Návod k obsluze. Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS



Podobné dokumenty
Návod k použití. Stacionární výkonové napájení MOVITRANS instalační součásti TCS, TVS, TLS, TIS. Vydání 06/ / CS

Oprava návodu k obsluze Vydání 12/2009. Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS.

Příručka. Pohonový systém pro decentrální instalaci rozhraní a průmyslových distributorů PROFIBUS P R O F I B U S. Vydání 11/ / CS

Kompaktní návod k obsluze

Návod k obsluze MOVITRAC LTP-B

Vydání MOVIDRIVE MDX60B/61B 02/2004. Návod k obsluze / CS

Návod k obsluze. Třífázové motory s ochranou proti explozi DR/DV/DT, asynchronní servomotory CT/CV. Vydání 07/ / CS GA410000

Uživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 150

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

Doplněk návodu k obsluze Třífázové motory s ochranou proti explozi DR63/eDR63

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Conergy.

ABFRÄSFIX. Stolní odizolovací zařízení pro odizolování lakovaných vodičů a lanek. Návod k obsluze:

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL. Návody k obsluze.

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

ISIS RECOVER HR-A-03, HR-A-05. Návod CZ INSTALACE

Čerpadlo kondenzátu ASTRO překlad originálního návodu

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR EW

Návod k obsluze. Třífázové motory DRS/DRE/DRP 315 s ochranou proti explozi. Vydání 10/ / CS

PROTIPROUD ELEGANCE 70

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE T (2011/12) CZ

Návod k montáži a údržbě

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

Uživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MEH 61

Sirocco. automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači. autorizovaný prodejce

SmartFan X. Návod k montáži a použití

Překlad původního návodu. Řídicí jednotka KEH. Návod k instalaci a použití. Superior Clamping and Gripping

Návod k obsluze/montáži

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

Bimetalové teploměry, modely 53, 54, 55 (ATEX)

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK / Technické změny vyhrazeny!

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG)

Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY.

BEZPEČNOSTNÍ PRYŽOVÁ CITLIVÁ NÁRAZOVÁ LIŠTA DORAZU

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.

Invertorová svářečka BWIG180

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00

Příručka. Bezpečné odpojení osových modulů MOVIAXIS Aplikace. Vydání 10/ / CS

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

RADIOVÝ STMÍVAČ SVĚTEL FS20DI22

Plynový kondenzační kotel


VENUS Recover HRV. Návod: Instalace

TLAKOVÁ MYČKA 2200W NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k používání. GEA MATRIX - Řídící jednotka pro odtahový ventilátor V3.xxx.xx /2006(CZ) Návod k používání 1

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU

Solární regulátor nabíjení Uživatelský manuál

Návod k použití. Odsavač par. Obsah. Česky SL 16 (WH)/HA SL 16 (BK)/HA SL 16 IX/HA SL 16 P IX/HA 7HSL 6 CM IX RU/HA 7HSL 6 CM WH RU/HA

Návod k obsluze. Kuchyňský odsavač par DR-90

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Návody k obsluze. Transportním.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12

Obtokového hladinoměru model BNA

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

Tlakový spínač, Omezovač tlaku

Dieselové čerpadlo 100 l/min

Všeobecná bezpečnostní opatření čeština

Pokyny k montáži a obsluze

Pro servisního technika. Návod k montáži. geotherm. Vzduchové kanály a příslušenství pro tepelná čerpadla VWZ. VWL 7C/9C a VWL 71/91

St ol ní kot oučová pila

Instalační manuál k třípaprskovým infrazávorám FENCE MODEL: FEN-50, FEN-100, FEN-150, FEN-250

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika

Stroj pro formátování hadic a trubek (SLANGAFKORT) Typ: EM V. Rok: Výrobce: Berg-Tech Ltd. Adresa: 38 Parkweg 3451 RK Vleuten

Tyče Tanga jsou uspořádány do X a hřídel má 5 klidových poloh. Rozsah otáčení hřídele je ±120.

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

GS 501. Návod k obsluze

Návod k montáži a obsluze. Wilo-TOP-S / TOP-SD TOP-Z TOP-D. Technické změny vyhrazeny!

Výrobce. Vážený zákazníku

NÁVOD K OBSLUZE Indukční ohřev XT TOOLS IH SET.

FRIATOOLS Návod k použití FRIATOOLS. Podtlakové přítlačné zařízení VACUSET-XL pro montáž sedlových tvarovek SA-XL a RS-XL. Obsah Strana NEBEZPEČÍ

Pokyny k montáži a obsluze

EURONAKUPY.CZ. Návod k použití

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

Wilo-DrainLift Box. Návod k montáži a obsluze. Aktualizace: Technické změny vyhrazeny!

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

BECK-O-TRONIC 4. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

Návod k použití TROLLY Transportní vozík

UŽIVATELSKÝ MANUÁL SUPERSTROBE 2700

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

Návod k montáži, obsluze a údržbě

Návod na obsluhu a údržbu

Odsavač par. Návod k obsluze HHT 682

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

Teplovodní tlaková myčka Série W

Česky. Obsah. Všechny výrobky. Úvod. Bezpečnostní předpisy. Specifikace. Plánované kontroly a údržba VAROVÁNÍ. Bezpečnostní předpisy

Transkript:

Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis Návod k obsluze Stacionární napájení MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS Vydání 04/2011 17074568 / CS

SEW-EURODRIVE Driving the world

Obsah 1 Všeobecné pokyny... 5 1.1 Použití dokumentace... 5 1.2 Struktura bezpečnostních pokynů... 5 1.3 Nároky vyplývající ze záruky... 6 1.4 Vyloučení záruky... 6 1.5 Poznámka k autorským právům... 6 1.6 Názvy produktů a obchodní značky... 6 2 Bezpečnostní pokyny... 7 2.1 Úvodní poznámky... 7 2.2 Všeobecně... 7 2.3 Cílová skupina... 7 2.4 Použití v souladu s určeným účelem... 8 2.5 Transport... 9 2.6 Uskladnění... 9 2.7 Montáž... 9 2.8 Funkční bezpečnostní technika... 9 2.9 Elektrické připojení... 10 2.10 Bezpečné odpojení... 10 2.11 Uvedení do provozu / provoz... 11 2.12 Inspekce / údržba... 11 3 Konstrukce přístroje... 12 3.1 Typové označení... 12 3.2 Typový štítek... 15 3.3 Rozsah dodávky... 16 3.4 Kompenzační box TCS... 19 3.5 Přípojné distributory TVS... 20 3.6 Traťový vodič / přívod TLS... 21 3.7 Instalační deska TIS...-V..-0... 22 3.8 Přídržný plech TIS...-X..-0... 23 3.9 Držák TIS...-H..-0... 24 3.10 Tuhá profilová lišta TIS...-P..-0... 25 3.11 Flexibilní profilová lišta TIS...-F..-0... 26 3.12 Kabelový průvlak TIS...-A..-0... 27 4 Instalace... 28 4.1 Všeobecné upozornění... 28 4.2 Osazení traťového vodiče TLS... 28 4.3 Osazení přívodu TLS... 32 4.4 Připojení traťového vodiče TLS na kompenzační box TCS... 32 4.5 Připojení traťového vodiče TLS na přípojný distributor TVS... 34 4.6 Připojení přívodu TLS na přípojný distributor TVS... 36 4.7 Připojení uzemnění kompenzačního boxu / přípojného distributoru... 38 4.8 Přípojka ukostření kompenzačního boxu / přípojného distributoru... 39 4.9 Montáž instalačních součástí TIS10A008... 40 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 3

