MK 20 Přenosné klávesy Uživatelský manuál 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 1
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A POKYNY POZOR! RIZIKO ELEKTRICKÉHO ŠOKU! NEOTVÍREJTE! VAROVÁNÍ: NEODSTRAŇUJTE ŠROUBY, ZABRÁNÍTE TAK VZNIKU POŽÁRU NEBO ELEKTRICKÉHO ŠOKU. UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ SOUČÁSTKY, KTERÉ MŮŽE OPRAVIT UŽIVATEL. OPRAVU NECHTE NA KVALIFIKOVANÉM ODBORNÍKOVI. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ DEŠTI NEBO VLHKOSTI, ZABRÁNÍTE TAK VZNIKU POŽÁRU NEBO ELEKTRICKÉHO ŠOKU. VAROVÁNÍ Ujistěte se, máte správně nastavené elektrické napětí (je označeno vedle vstupu pro adaptér). Pokud používáte elektrická zařízení, následujte základní opatření včetně následujících: 1 Před použitím zařízení čtěte tyto pokyny. 2 Pokud zařízení používají děti, nenechávejte je bez dozoru. Zabráníte tak riziku zranění. 3 Zařízení nepoužívejte v blízkosti vody, např. blízko vany, umyvadla, dřezu, ve vlhkém sklepě, u bazénu apod. 4 Toto zařízení, buď samostatně nebo ve spojení se zesilovačem nebo sluchátky, může vytvářet zvukové hladiny, které mohou způsobit trvalé poškození sluchu. Nepoužívejte zařízení ve vysokých nebo nepříjemných hlasitostech po delší dobu. Pokud cítíte ztrátu sluchu nebo zvonění v uších, kontaktujte svého lékaře. 5 Zařízení umístěte tak, aby jeho pozice nezabraňovala patřičnému odvětrávání. 6 Zařízení neumísťujte do blízkosti zdrojů tepla jako jsou radiátory, přímotopy a jiná zařízení tvořící teplo. 7 Zařízení by mělo být zapojeno výhradně do zdroje napájení specifikovaného v uživatelském manuálu nebo na štítku přímo na zařízení. 8 Toto zařízení může být vybaveno zemnicím kolíkem, který slouží k vaší bezpečnosti. Pokud nemůžete tento konektor zapojit do své elektrické sítě, kontaktujte elektrikáře. Nikdy neodstraňujte zemnicí kolík. 9 Napájecí kabel zařízení by měl být odpojen, pokud zařízení nebudete delší dobu používat. Pokud zařízení znovu zapojujete, zapněte klávesy a nechte je 3-5 hodin stát, aby se dobila vestavěná baterie. Baterie může po dvou až třech letech používání potřebovat výměnu. 10 Zajistěte, aby do zařízení nevnikly jiné předměty a nevtekly kapaliny. 11 Zařízení by měl servisovat kvalifikovaný procovník, pokud: a Byl poškozen napájecí kabel nebo jeho konektor b Do zařízení vnikly cizí předměty nebo tekutiny c Zařízení bylo vystaveno dešti d Zařízení nefunguje normálně nebo jinak než dřív e Zařízení spadlo nebo bylo poškozeno jeho šasi 12 Nesnažte se zařízení sami opravovat. Veškeré opravy svěřte odbornému servisu. 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 2
VÝSTRAHA Neupravujte napájecí kabel dodávaný se zařízením - pokud nepasuje do elektrické zásuvky - nechte si kvalifikovaným elektrikářem upravit elektrický rozvod. ILUSTRACE Zprávy obsažené v tomto manuálu nemusí vždy odpovídat nápisům na displeji. Jedná se pouze o příklady mnoha funkcí zařízení. ZŘEKNUTÍ SE PRÁVA Informace obsažené v tomto manuálu byly pečlivě zrevidován. Vzhledem k častým snahám o vylepšování zařízení se technické specifikace zařízení mohou lišit od těch uvedených v manuálu. Specifikace se mohou kdykoliv změnit bez předchozích upozornění. PÉČE O VÁŠ NÁSTROJ Vaše klávesy jsou krásný nástroj a zasluhují si pečlivou péči. Pečlivě se řiďte několika následujícími body, které vám pomohou nástroj udržet v nejlepším stavu po mnoho let. - Nikdy neotvírejte šasi a nedotýkejte se vnitřních obvodů. - Po použití zařízení vždy vypněte vypínačem (poloha OFF). - K čištění používejte hadřík nebo navlhčenou houbičku. Pokud špína nejde odstranit, použijte netečný čisticí prostředek. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla nebo alkohol. - Neumísťujte svůj nástroj do blízkosti elektrických motorů, neonů, fluorescentních lamp - ty mohou způsobovat rušení. - Ve většině případů proti rušení pomůže, když nástroj přemístíte. - Neumísťujte nástroj do prašného prostředí, vlhkého prostředí a do vysokých teplot. - Nepoužívejte stejný elektrický obvod, ve kterém jsou zapojeny neony nebo měnící se světelné efekty. - Před zapnutím nástroje zkontrolujte, že jsou externí zesilovače a reproduktory vypnuté. - Nástroje ovládané počítačem mohou být přerušovány impulsy, vlnami a výpadky v síti. Pokud nástroj přestane fungovat v důsledku výpadků proudu, vypněte ho na několik sekund a potom ho znovu zapněte. - Nikdy neodpojujte napájecí kabel, když je nástroj zapnutý. 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 3
