S E Z N A M TECHNICKÁ DOKUMENTACE. I. I n s t a l a c e



Podobné dokumenty
Univerzální vysavač kalů

Rio/Rio Z Riotherm C E, D, D

POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 504, 507, 512 TC, 520, 530, 600, 605, 3000 UMYVADLOVÉ VENTILY

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD

LAMELOVÁ ČERPADLA V3/63

IWAKI zubová čerpadla s magnetickým pohonem. Model MDG-M4. Návod k obsluze a montáži

Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 60, 60 B, 60 TC PISOÁROVÉ VENTILY

Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo

Vnější škody nahlásit okamžitě u dodavatele. Spojte se s vaší dodavatelskou firmou.

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Návod na montáž a obsluhu EB 5863 CZ

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.

LAMELOVÁ ČERPADLA V3/12

Dešťový kolektor WILO

Návod k instalaci a obsluze

Provozní návod 120. Membránové vývěvy a kompresory

Uvádí zakázaný úkon či postup. Uvnitř nebo u kruhu je znázorněna konkrétní situace z praxe, které je nutno zamezit.

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK

Teplovzdušná jednotka AIX (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)

Návod k instalaci, provozování a údržbě sudových čerpadel JESSBERGER

V čem spočívá výhoda rotačních kompresorů firmy COMPAIR?

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM

PŘEVODNÍ TABULKA PRO NAPÍNÁNÍ ŘEMENE V JEDNOTKÁCH SEEM

KOMPLETNÍ NABÍDKA PŘÍSLUŠENSTVÍ PRVOTŘÍDNÍ KVALITY

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA

KONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU

Projekční podklad a montážní návod

Návod k obsluze Obj.č.:

ECONCEPT STRATOS 25, 35

HYDRAULICKÉ ŠTÍPAČKY DŘEVA Model WL 13/16/20 C/1000

Global Water Solution PumpWave - průtokový spínač - návod k použití

Řezač spár CF 13 B. Výrobce: CEDIMA GmbH Larchenweg 3 D Celle Německo

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

TopSpin. č Návod k obsluze

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW Obj. č. D

Wilo-Sub TWU 6" 8" 10"

Návod k pouïití HWW 3000/20 G HWW 4000/20 GL

LuK řešení oprav pro moduly spojky

Stříkací pistole STFINIŠ H-868W

Návod k obsluze Nůžky na živý plot MC H600

Návod k pouïití. HWW 3300/20 K HWW 3300/20 N HWW 4000/20 N HWW 4000/20 N Plus HWW 5500/20 M HWW 5500/ 50 M

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

ARMONTIS s. r. o., Sokolovská 325/140, Praha 8. Pracovní rizika. ruční, mechanické a elektrické nářadí

NÁVOD K POUŽITÍ. oběhových čerpadel řady RS

HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/ České Budějovice VÝROBNÍK SODY SODA MAKER VS-23 VS-45 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

WQZ. WQZ Ponorné kalové čerpadlo určeno pro míchání a současné čerpaní

KONTROLA A NASTAVENÍ ROZVODU

Návod na Montáž. Plochý vanový kolektor SWK 200. Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní / version

Hydraulicky ovládané spojky a brzdy

Návod k pouïití. HWW 3000/20 S HWW 3300/20 S HWW 4000/20 S HWW 4000/20 S Plus

Servis 5. Dílenská příručka OCTAVIA II Motor 1,6/85 kw FSI Vydání Servisní služby. Technické informace BLF

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Hadice horké taveniny Freedom

ODVLHČOVAČ VZDUCHU T 17/16

ŘEZAČSPÁR CF-12.4 B. Výrobce: CEDIMA GmbH. Larchenweg 3 D Celle Německo

Uživatelská příručka pro pneumatickohydraulický zvedák. Model QD Serials

Provozní návod. Přístroj k zachycování starého oleje 75 l. Přístroj k zachycování starého oleje 95 l. Artikl č Artikl č.

HYGROPIL H Výtah z návodu část připojení na stlačený vzduch a topná hadice. Návod k obsluze. Verze softwaru 1.03 BA

Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek Zvýšená životnost

Návod k použití. Dexion LP Čísla stránky

Tlaková čerpadla BP 4 Garden Set

Mobilní klimatizace CL Obj. č

POPIS INSTALACE MONTÁŽ

UV lampa - SP INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SP-V SP-IV SP-III SP-II SP-I. Přečtěte si návod k použití. Nebezpečné záření UV-SP

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL

NÁVOD K ÚDRŽBĚ A INSTALACI

Řezání stěn Stěnové pily

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ a

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

EcoGun DSALM. Automatická pistole

DÍLENSKÁ PŘÍRUČKA. Dvouokruhové brzdné zařízení

LABOPORT Laboratorní vývěvy

při osazování dvojitého balonu pomoci soupravy MANIBS typ J-125

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

ILTO 650/850 a 1000 ČISTÉ OVZDUŠÍ A ÚSPORA ENERGIE PRO NOVÉ A RENOVOVANÉ OBJEKTY ÚČINNÉ VĚTRACÍ JEDNOTKY.

