Kontrolní seznam MRI pro modely MED EL CI a ABI

Podobné dokumenty
Kontrolní seznam MRI pro modely MED EL CI a ABI

Cochlear Implants. Lékařské postupy. pro systémy implantátů společnosti MED EL. AW33294_1.0 (Czech)

Cochlear Implants. Lékařské zákroky. u systémů MED EL CI/ABI. AW33294_6.0 (Czech)

MR Conditional. Systém míšní stimulace Nevro Senza pokyny pro vyšetření magnetickou rezonancí (MRI) v poli 1,5 T

Pokyny pro vyšetření magnetickou rezonancí (MR) v poli 1,5 T a 3 T pro systém Senza (IPG1000 a IPG1500)

Cochlear Implants. Lekárske postupy. pre implantačné systémy MED EL. English. AW33319_3.0 (Slovak)

INSTRUKCE K POUŽÍVÁNÍ

Pokyny pro vyšetření magnetickou rezonancí (MR) v poli 1,5 T a 3 T pro systém Senza

Rehabilitation. HISQUI19 Indikátor kvality zvuku sluchového implantátu. Dotazník pro subjektivní detekci kvality zvuku

Sluchová řešení Produktové portfolio

Sluch na celý život. Kochleární implantační systém SYNCHRONY

Sluchové stimulátory. České vysoké učení technické v Praze

Sluchové implantační systémy. Řešení ztráty sluchu

Nejvyšší přípustné hodnoty a referenční hodnoty

Kochleární implantáty Nucleus a implantáty Nucleus Hybrid Důležité informace

Stavba vnitřního ucha a receptorů váčku

Nový začátek Kochleární implantační systém SYNCHRONY

PRODUKTOVÉ NOVINKY DÍLENSKÉ POTŘEBY I / Erodování systémem R. Objednejte ihned v našem online katalogu! UPÍNACÍ TECHNIKA

Symboly používané na obalu Ne všechny uvedené symboly se nutně vztahují na tento výrobek. Použité symboly naleznete na obalu.

POSTUP ČNÍ A HŘEB FEMORÁLNÍ OPER

Optoelektronické. BGL Vidlicové optické závory. snímače

Cardiac Rhythm Management // Příručka // ProMRI. ProMRI. Implantátové systémy pro podmíněné použití v MR

V o r z o e z né: Zís í k s a k n a é: n j e č j astě t j ě i j b b u í b n í e n k Ú azy v n v i n t i ř t ní n h í o h o uc u ha h

Konstrukce 1x3 rovná

DEFIBRILAČNÍ SYSTÉM EVERA MRI SURESCAN

Kontraindikace Neimplantujte do infikovaných míst.

Prezentace pracoviště magnetické rezonance

STRASBOURG SYSTÉM PRO HRUDNÍ OSTEOSYNTÉZU

7. Zdroj, vyhřívaná podložka a držák cívky

6996T. Tunelovací nástroj. Technická příručka

Operační postup Úrazová endoprotéza ramenního kloubu

Indikační kritéria pro implantovatelné sluchové pomůcky

V životě jsou to jen maličkosti.

Připojte se Kompenzační naslouchací pomůcky

PaedDr. Lenka Dohnalová RNDr. Tomáš Fürst, PhD. Katedra Hv PdF UP Olomouc

Hřeb humerální. Hřeb humerální. 1. Operační technika 2.1 Hřeby humerální 2.2 Instrumentárium 2.3 Doporučená sestava

SURESCAN. Informace o postupech při vyšetření magnetickou rezonancí pro přístroje EnRhythm MRI SureScan EMDR01, CapSureFix MRI SureScan 5086MRI

SURESCAN. Technická příručka

PĚNOVÉ ANTIDEKUBITNÍ MATRACE

VRA. v AUDIO Fon Centru rok Dieťa s poruchou sluchu: diagnostika a liečba POSTGRADUÁLNY KURZ November 2016 Horný Smokovec

Průlom v diagnostice 1304

DLAHY ŽEBERNÍ A ŠROUBY UZAMYKATELNÉ KORTIKÁLNÍ

BAHA IMPLANTÁT. Příručka pro praxi:

systém totální náhrady hlezenního kloubu Operační postup

Život s kardiostimulátorem. Pomáháme vám žít plnohodnotnější život.

