DT - Výhybkárna a strojírna, a.s. 261/2013 Manuál k provozování a údržbě jednoduché srdcovky s pohyblivým hrotem srdcovky (PHS)

Podobné dokumenty
DT - Výhybkárna a strojírna, a.s. 289/2016 Manuál k provozování a údržbě srdcovek železničních výhybek typu ZMB 3

DT - Výhybkárna a strojírna, a.s. Manuál k používání pro válečkové stoličky SVV-P pro výměnové části jednoduchých výhybek

DT - Výhybkárna a strojírna, a.s. Manuál k používání pro válečkové stoličky SVV mezipražcové pro výměnové části výhybek

DT - Výhybkárna a strojírna, a.s. 259/2013 Manuál k provozování a údržbě srdcovek železničních výhybek z manganové oceli

VÝHYBKY PRO VYSOKORYCHLOSTNÍ TRATĚ

Výhybky pro rychlá spojení

DT - Výhybkárna a strojírna, a.s. Dolní 3137/100, Prostějov, Česká republika ESTABLISHED IN 1900

Výhybka umístěná v kolejové dráze umožňuje přejezd vozidla buď do přímého nebo odbočného směru

Kolejový jeřáb GOTTWALD GS TR

Manuál k provozování a údržbě pro srdcovky z odlévané oceli s vysokým obsahem manganu.

Všem uchazečům. Rekonstrukce výhybek v žst. Křižanov brodské zhlaví Dodatečné informace Dodatek č. 2. Věc:

VĚSTNÍK DOPRAVY Informace z resortu Ministerstva dopravy. Číslo 3/ března 2017 ISSN

Nová konstrukce srdcovky s kuželovými vložkami

Připravenost DT na dodávky výhybek pro VRT

Třebízského 207, Uherský Ostroh, Technické podmínky dodací. č. TP PRAŽEC B 91S(P) ÚČINNOST OD

PROVOZNÍ OVĚŘOVÁNÍ NOVÝCH KONSTRUKCÍ

Technická zpráva. ČSN EN ISO 9001:2000 ČSN EN ISO 14001:2005 ČSN EN ISO 18001:1999 Oprávnění OBÚ ČSN z2:1994

Výhybky a výhybkové konstrukce

TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB STÁTNÍCH DRAH. Kapitola 8 KONSTRUKCE KOLEJE A VÝHYBEK

ZKUŠENOSTI Z PROVOZNÍHO OVĚŘOVÁNÍ TECHNOLOGIE STYKOVÉHO ODTAVOVACÍHO SVAŘOVÁNÍ KOLEJNIC MOBILNÍ SVAŘOVNOU APT 1500RL - ROBOTIZOVANÉ PRACOVIŠTĚ

NOVÉ ODLÉVANÉ PRVKY V OBLASTI ŽELEZNIČNÍ INFRASTRUKTURY A PROCES JEJICH NÁVRHU

ZÁDLAŢBOVÉ PANELY TYP ÚRTŘ

VÝHYBKOVÉ KONSTRUKCE PRO EVROPSKÉ KORIDORY

Postup navařování srdcovek výhybek P-NA-P-02/2013

Tento podklad určuje hlavní rozměry, provedení a hmotnosti kontrolních otvorů, které se umisťují do čtyřhranného potrubí skupiny I podle KM

VĚSTNÍK DOPRAVY Informace z resortu Ministerstva dopravy. Číslo 3/ března 2019 ISSN

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, Dlážděná 1003/7, Praha 1. Služební rukověť. Seznam vzorových listů železničního svršku

VĚSTNÍK DOPRAVY Informace z resortu Ministerstva dopravy. Číslo 6/ června 2015 ISSN

Zvýšení kvality jízdní dráhy ve výhybkách pomocí zpružnění

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace. Železniční svršek ÚPRAVA ŽELEZNIČNÍHO SVRŠKU PRO SPECIÁLNÍ ZAŘÍZENÍ DOPRAVNÍ CESTY

CZ M O N T Á Ž N Í N Á V O D

ÚDRŽBA A BROUŠENÍ VÝHYBEK

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 TRUBKOVÉHO Strana: 1 Stran: 6

Navařování srdcovek výhybek P-NA-M-03/2013

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 skupiny I I I Strana: 1 Stran: 8

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace. Železniční svršek ZVLÁŠTNÍ KONSTRUKCE ŽELEZNIČNÍHO SVRŠKU

Trouby kruhové (dále jen trouby) se vyrábějí od D = 2800 do D = Používají se jako samostatné montážní díly vzduchotechnického potrubí.

