SLIMCOOL. Návod k montáži. Montagehandleiding. Dirna Bergstrom. F-4218 rev.01

Podobné dokumenty
SLIM COOL. Návod k montáži CZ Czech Montagehandleiding NL Nederlands 220AA F-4218 rev.01

Air conditioning for vehicles ADR. Návod k montáži CZ Czech Montagehandleiding NL Nederlands. F-4218 rev AA63001

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

0-10 V Interface AM 4

Stropní ventilátor Sulion Handair

měřicího přístroje provozních hodin.

Návod k použítí Kamerový systém


NÁVOD NA POUŽITÍ CZ FELICIA DO. centrální zamykání na dálkové ovládání E27*97RA-01*1029*00

Návod na obsluhu a údržbu

NÁVOD NA POUŽITÍ CZ FABIA II. Centrální zamykání pro Škodu Fabia II

NÁVOD NA POUŽITÍ CZ OCTAVIA DO. centrální zamykání na dálkové ovládání

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

DPH 10. CZ Návod pro instalaci ohřívače odkapávací mísy venkovní jednotky NIBE SPLIT

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

NÁVOD NA POUŽITÍ CZ FABIA II DO. Centrální zamykání pro Škodu Fabia II na DO E27*97RA-01*1029*00

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Práce s hlavní centrální elektrickou jednotkou P2

ESO elektrické stahování oken - univerzální NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

SUNNY CENTRAL 400/500/630HE-11 Návod k instalaci volitelného ventilačního balíčku Ochrana před chemicky aktivními látkami

PARKOVACÍ KAMERY UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Před používáním výrobku si pozorně přečtěte tento návod a uchovejte si ho pro případ budoucí potřeby.

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Souprava kabelového svazku Užitkové vozidlo s pohonem 4 kol Workman HDX-D DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

dvě zóny tři zóny. Soupravy pro přímé zóny

TROUBY. Samostatné multifunkční trouby bez pyrolýzy. Samostatné multifunkční trouby pyrolytické

Lumination LED světla

TEMPA05 a TEMPA06 TEMPOMAT VW T5. Montážní návod Fabia II, Roomster, T5 s/bez počítače

Přístrojová deska. Přístrojová deska, obecně. Měkká přístrojová deska. Výměna spínače DŮLEŽITÉ!

Hydraulická souprava motoru otáčení Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

M Univerzální rohový držák FlexarmPro

VILLASET 1W Instalační manuál

Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor

V AC 500 ma elektronická ochrana proti zkratu 5 minut Krytí IP 20 Pracovní prostředí. 780 g 255 x 63 x 180 mm

Montážní příručka 1/9. Slučitelnost výrobku. Odhadovaná doba montáže pro odborníka: 2.00 h

YUL204 32" STOP STOP. 55lbs 25kg. 81cm. AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England rev00

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Skryté, vestavěné panty

Možnosti vně kabiny. Obecné informace o možnostech kabiny

YUL201 32" STOP STOP. 55lbs 25kg. 81cm. AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England rev00

Montážní návod SLO 01L / SLO 01S

Camera elements camera. De eerste stappen První kroky First Steps

Klimatizační a topná jednotka XFETTO

TOP DRIVE PŘÍDAVNÉ VZDUCHOVÉ PÉROVÁNÍ

NÁVOD K OBSLUZE LED NOUZOVÉ SVÍTIDLO

objem 24 litrů objem 17 litrů MIKROVLNNÉ TROUBY 17 LITRŮ S INTEGROVANÝM VESTAVNÝM RÁMEČKEM ZÁVĚSNÝ NÁBYTEK

Stropní ventilátor. Technická podpora:

Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

OVLÁDACÍ SKŘÍNĚ SL 2000

Čtěte pozorně před samotnou instalací

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

TEMPA01. TEMPOMAT Montážní návod Škoda Octavia Montážní návod Škoda Fabia Montážní návod Škoda Superb, VW Passat

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

Příslušenství KVR 10 odvod kondenzátu

PARKOVACÍ KAMERY UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte tento návod a uchovejte si ho pro případ budoucí potřeby.

Příklady použití. HEYMAN Manufacturing GmbH Tel Fax

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

OEM SSB319 SSB SSB619. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products

Rejnok B 120 S. Návod k propojení elektrokotle Rejnok a zásobníku B 120 S. Přednostní ohřev teplé vody Ohřev teplé vody ve 115l zásobníku.

Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé

Montážní návod. Vyhřívání sedadel KEETEC SEAT HEATER NOVÁ KIA VENGA

DEMONTÁŽ VÝMĚNÍKU TECHNICKÉ INSTRUKCE. Kryt spalovací komory. Rozdělovač plynu. Elektronika. Hlavní plynový ventil. Ventilátor

VERIA. Uživatelská příručka Vstupní stanice videotelefonu VERIA Model: VERIA 230D

Jednotky HY 7005 HY 7100

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

Návod na montáž infrazářičů KM-U 45 délky 10 a 12 metrů

Demontáž a montáž převodky servořízení (převodky řízení s posilovačem) u vozi... volantem na levé straně

Návod k montáži. Dodatečné vybavení přední zásuvkou ISOBUS. Stav: V

TEGL kg 55lbs STOP STOP STOPPEN. Lees alle instructies vooraleer installatie aan te vangen.