Kuchyňská digestoř OKE OKE

Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N ANE N ATE N STE N ANE N ATE N

Danvent DV, Danvent TIME Vzduchotechnické sestavné jednotky

AG SPRAY MODEL AG 25 / AG 55 APLIKÁTOR SILÁŽNÍCH INOKULANTŮ ( VODOROZPUSTNÁ FORMA ) MONTÁŽ A NÁVOD K POUŽITÍ

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D

Regulační ventil Zavřeno - otevřeno s plovákovým ovládáním Kat.č.1600

CoolTop. Unikátní klimatizační jednotka pro horní chlazení serveroven a datových sálů AC-TOPx-CW-240/60

BAZÉNOVÉ ČERPADLO FCP-S

spotřebič. Pozor! Před spuštěním spotřebiče zkontrolujte, zda potřebné filtry jsou nasazené do příslušných

Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Руccкий Magyar Čeština Slovenščina Polski

Vodní jistič Multi-systémy V2

Návod na obsluhu a údržbu. excentrické brusky typ HW 148. Obj. č. D

Transkript:

TECHNICKÁ DOKUMENTACE S E Z N A M I. I n s t a l a c e II. I I I. I V. P ř i p o j e n í m o t o r u P o t r u b í S a c í p o t r u b í V. V ý p u s t n é p o t r u b í V I. V I I. V I I I. S á n í a s t a r t 1. Demontáž 2. Dohled 3. Montáž (Kompletně demontované čerpadlo) 4. Výměna filtračního materiálu Z d r o j e c h y b h l e d á n í z á v a d 1. Čerpadlo nenasává nebo neodvádí dostatek kapaliny: 2. Nepostačující komprese 3. Čerpadlo má příliš velkou spotřebu 4. Čerpadlo dělá hluk 5. Čerpadlo prosakuje B e z p e č n o s t n í p ř e d p i s y Strana 1

I. INSTALACE Aby byly možné řádné inspekce a údržbářské práce a mo hla být přiváděna sací kapalina, musí být nad a pod filtrem dostatek volného prostoru. II. PŘIPOJENÍ MOTORU Pro připojení ochrany spuštění a ochrany přetížení na třífázové elektrické napájení je třeba dle štítu motoru použít kabel se třemi drátěnými vodiči s uzemněním. Poté vyzkoušet, je-li uzemňovací drát řádně napojen na motor a zdroje napájení. Směr otáčení musí odpovídat údaji červené šipky. Při prvním spuštění a potom stále, jeli motor napojen na jiný napájecí zdroj, musí být směr otáčení motoru následovně překontrolován: 1. Čerpadlo naplnit kapalinou dle níže uvedených pokynů sání. 2. Spínač nastavit na zapnout a poté okamžitě opět na vypnout. Dávat pozor na směr otáčení. Toto by mělo odpovídat směru červené šipky na čerpadlu a motoru (sledováno od konce čerpadla či motoru, proti směru hod inových ručiček). 3. Aby se změnil směr otáčení, přeloží se dva ze tří drátů. Ukázka: Strana 2

III. POTRUBÍ Všechna potrubí musí být obsluhována nezávisle na čerpadle. Trubky by měly vést stále přirozeně paralelně s čerpadlem. Nikdy netahat trubky násilně k části sání či odvodu čerpadla. Všechna zařízení pro provoz by měla být stavěna v normálních a proměnlivých teplotách okolí. Nejedná -li se o tento případ, může být čerpadlo vystaveno těžkým zátěžím. Potrubí by měla být co možná nejkratší a plynout přímo rovně. Vy varovávat se zbytečným obloukům trubek, kování atd., neboť by zvyšovaly ztráty tření v potrubí. IV. SACÍ POTRUBÍ V cca 2/3 úrovně lázně, asi 10 cm pod úroveň lázně přidělat 8 mm otvor, čímž se zabrání při vypadnutí sacího vedení chodu na prázdnou. Když se absorpční filtr nainstaluje pod úroveň lázně, je nutné nainstalovat ventil, jinak by vytékala voda při výměně filtračního média. Trubka by měla být co nejkratší, aby bylo zamezeno zvlášť dlouhé době sání. Doba sání je totiž v přímém poměru k objemu trubky sání. Trubky sání musí být vzduchotěsné, neboť jinak čerpadlo nenasává! Nikdy nemontovat do trubky sání zpětný ventil! Strana 3

