~ VI. OBECNÌ ZÁ V AZNÁ VYHLÁŠKA ", 1 2002 VYHLASKA è. /... Mìsta Karolinka o závazných èástech zmìny è. 4 územního plánu mìsta Karolinka Zastupitelstvo - mìsta Karolinka vyhlašuje dne A~~~~f>od - è. usnj7 -- podle 84 odst. 2, písmo b) zák.è. 128/2000 Sb., o obcích a podle 29 odst. 3 zák.è. 50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním øádu (stavební zákon), a ve znìní pozdìjších pøedpisù, tuto obecnì závaznou vyhlášku. ÈÁST J. ÚVODNÍ USTANOIVENÍ Èlánek 1 Úèel vyhlášky Vyhláška vymezuje závazné èásti zmìny è.4 územního plánu mìsta Karolinka (dále jen ÚPN M), schválené mìstským zastupitelstvem mìsta Karolinka dne M!~...~?. Èlánek 2 Rozsahplatnosti ~sah Zmìna è.4 územního plánu mìsta Karo1inka je nedílnou souèástí schváleného ÚPN M Karo1inka, který zpracoval S projekt Zlín a.s., Ing. arch. L. Pšenèík, Zlín, únor 1992. Èlánek 3 Závazné regulativy '-" Závazné jsou regulativy a zásady pro uspoøádání území a limity využití území uvedené v èásti 1. Èlánek 4 Urbanistická koncepce Funkèní rozdìlení ploch, zásady jejich uspoøádání se stanoví dle urbanistické koncepce vyjádøené ve výkresech zmìny è.4 územního plánu mìsta K.arolinka (dále jen ÚPN O): a) v.è.2 Komplexní urbanistický návrh (výøez è.v.laktualizace ÚPN) lok.4-1 v.è.3 Regulaèní výkres (výøez è.v.2,aktualizace ÚPN), lok.4-1 v.è.4 Zábor zemìdìlské pùdy (výøez è.v.3aktualizace ÚPN), lok.4-1 v.è.5 Vod.hospodáøství (výøez è.va ÚPN Karolinka), lok.4-1 v.è.6 Energetika(výøez è.v.5 ÚPN Karolinka), lok.4-1 1:5000 1:5000
v.è.7 Komplexní urbanistický návrh (výøez è.vl AktualizaceÚPN), lok.4-2 1:5000 v.è.8 Regulaèní výkres (výøez è.v.2 Aktualizace ÚPN), lok.4-2 v.è.9 Zábor zemìdìlské pùdy (výøez è.v.3 Aktualizace ÚPN), lok.4-2 v.è.l0 Vod.hospodáøství (výøez è.v.4úpn Karolinka), lok.4-2 v.è.ll Energetika (výøez è.v.5 ÚPN Karolinka), lok.4-2 b) a je podrobnì popsáno v textové èásti prùvodní zprávy zmìny è. 4 ÚPN Karo linka mìsta c) Legenda výkresové èásti zmìny è.4 ÚPN mìsta Karolinka je shodná s legendou schváleného územního plánu Èlánek 5 Vymezení pojmù Území ob.ce je èlenìno na plochy urbanizované ( zastavitelné a zastavìné) a neurbanizované (nezastavitelné). Hranice souèasnìzastavìného a zastavitelného území jsou zakresleny ve všech výkresových pøílohách (2) Urbanizované území mìsta Karolinka je vymezeno hranicí souèasnì zastavìného území a tvoøí jej tyto plochy: a) B zóna,obytná- bydlení èisté v bytových domech (mìstský typ bydlení). Zóna je urèena pro trvalé bydlení bez kombinace s jinými urbanistickými funkcemi. Funkce doplòující bydlení: zeleò,odstavné a parkovací plochy,technická infrastruktura a obèanská vybavenost náležející k zónì b) BV zóna obytná - bydlení v rodinných domech (venkovský typ bydlení) Je urèena pro trvalé bydlení s hospodáøskou èástí, zahradou s možností chovu drobného domácího zvíøectva. Je pøípustná drobná øemeslná výroba, nevýrobní služby s odpovídajícím skladovým zázemím bez negativního vlivu na životní prostøedí (bude sloužit pro uspokojování denních potøeb obyvatel), je pøípustný obchod a veøejné stravování (pouze jako souèást obytné stavby). Doplòující fimkce bydlení - zeleò, odstavné a parkovací plochy, technická a obèanská vybavenost náležející zónì. c) DS zóna obytná - bydlení na samotách a pasekách Urèeno pro bydlení a umístìní pouze staveb rodinných domù s možností provozování zemìdìlství, chovu domácího zvíøectva. Stávající objekty lze využít i pro rekreaèní úèely.nelze mìnit hranice souèasnì zastavìného území. Pøípustné èinnosti: I.stavby pro zemìdìlství a zpracování zemìdìlské produkce 2.nevýrobní služby bez negativního vlivu na životní a obytné prostøedí, které budou sloužit pro uspokojování denních potøeb obyvatel d) OB zóna obytná - bydlení v kombinaci s obèanskou vybaveností Pøípustné jsou objekty obytné a zaøízení obèanské vybavenosti jako obchody a nerušící provozovny výrobních a nevýrobních služeb, které slouží denní potøebì. obyvatel. Nedílnou souèástí musí být zeleò v rozsahu odpovídajícím estetickým a hygienickým