PLYNOVÝ GRIL MONTÁŽNÍ NÁVOD CZ. Maxim Island

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

OBLOŽENÍ BOČNÍCH OTVÍRATELNÝCH ČÁSTÍ OBLOŽENÍ OTVÍRATELNÝCH ČÁSTÍ - KROMĚ BOČNÍCH VÝZTUHY A KLUZNICE PŘEDNÍCH SEDADEL

Kabeláž pro funkce nástavby

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Návod k montáži. Modulární funkční sloup , ,

IP65 EN ROZVODNICE BEZ SVORKOVNICE - ŠEDÁ RAL Ui 1000V EN Vnější rozměry. LxHxD (mm)

DĚTSKÁ ELEKTRICKÁ MOTORKA RAINSTAR

Volkswagen & Škoda. Bluetooth handsfree sada hfomvw01. Montážní příručka. Verze 1.2

Návod na montáž infrazářičů KM-U délky 8 a 9 metrů

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 4 + n. Série Stadio Plus

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

Návod Infrasauna Crystal

VSF1-MB STOLNÍ ELEKTRICKÁ LIŠTA MONTÁŽNÍ NÁVOD

Vzduchem chlazený chladič oleje s větší kapacitou pro EK730, EK740 a EK750

Instalační návod. Souprava 2-cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Stojanové rozvaděče ECO a TELCO Montážní návod

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II

SANTO Z i. Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

Uživatelská příručka: VENKOVNÍ HOUPAČKA. Jednomístná houpačka SWING - 1 -

NÁVOD NA POUŽITÍ CZ FABIA DO. centrální zamykání na dálkové ovládání

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

C1 / C3 lifecycle rotopedy 1. KONTAKTNÍ INFORMACE MONTÁŽ... 2 SEZNAM SOUČÁSTEK... 2 PRŮVODCE MONTÁŽÍ... 3

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

Průvodce instalací Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vstř. pro montáž do regálu 1U

8. Elektronika. 8. Elektronika. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com Page 1 of 12

Transkript:

SLICOOL Dirna ergstrom DAF 1001845905 1541250 ávod k montáži ontagehandleiding CZ L F-4218 rev.01 1001845280

CZ SLICOOL Doporučení pro montáž Sada klíčů Torx ástroje Před montáží si přečtěte návod a postupujte podle něho během celé instalace. Pro každý úkon použijte vhodných nástrojů. Elektrika Vypnout klíč od zapalování. Před montáží odpojit baterii. Přezkoušejte elektrické komponenty na jejich správné přípojení. Sada šestihraných nástrčných klíčů Plochý klíč č. 10, 13, 14, 20 ůžky Flexometr Související dokumentace ávod k montáži 1001845280 ávod k obsluze 1001845151 Diagnóza závad 1001845149 Záruka 1001845154! Přiložená dokumentace Stručný návod 1000959581 Pokud v průběhu montáže týmu záhyby nebo ohyby s kabinou namontován zařízení, měli byste počkat alespoň 60 minut, protože quipo je horizontální, před zahájením ji. Záruční list Křehký Symbology 220AA10017 Pozor střih!! Pozor! Elektrické nebezpečí V případě instalace klimatizačního zařízení na střechu kabiny je nutno přikrýt horní část kabiny kusem tkaniny nebo dekou, aby se zabránilo možným škrábancům. Při instalaci zařízení SlimCool na střeše je nutno mít na zřeteli, že konstrukce kabiny vybavené průzorem je normálně dostatečně odolná, aby udržela hmotnost zařízení. Ale jestliže tomu tak není a je potřeba provést výřez ve střeše nebo dokonce průzor je z nedostatečně pevného materiálu (syntetický materiál, plast...), je na montérovi, aby na vlastní odpovědnost rozhodl o nutnosti vyztužit střechu nebo použít jiných prostředků k zabránění možných deformací, prolomení a podobně. V kabinách vozidel DAF XF 105 s vysokou střechou ze syntetického materiálu je nutno postupovat zvlášť opatrně a opřít se jen žebra střechy, aby 2!!!!!!! Upozornění Instalatéři musí mít dostatečnou odbornou kvalifikaci v oboru klimatizace vozidel. Dirna ergstrom nepřebírá odpovědnost za závady, které mají původ v nevhodném užívání zařízení nebo se na něm provedly změny a výměny bez našeho výslovného písemného svolení. Zařízení naplněné chladicím plynem. (ezasahujte do obvodu s chladicím plynem). Viz vyřizování záruky na výrobek, přiložený k Diagnóze závad. Viz ávod k obsluze zařízení pro správné fungování dálkového ovladače a ovladacího panelu. Po dokončení instalace se předá uživateli: ávod k obsluze, Záruční list a Diagnóza závad.

SLICOOL CZ! DŮLEŽITÉ: Tento dokument obsahuje pokyny pro instalaci těchto modelů: DAF XF 105 SPACE CA EUO 5 (EEGULOVATELÝ SPOILE) DAF XF 105 SPACE CA EUO 5 (EGULOVATELÝ SPOILE) 3

CZ SLICOOL DAF XF SUPE SPACE CA EUO 5 A EUO 6 EUO 5 EUO 6 DAF XF SPACE CA EUO 6 4

SLICOOL CZ DAF XF Space Cab EUO 5 a EUO 6 1 Odmontujte poklop výlezového otvoru, odmontujte upevňovací prvky a předejte je klientovi (*). 1 * * 1a Předtím, než nalepíte těsnění EPD, odstraňte přebývající zbytky přilepené na střechu. 1a 1a 5

CZ SLICOOL DAF XF 105 Super Space Cab EUO 5 a EUO 6 1b Odmontujte boční ozdobné krytky (*) tak, že za ně zatáhnete a přesunete je směrem k zadní části kabiny. 1b * * 1b 1c Odmontujte přední ozdobnou krytku (*) tak, že za ni zatáhnete směrem dolů a odpojíte svorky světel. 1c * 1d Speciálním nářadím odmontujte pojistné kroužky pro upevnění čalounění přední části od vodicí lišty rolety. 1d 1d 6

