Návod k instalaci Modul chlazení 6 720 68 47-00.I PKSET PKSET 33 PKSET 60 Pro odbornou firmu Před zahájením montáže a údržby pečlivě pročtete. 6 720 69 96 CZ(2009/0)
Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny...... 3. Vysvětlení symbolů...................... 3.2 Bezpečnostní pokyny.................... 3 2 Rozsah dodávky............................ 4 2. PKSET 33 (WPS 22...WPS 33)............ 4 2.2 PKSET 60 (WPS 43...WPS 60)............ 5 3 Příslušenství pro PKSET...................... 6 4 Pasivní chlazení............................. 7 4. Pasivní chlazení....................... 7 4.2 Pasivní chlazení 2....................... 7 5 Technické pokyny........................... 8 5. Systémová řešení....................... 8 5.2 Technické údaje....................... 5.3 Tlaková ztráta výměníku tepla............. 5.4 Pasivní chladicí výkon................... 2 7 Schéma zapojení.......................... 20 7. Schéma zapojení PKSET................. 20 7.2 Schéma zapojení XB2................... 2 7.3 Schéma zapojení svorkovnice rozdělovačů... 22 8 Nastavení................................ 23 8. Přehled menu......................... 23 8.2 Oběhová čerpadla...................... 24 8.3 Okruh Chlazení....................... 24 8.4 Okruh 2, 3............................ 26 8.5 Externí regulace........................ 26 8.6 Výstupy.............................. 27 8.7 Časový spínač......................... 28 9 Nastavení z výrobního závodu............... 29 0 Protokol o uvedení do provozu - Modul chlazení 30 6 Instalace.................................. 3 6. CAN-BUS............................ 3 6.2 Zacházení s deskou s plošnými spoji....... 4 6.3 Montáž............................... 5 6.4 Připojení............................. 7 6.5 Naplnění systému, určeného pro vytápění... 9 6.6 Průtok v otopném systému............... 9 6.7 Oběhové čerpadlo otopného systému....... 9 2 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny. Vysvětlení symbolů Výstražné pokyny Výstražné pokyny jsou v textu označeny výstražným trojúhelníkem podloženy šedou barvou a opatřeny rámečkem. Hrozí-li nebezpečí úrazu elektrickým proudem, je vykřičník ve výstražném trojúhelníku nahrazen symbolem blesku. Hrozí-li nebezpečí úrazu elektrickým proudem, je vykřičník ve výstražném trojúhelníku nahrazen symbolem blesku. UPOZORNĚNÍ znamená, že může dojít k materiálním škodám. POZOR znamená, že může dojít k lehkým nebo středně těžkým poraněním osob. VÝSTRAHA signalizuje nebezpečí vzniku těžkého poranění osob. NEBEZPEČÍ znamená, že může dojít k poranění osob ohrožující život. Důležité informace Důležité informace neobsahující ohrožení člověka nebo materiálních hodnot jsou označeny uvedeným symbolem. Od ostatního textu jsou nahoře a dole odděleny čarami..2 Bezpečnostní pokyny Všeobecné informace Tento návod si pečlivě pročtěte a uschovejte. Instalace a uvedení do provozu Tepelné čerpadlo smí instalovat pouze odborně proškolená firma a uvedení do provozu smí provádět pouze autorizovaný servis. Škody způsobené chybnou obsluhou Chybná obsluha může způsobit ujmu na zdaví a/nebo věcné škody. Zajistěte, aby se děti bez dozoru nedostaly k zařízení a nemohly si s ním hrát. Zajistěte, aby byl možný přístup k zařízení jen pro osoby, které jsou znalé zařízení a které jej dokáží správně obsluhovat. Údržba a oprava Opravy svěřte pouze autorizovanému servisu. Neodborně provedené opravy mohou ohrožovat uživatele a zhoršovat provoz. Používejte pouze originální náhradní díly. Tepelné čerpadlo nechte každoročně prohlédnout autorizovanou odbornou firmou a podle potřeby nechte provést údržbu. Další symboly Symbol Význam požadovaný úkon křížový odkaz na jiná místa v dokumentu nebo výčet/položka seznamu Tab. výčet/položka seznamu PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 3