potøebám.odstavné plochy pro automobily se musí zøizovat v rámci jednotlivých areálù v kapacitì odpovídající pøedpokládanému stupni automobilizace. e) o plochy obèanské vybavenosti (samostatné OV bez jiných urbanistických funkcí). Plochy zahrnují monofunkèní areály obèanské vybavenosti bez možnosti integrace s jinou funkclpodle potøeb mìsta zahrnují tyto plochy stavby pro školství, kulturu, zdravotnictví, sociální péèi, spoje, služby nevýrobm'ho charakteru, obchod a veøejné stravování, stavby ubytovacích zaøízení a pro tìlesnou výchovu, stavby pro správu a øízení a pro požární bezpeènost. Nedílnou souèástí musí být zeleò v rozsahu odpovídajícím estetickým a hygienickým potøebám, min.20% plochy. Odstavné plochy pro automobily se musí zøizovat v rámci jednotlivých areálù v kapacitì odpovídající pøedpokládanému stupni automobilizace. f) ZV plochy zemìdìlské výroby Slouží pouze pro zemìdìlskou výrobu,která má rušivý vliv na životní prostøedí. Pøípustné èinnosti: I.Služební nebo pohotovostní byty Nedílnou souèástí musí být vzrostlá zeleò v rozsahu 20% plochy. Odstavné plochy pro automobily se musí zøizovat v rámci jednotlivých areálù v odpovídající kapacitì. g) R plochy pro sport a rekreaci Urèeno pro sportovní zaøízení obecního a vyššího významu s vysokým podílem zelenì a odpovídající kapacitou odstavných stání (plochy pro sport a krátkodobou rekreaci, drobná zaøízení doplòující funkci sportovních ploch). Dále plochy stávajících rekreaèních støedisek, ubytovacích zaøízení, stravovacích a zábavných zaøízení a jiných staveb ubytovacích zaøízení. Parkování a garážování na vlastních pozemcích. Rozšiøování stávajících ploch staveb chat individuální rekreace není pøípustné, využití pro trvalé bydlení není možné. h) V plochy prùmyslová výroba,komerèní aktivity,výrobní služby a skladové plochy Území s pøevažující funkcí výrobní a obslužnou (prùmyslová výroba, sklady, výrobní služby, zemìdìlská a lesní výroba, stavby pro motorismus). Dále plochy, zaøízení a stavby vodního hospodáøství, hospodaøení s odpady, energetiky, spojù, zásobování teplem energiemi, likvidace domovního odpadu a odpadních vod. Pøípustné èinnosti: 1. Nìkteré druhy obèanské vybavenosti (obchod, služby) nároèné na plochu nebo dopravní zatížení (posoudí dotèený orgán státní správy). 2. Služební nebo pohotovostní byty. 3. Zemìdìlský výroba. Nedílnou souèástí musí být vzrostlá zeleò v rozsahu 20 % plochy. Odstavné plochy pro automobily se musí být v rámci jednotlivých areálù v potøebné kapacitì. ch) T plochy technické vybavenosti Plochy, zaøízení a stavby vodního hospodáøství, hospodaøení s odpady, energetiky, spojù, zásobování teplem energiemi, likvidace TKO a odpadních vod