SLICOOL CZ DAF XF 105 Super Space Cab EUO 5 a EUO 6 1e Čalounění odsuňte směrem dolů, odšroubujte přední šrouby pro upevnění vodicí lišty rolety výlezového otvoru a odmontujte ji. 1e 1e 1f Odmontujte vnitřní rám výlezového otvoru (*). * 1f 1g Odmontujte výlezový otvor tak, že odstraníte upevňovací šrouby a odpojíte konektor. 1g 1g 1g 7

CZ SES SLICOOL VŠECHY ODELY 2 Přilepte těsnění EPD okolo výlezového otvoru (prohlédněte si detail, jak uříznout konce pro spojení těsnění). - DAF XF 105 SPACE CA. EUO 5 EEGULOVATELÝ SPOILE - těsnění 25 x 25. - DAF XF 105 SPACE CA. EUO 5 EGULOVATELÝ SPOILE - těsnění 25 x 15. 2 - DAF XF 105 SUPE SPACE CA. EUO 5 A EUO 6 - těsnění 25 x 25. - DAF XF SPACE CA EUO 6 - těsnění 25 x 25.! JAK UŘÍZOUT TĚSĚÍ EPD, AYSTE ZAÁILI POSAKOVÁÍ VODY DO KAIY A 15 mm A- Přilepte těsnění tak, že na každé straně zachováte ochrannou papírovou pásku v délce 100 mm. - Odstraňte oba díly papírové pásky. C- Přilepte oba konce tak, že na ně přitlačíte. Těsnění Těsnění Střecha kabiny Cca 100 mm (ochranná papírová páska) C Těsnění Těsnění Těsnění Těsnění Odstranit 8

SLICOOL CZ POUZE PO ODELY: DAF XF 105 Super Space Cab EUO 5 a EUO 6 2a Zařízení SlimCool umístěte do vertikální pozice, uvolněte šrouby centrovačů jen tak, aby bylo možné je odsunout. Odsuňte centrovače směrem k zadní části zařízení, až budou šrouby nadoraz v drážce centrovačů, znovu šrouby utáhněte. 2a PŘEDÍ ČÁST ZAŘÍZEÍ 2a 2b ašroubujte (4) šestihrany 8x32 na šestihrany základny a utáhněte proti nim pojistnou matici (viz schéma na straně 13). 2b 2b 2b 9

CZ SLICOOL VŠECHY ODELY 3 VĚJŠÍ ČÁST KAIY: Umístěte SlimCool do výlezového otvoru a zasuňte do něj centrovače. 3 3 Výlezový otvor! Pozor! Po umístění zařízení nad uvolněný otvor zkontrolujte, že výpusti nejsou ucpány EPD těsněním. DAF XF 105 Space Cab EUO 5 neregulovatelný spoiler DAF XF 105 Super Space Cab EUO 5 a EUO 6 4 Zasuňte upevňovací držák pod čalounění a upevněte ho na šestihrany (4) šrouby 8/125x45, (4) plochými velkoplošnými podložkami Ø 8 a (4) pérovými podložkami Ø 8 pro upevnění zařízení, utáhněte, až budou držáky nadoraz se šestihrany. 4 4 4 10

SLICOOL CZ DAF XF 105 Space Cab (EUO 5 regulovatelný spoiler) 5 Umístěte (2) upevňovací držáky jak je uvedeno ve schématu, umístěte (4) separační podložky Ø 25x9x10; (4) šrouby 8/125x55 a utáhněte až nadoraz (viz schéma na straně 12). Výztuž Čalounění Poloha držáku Šestihran H- Ø 8 Separační podložka Ø 25x9x10 Výztuž Pérová podložka Plochá velkoplošná podložka Šroub 8/125x55 11

CZ SLICOOL ozložený pohled na upevnění držáků DAF XF 105 Space Cab Euro 6 DAF XF 105 Space Cab EUO 5 neregulovatelný spoiler Těsnění EPD 25x25 Střecha kabiny Čalounění Upevňovací držák 8/125x45 DAF XF 105 Space Cab (EUO 5 regulovatelný spoiler) Těsnění EPD 25x15 Střecha kabiny Upevňovací držák Separační podložka 10 mm Čalounění 8/125x55 12

SLICOOL ozložený pohled na upevnění držáků DAF XF 105 Super Space Cab EUO 5 a EUO 6 CZ Těsnění EPD 25x25 Střecha kabiny Šestihran -H (L=32) Čalounění Upevňovací držák 8/125x45 Podrobné pokyny k zapojení kabeláže s originální zásuvkou ve výlezovém otvoru 6 Propojit svorkovnici zařízení s originální svorkovnicí umístěnou v okolí výlezového otvoru. 13

CZ SLICOOL VŠECHY ODELY KOĚ EUO 6 Podrobné pokyny k instalaci napájecí kabeláže s výstupem pod pravou horní odkládací přihrádkou 6 Otevřete pravou horní odkládací přihrádku a odstraňte šrouby ze spodní strany. (A) 6 6 A 6a Lehce oddělte přihrádku a zasuňte ruku přes spodní stranu, abyste vyjmuli původní kabeláž. Tento svazek kabeláže je chráněn pojistkou 40 ampér, která se nachází v původních centrálních pojistkových skříních. 6a! Pokud je konektor stávající kabeláže již používán (například: připojen k mikrovlnné troubě), přidejte ze skříně nový konektor kabeláže, podobný tomu stávajícímu, od odkládací přihrádky k centrální skříni. Ochraňte přívodní kabel novou oddělenou pojistkou 40 ampér (ezervujte pojistku 40 ampér v centrální pojistkové skříni). 6b Veďte tento svazek kabeláže z jednotky mezi stropem a čalouněním nad odkládací přihrádkou a zapojte oba konektory. Po zapojení provede jednotka ověřovací funkci, všechna světla se rozsvítí a zhasnou, to znamená, že jednotka je připravena. Upevněte tento svazek kabeláže jednotky k hliníkovému držáku tak, jak je uvedeno na obrázku, použijte plastové stahovací pásky. 6b DŮLEŽITÉ V případě, že by byla kabeláž chybně zapojena s obrácenou polaritou, elektronické ovládání jednotky několikrát přerušovaně zapípá. esmíte se dotknout žádné klávesy na ovládacím panelu, ani na dálkovém ovládání zařízení, protože by mohlo dojít k nenávratnému poškození elektronického systému. Pokud zazní tento přerušovaný signál, odpojte zařízení a prověřte polaritu zapojení. 14