Obsah 5... 45 5.1 Likvidace... 45 6 Technické údaje... 46 6.1 Platné normy a předpisy... 46 6.2 Schválení... 46 6.3 Traťový vodič / přívod TLS... 46 7 Rozměrové listy... 49 7.1 Kompenzační box TCS10A / TCS10B... 49 7.2 Přípojný distributor TVS10A / TVS10B... 50 7.3 Instalační deska TIS...-V..-0... 52 7.4 Přídržný plech TIS...-X..-0... 53 7.5 Držák TIS...-H..-0... 55 7.6 Tuhá profilová lišta TIS...-P..-0... 55 7.7 Flexibilní profilová lišta TIS...-F..-0... 56 7.8 Kabelový průvlak TIS...-A..-0... 57 7.9 Stínicí plech... 58 8 Seznam adres... 59 Index... 70 4 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Všeobecné pokyny Použití dokumentace 1 1 Všeobecné pokyny 1.1 Použití dokumentace Tato dokumentace je součástí výrobku a obsahuje důležité pokyny pro provoz a servis. Dokumentace je určena pro všechny osoby, které provádějí montáž, instalaci, uvedení do provozu a servis výrobku. Dokumentace musí být přístupná a v čitelném stavu. Ujistěte se, že osoby odpovědné za zařízení a jeho provoz, stejně jako osoby, které na zařízení pracují na vlastní odpovědnost, přečetly celou dokumentaci a porozuměly jí. V případě nejasností, nebo pokud potřebujete další informace, obraťte se na SEW-EURODRIVE. 1.2 Struktura bezpečnostních pokynů 1.2.1 Význam výstražných hesel Následující tabulka znázorňuje odstupňování a význam výstražných hesel pro bezpečnostní pokyny, upozornění na riziko vzniku hmotných škod a další upozornění. Výstražné heslo Význam Důsledky v případě nerespektování NEBEZPEČÍ! Bezprostředně hrozící Smrt nebo těžká poranění nebezpečí VAROVÁNÍ! Možná nebezpečná situace Smrt nebo těžká poranění POZOR! Možná nebezpečná situace Lehká zranění POZOR! Možnost vzniku hmotných škod Poškození systému pohonu nebo jeho okolí UPOZORNĚNÍ Užitečné upozornění nebo tip: Usnadňuje manipulaci se systémem pohonu 1.2.2 Struktura bezpečnostních pokynů pro daný odstavec Bezpečnostní pokyny pro daný odstavec se netýkají pouze jednoho speciálního úkonu, nýbrž také více úkonů v rámci určitého tématu. Použité piktogramy upozorňují na všeobecné nebo na specifické riziko. Níže je uvedena formální struktura bezpečnostního pokynu pro daný odstavec: VÝSTRAŽNÉ HESLO! Druh nebezpečí a jeho zdroj. Možné následky při nerespektování. Opatření pro odvrácení nebezpečí 1.2.3 Struktura vložených bezpečnostních pokynů Začleněné bezpečnostní pokyny jsou integrovány přímo do návodu k použití před příslušným nebezpečným krokem. Níže je uvedena formální struktura začleněného bezpečnostního pokynu: VÝSTRAŽNÉ HESLO! Druh nebezpečí a jeho zdroj. Možné důsledky v případě nerespektování. Opatření pro odvrácení nebezpečí Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 5

1 Všeobecné pokyny Nároky vyplývající ze záruky 1.3 Nároky vyplývající ze záruky Dodržování pokynů uvedených v dokumentaci je předpokladem pro bezporuchový provoz a pro případné uplatňování nároků vyplývajících ze záruky. Než začnete se zařízením pracovat, přečtěte si nejprve dokumentaci! 1.4 Vyloučení záruky Respektování dokumentace je základním předpokladem pro bezpečný provoz MOVITRANS a pro dosažení uvedených vlastností a výkonových charakteristik pohonu. Za škody na zdraví osob, hmotné škody a škody na majetku, které vzniknou kvůli nedodržení návodu k obsluze, firma SEW-EURODRIVE nepřebírá žádnou záruku. Ručení za věcné škody je v takových případech vyloučeno. 1.5 Poznámka k autorským právům 2011 SEW-EURODRIVE. Všechna práva vyhrazena. Jakékoli i dílčí rozmnožování, editace, šíření a jiné komerční využití je zakázáno. 1.6 Názvy produktů a obchodní značky Značky a názvy produktů uvedené v této dokumentaci jsou obchodní značky, resp. registrované obchodní značky náležící majitelům těchto značek. 6 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Bezpečnostní pokyny Úvodní poznámky 2 2 Bezpečnostní pokyny 2.1 Úvodní poznámky Následující zásadní bezpečnostní pokyny slouží k zamezení vzniku hmotných škod a ohrožení osob. Provozovatel musí zajistit respektování a dodržování zásadních bezpečnostních pokynů. Ujistěte se, že osoby odpovědné za zařízení a jeho provoz a osoby, které na zařízení pracují na vlastní odpovědnost, přečetly a porozuměly příslušné dokumentaci. Vpřípadě nejasností, nebo pokud potřebujete další informace, se obraťte na SEW-EURODRIVE. Následující bezpečnostní pokyny se vztahují především na použití zařízení MOVITRANS. Při použití dalších součástí SEW respektujte navíc bezpečnostní pokyny pro příslušné součásti uvedené v dokumentaci. Dodržujte rovněž doplňující bezpečnostní pokyny v jednotlivých kapitolách této dokumentace. 2.2 Všeobecně V případě nedovoleného odstranění potřebných krytů, nesprávného použití, chybné instalace nebo obsluhy vzniká riziko těžkého úrazu nebo závažných věcných škod. 2.3 Cílová skupina Jakékoli práce na mechanické části pohonu smí provádět pouze odborní pracovníci s příslušnou kvalifikací. Odborní pracovníci ve smyslu této dokumentace jsou osoby, které byly seznámeny s konstrukcí, mechanickou instalací, odstraněním poruch a údržbou zařízení, a mají následující kvalifikaci: Vzdělání v oblasti mechaniky (např. mechanik nebo mechatronik) zakončené závěrečnou zkouškou. Znalost této dokumentace. Jakékoli práce na elektrické části pohonu smí provádět pouze odborní elektrotechnici s příslušnou kvalifikací. Elektrotechnici ve smyslu této dokumentace jsou osoby, které byly seznámeny s elektrickou instalací, uvedením do provozu, odstraněním poruch a údržbou zařízení, a mají následující kvalifikaci: Vzdělání v oblasti elektrotechniky (např. elektrotechnik nebo mechatronik) zakončené závěrečnou zkouškou. Znalost této dokumentace. Jakékoli práce v ostatních oblastech, jako je transport, uskladnění, provoz a likvidace smí vykonávat pouze osoby, které byly vhodným způsobem proškoleny. Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 7

