Spyder3Express. základní příručka



Podobné dokumenty
Spyder5Express. uživatelská příručka

PT Instalace programového vybavení

Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy

Spyder5Pro. uživatelská příručka

Instalační a uživatelská příručka

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV USB2

STATISTICA 10 Postup instalace plovoucí síťové verze s odpojováním licencí (BNET)

Nápověda a postupy. Instalace a aktivace PDF-XChange Viewer Pro. Instalace a aktivace software. Nápověda a postupy. 1 z

MapleSim 4.5 instalační příručka

POZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON

STATISTICA 9 Postup instalace plovoucí síťové verze na terminálovém serveru a Citrixu

Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4

Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP

Uživatelská příručka. Čeština

Instalace programového vybavení

Stručný Průvodce (Čeština)

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

Návod pro použití Plug-in SMS Operátor

Návod pro připojení telefonu Nokia 6230 přes infračervený port pro Windows XP instalace programu PC Suite - GPRS

I.CA SecureStore. Instalační příručka. Verze 2.32 a vyšší

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

IFTER-EQU Instalační manuál

Návod pro připojení k síti VŠPJ prostřednictvím VPN Vysoká škola polytechnická Jihlava

Průvodce instalací softwaru

Sentech AL Instalace a ovládání programu BREATH

Podrobný návod na instalaci programu HiddenSMS

Software Capture Pro. Začínáme. A-61640_cs

Motorola Phone Tools. Začínáme

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

1. Úvod. 2. CryptoPlus jak začít. 2.1 HW a SW předpoklady. 2.2 Licenční ujednání a omezení. 2.3 Jazyková podpora. Požadavky na HW.

Copyright Delphi Upraveno AutoKelly 2017

Postup přechodu na podporované prostředí. Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy

Postup získání licence programu DesignBuilder v4

Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS

Průvodce aktualizací systému Windows 8.1 krok za krokem

Návod pro aktualizaci map a navigačního softwaru pro přístroje ZENEC E>GO (ZE-NC2010, ZE-NC2040, ZE-NC3810, ZE-NC5010) pomocí Toolbox a Synctool

Instalace a nastavení PDFCreatoru

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

Instalace pluginů pro formuláře na eportálu ČSSZ

Windows RT 8.1 Update Step-by-Step Guide

Aktualizace map přístrojů ZENEC

Průvodce pro přenos dat

Software602 FormApps Server

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)

LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

Průvodce instalací software

Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Mouse 2.

Návod pro připojení telefonu Nokia 6100 přes datový kabel USB pro Windows 2000/XP instalace programu PC Suite a modem GPRS

AGROKONZULTA ŽAMBERK S. R. O. Popis instalace. Optimalizace krmivové základny

panelu na tlačítko Start ->Programy -> VideoCAM Look>Uninstall VideoCAM Look a potom instalaci

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE. Vnitřní obálka

Network Video Recorder Uživatelský manuál

P D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů

Velký křízovkářský slovník 4.0 (VKS) Instalace programu

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU

USB Dokovací stanice. Uživatelský manuál

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

BRICSCAD V15. Licencování

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.

Návod pro aktualizaci map a navigačního softwaru pro přístroje ZENEC E>GO (ZE-NC2010, ZE-NC2040, ZE-NC3810, ZE-NC5010) pomocí Toolbox a Synctool

Předpoklady správného fungování formulářů

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi

První použití notebooku GIGABYTE

INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM

RangePlus Wireless Network USB Adapter

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

Rychlý referenční průvodce

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Kalibrační sonda Spyder 3 Pro

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

První použití notebooku GIGABYTE

Informace o bezpečnosti

Návod k nastavení uvolnění tisku

Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci

National Instruments Workshop NI LabVIEW Ghid de Instalare Software. National Instruments Seminář NI LabVIEW Průvodce instalací softwaru

Průvodce instalací EDGE modemu ES75 pro W2k a WIN XP

Jak nainstalovat Avast?

