Uživatelská p íručka Monitory TFT HP L1506 15, L1706 17 a L1906 19 Číslo dokumentu: 389521-221 Zá í 2005 Tato příručka obsahuje informace o nastavení monitoru, instalaci ovladačů, používání nabídky OSD, informace o řešení problémů a technické údaje.
2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP, Hewlett Packard a logo Hewlett-Packard jsou ochranné známky společnosti Hewlett-Packard Company v USA a dalších zemích. Compaq a logo Compaq jsou ochranné známky společnosti Hewlett-Packard Development Company, L.P v USA a dalších zemích. Microsoft, Windows a logo společnosti Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Všechny ostatní názvy produktů zmiňované v této příručce mohou být ochrannými známkami příslušných společností. Společnost Hewlett-Packard není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu ani za náhodné nebo následné škody vzniklé v důsledku poskytnutí, provedení nebo použití tohoto materiálu. Informace v tomto dokumentu jsou poskytnuty tak jak jsou, bez záruky jakéhokoli druhu včetně, ale nikoli výhradně, předpokládaných záruk vztahujících se na obchodovatelnost a vhodnost pro konkrétní účel a mohou být změněny bez předchozího upozornění. Záruky na produkty společnosti Hewlett-Packard jsou uvedeny v přesně vymezených prohlášeních týkajících se záruk, které jsou s nimi dodávány. Ze žádných zde uvedených informací nelze vyvodit existenci dalších záruk. Tento dokument obsahuje informace, které jsou vlastnictvím společnosti HP a jsou chráněny zákony na ochranu autorských práv. Žádnou část tohoto dokumentu není povoleno kopírovat, reprodukovat nebo přeložit do jiného jazyka bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard. ÅVAROVÁNÍ: Text označený tímto zp sobem znamená, že nerespektování uvedených pokyn m že vést ke zran ní nebo k ohrožení života. ÄUPOZORN NÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených pokyn m že vést k poškození za ízení nebo ke ztrát dat. Uživatelská p íručka Monitory TFT HP L1506 15, L1706 17 a L1906 19 První vydání (zá í 2005) Číslo dokumentu: 389521-221
Obsah 1 Součásti produktu 2 Bezpečnostní pokyny a pokyny pro údržbu Důležité bezpečnostní informace................... 2 1 Pokyny k údržbě................................ 2 2 Čištění monitoru............................ 2 3 Přeprava monitoru........................... 2 3 3 Instalace monitoru Instalace podstavce monitoru...................... 3 1 Připojení monitoru.............................. 3 3 Odebrání podstavce monitoru..................... 3 6 Montáž monitoru............................ 3 7 Umístění štítků s parametry produktu............... 3 8 4 Používání monitoru Software a nástroje.............................. 4 1 Soubor INF................................ 4 1 Soubor ICM................................ 4 2 Instalace souborů INF a ICM...................... 4 2 Instalace z disku CD-ROM.................... 4 2 Stažení z webu.............................. 4 3 Ovládací prvky na předním panelu................. 4 4 Úprava nastavení monitoru....................... 4 5 Používání nabídky OSD...................... 4 6 Úprava kvality obrazu........................ 4 9 Optimalizace digitální konverze............... 4 10 Uživatelská p íručka iii
Obsah Identifikace stavu monitoru...................... 4 11 Časovaný úsporný režim........................ 4 12 HP Display LiteSaver........................... 4 14 Instalace softwaru HP Display LiteSaver........ 4 14 Podpora profilu srgb.......................... 4 17 Postup při změně barevné teploty.............. 4 17 Instalace souboru ICM srgb pro systémy Microsoft Windows 2000 a Windows XP........ 4 18 A ešení problém Řešení běžných problémů........................ A 1 Použití webu................................... A 5 Příprava na volání technické podpory............... A 5 B C Technické specifikace Rozpoznání předvoleb rozlišení obrazu.......... B 5 Zadání uživatelských režimů................... B 6 Funkce pro úsporu energie.................... B 7 Poznámky o p edpisech regulativních orgán Upozornění federální komise spojů (FCC)........... C 1 Úpravy.................................... C 1 Kabely.................................... C 2 Prohlášení o shodě pro výrobky označené logem FCC (pouze pro Spojené státy)......................... C 2 Nakládání s odpady............................. C 3 Oznámení pro Kanadu........................... C 3 Avis Canadien................................. C 3 Upozornění pro Evropskou unii.................... C 4 Likvidace zařízení soukromými domácími uživateli v Evropské unii................................ C 4 Oznámení pro Japonsko.......................... C 5 Upozornění pro Koreu........................... C 5 Kompatibilita s normou ENERGY STAR............ C 5 iv Uživatelská p íručka
Obsah Požadavky na sadu napájecího kabelu............... C 6 Požadavky týkající se napájecího kabelu určené pro Japonsko......................... C 6 D Kvalita monitoru TFT a zásady týkající se pixel Uživatelská p íručka v
1 Součásti produktu Monitor TFT má obrazovku s tekutými krystaly (LCD) a aktivní maticí tranzistorů TFT. Charakteristické vlastnosti monitoru: Model L1506 zobrazovací plocha 38,1 cm (15 "), nativní rozlišení 1024x768 a podpora zobrazení na celou obrazovku u nižších rozlišení, technologie širokého úhlu sledování, umožňující pozorování z pozice vsedě nebo vestoje či při pohybu do strany, možnosti nastavení naklonění, odnímatelný podstavec a 75mm montážní otvory VESA pro přizpůsobitelné řešení sestavení, funkce Plug and Play, pokud ji podporuje váš systém, úpravy nastavení OSD v angličtině, holandštině, francouzštině, němčině, italštině, zjednodušené čínštině a španělštině pro snadnější nastavení a optimalizaci obrazovky, disk CD-ROM se softwarem a dokumentací obsahuje soubor INF, soubor ICM a produktovou dokumentaci, funkce úspory energie vyhovující požadavkům normy Energy Star, patice pro zabezpečovací zámek, funkce AssetControl, Uživatelská p íručka 1 1