ZLOMENINY KLÍČNÍ KOSTI

Popis konstrukční řady: Wilo-Rexa CUT

VISIONAIRE Technologie přizpůsobená pacientovi. *Technologie odasmith&nephew. Úspěšné řešení. Koncept

UPOZORNĚNÍ pro: pracovníky nemocnic včetně zaměstnanců rentgenového oddělení

DLAHY RADIÁLNÍ DISTÁLNÍ VOLÁRNÍ

Optoelektronické. Vlastnosti. Použití

STRASBOURG SYSTÉM PRO OSTEOSYNTÉZU ŽEBER

Skryté závěsy pro skl eněné dveře v jedné rovině se zárubní

Bezdrátová váha s paměťovou funkcí AF 201-W. Návod k použití

PĚNOVÉ ANTIDEKUBITNÍ MATRACE

Optoelektronické. Plastové válcové pouzdro s plochými boky umožňuje montáž přiloženými maticemi M18 nebo pomocí šroubů skrz pouzdro snímače.

N2024/N20230, N3424/N34230 KLAPKOVÉ POHONY 20/34 Nm PRO 2-POLOHONOU A 3-BODOVOU REGULACI

Kategorizace zdravotnického materiálu

Cochlear Implants RONDO. Uživatelský manuál. AW30139_2.0 (Czech)

Modřická 249/ Brno - CZ MEDISUN. Veterinární produkty. Katalog

Minimálně invazivní stabilizace náhrad

KIPS BAY MEDICAL, INC.

Revizní systémy. Katalog revizních implantátů

HandlingTech EROMOBIL - PRVNÍ POMOC PŘI ZLOMENÍ NÁSTROJE. Automations-Systeme

Přínos magnetické rezonance v diagnostice karcinomu prostaty Ryznarová Z.

Návod k použití (seřízení a údržba) GPS/E-1006 series

POSTUP ČNÍ A DLAHA KYČELNÍ OPER

Dia Systém kyčelního kloubu necementovaný

HODNOCENÍ EXPOZICE V OKOLÍ ZÁKLADNOVÝCH STANIC MOBILNÍCH OPERÁTORŮ. Ing. Pavel BUCHAR elmag@szu.cz

Pracovní pozice - pracovník zámečnické a strojní dílny

Dlaha kyčelní. Dlaha kyčelní, šroub skluzný. 1. Operační technika 2.1 Implantáty dlaha kyčelní 2.2 Instrumentárium

Příloha III. Změny v příslušných bodech informací o přípravku

Kategorizace zdravotnických prostředků z pohledu VZP ČR. Zuzana Ticháčková VZP ČR,

Hřeb tibiální. Hřeb tibiální. 1. Operační technika 2.1. Hřeb tibiálníí 2.2 Doporučená sestava implantátů 2.3 Instrumentárium

Počítačová tomografie (1)

POSTUP ČNÍ A HŘEB TIBIÁLNÍ OPER

V životě jsou to jen maličkosti.

Amputace. Optimed I. ortopedická klinika MU v Brně MUDr. Z. Rozkydal

EX , SZU/03277/2015

PL-10 PRO ZESÍLENÍ ZVUKU PRO NEDOSLÝCHAVÉ

Optoelektronické. BWL Úhlové optické závory. snímače. Použití

Revizní systémy. Katalog revizních implantátů ALOPLASTIKA

Optoelektronické. Použití. Vlastnosti

VYUŽITÍ ERGONOMIE PŘI PRÁCI

Léčba druhé linie OAB

Pracovní části. Upínací pouzdro Upínací zařízení Polohovací kolík Fixační páčka Oblouk Brusná hlava Brusný kámen Otáčecí deska Tlačítko start/stop

TOTÁLNÍ ENDOPROTÉZA RAMENNÍHO KLOUBU EDUKAČNÍ MATERIÁL PRO PACIENTY

Doporučení Vezměte si, prosím, pohodlný oděv. Cvičí se na boso. Veškeré pomůcky jsou pro vás zajištěny.

Epilepsie. Silvia Čillíková FEL ČVUT. 9th May 2006

Uzamykání/špatný PIN. Uzamčeno a čeká na zadání kódu PIN.