2 Bezpečnostní pokyny Použití v souladu s určeným účelem 2.4 Použití v souladu s určeným účelem Respektujte dané účely použití následujících zařízení MOVITRANS : Zařízení MOVITRANS obecně Zařízení MOVITRANS jsou určena pro provoz bezkontaktních cest pro přenos energie v průmyslových a výrobních zařízeních. Regulátory napájení TPS a přípojný modul TAS Regulátory napájení TPS a přípojný modul TAS jsou zařízení určená ke stacionární montáži do spínacích skříní. K regulátoru napájení TPS a přípojnému modulu TAS se smí připojovat pouze vhodná zařízení MOVITRANS určená k tomuto účelu, např. traťové vodiče TLS, přípojné distributory TVS a kompenzační boxy TCS. Traťové vodiče TLS Traťové vodiče TLS se pokládají podél přenosové cesty. Traťové vodiče TLS jsou vhodné pro připojení k přípojnému modulu TAS na výstupní straně. Kompenzační boxy TCS Kompenzační boxy TCS se u delších přenosových cest pokládají do série s traťovým vodičem TLS. Přípojné distributory TVS Přípojné distributory TVS se v provozu používají jako přípojné body pro traťové vodiče TLS. Instalační materiál TIS Instalační součásti TIS...025... se smí používat pouze s plochými přenosovými hlavami THM..E. Instalační součásti TIS...008... se smí používat pouze s přenosovými hlavami THM..C ve tvaru U. Všechny údaje ohledně technických parametrů a přípustných podmínek na místě použití zařízení je třeba bezpodmínečně dodržet. Uvedení do provozu (zahájení provozu v souladu s určeným účelem) není možné, dokud není zajištěna stroje se směrnicí o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/EG a shoda koncového produktu se směrnicí 2006/42/EG (s ohledem na normu EN 60204). Při instalaci, uvedení do provozu a provozu zařízení s bezdotykovým přenosem energie na principu indukce v rámci pracoviště je třeba respektovat předpisy a směrnice profesních družstev B11 "Elektromagnetická pole". 8 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Bezpečnostní pokyny Transport 2 2.5 Transport Po obdržení dodávky respektujte následující pokyny: Zkontrolujte dodávku ihned po jejím obdržení. Ujistěte se, zda nedošlo k případnému poškození při transportu. Případné poškození ihned oznamte společnosti zajišťující transport. Pokud je to nutné, zabraňte uvedení poškozeného zařízení do provozu. Při transportu zařízení MOVITRANS respektujte následující pokyny: Zajistěte, aby zařízení nebylo při transportu vystaveno mechanickým rázům. Používejte vhodné a dostatečně dimenzované transportní pomůcky. Respektujte pokyny ohledně klimatických podmínek uvedené v technických údajích. Použitou transportní ochranu odstraňte před uvedením do provozu. 2.6 Uskladnění V případě odstavení nebo uskladnění zařízení MOVITRANS respektujte následující pokyny: Zajistěte, aby zařízení nebylo v průběhu skladování vystaveno mechanickým rázům. Regulátory napájení TPS je třeba při dlouhodobém skladování jednou za 2 roky připojit alespoň na 5 minut k síťovému napětí. Respektujte informace ohledně skladovací teploty uvedené v technických údajích. 2.7 Montáž Při montáži zařízení MOVITRANS respektujte následující pokyny: Chraňte zařízení MOVITRANS pře nepřípustným namáháním. Zejména dbejte na to, aby při transportu a manipulaci nedošlo k ohnutí žádných součástí resp. ke změně izolačních vzdáleností. Rovněž pamatujte, že nesmí dojít k mechanickému poškození nebo zničení elektrických součástek. Pokud není výslovně uvedeno jinak, jsou zakázány následující způsoby použití: použití v oblastech ohrožených explozí, použití v prostředích s výskytem škodlivých olejů, kyselin, plynů, par, prachu, záření apod. použití v prostředích s mechanickým chvěním a rázovým zatížením přesahujícím požadavky normy EN 61800-5-1. 2.8 Funkční bezpečnostní technika Zařízení MOVITRANS nesmí bez nadřazených bezpečnostních systémů vykonávat žádné bezpečnostní funkce! Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 9

2 Bezpečnostní pokyny Elektrické připojení 2.9 Elektrické připojení Při realizaci elektrického připojení zařízení MOVITRANS respektujte následující pokyny: Neprovádějte spojování a rozpojování vedení, konektorů a sběrných lišt pod napětím! Při práci na zařízeních MOVITRANS pod napětím respektujte platné národní předpisy pro prevenci úrazů. Elektrickou instalaci provádějte podle příslušných předpisů (např. průřezy kabelů, pojistky, uzemnění). Další pokyny jsou uvedeny v dokumentaci. Ochranná opatření a ochranná zařízení musí odpovídat platným předpisům (např. EN 60204-1 nebo EN 50178). Potřebná ochranná opatření: Nutné ochranné zařízení: Uzemnění zařízení Nadproudová ochrana pro síťové přívody Pomocí vhodných opatření zajistěte splnění ochranných zásad popsaných v návodech k obsluze příslušných zařízení MOVITRANS a zabezpečte nainstalování příslušných ochranných zařízení 2.10 Bezpečné odpojení Regulátor napájení TPS splňuje veškeré požadavky na bezpečné oddělení výkonových přívodů od přívodů elektroniky podle EN 50178. Pro zajištění bezpečného oddělení musí připojené elektrické obvody rovněž splňovat požadavky na bezpečné oddělení. 10 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Bezpečnostní pokyny Uvedení do provozu / provoz 2 2.11 Uvedení do provozu / provoz Při uvádění do provozu a při provozu zařízení MOVITRANS respektujte následující pokyny: Instalaci, uvedení do provozu a servis zařízení smí provádět pouze odborný personál s příslušnou kvalifikací pro prevenci úrazů a s ohledem na platné předpisy (např. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/ 0160). Nikdy neinstalujte a neuvádějte do provozu poškozená zařízení. Kontrolní a ochranná zařízení nevyřazujte z funkce ani při zkušebním provozu. Pomocí vhodných opatření (např. spojením binárního vstupu DI00 "/ZABLOKOVÁNÍ KONCOVÉHO STUPNĚ" na regulátoru napájení TPS s kontaktem DGND) zajistěte, aby se při zapnutí síťového napájení nemohlo zařízení samočinně rozběhnout. Během provozu se na zařízeních MOVITRANS mohou v závislosti na příslušném stupni ochrany vyskytovat součásti pod proudem, neizolované součásti, nebo případně pohyblivé a rotující díly, stejně jako horké plochy. V zapnutém stavu jsou na výstupních svorkách a k nim připojených kabelech, na ostatních svorkách a na vlastním zařízení MOVITRANS přítomna nebezpečná napětí. Nebezpečná napětí mohou vzniknout i tehdy, pokud je regulátor napětí zablokován a zařízení stojí. Zhasnutí provozní kontrolky V1 a ostatních indikačních prvků na regulátoru napětí TPS neznamená, že je zařízení včetně připojených modulů MOVITRANS odpojeno od sítě a bez napětí. Interní bezpečnostní funkce přístroje mohou způsobit zastavení celého zařízení. Odstranění příčiny poruchy nebo reset mohou vést k tomu, že se zařízení automaticky znovu rozběhne. Pokud to z bezpečnostních důvodů není přípustné, odpojte nejdřív regulátor napětí TPS10A od sítě a pak teprve odstraňte příčinu poruchy. Před odstraněním ochranného krytu odpojte zařízení od sítě. V zařízení a v připojených modulech MOVITRANS se mohou vyskytovat nebezpečná napětí až 10 minut po odpojení od sítě. S demontovaným ochranným krytem mají zařízení MOVITRANS stupeň ochrany IP00. Na všech modulech se vyskytují nebezpečná napětí. Během provozu musí být všechna zařízení uzavřena. Při osazování kabelů a zejména při letování traťových vodičů TLS používejte vhodný ochranný oděv Pomocí vhodných bezpečnostních opatření zabraňte popálení osob páječkou nebo horkým cínem. Rovněž zabraňte přetečení horkého cínu. 2.12 Inspekce / údržba Opravy provádí pouze SEW-EURODRIVE. V žádném případě zařízení neotevírejte! Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 11

3 Konstrukce přístroje Typové označení 3 Konstrukce přístroje 3.1 Typové označení 3.1.1 Typové označení kompenzačního boxu TCS Z typového označení kompenzačního boxu TCS je možné vyčíst následující údaje: TCS 10. - E.. -... -. Provedení přírubových desek / připojení: 1 = 4 M25, 4 M25 3 = 2 M32, 2 M32 Kompenzační kapacita: 090 = 900 nf 120 = 1200 nf Proud traťového vodiče: 06 = 60 A 08 = 85 A Provedení krytu: E = zvýšený stupeň ochrany IP65 Verze: A = kryt v třídě ochrany I B = kryt v třídě ochrany II Konstrukční řada a generace: 10 = standard Typ instalace: S = stacionární Součást: C = kompenzační box Typ: T = MOVITRANS 3.1.2 Typové označení přípojného distributoru TVS Z typového označení přípojného distributoru je možné vyčíst následující údaje: TVS 10.- E.. - 000-. Provedení přírubových desek / připojení: 1 = 4 M25, 2 M32 2 = 2 M32, 2 M32 Kompenzační kapacita: není instalována Proud traťového vodiče: 06 = 60 A 08 = 85 A Provedení krytu: E = zvýšený stupeň ochrany IP65 Verze: A = kryt v třídě ochrany I B = kryt v třídě ochrany II Konstrukční řada a generace: 10 = standard Typ instalace: S = stacionární Součást: V = přípojný distributor Typ: T = MOVITRANS 12 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Konstrukce přístroje Typové označení 3 3.1.3 Traťové vodiče TLS Z typového označení traťových vodičů TLS je možné vyčíst následující údaje: TLS 10 E... -.. -1 Provedení: 1 = standardní Počet jednotlivých žil: 01 = jednožilové 06 = šestižilové Průřez kabelu: 006 = 6 mm 2 008 = 8 mm 2 016 = 16 mm 2 025 = 25 mm 2 041 = 41 mm 2 Provedení traťových vodičů: E = kulaté Konstrukční řada a generace: 10 = standardní Typ instalace: S = stacionární Součást: L = vysokofrekvenční traťový vodič Typ: T = MOVITRANS Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 13

