rozhodnutí České národní banky č.j. 2018/113974/570 ze dne 27. září 208, sp.zn. Sp/2017/373/573
NA PŘÍKOPĚ 28 115 03 PRAHA 1 Sekce licenčních a sankčních řízení V Praze dne 27. září 2018 Č.j. 2018 / 113974 / 570 Ke sp. zn. Sp/2017/373/573 Počet stran: 16 R O Z H O D N U T Í Česká národní banka (dále též jen správní orgán ) jako správní orgán příslušný k dohledu v oblasti provozování směnárenské činnosti podle zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů a zákona č. 277/2013 Sb., o směnárenské činnosti, ve znění zákona č. 183/2017 Sb. (dále jen zákon o směnárenské činnosti ) rozhodla v rámci přestupkového řízení Sp/2017/373/573, které je vedeno se společností SAMIR, spol. s r.o., IČO 479 12 677, se sídlem Josefská 25/27, 602 00 Brno střed, právně zastoupenou, advokátem, registrovaným pod ev. č. ČAK, se sídlem, podle zákona č. 250/2016 Sb., o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich, (dále jen přestupkový zákon ) ve spojení se zákonem č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen správní řád ) pro podezření z porušení předpisů upravujících směnárenskou činnost t a k t o : I. Společnost SAMIR, spol. s r.o., IČO 479 12 677, se sídlem Josefská 25/27, 602 00 Brno střed, se uznává vinnou, že i) během čtyř kontrolních směn provedených kontrolními pracovníky České národní banky ve dnech 28.3.2017 v 11:12 hod., 19.4.2017 v 11:15 hod., 15.5.2017 v 11:15 hod. a 20.6.2017 v 11:23 hod. v provozovně na adrese Josefská 425/25, 602 00 Brno střed, uveřejnila kurzovní lístky, které neobsahovaly jednak označení, že se jedná o kurzovní lístek, a dále ani název provozovatele a identifikační číslo osoby; ii) v rámci tří kontrolních směn provedených kontrolními pracovníky České národní banky ve dnech 28.3.2017 v 11:12 hod., 19.4.2017 v 11:15 hod. a 15.5.2017 v 11:15 hod. v provozovně na adrese Josefská 425/25, 602 00 Brno střed, nesdělila před provedením směnárenského obchodu zájemci v textové podobě v českém a anglickém jazyce informace uvedené v ustanovení 13 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti, tj. informace o provozovateli, o směnárenském obchodu a o dalších právech zájemce a dále v rámci jedné kontrolní směny provedené kontrolními pracovníky České národní banky dne 20.6.2017 v 11:23 hod. v provozovně na adrese Josefská 425/25, 602 00 Brno střed, sdělila tyto informace v nekompletní podobě, když jí sdělené informace před provedením směnárenského obchodu neobsahovaly informace o provozovateli, tj. jeho název, adresu jeho sídla a adresu jeho provozovny a identifikační číslo osoby, a dále neobsahovaly informace o dalších právech zájemce, tj. informaci o právu zájemce podat stížnost orgánu dohledu a název a adresu sídla tohoto orgánu a informaci o právu zájemce podat návrh orgánu mimosoudního řešení sporů mezi zájemcem a provozovatelem a název a adresu sídla tohoto orgánu a
iii) v rámci jedné kontrolní směny provedené kontrolními pracovníky České národní banky dne 28.3.2017 v 11:12 hod. v provozovně na adrese Josefská 425/25, 602 00 Brno střed, nevydala doklad o provedení směnárenského obchodu tomu, s kým tento směnárenský obchod provedla; č í m ž p o r u š i l a i) ustanovení 11 odst. 1 a odst. 2 písm. a) a b) zákona o směnárenské činnosti; ii) iii) ustanovení 13 odst. 1 a odst. 2 písm. a) a c) zákona o směnárenské činnosti a ustanovení 14 zákona o směnárenské činnosti, a d o p u s t i l a s e ad i) správního deliktu směnárníka podle ustanovení 22 odst. 1 písm. c) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017; ad ii) správního deliktu provozovatele podle ustanovení 22 odst. 1 písm. g) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017 a ad iii) správního deliktu provozovatele podle ustanovení 22 odst. 1 písm. h) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017, z a c o ž s e j í u k l á d á podle ustanovení 22 odst. 2 písm. b) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017 pokuta ve výši 30 000 Kč (slovy třicet tisíc korun českých). Pokuta je splatná do 30 dnů od nabytí právní moci tohoto rozhodnutí na účet Celního úřadu pro hlavní město Prahu vedený u České národní banky, č. 3754-67724011/0710, konstantní symbol 1148, variabilní symbol je identifikační číslo plátce. II. Společnosti SAMIR, spol. s r.o., IČO 479 12 677, se sídlem Josefská 25/27, 602 00 Brno střed, se podle ustanovení 79 odst. 5 správního řádu ve vazbě na ustanovení 6 odst. 1 vyhlášky č. 520/2005 Sb., o rozsahu hotových výdajů a ušlého výdělku, které správní orgán hradí jiným osobám, a o výši paušální částky nákladů řízení ve znění vyhlášky č. 112/2017 Sb., ukládá náhrada nákladů řízení, které vyvolala porušením své právní povinnosti, ve výši 1 000 Kč (slovy jeden tisíc korun českých). Paušální náhradu nákladů řízení je výše uvedená společnost povinna zaplatit do 30 dnů od nabytí právní moci tohoto rozhodnutí na účet České národní banky vedený u České národní banky, č. 43-69193891/0710, konstantní symbol 1148, variabilní symbol je identifikační číslo plátce. Identifikace účastníka řízení O D Ů V O D N Ě N Í 1. Společnost SAMIR, spol. s r.o., IČO 479 12 677, se sídlem Josefská 25/27, 602 00 Brno střed (dále jen účastník řízení ), je od 22.4.1993 zapsána v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl C, vložka 10081, jako společnost s ručením omezeným, jejímž předmětem podnikání je výroba, obchod a služby neuvedené 2
v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona (spis Sp/2017/373/573 (dále jen spis ) č.l. 1 5). 2. Účastník řízení je oprávněn provádět směnárenskou činnost na základě povolení k činnosti směnárníka uděleného mu Českou národní bankou s datem oprávnění k činnosti 28.12.2015 (spis č.l. 6). Účastník řízení je tak směnárníkem ve smyslu ustanovení 4 zákona o směnárenské činnosti. 3. Účastník řízení provádí nebo v době kontroly prováděl směnárenskou činnost v následujících Českou národní bankou evidovaných provozovnách umístěných na těchto adresách: 1) Josefská 425/25, 602 00 Brno střed (dále jen provozovna Josefská, oznámeno ukončení zde provozování směnárenské činnosti ke dni 15.8.2017), a 2) Masarykova 425/33, 602 00 Brno střed (spis č.l. 7 8). Změna právní úpravy 4. Podle článku 40 odst. 6 Listiny základních práv a svobod vyhlášené jako součást ústavního pořádku České republiky usnesením Předsednictva České národní rady č. 2/1993 Sb. (dále jen listina ) se trestnost činu posuzuje a trest se ukládá podle zákona účinného v době, kdy byl čin spáchán; pozdějšího zákona se použije, je-li to pro pachatele příznivější. Právní úprava rozhodná pro posouzení jednání účastníka řízení je obsažena v zákoně o směnárenské činnosti. Zákon o směnárenské činnosti byl s účinností k 1.7.2017 novelizován, avšak na základě porovnání znění tohoto zákona účinného do 30.6.2017, tedy v době protiprávního jednání, se zněním účinným od 1.7.2017, Česká národní banka konstatuje, že zůstala zachována jak obsahová totožnost konkrétních zákonem stanovených povinností, které jsou relevantní pro právní hodnocení jednání účastníka řízení, tak též jejich trestnost z hlediska podřazení porušení právní povinnosti pod kategorii správního deliktu. Rovněž otázka typové závažnosti nahlížení na porušené právní povinnosti nedoznala změny ve prospěch účastníka řízení. 