Protokol o údržbě Transformer Compact Station



Podobné dokumenty
Instalační podmínky. Obsah. pro střídače SUNNY CENTRAL 250 a 250HE

Příslušenství pro centrální střídače TRANSFORMER COMPACT STATION 500SC / 630SC / 800SC / 900SC / 1000SC / 1250SC / 1600SC / 1800SC

Instalační podmínky. Obsah. pro střídače SUNNY CENTRAL 400LV, 400HE, 500HE, 630HE

Rozvaděč vn typ W 24. jmenovité napětí 25 kv jmenovitý proud 630 a 1250 A

E350 řada 2. ZCF100Ax/Cx s2. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti

Rozvaděče vn D D s odpínači H27 a vypínači ISM/TEL jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A

E350. ZxF100Ax/Cx řada 2. Technická data. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti

Wieslaw Orszulik KATALOG výhradní obchodní zástupce pro ČR a SR 2010/01. ROZVÁDĚČE NÍZKÉHO NAPĚTÍ Modulové - TYP RP

Dobíjecí stanice MICOS VOLTDRIVE DS6

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Centrální střídače SUNNY CENTRAL 500HE-20/630HE-20/720HE-20/ 760HE-20/800HE-20

Čidla venkovní teploty

Instalační podmínky. pro různá uspořádání stanice TRANSFORMER COMPACT STATION 500SC/630SC/800SC/900SC/ 1000SC/1250SC/1600SC/1800SC

Podrobnosti o produktu

Dobíjecí stanice MICOS VOLTDRIVE DS5

Podrobnosti o produktu

Kontrola kvality a bezpečnosti před dodáním zákazníkovi 2: Kontrolní seznam

R O Z V Á D Ě Č E A R O Z V O D N I C E

Venkovní spínací přístroje pro trakční aplikace. jedno- a dvoupólové provedení jmenovité napětí do 29 kv jmenovitý proud do 2000 A

Kompaktní kontrola FV generátoru

DIN. Koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Provozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu

zálohovaný zdroj AWZ 101 zálohovaný zdroj AWZ 222 zálohovaný zdroj AWZ AWZ101

Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC V

Termostaty pro protimrazovou ochranu Elektromechanické omezovací termostaty

E35C. Komunikační modul Pro domácnosti. AD-FU/CU/GU verze 4.0. Technické údaje

Provozní termostat / Bezpečnostní omezovací termostat

Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod

KATALOGOVÝ LIST VÝROBKU

prodej opravy výkup transformátorů

Zálohovaný zdroj s akumulátorem

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

Filtračně kompenzační zařízení (řízená kompenzace s filtrací 3. a 5. harmonické)

Nožní spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Možnosti. Vlastnosti. Materiály. Prumyslová automatizace. Stavebnictví. Prumysl

E550. ZMG400AR/CR řada 2. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID průmyslové+komerční

Omezovací termostaty RAK-TW.1..H Elektromechanické omezovací termostaty TW dle ČSN EN 14597

Jednou z nejdůležitějších součástí elektrických zařízení tvoří rozvodná zařízení. Provádí se zde: Jištění Ovládání

Montáž a technické údaje

Zkušebnictví, a.s. KEMA Laboratories Prague Podnikatelská 547, Praha 9 Běchovice

Transformátor středního napětí

6 jmenovitý moment 2,5 W 8,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. motor zpětná pružina. motor zpětná pružina

MANUÁL. Termostat 230 V 24 V Standard Komfort Control s technologií microcontroll CZE ENG FRA ITA SPA NLD RUS

Potrubní ventilátory : KUB T120 KUB T L3. Motor mimo proudění vzduchu. Určeno pro teploty až do 120 C.

Revizní technik elektrických zařízení

Venkovní odpínače DRIBO Flc GB R. trojpólové provedení jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 a 630 A

HERION SÉRIE Nepřímo elektromagneticky ovládané

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

Kanálová teplotní čidla QAM QAM

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

5 jmenovitý moment 2,5 W 7,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. klidová poloha dimenzování. motor zpětná pružina

BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.

Startovací zdroj 12 V

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

Montážní návod "KARES".