V. VÝPUSTNÉ POTRUBÍ V cca 2/3 úrovně lázně, asi 10 cm pod úroveň lázně přidělat otvor, čímž se zabrání při vypadnutí výpustného vedení úniku přefiltrované lázně. Když se absorpční filtr nainstaluje pod úroveň lázně, doporučujeme nainstalovat ventil pro plynulou regulaci výpustně. VI. SÁNÍ A START Částečně otevřít přívodní a odvzdušňovací ventil. Dávejte pozor na to, aby ventily sání a odvodu byly otevřeny. Mimo to dávejte pozor také na to, aby odvodní trubky byly odvzdušněny a trubky sání ponořeny do kapaliny, která musí být přečerpána. Odstranit svorková držadla (2) a víko (1). Sací komoru (6) zaplnit ze 2/4 k přístupu sací kapalinou. Víko (1) opět nasadit a svorková držadla (2) upevnit. Čerpadlo spustíme. Zpočátku se odčerpá vzduch ze sacích trubek. Byl -li veškerý vzduch odstraněn, přečerpává se kapalina. 1. DEMONTÁŽ 1. Před demontáží by měl být odpojen elektrický motor buď od napájení nebo spínač proudu a rozpojovač zablokován na pozici vypnuto, aby nemohl být motor neúmyslně spuštěn. 2. Bez ohledu na kapalinu, která je zpracovávána, je třeba nosit odpovídající ochranné vybavení (rukavice, škrabošku, ochranu dýchacích cest, ochranné či bezpečnostní brýle atd.), aby se zamezil kontakt s kapalinou či plyny v čerpadlu a potrubí. 3. Překontrolovat ventily na straně sání a vývodu. Tyto musí být uzavřeny a zajištěny. 4. Čerpadlo je vybaveno drenážováním. Zbývající kapalinu v čerpadle a potrubí je třeba oddrenážovat, přičemž dbát na to, aby byla kapalina zachycena v jímce či odvedena na odpovídající zařízení likvidace/ zpracovávání odpadu tak, aby plocha kolem čerpadla a podklad nebyly zamořeny. Strana 4

5. Odstranit klín (7,21,27), podložku (20) a matici (19). 6. Odstranit kryt čerpadla (23), sací komoru (6) a výchozí průtokovou komoru (9) jako zařízení. 7. Odstranit přední tlakovou podložku (30). 8. Odstranit hřídel (16). 9. Odstranit křídlovou sadu (18). 10.Odstranit zadní tlakovou podložku (15). 11.Odstranit křídlový kryt (14). 12.Odstranit klín (10) a adaptér (13). 13.Odstranit svorkové šroubení (11) a hnací magnet (12) 14.Musí-li být ložisko (17) nahrazeno, musí být stará ložiska z křídlové sady (18) odstraněna. 15.Musí-li být šoupátko čerpadla nahrazeno (8), musí být šoupátko čerpadl a z krytu čerpadla (23) odstraněna. 16.Je-li vyžadováno, odstranit výchozí průtokovou komoru (9). 17.Odstranit sací komoru a demontovat, je-li vyžadováno. 2. DOHLED 1. Všechny části přezkoušet podle drážkování a chemického rozkladu. 2. Křídlový kryt (14) přezkoušet dle náznaků tření proti AD a ID. 3. Přezkoušet křídlovou sadu (18) na AD v křídlovém krytu. Přezkoušet přední stranu křídel na tření oproti krytu čerpadla (23). 4. Vložit hřídel (16) do krytu (23). Namontovat křídlo (18) na hřídel. Přezkoušet pracovní cyklus mezi křídlami AD a šoupátkem čerpadla. Tento cyklus by měl činit 0.020 (0,508 mm). Větší pracovní cyklus by vedl k delší době sání a ke ztrátě výšky sání. 5. Přezkoušet koš dle drážkování a ulomeného žebrování. Strana 5