Přenosné klávesy MK 20 Tyto elektronické klávesy vysoké kvality kombinují pokročilou technologii vytváření zvuků PCM se 49 mini klávesami. Obsahují 100 doprovodných stylů, které lze použít jako automatický doprovod. Ovládací prvky nástroje se zobrazují na displeji. Prosím čtěte pečlivě tento manuál, abyste získali přehled o všech funkcích nástroje. NAPÁJENÍ Nástroj lze napájet přiloženým napájecím adaptérem (DC 9 V, 350 ma). Adaptér zapojte do zdířky DC IN na zadní straně nástroje a jeho druhý konec do elektrické sítě. K napájení je možné použít také 6 ks baterií 1,5 V velikosti C. Pokud se snížila hlasitost, zvuk zní zkresleně nebo se objevují jiné problémy, je potřeba baterie vyměnit. Před výměnou baterií nástroj vypněte. Postup výměny baterií: 1. Otevřete kryt bateriové komory umístěné na spodní straně nástroje. 2. Vložte 6 nových baterií, dejte pozor, aby polarita odpovídala nákresu v bateriové komoře. 3. Vložte kryt a ujistěte se, že pevně drží na svém místě. Poznámka: Pokud jsou baterie vybité, nahraďte je šesti novými bateriemi. Nikdy nemíchejte staré a nové baterie. Nepoužívejte najednou různé druhy baterií. Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, jinak by mohlo dojít k poškození nebo k jejich vytečení. SLUCHÁTKA A MIKROFON Do zdířky s nápisem PHONE na zadní straně nástroje lze zapojit sluchátka pro soukromé cvičení nebo noční hraní. Jakmile do zdířky zapojíte sluchátka, vestavěný reproduktor se odpojí. K dodávaným sluchátkům je připojen mikrofon, lze ho zapojit do zdířky s nápisem MIKE na zadní straně nástroje. 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 4
UKÁZKOVÉ SKLADBY Jakmile nástroj nastavíte, máte možnost poslechnout si ukázkové skladby, které vám mohou předvést, co nástroj umí. 1. ZAPNĚTE NÁSTROJ A NASTAVTE HLASITOST Než spustíte ukázkové skladby, zapněte nástroj pomocí vypínače (tlačítko s nápisem POWER) a nastavte požadovanou hlasitost pomocí tlačítek VOLUME + a -. 2. STISKNĚTE TLAČÍTKA DEMO A START/STOP Stiskem tlačítka [DEMO] spustíte aktuální ukázkovou skladbu. Na výběr máte z padesáti ukázek, mezi kterými můžete přepínat pomocí tlačítek [+] a [-]. Potom stiskem tlačítka [START/STOP] spustíte přehrávání a tlačítky VOLUME + a - nastavte požadovanou hlasitost. 3. UKONČETE PŘEHRÁVÁNÍ UKÁZEK Stiskem tlačítka [DEMO] nebo [START/STOP] ukončíte přehrávání ukázkových skladeb. 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 5
HRANÍ NA NÁSTROJ Klávesy v sobě mají 100 zvuků (01 až 100) a jeden zvuk bicí soupravy (101), které můžete vybrat a hrát na ně. 1. VÝBĚR ZVUKU Tlačítkem [VOICE/STYLE] spustíte režim výběru zvuku, na displeji se zobrazí nápis VOICE. Vyberte číslo zvuku Pomocí tlačítek [+] a [-] vyberte požadované číslo zvuku (01 až 100). Jedním stiskem tlačítka posunujte zvuky po jednom, delším stiskem tlačítka se mezi zvuky můžete přesunovat rychleji. Numerická tlačítka umožňují okamžité navolení požadovaného čísla zvuku. Pokud např. chcete zvolit zvuk č. 23, stiskěte za sebou tlačítka [2] a [3]. 2. BICÍ SOUPRAVA Když zvolíte zvuk č. 101, máte možnost spouštět přes klávesnici 29 různých perkusních zvuků. 3. REŽIM ROZDĚLENÍ (SPLIT) Klávesnici lze rozdělit na dvě části, z nichž každá hraje jiný zvuk. Stiskněte tlačítko [KB MODE], na displeji se zobrazí nápis S.VOICE značítí reřim rozdělení. Potom tlačítkem [VOICE/STYLE]. vyberte požadovanou sekci klávesnice. Pomocí numerických tlačítek nebo tlačítek [+] a [-] vyberte požadovaný zvuk od 01 do 100. 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 6