PRAŽCE PB 76 PRO ROZCHOD 760 mm

Služební rukověť Výkresy materiálu železničního svršku Výhybky soustavy UIC 60 a S generace

Řetězy svařované zkoušené, třída 4 (M) NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ, K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ

VĚSTNÍK DOPRAVY Informace z resortu Ministerstva dopravy. Číslo 2/ února 2017 ISSN

KaBeDeX spol. s r.o., Březová 616/9, Karviná-Ráj tel , fax , info@kabedex.cz

Český normalizační institut Czech Standards Institute TNK 141. Železnice. Seminář ACRI

TECHNICKÝ LIST Opěrné stěny GREFA T a L

SILAD s dvojstranným skluzovým vagonem

Vypracoval: Ing.Vojtěch Slavíček Vydání: 1 Schválil dne: František Klípa

DOPRAVNÍ STAVBY KAPITOLA 7 ŽELEZNIČNÍ SPODEK A ŽELEZNIČNÍ SVRŠEK

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - ČTVEREC pro potrubí skupiny I I I

KOLENO DOPRAVNÍHO POTRUBÍ RK

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - OBDÉLNÍK pro potrubí skupiny I I I

FERT a.s. DISTANCE OCELOVÉ TYPU D Strana: 1/8 Nahrazuje: FK 010 ze dne Označení: FK 010

ZVÝŠENÍ KVALITY JÍZDNÍ DRÁHY VE VÝHYBKÁCH POMOCÍ ZPRUŽNĚNÍ

PŘEDEPJATÉ BETONOVÉ PRAŽCE TRAMVAJOVÉ PANELY.

NOVELIZACE PŘEDPISU SŽDC S3/2 BEZSTYKOVÁ KOLEJ

Vojenská doprava. Příprava techniky a materiálu na vojenskou přepravu

Šoupátko 250 KM Technické údaje Hlavní rozměry (mm) šoupátek jsou uvedeny na obr. 1 a v tab. 1, hmotnosti v tab. 1.

KATALOGOVÝ LIST KM 0051/00c ZÁVĚSNÁ LIŠTA Vydání: 8/07 ZL 20, ZL 37 Strana: 1 Stran: 5

PODNIKOVÁ NORMA PN KP TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku

Pohyblivé zvedací pracovní plošiny

Bezstyková kolej. Teorie a zřizování. Registrační číslo: CZ.1.07/2.3.00/ Název projektu: Věda pro život, život pro vědu

... teplo pro Vás. technický ceník. Platnost cen od

Problematika provozování dráhy na tratích s malými poloměry

NOVINKY PRO LETOŠNÍ ROK

Systém údržby koridorových tratí Reprofilace kolejnic ve výhybkách

Přírubová lišta splňuje vysoké požadavky na těsnost a tuhost. Na potrubí se připevňuje pomocí prolisů nebo bodováním.

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace. Železniční svršek VYZÍSKANÝ MATERIÁL ŽELEZNIČNÍH SVRŠKU

Správa železniční dopravní cesty. Železniční svršek VÝHYBKY A VÝHYBKOVÉ KONSTRUKCE

Řetězy cementované pro dopravníky, RC4 / RC5 PN NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU

Návod pro montáž a použití

DYNATECH OBOUSMĚRNÉ ZACHYCOVAČE PR-2000-UD NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU

CENÍK ROK 2013 NOVINKY PRO LETOŠNÍ ROK

TP-02/05 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PREFABRIKÁTY PRO ZÁDLAŽBU KOLEJÍ A VLEČEK LP-A, LP-B

Rolny pro velká zatížení

TRAMVAJOVÉ PRAŽCE ŘADY B03-DP

Třebízského 207, Uherský Ostroh, Technické podmínky dodací. č. TP PRAŽEC B03-DP 07P ÚČINNOST OD

Správa železniční dopravní cesty, státní organizace. Železniční svršek SPOJOVACÍ A UPEVŇOVACÍ SOUČÁSTI ŽELEZNIČNÍHO SVRŠKU

Stříška 100 KM 0049/98. Stříška 100 KM 0049/98 - s přírubou. Stříška 100 KM 0049/98 - bez ochranného pletiva

Obdélníkové příruby pro sloupky, vodící ložisko včetně bronzového pouzdra s grafitovými tělísky