i) D plochy pro dopravu a dopravní zaøízení Plochy ulièních prostorù a pozemních komunikací vozidlových i pìších, plochy dopravy v klidu (garáže a parkovištì), plochy pro železnièní a leteckou dopravu a zaøízení a staveb funkènì s dopravou souvisejíclnedfinou souèástí jsou i plochy veøejné zelenì. j) Z plochy pro veøejnou zeleò v zastavìném území Urèeny pouze pro zeleò, vylouèeny jakékoliv stavby a zaøízení Pøípustné èinnosti: 4. Liniové podzemní stavby technické infrastruktury a dopravy s výjimkou parkoviš k) oplocení v zastavìném území V ulièních a pohledovì exponovaných polohách bude provedeno v navrhovaných lokalit v tradièním materiálu (kámen, døevo, živé ploty, popø. kované nástavby na podezdívce), u stávajících lokalit bude postupnì po dožití nahrazeno tìmito materiály. Výška do 150 cm. Výjimkou jsou stavby a plochy pro sport. 1) oplocení v zastavitelném území V ulièních a pohledovì exponovaných polohách bude provedeno u navrhovaných lokalit v tradièním materiálu (kámen, døevo, živé ploty, popø. kované nástavby na podezdívce). Oplocení jednotlivých lokalit bude v rámci lokality jednotné barevnì, materiálovì i výškovì. Výška do 150 cm. (3) Výrobní služby - jsou drobné služby, jejichž produktem je hotový výrobek, a kterémohou vykazovat i negativní vliv na obytné a životní prostøedí ( napø.. tesaøství, klempíøství, lakýrnictví, kovoobrábìní, lisovny, samotné výrobny potravináøských produktù,...) obvykle bez potøeby zøídit hygienické ochranné pásmo. (4) Nevýrobní služby - jsou služby k uspokojování bezprostøedních potøeb obyvatelstva bez negativního vlivu na životní prostøedí nehmotného charakteru, jejichž výsledkem není výrobek ( napø. pohostinství, obchodní èinnost, komunální služby - sbìmy èistíren a prádelen, holièství a kadeønictví, kosmetika, taxislužba,...) (5) Souèasnì zastavìné území - Jeho hranice je vyznaèena v ÚPN 0.1/ (6) Zastavitelné území - je území obvykle navazující na souèasnì zastavìné území a urèené ÚPN O k zastavìní ( plochy návrhové a výhledové zástavby). Jeho hranice je vyznaèena v ÚPN O. 2J (7) Doèasné stavby a hospodáøské stavby na pozemcích urèených pro obytnou funkci (v obytné zónì) - lze pøipustit pouze jako doplòkové stavby ke stávající hlavní stavbì na pozemku. Víceúèelové hospodáøské objekty nelze umis ovat v neurbanizovaném území, pøi umís ování v urbanizovaném území nutno specifikovat funkce, pro které jsou urèeny. 1/ 139a odst. (2) zákona è. 50/1976 Sb., ve znìní pozdìjších pøedpisù. 2/ 139a odst.(3) zákona è. 50/1976 Sb., ve znìní pozdìjších pøedpisù Stavby, doèasnì stavby a využití jiné funkce, než pro které je území urèeno k zastavìní ÚPN O, nelze na tomto území povolit.
(8) Neurbanizované (nezastavitelné) území obce tvoøí ostatní nezastavìné a nezastavitelné pozemky, které nejsou urèeny k zastavìní (volná krajina): a) b) c) d) g) h) zóna - zemìdìlská krajina - plochy zemìdìlského pùdního fondu - ZPF ZP zóna - lesy - plochy lesního pùdního fondu I~ LPF (pozemky urèené k plnìní funkcí lesa) I L vodní plochy ostatní plochy mimo souèasnì zastavìné území obce zóna - územní systémy ekologické stability krajiny plochy zelenì I!O""t J (9) (10) (11) (12) (13) (14) V neurbanizovaném území nesmí být umís ovány a povolovány stavby s výjimkou pozemních komunikací a liniových staveb technického vybavení, meliorací, úprav vodních tokù a využití energie vody; na pozemcích sloužících lesní výrobì se pøipouští výstavba objektù sloužící lesní výrobì. Nepøípustné jsou stavby a zaøízení mobilního charakteru napø. maringotky, UNIMO buòky, autobusy, vagóny,... Zmìny kultur - v neurbanizovaném území mimo souèasnì zastavìné území obce lze pøipustit zmìny zpùsobu obhospodaøování ( zmìny kultur ) jak ZPF tak LPF, a to na základì vyjádøení pøíslušných dotèených orgánù státní správy. Totéž platí i pro pøevody a zmìny mezi ZPF a LPF, a uvnitø ZPF, a to i v urbanizovaném území obce. Plochy územních systémù ekologické stability krajiny, tj. biocentra místní, regionální a nadregionální a biokoridory místní, regionální a