5. Dne 1.7.2017 nabyl účinnosti nový přestupkový zákon. V kontextu čl. 40 odst. 6 listiny správní orgán zohlednil také znění přechodných ustanovení upravených ustanoveními 112 přestupkového zákona. 6. V souladu s přechodným ustanovením 112 odst. 1 přestupkového zákona se na přestupky a dosavadní jiné správní delikty, s výjimkou disciplinárních deliktů, ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona hledí jako na přestupky podle tohoto zákona. Odpovědnost za přestupky a dosavadní jiné správní delikty, s výjimkou disciplinárních deliktů, se posoudí podle dosavadních zákonů, pokud k jednání zakládajícímu odpovědnost došlo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona; podle tohoto zákona se posoudí jen tehdy, jestliže to je pro pachatele příznivější. Zmíněný odstavec 1 přestupkového zákona tak upravuje otázku aplikovatelosti hmotněprávních ustanovení na jednání účastníka řízení, tedy úpravu práv a povinností stanovených povinným subjektům. Vzhledem ke skutečnosti, že k jednání zakládajícímu odpovědnost účastníka řízení došlo přede dnem nabytí účinnosti přestupkového zákona, a ke skutečnosti, že hmotněprávní úprava obsažená v přestupkovém zákoně není pro účastníka řízení příznivější, posoudil správní orgán odpovědnost účastníka řízení podle právních předpisů účinných v době, kdy byl čin spáchán. Protože zároveň nedošlo ke změně povahy a obsahu stanovených (dosavadních) správních deliktů, ale pouze k jejich přejmenování na přestupky, označuje správní orgán v souladu s výše uvedenými zásadami a příslušnými přechodnými ustanoveními zákona o přestupcích v tomto rozhodnutí posuzované (dosavadní) správní delikty stále jako správní delikty spáchané podle zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. 3
7. Správní orgán se dále neopomněl zabývat také otázkou, jaká právní úprava bude v konkrétním případě aplikována. Přechodné ustanovení 112 odst. 3 přestupkového zákona stanoví, že na určení druhu a výměry sankce za dosavadní přestupky a jiné správní delikty se ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona použijí ustanovení o určení druhu a výměry správního trestu, je-li to pro pachatele výhodnější. Správní orgán proto komparoval ustanovení 24 zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017, které stanoví společná ustanovení ke správním deliktům podle tohoto zákona s úpravou v ustanovení 35 a násl. přestupkového zákona stanovující správní tresty a jejich ukládání. Po provedeném srovnání je možné konstatovat, že způsob určení druhu a výměry sankce v přestupkovém zákoně nedoznal takový posun, který by v daném případě byl pro pachatele výhodnější. Rovněž tak správní orgán porovnal maximální možné sazby pokut a konstatuje, že ani tyto nedoznaly po 1.7.2017 žádných změn. Správní orgán tak druh a výměru trestu posuzoval podle ustanovení 24 zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. 8. Jinak je tomu však ve věci procesní úpravy, kdy správní orgán konstatuje, že v souladu s ustanovením 112 odst. 4 přestupkového zákona platí, že správní řízení zahájená před 1.7.2017 se dokončí podle platné právní úpravy účinné do tohoto data; logickým výkladem a contrario se pak řízení ve věci správního deliktu spáchaného do 1.7.2017 po tomto datu zahájí a projednají již v režimu přestupkového zákona. S ohledem na výše uvedené tak správní orgán vydáním příkazu (srov. odstavec č. 11 tohoto rozhodnutí) zahájil přestupkové řízení s účastníkem řízení podle přestupkového zákona, a to na základě spáchání správních deliktů upravených v ustanovení 22 odst. 1 písm. c), g) a h) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. 9. Dále, v souvislosti se zněním ustanovení 112 odst. 2 přestupkového zákona, které uvádí, že ustanovení dosavadních zákonů o lhůtách pro projednání přestupku nebo jiného správního deliktu, lhůtách pro uložení pokuty za přestupek nebo jiný správní delikt a lhůtách pro zánik odpovědnosti za přestupek nebo jiný správní delikt se ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona nepoužijí, je třeba aplikovat i tento právní institut. Odpovědnost za přestupek a dosavadní jiný správní delikt však nezanikne dříve, než by uplynula některá ze lhůt podle věty první, pokud k jednání zakládajícímu odpovědnost došlo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. Správní orgán se tedy zabýval také skutečností, zda nedošlo k zániku odpovědnosti. 10. S ohledem na skutečnost, že vytýkaná jednání účastníka řízení jsou jednak v případě správních deliktů ad i) a ii) delikty pokračujícími, u nichž poslední dílčí útoky byly spáchány shodně dne 20.6.2017, a v případě správního deliktu ad iii) deliktem dokonaným, a to dne 28.3.2017, k zániku odpovědnosti podle ustanovení 29 písm. a) a 30 přestupkového zákona ve spojení se speciálním ustanovením 46e odst. 3 zákona o České národní bance nedošlo, neboť dle ustanovení 32 odst. 2 písm. a) přestupkového zákona došlo zahájením řízení o přestupku k přerušení promlčecí doby a dle ustanovení 46e odst. 3 věta druhá zákona o České národní bance platí, že byla-li promlčecí doba u přestupku (v konkrétním případě u správního deliktu) přerušena, odpovědnost za přestupek (v konkrétním případě za správní delikt) zaniká nejpozději 10 let od jeho spáchání. K promlčení by tak došlo v případě správních deliktů ad i) a ad ii) nejdříve ke dni 21.6.2027 a v případě správního deliktu ad iii) nejdříve ke dni 29.3.2027, neboť promlčecí doba počíná dle ustanovení 31 odst. 1 a 2 písm. a) přestupkového zákona běžet dnem následujícím po dni spáchání přestupku a u pokračujícího správního deliktu ode dne následujícího po dni, kdy došlo k poslednímu dílčímu útoku. 4
Průběh přestupkového řízení 11. Správní orgán zahájil řízení pod sp. zn. Sp/2017/373/573 dne 18.5.2018, a to vydáním příkazu ze dne 18.5.2018, č.j. 2018/64309/570 (dále jen příkaz, spis č.l. 10 24). Příkaz byl účastníku řízení doručen fikcí dne 28.5.2018. Řízení bylo zahájeno pro podezření, že účastník řízení porušil povinnosti, které mu jako směnárníkovi ukládala příslušná ustanovení zákona o směnárenské činnosti. 12. Proti příkazu podal dne 5.6.2018 účastník řízení prostřednictvím svého zplnomocněného právního zástupce v zákonné lhůtě podle 150 odst. 3 správního řádu odpor ze dne 5.6.2018, evid. č. 2018/71031/570 (dále jen odpor, spis č.l. 25 29), kterým se příkaz zrušil, a řízení pokračovalo. 13. Přípisem ze dne 25.7.2018, č.j. 2018/91648/570 (spis č.l. 30 32), uložil správní orgán účastníku řízení předložení kopií jeho finančních výkazů (rozvaha a výkaz zisku a ztráty v plném rozsahu) za rok 2017 a zároveň mu poskytnul možnost vyjádřit se k podkladům rozhodnutí a stanovil mu k tomu lhůtu. 