Součásti produktu shoda s následujícími regulovanými specifikacemi: EPA ENERGY STAR, direktivy CE Evropské unie, MPR II 1990 (Švédsko), TCO (Švédsko). Model L1706 zobrazovací plocha 43,18 cm (17 "), nativní rozlišení 1 280 1 024 a podpora zobrazení na celou obrazovku u nižších rozlišení, technologie širokého úhlu sledování umožňující pozorování z pozice vsedě nebo vestoje či při pohybu do strany, možnosti nastavení naklonění, odnímatelný podstavec a 100 mm montážní otvory VESA pro přizpůsobitelné řešení sestavení, funkce Plug and Play, pokud ji podporuje váš systém, úpravy nastavení OSD v angličtině, holandštině, francouzštině, němčině, italštině, zjednodušené čínštině a španělštině pro snadnější nastavení a optimalizaci obrazovky, disk CD-ROM se softwarem a dokumentací obsahuje soubor INF, soubor ICM a produktovou dokumentaci, funkce úspory energie vyhovující požadavkům normy Energy Star, funkce AssetControl, shoda s následujícími regulovanými specifikacemi: EPA ENERGY STAR, direktivy CE Evropské unie, MPR II 1990 (Švédsko), TCO (Švédsko). 1 2 Uživatelská p íručka
Součásti produktu Model L1906 zobrazovací plocha 48,3 cm (19 "), nativní rozlišení 1 280 1 024 a podpora zobrazení na celou obrazovku u nižších rozlišení, technologie širokého úhlu sledování umožňující pozorování z pozice vsedě nebo vestoje či při pohybu do strany, možnosti nastavení naklonění, odnímatelný podstavec a 100 mm montážní otvory VESA pro přizpůsobitelné řešení sestavení, funkce Plug and Play, pokud ji podporuje váš systém, úpravy nastavení OSD v angličtině, holandštině, francouzštině, němčině, italštině, zjednodušené čínštině a španělštině pro snadnější nastavení a optimalizaci obrazovky, disk CD-ROM se softwarem a dokumentací obsahuje soubor INF, soubor ICM a produktovou dokumentaci, funkce úspory energie vyhovující požadavkům normy Energy Star, funkce AssetControl, shoda s následujícími regulovanými specifikacemi: EPA ENERGY STAR, direktivy CE Evropské unie, MPR II 1990 (Švédsko), TCO (Švédsko). Uživatelská p íručka 1 3
2 Bezpečnostní pokyny a pokyny pro údržbu D ležité bezpečnostní informace Součástí monitoru je napájecí kabel. Pokud použijete jiný kabel, použijte pouze zdroj napájení a připojení vhodné pro tento monitor. Informace o správné sadě napájecího kabelu, kterou máte použít k monitoru, naleznete v části Požadavky na sadu napájecího kabelu v Dodatku C. ÅVAROVÁNÍ: Chcete-li snížit riziko úrazu elektrickým šokem a poškození za ízení, neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu. Toto za ízení je určeno k p ipojení k uzemn né sí ové zásuvce, která je obsluze p ístroje snadno dostupná. Zemnicí kolík je d ležitý bezpečnostní prvek. ÅVAROVÁNÍ: Z bezpečnostních d vod se p esv dčte, zda je sí ová zásuvka, do které zapojujete napájecí kabel, snadno dostupná a zda je umíst na v nejbližší možné vzdálenosti od p ístroje. Pokud pot ebujete odpojit za ízení od sít, uchopte pevn zástrčku a vytáhn te napájecí kabel ze sí ové zásuvky. Nikdy netahejte za kabel. Ä UPOZORN NÍ: Z d vodu ochrany monitoru i počítače p ipojte všechny napájecí kabely počítače a jeho periferních za ízení (nap íklad monitoru, tiskárny, skeneru) k n které form za ízení pro ochranu p ed p ep tím, jako je nap íklad prodlužovací kabel nebo nep erušitelný zdroj napájení (UPS). Ne všechny prodlužovací kabely fungují jako ochrana p ed p ep tím, je nutné, aby na nich bylo označení s informacemi o tom, že mají tuto vlastnost. Použijte prodlužovací kabel, jehož výrobce nabízí záruku ve form vým ny, pokud dojde k poškození, abyste m li možnost za ízení v p ípad selhání ochrany proti p ep tí vym nit. Uživatelská p íručka 2 1
Bezpečnostní pokyny a pokyny pro údržbu Pokyny k údržb Zdokonalení výkonu a prodloužení životnosti monitoru: Neotevírejte kryt monitoru ani se nepokoušejte vlastními silami produkt opravit. Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské příručce. Pokud monitor nefunguje správně nebo pokud došlo k jeho pádu nebo poškození, obraťte se na prodejce nebo poskytovatele služeb společnosti HP. Napájení a zapojení monitoru musí odpovídat údajům na štítku výrobku. Celkový proudový odběr produktů připojených k zásuvce nesmí přesáhnout proudovou intenzitu příslušné elektrické zásuvky a celkový proudový odběr produktů připojených ke kabelu nesmí přesáhnout proudovou intenzitu příslušného kabelu. Informace o proudovém odběru (AMPS nebo A) naleznete na štítku každého zařízení. Umístěte monitor blízko zásuvky, která je snadno přístupná. Při odpojování kabelu monitoru uchopte pevně zástrčku a vytáhněte ji ze zásuvky. Nikdy neodpojujte monitor táhnutím za kabel. Pokud monitor nepoužíváte, vypněte ho. Životnost monitoru můžete podstatně prodloužit, pokud budete používat program spořiče obrazovky a budete-li vypínat monitor v době, kdy se nepoužívá. Štěrbiny a otvory ve skříni monitoru jsou určeny k ventilaci. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak blokovány. Nevkládejte nikdy žádné předměty do štěrbin nebo otvorů ve skříni monitoru. Chraňte monitor před pádem a neumisťujte ho na nestabilní povrch. Na napájecí kabel nic nepokládejte ani na něj nestoupejte. 2 2 Uživatelská p íručka
Bezpečnostní pokyny a pokyny pro údržbu Monitor by měl být na dobře větraném místě a neměl by být vystaven nadměrnému světlu, horku ani vlhku. Při odebrání podstavce monitoru je nutné položit monitor přední stranou dolů na měkkou podložku, aby se nepoškrábal, nepoškodil nebo nerozbil. Čišt ní monitoru 1. Vypněte monitor a počítač. 2. Odpojte monitor ze zásuvky. 3. Vyčistěte plastové části monitoru čistým hadříkem navlhčeným vodou. 4. Vyčistěte obrazovku monitoru antistatickým čističem obrazovek. ÄUPOZORN NÍ: K čišt ní monitoru ani obrazovky nepoužívejte benzen, edidlo, čpavek ani jiné t kavé látky. Tyto chemické látky mohou poškodit povrch krytu i obrazovku. P eprava monitoru Původní obalovou krabici uschovejte. Je možné, že ji budete potřebovat při přepravě monitoru. Uživatelská p íručka 2 3
3 Instalace monitoru Chcete-li instalovat monitor, zkontrolujte, zda je vypnutý přívod elektřiny do monitoru, počítače a dalších připojených zařízení, a potom postupujte podle následujících pokynů: Instalace podstavce monitoru Postup při instalaci podstavce monitoru: 1. Umístěte podstavec na stůl nebo pracovní plochu a přesvědčte se, zda je šipka na spodní straně podstavce umístěna směrem dopředu. Podstavec neinstalujte, pokud chcete monitor připevnit na zeď, otočné rameno nebo jiné montážní zařízení. V takovém případě si přečtěte informace v části Montáž monitoru v této kapitole. Uživatelská p íručka 3 1