3 Konstrukce přístroje Typové označení 3.1.4 Instalační materiál TIS Z typového označení instalačního materiálu TIS je možné vyčíst následující údaje: T I S 10 A 0.. -... - 0 Provedení: 0 = standardní Kabelové průvlaky: A00 = objímka A74 = Kabelový průvlak 8 mm 2 Profilová lišta flexibilní (kabelový kanál), délka 2,2 m: F33 = flexibilní, montážní rozměr 33 mm F74 = flexibilní, montážní rozměr 74 mm Držák komplet (pro profilovou lištu): H00 = Profil AFT 180 H02 = Profil Dürr 180, univerzální Profilová lišta tuhá (kabelový kanál), délka 3 m: P33 = tuhá, montážní rozměr 33 mm P74 = tuhá, montážní rozměr 74 mm Instalační deska (kabelový můstek): V00 = přímá instalační deska s krytem Přídržný plech (pro TCS, TVS a TIS10A008-H02-0): X00 = Profil AFT 180 X02 = Dürr 180 XH2 = univerzální Průřez kabelu traťového vodiče: 008 = 8 mm 2 025 = 25 mm 2 Verze: A Konstrukční řada a generace: 10 = Standard Typ instalace: S = stacionární Součást: I = instalační součást Typ: T = MOVITRANS 14 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Konstrukce přístroje Typový štítek 3 3.2 Typový štítek 3.2.1 Typový štítek kompenzačního boxu TCS Následující obrázek znázorňuje příklad typového štítku kompenzačního boxu TCS: Type Typové označení C Kompenzační kapacita: I Proud T Teplota okolí f Frekvence 1732952587 3.2.2 Typový štítek přípojného distributoru TVS Následující obrázek znázorňuje příklad typového štítku přípojného distributoru TVS: Type Typové označení f Frekvence I Proud T Teplota okolí 1732957323 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 15

3 Konstrukce přístroje Rozsah dodávky 3.3 Rozsah dodávky 3.3.1 Kompenzační box TCS TCS10A Následující komponenty jsou součástí dodávky kompenzačního boxu TCS10A: Kompenzační box TCS10A-E0X-XXX-1 TCS10A-E0X-XXX-3 Rozsah dodávky 1 kompenzační box s namontovanými šroubovacími záslepkami 2 kombinované šrouby M8 s čočkovou hlavou, s pružnými i plochými podložkami 1 kombinovaný šroub M5 s čočkovou hlavou, včetně pružné a ploché podložky TCS10B Následující komponenty jsou součástí dodávky kompenzačního boxu TCS10B: Kompenzační box TCS10B-E0X-XXX-1 TCS10B-E0X-XXX-3 Rozsah dodávky 1 kompenzační box s namontovanými šroubovacími záslepkami 2 kombinované šrouby M8 s čočkovou hlavou, s pružnými i plochými podložkami 1 kombinovaný šroub M5 s čočkovou hlavou, včetně pružné a ploché podložky 1 izolační vložka 3.3.2 Přípojné distributory TVS TVS10A Následující komponenty jsou součástí dodávky přípojného distributoru TVS10A pro proud traťového vodiče 60 A: Přípojný distributor Rozsah dodávky TVS10A-E06-000-1 1 přípojný distributor se 4 namontovanými šroubovacími záslepkami M25 a 2 namontovanými šroubovacími záslepkami M32 1 kombinovaný šroub M5 s čočkovou hlavou, včetně pružné a ploché podložky 8 šestihranných matic M6 8 můstky Následující komponenty jsou součástí dodávky přípojného distributoru TVS10A pro proud traťového vodiče 85 A: Přípojný distributor TVS10A-E08-000-1 TVS10A-E08-000-2 Rozsah dodávky 1 přípojný distributor s namontovanými šroubovacími záslepkami 1 kombinovaný šroub M5 s čočkovou hlavou, včetně pružné a ploché podložky 4 šestihranné matice M8 4 můstky TVS10B Následující komponenty jsou součástí dodávky přípojného distributoru TVS10B pro proud traťového vodiče 60 A: Přípojný distributor Rozsah dodávky TVS10B-E06-000-1 1 přípojný distributor se 4 namontovanými šroubovacími záslepkami M25 a 2 namontovanými šroubovacími záslepkami M32 1 kombinovaný šroub M5 s čočkovou hlavou, včetně pružné a ploché podložky 8 šestihranných matic M6 8 můstky 1 izolační vložka Následující komponenty jsou součástí dodávky přípojného distributoru TVS10B pro proud traťového vodiče 85 A: Přípojný distributor TVS10B-E08-000-1 TVS10B-E08-000-2 Rozsah dodávky 1 přípojný distributor s namontovanými šroubovacími záslepkami 1 kombinovaný šroub M5 s čočkovou hlavou, včetně pružné a ploché podložky 4 šestihranné matice M8 4 můstky 1 izolační vložka 16 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Konstrukce přístroje Rozsah dodávky 3 3.3.3 Traťové vodiče / přívody TLS Následující komponenty jsou součástí dodávky traťového vodiče / přívodu TLS: Traťový vodič / přívod TLS10E006-06-1 TLS10E008-01-1 TLS10E016-01-1 TLS10E025-01-1 TLS10E041-01-1 Rozsah dodávky Traťový vodič / přívod TLS v požadované délce (v objednávce uveďte požadovanou délku v metrech.) 3.3.4 Instalační deska TIS...-V..-0 Následující komponenty jsou součástí dodávky instalační desky TIS...-V..-0: Instalační deska Rozsah dodávky TIS10A025-V00-0 1 instalační deska s krytem 6 pryžových vložek 3.3.5 Přídržný plech TIS...-X..-0 Následující komponenty jsou součástí dodávky přídržného plechu TIS...-X..-0: Přídržný plech TIS10A008-X00-0 TIS10A008-X02-0 TIS10A008-XH2-0 Rozsah dodávky Přídržný plech se 2 šrouby s vnitřním šestihranem M6 25, vhodné pro hliníkovou profilovou lištu AFT 180 (VPE = 10 kusů) Přídržný plech se 2 šrouby s vnitřním šestihranem M6 25, vhodné pro hliníkovou profilovou lištu Dürr (VPE = 10 kusů) 1 univerzální přídržný plech, pro upevnění (univerzálního) držáku TIS10A008-H02-0 3.3.6 Držák TIS...-H..-0 pro profilovou lištu Následující komponenty jsou součástí dodávky držáku TIS...-H..-0 pro profilovou lištu: Držák TIS10A008-H00-0 TIS10A008-H02-0 Rozsah dodávky 1 držák se 2 otočnými úchyty, vhodné pro hliníkovou profilovou lištu AFT 180 1 (univerzální držák se 2 otočnými úchyty, vhodný pro hliníkovou profilovou lištu Dürr 180 a univerzální přídržný plech TIS10A008-XH2-0 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 17