SLICOOL CZ VŠECHY ODELY KOĚ EUO 6 Podrobné pokyny k instalaci napájecí kabeláže bez výstupu v horní pravé přihrádce 6 Odmontujte přední posuvníky rolety tak, že uvolníte šrouby imbusovým klíčem. 6 6 6 6a Odmontujte horní šrouby odkládacích přihrádek a vyklopte je. 6a 6a 6a 6a 15

CZ SLICOOL VŠECHY ODELY KOĚ EUO 6 Podrobné pokyny k instalaci napájecí kabeláže 7 V prostřední části je umístěn původní napájecí kabel (A); spojte ho s přívodním kabelem. 7 A 7 7 8 Otevřete kryt pojistek a umístěte maxipojistku 40 A tak, jak je znázorněno na obrázku. 8 axipojistka 40 A 8 16

SLICOOL Podrobné pokyny k instalaci napájecí kabeláže model Euro 6 CZ 9 Z vnitřku kabiny odmontujte uvedené kryty. 9 9 10 Odmontujte pojistkovou skříň. 10 10 11 Prostrčte konec dodaného modrého kabelu pojistkovou skříní spolu s původními kabely až k bodu A a zapojte ho. 11 11 11 A A 11 17

CZ SLICOOL Podrobné pokyny k instalaci napájecí kabeláže model Euro 6 12 Umístěte pojistku 25A do (). 12 13 Prostrčte konec dodaného hnědého kabelu pojistkovou skříní spolu s původními kabely až k bodu C a zapojte ho. 13 13 13 C 18

SLICOOL Podrobné pokyny k instalaci napájecí kabeláže model Euro 6 CZ 14 Otevřete pravou horní odkládací přihrádku (D) a odmontujte kryt (E). 13 13 D E 15 Trubkou husí krk umístěnou ve spodní části na straně u spolujezdce prostrčte kabel Az a a vystrčte ho koncem trubky, který se nachází pod pravou horní odkládací přihrádkou. 15 15 15 16 Sesvorkujte dodané koncovky s kabely Az a a zasuňte je do dodané skříně, tak aby barvy odpovídaly barvám skříně dodané kabeláže. 16 16 Az Az 19

CZ SLICOOL Podrobné pokyny k instalaci napájecí kabeláže model Euro 6 17 Zapojte skříně s kabeláží a veďte kabeláž za původními přihrádkami a čalouněním až k přístroji a zapojte ji. 17 Az Az 17 18 Pro vozidla DAF XF 105 Space Cab vyrobená po 10.09.2012 se musí před montáží konzoly nahradit šestihrany -H 6 L78 a L36 zašroubované do základny zařízení následujícími šestihrany: -H 6 L68 a L26. Viz přiložená schémata. 20

SLICOOL CZ DAF XF 105 Super Space Cab EUO 5 a EUO 6 ozložený boční pohled na upevnění konzol Šestihran -H (L=78) Šestihran -H (L=36) Těsnění EPD 25x25 Střecha kabiny Čalounění Upevňovací držák Konzola ozložený čelní pohled na upevnění konzol -H L=78 Čalounění Konzola Imbusový šroub 6/100x15 Panel pro rozvod vzduchu 21

CZ SLICOOL DAF XF 105 Space Cab EUO 5 neregulovatelný spoiler DAF XF 105 Space Cab EUO 6 ozložený boční pohled na upevnění konzol Šestihran -H (L=78) Šestihran -H (L=36) Těsnění EPD 25x25 Střecha kabiny Upevňovací držák Čalounění Konzola ozložený čelní pohled na upevnění konzol Šestihran -H 78mm Čalounění Konzola Imbusový šroub 6/100x15 Panel pro rozvod vzduchu 22

SLICOOL CZ DAF XF 105 Space Cab (EUO 5 regulovatelný spoiler) ozložený boční pohled na upevnění konzol Šestihran -H (L=68) Šestihran -H (L=26) Těsnění EPD 25x15 Střecha kabiny Upevňovací držák Čalounění Konzola ozložený čelní pohled na upevnění konzol Separační podložka 10 mm Šestihran -H 68mm Čalounění Konzola Imbusový šroub 6/100x15 Panel pro rozvod vzduchu 23

CZ SLICOOL VŠECHY ODELY 18 Znovu namontujte okrasné krytky na původní místo. ainstalujte konzolu na šestihrany H-H pomocí (4) imbusových šroubů 6/100x15, tak abyste kratší stranu konzoly umístili na přední stranu kabiny. 18 19 Překryjte (4) imbusové šrouby 6/100x15 kulatými plastovými okrasnými krytkami 6. 19 24