Instalace monitoru 2. Pomocí obou rukou umístěte monitor nad podstavec a pevně jej zatlačte dolů tak, aby patka zapadla na své místo v podstavci. V okamžiku, kdy je patka zajištěna, se ozve cvaknutí. Před provedením dalších kroků instalace se přesvědčte, zda je patka v podstavci pevně zajištěna. Umíst ní monitoru do podstavce 3 2 Uživatelská p íručka
Instalace monitoru P ipojení monitoru 1. Umístěte monitor na vhodném, dobře větraném místě v blízkosti počítače. 2. Připojte datový kabel na zadní části monitoru ke konektoru videa na zadním panelu počítače. ÅVAROVÁNÍ: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem nebo poškození za ízení, je t eba dodržovat následující pokyny: Neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu. Zemnicí kolík je d ležitý bezpečnostní prvek. Zapojte napájecí kabel do uzemn né zásuvky elektrického proudu, která je stále snadno p ístupná. Odpojujte monitor od napájení tak, že vytáhnete napájecí kabel ze zásuvky. Na napájecí kabely a š ry nic nepokládejte. Uspo ádejte je tak, aby na n nikdo nemohl nedopat ením šlápnout nebo o n zakopnout. Netahejte za kabely. P i vytahování ze zásuvky uchopte kabel za zástrčku. Uživatelská p íručka 3 3
Instalace monitoru 3. Připojte jeden konec napájecího kabelu k zadní části monitoru a druhý konec k elektrické zásuvce ve zdi. P ipojení datového kabelu a napájecího kabelu 3 4 Uživatelská p íručka
Instalace monitoru 4. Upravte nastavení monitoru pomocí možností pro nastavení naklonění tak, aby vám vyhovovalo. Naklon ní monitoru 5. Stisknutím vypínače napájení zapněte monitor. Ä UPOZORN NÍ: U monitor, na kterých se zobrazuje delší dobu stejný statický obrázek, m že dojít k poškození obrazovky. Chcete-li se vyhnout tomuto typu poškození obrazovky, m li byste vždy aktivovat aplikaci spo iče obrazovky nebo vypnout monitor, pokud ho delší dobu nepoužíváte. Zadržení obrazu je stav, ke kterému m že dojít na každé obrazovce LCD. Uživatelská p íručka 3 5
Instalace monitoru Odebrání podstavce monitoru Podstavec monitoru lze odebrat, aby bylo možné monitor připevnit na zeď, otočné rameno nebo jiné montážní zařízení. Před provedením dalších kroků si přečtěte následující upozornění a varování. ÄUPOZORN NÍ: Monitor musí být p ed rozebíráním vypnut a napájecí kabel a datový kabel musí být odpojeny. Pokud je k monitoru p ipojen zvukový kabel, odpojte jej. ÄUPOZORN NÍ: Podstavec od monitoru neodebírejte, dokud je monitor ve svislé poloze. Položte čelní plochu na m kkou podložku, aby se nepoškrábala, nepoškodila nebo nerozbila. 1. Odpojte datový kabel a napájecí kabel od zadní části monitoru. 2. Sejměte kryt 1 z horní části podstavce. 3. Odstraňte tři šroubky 2 podle znázornění na následujícím obrázku. Odebrání podstavce monitoru ÄUPOZORN NÍ: P ed odebráním podstavce od monitoru zkontrolujte, zda je zadní část podstavce umíst na na stole nebo pracovní ploše. 4. Odeberte podstavec 3 od monitoru. 3 6 Uživatelská p íručka
Instalace monitoru Montáž monitoru 1. Odeberte podstavec monitoru. Postupujte podle pokynů v předchozí části Odebrání podstavce monitoru. Po odebrání podstavce od monitoru se na zadním panelu monitoru objeví čtyři montážní otvory se závity, které jsou určeny pro montážní účely. Tyto montážní otvory jsou od sebe vzdáleny 100 mm a jsou v souladu se standardem VESA pro montáž monitorů TFT. ÄUPOZORN NÍ: Tento monitor podporuje 100mm montážní otvory standardu VESA. K p ipojení ešení sestavení jiného výrobce k tomuto monitoru jsou nutné čty i 4mm šrouby se stoupáním závitu 0,7 a délkou 10 mm (nejsou s monitorem dodávány). Delší šrouby by nem ly být použity, protože by mohly monitor poškodit. Je nutné ov it, zda ešení sestavení daného výrobce je v souladu se standardem VESA a zda je dimenzováno pro podporu hmotnosti zobrazovacího panelu monitoru. Nejlepšího výsledku dosáhnete p i použití napájecího kabelu a datového kabelu, které jsou dodávány s monitorem. 2. Připevněte monitor k otočnému rameni nebo jinému montážnímu zařízení podle pokynů, které jsou součástí montážního zařízení, jež bude použito. Uživatelská p íručka 3 7
Instalace monitoru Umíst ní štítk s parametry produktu Štítky s parametry produktu na monitoru obsahují číslo náhradního dílu, číslo produktu a sériové číslo. Tato čísla budete potřebovat v případě, že kontaktujete společnost HP ohledně svého modelu monitoru. Štítky s parametry produktu jsou umístěny na levé a pravé straně podstavce monitoru. 3 8 Uživatelská p íručka
4 Používání monitoru Software a nástroje Součástí dodávky monitoru je disk CD-ROM, který obsahuje dva soubory, jež je možné instalovat do počítače: soubor INF, soubor ICM. Na tomto disku CD-ROM je dodána aplikace Adobe Acrobat Reader. Lze ji nainstalovat pomocí nabídky. Pokud není disk CD-ROM s monitorem dodán, je možné soubory INF a ICM stáhnout z webového serveru pro podporu monitorů HP. Další informace naleznete v této kapitole v části Stažení z webu. Soubor INF Soubor INF umožňuje počítači komunikovat s monitorem a využívat všechny funkce monitoru. Soubor INF definuje prostředky monitoru používané operačními systémy Microsoft Windows k zajištění kompatibility s grafickým adaptérem počítače. Tento monitor je kompatibilní s funkcí Plug and Play systému Windows, bude proto fungovat správně bez instalace souboru INF. Kompatibilita monitoru s funkcí Plug and Play vyžaduje, aby byla grafická karta počítače kompatibilní se standardem VESA DDC2 a aby byl monitor připojen přímo ke grafické kartě. Metoda Plug and Play nebude funkční, pokud bude monitor připojen samostatnými konektory typu BNC nebo přes distribuční vyrovnávací paměti či krabice. Pokud nebudou tyto podmínky splněny, bude pravděpodobně nutné soubor INF nainstalovat. Uživatelská p íručka 4 1
Používání monitoru Soubor ICM Soubor ICM zajišťuje přesné zobrazení barev. Soubory ICM jsou datové soubory, které spolu s grafickými programy slouží ke konzistentnímu přenosu barev z obrazovek monitorů na tiskárny a ze skenerů na obrazovky monitorů. Soubor ICM obsahuje profil barevného systému monitoru. Tento soubor je aktivován grafickými programy, které tuto funkci podporují. Profil barev ICM je napsán tak, aby vyhovoval specifikaci konsorcia ICC (International Color Consortium) pro formát profilu. Instalace soubor INF a ICM Zjistíte-li, že potřebujete provést aktualizaci, můžete soubory INF a ICM nainstalovat z disku CD-ROM nebo je stáhnout z webu. Instalace z disku CD-ROM Postup instalace souborů INF a ICM do počítače z disku CD-ROM: 1. Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Zobrazí se nabídka disku CD-ROM. 2. Zobrazte soubor INF a ICM Readme. 3. Vyberte možnost Install INF and ICM Files (Instalovat soubory INF a ICM). 4. Postupujte podle pokynů na obrazovce. 5. Po instalaci softwaru INF restartujte systém Windows. 6. Zkontrolujte, zda se v ovládacím panelu Zobrazení systému Windows objeví správné hodnoty rozlišení a obnovovacích frekvencí. Pokud dojde k chybě instalace, bude pravděpodobně nutné z disku CD-ROM ručně nainstalovat soubory INF a ICM monitorů, které jsou digitálně podepsány. Informace naleznete v souboru INF a ICM Readme na disku CD-ROM. 4 2 Uživatelská p íručka