HLAVICE VÝFUKOVÉ ČTYŘHRANNÉ

2.A Přehled dokumentace předkládané k hlavní prohlídce

Zkušenosti z provozního ověřování technologie stykového odtavovacího svařování kolejnic mobilní svařovnou APT 1500RL - robotizované pracoviště

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

F. 1. zhotovitele (DVZ) Synthesia, a.s. Tractebel Engineering a.s. Pernerova 168, Pardubice. METROPROJEKT Praha a.s.

Zadní ochrana proti podjetí. Všeobecně

Při manipulaci a pokládce (montáži) je nutné respektovat tento montážní návod, příslušných ČSN, TKP MD a TP MD u staveb ŘSD, atd.

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

Infrastruktura kolejové dopravy

TPM 00 02/15 TECHNOLOGICKÝ POSTUP MONTÁŽE PŘEJEZDŮ SE ZÁDLAŽBOVOU KONSTRUKCÍ ÚRTŘ

Dopravní a liniové stavby 12 Železniční infrastruktura

Řetězy svařované zkoušené, jakost 24 a 30 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ

DYNATECH OBOUSMĚRNÉ ZACHYCOVAČE PR-2500-UD NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU

Mezipřímé (nejen) v kolejových spojeních a rozvětveních

Těžká akustická zástěna

Automatická strojní podbíječka Unimat 09-4x4/4S

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

Souprava pro obnovu železničního svršku MATISA P95

PŘEJEZDOVÁ KONSTRUKCE SYSTÉM ÚRTŘ A BRENS

Montážní příručka. Vario-Guard

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ, K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ

KATALOGOVÝ LIST KM 0039/96b STŘÍŠKY SPIRO Vydání: 8/07 Strana: 1 Stran: 2

Transkript:

DT - Výhybkárna a strojírna, a.s. Dolní 3137/100, 796 01 Prostějov, Česká republika www.dtvs.cz, e-mail: dt@dtvs.cz EN ISO 9001 EN ISO 3834-2 EN ISO 14001 OHSAS 18001 261/2013 Manuál k provozování a údržbě jednoduché srdcovky s pohyblivým hrotem srdcovky (PHS) 2. vydání

Název: Manuál k provozování a údržbě jednoduché srdcovky s pohyblivým hrotem srdcovky (PHS) Datum vydání: 24.07.2018 Počet stran: 20 Výrobce srdcovky a vydavatel tohoto manuálu: DT - Výhybkárna a strojírna, a.s. (dále jen výrobce) Schválil: Ing, Jiří Havlík Technický ředitel DT - Výhybkárna a strojírna, a.s., 2018 Tento manuál je chráněn copyrightem. Všechna práva jsou vyhrazena. Manuál ani žádnou část jeho textu nelze reprodukovat nebo převádět do digitální, popř. i jiné podoby, a to jakoukoliv reprodukční či jinou zobrazovací technologií bez písemného souhlasu výrobce. Práva jakékoliv reprodukce ve sdělovacích prostředcích pomocí internetu nebo jiné technologie se stejným účinkem a ve výukových programech jsou rovněž vyhrazena. Stránka 2 z 20

Obsah: 1 Všeobecně... 4 1.1. Přehled nejdůležitějších symbolů... 4 1.2. Adresa výrobce... 5 1.3. Kontaktní formulář pro technickou podporu prodeje Váš názor... 6 2 Technická specifikace, popis srdcovky... 7 2.1. Základní technické údaje... 7 2.2. Popis srdcovky s PHS... 7 3 Bezpečnostní pokyny... 9 4 Příprava srdcovky s PHS k použití... 9 4.1. Identifikace srdcovky s PHS... 9 4.2. Obecné podmínky pro manipulaci a pokládku... 9 4.3. Způsoby přepravy srdcovkové části... 10 4.4. Předmontáž srdcovky s PHS na montážní základně... 11 4.5. Pokládka srdcovkové části srdcovky s PHS ve smontovaném stavu... 12 4.6. Montáž srdcovky s PHS v ose koleje... 13 4.7. Podbíjení... 14 4.8. Vevaření do bezstykové koleje... 14 4.9. Bezpečný provoz / mezní provozní odchylky a tolerance... 14 5 Údržba a opravy srdcovky s PHS... 15 6 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci, ekologie... 16 6.1. Posouzení rizik spojených s oblastí bezpečnosti a ochrany zdraví při práci... 16 6.2. Posouzení rizik spojených s dopadem na pracovní a životní prostředí... 16 7 Přehled použitých a souvisejících norem... 17 8 Seznam příloh... 18 Stránka 3 z 20