INSTALACE ČTEČKY ČIPOVÝCH KARET GEMALTO IDBRIDGE CT30 A K30

Aktualizace systému WorldShip na jedné pracovní stanici nebo pracovní stanici v rámci pracovní skupiny

INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4

Aplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario III

Wonderware Software. Nové licencování s licenčním serverem (od verze 2017) Ivan Picek Pantek (CS) s.r.o.

K O S Y S. E k o n o m i c k ý s y s t é m. Uživatelská příručka DEMOVERZE, STARTVERZE

Software pro správu barev Palette Master

T-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

Příručka pro uživatele ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 Online s čipovou kartou v operačním systému Mac OS X

Požadavky pro konfiguraci internetového připojení

Příručka pro uživatele ČSOB CEB s čipovou kartou v operačním systému Mac OS X

Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití

Návod k instalaci programovací jednotky a programovací aplikace. Popis programování senzorů.

Stručný Průvodce (Čeština)

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

Instalační Příručka. Verze 10

MICRO DVB-T STICK. Uživatelský manuál. Watch & record Digital TV programs on Your PC! MT4167

Transkript:

Spyder3Express základní příručka Oficiální distributor Datacolor pro ČR a SR Drahobejlova 2215/6 190 00 Praha 9 Libeň Tel.: 210 215 701 Fax: 210 215 709 web: www.dataline.cz e-mail: obchod@dataline.cz Copyright 2010, DataLine Technology, a.s

ÚVOD Kalibrace umožňuje nastavit a udržet váš monitor v konstantním stavu tak, aby při dlouhodobém používání zobrazoval barvy stále stejným způsobem. Profilování vám umožňuje vytvořit ICC profil, který popisuje charakteristiky vašeho monitoru jako je: White Point (bílý bod), Tone Response (přenosová charakteristika) a primární RGB barvy. Tento profil je pak použit ICC kompatibilními aplikacemi jako je např. Adobe Photoshop, Indesign, Illustrator, Corel Draw nebo Zoner Photo Studio tak, aby mohly zobrazovat barvy správným způsobem. Více informací, jako například seznam často kladených dotazů (FAQ) a další podrobnosti o všech produktech firmy Datacolor naleznete na internetových stránkách (v angličtině): www.datacolor.com/spyder3 Spyder3Express je převratně jednoduchý nástroj, který Vám pomůže snadno a automaticky nastavit váš monitor do optimálního nastavení. DŘÍVE NEŽ ZAČNETE Nastavte rozlišení kalibrovaného monitoru nejméně na 1024x768 bodů, při nižším rozlišení nemusí být na obrazovce viditelné celé uživatelské rozhraní. Kalibrovaný monitor by měl být zapnutý alespoň 30 minut před zahájením kalibrace. Je velmi vhodné před kalibrací deaktivovat spořiče obrazovky a úsporné režimy ovlivňující funkce monitoru. Nastavení větší velikosti písma (DPI) v systému Windows může vést ke kosmetickým anomáliím uživatelského rozhraní (nemá vliv na kvalitu kalibrace). Nepřipojujte Spyder3Express k počítači před dokončením instalace SW. Pro připojení je velmi vhodné použít napájený USB port přímo v počítači. Nedoporučuje se připojovat Spyder3Express například do nenapájeného USB hubu, prostřednictvím klávesnice apod. Pokud potřebujete během práce ukončit program, použijte příkaz v menu (File/Quit) nebo klávesovou zkratku CTRL+Q. Ukončení prostřednictvím Správce úloh použijte pouze v nejzazším případě.