14. Dne 13.8.2018 předložil účastník řízení správnímu orgánu pod evid. č. 2018/97697/570 (spis č.l. 33 43) kopie požadovaných finančních výkazů. Svého práva vyjádřit se k podkladům rozhodnutí účastník řízení nevyužil, když ve stanovené lhůtě a ani po jejím uplynutí až do dne vydání tohoto rozhodnutí správnímu orgánu žádné své vyjádření nepředložil. 15. Vzhledem k tomu, že dle názoru správního orgánu byl shromážděn dostatek důkazů ke zjištění stavu věci, o němž nejsou důvodné pochybnosti, rozhodl se správní orgán přistoupit k vydání rozhodnutí ve věci samé. K části I. výroku rozhodnutí shrnutí skutkových zjištění, vyjádření účastníka řízení a právní kvalifikace Výchozí skutečnosti vedoucí ke skutkovým zjištěním 16. V provozovně Josefská byly ve dnech 28.3.2017, 19.4.2017, 15.5.2017 a 20.6.2017 provedeny kontrolními pracovníky České národní banky kontrolní směny, které byly zaměřeny na prověření dodržování povinností stanovených zákonem o směnárenské činnosti. 17. O provedených kontrolních směnách byly ve dnech 29.3.2017, 20.4.2017, 16.5.2017 a 21.6.2017 pořízeny úřední záznamy č.j. 2017/053257/CNB/650, 2017/057936/CNB/650, 2017/069142/CNB/650 a 2017/085648/CNB/650 (dále jen Úřední záznamy, spis přílohy č. 2 5, č.l. 4 13). 18. U účastníka řízení byla současně dne 7.7.2017 zahájena kontrolními pracovníky České národní banky kontrola zaměřená na dodržování povinností stanovených zákonem o směnárenské činnosti. 19. O provedené kontrole byl dne 7.8.2017 pořízen Protokol o kontrole č.j. 2017/104516/CNB/650 (dále jen Protokol o kontrole, spis příloha č. 11, č.l. 25 32), jehož stejnopis byl účastníku řízení v souladu s ustanovením 12 odst. 3 zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), ve znění zákona č. 183/2017 Sb., doručen do jeho datové schránky dne 9.8.2017. 5
20. Jak již bylo uvedeno výše, ještě před zahájením kontroly bylo správním orgánem v provozovně Josefská v měsících březen až červen roku 2017 přistoupeno k provedení několika kontrolních směn, které byly zaměřeny zejména na zjištění, zda účastník řízení jako směnárník plní povinnosti podle ustanovení 11, 13 a 14 zákona o směnárenské činnosti, tj. zda uveřejňuje kurzovní lístek se všemi jeho náležitostmi, zda sděluje zájemci s dostatečným předstihem před uzavřením směnárenského obchodu informace před provedením směnárenského obchodu podle ustanovení 13 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti (tzv. předsmluvní informace) a zda vydává bez zbytečného odkladu tomu, s kým provedl směnárenský obchod, doklad o provedení směnárenského obchodu. Tyto kontrolní směny měly následující konkrétní průběh: 1) Kontrolní směna ze dne 28.3.2017 v 11:12 hod. v provozovně Josefská 1 : Kontrolující požádali obsluhu směnárny v českém jazyce o výměnu 30 EUR na české koruny (z pohledu směnárníka se jednalo o nákup cizí měny EUR) a současně vložili příslušný obnos do propusti. Obsluha směnárny kontrolujícím ústně sdělila protihodnotu směny v CZK. Poté směnu provedla a vyplatila kontrolujícím částku ve výši 798 CZK. Použitý směnný kurz 26,60 CZK za 1 EUR i úplata spojená se směnou odpovídaly informacím zveřejněným na kurzovním lístku. V době provedení kontrolní směny byly směnné kurzy zobrazeny na elektronické tabuli 2 umístěné ve výloze po levé straně vedle obslužného okna provozovny. Elektronická tabule plnící funkci kurzovního lístku zobrazovala aktuální datum, označení směňovaných měn, a nákupní a prodejní kurzy uvedené ve dvou sloupcích nadepsaných NÁKUP/WE BUY, PRODEJ/WE SELL. Informace o úplatě za provedení směnárenského obchodu ( no commission a 0% ) byla uvedena na dolní části skla obslužného okna provozovny a ve výloze vedle provozovny po levé straně. Na předmětné elektronické tabuli nebylo zobrazeno označení, že se jedná o kurzovní lístek, dále chyběl název provozovatele, včetně jeho identifikačního čísla. V rámci kontrolní směny tak bylo kromě těchto obsahových nedostatků kurzovního lístku zjištěno, že obsluha směnárny před uzavřením směnárenského obchodu nesdělila zájemcům o směnu v textové podobě určitě a srozumitelně alespoň v českém a anglickém jazyce informace před provedením směnárenského obchodu dle 13 zákona o směnárenské činnosti a nevydala doklad o provedeném směnárenském obchodu. 2) Kontrolní směna ze dne 19.4.2017 v 11:15 hod. v provozovně Josefská 3 : Kontrolující požádali obsluhu směnárny v českém jazyce o výměnu 50 EUR na české koruny (z pohledu směnárníka se jednalo o nákup cizí měny EUR) a současně vložili příslušný obnos do propusti. Obsluha směnárny kontrolujícím ústně sdělila protihodnotu směny v CZK. Poté směnu provedla a vyplatila kontrolujícím částku ve výši 1 300 CZK a vydala doklad 4 o provedeném směnárenském obchodu. Použitý směnný kurz 26,00 CZK za 1 EUR i úplata spojená se směnou odpovídaly informacím zveřejněným na kurzovním lístku. V době provedení kontrolní směny byly směnné kurzy zobrazeny na elektronické tabuli 5 umístěné ve výloze po levé straně vedle obslužného okna provozovny. Elektronická tabule plnící funkci kurzovního lístku zobrazovala aktuální datum, označení směňovaných měn, a nákupní a prodejní kurzy uvedené ve dvou sloupcích nadepsaných NÁKUP/WE BUY, 1 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 2; č.l. 4 6, Úřední záznam č.j. 2017/053257/CNB/650 2 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 2; č.l. 5, Úřední záznam č.j. 2017/053257/CNB/650 příloha č. 1 3 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 3; č.l. 7 8, Úřední záznam č.j. 2017/057936/CNB/650 4 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 3; č.l. 8, Úřední záznam č.j. 2017/057936/CNB/650 příloha č. 2 5 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 3; č.l. 8, Úřední záznam č.j. 2017/057936/CNB/650 příloha č. 1 6
PRODEJ/WE SELL. Informace o úplatě za provedení směnárenského obchodu ( no commission a 0% ) byla uvedena na dolní části skla obslužného okna provozovny a ve výloze vedle provozovny po levé straně. Na předmětné elektronické tabuli nebylo zobrazeno označení, že se jedná o kurzovní lístek, dále chyběl název provozovatele, včetně jeho identifikačního čísla. V rámci kontrolní směny tak bylo kromě těchto obsahových nedostatků kurzovního lístku zjištěno, že obsluha směnárny před uzavřením směnárenského obchodu nesdělila zájemcům o směnu v textové podobě určitě a srozumitelně alespoň v českém a anglickém jazyce informace před provedením směnárenského obchodu dle 13 zákona o směnárenské činnosti. 