Používání monitoru Stažení z webu Postup stažení nejnovějších verzí souborů INF a ICM z webového serveru pro podporu monitorů HP: 1. Přejděte na adresu http://www.hp.com/support a vyberte zemi nebo oblast. 2. Klepnutím na příslušné odkazy na obrazovce přejděte na stránku podpory a stránku pro stahování. 3. Zkontrolujte, zda váš systém splňuje požadavky. 4. Podle pokynů stáhněte potřebný software. Uživatelská p íručka 4 3
Používání monitoru Ovládací prvky na p edním panelu Ovládací prvek Funkce 1 Menu (Nabídka) Toto tlačítko slouží k otev ení, výb ru nebo ukončení nabídky OSD. 2 (Tlačítko Minus) Toto tlačítko slouží k procházení nabídky OSD sm rem vzad a ke snížení úrovní nastavení. Pokud nabídka OSD není aktivní, spustí toto tlačítko funkci automatických úprav, která provede optimalizaci obrazu na obrazovce. 3 + (Tlačítko Plus) Toto tlačítko slouží k procházení nabídky OSD sm rem vp ed a ke zvýšení úrovní nastavení. 4 Indikátor napájení B žný provoz = zelená. Úsporný režim = oranžová. Časovaný úsporný režim = blikající oranžová. 5 Napájení Slouží k zapnutí a vypnutí monitoru. 4 4 Uživatelská p íručka
Používání monitoru Úprava nastavení monitoru Pomocí nabídky OSD můžete upravit obraz tak, aby odpovídal vašim představám. Pokud chcete zobrazit nabídku OSD, postupujte následovně: 1. Není-li monitor zapnutý, zapněte jej stisknutím síťového vypínače. 2. Jestliže chcete získat přístup k nabídce OSD, stiskněte tlačítko nabídky na předním panelu monitoru. 3. Stisknutím tlačítka + (Plus) můžete procházet nabídku OSD směrem nahoru, stisknutím tlačítka (Minus) se můžete v nabídce vracet zpět. 4. Chcete-li v nabídce OSD vybrat nějakou položku, přejděte na ni pomocí tlačítek + a tak, aby byla příslušná položka zvýrazněna. Poté danou funkci vyberte stisknutím tlačítka nabídky. 5. Pomocí tlačítek + a na předním panelu upravte nastavení (rozsah) položky. Uživatelská p íručka 4 5
Používání monitoru 6. Jakmile funkci upravíte, vyberte položku Save and Return (Uložit a návrat) nebo v případě, že nechcete nastavení uložit, vyberte položku Cancel (Zrušit), a potom vyberte v hlavní nabídce položku Exit (Ukončit). Jestliže v době, kdy je zobrazena nabídka, nestisknete žádné tlačítko po dobu 10 sekund, bude nové nastavení zrušeno, obnoví se původní nastavení a nabídka bude ukončena. Používání nabídky OSD K dispozici jsou dvě nabídky OSD, jedna pro základní úpravy a druhá pro další úpravy. Chcete-li získat přístup k základní nabídce OSD, stiskněte tlačítko nabídky na předním panelu monitoru. Úrovn základní nabídky OSD Úrove nabídky 1 Úrove nabídky 2 Brightness (Jas) Contrast (Kontrast) Stupnice nastavení Stupnice nastavení Auto Adjustment (Automatické úpravy) Advanced Menu (Rozší ená nabídka) Exit (Ukončit) Chcete-li získat přístup k rozšířené nabídce OSD, stiskněte znovu tlačítko nabídky nebo vyberte v hlavní nabídce OSD možnost Advanced Menu (Rozšířená nabídka). 4 6 Uživatelská p íručka
Používání monitoru Po výběru možnosti Advanced Menu z hlavní nabídky zůstane rozšířená nabídka výchozím nastavením OSD pro další zapnutí monitoru, dokud znovu nezvolíte možnost Basic Menu (Základní nabídka) nebo Factory Reset (Obnovit nastavení výrobce). Rozšířená nabídka OSD má až tři dílčí úrovně a je možné ji zobrazit v šesti jazycích. V následující tabulce jsou uvedeny tyto nabídky a jejich funkce na jednotlivých úrovních. Úrovn rozší ené nabídky OSD Úrove 1 Úrove 2 Úrove 3 Factory Preset (Nastavení výrobce) Brightness (Jas) Stupnice nastavení Y Contrast (Kontrast) Stupnice nastavení Y Image Control (Ovládání obrazu) Color (Barva) Auto Adjustment Zpráva o úprav (Automatické úpravy) Y Horizontal Position Stupnice nastavení (Vodorovné umíst ní) Y Vertical Position Stupnice nastavení (Svislé umíst ní) Y Clock (Impulz) Stupnice nastavení Y Clock Phase (Fáze Stupnice nastavení impulzu) Y Cancel (Zrušit) Save and Return (Uložit a návrat) 9 300 tisíc 6 500 tisíc Y Custom Color (Vlastní nastavení barvy) srgb Cancel (Zrušit) Save and Return (Uložit a návrat) Vlastní nastavení barvy Uživatelská p íručka 4 7
Používání monitoru Úrovn rozší ené nabídky OSD (pokračování) Úrove 1 Úrove 2 Úrove 3 Factory Preset (Nastavení výrobce) Language (Jazyk) Management (Správa) Deutsch (N mčina) English (Angličtina) Espanol (Špan lština) Francais (Francouzština) Italiano (Italština) Nederlands (Holandština) Simplified Chinese (Zjednodušená čínština) Cancel (Zrušit) Save and Return (Uložit a návrat) Power Saver (Úsporný režim) Výb r zapnuto/vypnuto Power On Recall Výb r (Zapnout p i obnovení zapnuto/vypnuto činnosti počítače) Mode Display (Zobrazení režimu) Power-On Status Display (Zobrazení stavu napájení) Sleep Timer (Časovač úsporného režimu) Serial Number (Sériové číslo) Basic Menu (Základní nabídka) Cancel (Zrušit) Save and Return (Uložit a návrat) Výb r zapnuto/vypnuto Výb r zapnuto/vypnuto Nabídka nastavení časovače Zobrazení sériového čísla monitoru N N N N N N 4 8 Uživatelská p íručka
Používání monitoru Úrovn rozší ené nabídky OSD (pokračování) Úrove 1 Úrove 2 Úrove 3 Factory Preset (Nastavení výrobce) OSD Control (Nabídka na obrazovce) Horizontal Position (Vodorovné umíst ní) Vertical Position (Svislé umíst ní) OSD Timeout (Časový limit nabídky na obrazovce) Cancel (Zrušit) Save and Return (Uložit a návrat) Information (Informace) Factory Reset Yes (Ano) (Obnovit nastavení výrobce) No (Ne) Exit (Ukončit) Stupnice nastavení Stupnice nastavení Stupnice nastavení N N N Úprava kvality obrazu Před provedením následujícího postupu nechejte monitor 20 minut zahřát. Funkce automatických úprav automaticky vyladí kvalitu obrazu při každém zobrazení nového režimu videa. Pokud si přejete provést další úpravy kvality obrazu, spusťte z disku CD-ROM nástroj Auto-Adjust (Automatické úpravy) a stisknutím tlačítka (Minus) na předním panelu monitoru aktivujte funkci automatických úprav. Uživatelská p íručka 4 9