Změna bodu rozdělení Stikněte tlačítko [SPLIT] a podržte tlačítko [KB MODE]. Do toho stiskněte požadovanou klávesu mezi C1 a C5, která bude sloužit jako bod rozdělení. Nyní vyberte zvuk pro levou stranu klávesnice. 4. CELKOVÉ OVLÁDÁNÍ Sustain (dozvuk) Stiskněte tlačítko [SUSTAIN], na displeji se zobrazí nápis SUS ON. Nyní budou všechny zahrané tóny znít i poté, co je uvolníte. Stiskem tlačítka [SUSTAIN] tento režim zase ukončíte. TRANSPOZICE Tlačítka [TRANSPOSE +/-] umožňují měnit ladění nástroje po půltonech. Základní ladění lze obnovit současným stiskem obou tlačítek [TRANSPOSE + a -] najednou. 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 7
AUTOMATICKÝ DOPROVOD Váš nástroj obsahuje 100 doprovodných stylů, které mohou sloužit jako automatický doprovod. Pokud je funkce automatického doprovodu zapnutá, vytvoří klávesy kompletní doprovod včetně rytmiky, basy a akordů na základě akordů, které hrajete levou rukou v levé části klávesnice (neboli nalevo od bodu rozdělení). Pravá část klávesnice je k dispozici pro normální hraní. Automatický doprovod Automatický doprovod Normální hraní Tóny hrané levou rukou určují akordy doprovodů. Pravá ruka hraje normálně Základním bodem rozdělení je klávesa G2. Sekce automatického doprovodu se skládá ze všech kláves nalevo od ní. 1. VÝBĚR STYLU Na výběr máte ze 100 stylů, které lze vybírat běžným postupem. To je možné dělat buď před nebo během přehrávání doprovodů. Vyberte režim stylů. Stiskněte tlačítko [VOICE/STYLE], na displeji se zobrazí funkce STYLE. Vyberte číslo požadovaného stylu. Viz seznam stylů na konci tohoto manuálu. Pomocí numerických tlačítek nebo tlačítek [+] a [-] vyberte číslo požadovaného stylu 01 až 100. 2. PRSTOKLAD AUTOMATICKÉHO DOPROVODU Váš nástroj má dva režimy prstokladu automatického doprovodu: FINGERED (rozložený) a SINGLE (jednoduchý). Tlačítkem [KB MODE] zvolte jeden z těchto režimů. JEDNODUCHÝ REŽIM (SINGLE) Tento režim umožňuje za použití minimálního poštu tónů jednoduše tvořit plné doprovody pomocí velké a malé septimy. Automatický doprovod je perfektně sladěn se zvoleným doprovodným stylem. Durové akordy: Pokud stisknete klávesu C v levé části klávesnice, automaticky zazní akord C dur. Stiskem další klávesy v levé části spustíte další akord. Klávesa, kterou stlačíte, bude tvořit základ akordu (např. tón C bude tvořit základ akordu C dur). 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 8
Mollové akordy Stiskněte zároveň základní tón a nejbližší černou klávesu nalevo od něj. Dominantní septakordy Stiskněte zároveň základní tón a nejbližší bílou klávesu nalevo od něj. Malé mollové septakordy Stiskněte zároveň základní tón a nejbližší černou a bílou klávesu nalevo od něj. Automatický doprovod bude pokračovat, i když uvolníte klávesy v sekci automatického doprovodu. REŽIM ROZLOŽENÍ Tento režim je ideální, pokud už víte, jak hrát na klávesy akordy, můžete pak hrát akordy pro funkci automatického doprovodu. Nástroj rozeznává následující typy akordů: Stiskem tlačítka [OFF] funkci automatického doprovodu vypnete. K dispozici je pouze JEDEN voice over, nástroj je v režimu SOLO. 3. OVLÁDÁNÍ DOPROVODŮ START/STOP Stiskem tlačítka [START/STOP] spusťte odpočet. Doprovod s odpočtem se spustí pouze, pokud stisknete tlačítko [START/STOP]. Basa a akordy začnou hrát, jakmile stisknete první klávesu v sekci automatického doprovodu. Synchronizovaný start Pokud chcete, aby se doprovod spustil, jakmile zahrajete první tón nebo akord v sekci automatického doprovodu, stiskněte tlačítko [SYNCHRO]. Ukazatel BEAT (rytmus) začne blikat v aktuálním tempu. Synchronizovaný start je možné vypnout opětovným stiskem tlačítka [SYNCHRO], ukazatel rytmu pak zhasne. 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 9