1 Všeobecně Tento manuál obsahuje informace o konstrukci jednoduché srdcovky s pohyblivým hrotem srdcovky, požadavky k její instalaci a provozování, včetně údržby. Je závazný pro všechny osoby, které na výše jmenované srdcovce vykonávají činnosti dále specifikované. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za činnosti a jejich následky vykonávané odlišným způsobem a důrazně upozorňuje, že nerespektování ustanovení tohoto manuálu může být příčinou zamítnutí reklamace, včetně možného vymáhání s tím souvisejících náhrad škod. Před započetím jakékoliv práce na srdcovce se musí příslušní pracovníci řádně seznámit s pokyny uvedenými v tomto manuálu. 1.1. Přehled nejdůležitějších symbolů V tomto dokumentu jsou zahrnuty tři kategorie bezpečnostních pokynů: N E B E Z P EČÍ! Přehlédnutí těchto instrukcí může způsobit ztrátu života. V A R O V Á N Í! Přehlédnutí instrukcí může zapříčinit vážné poranění nebo značné poškození zařízení. U P O Z O R NĚNÍ! Přehlédnutí instrukcí může zapříčinit poškození zařízení nebo zranění. Stránka 4 z 20

1.2. Adresa výrobce DT - Výhybkárna a strojírna, a.s. Dolní 3137/100 796 01 Prostějov Česká republika Kontakty na pracovníky zajišťující servis jsou uvedeny na internetových stránkách DT - Výhybkárna a strojírna, a.s.: http://www.dtvs.cz/ Stránka 5 z 20

1.3. Kontaktní formulář pro technickou podporu prodeje Váš názor Firma DT Výhybkárna a strojírna, a.s. ráda obdrží zpětnou vazbu od svých zákazníků, zejména Vaše připomínky, náměty a zkušenosti s výrobkem získané při jeho provozování. Zašlete nám, prosím kopii tohoto formuláře na adresu: DT - Výhybkárna a strojírna, a.s. Dolní 3137/100 796 01 Prostějov Česká republika nebo je možné využít formulář, který je k dispozici na internetových stránkách DT - Výhybkárna a strojírna, a.s.: http://www.dtvs.cz/ Připomínky, náměty a zkušenosti: Jméno: Organizace:.. Kontakt (telefon, e-mail): Stránka 6 z 20

2 Technická specifikace, popis srdcovky s pohyblivým hrotem srdcovky 2.1. Základní technické údaje Materiál srdcovky s pohyblivým hrotem srdcovky: Provedení rámu z kolejnic: Profil křídlové kolejnice 60E2, hrot 60E2A2 a 60E2, jakost kolejnic R260. V případě požadavku zákazníka je možné zvýšit kvalitu kolejnic tepelným zpracováním, nebo použitím vyšší jakosti kolejnic. Konstrukce: Srdcovka s pohyblivým hrotem Geometrie: dle požadavku zákazníka a výrobních možností Dále jen "srdcovka s PHS" 2.2. Popis srdcovky s PHS Jednoduchá srdcovka s PHS má následující konstrukční řešení (Obrázek 1). Hlavní (pozice 1) a příložný (pozice 2) hrot jsou z kolejnicového profilu 60E2A2 respektive 60E2. Pohyblivé hroty jsou vloženy v rámu, který je tvořen křídlovými kolejnicemi (pozice 3). Vzájemný podélný posun hrotů je kompenzován dilatací (pozice 4), která je umístěna v příložném hrotu. Oblast pevně uchycených hrotů (kořen srdcovky s PHS pozice 5) je vyztužena pomocí sady vložek, které zachycují síly z bezstykové koleje. Mezi hroty a křídlovými kolejnicemi jsou hrotové opěrky (pozice 6), které zajišťují směrovou polohu hrotu. Vzhledem k tomu, že srdcovka s PHS zajišťuje nepřerušenou pojížděnou hranu v oblasti srdcovky s PHS, není třeba použití přídržnic. Standardní jakost kolejnicové oceli R260 lze v případě požadavku, v oblasti přechodu kola z křídlových kolejnic na hrot a naopak, nebo v celé délce srdcovky s PHS zvýšit tepelným zpracováním nebo použít kolejnice vyšší jakosti. Srdcovka s PHS je vybavena dalšími přídavnými zařízeními, např. stabilizátorem, válečkovými stoličkami, apod. Návod na montáž, provoz a údržbu těchto zařízení je uveden v samostatných dokumentech. Srdcovka s PHS je konstrukčně upravena pro montáž elektrického ohřevu (EOV). Stránka 7 z 20