7. Zdroj a vyhřívaná podložka

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE VEŘEJNÉ ZAKÁZKY

Řídící jednotka LSW F pro motory 250W/ 36V úhel hallových sond 120. Návod k obsluze ver. 1.1

Jabra Link 850. Návod k obsluze _RevC_Jabra Link 850_Manual_CZ.indd 1 22/08/ :11

Informace pro pacienty. *smith&nephew VISIONAIRE Technologie přizpůsobená pacientovi

DIGITAL MEDIA PORT adaptér

Trnové systémy Egcodorn

TIENS Multifunkční přístroj na masáž hlavy

NÁVOD K MONTÁŽI pivotových dveří AXON


Transkript:

Kontrolní seznam MRI pro modely MED EL CI a ABI Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST...1 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI...2 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN SONATA...3 Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI...3 PULSAR C40+ C40...4 PULSAR ABI C40+ ABI...4 Navštivte nás prosím na adrese www.medel.com/isi Místní kancelář je vždy připravena poskytnout vám pomoc. (Czech) 1

Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST Kontrolní seznam MRI pro modely MED EL CI Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST PLATÍ pro všechny varianty intrakochleárních elektrod POVOLENÁ, síla statického magnetického pole 0,2 T, 1,0 T, 1,5 T, 3,0 T MAXIMÁLNÍ POVOLENÁ HODNOTA SAR (při 0,2 T, 1,0 T, 1,5 T) NORMÁLNÍ PROVOZNÍ REŽIM, např. MAXIMÁLNÍ POVOLENÁ HODNOTA SAR (při 3,0 T) Hlava Celé tělo <35 cm od temene hlavy Celé tělo 35 cm od temene hlavy 1,6 W/kg 1,0 W/kg 2,0 W/kg Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST ODSTRANĚNÍ MAGNETU Byl magnet implantátu odstraněn chirurgicky? pokračujte (další bod s odrážkou) rozhodněte se, zda má být magnet odstraněn pokračujte KONEC POZNÁMKA: Pravděpodobnost a intenzitu sluchových vjemů lze omezit volbou sekvencí s nižším měrným absorbovaným výkonem (SAR) a pomalejším gradientem rychlosti smýknutí. ORIENTACE HLAVY (použitelné pouze při 1,0 T, 1,5 T, 3,0 T) VOLITELNÉ: OBVÁZÁNÍ HLAVY Volitelně lze ovázat hlavu přes implantát. K tomu použijte elastické obinadlo, které ovinete nejméně třikrát kolem hlavy. POLOHOVÁNÍ PACIENTA (použitelné pouze při 1,0 T, 1,5 T, 3,0 T) Zajistěte rovné držení hlavy. POZNÁMKA: Při vyšetření dolních končetin se doporučuje zasunout do skeneru nejprve nohy. ORIENTACE HLAVY (použitelné pouze při 0,2 T, 1,0 T, 1,5 T) Spusťte sekvence pouze v Normálním provozním režimu. PROVOZNÍ REŽIM (použitelné pouze při 3,0 T) Aplikujte maximální povolenou hodnotu SAR pouze v souladu s následující tabulkou: SAR (hlava) SAR (celé tělo) <35 cm od temene hlavy 35 cm od temene hlavy 1,6 W/kg 1,0 W/kg 2,0 W/kg PŘÍSLUŠENSTVÍ (použitelné pouze při 3,0 T) Nepoužívejte hlavové ani vícekanálové vysílací cívky. 1

Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI Kontrolní seznam MRI pro modely MED EL ABI Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI PLATÍ pro variantu elektrod ABI POVOLENÁ, síla statického magnetického pole 0,2 T, 1,0 T, 1,5 T MAXIMÁLNÍ POVOLENÁ HODNOTA SAR NORMÁLNÍ PROVOZNÍ REŽIM, např. pokračujte (další bod s odrážkou) rozhodněte se, zda má být magnet odstraněn ODSTRANĚNÍ MAGNETU Byl magnet implantátu odstraněn chirurgicky? pokračujte KONEC Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI POZNÁMKA: Pravděpodobnost a intenzitu sluchových vjemů lze omezit volbou sekvencí s nižším měrným absorbovaným výkonem (SAR) a pomalejším gradientem rychlosti smýknutí. ORIENTACE HLAVY (použitelné pouze při 1,0 T, 1,5 T) VOLITELNÉ: OBVÁZÁNÍ HLAVY Volitelně lze ovázat hlavu přes implantát. K tomu použijte elastické obinadlo, které ovinete nejméně třikrát kolem hlavy. POLOHOVÁNÍ PACIENTA (použitelné pouze při 1,0 T, 1,5 T) Zajistěte rovné držení hlavy. POZNÁMKA: Při vyšetření dolních končetin se doporučuje zasunout do skeneru nejprve nohy. PROVOZNÍ REŽIM Použijte pouze Normální provozní režim. 2

Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN SONATA Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI Kontrolní seznam MRI pro modely MED EL CI a ABI Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN SONATA Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI PLATÍ pro všechny varianty elektrod POVOLENÁ, síla statického magnetického pole 0,2 T, 1,0 T, 1,5 T MAXIMÁLNÍ POVOLENÁ HODNOTA SAR NORMÁLNÍ PROVOZNÍ REŽIM, např. pokračujte KONEC POZNÁMKA: Pravděpodobnost a intenzitu sluchových vjemů lze omezit volbou sekvencí s nižším měrným absorbovaným výkonem (SAR) a pomalejším gradientem rychlosti smýknutí. ORIENTACE HLAVY (použitelné pouze při 1,0 T, 1,5 T) Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN SONATA Mi1000 CONCERTO ABI Mi1000 CONCERTO PIN ABI OBVÁZÁNÍ HLAVY (použitelné pouze při 1,0 T, 1,5 T) Nasaďte přes implantát pásku do vlasů. POZNÁMKA: Ovaz může být ve formě elastického obinadla, které je nejméně třikrát ovinuto kolem hlavy. POLOHOVÁNÍ PACIENTA (použitelné pouze při 1,0 T, 1,5 T) Podélná osa hlavy pacienta musí vést rovnoběžně s hlavním magnetickým polem. POZNÁMKA: Při vyšetření dolních končetin se doporučuje zasunout do skeneru nejprve nohy, čímž se minimalizují veškerá rizika zeslabení magnetu implantátu. PROVOZNÍ REŽIM Spusťte sekvence pouze v Normálním provozním režimu. 3

PULSAR C40+ C40 PULSAR ABI C40+ ABI Kontrolní seznam MRI pro modely MED EL CI a ABI PULSAR C40+ C40 PULSAR ABI C40+ ABI PLATÍ pro všechny varianty elektrod PLATÍ pro jednostranné i dvoustranné zajištění implantátu POVOLENÁ, síla statického magnetického pole 0,2 T, 1,0 T, 1,5 T MAXIMÁLNÍ POVOLENÁ HODNOTA SAR NORMÁLNÍ PROVOZNÍ REŽIM, např. STAV IMPLANTÁTU Je pouzdro implantátu mechanicky neporušené? (není zlomené nebo rozbité) STAV IMPLANTACE Byl implantát implantován v posledních šesti měsících? TLOUŠŤKA KOSTÍ Je kost pod implantátem silná alespoň 0,4 mm? pokračujte KONEC pokračujte KONEC pokračujte KONEC pokračujte KONEC POZNÁMKA: Pravděpodobnost a intenzitu sluchových vjemů lze omezit volbou sekvencí s nižším měrným absorbovaným výkonem (SAR) a pomalejším gradientem rychlosti smýknutí. ORIENTACE HLAVY (použitelné pouze při 1,0 T, 1,5 T) OBVÁZÁNÍ HLAVY (použitelné pouze při 1,0 T, 1,5 T) Nasaďte přes implantát pásku do vlasů. POZNÁMKA: Ovaz může být ve formě elastického obinadla, které je nejméně třikrát ovinuto kolem hlavy. PULSAR C40+ C40 PULSAR ABI C40+ ABI POLOHOVÁNÍ PACIENTA (použitelné pouze při 1,0 T, 1,5 T) Podélná osa hlavy pacienta musí vést rovnoběžně s hlavním magnetickým polem. POZNÁMKA: Při vyšetření dolních končetin se doporučuje zasunout do skeneru nejprve nohy, čímž se minimalizují veškerá rizika zeslabení magnetu implantátu. PROVOZNÍ REŽIM Spusťte sekvence pouze v Normálním provozním režimu. 4

MED EL Elektromedizinische Geräte GmbH Fürstenweg 77a 6020 Innsbruck, Austria office@medel.com 5 medel.com