INSTALACE OBSLUŽNÉHO SOFTWARE Vložte instalační CD do mechaniky. Z nabídky v menu vyberte tlačítko INSTALL Vyberte si, prosím, jazyk, který chcete používat během instalace. Pozn. Tato příručka pracuje s anglickou jazykovou verzí. OK pokračuje v instalaci, Cancel zruší instalaci Next pokračuje v instalaci, Cancel zruší instalaci

Vítejte v rozhraní programu Spyder3Express Setup. Tento program nainstaluje Spyder3Express na Váš počítač. Doporučujeme Vám ukončit všechny programy běžící ve Windows předtím, než budete pokračovat v instalaci. Pro ukončení všech běžících programů klikněte na tlačítko Cancel. Pro pokračování v instalaci klikněte na tlačítko Next. Upozornění: Tento program je chráněn autorským právem a mezinárodními úmluvami. Back předchozí obrazovka, Next další obrazovka, Cancel zruší instalaci Důležité poznámky Nepřipojujte, prosím, Váš Spyder3 k počítači dříve, než dokončíte instalaci software. Pokud je Spyder3 v tuto chvíli připojen, odpojte jej a teprve potom pokračujte v instalaci. V instalaci pokračujete stiskem tlačítka Next. Back předchozí obrazovka, Next další obrazovka, Cancel zruší instalaci Licenční ujednání Přečtěte si, prosím, následující licenční ujednání. Stiskněte klávesu Page Down pro zobrazení další části ujednání. Přijímáte všechna ustanovení výše uvedeného licenčního ujednání? Pokud vyberete No (ne), instalace se ukončí. Pro instalaci produktu musíte souhlasit s licenčním ujednáním (Yes). Page Up posun o stránku nahoru Page Down posun o stránku dolů Print vytisknout ujednání, Back předchozí okno, Yes pokračuje v instalaci, No ukončí instalaci

Vyberte cílovou složku Setup nainstaluje Spyder3Express do následující složky. Pro instalaci do této složky, vyberte Next Pro instalaci do jiné složky, klikněte na Browse a vyberte jinou složku. Pokud nechcete instalovat Spyder3Express, vyberte Cancel pro ukončení programu. Space Required požadované místo na disku Space Available volné místo na disku (v kilobajtech) Back předchozí obrazovka, Next další obrazovka, Cancel zruší instalaci Vyberte složku programů Setup vytvoří ikony programu ve složce Programy (v nabídce Start) uvedené níže. Můžete změnit (přepsat) jméno nové složky nebo můžete vybrat již existující složku ze seznamu. Program Folder jméno nově vytvořené složky Existing Folders již existující složky Back předchozí obrazovka, Next další obrazovka, Cancel zruší instalaci Připraveno k instalaci Setup nyní shromáždil dostatek informací pro instalaci programu Spyder3Express. Stiskněte Back pro provedení změn před dokončením instalace. Stiskněte Cancel pro zrušení instalace. Back předchozí obrazovka, Next další obrazovka, Cancel zruší instalaci

Instalační program získal všechny soubory pro dokončení instalace. Vyberte Install pro zahájení instalace nebo klikněte na Update pro získání nejaktuálnější verze programu z internetu. Update ověří (příp. stáhne a nainstaluje) aktuální verzi z internetu, Cancel zruší instalaci, Install nainstaluje verzi programu z CD Téměř hotovo Setup dokončil kopírování souborů do Vašeho počítače. Připojte, prosím, Spyder3 k Vašemu počítači před tím, než spustíte Spyder3Express. Klikněte na Next pro dokončení instalace. Next dokončit instalaci, Cancel zruší instalaci Poznámka: Po dokončení instalace se Setup ukončí. Připojte Spyder3 a spusťte obslužný program: - výběrem z nabídky Start (vpravo) nebo - spuštěním zástupce vytvořeného na ploše:

Datacolor Spyder3Express aktivace Dříve, než budete pokračovat, ujistěte se, prosím, že Váš Spyder3 senzor je připojený do USB portu Vašeho počítače. Aktivace Vaší kopie zabere pouze několik okamžiků. Ujistíte se, že používáte originální verzi programu. Nejsnadnější způsob aktivace je prostřednictvím internetového připojení. Máte také možnost aktivovat Vaši kopii manuálně. PRVNÍ SPUŠTĚNÍ AKTIVACE Vyberete, prosím, jednu z možností aktivace: Mám sériové číslo (I have a Serial Number): Vyberte tuto možnost, pokud instalujete produkt poprvé, tedy máte Spyder3Express sériové číslo (najdete jej na obalu Vašeho instalačního CD). Quit ukončí aktivaci, Next pokračuje v aktivaci Mám licenční kód (I have a License Code): Vyberte tuto možnost, pokud již máte licenční kód z manuální aktivace nebo například v případě reinstalace. Zapomněl/a jsem licenční kód (Forgot my Licence Code): Pokud zapomenete nebo ztratíte licenční kód, může Vám být zaslán na e-mail, který jste uvedli při aktivaci. Pozn.: Dokud není sériové číslo zadáno správně, není možné v aktivaci pokračovat (tlačítko Next není aktivní) Quit ukončí aktivaci, Back návrat do předchozího okna, Next pokračuje v aktivaci Jak chcete aktivovat Spyder3Express: Aktivace prostřednictvím internetu (Activate Using the Internet) - doporučeno Manuální aktivace (Activate Manually) - vyberte v případě, že nejste momentálně připojeni k internetu Quit ukončí aktivaci, Back návrat do předchozího okna, Next pokračuje v aktivaci

Aktivace prostřednictvím internetu Níže zadejte, prosím, Vaše celé jméno a e-mail. Tato informace může být použita ve chvíli, kdy zažádáte o zaslání ztraceného licenčního kódu. Křestní jméno: Příjmení: E-mail: Vaše osobní údaje nebudou sdíleny se třetími stranami. Quit ukončení programu, Back návrat na předchozí obrazovku, Next pokračovat v aktivaci Aktivace byla úspěšná Vaše aktivace produktu Spyder3Express byla úspěšná. Poznamenejte si, prosím, Váš licenční kód, který budete potřebovat v případě reinstalace programu. Děkujeme za aktivaci Vašeho programu. Print Licence Code vytisknout licenční kód (doporučeno) Finish dokončit aktivaci Kontrola dostupnosti nových verzí Aplikace může ověřovat, zda je dostupná nová verze programu. Pokud chcete tuto možnost povolit, vyberte příslušné tlačítko níže. Máte možnost kdykoliv změnit nastavení otevřením okna Preferences a za-/odškrtnutím příslušného okénka. Máte možnost zkontrolovat dostupné nové verze manuálně výběrem příslušného příkazu z menu aplikace. No nevyhledávat automaticky nové verze, Yes automaticky ověřovat nové verze

Manuální aktivace Vyberte, prosím, Váš senzor v následujícím okně OK pokračovat Sensor: Spyder 3 Port: USB Sensor Information: SN (sériové číslo): xy Version (verze): xy Pozn.: - Zejména v případě, že používáte více zařízení (senzorů), zkontrolujte, že jste vybrali správný model (Sensor) a kus (SN) Help nápověda, Cancel zrušit aktivaci, OK pokračovat v aktivaci Vytiskněte si, prosím, tento aktivační kód, který budete potřebovat k dokončení aktivačního procesu online. Ve chvíli, kdy budete připojeni k internetu, navštivte tuto stránku pro aktivaci Vašeho nového programu: https://activation.datacolor.com (pozn.: budete potřebovat tyto údaje: Vaše jméno, příjmení, e- -mail a aktivační kód) Vytisknout aktivační kód (doporučeno) Quit ukončení programu, Back návrat na předchozí obrazovku, Finish dokončit v aktivaci