5 6 4 1 2 3 Obrázek 1 Srdcovka s PHS s rámem z kolejnic Pro usnadnění montáže, pokládky a kontrolu polohy v trati je na křídlových kolejnicích v místě začátku hlavního hrotu vyražen důlčík (Obrázek 2), nejedná se však o matematický bod křížení (MBK). Obrázek 2 Označení začátku hlavního hrotu Stránka 8 z 20

3 Bezpečnostní pokyny Práce na srdcovce s PHS smí provádět pouze osoba, která byla seznámena s obsahem tohoto manuálu. Při veškerých činnostech prováděných na srdcovce s PHS je vedoucí prací povinen zajistit bezpečnost pracovníků. Pro manipulaci se srdcovkou s PHS je nutné používat pouze vhodné zdvihací zařízení s deklarovanou nosností, více viz kapitola 4.3 a 6.1. Při údržbě srdcovky s PHS je nutné vždy používat osobní ochranné pracovní prostředky pro zabránění poranění pracovníků a k zajištění ochrany jejich zdraví při práci. 4 Příprava srdcovky s PHS k použití 4.1. Identifikace srdcovky s PHS Označení srdcovek s PHS je uvedeno v TPD nebo je řešeno po dohodě s odběratelem. Srdcovka s PHS Na jedné z křídlových kolejnic je upevněn štítek, na kterém je uvedeno přesné označení srdcovky s PHS (geometrie), výrobní číslo, rok výroby, značka technické kontroly výrobce a značka kontrolora kvality uživatele. Kolejnice ( hlavní hrot, příložný hrot, křídlové kolejnice) Na stojině vyraženo číslo tavby. 4.2. Obecné podmínky pro manipulaci a pokládku V procesu logistiky (dopravy, manipulace, pokládky a instalace srdcovek s PHS) musí být zajištěno, aby nenastaly žádné nepřípustné průhyby a kroucení srdcovky s PHS. Průhyby a kroucení je třeba redukovat na minimum vhodnými vázacími a transportními prostředky, při zvedání za kolejnici musí být použita ocelová nebo textilní lana. V procesu logistiky musí být hrot zapáskován ke křídlové kolejnici, aby byl vyloučen jeho pohyb. Manipulace se srdcovkou s PHS je možná pouze za použití přepravních nosníků nebo transportního trámce. Při pokládce celé srdcovkové části výhybky s PHS musí být zajištěn dostatečný počet úvazů dle tvaru výhybky, použitého manipulačního prostředku a způsobu montáže, aby nedošlo k poškození či trvalé deformaci srdcovky s PHS. Za manipulaci dle zpracovaného technologického postupu je zodpovědný zhotovitel. Po pokládce a kompletaci srdcovkové části výhybky s PHS je nutno, při případném pojezdu vozidel stavby přes srdcovku s PHS, zajistit přestavení a zajištění pohyblivého hrotu srdcovky do příslušného směru pojíždění, aby nedošlo k poškození hrotu nebo celé srdcovky! Stránka 9 z 20

4.3. Způsoby přepravy srdcovkové části 4.3.1. Přeprava celé srdcovkové části ve smontovaném stavu Pro přepravu je použit speciální vagón ZPV-01 (nebo podobný) v naklopeném stavu. Nosnost tohoto vozu v naklopeném stavu je 28 t, což umožňuje přepravu celé srdcovkové části až do geometrie 1:26,5-2500 včetně (Obrázek 3). Obrázek 3 Speciální vagón ZPV-01 4.3.2. Přeprava srdcovkové části v demontovaném stavu Vlastní srdcovka s PHS je přepravována s přepravními nosníky (Obrázek 4) nebo v transportním trámci (Obrázek 5), který chrání srdcovku s PHS před poškozením v průběhu manipulace. Srdcovku s PHS lze vázat pouze za přepravní nosníky nebo transportní trámec, tyto díly lze ze srdcovky s PHS demontovat až po jejím konečném ustavení při montáži na montážní základně nebo v ose koleje. Pražce a vnější pojížděné kolejnice jsou přepravovány samostatně. Obrázek 4 Příklad dodávky na přepravních nosnících Stránka 10 z 20