3 Konstrukce přístroje Rozsah dodávky 3.3.7 Profilová lišta TIS...-P..-0 / TIS...-F..-0 Následující komponenty jsou součástí dodávky tuhé profilové lišty TIS...-P..-0: Úchyt TIS10A008-P33-0 TIS10A008-P74-0 Rozsah dodávky 1 profilová lišta, tuhá, montážní rozměr 33 mm, délka 3 m 1 profilová lišta, tuhá, montážní rozměr 74 mm, délka 3 m Následující komponenty jsou součástí dodávky flexibilní profilové lišty TIS...-F..-0: Držák TIS10A008-F33-0 TIS10A008-F74-0 Rozsah dodávky 1 profilová lišta, flexibilní, montážní rozměr 33 mm, délka 2.2 m 1 profilová lišta, flexibilní, montážní rozměr 74 mm, délka 2.2 m 3.3.8 Kabelový průvlak TIS...-A..-0 Následující komponenty jsou součástí dodávky kabelového průvlaku TIS...-A..-0: Kabelový průvlak TIS10A008-A00-0 TIS10A008-A74-0 Rozsah dodávky 1 průchodka kabelového průvlaku 1 rámeček pro zavedení kabelu 18 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Konstrukce přístroje Kompenzační box TCS 3 3.4 Kompenzační box TCS 3.4.1 Konstrukce Následující obrázek znázorňuje kompenzační box TCS: [2] [3] [1] [3] [2] 1755200523 [1] Kompenzační box TCS10A / TCS10B [2] Přírubová deska 1/2 [3] u TCS10A: uzemnění (M5) u TCS10B: připojení na kostru Šroubovací záslepky Následující tabulka znázorňuje počet a velikost šroubovacích záslepek pro obě přírubové desky jednotlivých kompenzačních boxů a jejich třídu ochrany. Typ kompenzačního Počet a velikost šroubovacích záslepek Třída ochrany boxu Přírubová deska 1 Přírubová deska 2 TCS10A-E06-090-1 I 4 x M25 4 x M25 TCS10A-E08-120-1 I TCS10A-E08-120-3 2 x M32 2 x M32 I TCS10B-E06-090-1 II 4 x M25 4 x M25 TCS10B-E08-120-1 II TCS10B-E08-120-3 2 x M32 2 x M32 II Další kapacity jsou k dispozici na vyžádání. 3.4.2 Funkce Kompenzační box TCS se používá ke kompenzaci traťové indukčnosti. Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 19

3 Konstrukce přístroje Přípojné distributory TVS 3.5 Přípojné distributory TVS 3.5.1 Konstrukce Následující obrázek znázorňuje přípojný distributor TVS: [3] [4] [1] [4] [2] 1755206411 [1] Přípojný distributor TVS10A / TVS10B [2] Přírubová deska 1 [3] Přírubová deska 2 [4] u TVS10A: uzemnění (M5) u TVS10B: připojení na kostru Šroubovací záslepky Následující tabulka znázorňuje počet a velikost šroubovacích záslepek pro obě přírubové desky jednotlivých přípojných distributorů a jejich třídu ochrany. Typ přípojného distributoru Přírubová deska 1 Přírubová deska 2 Počet a velikost šroubovacích záslepek Třída ochrany TVS10A-E06-000-1 I 2 x M32 4 x M25 TVS10A-E08-000-1 I TVS10A-E08-000-2 2 x M32 2 x M32 I TVS10B-E06-000-1 II 2 x M32 4 x M25 TVS10B-E08-000-1 II TVS10B-E08-000-2 2 x M32 2 x M32 II 3.5.2 Funkce Přípojný distributor TVS slouží k připojení přívodu TLS (napájení přenosová cesta). napojení traťového vodiče TLS na přenosovou cestu. 20 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Konstrukce přístroje Traťový vodič / přívod TLS 3 3.6 Traťový vodič / přívod TLS 3.6.1 Konstrukce Následující obrázek znázorňuje traťový vodič / přívod TLS: [1] [2] [3] [4] 170532875 [1] Traťový vodič TLS10E008-01-1 (průřez kabelu 8 mm 2 ) [2] Traťový vodič TLS10E016-01-1 (průřez kabelu 16 mm 2 ) [3] Traťový vodič TLS10E025-01-1 / TLS10E041-01-1 (průřez kabelu 25 mm 2 / 41 mm 2 ) [4] Přívod TLS10E006-06-1 (průřez kabelu 6 6 mm 2 ) 3.6.2 Funkce Traťový vodič TLS10E008-01-1: Středofrekvenční kabel pro přenosovou hlavu THM Pokládání jako proudová myčka v systému s profilovou lištou Traťový vodič TLS10E016-01-1: Středofrekvenční kabel pro přenosovou hlavu THM Pokládání na podlahu nebo do podlahy Traťový vodič TLS10E025-01-1 / TLS10E041-01-1: Středofrekvenční kabel pro přenosovou hlavu THM Pokládání jako proudová smyčka na podlahu nebo do podlahy Přívod TLS10E006-06-1: Lanko s jemnými drátky jako přívod napájení přenosová cesta Pevné pokládání, např. v kabelovém kanálu nebo jako vlečné vedení Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 21

3 Konstrukce přístroje Instalační deska TIS...-V..-0 3.7 Instalační deska TIS...-V..-0 3.7.1 Konstrukce Následující obrázek znázorňuje instalační desku TIS...-V..-0: [3] [2] [1] 463039883 [1] Instalační deska TIS10A025-V00-0 [2] Kryt [3] Pryžové vložky 3.7.2 Funkce Instalační desky TIS se upevňují na podlahu podél přímé přenosové cesty. Do instalační desky TIS se vkládá traťový vodič TLS o průřezu 25 mm 2 pro proud 60 A nebo 85 A. 22 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Konstrukce přístroje Přídržný plech TIS...-X..-0 3 3.8 Přídržný plech TIS...-X..-0 3.8.1 Konstrukce Následující obrázek znázorňuje přídržný plech TIS...-X..-0: [1] [2] [3] 9007199424673035 [1] Přídržný plech TIS10A008-X00-0, vhodný pro hliníkovou profilovou lištu AFT 180 [2] Přídržný plech TIS10A008-X02-0, vhodný pro hliníkovou profilovou lištu Dürr 180 [3] Univerzální přídržný plech TIS10A008-XH2-0 pro upevnění (univerzálního) držáku TIS10A008-H02-0 3.8.2 Funkce Přídržný plech TIS...-X..-0 slouží k upevnění kompenzačního boxu TCS nebo přípojného distributoru TVS k hliníkové profilové liště. Pro různé hliníkové profily od různých výrobců jsou k dispozici různé typy speciálně přizpůsobených přídržných plechů. Přídržný plech TIS...-X..-0 je dodáván se 2 šrouby s vnitřním šestihranem M6x25. Univerzální přídržný plech TIS...-XH2-0 slouží k upevnění (univerzálního) držáku TIS...-H02-0 na hliníkovou nebo ocelovou konstrukci. Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 23

3 Konstrukce přístroje Držák TIS...-H..-0 3.9 Držák TIS...-H..-0 3.9.1 Konstrukce Následující obrázek znázorňuje držák TIS...-H..-0: [1] [2] 9007199424647435 [1] Držák TIS10A008-H00-0, vhodný pro profil AFT 180 [2] (Univerzální) držák TIS10A008-H02-0 vhodný pro hliníkový profil Dürr 180 a univerzální přídržný plech TIS10A008-XH2-0 3.9.2 Funkce Držák TIS...-H..-0 slouží k upevnění profilové lišty TIS...-P..-0 / TIS...-F..-0. 24 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Konstrukce přístroje Tuhá profilová lišta TIS...-P..-0 3 3.10 Tuhá profilová lišta TIS...-P..-0 3.10.1 Konstrukce Následující obrázek znázorňuje tuhou profilovou lištu TIS...-P..-0: [1] [2] 169925515 [1] Tuhá profilová lišta TIS10A008-P33-0 [2] Tuhá profilová lišta TIS10A008-P74-0 3.10.2 Funkce Profilová lišta TIS...-P..-0 (kabelový kanál) v tuhém provedení slouží k uchycení traťového vodiče TLS především na přímých úsecích trati. Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 25

3 Konstrukce přístroje Flexibilní profilová lišta TIS...-F..-0 3.11 Flexibilní profilová lišta TIS...-F..-0 3.11.1 Konstrukce Následující obrázek znázorňuje flexibilní profilovou lištu TIS...-F..-0: [1] [2] 175688587 [1] Flexibilní profilová lišta TIS10A008-F33-0 [2] Flexibilní profilová lišta TIS10A008-F74-0 3.11.2 Funkce Profilová lišta TIS...-F..-0 ve flexibilním provedení slouží k uchycení traťového vodiče TLS především ve tvarových úsecích a ohybech trati. 26 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Konstrukce přístroje Kabelový průvlak TIS...-A..-0 3 3.12 Kabelový průvlak TIS...-A..-0 3.12.1 Konstrukce Následující obrázek znázorňuje kabelový průvlak TIS...-A..-0: [1] [2] 169929867 [1] Kabelová průchodka TIS10A008-A00-0 [2] Kabelový rámeček TIS10A008-A74-0 3.12.2 Funkce Kabelový průvlak TIS...-A..-0 se používá tehdy, pokud je zapotřebí přenosovou cestu přerušit. Přenosová cesta se přerušuje: v oblasti rozbočení při připojení na kompenzační box TCS nebo na přípojný distributor TVS. na konci přenosové cesty (ukončení cesty). Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 27