Používání monitoru Pro přesnější nastavení použijte nástroj pro úpravu vzoru, který je k dispozici na disku CD-ROM, a nastavte ovládací prvky Clock (Impulz) a Clock Phase (Fáze impulzu) (k dispozici v nabídce na obrazovce) podle pokynů v následující části. Optimalizace digitální konverze Tento monitor obsahuje další obvody, které umožňují fungování obrazovky TFT jako standardního monitoru. Ke zlepšení obrazu je možné nastavit dva ovládací prvky nabídky na obrazovce: Clock (Impulz) a Clock Phase (Fáze impulzu). Tyto ovládací prvky používejte pouze v případě, že funkce automatické úpravy nenastaví dostatečně kvalitní obraz. Nejprve je nutné správně nastavit možnost Clock, protože na ní závisí nastavení možnosti Clock Phase. Clock nastavením vyšší nebo nižší hodnoty minimalizujte veškeré svislé pruhy na pozadí obrazovky. Clock Phase nastavením vyšší nebo nižší hodnoty minimalizujte deformace nebo chvění obrazu. Při použití těchto ovládacích prvků dosáhnete nejlepších výsledků, použijete-li aplikaci pro automatickou úpravu vzoru, která je k dispozici na disku CD-ROM. Pokud se při nastavování funkcí Clock a Clock Phase obraz monitoru začne deformovat, pokračujte v nastavování, dokud deformace nezmizí. Chcete-li obnovit nastavení výrobce, vyberte v nabídce Factory Reset (Obnovit nastavení výrobce) nabídky na obrazovce možnost Yes (Ano). 4 10 Uživatelská p íručka
Používání monitoru Identifikace stavu monitoru Při identifikaci následujících stavů monitoru se na obrazovce zobrazí zvláštní zprávy: Input Signal Out of Range (Vstupní signál mimo rozsah) Tato zpráva označuje, že monitor nepodporuje vstupní signál, protože rozlišení nebo obnovovací frekvence jsou nastaveny na vyšší hodnoty, než monitor podporuje. U 15" monitorů nastavte rozlišení 1 024 768 a obnovovací frekvenci 60 Hz. U 17" a 19" monitorů nastavte rozlišení 1 280 1 024 a obnovovací frekvenci 60 Hz. Nové nastavení se projeví po restartování počítače. Monitor Going to Sleep (Přepínání monitoru do úsporného režimu) Tato zpráva upozorňuje, že monitor přechází do úsporného režimu. Check Video Cable (Zkontrolujte kabel pro video) Tato zpráva označuje, že video kabel není správně připojen k počítači. OSD Lock (Uzamknutí nabídky OSD) Nabídku OSD lze zakázat či povolit, pokud stisknete a podržíte tlačítko nabídky na předním panelu po dobu 10 sekund. Je-li nabídka OSD zamknuta, zobrazí se na monitoru po dobu 10 sekund zpráva OSD Lock. Chcete-li odemknout uzamknutou nabídku OSD, podržte po dobu 10 sekund stisknuté tlačítko nabídky. Jestliže chcete uzamknout odemknutou nabídku OSD, podržte po dobu 10 sekund stisknuté tlačítko nabídky. Uživatelská p íručka 4 11
Používání monitoru Časovaný úsporný režim Časovaný úsporný režim je režim pro úsporu energie, v němž můžete nastavit čas zapnutí a vypnutí monitoru platný pro každý den. Prodlužuje také životnost podsvícení monitoru. Časovač úsporného režimu obsahuje 5 nastavení: Set Current Time (Nastavit aktuální čas) Set Sleep Time (Nastavit čas přechodu do úsporného režimu) Set On Time (Nastavit čas přechodu z úsporného režimu) Timer (Časovač): On (Zapnuto) / Off (Vypnuto) Sleep Now (Přejít nyní do úsporného režimu) Postup při nastavení časovače: 1. Stisknutím tlačítka nabídky na předním panelu monitoru zobrazte rozšířenou nabídku. 2. Přejděte na položku Management (Správa) tak, aby byla zvýrazněna. 3. Stisknutím tlačítka nabídky vyberte položku Management (Správa). 4. Vyberte položku Sleep Timer (Časovač úsporného režimu) > Set Current Time (Nastavit aktuální čas). Před nastavením času pro možnosti Sleep Time nebo On Time je nutné nastavit aktuální čas. Mějte na paměti, že čas je zobrazen ve 24hodinovém formátu. Například 1:15 PM se zobrazí jako 13 hod 15 min. 5. Stisknutím tlačítka nabídky zobrazte režim úprav pro hodiny. 6. Nastavte požadovanou hodinu stisknutím tlačítka (Minus) nebo + (Plus). 4 12 Uživatelská p íručka
Používání monitoru 7. Opětovným stisknutím tlačítka nabídky zobrazte režim úprav pro minuty. 8. Nastavte požadované minuty stisknutím tlačítka (Minus) nebo + (Plus). 9. Stisknutím tlačítka nabídky potvrďte zvolený čas. 10. Po nastavení aktuálního času je automaticky vybrána možnost pro nastavení času pro přechod do úsporného režimu (Set Sleep Time). Nastavte požadovaný čas opakováním kroků 6 až 9. 11. Nechcete-li nastavit hodnoty pro možnost Sleep Time, stiskněte dvakrát tlačítko nabídky a poté výběrem možnosti Save and Return (Uložit a návrat) zavřete nabídku. 12. Po nastavení času pro možnost Sleep Time je automaticky vybrána možnost pro nastavení času pro přechod z úsporného režimu (Set On Time). Nastavte požadovaný čas opakováním kroků 6 až 9. 13. Nastavením možnosti Timer (Časovač) na hodnotu On (Zapnuto) aktivujte nastavení časovaného úsporného režimu. 14. Když dokončíte nastavení, zavřete nabídku výběrem možnosti Save and Return (Uložit a návrat). Páté nastavení, Sleep Now, okamžitě vypne podsvícení monitoru a ponechá jej v úsporném režimu, dokud nebude aktivována možnost On Time nebo dokud nestisknete tlačítko na monitoru. Uživatelská p íručka 4 13
Používání monitoru HP Display LiteSaver HP Display LiteSaver je softwarová aplikace, která je k dispozici na disku CD-ROM. Tato aplikace prodlužuje životnost monitoru a šetří energii. Umožňuje v předem určených časech přechod monitoru do úsporného režimu s nízkou spotřebou energie tím, že dojde k vypnutí nebo omezení napájení většiny interních obvodů. Panel LCD je tak chráněn před zadržením obrazu. K zadržení obrazu může dojít v případě, že monitor je ponechán delší dobu zapnutý se stejným zobrazením a následkem toho na obrazovce vznikne stín daného obrazu. Instalace softwaru HP Display LiteSaver 1. Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Zobrazí se nabídka disku CD-ROM. 2. Vyberte možnost Install HP Display LiteSaver Software (Instalace softwaru HP Display LiteSaver). 3. Po dokončení instalace softwaru klepněte na ikonu HP Display LiteSaver na hlavním panelu systému Windows nebo klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu a v místní nabídce vyberte možnost Configure... (Konfigurovat ). 4 14 Uživatelská p íručka