Obrázek 5 Příklad dodávky v přepravním rámu 4.4. Předmontáž srdcovky s PHS na montážní základně Pro předmontáž musí být použita vyrovnaná zpevněná plocha, aby nedošlo k deformaci srdcovky s PHS v průběhu montáže. Pokud nelze zajistit dostatečnou rovinnost plochy, může se použít vyrovnaný rošt z kolejnic s odchylkou rovinnosti 1,5 mm / 1000 mm (Obrázek 6). Tento způsob lze použít u varianty přepravy srdcovkové části srdcovky s PHS v demontovaném stavu. Pro manipulaci se srdcovkou s PHS s přepravními nosníky nebo s transportním trámcem je nutné použít transportní prostředky s ohledem na celkovou hmotnost přepravovaného břemene Srdcovka s PHS má namontovány podkladnice. Při montáži srdcovky s PHS se zátky z betonových pražců nevytahují. Víčka zátek se proráží pražcovými šrouby za mírného úhozu kladivem po ustavení srdcovky s PHS na betonové pražce, aby nedošlo k poškození závitu hmoždinky. Proražený nákružek víčka bude sloužit jako těsnění proti vniknutí vody do hmoždinky. Stránka 11 z 20

Postup předmontáže: Rozložení pražců, vložení vnějších pojížděných kolejnic, vložení srdcovky s PHS s transportním trámcem, demontáž transportního trámce nebo přepravních nosníků a dokončení předmontáže. Obrázek 6 Předmontáž srdcovkové části srdcovky s PHS na montážní základně (příklad montážního roštu) 4.5. Pokládka srdcovkové části srdcovky s PHS ve smontovaném stavu Transport celé srdcovkové části z přepravního vagónu nebo z montážní plochy na místo pokládky lze provést vhodným kladecím prostředkem, kolejovým jeřábem nebo pokladačem (Obrázek 7). Musí být zajištěn dostatečný počet úvazů, aby nedošlo k poškození či trvalé deformaci hrotu nebo celé srdcovky. Hrot musí být zapáskován ke křídlové kolejnici, aby byl vyloučen jeho pohyb. Je zakázáno provádět úvaz za hrot srdcovky s PHS! Stránka 12 z 20

Obrázek 7 Vhodný kladecí prostředek - pokladač DESEC nebo kolejový jeřáb 4.6. Montáž srdcovky s PHS v ose koleje Pokud se montáž srdcovky s PHS provádí přímo v ose koleje (Obrázek 8), je postup obdobný jako u předmontáže srdcovkové části na montážní základně. První fáze je rozmístění pražců s podkladnicemi a montáž pojížděných kolejnic v srdcovkové části výhybky. Následuje vložení srdcovky s PHS s přepravními nosníky nebo s transportním trámcem pomocí vhodného manipulačního prostředku. Následuje vložení pražcových šroubů pro uchycení srdcovky s PHS do otvorů podkladnic a pražců, případně dorovnání pražců. Zátky hmoždinek v betonových pražcích neodstraňovat! Víčko zátky se prorazí pražcovým šroubem za mírného úhozu kladivem, aby se nepoškodil závit hmoždinky. Pak lze teprve demontovat přepravní rám. Po demontáži přepravního rámu následuje standardní montáž použitými upevňovacími prvky. Obrázek 8 Montáž v ose koleje Stránka 13 z 20