4 Instalace Všeobecné upozornění 4 Instalace 4.1 Všeobecné upozornění VAROVÁNÍ! Chybná instalace. Smrt nebo těžká poranění. Při instalaci bezpodmínečně respektujte bezpečnostní pokyny uvedené v kapitole 2. 4.2 Osazení traťového vodiče TLS 4.2.1 Nástroje Následující obrázek znázorňuje nástroje pro osazení traťových vodičů TLS: [1] [2] [3] [4] [5] [6] 170535051 [1] Stranový řezač [4] Pájecí kelímek s cínovou pájkou [2] Nůž [5] Páječka (min. 300 W) s cínovou pájkou [3] Smršťovací hadička [6] Svěrák 28 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Instalace Osazení traťového vodiče TLS 4 4.2.2 Provedení kabelu Traťové vodiče TLS jsou řešeny jako středofrekvenční kabely. Jádro středofrekvenčního kabelu je složeno z velkého množství tenkých drátků, které jsou navzájem odizolovány vrstvou laku. 4.2.3 Postup Při osazování se na konce traťového vodiče TLS naletují kabelové koncovky. Slisování kabelových koncovek není přípustné! Pro naletování kabelových koncovek je nejvhodnější použít pájecí kelímek a páječku. Při osazování traťového vodiče TLS postupujte následujícím způsobem: 1. Nasuňte smršťovací hadičku na konec kabelu. 2. Označte délku, kterou chcete odizolovat. 170085387 3. Odstraňte izolaci na konci kabelu. 170087563 4. Odstraňte izolaci (vrstvu laku) z jednotlivých drátků a naletujte kabelovou koncovku. Pro tento účel existují následující možnosti: Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 29

4 Instalace Osazení traťového vodiče TLS A Pomocí páječky: Naplňte kabelovou koncovku do poloviny cínovou pájkou. Zasuňte odizolovaný konec kabelu do kabelové koncovky. Zahřejte kabelovou koncovku páječkou do té míry, až se izolace jednotlivých drátků roztaví a začne z kabelové koncovky vytékat jako hnědá tekutina. B Pomocí pájecího kelímku a páječky: VAROVÁNÍ! 170530699 Nebezpečí popálení horkým cínem Těžká poranění Při pájení pomocí pájecího kelímku a páječky používejte ochranné žáruvzdorné rukavice. Odizolovaný konec kabelu držte v kelímku tak dlouho, až se izolace jednotlivých drátků roztaví a vyplave na povrch kelímku. Pokud přitom dojde k rozpletení drátků, můžete drátky pomocí žáruvzdorné látky otřít a zaplést zpět. Naplňte kabelovou koncovku do poloviny cínovou pájkou. Zasuňte konec kabelu do kabelové koncovky. Znovu ohřejte kabelovou koncovku pomocí páječky. 9007199787278219 30 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Instalace Osazení traťového vodiče TLS 4 C Plamenem: Naplňte kabelovou koncovku do poloviny cínovou pájkou. Zasuňte odizolovaný konec kabelu do kabelové koncovky. Zahřejte kabelovou koncovku plamenem do té míry, až se izolace jednotlivých drátků roztaví a začne z kabelové koncovky vytékat jako hnědá tekutina. Při pájení dbejte na to, aby se izolace jednotlivých drátků (vrstva laku) vždy roztavila a vytekla z kabelové objímky! Pouze tak je možné zajistit dostatečně kvalitní spojení a nízký přechodový odpor. 5. Nasuňte na pájený spoj smršťovací hadičku. 6. Zahřejte smršťovací hadičku tak, aby těsně obepnula pájený spoj. 170091915 170089739 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 31

4 Instalace Osazení přívodu TLS 4.3 Osazení přívodu TLS 4.3.1 Provedení kabelu Přívod TLS je řešen jako šestižilový kabel. Šest žil se dělí na 3 modré a 3 černé žíly. Uvnitř přívodu nejsou drátky v rámci jedné žíly vzájemně izolovány. Každá trojice žil se stejnou barvou se používá jako přívodní a zpětné vedení. 4.3.2 Postup Při osazování přívodu TLS postupujte následujícím způsobem: Pomocí standardního nástroje nalisujte na konec každé žíly kabelovou koncovku. Provedení kabelové objímky viz kap. "Technické údaje / traťový vodič / přívod TLS" ( str. 46). 4.4 Připojení traťového vodiče TLS na kompenzační box TCS 4.4.1 Postup u kompenzačního boxu TCS10A Při připojování traťového vodiče TLS na kompenzační box TCS10A postupujte následujícím způsobem: 1. Vyšroubujte šroubovací záslepky podle počtu připojovaných traťových vodičů TLS. 2. Namísto záslepek zašroubujte příslušný počet kabelových šroubení M25 / M32. 3. Otevřete kompenzační box TCS10A. Pro tento účel vyšroubujte 4 šrouby M5 se šestihrannou hlavou z víka krytu. 4. Provlékněte osazený traťový vodič TLS skrz kabelové šroubení do připojovacího prostoru kompenzačního boxu TCS10A. 5. Připojení traťového vodiče TLS na TCS10A: Na připojovací desce kompenzačního boxu TCS10A vyšroubujte oba kombinované šrouby M8 s čočkovou hlavou. Osazené traťové vodiče TLS připojte na přípojné kolíky. Znovu zašroubujte oba kombinované šrouby s čočkovou hlavou do přípojných kolíků. Následující obrázek znázorňuje traťový vodič TLS připojený ke kompenzačnímu boxu TCS10A: 9007199718017675 6. Připevněte víko krytu včetně těsnění pomocí 4 šroubů M5 se šestihrannou hlavou. 7. Pro zajištění stupně ochrany IP65 je třeba dbát na to, aby bylo těsnění správně usazené a šrouby pevně dotažené. 32 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Instalace Připojení traťového vodiče TLS na kompenzační box TCS 4 4.4.2 Postup pro kompenzační box TCS10B Při připojování traťového vodiče TLS na kompenzační box TCS10B postupujte následujícím způsobem: 1. Vyšroubujte šroubovací záslepky podle počtu připojovaných traťových vodičů TLS. 2. Namísto záslepek zašroubujte příslušný počet kabelových šroubení M25 / M32. 3. Otevřete kompenzační box TCS10B. Pro tento účel vyšroubujte 4 šrouby M5 se šestihrannou hlavou z víka krytu. 4. Vyjměte izolační vložku. 5. Provlékněte osazený traťový vodič TLS skrz kabelové šroubení do připojovacího prostoru kompenzačního boxu TCS10B. 6. Připojení traťového vodiče TLS na TCS10B: Na připojovací desce kompenzačního boxu TCS10B vyšroubujte oba kombinované šrouby M8 s čočkovou hlavou. Osazené traťové vodiče TLS připojte na přípojné kolíky. Znovu zašroubujte oba kombinované šrouby s čočkovou hlavou do přípojných kolíků. Spojte traťové vodiče TLS pomocí spojovacího oka. Oba kombinované šrouby s čočkovou hlavou pevně dotáhněte. Následující obrázek znázorňuje traťový vodič TLS připojený ke kompenzačnímu boxu TCS10B [1]: [4] [3] [2] [1] [1] Kompenzační box TCS10B [3] Izolační vložka [2] Papír Nomex [4] Víko krytu 9007201011304075 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 33