SLICOOL CZ VŠECHY ODELY S OIGIÁLÍ ZÁSUVKOU VE VÝLEZOVÉ OTVOU Elektrické schéma DŮLEŽITÉ UPOZOĚÍ! Věnujte zvýšenou pozornost připojení napájecích kabelů zařízení, aby nedošlo k záměně polarity. V takovém případě se displej nerozsvítí a zařízení nebude fungovat. Odstředivý ventilátor (dmychadlo) Senzor pro zpětný přívod vzduchu TC 15KΩ a 25º 4 Amp. a A a Az V A a odrý lack Červený Zelený Cíl Žlutý Oranžový Hnědý Elektronické ovládání 30 mamp spotřeba. Az Ventilátor kondenzátoru Pojistka na 25 A (v původní skříňce s pojistkami) 2 Amp. PW. - + + F I C P T - + + F I C P T Řídicí modul kompresoru Kompresor Řídicí modul kompresoru Kompresor 25

CZ SLICOOL VŠECHY ODELY EUO 5 ZA ODKLÁDACÍI PŘIHÁDKAI Elektrické schéma DŮLEŽITÉ UPOZOĚÍ! Věnujte zvýšenou pozornost připojení napájecích kabelů zařízení, aby nedošlo k záměně polarity. V takovém případě se displej nerozsvítí a zařízení nebude fungovat. Senzor pro zpětný přívod vzduchu Odstředivý ventilátor (dmychadlo) TC 15KΩ a 25º Az 2,6 Amp. odrý lack Elektronické ovládání 30 mamp spotřeba. Pojistka na 40 A (v původní skříňce s pojistkami) Červený V Zelený Cíl A Žlutý a Oranžový Hnědý Ventilátor kondenzátoru 2,9 Amp. PW. Řídicí modul kompresoru Kompresor Řídicí modul kompresoru Kompresor 26

SLICOOL CZ VŠECHY ODELY EUO 6 EZ OIGIÁLÍ ZÁSUVKY VE VÝLEZOVÉ OTVOU - Elektrické schéma DŮLEŽITÉ UPOZOĚÍ! Věnujte zvýšenou pozornost připojení napájecích kabelů zařízení, aby nedošlo k záměně polarity. V takovém případě se displej nerozsvítí a zařízení nebude fungovat. Odstředivý ventilátor (dmychadlo) Senzor pro zpětný přívod vzduchu TC 15KΩ a 25º Az V A a 2,6 Amp. odrý lack Červený Zelený Cíl Žlutý a A Oranžový Hnědý a Elektronické ovládání 30 mamp spotřeba. Az Pojistka na 25 A u původního konektoru Původní konektory Az Ventilátor kondenzátoru 2,9 Amp. PW. - + + F I C P T - + + F I C P T Řídicí modul kompresoru Kompresor Řídicí modul kompresoru Kompresor 27

L SLICOOL aanbevelingen voor De montage Alvorens met de montage wordt gestart, dienen de aanwijzingen te worden gelezen en opgevolgd gedurende het installatieproces. Voor iedere handeling dient het juiste gereedschap te worden gebruikt. Electriciteit Schakel de contactsleutel uit. Voordat met de montage wordt gestart, dient de accu te worden uitgeschakeld. en dient de aansluiting van de elektrische componenten te controleren, waarbij wordt geverifieerd dat deze op juiste wijze zijn ingezet.! Let op Sleutelset Torx Sleutelset Allen Steeksleutel 10, 13, 14, 20 Schaar Flexometer Gereedschap ijbehorende documentatie ontagehandleiding 1001845280 Handleiding 1001845151 Storingsdiagnose 1001845149 Garantie 1001845154 eegeleverde documentatie eknopte handleiding 1000959581 Garantie 220AA10017 Symboliek indien het apparaat tijdens de montage gekanteld wordt, moet u minimaal 60 minuten wachten nadat het apparaat weer in horizontale stand gebracht is, voordat u het inschakelt.! Let op ij het installeren van de airconditioning op het dak, dient de bovenkant van de cabine met een doek of deken te worden beschermd om eventuele mogelijke krassen te voorkomen. ij het installeren van de SlimCool op het dak, dient in acht te worden genomen dat de cabines normaal gesproken zijn uitgerust met een luik, en dat deze voldoende structuur biedt om het gewicht van de apparatuur te kunnen dragen. Desalniettemin, wanneer dit niet het geval is en het noodzakelijk is om een opening in het dak te maken of zelfs als deze is uitgerust met een luik maar waarvan het materiaal niet resistent is (in het geval van een dak van vezel, plastic, etc...), dan dient de installateur te besluiten, onder zijn verantwoording, omtrent het versterken van het dak voor de preventie van eventuele mogelijke deformaties, breuken, waterlekkages, etc... waarbij de middelen dienen te worden toegepast om dit te voorkomen. In de hoge DAF XF 105 cabines met daken van vezel, dient met extra zorgvuldigheid te werk worden gegaan en dient uitsluitend te worden gesteund op de nerven ervan om inzakkingen in het vezelgedeelte te voorkomen. 28!!!!!! reekbaar Opgelet snijden! Elektrisch gevaar! waarschuwingen Het installatiepersoneel dient in het bezit te zijn van een adequate scholing in Airconditioning van voertuigen. Dirna ergstrom is niet aansprakelijk als er storingen optreden die voortkomen uit een inadequate bewerking of installatie van de apparatuur, of op grond van wijzigingen of vervangingen die zijn uitgevoerd zonder onze uitdrukkelijke schriftelijke toestemming. Apparatuur voorgeladen met -134a koelgas. (Gelieve het circuit van het koelgas niet te bewerken). Zie de garantieprocedure van het product dat bij de Storingsdiagnose zit inbegrepen. Zie de Handleiding van de apparatuur voor de juiste werking van de afstandsbediening en van het besturingspaneel. ij het voltooien van de installatie, dient aan de gebruiker het volgende te worden overhandigd: Handleiding, Garantie en Storingsdiagnose.