nadregionální jsou nezastavitelné, pøípadné nutné zásahy jako napø. liniové stavby, zmìny kultur (odst. 9)), musí být odsouhlaseny orgánem ochrany pøírody. Oplocení v neurbanizovaném území - typu pastevního oplocení nebo la kový plot do výše 120 cm. Zcela se vyluèuje drátìné, kovové oplocení ( s výjimkou oplocenek = doèasné oplocení nových lesních kultur na ochranu pøed poškozením zvìøí - na pozemcích urèených k plnìní funkcí lesa) Liniová stavba - je stavba jak podzemní, tak nadzemní s pøevládající délkovou charakteristikou, napø. produktovody, vodovody, kanalizaèní sbìraèe, plynovody, elektrovody, kabelová vedení, a to vèetnì jejich nutných doplòkových zaøízení neliniového charakteru (napø. èerpací a regulaèní stanice, transformovny,...). V pøípadì, že trasování liniových staveb v provádìcích projektech bude, vzhledem k podrobnosti jejich mìøítka, vedeno v pøijatelné odchylce od trasování v ÚPN O, nelze toto považovat za rozpor s ÚPN O, pokud bude vedení trasy doloženo kladnými stanovisky dotèených orgánù státní správy. Pøijatelnou odchylku posoudí pøíslušný stavební úøad. Využití území a stavby musí být realizovány a plochy musí být zastavìny zpùsobem urèeným regulativy. Jiné stavby a využití než to, které stanoví ÚPN O není pøípustné. ÚPN O stanoví funkèní využití a pøípustné èinnosti v území. Co není ÚPN O stanoveno jako pøípustné èi podmínìnì pøípustné, je nepøípustné. ÚPN SÚ se nahrazuje pojmem územní plán obce popø. mìsta (ÚPN O) 3/ (15) Pojem
(16) Vymezením nových pojmù uvedených v èi. 3 odst!, 2, 3 a 4 se ruší tabulka "Pøípustnost èinností v území",kteráje souèástí regulaèního výkresu è.2 schváleného- Aktualizace územního plánu mìsta Karolinka Èlánek 6 Funkèní uspoøádání Vymezenému funkènímu využití území a ploch musí odpovídat zpùsob jeho užívání, a zejména úèel umis ovaných staveb, vèetnì jejich zmìn a zmìn jejich užívání. Stavby a jiná opatøení, které funkènímu vymezení území neodpovídají nesmí být na tomto území umístìny nebo povoleny. (2) Funkèní využití území a ploch a regulacejsou uvedeny ve výkresechè.4-1 (výøez è.v.laktualizace ÚPN) a 4-2 (výøez è.v.l Aktualizace ÚP) Komplexní urbanistický návrh (3) Výrobní služby a) Zmìna è.4-1 "Na Oboøe" - pro výrobní služby - žadatel Vlastimil Škarpich,Ohrada 1835/3 VsetÍn. Regulativy výstavby: 1. èást pùvodního objektu kotelny bude rekonstruován a využívána pro výrobu peèiva a prodej vlastních výrobkù 2. rekonstrukce budou respektovat stávající nosné konstrukce 3. vnìjší vzhled objektu (okna,vstupy,výkladce) je možno upravit na základì zpracované dokumentace pro rekonstrukci objektu 4. v budoucnu je možno poèítat pøípadnì i s pøístavbou èi nadstavbou na základì odsouhlasené dokumentace 5. v pøípadì dalšího požadavku na zmìnu využití rekonstruovaného prostoru (napø.na jiný druh výrobní èinnosti)je tøeba souhlasu mìsta,stavebního úøadu a dotèených orgánù statní správy 6. provoz pekárny bude dvousmìnný,nepoèítá se s noèní smìnou 7. pøíjezd po stávající obslužné sídlištní komunikaci 8. touto zmìnou nedojde k potøebì odlišného koncepèního øešení inženýrských sítlplyn,elektrická energie, vodovodní øad, veøejná kanalizace, telefon j sou k dispozici Respektovat ochranná pásma VN 22kV (10m od krajního vodièe). 9. respektovat blízký regionální biokoridor procházející øekou Beèvou v šíøi 40 m od koryta Beèvy (nezastavitelné jakýmkoliv druhem staveb, vèetnì oplocení a jiných zaøízení ). (4) a) Obytná zóna s obèanskou vybaveností zmìna è.4-2 "Horebeèví" pro obytnou zónu s obèanskou Aleš Jurajda, bytem Karolinka vybaveností - žadatel 3/ z. È. 83/1998 Sb.