Regulační termostat / havarijní termostat Kombinace elektromechanického TR a STB

Obsah. Co je dobré vědět, než začnete pracovat s elektrickým proudem 11

Typový list. Technická specifikace:

Venkovní odpínače DRIBO Flc GB S. trojpólové provedení dle standardu ČEZ jmenovité napětí 25 a 38,5 kv jmenovitý proud 400 A

E35C. AD-FE/CE, verze 4.0. Technická data. Komunikační modul pro domácnosti

MF2C. MF2C vretenový ˇ koncový spínač

Betonové transformační stanice. typu pf.p. s vnitřní obsluhou. Up to 40.5 kv kva. Reliable innovation. Personal solutions.

Centrální elektrické jednotky

Venkovní spínací přístroje pro trakční aplikace. jedno- a dvoupólové provedení jmenovité napětí do 29 kv jmenovitý proud do 2000 A

krouticí moment přídržný moment souběh ±5% volitelný přepínačem / otáčení havarijní poloha motor havarijní poloha

SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90

ETAG 022 ŘÍDICÍ POKYN PRO EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ

Charlie Závesný ovladač

Jističe. System pro M Jističe S 2. Hlavní jistič S 700. Ostatní jističe S 111. System Connect

4/4.1 POVINNOSTI PROVOZOVATELE PŘI PROVOZOVÁNÍ TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Servisní smlouva Počet listů: 23 List č.: 1. PŘÍLOHA č. 1 k Servisní smlouvě č. 00/TSA/2012 Specifikace servisních úkonů.

klidová poloha dimenzování Funkční data krouticí moment (jmenovitý moment) min. 10 jmenovité napětí směr otáčení volitelné přepínačem 0 příp.

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP FBX

Podniková norma PRE a PREdi ROZVÁDĚČ 22 KV, TYP SAFERING

NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY B A S E STREAM

250 až 1800 A. Odpínače SIDERMAT. Funkce. Normy. Všeobecná charakteristika

INSTALTEST Měření osvětlení NOVINKA Osvětlení se měří pomocí externí sondy. Podrobnější informace a technické parametry.

Prostorové teplotní čidlo se zapuštěnou montáží

: REVITALIZACE PROSTOR ÚSTAVU 423, OBJ.B AREÁL MENDELU, ZEMĚDĚLSKÁ 1, BRNO

Typový list. Technická specifikace:

MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W. Návod k obsluze

Návod k použití. odsavač par CTB 6407

Redline. Ochrana obvodů. Zařízení přídavná. Přístroje modulové ostatní. Přípojnice. Zapouzdření. Rejstřík B.1. Tabulka pro výběr chráničů proudových

Betonové transformační stanice. typu ormaset.p. s vnější obsluhou. Up to 24 kv -630 kva. Reliable innovation. Personal solutions.

POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ

VIESMANN. Servisní návod VITOCELL 100-W. pro odborné pracovníky. Vitocell 100-W Typ CUG Zásobníkový ohřívač vody, objem 120 a 150 litrů

2.3. ROZMĚRY SPOTŘEBIČE 2. INSTALACE 2.1. POSTAVENÍ SPOTŘEBIČE 2.4. ZÁKLADNÍ POPIS SPOTŘEBIČE A OVLÁDACÍCH PRVKŮ 2.2. NASTAVENÍ NOŽIČEK A

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

SUNNY CENTRAL 400/500/630HE-11 Návod k instalaci volitelného ventilačního balíčku Ochrana před chemicky aktivními látkami

Kompresor olejový, 200l, GEKO

VÝROBA ROZVÁDĚČŮ ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ DSR

Kompaktní rozváděče VN. s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A

Řada střídačů TripleLynx MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw

ČSN EN Obecné požadavky na řídící systém výtahu

NÁVOD NA POUŽITÍ PRŮTOČNÉHO CHLAZENÍ D E L T O N

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná

Návod na montáž infrazářičů KM-U délky 8 a 9 metrů

Návod k montáži, obsluze a údržbě universálních motorových pohonů UM 10, UM 20, UM 30 a UM 50. pro vnitřní spínací přístroje

KATALOG UNIVERZÁLNÍCH SKŘÍNÍ MĚŘENÍ USM A SM-1 SKŘÍŇ USM E1

Záložní zdroj SinusPRO-500E

Transkript:

Protokol o údržbě Transformer Compact Station Název projektu: Zákazník: Adresa, místo instalace FV systému: Sériové číslo stanice Transformer Compact Station: Výrobní verze stanice Transformer Compact Station, pokud je k dispozici: Přílohy Obsah protokolu o údržbě Protokol o údržbě spolu s ostatní dokumentací ke stanici Transformer Compact Station zajišťuje bezvadný provoz přístroje. Údržba neslouží k zachování elektrické bezpečnosti. Protokol o údržbě obsahuje všechny potřebné intervaly údržby stanice Transformer Compact Station. Uchovávání protokolu o údržbě Protokol o údržbě uchovávejte po provedení údržby u stanice Transformer Compact Station. Pokyny k údržbě Provádějte práce tak, jak je to popsáno v údržbové příručce. Dbejte všech bezpečnostních upozornění. Č. Příloha TCS-CP-WP-cs-11 98-5042711 Verze 1.1 ČEŠTINA