Zahájení doprovodu s úvodem Přímým stiskem tlačítka [INTRO/FILLIN] spustíte doprovod, před kterým se přehraje krátký úvod ve zvoleném stylu. Pokud stisknete tlačítko [SYNCHRO] a potom tlačítko [INTRO/FILL], doprovod s úvodem začne hrát po stisku klávesy v sekci automatického doprovodu. Vyplnění Stiskem tlačítka [INTRO/FILL IN] kdykoliv během přehrávání doprovodů přidáte jeden takt vyplnění. Pokud tlačítko [INTRO/FILL IN] podržíte, vyplňovací vzor bude hrát, dokud tlačítko neuvolníte, potom bude hlavní sekce hrát od začátku dalšího taktu. Funkce METRONOMU Váš nástroj obsahuje funkci metronomu, která vám poslouží hlavně v režimu nahrávání popsaném níže. Po stisku tlačítka [METRONOME] se spustí tikání, při použití automatického doprovodu bude metronom tikat v aktuálním tempu. Pomocí numerických tlačítek nebo tlačítek [+ a -] můžete vybrat typ metronomu (01 až 08). 4. HLASITOST DOPROVODU Tlačítka [ACC+/-] slouží k nastavení hlasitosti vybraného doprovodu. Po stisknutí tlačítek se na displeji ukáže aktuální hlasitost. Škála hlasitosti je od 01 (žádný zvuk) do 16 (maximální hlasitost). Základní hlasitost má hodnotu 13 a dá se vyvolat současným stiskem obou tlačítek [ACC +/-]. 5. OVLÁDÁNÍ TEMPA Tlačítka [TEMPO +/-] slouží k nastavení tempa automatických doprovodů a ukázkových skladeb. K dispozici je škála od 40 do 280 úderů za minutu. Každý doprovod má své vlastní základní tempo, které se vybere automaticky po zvolení doprovodu (ale ne po zvolení nového stylu, když už doprovod hraje). Základní tempo právě vybraného stylu lze ihned vyvolat současným stiskem obou tlačítek [TEMPO +/-] najednou. 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 10
VÝUKOVÁ FUNKCE Váš nástroj je vybaven chytrou výukovou funkcí, která naučí začátečníky hrát celou skladbu. Skladbu se můžete naučit postupně ve třech krocích. Zkušební poslech Stiskněte tlačítko [DEMO] a potom pomocí numerických tlačítek vyberte číslo ukázkové skladby. Tu pak spusťte tlačítkem [START/STOP]. Na výběr máte z 50 výukových skladeb. Krok 1: Vyberte ukázkovou skladbu a jednou stiskněte tlačítko [LEARN]. Potom stiskněte tlačítko [START/STOP] - vstoupíte do prvního kroku výukové funkce. Jakmile stisknete libovolnou klávesu, spustí se přehrávání skladby tón po tónu. Učení pro vás bude jednoduché. Krok 2: Dvakrát stiskněte tlačítko [LEARN]. Potom stiskněte tlačítko [START/STOP] - vstoupíte do druhého kroku výukové funkce. Výuková skladba nebude pokračovat, dokud nezahrajete správný tón. Díky tomu se skladbu můžete naučit ve velmi krátkém čase. Krok 3: Stiskněte třikrát za sebou tlačítko [LEARN] a potom stiskem tlačítka [START/STOP] vstoupíte do třetího kroku výukové funkce. Nyní můžete hrát skladbu společně s nástrojem. Teď můžete hrát skladbu sami. VEŠKERÉ kroky můžete kdykoliv zastavit tlačítkem [STOP] nebo [START/STOP]. 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 11
MIDI MIDI (zkratka pro Musical Instrument Digital Interface) je světovým standardem pro komunikaci mezi kompatibilními hudebními nástroji. Ty skrze tento standard mohou sdílet informace a jeden druhého ovládat. To umožňuje vytváření systémů MIDI nástrojů a zařízení, které umožňují daleko větší variabilitu ovládání než u samotných zařízení. Vstupní konektor MIDI IN přijímá MIDI data z externího MIDI zařízení, které lze používat k ovládání toho vašeho. Výstupní konektor MIDI OUT přenáší MIDI data vytvořená vaším nástrojem (např. informace o tónech a rychlosti hraní na klávesnici). Po stisku tlačítka [MIDI OUT] vyberte tlačítky [+] a [-] MIDI kanál. Pokud chcete, aby byl váš nástroj ovládán externím MIDI zařízením, stiskněte tlačítko [MIDI IN]. Opětovným stiskem tlačítka [MIDI] ukončíte režim MIDI a vrátíte se do normálního hracího režimu. 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 12
Seznam zvuků 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 13
Seznam stylů 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 14