Regulativy výstavby:. 1. objekt bude mít nejvýše pøízemí a podkroví,pøíp.~ naflzemní podlaží 2. støecha sedlová, krytá pálenou nebo betonovou. ro~ebíratelnou krytinou, podkrovní prostory možno zapojit do dispozice : I 3. parkování osobních vozù návštìvníkù musí být pa rlastním pozemku, mimo plochu silnice ll/487 4. rekonstruované objekty i nové stavby budou mít :ale~poò standardní architektonickou úroveò, okolní plochy budou upraveny (zpevnìní plpch, zeleò, drobná architektura). Architektonické ztvárnìní objektu se pøizpùsobí pøíroktnímu prostøedí. 5. z hlediska inženýrského zabezpeèení je lokalita vybavena základními sítìmi.možné napojení na el.energii a zemní plyn.stávající vlastnf zdroj yody,pokud by kapacitnì nestaèilje možno se napojit i na obecní vodovod. Èištìní splaškových vod je tøeba zajistit vlastní èist#nou odpadních vod s odvedením vyèištìných vod do Beèvy " 6. respektovat vedení VN, vèetnì ochranného pásma, dále STL plynovod, dálkový kabel a ochranné pásmo vodního toku øeky Beèvy (regionální biokoridor v šíøi 40 m, pás území cca 40 m od bøehu je v záplavovém území øeky Beèvy) Èlánek 7 Péèe o životní prostøedí (2) Požadavky z hlediska civilní ochrany. Prostory k ukrytí je možno hledat v podzennnch a suterénních èástech objektù obèanské vybavenosti.. Výrobní organizace (sklárny) a Domov dùchodcù zajiš ují ukrytí ve vlastních prostorách. Pro obyvatele bydlící v rodinných domech se poèítá s možností ukrytí v suterénních èástech jednotlivých RD v souladu s obecním plánem ukrytí. Požadavky z hlediska protipožární ochrany Rozvod vodovodní sítì je dimenzován také pro potøeby požární vody. Èlánek 8 Zastavìné území obce! İ (2) Souèasnì zastavìné území obce je defmováno zákonem 4/ Zastavitelné území je území urèené ÚPN O k zastavìní 5/ Èlánek 9 Rozsahplatnosti ÚPN O ÚPN o je závazným dokumentem pro usmìròování výstavby a rozvoje mìsta Karolinka v rozsahu zmìny è.4, dle výkresové dokumentace, jak je uvedeno v èásti 1., èlánku 4, odst. 1 písmo a) 41 è.50/1976 Sb.,o územním plánování s stavebním øádu (stavební zákon),ve znìní pozdìjších pøedpisù 51 ve smyslu zákona è. 50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním øádu (stavební zákon),ve znìní pozdìjších pøedpisù a jeho provádìcích vyhlášek
ÈÁST II. ZÁVÌREÈNÁ USTANOVENÍ Pøi provádìní pøípadných zmìn a doplòkù tohoto územního plánu v rozsahu tìchto regulativù je nutno postupovat dle platných ustanovení 6/ (2) Regulativy shrnující zásady a závìry vyplývající ze zmìny è.4 územního plánu mìsta Karolinka jsou závazné pro øízení výstavby, organizaci území a pro zpracování projektù vyšších stupòù (3) Všechny èásti a údaje v øešení schváleného územního plánu mìsta Karolinka (schváleno obecním zastupitelstvem mìsta Karolinka ze dne 2.3.1993) uvedené v textové, tabulkové i grafické èásti (vèetnì regulativù územního rozvoje), které nejsou dotèeny zmìnou è.4 územního plánu mìsta Karolinka, vèetnì schválených zmìn zùstávají i nadále v platnosti (4) Dokumentace zmìny è. 4 ÚPN mìsta Karolinka je uložena na Mìstském úøadì Karo linka, odboru výstavby a ÚP Mìstského úøadu a referátu regionálního rozvoje OkÚ V setín Tato vyhláška nabývá úèinnosti dne cit. J.,jP(l;/ """""""""""". Starosta mìsta Karolinka: Zástupcestarostẏ Ing. Klíma Ludìk ReškaAntonín Vyvìšeno dne: Sòato dne:... 1l.3.2002..~~..~:.~~... 6/ - 30-31 stavebního ~ona È. 50/1976 Sb., o územnímplánování a stavebním øádu (stavební zákon), ve znìní pozdìjších pøedpisù