4 Instalace Připojení traťového vodiče TLS na přípojný distributor TVS 7. Nasaďte izolační vložku [3]. Dbejte na to, aby byl papír Nomex [2] mezi izolační vložkou a vnitřní stěnou krytu. 8. Připevněte víko krytu [4] včetně těsnění pomocí 4 šroubů M5 se šestihrannou hlavou. 9. Pro zajištění stupně ochrany IP65 je třeba dbát na to, aby bylo těsnění správně usazené a šrouby pevně dotažené. 4.5 Připojení traťového vodiče TLS na přípojný distributor TVS 4.5.1 Postup pro přípojný distributor TVS10A Při připojování traťového vodiče TLS na přípojný distributor TVS10A postupujte následujícím způsobem: 1. Vyšroubujte šroubovací záslepky podle počtu připojovaných traťových vodičů TLS. 2. Namísto záslepek zašroubujte příslušný počet kabelových šroubení M25 / M32. 3. Otevřete přípojný distributor TVS10A. Pro tento účel vyšroubujte 4 šrouby M5 se šestihrannou hlavou z víka krytu. 4. Provlékněte osazený traťový vodič TLS skrz kabelové šroubení do připojovacího prostoru přípojného distributoru TVS10A. 5. Připojení traťového vodiče TLS na TVS10A: Na svorkovnici vyšroubujte šestihranné matice M6 / M8 z připojovacího závitového kolíku podle schématu v souladu s počtem připojovaných traťových vodičů TLS. Zapojte můstky podle elektrického schématu. Traťové vodiče TLS osazené kabelovými koncovkami připojte k závitovým kolíkům na svorkovnici. Našroubujte na závitové připojovací kolíky šestihranné matice M6 / M8. Následující obrázky znázorňují traťový vodič TLS připojený k přípojnému distributoru TVS10A: 60 A 9007199424660491 34 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Instalace Připojení traťového vodiče TLS na přípojný distributor TVS 4 85 A 9007199424662667 6. Připevněte víko krytu včetně těsnění pomocí 4 šroubů M5 se šestihrannou hlavou. 7. Pro zajištění stupně ochrany IP65 je třeba dbát na to, aby bylo těsnění správně usazené a šrouby pevně dotažené. 4.5.2 Postup pro přípojný distributor TVS10B Při připojování traťového vodiče TLS na přípojný distributor TVS10B postupujte následujícím způsobem: 1. Vyšroubujte šroubovací záslepky podle počtu připojovaných traťových vodičů TLS. 2. Namísto záslepek zašroubujte příslušný počet kabelových šroubení M25 / M32. 3. Otevřete přípojný distributor TVS10B. Pro tento účel vyšroubujte 4 šrouby M5 se šestihrannou hlavou z víka krytu. 4. Vyjměte izolační vložku. 5. Provlékněte osazený traťový vodič TLS skrz kabelové šroubení do připojovacího prostoru přípojného distributoru TVS10B. 6. Připojení traťového vodiče TLS na TVS10B: Na svorkovnici vyšroubujte šestihranné matice M6 / M8 z připojovacího závitového kolíku podle schématu v souladu s počtem připojovaných traťových vodičů. Zapojte můstky podle elektrického schématu. Traťové vodiče TLS osazené kabelovými koncovkami připojte k závitovým kolíkům na svorkovnici. Našroubujte na závitové připojovací kolíky šestihranné matice M6 / M8. Spojte traťové vodiče TLS pomocí spojovacího oka. Pevně dotáhněte šestihranné matice M6 / M8. Následující obrázky znázorňují traťový vodič TLS připojený k přípojnému distributoru TVS10B: 60 A 1756786187 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 35

4 Instalace Připojení přívodu TLS na přípojný distributor TVS 85 A 1757083915 7. Nasaďte izolační vložku. Dbejte na to, aby byl papír Nomex mezi izolační vložkou a vnitřní stěnou krytu. 8. Připevněte víko krytu včetně těsnění pomocí 4 šroubů M5 se šestihrannou hlavou. 9. Pro zajištění stupně ochrany IP65 je třeba dbát na to, aby bylo těsnění správně usazené a šrouby pevně dotažené. 4.6 Připojení přívodu TLS na přípojný distributor TVS 4.6.1 Postup pro přípojný distributor TVS10A Při připojování přívodu TLS na přípojný distributor TVS10A postupujte následujícím způsobem: 1. Vyšroubujte jednu šroubovací záslepku (M32) na přípojném distributoru TVS. 2. Namísto šroubovací záslepky zašroubujte kabelové šroubení M32. 3. Otevřete přípojný distributor TVS10A. Pro tento účel vyšroubujte 4 šrouby M5 se šestihrannou hlavou z víka krytu. 4. Na každou ze šesti žil přívodu nalisujte kabelové oko (6 mm 2 s otvorem 6 mm). 5. Provlékněte přívod osazený kabelovými oky skrz kabelové šroubení do připojovacího prostoru přípojného distributoru TVS10A. 6. Připojení přívodu TLS na TVS10A: Na svorkovnici vyšroubujte šestihranné matice M6 z připojovacího závitového kolíku podle schématu v souladu s počtem připojovaných traťových vodičů. Zapojte můstky podle elektrického schématu. Připojujte vždy 3 žíly se stejnou barvou osazené kabelovými koncovkami k závitovým kolíkům na svorkovnici. Na závitové připojovací kolíky opět našroubujte šestihranné matice M6. Následující obrázek znázorňuje přívod TLS připojený k přípojnému distributoru TVS10A: 9007199424660491 36 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Instalace Připojení přívodu TLS na přípojný distributor TVS 4 7. Připevněte víko krytu včetně těsnění pomocí 4 šroubů M5 se šestihrannou hlavou. 8. Pro zajištění stupně ochrany IP65 je třeba dbát na to, aby bylo těsnění správně usazené a šrouby pevně dotažené. 4.6.2 Postup pro přípojný distributor TVS10B Při připojování přívodu TLS na průmyslový distributor TVS10B postupujte následujícím způsobem: 1. Vyšroubujte jednu šroubovací záslepku (M32) na přípojném distributoru. 2. Namísto šroubovací záslepky zašroubujte kabelové šroubení M32. 3. Otevřete přípojný distributor TVS10B. Pro tento účel vyšroubujte 4 šrouby M5 se šestihrannou hlavou z víka krytu. 4. Vyjměte izolační vložku. 5. Na každou ze šesti žil přívodu nalisujte kabelové oko (6 mm 2 s otvorem 6 mm). 6. Provlékněte přívod TLS osazený kabelovými oky skrz kabelové šroubení do připojovacího prostoru přípojného distributoru TVS10B. 7. Připojení přívodu TLS na TVS10B: Na svorkovnici vyšroubujte šestihranné matice M6 z připojovacího závitového kolíku podle schématu v souladu s počtem připojovaných traťových vodičů. Zapojte můstky podle elektrického schématu. Připojujte vždy 3 žíly přívodu TLS se stejnou barvou osazené kabelovými koncovkami k závitovým kolíkům na svorkovnici. Na závitové připojovací kolíky opět našroubujte šestihranné matice M6. Spojte přívodní vodiče (3 modrý, 3 černý) pomocí spojovacího oka. Následující obrázek znázorňuje přívod TLS připojený k přípojnému distributoru TVS10B: 1756786187 8. Nasaďte izolační vložku. Dbejte na to, aby byl papír Nomex mezi izolační vložkou a vnitřní stěnou krytu. 9. Připevněte víko krytu včetně těsnění pomocí 4 šroubů M5 se šestihrannou hlavou. 10.Pro zajištění stupně ochrany IP65 je třeba dbát na to, aby bylo těsnění správně usazené a šrouby pevně dotažené. Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 37