3) Kontrolní směna ze dne 15.5.2017 v 11:15 hod. v provozovně Josefská 6 : Kontrolující požádali obsluhu směnárny v českém jazyce o výměnu 50 EUR na české koruny (z pohledu směnárníka se jednalo o nákup cizí měny EUR) a současně vložili příslušný obnos do propusti. Obsluha směnárny kontrolujícím ústně sdělila protihodnotu směny v CZK. Poté směnu provedla a vyplatila kontrolujícím částku ve výši 1 310 CZK a vydala doklad 7 o provedeném směnárenském obchodu. Použitý směnný kurz 26,20 CZK za 1 EUR i úplata spojená se směnou odpovídaly informacím zveřejněným na kurzovním lístku. V době provedení kontrolní směny byly směnné kurzy zobrazeny na elektronické tabuli 8 umístěné ve výloze po levé straně vedle obslužného okna provozovny. Elektronická tabule plnící funkci kurzovního lístku zobrazovala aktuální datum, označení směňovaných měn, a nákupní a prodejní kurzy uvedené ve dvou sloupcích nadepsaných NÁKUP/WE BUY, PRODEJ/WE SELL. Informace o úplatě za provedení směnárenského obchodu ( no commission a 0% ) byla uvedena na dolní části skla obslužného okna provozovny a ve výloze vedle provozovny po levé straně. Na předmětné elektronické tabuli nebylo zobrazeno označení, že se jedná o kurzovní lístek, dále chyběl název provozovatele, včetně jeho identifikačního čísla. V rámci kontrolní směny tak bylo kromě těchto obsahových nedostatků kurzovního lístku zjištěno, že obsluha směnárny před uzavřením směnárenského obchodu nesdělila zájemcům o směnu v textové podobě určitě a srozumitelně alespoň v českém a anglickém jazyce informace před provedením směnárenského obchodu dle 13 zákona o směnárenské činnosti. 4) Kontrolní směna ze dne 20.6.2017 v 11:23 hod. v provozovně Josefská 9 : Kontrolující požádali obsluhu směnárny v českém jazyce o výměnu 40 EUR na české koruny (z pohledu směnárníka se jednalo o nákup cizí měny EUR) a současně vložili příslušný obnos do propusti. Obsluha směnárny kontrolujícím ústně sdělila protihodnotu směny v CZK a předala kontrolujícím lísteček 10 s nabídkou směny. Tato předsmluvní informace však neobsahovala informace o provozovateli, tj. jeho název, adresu jeho sídla a adresu jeho provozovny a identifikační číslo osoby, a dále neobsahovala informace o dalších právech zájemce, tj. informaci o právu zájemce podat stížnost orgánu dohledu a název a adresu sídla tohoto orgánu a informaci o právu zájemce podat návrh orgánu mimosoudního řešení sporů mezi zájemcem a provozovatelem a název a adresu sídla tohoto orgánu. Kontrolující nabídku odsouhlasili. Poté obsluha směnu provedla a vyplatila kontrolujícím částku ve výši 1 040 CZK a vydala doklad 11 o provedeném směnárenském obchodu. Použitý směnný 6 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 4; č.l. 9 10, Úřední záznam č.j. 2017/069142/CNB/650 7 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 4; č.l. 10, Úřední záznam č.j. 2017/069142/CNB/650 příloha č. 2 8 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 4; č.l. 10, Úřední záznam č.j. 2017/069142/CNB/650 příloha č. 1 9 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 5; č.l. 11 13, Úřední záznam č.j. 2017/085648/CNB/650 10 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 5; č.l. 13, Úřední záznam č.j. 2017/085648/CNB/650 příloha č. 3 11 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 5; č.l. 12, Úřední záznam č.j. 2017/085648/CNB/650 příloha č. 2 7
kurz 26 CZK za 1 EUR i úplata spojená se směnou odpovídaly informacím zveřejněným na kurzovním lístku. V době provedení kontrolní směny byly směnné kurzy zobrazeny na elektronické tabuli 12 umístěné ve výloze po levé straně vedle obslužného okna provozovny. Elektronická tabule plnící funkci kurzovního lístku zobrazovala aktuální datum, označení směňovaných měn, a nákupní a prodejní kurzy uvedené ve dvou sloupcích nadepsaných NÁKUP/WE BUY, PRODEJ/WE SELL. Informace o úplatě za provedení směnárenského obchodu ( no commission a 0% ) byla uvedena na dolní části skla obslužného okna provozovny a ve výloze vedle provozovny po levé straně. Na předmětné elektronické tabuli nebylo zobrazeno označení, že se jedná o kurzovní lístek, dále chyběl název provozovatele, včetně jeho identifikačního čísla. V rámci kontrolní směny tak bylo kromě těchto obsahových nedostatků kurzovního lístku zjištěno, že obsluha směnárny před uzavřením směnárenského obchodu sdělila zájemcům o směnu v textové podobě informace před provedením směnárenského obchodu dle 13 zákona o směnárenské činnosti v nekompletní podobě. 21. Správní orgán výše i níže popsaná kontrolní zjištění uvedená v Protokolu o kontrole a Úředních záznamech vyhodnotil jako zjištění, která zakládají podezření na závažná porušení zákona o směnárenské činnosti a projednal je v rámci daného přestupkového řízení. ad (i) Kurzovní lístky a) Skutková zjištění 22. Z popisu průběhů kontrolních směn ad 1) až ad 4) uvedeného výše a pořízené fotodokumentace vyplývá, že účastník řízení při všech těchto kontrolních směnách v provozovně Josefská uveřejnil kurzovní lístky, které jednak neobsahovaly označení, že se jedná o kurzovní lístek, a dále na nich nebyl uveden název provozovatele, včetně jeho identifikačního čísla. b) Vyjádření účastníka řízení 23. Návazně po provedení kontroly účastník řízení ve svém přípisu Kontrolní zjištění 13 ze dne 15.8.2017 uvedl, že jeho kurzovní lístek v provozovně Josefská je již řádně označen názvem obchodní firmy SAMIR, spol. s r.o., IČ 47912677 a popisem, že se jedná o kurzovní lístek, což doložil příslušnou fotodokumentací 14. 24. V průběhu řízení se již účastník řízení k záležitosti kurzovních lístků bez všech předepsaných zákonných náležitostí zveřejněných v provozovně Josefská v odporu ani kdykoli jindy nevyjádřil a správní orgán má tak za to, že vytýkaný skutek účastník řízení nepopřel a fakt, že se předmětného jednání dopustil, rovněž nerozporoval. c) Vypořádání námitek účastníka řízení a právní kvalifikace 25. Ustanovení 11 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti stanoví, že provozovatel (tj. osoba oprávněná provozovat směnárenskou činnost) uveřejňuje v provozovnách, v nichž provádí směnárenské obchody, kurzovní lístek. Obsahové náležitosti kurzovního lístku jsou stanoveny ustanovením 11 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti. Ustanovení 11 12 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 5; č.l. 12, Úřední záznam č.j. 2017/085648/CNB/650 příloha č. 1 13 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 13; č.l. 34 14 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 13; č.l. 35 36 8
odst. 2 písm. a) zákona o směnárenské činnosti stanoví, že kurzovní lístek obsahuje označení, že se jedná o kurzovní lístek. Ustanovení 11 odst. 2 písm. b) zákona o směnárenské činnosti stanoví, že kurzovní lístek obsahuje obchodní firmu nebo název anebo jméno, popřípadě jména, a příjmení provozovatele a identifikační číslo osoby. 26. Účastník řízení v odporu ani jindy v průběhu řízení nerozporoval spáchání daného porušení. Není tak námitek, které by správní orgán musel na tomto místě vypořádávat. 27. V řízení ověřenou a prokázanou skutečností tak zůstává, že účastník řízení v provozovně Josefská opakovaně uveřejnil kurzovní lístek, který v rozporu s ustanovením 11 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti neobsahoval všechny stanovené náležitosti. 28. Na základě shora uvedených skutečností má tedy správní orgán za zjištěné a prokázané, že účastník řízení tím, že během čtyř kontrolních směn provedených kontrolními pracovníky České národní banky ve dnech 28.3.2017 v 11:12 hod., 19.4.2017 v 11:15 hod., 15.5.2017 v 11:15 hod. a 20.6.2017 v 11:23 hod. v provozovně Josefská uveřejnil kurzovní lístky, které neobsahovaly jednak označení, že se jedná o kurzovní lístek, a dále ani název provozovatele a identifikační číslo osoby, porušil ustanovení 11 odst. 1 a odst. 2 písm. a) a b) zákona o směnárenské činnosti, a dopustil se tak správního deliktu provozovatele podle ustanovení 22 odst. 1 písm. c) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. 