsou vybaveny tryskou pro vedení vzduchu 3. Vzdálenost mezi vnějším ventilátorem a tryskou pro vedení vzduchu musí po celém obvodu činit rovnoměrně 2 mm. 9.2.5 Vnější ventilátor v plastovém provedení Vnější ventilátory v plastovém provedení mají přilitý unášeč, jenž je podobný lícovacímu peru. Vnější ventilátor je proti axiálnímu posunu zajištěn pojistným kroužkem. 108 Provozní návod 05/2014