SLICOOL L! ELAGIJK: Dit document bevat montageinstructies voor de modellen: DAF XF 105 SPACE CA EUO 5 (IET-EGULEEAE SPOILE) DAF XF 105 SPACE CA EUO 5 (EGULEEAE SPOILE) 29

L SLICOOL DAF XF SUPE SPACE CA EUO 5 E EUO 6 EUO 5 EUO 6 DAF XF SPACE CA EUO 6 30

SLICOOL L DAF XF Space Cab EUO 5 en EUO 6 1 Demonteer het luikdeksel, de bevestigingselementen en overhandig deze aan de klant (*). 1 * * 1a Verwijder de restanten die nog op het dak kleven alvorens de EPD-dichting vast te lijmen. 1a 1a 31

L SLICOOL DAF XF 105 Super Space Cab EUO 5 en EUO 6 1b Demonteer de sierstrips (*) aan de zijkanten door deze los te trekken naar het achterste gedeelte van de cabine toe. 1b * * 1b 1c Demonteer de sierstrip vooraan (*) door deze naar beneden te trekken en de lichtklemmen af te koppelen. 1c * 1d Demonteer met het speciale gereedschap de steunpennen van de bekleding in het voorste gedeelte vanaf de gordijnrail. 1d 1d 32

SLICOOL L DAF XF 105 Super Space Cab EUO 5 en EUO 6 1e Trek de bekleding naar beneden, verwijder de voorste schroeven van de steun van het luikgordijn en demonteer de steun. 1e 1e 1f Demonteer het binnenste luikframe (*). * 1f 1g Demonteer het luik door de steunschroeven te verwijderen en de stekker los te maken. 1g 1g 1g 33

L SLICOOL ALLE ODELLE 2 Plak het EPD-schuim rond het gat van het luik (zie de afbeelding voor een detail van de eindpunten, waar de schuimranden elkaar raken). - DAF XF 105 SPACE CA. EUO 5 IET- EGULEEAE SPOILE - pakking 25 x 25. - DAF XF 105 SPACE CA. EUO 5 EGULEEAE SPOILE - pakking 25 x 15. - DAF XF 105 SUPE SPACE CA. EUO 5 E EUO 6 - pakking 25 x 25. 2 - DAF XF SPACE CA EUO 6 - pakking 25 x 25.! HET SIJDE VA DE EPD-DICHTIG O ISIJPELIG VA WATE I DE CAIE TE VEIJDE A 15 mm A- Lijm de dichting vast en laat aan weerszijden 100 mm beschermpapier zitten. - Verwijder de twee stukjes papier. C- Kleef de dichting vast en druk deze aan beide uiteinden aan. Dichting Dichting Dak cabine Circa 100 mm (beschermpapier) C Dichting Dichting Dichting Dichting Verwijderen 34

SLICOOL L ALLEE VOO ODELLE: DAF XF 105 Super Space Cab EUO 5 en EUO 6 2a Houd het SlimCool materiaal verticaal, maak de centreerschroeven voldoende los, zodat ze verplaatst kunnen worden. Verplaats de centreerders naar het achterste gedeelte van het materiaal, tot de schroeven het einde van de langsgaten van de centreerders bereiken en draai ze vervolgens terug vast. 2a VOOSTE GEDEELTE VA HET ATEIAAL 2a 2b Draai (4) de zeskantmoeren 8x32 over de zeskante basismoeren en draai deze zoals contramoeren vast (zie schema op pagina 39). 2b 2b 2b 35

L SLICOOL ALLE ODELLE 3 UITEZIJDE CAIE: Plaats de SlimCool in de luikopening en bevestig de centreerders in de opening. 3 3 Luik! Let op! ij het plaatsen van de uitrusting op het luik, moet u controleren dat de condensslangen niet afgekneld worden door de EPD-afdichting. DAF XF 105 Space Cab EUO 5 niet-verstelbare spoiler DAF XF 105 Super Space Cab EUO 5 en EUO 6 4 reng de bevestigingssteunen aan onder het tapijt en bevestig deze met de zeskantmoeren met (4) schroeven 8/125x45, (4) de platte, brede ringen Ø 8 en (4) de growerringen Ø 8 om het materiaal te bevestigen. Druk de steunen aan tot ze de zeskantmoeren raken. 4 4 4 36

SLICOOL L DAF XF 105 Space Cab (EUO 5 verstelbare spoiler) 5 reng (2) bevestigingssteunen aan zoals te zien is op de tekening, breng de (4) scheidingselementen (4) Ø 25x9x10 en (4) de schroeven 8/125x55 aan en draai deze tot de aanslag vast (zie schema pagina 38). ekleding Versteviging Steunpositie Zeskantmoer H- Ø 8 Scheidingselement Ø 25x9x10 Versteviging Growerring rede platte ring Schroef 8/125x55 37

L SLICOOL Opengewerkte weergave tot de bevestiging van de steunen DAF XF 105 Space Cab Euro 6 DAF XF 105 Space Cab Euro 5 niet-verstelbare spoiler Dichting EPD 25x25 Dak van de cabine ekleding Steunbevestiging 8/125x45 DAF XF 105 Space Cab (EUO 5 verstelbare spoiler) Dichting EPD 25x15 Dak van de cabine Scheidingselement 10 mm Steunbevestiging ekleding 8/125x55 38

SLICOOL L Opengewerkte weergave tot de bevestiging van de steunen DAF XF 105 Super Space Cab EUO 5 en EUO 6 Dichting EPD 25x25 Dak cabine Zeskantmoer -H (L=32) Steunbevestiging ekleding 8/125x45 Gedetailleerde instructies voor de montage van de kabels met originele inlaat via het luik 6 Sluit het kroonsteentje van het apparaat aan op het kroonsteentje in het luikkozijn. 39