29. Tímto svým protiprávním jednáním se účastník řízení navíc dopustil pokračování ve správním deliktu, neboť jednotlivá protiprávní jednání naplňovala shodnou skutkovou podstatu správního deliktu a byla spojena totožným způsobem provedení, blízkou souvislostí časovou a dílčí útoky byly vedeny jednotným záměrem. Posuzování jednotného záměru u správního deliktu spáchaného účastníkem řízení je specifické, neboť je u něj dána objektivní odpovědnost, tzn. jeho odpovědnost je založena bez ohledu na konkrétní zavinění. Dle správního orgánu k naplnění jednotného záměru v konkrétním případě postačí, že ačkoliv si účastník řízení byl vědom své zákonné povinnosti, uveřejnil ve své provozovně nekompletní kurzovní lístek (srov. rozsudek Nejvyššího správního soudu ze dne 17. července 2014, č.j. 9 Afs 55/2013 43). 30. Účastník řízení pokračoval ve správním deliktu ve dnech 28.3.2017, 19.4.2017, 15.5.2017 a 20.6.2017. Úprava pokračování ve správním deliktu dříve nebyla v předpisech správního práva výslovně upravena, ale byla odvozována analogicky z trestního práva. S nabytím účinnosti rekodifikace přestupkového práva lze nalézt již i v oboru správního práva legální definici pokračování (konkrétně v ustanovení 7 přestupkového zákona), která se prakticky shoduje s úpravou v trestním zákoníku. Vzhledem k tomu, že se jedná o hmotněprávní otázku doplňující charakteristiku správního deliktu, kterého se účastník řízení dopustil, je na místě nikoli přímá aplikace přestupkového zákona, ale postup per analogiam legis (viz odstavec č. 6 tohoto rozhodnutí). Okolnost, že účastník řízení pokračoval ve správním deliktu, zvyšuje závažnost tohoto správního deliktu. ad (ii) Neinformování zájemce před provedením směnárenského obchodu a) Skutková zjištění 31. Z výše uvedeného popisu průběhů kontrolních směn ad 1) až ad 3) vyplývá, že účastník řízení ani při jedné z těchto kontrolních směn v provozovně Josefská nesdělil kontrolním pracovníkům správního orgánu vystupujícím v postavení zájemců o provedení směnárenského obchodu tzv. předsmluvní informace, tj. informace před provedením 9
směnárenského obchodu podle ustanovení 13 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti. Při všech těchto kontrolních směnách pracovník účastníka řízení toliko pouze v ústní formě sdělil kontrolujícím výši protihodnoty jimi směňované částky, avšak toto v žádném případě nelze považovat za substituci tzv. předsmluvní informace, jejíž obsah je daleko širší. Navíc zákon o směnárenské činnosti požaduje po osobě oprávněné provozovat směnárenskou činnost sdělení informací před provedením směnárenského obchodu v textové podobě, neboli tak, aby je bylo lze uchovat a opakovaně zobrazovat. Rozhodně proto nelze v případě žádné z těchto provedených kontrolních směn hovořit o tom, že by došlo ke sdělení zájemci o provedení směnárenského obchodu informací před provedením směnárenského obchodu podle ustanovení 13 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti. 32. Z výše uvedeného popisu průběhu kontrolní směny ad 4) pak vyplývá, že účastník řízení při této kontrolní směně v provozovně Josefská sdělil kontrolním pracovníkům správního orgánu vystupujícím v postavení zájemců o provedení směnárenského obchodu tzv. předsmluvní informaci v nekompletní podobě, neboť tato neobsahovala informace o provozovateli, tj. jeho název, adresu jeho sídla a adresu jeho provozovny a identifikační číslo osoby, a dále neobsahovala informace o dalších právech zájemce, tj. informaci o právu zájemce podat stížnost orgánu dohledu a název a adresu sídla tohoto orgánu a informaci o právu zájemce podat návrh orgánu mimosoudního řešení sporů mezi zájemcem a provozovatelem a název a adresu sídla tohoto orgánu. b) Vyjádření účastníka řízení 33. Ve svém přípisu Kontrolní zjištění 15 ze dne 15.8.2017 účastník řízení uvedl, že jeho zaměstnanci byli znovu řádně poučeni, že musí dodržovat ustanovení zákona o směnárenské činnosti a že on jako zaměstnavatel může kontrolovat bohužel jen namátkově dodržování směnárenských předpisů svými zaměstnanci. 34. Rovněž k problematice nesdělování tzv. předsmluvních informací, resp. jejich nesdělování v kompletní podobě, se účastník řízení v průběhu řízení již nikterak nevyjádřil. Správní orgán tudíž nenalezl žádné argumenty účastníka řízení, se kterými by se musel zaobírat. Účastník řízení zároveň nepopřel, že se předmětného jednání dopustil, když vytýkaný skutek z věcného hlediska nerozporoval a ve svém výše uvedeném vyjádření učiněném ještě před zahájením řízení se spíše zabýval soukromoprávní odpovědností ve vztahu zaměstnanec zaměstnavatel. c) Vypořádání námitek účastníka řízení a právní kvalifikace 35. Ustanovení 13 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti stanoví, že provozovatel (tj. osoba oprávněná provozovat směnárenskou činnost) sdělí zájemci o provedení směnárenského obchodu s dostatečným předstihem před uzavřením tohoto obchodu informace uvedené v odstavci 2 (tj. informace o provozovateli, směnárenském obchodu a dalších právech zájemce). Tyto informace musí být zájemci sděleny v textové podobě, určitě a srozumitelně alespoň v českém a anglickém jazyce. Textová podoba je zachována, jsou-li informace sděleny takovým způsobem, že je lze uchovat a opakovaně zobrazovat. 36. Důvodová zpráva k návrhu zákona o směnárenské činnosti ve věci předsmluvních informací výslovně stanoví, že, cit: Informace musí být zájemci sděleny v textové podobě, zájemce si tyto informace může uchovat a kdykoli zobrazit.. Je tedy nepochybné, že textová podoba je zachována, může-li informace uchovat a opakovaně 15 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 13; č.l. 34 10
zobrazovat nejen provozovatel směnárenské činnosti (kterého k tomu navíc povinuje 16 odst. 1 a 2 zákona o směnárenské činnosti), ale i zákazník, kterému však byla tato možnost účastníkem řízení při kontrolních směnách ad 1) až ad 3) zcela odepřena. Účastník řízení totiž zájemcům o směnu při těchto kontrolních směnách vůbec předsmluvní informace v textové podobě nenabídl, resp. nepředložil. Není přitom rozhodné, zda zákazník o předložení těchto informací sám projeví zájem, či nikoliv, neboť z dikce ustanovení zákona o směnárenské činnosti provozovatel sdělí informace je zřejmé, že toto sdělení není podmíněno žádným úkonem nebo požadavkem zákazníka. Při kontrolní směně ad 4) pak sice zákazník měl možnost si předsmluvní informace uchovat a opakovaně zobrazovat, avšak tyto nebyly kompletní. 37. Rovněž tak v případě tzv. předsmluvních informací účastník řízení v odporu a ani jindy v průběhu řízení nepopíral své spáchání daných porušení. Ani v tomto případě proto správní orgán nezaznamenal žádné námitky, se kterými by se musel vypořádávat. 