Používání monitoru 4. Výběrem následujících možností nakonfigurujte funkce softwaru HP Display LiteSaver: Možnosti konfigurace Enable Display LiteSaver (Povolit software Display LiteSaver) Display Off (Vypnutí zobrazení) Display On (Zapnutí zobrazení) Activity Extension (Prodloužení p i činnosti) Funkce Slouží k povolení funkcí softwaru HP Display LiteSaver; zrušením výb ru software HP Display LiteSaver zakážete. Slouží k nastavení času, kdy má být provedeno automatické vypnutí monitoru. Toto nastavení nemá vliv na činnost spo iče obrazovky, který má p ednost p ed softwarem HP Display LiteSaver. Slouží k nastavení času, kdy má být provedeno automatické zapnutí monitoru. Toto nastavení nemá vliv na činnost spo iče obrazovky, který má p ednost p ed softwarem HP Display LiteSaver. Slouží k nastavení doby v minutách, po jejímž uplynutí má dojít k vypnutí monitoru v p ípadech, kdy je po dosažení času Display Off používána klávesnice nebo myš. Je-li používána klávesnice nebo myš, vypne software HP Display LiteSaver zobrazení až po uplynutí nastavené doby. Pokud tuto funkci nechcete použít, nastavte hodnotu 0. P i nepoužití této funkce dojde k vypnutí monitoru ihned po dosažení času Display Off bez ohledu na to, zda je práv používána klávesnice nebo myš. Uživatelská p íručka 4 15
Používání monitoru Možnosti konfigurace Funkce Show 1 minute Display Off Notice (Zobrazit upozorn ní 1 minutu p ed vypnutím zobrazení) Slouží k zobrazení zprávy na hlavním panelu systému 1 minutu p edtím, než software HP Display LiteSaver provede vypnutí monitoru. Status (Stav) OK Cancel (Zrušit) Help (Nápov da) Exit (Ukončit) Slouží k zobrazení času, kdy má dojít k dalšímu vypnutí monitoru softwarem HP Display LiteSaver. Uloží aktuální nastavení a minimalizuje okno softwaru HP Display LiteSaver na hlavní panel systému. Obnoví p edchozí nastavení a minimalizuje okno softwaru HP Display LiteSaver na hlavní panel systému. Software HP Display LiteSaver z stane nadále spušt n. Otev e soubor nápov dy online. Slouží k ukončení softwaru HP Display LiteSaver. Napájení monitoru nebude tímto softwarem ízeno, dokud monitor nebude spušt n znovu. Další informace o konfiguraci softwaru HP Display LiteSaver naleznete v souboru HP Display LiteSaver Readme na disku CD-ROM. 4 16 Uživatelská p íručka
Používání monitoru Podpora profilu srgb Tento monitor podporuje profil srgb pro správu barev, kterou adaptuje na standardy barev používané v oboru zpracování obrazu. Další informace o profilu srgb naleznete na adrese http://www.srgb.com/srgb.html (stránka je dostupná pouze v angličtině). Chcete-li využít podporu profilu srgb, je nutné změnit barevnou teplotu monitoru na srgb a nainstalovat soubor barevného profilu srgb (soubor ICM). Přednastavená barevná teplota srgb vylepší věrnost barev obrázků s profilem srgb na monitoru počítače, přesto však může docházet k určitým odchylkám barev. Postup p i zm n barevné teploty 1. Stisknutím tlačítka nabídky na předním panelu monitoru zobrazte hlavní nabídku OSD. 2. Výběrem možnosti Advanced Menu (Rozšířená nabídka) zpřístupníte všechny možnosti hlavní nabídky. 3. Výběrem možnosti Color (Barva) zobrazte nabídku Color Temperature (Barevná teplota). 4. Vyberte možnost srgb. 5. Výběrem možnosti Save and Return (Uložit a návrat) zavřete nabídku. Uživatelská p íručka 4 17
Používání monitoru Instalace souboru ICM srgb pro systémy Microsoft Windows 2000 a Windows XP Chcete-li provést následující postup, je nutné, abyste byli přihlášeni jako správce nebo jako člen skupiny Administrators. Pokud je počítač připojen k síti, může vám v provedení tohoto postupu zabránit nastavení síťových zásad. Soubor ICM srgb nepodporuje operační systémy Windows 95 awindows NT. 1. V Ovládacích panelech poklepejte na panel Zobrazení. 2. V okně Zobrazení vlastnosti přejděte na kartu Nastavení a potom klepněte na tlačítko Upřesnit. 3. Na kartě Správa barev klepnutím na tlačítko Přidat otevřete dialogové okno Přidat přidružení profilu. 4. Vyberte soubor srgb Color Space Profile.icm a potom klepněte na tlačítko Přidat. 5. Chcete-li aktivovat profil barev pro svůj monitor, je nutné jej nastavit jako výchozí profil monitoru. Vyberte položku srgb Color Space Profile a klepněte na tlačítko Nastavit jako výchozí. 6. Klepněte na tlačítko Použít nebo OK. 4 18 Uživatelská p íručka
A ešení problém ešení b žných problém V následující tabulce je uveden seznam možných problémů, možná příčina jednotlivých problémů a doporučené řešení. Problém Možná p íčina ešení Obrazovka je temná. Napájecí kabel je odpojený. Vypínač napájení na p edním panelu monitoru je vypnutý. Hlavní vypínač napájení na zadním panelu monitoru je vypnutý. Kabel pro video není správn p ipojený. Nástroj pro vypnutí obrazovky je aktivní. P ipojte napájecí kabel. Stiskn te tlačítko napájení na p edním panelu. Zapn te hlavní vypínač napájení. P ipojte správn kabel pro video. Další informace naleznete v části Kapitola 3, Instalace monitoru. Stisknutím libovolné klávesy na klávesnici nebo posunutím myši deaktivujte nástroj pro vypnutí obrazovky. Uživatelská p íručka A 1
ešení problém Problém Možná p íčina ešení Obraz je rozost ený, nejasný nebo p íliš tmavý. Obraz není umíst n na st edu. Na obrazovce se zobrazí zpráva No Connection, Check Signal Cable (Není spojení, zkontrolujte datový kabel). Jas a kontrast jsou nastaveny na p íliš nízkou hodnotu. Umíst ní je nutné upravit. Videokabel monitoru je odpojený. Stiskn te tlačítko pro automatickou úpravu na p edním panelu. Pokud to nepom že, stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) otev ete základní nabídku OSD a podle pot eby nastavte hodnoty jasu a kontrastu. Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) zobrazte nabídku OSD. Vyberte možnost Image Control (Ovládání obrazu) / Horizontal Position (Horizontální umíst ní obrazu) nebo Vertical Position (Vertikální umíst ní obrazu) a nastavte vodorovné nebo svislé umíst ní obrazu. P ipojte 15kolíkový videokabel monitoru ke konektoru VGA na počítači, nebo kabel signálu DVI-D ke konektoru DVI na počítači, nebo kabel VGA na DVI-I ke konektoru VGA na počítači. Napájení počítače musí být b hem p ipojování videokabelu vypnuté. A 2 Uživatelská p íručka