KALIBRACE Poté, co jste nainstalovali a aktivovali kalibrační program, můžete zahájit samotnou kalibraci. Průběh kalibrace snadno zjistíte z ukazatele v levé části obrazovky (zvýrazněno na obrázku). Celým procesem Vás snadno provede průvodce, rozdělený do několika přehledných kapitol: Uvítací obrazovka (Welcome Screen): nastavení prostředí Typ monitoru (Display Type): výběr typu obrazovky (monitoru) Způsob připevnění (Choice of attachments): (pouze pro CRT monitory). Kalibrace (Calibration): Umístění sondy a proces měření. SpyderProof: kontrola profilu a výsledku kalibrace Dokončeno (Process Complete): potvrzení a uložení profilu Předvolby (Preferences): Nastavení možností aplikace Zahřátí - Warm Up Monitor by měl být zapnutý nejméně 30 minut před kalibrací, aby byla zajištěna kvalita a stálost barev na obrazovce. Světelné podmínky - Lighting Conditions V místnosti, kde používáte monitor, by měly být stabilní světelné podmínky. Pokud se světlo během Vaší práce u monitoru změní, velmi pravděpodobně se změní také Vaše vnímání barev. Neměli byste kalibrovat monitor za určitých světelných podmínek a poté jej používat za jiných světelných podmínek. Na plochu obrazovky by nemělo dopadat žádné přímé intenzívní světlo. Když se díváte na monitor, neměla by být ve Vašem zorném úhlu pohledu žádna okna (ven/do exteriéru) a také by na obrazovku Vašeho monitoru nemělo přímo svítit slunce. K zamezení přímého dopadu okolního osvětlení na obrazovku je vhodné použít např. stínítko na monitor. Nastavení zobrazení - Display Controls Nastavte, prosím, Vaši hloubku barev na 24 bitů nebo lepší. Při nastavení horším než 16 bitů nelze zobrazit fotografickou kvalitu barev. Pokud provádíte první kalibraci monitoru, jeho reset do továrního nastavení (Factory; Default Settings) je nejlepším výchozím bodem. Monitory Apple a většina monitorů notebooků neumožňuje žádné nastavení s výjimkou jasu (to je popsáno dále). Pokud Váš monitor nabízí nastavení teploty barev, ideální hodnota je v tomto případě 6500 K (nebo ekvivalentní, označená např. Medium / Střední). Jas Vašeho monitoru nastavte (i v závislosti na okolních světelných podmínkách) na nejpohodlnější úroveň. Připojte Spyder3 - Plug in Spyder3 Je třeba, aby byl Váš Spyder3 připojen a komunikoval s Vaším počítačem. Nejlepší možnost je připojit jej přímo do USB portu v samotném počítači, protože nenapájené rozbočovače nebo porty například na klávesnicích nemusí poskytovat dostatečné napájení. Pokud máte problémy s připojením, ujistěte se, že je Váš Spyder3 správně připojen a poté restartujte kalibrovací program.

Úvodní obrazovka zobrazuje čtyři kroky, které jsou potřeba pro zahájení úspěšné kalibrace (popis níže). Po splnění každého bodu zaškrtněte příslušné zaškrtávací pole. Pokud máte zaškrtnuta všechna čtyři pole, můžete pokračovat v kalibraci (tlačítko Next ) Pokud nezaškrtnete všechna čtyři okénka a stisknete tlačítko Next, objeví se následující zpráva, viz. obrázek. Je nutné provést všechny čtyři úkony (zaškrtnout všechna okénka). Zaškrtávací okénka se objeví pouze při prvním spuštění. Poté, co byla dokončena první kalibrace, se již při následujícím spuštění neobjevují. Rekapitulace: Můžete pokračovat, pokud máte vše připraveno pro optimální výsledek: a) monitor běží alespoň 30 minut b) na monitor nesvítí intenzívní světlo (slunce, zářivky, lampička apod.) c) monitor má ideální nastavení: - kontrast je na výchozí (tovární/default) hodnotě - teplota barev je nastavena na 6500 K nebo ekvivalentní hodnotě (např. střední) - jas je nastaven na přijatelnou pracovní úroveň d) Spyder3 je připojen přímo do počítače, nikoli USB rozbočovače (hubu) nebo např. klávesnice Typ monitoru Tímto krokem určíte typ monitoru, který budete kalibrovat, takže Spyder3Express bude moci použít nejvhodnější kalibrační proces. Vyberte, prosím, příslušný typ displeje, který kalibrujete. Pokud máte více než jeden monitor, Spyder3Express bude kalibrovat Váš primární monitor. Pokud monitor, který chcete kalibrovat, není nastaven jako primární, nastavte jej jako primární nyní, kalibrační program ukončete a spusťte znovu. Next pokračovat v kalibraci - LCD displej nebo notebook - CRT obrazovka Back předchozí obrazovka, Next pokračovat v kalibraci