3. MONTÁŽ (KOMPLETNĚ DEMONTOVANÉ ČERPADLO) 1. Namontovat hnací magnet (12) na motor. Otevřený konec hnacího magnetu musí ležet 51/2 +0-1/16 od čisté dotykové plochy motoru. Připevnit svorkové šroubení (11) a přitom dbát na to, nepronikly do klínové drážky hřídele motoru. 2. Adaptér (13) namontovat na motor a připevnit klínem. Ventilační otvory adaptéru srovnat na polohu šesti hodin. 3. Nejprve vtlačit koncovku křídel z křídlové sady (18) do ložiska (17). 4. Poté šoupátko čerpadla (8) a výpustné šroubení (24) zavést do krytu čerpadla (23). 5. Jeden konec křídla (16) opatřit keramickou tlakovou podložkou (30), přičemž matná strana ukazuje ke konci hřídele. Konec hřídele zavést s podložkou do středního otvoru krytu. 6. Křídlovou sadu posunout s ložisky na hřídel, přičemž konec křídel ukazuje ke krytu. 7. Instalovat zadní keramickou podložku (16), přičemž lesklá strana ukazuje ke karbonovému ložisku. 8. Namontovat kroužkové těsnění (22) na úrovni křídlového krytu (14). 9. Křídlový kryt posadit přes křídlovou sadu a sadu hřídelí. Poté křídlovým krytem lehce otočit, až plochá část hřídele zasáhne otvor D na dně křídlového krytu. 10.Poté dále točit křídlovým krytem, až jsou všechny otvory klínů uspořádány. 11.Křídlový kryt lehce stisknout na stator a přezkoušet, jestli řádně sedí kroužkové těsnění. 12.Během doby, kdy je čerpací souprava pevně uchycena, je sada pevně stlačována na motor připevněný hnací magnet, přičemž vyústění čerpadla ukazuje nahoru. Strana 6

13.Dva libovolné, ovšem protilehlé klíny krytu (21) nebo (27), podložky a matice umístit a rukou přitáhnout tak, že čerpací sada zůstane sedět. 14.Nyní instalovat ostatní matice, klíny a podložky. Osm matic a klínů stejnoměrně a pevně přitáhneme. 15.Při montáži výchozí průtokové komory (9), která ukazujíc oddělující prvek s drážkou směrem nahoru stanovuje vývod krytu. Uspořádat drážku oddělujícího prvku rozdělovačem ve vývodu krytu. 16.Posadit kroužkové těsnění na vývod krytu. 17.Instalovat výchozí průtokovou komoru na vývodu krytu, přičemž plochá strana držáku se dotýká ploché strany držáku adaptéru. 18.Umístit výtokové příruby kolem svorkových držadel (25) a pevně utáhnout. 19.Umístit kroužkové těsnění u přístupu sání krytu a instalovat sací komoru ve vertikální poloze. 20.Instalovat svorkové držadlo (25) a pevně utáhnout. 21.K upevnění výtokové komory na adaptér motoru umístit klín (7), podložku (20) a matici (19) a utáhnout. 22.Umístit klín (7) a podložku (20), které tvoří spojení mezi sací komorou a výchozí průtokovou komorou a utáhnout 23.Instalovat násadu koše (4) na koš (5) a vsadit do sací komory. 24.Umístit kroužkové těsnění na sací komoře, víko (1) posadit na sací komo ru, instalovat svorkové držadlo (2) a pevně utáhnout. 4. VÝMĚNA FILTRAČNÍHO MATERIÁLU Pokud je lázeň filtrována pod definovanou úrovní tlaku, jsou ve absorpčním filtru zachyceny oleje, mastnoty a mechanické nečistoty. Při nárůstu tlaku uvnitř absorpčního filtru je nutné ihned vyměnit filtrační médium. Strana 7

Znečištěné filtrační médium vyprázdníme na předem připravené síto, které za stálého otáčení ostříkáme tlakovou vodou a následně vyždímáme. Získané nečistoty (oleje, mastnoty a mechanické nečistoty) zachytím e do sudu, popřípadě zlikviduje podle místních ustanovení. Po vyprání, v námi doporučených přípravcích, docílíme opticky hnědou barvu filtračního média přeměnit na původní čiré, bílé zbarvení. Následná operace lze aplikovat jen omezeně. Oleje a mastnoty lze oddělit od filtračního média i pomocí odstředivky, mechanické nečistoty v něm však zůstanou. Existuje několik druhů filtračního média: (MetPro nejjemnější, jemná a hrubá). VII. ZDROJE CHYB - HLEDÁNÍ ZÁVAD 1. ČERPADLO NENASÁVÁ NEBO NEODVÁDÍ DOSTATEK KAPALINY 1. atmosférická místa netěsnosti v trubkách sání 2. odvodní trubky jsou uzavřené 3. proudové čerpadlo není dostatečně naplněno 4. sací zdvih je příliš vysoko a tlak nasávání minimální 5. příliš vysoký pracovní cyklus 6. oběžné kolo, kryt, trubka sání či filtr jsou ucpány 7. špatný směr otáčení 8. magnetická spojka prokluzuje 2. NEPOSTAČUJÍCÍ KOMPRESE 1. příliš malá rychlost 2. kapalina obsahuje vzduch či plyny 3. ověřit geometrické průměry 4. mechanické chyby (oběžná kola pracovního cyklu příliš veliká oběžné kolo je poškozené) 5. špatný směr otáčení Strana 8