4 Instalace Připojení uzemnění kompenzačního boxu / přípojného distributoru 4.7 Připojení uzemnění kompenzačního boxu / přípojného distributoru 4.7.1 Směrnice Kompenzační box TCS10A a přípojný distributor TVS10A jsou provozní prostředky s třídou ochrany I. Při uzemňování kompenzačního boxu TCS10A a přípojného distributoru TVS10A dodržujte následující směrnice: Uzemněte zařízení nejkratší možnou cestou. Použijte zemnicí kabel žluto-zelené barvy. 4.7.2 Postup Při uzemňování kompenzačního boxu TCS10A a přípojného distributoru TVS10A postupujte následujícím způsobem: 1. Spojte přípojku uzemnění (průřez kabelu 16 mm 2 ) s lokálním zemním potenciálem (např. s hliníkovou lištou elektrické závěsné dráhy). [1] [2] 1757384715 [1] Přírubová deska (v závislosti na provedení se může připojení lišit) [2] Přípojka uzemnění 38 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Instalace Přípojka ukostření kompenzačního boxu / přípojného distributoru 4 4.8 Přípojka ukostření kompenzačního boxu / přípojného distributoru 4.8.1 Směrnice Kompenzační box TCS10B a přípojný distributor TVS10B jsou provozní prostředky s třídou ochrany II. Pokud hrozí nebezpečí účinku cizího napětí, např. vlivem síťového napětí 50/60 Hz, je možné propojit přípojku kostry (šasi) s místním vyrovnáním potenciálů. Při ukostření kompenzačního boxu TCS10B a přípojného distributoru TVS10B dodržujte následující směrnice: Ukostření proveďte nejkratší možnou cestou. 4.8.2 Postup při působení externího napětí Ukostření kompenzačního boxu TCS10B a přípojného distributoru TVS10B proveďte následujícím způsobem: 1. Spojte přípojku kostry s místním vyrovnáním potenciálů. [1] [2] [1] Přírubová deska (v závislosti na provedení se může připojení lišit) [2] Připojení na kostru 1757655307 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 39

4 Instalace Montáž instalačních součástí TIS10A008... 4.9 Montáž instalačních součástí TIS10A008... 4.9.1 Směrnice Instalační součásti TIS10A008... (držáky, profilové lišty, přídržné plechy, kabelové průchodky) jsou vhodné k montáži na hliníkové profilové lišty (např. elektrické závěsné dráhy) a k univerzální montáži do strojů. Při montáži na ocelovou konstrukci je třeba použít hliníkový stínicí plech. Při montáži na hliníkové profilové lišty a při univerzální montáži respektujte následující směrnice: Pro bezpečné upevnění profilových lišt TIS...-P..-0 / TIS...-F..-0 jsou zapotřebí následující držáky TIS...-H..-0: Profilové lišty Pro přímé dráhy: tuhá profilová lišta TIS...-P..-0 Pro ohyby: flexibilní profilová lišta TIS...-F..-0 Počet potřebných držáků 2 kusy / metr 1 kus / ukončení 3 kusy/ metr 1 kus / ukončení POZOR! Ohyb profilové lišty vlivem materiálové roztažnosti při výrazných změnách teploty. Podélná dilatace profilové lišty může vést ke zvlnění. Jednotlivé segmenty profilových lišt montujte s mezerami po 10 mm (0,4 in). TIS 10A008-H02-0, TIS 10A008-XH2-0 TIS 10A008-P74-0 / TIS 10A008-F74-0 TIS 10A008-P33-0 / TIS 10A008-F33-0 Segment profilové lišty (přímý nebo zahnutý) 10 mm (0.4 in) 2383653259 40 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Instalace Montáž instalačních součástí TIS10A008... 4 4.9.2 Postup Při montáži na hliníkové profilové lišty a při univerzální montáži postupujte následujícím způsobem: 1. Vložte držáky TIS...-H..-0 do hliníkové profilové lišty nebo v případě univerzální montáže do univerzálního přídržného plechu TIS...-XH2-0. Pro každou přenosovou dráhu použijte na začátku a na konci po jenom držáku. V průběhu dráhy má vzdálenost mezi držáky činit u rovné dráhy cca 50 cm. U ohybů činí tato vzdálenost cca 33 cm. 2. Ujistěte se, že všechny otočné uzávěry držáků jsou otevřené. 3. Zasuňte profilové lišty TIS...-P..-0 / TIS...-F..-0 do držáků TIS...-H..-0 tak, aby se v nich zaklaply (viz obr. [A]). 4. Vyrovnejte profilové lišty TIS...-P..-0 / TIS...-F..-0. Dodržujte přitom rozestupy s ohledem na tepelnou roztažnost (viz směrnice ( str. 40)). 5. Uzavřete otočné uzávěry držáků TIS...-H..-0 (viz obr. [B]). [A] [B] [1] [2] [3] [4] [1] [2] [3] [4] [1] Hliníková profilová lišta (u univerzální nástavby: konstrukce s univerzálním přídržným plechem TIS10A008-XH2-0) [2] Držák TIS...-H..-0 [3] Otočný uzávěr [4] Profilová lišta TIS...-P..-0 / TIS...-F..-0 170157707 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 41

4 Instalace Montáž instalačních součástí TIS10A008... Montáž na hliníkovou profilovou lištu Následující obrázek znázorňuje instalační komponenty TIS10A008... namontované na hliníkové profilové liště: [A] [B] [1] [2] [9] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 169915147 [A] [B] Montáž kompenzační skříňky TCS / přípojného distributoru TVS Montáž kompletní soustavy profilových lišt TIS [1] Přídržný plech TIS10A008-X...-0 vhodný pro použitou hliníkovou profilovou lištu [2] Kabelová průchodka TIS10A008-A00-0 [3] Kabelový rámeček TIS10A008-A74-0 pro linkové vodiče 8 mm 2 [4] Držák TIS10A008-H..-0 vhodný pro použitou hliníkovou profilovou lištu [5] Tuhá profilová lišta TIS10A008-P74-0 [6] Tuhá profilová lišta TIS10A008-P33-0 [7] Flexibilní profilová lišta TIS10A008-F33-0 [8] Flexibilní profilová lišta TIS10A008-F74-0 [9] Hliníková profilová lišta (není součástí dodávky) Montážní rozměr Následující obrázek znázorňuje montážní rozměr namontované soustavy profilových lišt, rozměry v mm (in): 33 (1.3) 74 (2.9) 33 (1.3) 74 (2.9) 180 (7.09) [A] [B] 18014398679399307 [A] [B] Montážní rozměr pro profil AFT 180 s vhodným držákem (...-H00-0) a profilovou lištou Montážní rozměr pro profil Dürr 180 s vhodným (univerzálním) držákem (...-H02-0) a profilovou lištou 42 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS

Instalace Montáž instalačních součástí TIS10A008... 4 Univerzální montáž Následující obrázek znázorňuje instalační součásti TIS10A008... namontované na hliníkové konstrukci [A] a na ocelové konstrukci [B]: [1] [A] [2] [3] [9] [4] [5] [6] [7] [B] [3] [9] [4] [5] [6] [7] [8] 169936395 [A] [B] Montáž na hliníkovou konstrukci Montáž na ocelovou konstrukci [1] Kabelová průchodka TIS10A008-A00-0 [2] Kabelový rámeček TIS10A008-A74-0 pro linkové vodiče 8 mm 2 [3] (Univerzální) držák TIS10A008-H02-0 vhodný pro hliníkovou profilovou lištu Dürr 180 a univerzální přídržný plech TIS10A008-XH2-0 [4] Tuhá profilová lišta TIS10A008-P74-0 [5] Tuhá profilová lišta TIS10A008-P33-0 [6] Flexibilní profilová lišta TIS10A008-F33-0 [7] Flexibilní profilová lišta TIS10A008-F74-0 [8] Stínicí plech při montáži na ocelovou konstrukci (není součástí dodávky) [9] Univerzální přídržný plech TIS10A-008-XH2-0 pro (univerzální) držák TIS10A008-H02-0 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS 43

4 Instalace Montáž instalačních součástí TIS10A008... Montážní rozměr Následující obrázek znázorňuje montážní rozměr namontované soustavy profilových lišt s univerzálním přídržným plechem TIS10008-XH2-0 pro (univerzální) držák TIS10A008-H02-0, rozměry v mm (in): 33 (1.3) 74 (2.9) 74 (2.9) 33 (1.3) 120 (4.72) [A] [B] 9007199424683915 [A] [B] Montážní rozměr při montáži na hliníkovou konstrukci Montážní rozměr při montáži na ocelovou konstrukci se stínicím plechem 44 Návod k obsluze MOVITRANS Instalační materiál TCS, TVS, TLS, TIS