1 Plán údržby SMA Solar Technology AG 1 Plán údržby 1.1 Intervaly údržby Zaznamenávání poškození do protokolu Poškození zjištěná během údržby se musejí zaznamenat do protokolu a nahlásit společnosti SMA Solar Technology AG. Zkrácené intervaly údržby Vzhledem k místním podmínkám mohou být zapotřebí zkrácené intervaly údržby. Důvody pro zkrácené intervaly údržby jsou následující: vysoké zatížení v důsledku znečištění, např. při instalaci v zemědělských provozovnách vibrace, např. při instalaci v blízkosti železniční trati vysoké, nízké nebo silně kolísající teploty okolí, např. v pouštních oblastech vysoká vlhkost vzduchu Určení komponent Ve stanici Transformer Compact Station mohou být obsaženy komponenty od různých výrobců, které se mohou lišit co do potřebných údržbových prací a intervalů údržby. Před prováděním údržby zkontrolujte, jaké komponenty byly použity. V následující tabulce jsou uvedeny komponenty od různých výrobců, intervaly údržby a potřebné práce. 1.2 Přehled komponent relevantních pro údržbu Údržba stanice Transformer Compact Station se řídí danou národní variantou a používanými komponentami. V následující tabulce lze v závislosti na národní variantě zjistit: u které komponenty se musí provést údržba u které komponenty se musí provést údržba v případě přítomnosti volitelné možnosti Komponenta Betonová stanice Národní varianta Ocelová stanice TCS-DE (V.2)/CZ/ES/ BG/RO/UK TCS-DE (V.1) TCS-FR TCS-IT TCS-EX TCS-AU/ZA/IN TCS-DE TCS-GR Betonová stanice x x x x Ocelová stanice x x x x Kabelové průchodky x x x x Odpínač zátěže NN/VV pojistky x x x x x x x Výkonový vypínač AC o o x o o o o o Nízkonapěťový elektroměr (GSE) x Transformátor pro vlastní napájení o o o o o o o o Interlocking x o Podružný rozvod stanice x x x x x x x x 2 TCS-CP-WP-cs-11 Protokol o údržbě

SMA Solar Technology AG 1 Plán údržby Komponenta Betonová stanice Národní varianta Ocelová stanice TCS-DE (V.2)/CZ/ES/ BG/RO/UK TCS-DE (V.1) TCS-FR TCS-IT TCS-EX TCS-AU/ZA/IN TCS-DE TCS-GR Transformátor x x x x x x x x Kontaktní teploměr transformátoru o o o o o o o o Přístroj na ochranu transformátoru o o o o o o o o Ventilátor prostoru transformátoru o o o o x Rozvodna o o o o o o o o x musí se provést údržba o musí se provést údržba v případě přítomnosti volitelné možnosti nemusí se provádět údržba Protokol o údržbě TCS-CP-WP-cs-11 3

2 Kontrolní seznam SMA Solar Technology AG 2 Kontrolní seznam Podle potřeby betonová stanice 1. vyčištění otvorů pro vstup a výstup vzduchu ocelová stanice 2. vyčištění otvorů pro vstup a výstup vzduchu podružný rozvod stanice transformátor rozvodna * přístroj na ochranu transformátoru Automation 2000 3. kontrola proudového chrániče před použitím zásuvky 4. kontrola osvětlení 5. kontrola míst utěsnění transformátoru a případně mírné dotažení šroubů 6. vyčištění izolátorů 7. odstranění rzi a dolakování 8. vypuštění a nalití oleje 9. odběr vzorků oleje 10. vyčištění vnitřního prostoru 11. vyčištění krytu 12. vyčištění povrchů 13. kontrola šroubových spojů 14. kontrola kabelových spojů 15. kontrola pojistek či výkonových vypínačů 16. kontrola měřicích přístrojů 17. odběr vzorků oleje 18. provedení přetlakové zkoušky 19. provedení výboje v plynu 20. kontrola termostatu Interval se řídí národními předpisy a normami nízkonapěťový elektroměr (GSE) Landis+Gyr AG** nízkonapěťový elektroměr (GSE) Landis+Gyr AG 21. výměna baterie 22. kontrola optického indikátoru 23. provedení creep testu 24. kontrola měření činného výkonu 25. kontrola měření jalového výkonu 4 TCS-CP-WP-cs-11 Protokol o údržbě