3. ČERPADLO MÁ PŘÍLIŠ VELKOU SPOTŘEBU 1. příliš velká rychlost 2. tlaková výška neodpovídá správným hodnotám čerpadlo je ztuha namáháno 3. kapalina je příliš tvrdá ověřit vazkost a měrnou hmotnost 4. mechanická porucha (otáčecí se články do sebe narážejí) 4. ČERPADLO DĚLÁ HLUK 1. hydraulický hluk - duté sání, nedostatek sacího tlaku 2. mechanická porucha (otáčící se díly do sebe narážejí, jsou uvolněné či poškozené) 5. ČERPADLO PROSAKUJE 1. Teflonové O-kroužky se mohou posunout, je-li zjištěna netěsnost, čerpadlo musí být zastaveno, svorková držadla a upevnění musí být překontrolována. Jsou-li řádně upevněna a přesto přetrvává netěsnost, musí být čerpadlo uzavřeno a všechny části čerpadla musí být po opotřebování přezkoušena. VIII. BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY 1. Žádné neoprávněné osoby v blízkosti čerpadla : všichni návštěvníci a neoprávněné osoby musí zůstat v bezpečné vzdálenosti od čerpadla. 2. Stále nosit odpovídající ochranné ústrojí - k tomuto patří rukavice, zástěra, boty, ochrana očí atd., které se musí nosit při montáži, obsluze či údržbě zařízení. 3. Nikdy se nedotýkat rukama či prsty křídlového oběžného kola. 4. Chránit si obličej - nedívat se do hadice, vývodu čerpadla nebo části sání. Strana 9

5. Vedlejší zařízení - hadice musí být způsobilé pro chemické látky, měly by být odčerpány. Musí odpovídat rovněž bezpečnostním předpisům pro provozní tlak a provozní teploty. Svorková držadla nesmí být napadena agresivními látkami. 6. Dbát způsobilosti - pro jiné než známé účely musí výrobce zažádat o písemný souhlas. 7. Všechny přípojky - musí být pravidelně překontrolovány. 8. Nikdy - nezapínat čerpadlo, nejsou-li otevřeny ventily. 9. Pro elektrické napojení motoru je třeba dbát na odpovídající bezpečnostní kódy. 10.Před započetím práce na motoru či v blízkosti motoru musí být přerušeno připojení proudu. Spínač proudu musí být tak zablokován, aby nebylo možné jakékoliv neúmyslné zapnutí proudu. 11.Pozor před dotekem všech částí motoru. Tyto mohou být horké a mohou zapříčinit eventuelní popáleniny nebo jiná poranění. U moderních motorů je tento stav při nízkém napětí a zatížení normální - moderní motory jsou stavěny pro provoz při vyšších teplotách. 12.Nikterak nezavádět cizí předměty do motoru čerpadla či spojky. 13.Elektrický kabel musí být chráněn proti ostrým předmětům. Kabel neohýbat a nikdy nenechat přicházet do styku s olejem, mastnotou, horkými povrchy či chemikáliemi. 14.Abychom se zabránilo elektrošoku, neobsluhovat zařízení mokrými rukama či za stálého pobytu ve vodě. 15.Před všemi údržbářskými pracemi musí být čerpadlo izolováno tím, že ventily sání a vývodu budou uzavřeny. Ventily zablokovat tak, aby nemohly být neúmyslně otevřeny. 16.Před údržbou čerpadlo provzdušnit a obsah krytu čerpadla a vedení drenážovat. Jsou-li chemikálie dále zpracovávány, je zapotřebí dbát nejvyšší opatrnosti. Chemikálie adekvátně zlikvidujeme. Strana 10

17.Z potrubí či základu nesmí být na čerpadlo přenášena žádná napětí. Každé napětí by se postaralo o zástavu a zapříčilo závady. 18.Montáž - obsluha - údržba vybavení musí být přenechány vyškoleným a kvalifikovaným osobám. Neoprávněná obsluha tohoto vyba vení může být nebezpečná. Strana 11