L SLICOOL ALLE ODELLE EHALVE EUO 6 Gedetailleerde instructies voor de installatie van de stroomkabels met toegang via het dashboardkastje bovenaan rechts 6 Open het deksel van het dashboardkastje bovenaan rechts en verwijder de twee schroeven aan de onderzijde. (A) 6 6 A 6a! Trek het dashboardkastje lichtjes los en steek uw hand langs de zijkant naar binnen om de oorspronkelijke bekabeling te grijpen. Deze kabellijn wordt beschermd door een zekering van 40 Ampère die zich in de oorspronkelijke centrale zekeringenkast bevindt. Als de bestaande kabelaansluiting al in het gebruik is (omdat er bijvoorbeeld een magnetron aangesloten is), voeg dan vanaf het dashboardkastje een nieuwe, gelijksoortige kabelaansluiting toe, en leid deze naar de centrale kast. escherm de kabel voor de stroomtoevoer met een nieuwe afzonderlijke zekering van 40 Amp.(eserveer de zekering van 40 Amp. in de centrale zekeringenkast). 6a 6b Leid de kabellijn van de eenheid tussen het dak en de bekleding over het dashboardkastje heen en sluit beide aansluitingen aan. Zodra deze aangesloten zijn, zal de eenheid een testfunctie uitvoeren. Alle lampen zullen aangaan en vervolgens terug doven, wat wil zeggen dat de eenheid klaar is voor gebruik. evestig de kabellijn van de eenheid aan de aluminium steun zoals op de afbeelding te zien is en gebruik daartoe de kunststofklemmen. 6b ELAGIJK Als de polariteiten bij de aansluiting van de kabellijn per ongeluk verwisseld werden, zal de eenheid enkele onderbroken pieptonen uitzenden. Er mag geen enkele toets van het paneel of de afstandsbediening van het materiaal raken want dit zou onherstelbare schade kunnen veroorzaken. Als u deze onderbroken pieptonen zou horen, koppel het apparaat dan weer af en controleer de polariteiten van de aansluiting. 40

SLICOOL L ALLE ODELLE EHALVE EUO 6 Gedetailleerde instructies voor de installatie van de voedingskabel zonder toegang via het dashboardkastje bovenaan rechts 6 6 Demonteer de verplaatsingsstangen van de voorste gordijnen door de schroeven met de Allensleutel los te draaien. 6 6 6a Verwijder de bovenste schroeven van de dashboardkastjes en laat deze kantelen. 6a 6a 6a 6a 41

L SLICOOL ALLE ODELLE EHALVE EUO 6 Gedetailleerde instructies voor de installatie van de stroomkabel 7 In het centrale gedeelte bevindt zich de oorspronkelijke stroomkabel (A). Voer de aansluiting uit met de meegeleverde kabel. 7 A 7 7 8 Open het deksel van de zekeringenkast en breng de max. zekering van 40 A op de aangeduide plaats aan. 8 zekering van 40 A 8 42

SLICOOL Gedetailleerde instructies voor de installatie van de bekabeling model Euro 6 L 9 Demonteer via de binnenzijde van de cabine de aangeduide afdekkingen. 9 9 10 Demonteer de zekeringenkast. 10 10 11 Leid het uiteinde van de blauwe kabel met de meegeleverde kast vergezeld van de oorspronkelijke kabels naar punt A en sluit de kabels aan. 11 11 11 A A 11 43

L SLICOOL Gedetailleerde instructies voor de installatie van de bekabeling odel Euro 6 12 reng de zekering van 25A aan (). 12 13 Leid het uiteinde van de bruine kabel met de meegeleverde kast vergezeld van de oorspronkelijke kabels naar punt C en sluit de kabels aan. 13 13 13 C 44

SLICOOL Gedetailleerde instructies voor de installatie van de bekabeling odel Euro 6 L 14 Open het dashboardkastje bovenaan rechts (D) en verwijder het deksel (E). 13 13 D E 15 Steek de kabels AZ en langs onderen aan de passagierszijde in de gegolfde buis en haal deze er aan het einde van de buis uit, zodat deze uitkomen in het dashboardkastje bovenaan rechts. 15 15 15 16 reng de meegeleverde eindklemmen aan op de kabels Az en en breng ze in de meegeleverde kast aan. Let erop dat de kleuren van de kabels overeenkomen met de kleuren in de meegeleverde kabelkast. 16 16 Az Az 45

L SLICOOL Gedetailleerde instructies voor de installatie van de bekabeling odel Euro 6 17 Sluit de kabelkasten aan en leid de bekabeling langs de achterzijde van de oorspronkelijke dashboardkastjes en de bekleding naar de uitrusting en sluit de bekabeling aan. 17 Az Az 17 18 Voor voertuigen DAF XF 105 Space Cab gefabriceerd vanaf 10/09/2012 moeten de zeskantmoeren -H 6 L78 en L36 aan de onderzijde van de uitrusting respectievelijk vervangen worden door de zeskantmoeren -H 6 van L68 en L26 alvorens de console te monteren. Zie bijgevoegde schema s. 46

SLICOOL L DAF XF 105 Super Space Cab EUO 5 en EUO 6 Opengewerkte weergave aan de zijkant tot de bevestiging van de consoles Zeskantmoer -H (L=78) Zeskantmoer -H (L=36) Dichting EPD 25x25 Dak cabine ekleding Steunbevestiging Console Opengewerkte weergave voorzijde tot de bevestiging van de consoles -H L=78 ekleding Console Allenschroef 6/100x15 Luchtverdeelpaneel 47