ešení problém Problém Možná p íčina ešení Na obrazovce se zobrazí zpráva: Out of Range. Set Monitor to 1280 1024 @ 60Hz (Mimo rozsah. Nastavte monitor na 1 280 1 024, 60 Hz.). Software HP Display LiteSaver nevypne obrazovku monitoru. Rozlišení videa a obnovovací frekvence jsou nastaveny na vyšší hodnotu, než jakou podporuje váš monitor. Doba Activity Extension (Prodloužení p i činnosti) ješt neuplynula. Restartujte počítač a p ejd te do nouzového režimu. Zm te nastavení na podporované hodnoty (viz tabulka Režimy zobrazení p ednastavené výrobcem v Dodatku B). Nové nastavení se projeví po restartování počítače. Výchozí hodnota doby Activity Extension je 10 minut. Software HP Display LiteSaver po uplynutí času Display Off počká 10 minut a pokud v této dob nebude zjišt n žádný vstup nebo pohyb pomocí klávesnice nebo myši, p ejde monitor do režimu nízké spot eby. Jestliže je nap íklad čas Display Off nastaven na dobu 5 minut od aktuálního okamžiku a doba Activity Extension je nastavena na 10 minut, vypne software HP Display LiteSaver zobrazení až po uplynutí 10 minut nečinnosti, i když čas Display Off nastane již za 5 minut. Uživatelská p íručka A 3
ešení problém Problém Možná p íčina ešení Monitor je vypnutý, ale nezdá se, že by p ešel do úsporného režimu s nízkou spot ebou energie. Software HP Display LiteSaver není kompatibilní se systémem počítače. N které notebooky nejsou kompatibilní a jejich napájení nelze tímto softwarem ídit. Možnost úsporného režimu monitoru je vypnutá. Ov te, zda je software HP Display LiteSaver kompatibilní se systémem. 1. Klepn te pravým tlačítkem myši na hlavním panelu na ikonu softwaru HP Display LiteSaver. 2. Vyberte v nabídce možnost Power Off Display (Vypnout zobrazení). Pokud je systém kompatibilní, m la by se obrazovka monitoru vypnout. Chcete-li monitor op t zapnout, počkejte 5 sekund a pohn te myší. Pokud nedošlo k vypnutí monitoru, není ovladač grafické karty vašeho počítače kompatibilní se softwarem HP Display LiteSaver. V nastavení nabídky OSD monitoru zkontrolujte, zda je možnost úsporného režimu zapnutá nebo vypnutá. Tato možnost by m la být zapnutá, aby monitor mohl p echázet do režim s nízkou spot ebou energie. A 4 Uživatelská p íručka
ešení problém Použití webu Chcete-li získat přístup online k informacím technické podpory, nástrojům pro automatické řešení, pomoci online, fórům komunit odborníků z oboru IT, široké znalostní bázi mnoha dodavatelů a monitorovacím a diagnostickým nástrojům, přejděte na web: http://www.hp.com/support. P íprava na volání technické podpory Pokud nejste schopni problém vyřešit pomocí tipů k řešení problémů v této části příručky, bude pravděpodobně nutné zavolat oddělení technické podpory. Během volání mějte připravené následující informace: monitor, číslo modelu monitoru, sériové číslo monitoru, datum zakoupení podle faktury, podmínky, za jakých k problému došlo, zobrazené chybové zprávy, konfigurace hardwaru, používaný hardware a software. Uživatelská p íručka A 5
B Technické specifikace Všechny specifikace týkající se výkonu jsou poskytovány výrobci součástí. Specifikace výkonu představují nejvyšší specifikace z obvyklé úrovně specifikací výkonu uváděných výrobci všech součástí pro zařízení HP. Skutečný výkon může být vyšší i nižší. Monitor TFT L1506 Displej Typ 15,0 palc TFT LCD 38,1 cm Velikost obrazovky Úhlop íčka 15,0 palc 38,1 cm Naklon ní -5 až 30 Maximální hmotnost (bez obalu) 7,0 lb 3,20 kg (bez obalu) Rozm ry (včetn podstavce) Výška Hloubka Ší ka Maximální grafické rozlišení 14,0 palc 8,0 palc 13,4 palc 1 024 768 (60 Hz) 355 mm 203 mm 340 mm Textový režim 720 400 Vzdálenost bod Horizontální obnovovací frekvence 0,297 (výška) 0,297 (ší ka) mm 30 až 63 khz Uživatelská p íručka B 1
Technické specifikace Monitor TFT L1506 (pokračování) Vertikální obnovovací frekvence Požadavky na prost edí Teplota: Provozní teplota Teplota mimo provoz 50 až 76 Hz 41 až 95 o F -4 až 140 o F 5 až 35 o C -20 až +60 o C Relativní vlhkost 20 až 80 % Zdroj napájení 100 240 V st., 50/60 Hz Nadmo ská výška: Provozní Mimo provoz Spot eba 0 až 12 000 stop 0 až 40 000 stop <b žn 23 W 0 až 3 657,6 m 0 až 12 192 m Vstupy 15kolíkový konektor typu D, včetn kabelu B 2 Uživatelská p íručka
Technické specifikace Displej Typ Monitor TFT L1706 17,0 palc TFT LCD 43,18 cm Velikost obrazovky Úhlop íčka 17,0 palc 43,18 cm Naklon ní -5 až 30 Maximální hmotnost (bez obalu) 10,1 lb 4,60 kg (bez obalu) Rozm ry (včetn podstavce) Výška Hloubka Ší ka Maximální grafické rozlišení 15,6 palc 8,0 palc 14,8 palc 1 280 1 024 (60 Hz) 395 mm 203 mm 375 mm Textový režim 720 400 Vzdálenost bod Horizontální obnovovací frekvence Vertikální obnovovací frekvence 0,264 (výška) 0,264 (ší ka) mm 30 až 83 khz 50 až 76 Hz Požadavky na prost edí Teplota: Provozní teplota Teplota mimo provoz 41 až 95 o F -4 až +140 o F 5 až 35 o C -20 až +60 o C Relativní vlhkost 20 až 80 % Zdroj napájení 100 240 V st., 50/60 Hz Nadmo ská výška: Provozní Mimo provoz Spot eba 0 až 12 000 stop 0 až 40 000 stop <b žn 37 W 0 až 3 657,6 m 0 až 12 192 m Vstupy 15kolíkový konektor typu D, včetn kabelu Uživatelská p íručka B 3
Technické specifikace Displej Typ Monitor TFT L1906 19,0 palc TFT LCD 48,3 cm Velikost obrazovky Úhlop íčka 19,0 palc 48,3 cm Naklon ní -5 až 30 Maximální hmotnost (bez obalu) 11,7 lb 5,30 kg (bez obalu) Rozm ry (včetn podstavce) Výška Hloubka Ší ka Maximální grafické rozlišení 16,8 palc 8,0 palc 16,6 palc 1 280 1 024 (60 Hz) 427 mm 203 mm 422 mm Textový režim 720 400 Vzdálenost bod Horizontální obnovovací frekvence Vertikální obnovovací frekvence 0,294 (výška) 0,294 (ší ka) mm 30 až 83 khz 50 až 76 Hz Požadavky na prost edí Teplota: Provozní teplota Teplota mimo provoz 41 až 95 o F -4 až 140 o F 5 až 35 o C -20 až +60 o C Relativní vlhkost 20 až 80 % Zdroj napájení 100 240 V st., 50/60 Hz Nadmo ská výška: Provozní Mimo provoz Spot eba 0 až 12 000 stop 0 až 40 000 stop <37 W 0 až 3 657,6 m 0 až 12 192 m Vstupy 15kolíkový konektor typu D, včetn kabelu B 4 Uživatelská p íručka
Technické specifikace Rozpoznání p edvoleb rozlišení obrazu Níže uvedená rozlišení obrazu jsou nejčastěji používané režimy a současně výchozí hodnoty nastavené výrobcem. Monitor automaticky rozpozná tyto přednastavené režimy, které se zobrazí ve správné velikosti a na středu obrazovky. Režimy zobrazení p ednastavené výrobcem P edvolba Formát v pixelech Vodorovná frekvence (khz) Svislá frekvence (Hz) 1 640 480 31,5 59,9 2 640 480 37,9 72,8 3 640 480 37,5 75,0 4 720 400 31,5 70,1 5 800 600 37,9 60,3 6 800 600 48,1 72,2 7 800 600 46,9 75,0 8 832 624 49,7 74,6 9 1 024 768 48,4 60,0 10 1 024 768 56,5 70,1 11 1 024 768 60,0 75,0 12 1 152 870 68,7 75,1 13 1 152 900 71,7 76,1 14 1 280 1 024 64,0 60,0 15 1 280 1 024 80,0 75,0 * Režimy 12, 13, 14 a 15 lze používat pouze u model L1706 a L1906. Uživatelská p íručka B 5