4.7. Podbíjení Pro podbíjení výhybky se srdcovkou s PHS doporučujeme použít výhybkové strojní podbíječky s dvěma podbíjecími agregáty, které mohou podbíjet obě větve výhybky současně, např. Unimat 09-16/4S. Osádka by již měla mít nějaké zkušenosti s podbíjením srdcovek. 4.8. Vevaření do bezstykové koleje Vevaření výhybek se srdcovkou s PHS do bezstykové koleje se řídí předpisem SŽDC S3/2, kapitola III.. Závěrné svary je nutno provádět za dovolené upínací teploty v rozsahu 17 až 23 C. Nejsou-li, vzhledem k ročnímu období, vhodné teplotní podmínky, je zakázáno provádět napínání nebo ohřev, je třeba spoje sespojkovat a závěrné svary provést až v období, kdy bude dosažena dovolená upínací teplota. 4.9. Bezpečný provoz / mezní provozní odchylky a tolerance Dovolené mezní odchylky a tolerance se řídí normami a předpisy místních drah (provozovatelů drah). V ČR platí hodnoty mezních odchylek dle ČSN 73 6360-2 a dle předpisu SŽDC S3, část IX. Rozchod koleje nad 160 km/h mez sledování (dále mez AL) Rozchod koleje do 160 km/h mez AL Změna rozchodu nad 160 km/h mez AL Změna rozchodu do 160 km/h mez AL Změna rozchodu do 120 km/h mez AL Rozchod koleje srdcovka nad 160 km/h mez zásahu (dále mez IL) Rozchod koleje srdcovka do 160 km/h mez IL Změna rozchodu nad 160 km/h mez IL Změna rozchodu do 160 km/h mez IL Změna rozchodu do 120 km/h mez IL Doléhání hrotu ke křídlové kolejnici Doléhání hrotu do hrotové opěrky do 90 km/h Doléhání hrotu do hrotové opěrky od 90 do 160 km/h Doléhání hrotu do hrotové opěrky nad 160 km/h Dosedání paty hrotu na stoličky do 90 km/h Dosedání hrotu na stoličky nad 90 km/h +2/-1 mm +3/-2 mm 3 mm/2 m 4 mm/2 m 5 mm/2 m +2/-1 mm +4/-3 mm 4 mm/2 m 5 mm/2 m 6 mm/2 m max. vůle 1 mm max. vůle 5 mm max. vůle 3 mm max. vůle 2 mm max. vůle 3 mm max. 2 mm Stránka 14 z 20

5 Údržba a opravy srdcovky s PHS Doporučené intervaly kontrol a prohlídek srdcovek s PHS v trati jsou 1x za 3 měsíce, nedestruktivní kontrola 1x za 6 měsíců. Kontroly a běžná údržba kolejových částí se řídí dle standardizovaných předpisů provozovatele dráhy na údržbu výhybek. Jedná se o pravidelnou kontrolu stavu horních pojížděných ploch ve stanovených intervalech a jejich preventivní broušení, aby se zabránilo vzniku kontaktně únavových vad a převalků a tím se prodloužila životnost těchto pojížděných ploch. Výrobce doporučuje provádět základní broušení nejpozději do 3 měsíců od uvedení výhybky do provozu. V případně vzniku kontaktně únavových vad a převalků na pojížděných plochách (Obrázek 9) je třeba neprodleně provést jejich zabroušení a odstranění. Týká se to i případných převalků v drážce na styku hlavního a příložného hrotu. Obrázek 9 Převalky a kontaktně únavové vady na hrotu V případě, kdy vzniklé vady na pojížděných plochách již nelze odstranit broušením, doporučujeme provést výměnu celé srdcovky s PHS. Výrobce nedoporučuje provádět opravy pohyblivé části hrotu jeho navařením! Údržba závěrových a přestavovacích mechanismů se řídí dle návodů k použití těchto výrobků. Stránka 15 z 20