L SLICOOL DAF XF 105 Space Cab Euro 5 niet-verstelbare spoiler DAF XF 105 Space Cab EUO 6 Opengewerkte weergave aan de zijkant tot de bevestiging van de consoles Zeskantmoer -H (L=78) Zeskantmoer -H (L=36) Dichting EPD 25x25 Dak cabine ekleding Steunbevestiging Console Opengewerkte weergave voorzijde tot de bevestiging van de consoles Zeskantmoer -H 78mm ekleding Console Allenschroef 6/100x15 Luchtverdeelpaneel 48

SLICOOL L DAF XF 105 Space Cab (EUO 5 verstelbare spoiler) Opengewerkte weergave aan de zijkant tot de bevestiging van de consoles Zeskantmoer -H (L=68) Zeskantmoer -H (L=26) Dichting EPD 25x15 Dak cabine Steunbevestiging ekleding Console Opengewerkte weergave voorzijde tot de bevestiging van de consoles Scheidingselement 10 mm Zeskantmoer -H 68mm ekleding Console Allenschroef 6/100x15 Luchtverdeelpaneel 49

L SLICOOL ALLE ODELLE 18 reng de oorspronkelijke sierstrips weer aan. onteer de console op de zeskantmoeren H-H met (4) Allenschroeven 6/100x15, en breng het kortste deel van de console in het voorste deel van de cabine aan. 18 19 Dek de (4) Allenschroeven 6/100x15 af met de ronde kunststof sierstrippen 6. 19 50

SLICOOL L ALLE ODELLE ET OIGIELE ILAAT VIA HET LUIK Elektrisch schema EG ELAGIJK! Let op dat de polariteit van de aansluiting van de voeding op het apparaat niet verwisseld wordt. De display zal in dat geval niet inschapelen en het apparaat zal niet werken. lazer Hercirculatiesonde TC 15KΩ a 25º 4 Amp. a A a Az V A a lauw Zwart ood Groen Doel Geel Oranje ruin Elektronische printplaat Elektrisch verbruik 30 mamp. Az Wentylator kondensatora Zekering 25A (In originele zekeringkasst) 2 Amp. PW. - + + F I C P T - + + F I C P T esturingseenheid van de Compressor Compressor esturingseenheid van de Compressor Compressor 51

L SLICOOL ALLE ODELLE EUO 5 ACHTE HADSCHOEEKASTJES Elektrisch schema EG ELAGIJK! Let op dat de polariteit van de aansluiting van de voeding op het apparaat niet verwisseld wordt. De display zal in dat geval niet inschapelen en het apparaat zal niet werken. Hercirculatiesonde lazer TC 15KΩ a 25º Az 2,6 Amp. lauw Zwart ood Elektronische printplaat Elektrisch verbruik 30 mamp. Zekering 40A (In originele zekeringkasst) V Groen Doel A Geel a Oranje ruin Wentylator kondensatora 2,9 Amp. PW. esturingseenheid van de Compressor Compressor esturingseenheid van de Compressor Compressor 52

SLICOOL L ALLE ODELLE EUO 6 ZODE OIGIELE ILAAT VIA HET LUIK Elektrisch schema EG ELAGIJK! Let op dat de polariteit van de aansluiting van de voeding op het apparaat niet verwisseld wordt. De display zal in dat geval niet inschapelen en het apparaat zal niet werken. lazer 2,6 Amp. a A a Elektronische printplaat Elektrisch verbruik 30 mamp. Hercirculatiesonde TC 15KΩ a 25º Originele stekkers Az V A a lauw Zwart ood Groen Doel Geel Oranje ruin Az Zekering 25A op originele stekkers Az Wentylator kondensatora 2,9 Amp. PW. - + + F I C P T - + + F I C P T esturingseenheid van de Compressor Compressor esturingseenheid van de Compressor Compressor 53

CZ SLICOOL 54

SLICOOL CZ 55

Ed: 12/02/2018 d: 18/04/2018 a Francisco Alonso, 6 28806 Alcalá de Henares, adrid SPAI Contact Phone Fax E-ail Sales (Ventas Internacional) +34 91 8770510 +34 91 8771158 sales@dirna.bergstrominc.com Comercial acional +34 91 8775841 +34 91 8836321 ventas@dirna.bergstrominc.com Orders & Deliveries (Logística internacional) Orders & Deliveries (Logística nacional) Technical Assistance (Internacional) Technical Assistance (acional) +34 91 8775846 +34 91 8771158 export@dirna.bergstrominc.com +34 91 8775840 +34 91 8836321 comercial@dirna.bergstrominc.com +49 511 86679681 +49 511 86679710 technicalassistance@dirna.bergstrominc.com +34 91 8775845 +34 91 883 6321 jcastillo@dirna.bergstrominc.com www.dirna.com!!!!! ATECIÓ: OTE: ATTETIO: HIWEIS: ATTEZIOE: Dirna ergstrom se reserva el derecho de efectuar modificaciones en cualquier momento de los datos contenidos en esta publicación, por razones técnicas o comerciales. For technical and commercial reasons, Dirna ergstrom reserves the right to change the data contained in this brochure. Dirna ergstrom se réserve le droit d effectuer à tout moment des modifications des données reprises sur cette publication, pour des raisons techniques ou commerciales. Dirna ergstrom behält sich vor, aus technischen oder kaufmännischen Gründen jederzeit Änderungen der Angaben dieser Veröffentlichung vorzunehmen. Dirna ergstrom si riserva il diritto di effettuare modifiche in qualsiasi momento ai dati contenuti in questa pubblicazione, per motivi tecnici o commerciali.