Technické specifikace Zadání uživatelských režim Signál ovládání videa může někdy vyžadovat režim, který není přednastavený: V případě, že nepoužíváte standardní grafický adaptér. V případě, že nepoužíváte přednastavený režim. V takové situaci budete pravděpodobně muset upravit parametry obrazovky monitoru pomocí zobrazení na obrazovce. Změny je možné provést u některých nebo všech těchto režimů a lze je uložit do paměti. Monitor automaticky uloží nové nastavení a potom rozpozná nový režim stejně, jako je tomu v případě přednastaveného režimu. Kromě 15 režimů přednastavených výrobcem je možné zadat a uložit čtyři uživatelské režimy. B 6 Uživatelská p íručka
Technické specifikace Funkce pro úsporu energie Pokud je monitor v běžném provozním režimu, má spotřebu méně než 40 W a indikátor napájení svítí zeleně. Monitor také podporuje stav snížené spotřeby energie. Do stavu snížené spotřeby energie je monitor uveden poté, kdy zjistí, že chybí horizontální nebo vertikální synchronizační signál. Po zjištění, že chybí tyto signály, zmizí zobrazení na obrazovce, zhasne podsvícení a barva indikátoru napájení se změní na oranžovou. Je-li monitor ve stavu snížené spotřeby energie, má spotřebu méně než 2 W. Monitor se vrátí zpět do normálního provozního režimu po kratší době potřebné pro zahřátí. Pokyny týkající se funkcí úspory energie naleznete v příručce kpočítači. Výše popsaná funkce úspory energie funguje pouze v případě, že připojené počítače obsahují funkce úspory energie. Vyberete-li příslušná nastavení v nástroji pro úsporu energie, můžete monitor také naprogramovat tak, aby přešel do stavu snížené spotřeby energie v předem zadanou dobu. Když nástroj pro úsporu energie přepne monitor do stavu snížené spotřeby energie, bude indikátor spotřeby energie blikat oranžově. Uživatelská p íručka B 7
C Poznámky o p edpisech regulativních orgán Upozorn ní federální komise spoj (FCC) Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením digitálních zařízení třídy B na základě části 15 směrnic FCC. Účelem těchto omezení je přiměřená ochrana proti škodlivému rušení v obytných oblastech. Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích, a pokud není nainstalováno a používáno podle pokynů, může způsobovat nevhodné rušení radiokomunikací. V žádném případě však není možné zaručit, že v určité konkrétní situaci rušení nevznikne. Pokud skutečně dojde k rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit vypnutím a zapnutím tohoto zařízení, měl by se uživatel pokusit rušení odstranit těmito způsoby: otočením nebo přemístěním přijímací antény, zvětšením vzdálenosti mezi zařízením a přijímačem, připojením zařízení do síťové zásuvky zapojené do jiného okruhu než přijímač, poradou s dodavatelem nebo zkušeným radiotelevizním technikem. Úpravy Podle směrnic FCC je nutné uživatele upozornit, že veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nejsou výslovně schváleny společností Hewlett Packard Company, mohou mít za následek zrušení oprávnění uživatele provozovat dané zařízení. Uživatelská p íručka C 1
Poznámky o p edpisech regulativních orgán Kabely Spojení zařízení musí být provedeno stíněnými kabely s kovovými kryty konektorů RFI/EMI. Pouze v takovém případě budou odpovídat směrnicím a předpisům FCC. Prohlášení o shod pro výrobky označené logem FCC (pouze pro Spojené státy) Toto zařízení odpovídá části 15 předpisů komise FCC. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) zařízení nesmí způsobit škodlivé rušení a (2) musí připustit jakékoli přijaté rušení, včetně rušení, které může způsobit nežádoucí operaci. S dotazy týkajícími se tohoto produktu se obraťte na adresu: Hewlett Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 nebo telefonicky (v USA): 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836). S dotazy týkajícími se tohoto prohlášení se obraťte na adresu: Hewlett Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000 nebo zavolejte na telefonní číslo (281) 514-3333. Produkt popište číslem položky, série nebo modelu uvedeným na produktu. C 2 Uživatelská p íručka
Poznámky o p edpisech regulativních orgán Nakládání s odpady Tento produkt společnosti HP obsahuje následující materiály, jež mohou po skončení životnosti vyžadovat speciální zacházení: rtuť ve výbojce displeje LCD, olovo v pájecí slitině a v některých vodičích součástí. Způsob nakládání s těmito materiály může být s ohledem na životní prostředí regulován. Informace o likvidaci nebo recyklaci můžete získat od místních úřadů nebo od asociace Electronic Industries Alliance (EIA) na adrese www.eiae.org. Oznámení pro Kanadu Tento digitální přístroj třídy B splňuje všechny požadavky kanadských nařízení o zařízeních vyvolávajících rušení. Avis Canadien Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Rčglement sur le matériel brouilleur du Canada. Uživatelská p íručka C 3
Poznámky o p edpisech regulativních orgán Upozorn ní pro Evropskou unii Tento produkt vyhovuje následujícím direktivám EU: Direktiva pro nízké napětí 73/23/EEC Direktiva EMC 89/336/EEC Kompatibilita s těmito direktivami zajišťuje shodu s příslušnými harmonizovanými evropskými standardy (Evropské normy), které jsou uvedeny v Prohlášení o shodě EU vydaném společností Hewlett-Packard pro tento produkt nebo produktovou řadu. Tato kompatibilita je vyjádřena následujícím označením shody, které je umístěno na produktu: Likvidace za ízení soukromými domácími uživateli v Evropské unii Tento symbol na produktu nebo balení označuje výrobek, který nesmí být vyhozen spolu s ostatním domácím odpadem. Povinností uživatele je předat takto označený odpad na předem určené sběrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Okamžité třídění a recyklace odpadu pomůže uchovat přírodní prostředí a zajistí takový způsob recyklace, který ochrání zdraví a životní prostředí člověka. Další informace o možnostech odevzdání odpadu k recyklaci získáte na příslušném obecním nebo městském úřadě, od firmy zabývající se sběrem a svozem odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt zakoupili. C 4 Uživatelská p íručka