38. V průběhu řízení tak zůstala ověřena a prokázána skutečnost, že účastník řízení v rozporu s ustanovením 13 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti nesděloval před provedením směnárenského obchodu zájemci v textové podobě v českém a anglickém jazyce informace uvedené v ustanovení 13 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti, resp. nesděloval tyto informace v kompletní podobě. 39. Vzhledem ke shora uvedeným skutečnostem má tak správní orgán za zjištěné a prokázané, že účastník řízení tím, že v rámci tří kontrolních směn provedených kontrolními pracovníky České národní banky ve dnech 28.3.2017 v 11:12 hod., 19.4.2017 v 11:15 hod. a 15.5.2017 v 11:15 hod. v provozovně Josefská nesdělil před provedením směnárenského obchodu zájemci v textové podobě v českém a anglickém jazyce informace uvedené v ustanovení 13 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti, tj. informace o provozovateli, o směnárenském obchodu a o dalších právech zájemce a dále v rámci jedné kontrolní směny provedené kontrolními pracovníky České národní banky dne 20.6.2017 v 11:23 hod. v provozovně Josefská sdělil tyto informace v nekompletní podobě, když jím sdělené informace před provedením směnárenského obchodu neobsahovaly informace o provozovateli, tj. jeho název, adresu jeho sídla a adresu jeho provozovny a identifikační číslo osoby, a dále neobsahovaly informace o dalších právech zájemce, tj. informaci o právu zájemce podat stížnost orgánu dohledu a název a adresu sídla tohoto orgánu a informaci o právu zájemce podat návrh orgánu mimosoudního řešení sporů mezi zájemcem a provozovatelem a název a adresu sídla tohoto orgánu, porušil ustanovení 13 odst. 1 a odst. 2 písm. a) a c) zákona o směnárenské činnosti, a dopustil se tak správního deliktu provozovatele podle ustanovení 22 odst. 1 písm. g) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. 40. Rovněž tímto svým protiprávním jednáním se dopustil účastník řízení pokračování ve správním deliktu, neboť jednotlivá protiprávní jednání naplňovala shodnou skutkovou podstatu správního deliktu a byla spojena stejným způsobem provedení, blízkou souvislostí časovou a dílčí útoky byly vedeny jednotným záměrem. K otázce posuzování jednotného záměru lze odkázat výše k odstavci 29 tohoto rozhodnutí. Účastník řízení pokračoval ve správním deliktu ve dnech 28.3.2017, 19.4.2017, 15.5.2017 a 20.6.2017. Okolnost, že účastník řízení pokračoval ve správním deliktu, zvyšuje závažnost tohoto správního deliktu. 11
ad (iii) Nevydání dokladu o provedení směnárenského obchodu a) Skutková zjištění 41. Z popisu průběhu kontrolní směny ad 1) uvedeného výše, vyplývá, že účastník řízení při této kontrolní směně v provozovně Josefská na rozdíl od ostatních provedených kontrolních směn ad 2) až ad 4) nevydal kontrolním pracovníkům správního orgánu jako těm, s kým provedl směnárenský obchod, doklad o provedení směnárenského obchodu. Účastník řízení jako směnárník je však dle příslušného ustanovení zákona o směnárenské činnosti povinen vydat vždy doklad o provedení směnárenského obchodu, a to i nezávisle na případné poptávce zákazníka (srov. dikci níže uvedeného ustanovení 14 zákona o směnárenské činnosti). b) Vyjádření účastníka řízení 42. K nevydání dokladu o provedení směnárenského obchodu se účastník řízení vyjádřil ve svém přípisu Kontrolní zjištění 16 ze dne 15.8.2017 ve stejném duchu, jako v případě předcházejícího bodu ad ii) Neinformování zájemce před provedením směnárenského obchodu (srov. odstavec č. 33 tohoto rozhodnutí), když použil doslovně totožných slovních obratů. Účastník řízení se tedy odkázal na obecné poučení svých zaměstnanců o povinnosti dodržovat ustanovení zákona o směnárenské činnosti a na svoji blíže nespecifikovanou kontrolu svých zaměstnanců. Správní orgán tak rovněž v tomto vyjádření účastníka řízení neshledal žádné argumenty, se kterými by se musel vypořádávat. 43. Taktéž k problematice nevydání dokladu o provedení směnárenského obchodu se účastník řízení v průběhu řízení již nikterak nevyjádřil. Účastník řízení však zároveň vytýkaný skutek z věcného hlediska nerozporoval a nepopřel, že se předmětného jednání dopustil. c) Vypořádání námitek účastníka řízení a právní kvalifikace 44. Ustanovení 14 zákona o směnárenské činnosti pod nadpisem doklad o provedení směnárenského obchodu stanoví, že provozovatel (tj. osoba oprávněná provozovat směnárenskou činnost) vydá bez zbytečného odkladu tomu, s kým provedl směnárenský obchod, doklad podle zákona upravujícího ochranu spotřebitele. 45. Ustanovení 16 odst. 1 zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů stanoví, že na žádost spotřebitele je prodávající povinen vydat doklad o zakoupení výrobku nebo o poskytnutí služby s uvedením data prodeje výrobku nebo poskytnutí služby, o jaký výrobek nebo o jakou službu se jedná a za jakou cenu byl výrobek prodán nebo služba poskytnuta, spolu s identifikačními údaji prodávajícího obsahujícími jméno a příjmení nebo název nebo obchodní firmu, případně název prodávajícího, jeho identifikační číslo osoby, pokud zvláštní právní předpis nestanoví jinak. Z tohoto ustanovení tedy lze odvozovat náležitosti dokladu o provedení směnárenského obchodu. 46. Také v případě nevydání dokladu o provedení směnárenského obchodu účastník řízení v odporu a ani jindy v průběhu řízení nerozporoval spáchání daného porušení. Ani v tomto případě tak není námitek, se kterými by správní orgán byl nucen se vypořádat. 16 viz spis Sp/2017/373/573 příloha č. 13; č.l. 34 12
47. V průběhu řízení tak zůstala ověřena a prokázána skutečnost, že účastník řízení v rozporu s ustanovením 14 zákona o směnárenské činnosti v daném případě nevydal doklad o provedení směnárenského obchodu. 48. Na základě shora uvedených skutečností má tak správní orgán za zjištěné a prokázané, že účastník řízení tím, že v rámci jedné kontrolní směny provedené kontrolními pracovníky České národní banky dne 28.3.2017 v 11:12 hod. v provozovně Josefská nevydal doklad o provedení směnárenského obchodu tomu, s kým tento směnárenský obchod provedl, porušil ustanovení 14 zákona o směnárenské činnosti, a dopustil se tak správního deliktu provozovatele podle ustanovení 22 odst. 1 písm. h) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. Sankce 49. Účastník řízení je profesionálním subjektem působícím v době spáchání správních deliktů v oblasti provozování směnárenské činnosti již více než jeden a čtvrt roku, a proto není možné zcela přejít jeho pochybení, když jimi byly naplněny skutkové podstaty celkem tří různých správních deliktů. Účastník řízení by vzhledem ke svému nikoli krátkému působení v oblasti směnárenství měl znát všechny předpisy upravující směnárenskou činnost a dodržovat povinnosti z těchto předpisů vyplývající. 50. K možné liberaci účastníka řízení dle 21 odst. 1 a 2 přestupkového zákona správní orgán uvádí, že účastník řízení nevynaložil veškeré úsilí, které po něm bylo možné požadovat, aby přestupku zabránil, a současně neučinil nezbytná opatření k zamezení nebo odvrácení přestupku. 