SMA Solar Technology AG 2 Kontrolní seznam 1 rok transformátor 26. kontrola hladiny oleje 27. kontrola teploty oleje 28. kontrola transformátoru na těsnost oleje 29. minimálně jednou za rok přepnutí přepojovače na straně vyššího napětí, vždy 10 spínacími cykly přes celý nastavitelný rozsah ve stavu bez napětí; předejde se tak olejovým usazeninám na kontaktech přepojovače 30. kontrola nátěru a těsnosti transformátorů, které nejsou v provozu 31. kontrola na netěsnosti, rezavění a poškození 32. kontrola průchodek, ochranných zařízení a ovládacích prvků na znečištění 33. kontrola na místní zahřívání v důsledku přechodových odporů na připojeních vyššího a nižšího napětí 34. kontrola teploty okolí a větrání prostoru 35. kontrola transformátoru na hluk související s provozem 36. kontrola přístrojů na ochranu transformátoru / kontaktních teploměrů a příslušenství funkčnost nastavení a kontrola kontaktů kabeláž 37. kontrola testovacího zařízení Protokol o údržbě TCS-CP-WP-cs-11 5

2 Kontrolní seznam SMA Solar Technology AG 1 rok betonová stanice 38. kontrola těsnosti přívody kabelů kryty barevný nátěr 39. vyčištění otvorů pro vstup a výstup vzduchu 40. kontrola dvířek a zamykacích systémů 41. kontrola ochranné trubky 42. kontrola vnější strany na poškození betonu 43. kontrola krytů 44. kontrola kabelové šachty na vodotěsnost, v případě potřeby utěsnění živicí 45. kontrola nosné struktury na poškození (např. volně ležící železo), v případě potřeby nanesení antikorozního prostředku a zakrytí vrstvou cementu 46. kontrola neporušenosti kabelových průchodek, výměna v případě netěsnosti betonová 47. kontrola dvířek a zámků stanice / ocelová stanice 48. kontrola funkčnosti 49. nanesení maziva 50. oprava silikonového zapečetění 51. nové nastavení kloubových závěsů 52. kontrola barevného nátěru na vnější straně a na střeše 53. kontrola barevného nátěru na vnitřních stěnách a na podlaze stanice 54. odstranění poškození laku 2 roky ocelová stanice 55. kontrola vnější strany ocelové stanice na korozi odpínač zátěže 56. kontrola NN/VV pojistek na změnu barvy NN/VV pojistky výkonový vypínač 57. kontrola funkčnosti výkonového vypínače AC AC transformátor pro 58. kontrola točivých momentů šroubových spojů vlastní napájení Interlocking 59. kontrola funkčnosti systému Interlocking ventilátor prostoru transformátoru 5 let rozvodna Ringmaster 60. kontrola funkčnosti ventilátoru prostoru transformátoru 61. kontrola bezpečnostního systému 6 TCS-CP-WP-cs-11 Protokol o údržbě

SMA Solar Technology AG 2 Kontrolní seznam 6 let rozvodna Flusarc nebo FBX 62. kontrola přítomnosti a stavu příslušenství (zástrčná páčka atd.) 6 let / podle potřeby transformátor 10 let nízkonapěťový elektroměr (GSE) Landis+Gyr AG** 63. vizuální kontrola celkového stavu (čistota, žádná koroze atd.) 64. vyčištění externích prvků čistým, suchým hadříkem 65. kontrola shody indikátorů polohy (VYP. a ZAP.) 66. kontrola funkčnosti mechanického pohonu na základě několika spínacích procesů 67. kontrola celkového stavu elektrických připojení 68. odběr vzorku oleje a případně úprava oleje 69. výměna baterie *Intervaly pro čištění rozvodny Ringmaster závisejí na podmínkách prostředí. Definice podmínek prostředí je uvedena v dokumentaci k rozvodně. **Podle potřeby, nejpozději však po 10 letech. Podepsáním se potvrzuje, že byly provedeny výše uvedené práce. Zákazník nebo provádějící firma* Jméno, příjmení* Datum Podpis *hůlkovým písmem Protokol o údržbě TCS-CP-WP-cs-11 7