Místa pro mazání v srdcovkové části výhybky s PHS (kluzné stoličky, dilatace) jsou uvedena v mazacím plánu (Příloha 1). Z důvodu správné funkce dilatačního zařízení je nutné v pravidelných intervalech (viz výše) kontrolovat utažení šroubů v dilatačním zařízení srdcovky (Příloha 2). V případě špatného utažení šroubů hrozí nepřestavení hrotů a tím nevratné poškození celé srdcovky. Při činnostech spojených s údržbou a opravami výrobku je nutné dodržovat příslušné bezpečnostní předpisy případně bezpečnostní pokyny, viz bod 3. 6 Bezpečnost a ochrana zdraví při práci, ekologie 6.1. Posouzení rizik spojených s oblastí bezpečnosti a ochrany zdraví při práci Výrobce prohlašuje, že v souvislosti s manipulací, montáží, provozováním, údržbou a demontáží srdcovky dle tohoto manuálu, mu nejsou známá žádná specifická bezpečnostní rizika spojená s těmito činnostmi, které by bylo nutné adresně řešit v tomto manuálu. Jedná se o běžné činnosti vykonávané při stavebních, montážních a údržbových pracích na železničním svršku. Při vykonávaných činnostech musí být realizačními firmami a jejich pracovníky dodržovány předpisy bezpečnosti a ochrany zdraví při práci spojené s tímto druhem vykonávané činnosti v souladu s platnou legislativou (např. používání osobních ochranných pracovních prostředků, skladování, práce se zdvihacími zařízeními). 6.2. Posouzení rizik spojených s dopadem na pracovní a životní prostředí Výrobce prohlašuje, že: srdcovky dle tohoto manuálu nemají při správném provozování negativní vliv na životní prostředí, při jejich návrhu a vývoji byly použity nejlepší dostupné technologie a maximálně respektovány požadavky z oblasti environmentu; při jejich provozování nevznikají žádné odpady, je držitelem certifikátu, který dokladuje jeho standardní plnění požadavků EN ISO 14001, při dopravě a manipulaci se srdcovkami dle tohoto manuálu jsou používány obalové prostředky (dřevěné bedny, dřevěné palety, dřevěné prokladky, vázací drát, vázací popruhy, popř. jiný vhodný fixační materiál) v souladu se zákonem o obalech v platném znění; výrobce je zapojen do systému Ekokom; tyto obaly zpoplatňuje a vykazuje v souladu s platným zákonem o obalech; všechny tyto obaly a prostředky jsou na jedno použití; po použití musí být odpady z nich řádně tříděny a předávány oprávněným osobám k likvidaci v souladu s platnou legislativou, při montáži a údržbě srdcovek dle tohoto manuálu mohou vznikat ostatní a nebezpečné odpady ve smyslu platné legislativy; tyto odpady musí být tříděny a předávány oprávněným osobám k likvidaci v souladu s platnou legislativou, Stránka 16 z 20

při likvidaci po ukončení životnosti srdcovky dle tohoto manuálu vznikají ostatní a nebezpečné odpady; tyto odpady musejí být tříděny a předávány oprávněným osobám k likvidaci, v souladu s platnou legislativou. Výše uvedené povinnosti musí zajišťovat příslušné firmy v souladu s uzavřenou smlouvou. 7 Přehled použitých a souvisejících norem EN 13232-1 Železniční aplikace - Kolej - Výhybky a výhybkové konstrukce - Část 1: Definice EN 13232-2+A1 Železniční aplikace - Kolej - Výhybky a výhybkové konstrukce - Část 2: Požadavky na geometrické uspořádání. EN 13232-3+A1 Železniční aplikace - Kolej - Výhybky a výhybkové konstrukce - Část 3: Požadavky na interakci kolo/kolejnice. EN 13232-7+A1 Železniční aplikace - Kolej - Výhybky a výhybkové konstrukce - Část 7: Srdcovky s pohyblivými částmi EN 13232-9+A1 Železniční aplikace - Kolej - Výhybky a výhybkové konstrukce - Část 9: Návrh konstrukce, dokumentace a přejímka. EN 13481 Železniční aplikace - Trať - Požadavky na vlastnosti systémů upevnění. EN 13674-1 Železniční aplikace - Kolej - Kolejnice - Část 1: Vignolovy železniční kolejnice o hmotnosti 46 [kg/m] a větší. EN 13674-2+A1 Železniční aplikace - Kolej - Kolejnice - Část 2: Kolejnice pro výhybky a výhybkové konstrukce používané s Vignolovými železničními kolejnicemi o hmotnosti 46 kg/m a větší. EN 13715+A1 Železniční aplikace - Dvojkolí a podvozky - Kola Jízdní obrysy kol. UIC 510-2 Vozy - Podmínky pro užívání kol různých průměrů v podvozcích různých konstrukcí. UIC 864-2 Technické podmínky dodací pro dodávání šroubů železničního svršku. UIC 864-3 Technické podmínky pro dodávání ocelových pružných kroužků železničního svršku. UIC 864-6 Technické podmínky pro dodávání podkladnic z válcované oceli. Národní normy a předpisy: ČSN 73 6360-1 Konstrukční a geometrické uspořádání koleje železničních drah a její prostorová poloha - Část 1: Projektování ČSN 73 6360-2 Konstrukční a geometrické uspořádání koleje železničních drah a její prostorová poloha - Část 2: Stavba a přejímka, provoz a údržba. Předpis SŽDC S3 - železniční svršek. Stránka 17 z 20

8 Seznam příloh Příloha 1 Mazací plán výhybky Příloha 2 Utahovací plán dilatačního zařízení Stránka 18 z 20

Stránka 19 z 20 Příloha 1 Mazací plán výhybky

Stránka 20 z 20 Příloha 2 Utahovací plán dilatačního zařízení