51. Ustanovení 24 odst. 4 zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017 uvádí, že správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává Česká národní banka. Zákon o směnárenské činnosti zmocňuje správní orgán, aby v případě zjištění porušení jeho ustanovení uložil opatření k nápravě, odňal povolení k činnosti směnárníka nebo uložil pokutu. Ve výše popsaném případě se jeví jako nejefektivnější prostředek, který zajistí splnění preventivního i represivního účelu sankce uložení pokuty. 52. Pokuta je tedy správním orgánem ukládána podle ustanovení 22 odst. 2 písm. b) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017, které umožňuje správnímu orgánu uložit za příslušný správní delikt provozovatele pokutu do 5 000 000 Kč. Správní orgán hodnotí jako nejzávažnější správní delikt ad i) neúplné kurzovní lístky, neboť ostatní dva spáchané správní delikty mají horní hranici možné uložené pokuty ve výši 1 000 000 Kč. 53. Při rozhodování o výši pokuty správní orgán porovnal v souladu s ustanovením 112 odst. 3 přestupkového zákona též podmínky pro ukládání sankce popsané v ustanovení 24 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017 s právní úpravou ukládání správního trestu obsaženou v ustanoveních 20, 21 a 35 až 44 přestupkového zákona, za současného přihlédnutí k nyní posuzovanému případu. V obecné rovině došlo ke zpřesnění demonstrativního výčtu polehčujících a přitěžujících okolností, dále došlo k ustanovení alternativních druhů trestů (např. napomenutí) a k umožnění modifikace trestu (např. podmíněné upuštění od uložení správního trestu). K okolnostem polehčujícím a přitěžujícím správní orgán přihlíží vždy na základě vlastní ustálené rozhodovací praxe. S ohledem na závažnost protiprávního jednání účastníka řízení v tomto konkrétním případě nepřipadá aplikace alternativních druhů trestů ani modifikace trestu v úvahu. Vzhledem k výše uvedenému má tedy správní orgán za to, že právní úprava ukládání trestů nedoznala takové změny, aby mohla být v tomto 13
konkrétním případě označena za příznivější pro účastníka řízení. Správní orgán se tudíž bude i při stanovování výše pokuty řídit právní úpravou obsaženou v ustanovení 24 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. 54. Správní orgán tedy při určování výše pokuty přihlížel v souladu s ustanovením 24 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017 k závažnosti správních deliktů, zejména ke způsobu jejich spáchání, k jejich následkům a k okolnostem, za nichž byly spáchány. 55. Účastník řízení svým jednáním spáchal správní delikty podle ustanovení 22 odst. 1 písm. c), g) a h) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017, a to v případě dvou ze tří správních deliktů formou pokračování ve správním deliktu, neboť všechna dílčí protiprávní jednání (tj. uveřejnění v provozovně nekompletního kurzovního lístku a nesdělení zájemcům tzv. předsmluvních informací) naplňovala shodnou skutkovou podstatu správního deliktu, byla spojena stejným způsobem provedení a blízkou souvislostí časovou a byla vedena jednotným záměrem. Takové porušení předpisů upravujících směnárenskou činnost hodnotí správní orgán v jeho celkovém rozsahu jako středně závažné povahy. 56. Co se týká způsobu porušení předpisů upravujících směnárenskou činnost, považuje správní orgán všechny spáchané správní delikty za delikty omisivní povahy, neboť účastník řízení se jich dopustil opomenutím, resp. nekonáním tam, kde mu zákonná ustanovení povinnost nějakým způsobem konat ukládala (tj. uveřejnit kompletní kurzovní lístek, sdělit informace před provedením směnárenského obchodu, resp. sdělit je v kompletní podobě a vydat doklad o provedení směnárenského obchodu). 57. Pokud jde o dotčené nebo ohrožené zájmy chráněné zákonem, byly tyto u jednotlivých správních deliktů různé. Správní delikt ad i) se dotýká zájmu klientů na potřebné komplexní informovanosti o podmínkách provádění směnárenských obchodů. Správní delikt ad ii) ohrozil zájem na odpovídající informovanosti klientů směnárníka v předsmluvní fázi, která je zpravidla pro následné uskutečnění směnárenského obchodu v souladu s představami zájemce o něm rozhodující. Správním deliktem ad iii) byl pak ohrožen zájem klientů na efektivní možnosti pozdější reklamace poskytnutých služeb a rovněž ztížen výkon případné kontroly ze strany správního orgánu. 58. K rozsahu porušení právních předpisů správní orgán konstatuje, že se v daném případě jedná o souběh správních deliktů, a to vícečinný souběh nestejnorodý. Správní orgán proto při stanovení výše sankce vycházel ze zásady absorpce, kdy jsou sbíhající se delikty postiženy pouze sankcí, která je zákonem stanovena za nejtěžší z nich, kdy v tomto případě je jím správní delikt ad i) uveřejnění v provozovně nekompletních kurzovních lístků. Správní orgán při úvaze o konkrétní výši sankce přihlížel v rámci zákonem stanoveného rozpětí též k tomu, že se účastník řízení při své činnosti dopustil dalších dvou správních deliktů, přičemž tato skutečnost zvyšuje závažnost sankcionovaného protiprávního jednání a projevuje se přísnější sankcí (projev prvku asperačního při použití absorpční zásady). 59. Jako k okolnosti, za níž byly správní delikty spáchány, přihlédl správní orgán především ke skutečnosti, že porušení zákona upravujícího směnárenskou činnost mělo u účastníka řízení v zásadě systémový charakter, když zcela stejné nedostatky byly v provozovně účastníka řízení shledány, co se týče nesdělování předsmluvních informací, ve třech ze čtyř případů, kdy správní orgán provedl kontrolní směny a v časovém rozpětí více než jednoho a půl měsíce. U tohoto spáchaného porušení účastníkem řízení tak nelze 14
v žádném případě hovořit o ojedinělosti a správní orgán byl nucen k této skutečnosti přihlédnout jako k přitěžující okolnosti. 60. Správní orgán dále také uvádí, jak již bylo výše konstatováno, že se jedná v případě dvou ze tří správních deliktů o pokračování ve správním deliktu, neboť tyto delikty byly spáchány jednotlivými útoky spojenými stejným způsobem provedení a blízkou souvislostí časovou. 61. Co se týče otázky zavinění, jedná se o delikty založené na objektivní odpovědnosti, a proto konkrétní zavinění není třeba zkoumat. Pokud jde o účinek protiprávního jednání účastníka řízení, k naplnění skutkové podstaty těchto správních deliktů dochází bez ohledu na skutečnost, zda v konkrétním případě dojde příslušným jednáním ke vzniku škody na majetku zákazníků či nikoli. Vznik škody netvoří obligatorní znak skutkové podstaty těchto správních deliktů. 62. Se stejnou pečlivostí, s jakou správní orgán zjišťoval a hodnotil přitěžující okolnosti protiprávního jednání účastníka řízení, vyhledával i skutečnosti svědčící ve prospěch účastníka řízení. Jako okolnost svědčící ve prospěch účastníka řízení hodnotil správní orgán zejména to, že účastník řízení poskytl v rámci kontroly správnímu orgánu potřebnou součinnost. Současně také správní orgán jako polehčující okolnost posoudil to, že účastník řízení dosud nebyl za žádné porušení předpisů upravujících směnárenskou činnost trestán. V neposlední řadě pak správní orgán jako polehčující okolnost posoudil to, že účastník řízení napravil situaci týkající se kurzovního lístku v jeho provozovně. 