Způsob připevnění Tato obrazovka se objevuje pouze tehdy, pokud vyberete CRT monitor. Můžete Spyder3 umístit prostřednictvím protizávaží (Counterweight) anebo použít přísavku (Suction Cup) k aplikaci přímo na skleněnou obrazovku monitoru. V případě, že použijete přísavku, pro její odebrání/ sejmutí z monitoru použijte výstupek na přísavce. Pozn.: Nepoužívejte přísavku na monitor typu LCD. Kalibrace (Calibration) Pozn.: Nepoužívejte přísavku na monitor typu LCD. Umístěte, prosím, Spyder3 do středu obrazovky na vyznačené místo. Toto okno nemůže být přesunuto jinam, protože je důležité, aby kalibrace proběhla ve středu Vaší obrazovky. Spyder3Express je konstruován na kalibraci Vašeho primárního displeje, proto kalibrační okno nemůže být přesunuto na jiný displej. Je vhodné sklopit Váš displej tak, aby na něm mohl Spyder3 klidně ležet. Jakmile je Spyder3 na stanoveném místě, klikněte na tlačítko Next pro spuštění kalibrace. Během procesu se Spyder3 nehýbejte ani jej neodpojujte. Nepoužívejte také aplikace, které by mohly otevírat okna nebo jinak zakrývat prostor potřebný ke kalibraci (mj. také spořiče obrazovky, úsporné režimy apod.). Back předchozí obrazovka, Next pokračovat v kalibraci Back návrat na předchozí obrazovku, Next zahájí kalibraci Během kalibračního procesu bude obrazovka měnit barvy a vypadat podobně jako na obrázku vpravo. Ve chvíli, kdy bude kalibrace dokončena, objeví se zpráva: Measuring Complete (měření dokončeno) Odstraňte sondu Spyder3 z obrazovky a pokračujte kliknutím na tlačítko Finish.

SpyderProof SpyderProof slouží k rychlému porovnání výsledku zobrazí vzorové fotografie před kalibrací (Uncalibrated View) a po kalibraci (Calibrated View). V obou případech je již však aktivní právě vytvořený ICC profil. Kliknutím na obrázek si můžete přiblížit skupinu obrázků a poté také jeden konkrétní obrázek. Dalším kliknutím se můžete pak vrátit do úplného náhledu obrázků. Dokončeno Process Complete Blahopřejeme, Váš nový profil byl vytvořen a uložen do složky C:\WINDOWS\system32\spool\drivers\ color\. Tato obrazovka Vás informuje, že jste úspěšně vytvořili profil a uvádí umístění ve Vašem počítači, kde je uložen. Váš Spyder3Express profil je automaticky pojmenován Spyder3Express.icm. Program bude nastavován jako výchozí profil obrazovky. Většina aplikací podporujících ICC (Adobe Photoshop, Photoshop Elements) bude tento uložený profil automaticky používat jako hlavní zobrazovací profil. Back zpět, Next pokračovat Předvolby - Preferences Předvolby mohou být standardně ponechány v jejich výchozím nastavení. Pro ověření, zda Váš Spyder3 komunikuje správně, zkontrolujte, zda je Sensor uveden jako Spyder3, port jako USB, a Sensor Information zobrazuje sériové číslo a číslo verze. Pokud ne, odpojte a znovu připojte Váš Spyder3. Poté v menu Sensor vyberte položku none (žádný) a následně opět nastavte položku Sensor na Spyder3. Můžete zadat, zda Vám má program připomínat možnost re-kalibrace po určitém časovém období (doporučeno: jednou za 2 týdny (2 Weeks). Můžete také volbu vypnout nastavením na Never (nikdy). LCD Native volba ponechá na LCD a noteboocích původní nastavení bílé barvy, což může být žádoucí u starších typů notebooků. Check for software updates bude kontrolovat, zda je k dispozici nová verze software na stránkách Datacolor.