63. Správní orgán se zabýval také majetkovými poměry účastníka řízení, přičemž zjistil, že podle rozvahy v plném rozsahu ke dni 31.12.2017 činil vlastní kapitál účastníka řízení 3 739 000 Kč (spis č.l. 38) a podle výkazu zisku a ztráty v plném rozsahu ke dni 31.12.2017 byl výsledek hospodaření účastníka řízení za účetní období roven částce -213 000 Kč (spis č.l. 42). 64. S majetkovými poměry účastníka řízení souvisí i celkové objemy jím provedených směnárenských obchodů, kdy tyto dle předložených výkazů DEV (ČNB) 26-04 činily za rok 2016 částku 25 948 110 Kč u nákupu cizí měny a částku 29 182 552 Kč u prodeje cizí měny a za rok 2017 částku 25 689 233 Kč u nákupu cizí měny a částku 27 583 226 Kč u prodeje cizí měny. Tyto objemy nakoupené cizí měny řadí účastníka řízení mezi velké nebankovní směnárníky. 65. Správní orgán považoval v příkaze uloženou pokutu 30 000 Kč za adekvátní skutkovým okolnostem daného případu a rozsahu porušení směnárenských předpisů, kterého se účastník řízení dopustil. V řízení navazujícím na zrušený příkaz byl pak správní orgán nucen konfrontovat tuto výši pokuty se zjištěnými majetkovými poměry účastníka řízení. Správní orgán zcela seriózně a realisticky posoudil finanční výkazy předkládané účastníkem řízení a neshledal důvod pro snížení výše původně uložené pokuty. Správní orgán zároveň konstatuje, že závažnost porušení předpisů upravujících směnárenskou činnost ze strany účastníka řízení mu neumožnila vyřešit tato porušení pouze projednáním v přestupkovém řízení a od uložení peněžité sankce upustit. 66. Vzhledem ke všem výše uvedeným skutečnostem a v souladu s kontinuitou rozhodovací sankční praxe České národní banky se správní orgán rozhodl uložit účastníku řízení pokutu ve výši 30 000 Kč (slovy třicet tisíc korun českých), a to podle ustanovení 22 odst. 2 písm. b) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. Správní orgán tak 15
uložil pokutu ve shodné výši jako v příkaze, když v řízení neshledal důvody pro uložení pokuty v jiné výši. 67. Pokuta ve výši 30 000 Kč je uložena při dolní hranici zákonem vymezeného rozpětí, když představuje ani ne 1 % z maximální možné pokuty. Tato pokuta představuje dle správního orgánu pro účastníka řízení zásah zaručující jak naplnění represivního, tak preventivního účelu sankce. Zároveň má správní orgán za to, že ji nelze považovat za takovou pokutu, která by mohla mít výrazně nepříznivý dopad na majetkové poměry účastníka řízení, či se snad dotýkat jeho samotné ekonomické existence. 68. Na základě všech shora uvedených skutečností rozhodl správní orgán tak, jak je uvedeno ve výroku tohoto rozhodnutí. K části II. výroku rozhodnutí náhrada nákladů řízení 69. Správní orgán v rozhodnutí ze shora uvedených důvodů shledal, že účastník řízení svým jednáním porušil zákon o směnárenské činnosti. Účastník řízení tedy vyvolal řízení porušením své povinnosti. Ustanovení 79 odst. 5 správního řádu stanoví, že povinnost nahradit náklady řízení paušální částkou uloží správní orgán účastníkovi, který řízení vyvolal porušením své právní povinnosti. Prováděcí právní předpis stanoví výši paušální částky nákladů řízení a výši paušální částky nákladů řízení ve zvláště složitých případech nebo byl-li přibrán znalec. 70. Prováděcí předpis, tj. vyhláška č. 520/2005 Sb., o rozsahu hotových výdajů a ušlého výdělku, které správní orgán hradí jiným osobám, a o výši paušální částky nákladů řízení ve znění vyhlášky č. 112/2017 Sb., svým 6 odst. 1 stanovuje, že paušální částka nákladů řízení, které účastník vyvolal porušením své právní povinnosti, činí 1 000 Kč. Z uvedených důvodů uložil správní orgán účastníku řízení k úhradě náklady řízení ve výši 1 000 Kč. P O U Č E N Í Proti tomuto rozhodnutí lze podat podle ustanovení 152 správního řádu a přiměřeně též podle části druhé, hlavy VIII. téhož zákona rozklad k bankovní radě České národní banky, a to prostřednictvím sekce licenčních a sankčních řízení, Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1, do 15 dnů ode dne doručení tohoto rozhodnutí. podepsáno elektronicky podepsáno elektronicky Doručuje se:, advokát, evid. č. ČAK, 16
rozhodnutí bankovní rady České národní banky o rozkladu č.j. 2018/143402/CNB/110 ze dne 5. prosince 2018, sp.zn. Sp/2017/373/573
NA PŘÍKOPĚ 28 115 03 PRAHA 1 V Praze dne 5. prosince 2018 Č. j.: 2018/143402/110/CNB Počet stran: 5 Vypraveno dne: 6. prosince 2018 ROZHODNUTÍ O ROZKLADU Bankovní rada České národní banky (dále jen bankovní rada ) jako orgán příslušný podle 5 odst. 2 písm. h) zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o České národní bance ) rozhodovat o rozkladech proti rozhodnutím České národní banky v prvním stupni přezkoumala na základě rozkladu podaného dne 16. 10. 2018 společností SAMIR, spol. s r. o., IČO 47912677, se sídlem Josefská 25/27, 602 00 Brno-město, zastoupenou, advokátem ev. č. ČAK, se sídlem, rozhodnutí České národní banky č. j. 2018/113974/570 ze dne 27. 9. 2018, sp. zn. Sp/2017/373/573, a po projednání rozkladu v rozkladové komisi ustavené podle 152 odst. 3 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen správní řád ) rozhodla takto: Rozklad společnosti SAMIR, spol. s r. o., IČO 47912677, se sídlem Josefská 25/27, 602 00 Brno-město, se podle 90 odst. 5 správního řádu ve spojení s 46c zákona o České národní bance zamítá a rozhodnutí České národní banky č. j. 2018/113974/570 ze dne 27. 9. 2018 se potvrzuje. ODŮVODNĚNÍ [1.] Vydáním příkazu č. j. 2018/64309/570 ze dne 18. 5. 2018 (dále jen příkaz ) zahájila Česká národní banka (dále též správní orgán prvního stupně ) se společností SAMIR, spol. s r. o., IČO 47912677, se sídlem Josefská 25/27, 602 00 Brno-město (dále jen účastník řízení ) správní řízení. Příkazem byla účastníkovi řízení uložena podle 22 odst. 2 zákona č. 277/2013 Sb., o směnárenské činnosti, ve znění účinném do 30. 6. 2017 (dále jen zákon o směnárenské činnosti ) za porušení povinností stanovených tímto zákonem pokuta ve výši 30 000 Kč. Účastník řízení podal proti příkazu odpor, čímž došlo ke zrušení příkazu a správní orgán prvního stupně pokračoval ve vedení správního řízení. [2.] Zahájení správního řízení předcházela kontrola podle zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), zahájená doručením oznámení o zahájení kontroly č. j. 2017/083926/CNB/650 dne 27. 6. 2017 1. O provedené kontrole pak byl kontrolními pracovníky pořízen protokol o kontrole č. j. 2017/104516/CNB/650 ze dne 7. 8. 2017 2. 1 V rámci úkonů předcházejících kontrole dle 3 kontrolního řádu provedli kontrolní pracovníci České národní banky v provozovně účastníka řízení Josefská dne 28. 3. 2017, 19. 4. 2017, 15. 5. 2017 a 20. 6. 2017 čtyři kontrolní směny, o kterých byly sepsány úřední záznamy o provedeném místním šetření. Tyto záznamy č. j. 2017/053257/CNB/650 ze dne 29. 3. 2017, č. j. 2017/057936/CNB/650 ze dne 20. 4. 2017, 1