2 Rozsah dodávky 2 Rozsah dodávky 2. PKSET 33 (WPS 22...WPS 33) 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 5 6 7 8 9 20 6 720 68 47-0.I Obr. Rozsah dodávky Vazač kabelů (2 ks) 2 Koleno - vnitřní závit R40 3 Filtr DN32 (2 ks) 4 Motor směšovače 5 Směšovač DN32 6 Instalační příručka 7 Nátrubek R40 8 Oběhové čerpadlo 9 Izolace oběhového čerpadla 0 Zpětná klapka ½ Převlečná matice G50 (4 ks), G40 (3 ks) 2 Těsnicí kroužek R40 (4 ks), G32 (3 ks) 3 Těsnění 56x47x2 mm (6 ks), 44x35x2 mm (3 ks) 4 Skříňový rozvaděč (s hlásičem rosného bodu E3.RM) 5 Držák vloženého výměníku tepla 6 Vložený výměník tepla 7 Izolace vloženého výměníku tepla 8 Čidlo teploty na výstupu 9 Redukční objímka 40x32 mm 20 Ochrana vazače kabelů 2 Čidlo pro hlídání rosného bodu Uzavírací ventil (E3.Q0) ( Kapitola 5..2) není součástí dodávky. 4 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Rozsah dodávky 2 2.2 PKSET 60 (WPS 43...WPS 60) 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 5 6 7 8 9 6 720 68 47-6.I Obr. 2 Rozsah dodávky Vazač kabelů (2 ks) 2 Koleno vnitřní závit R40 3 Filtr DN40 (2 ks) 4 Motor směšovače 5 Směšovač DN40 6 Instalační příručka 7 Nátrubek R40 8 Oběhové čerpadlo 9 Izolace oběhového čerpadla 0 Zpětná klapka 2 Převlečná matice G50 (7 ks) 2 Těsnicí kroužek R40 (7 ks) 3 Těsnění 56x47x2 mm (9 ks) 4 Skříňový rozvaděč (s hlásičem rosného bodu E3.RM) 5 Držák vloženého výměníku tepla 6 Vložený výměník tepla 7 Izolace vloženého výměníku tepla 8 Čidlo teploty na výstupu 9 Ochrana vazače kabelů 20 Čidlo pro hlídání rosného bodu Uzavírací ventil (E3.Q0) ( Kapitola 5..2) není součást dodávky. PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 5
3 Příslušenství pro PKSET 3 Příslušenství pro PKSET Pro regulaci pasivního chlazení je k dispozici dále uvedené příslušenství: ESBE trojcestný ventil (E.Q2): Trojcestný ventil se spolu dodaným připojovacím kabelem připojí na kartu-xb2 ve skříňovém rozvaděči. Trojcestný ventil umožňuje obejít pracovní akumulační zásobník při provozu chlazení, aby byl chráněn před ochlazováním. Napájení střídavým napětím 230 V. Klima stanice prostorového převodníku (čidlo rosného bodu (E.TM): Klima stanice, která zaznamenává v referenční místnosti teplotu a vlhkost vzduchu. Klima stanice Sauter bude připojena v rozvaděči modulu chlazení kabelem 4x2x0,8 mm 2 na kartu-xb2. Z transformátoru ve skříňovém rozvaděči je napájeno napětím 24 V, Svorkovnice rozdělovačů vytápění/chlazení: Vývod ze svorkovnice rozdělovačů Sauter pro podlahová vytápění se ve skříňovém rozvaděči připojí na kartu-xb2. Prostorový regulátor, čidlo s hlásičem rosného bodu a převodník s pohonem pro servomotory k ventilům se rovněž připojí na vývod svorkovnice rozdělovačů. Také signál C/O čerpadla vytápění (přepínání z provozu vytápění na provoz chlazení) se připojí na vývod ze svorkovnice rozdělovačů tepelného čerpadla. Napájení svorkovnice rozdělovačů tepelného čerpalda je 230 V. Zpracovní signálu C/O mezi čerpadlem pro výtápění a prostorovým převodníkem Sauter ASV6F6 umožňuje propojení kabelem. Elektronický prostorový regulátor vytápění/chlazení 230 V: Prostorový regulátor Sauter je k rozdělovači vytápění/chlazení připojen kabelem NYM-J 7x,5 mm 2. Termický servopohon pro malé ventily: Servopohon Sauter pro malé ventily se připojí na rozdělovači vytápění/chlazení. Napájení servopohonu pro malé ventily je 230 V. Čidlo rosného bodu s převodníkem: Sauter, čidlo rosného bodu s převodníkem a čidlo prostorové teploty v místnosti, které kompletně kontroluje rosný bod, se připojí jedním upínacím páskem, např. na vedení výstupu podlahového rozdělovače pro vytápění/chlazení. Čidlo rosného bodu se na rozdělovač připojí kabelem JY(ST)-Y 2x2x0,8 mm 2. 6 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Pasivní chlazení 4 4 Pasivní chlazení Modul pasivního chlazení je navržen pro připojení na tepelná čerpadla kapalina (solanka)/voda s výkonem 22-60 kw a systémem podlahového vytápění nebo ventilátorovým konvektorem. Modul chlazení je k dostání ve dvou variantách, PKSET 33 pro tepelná čerpadla 22-33 kw a PKSET 60 pro tepelná čerpadla 43-60 kw. Modul chlazení se skládá z jednoho výměníku tepla, jednoho oběhového čerpadla, jednoho směšovače a také jedné desky s plošnými spoji, která řídí provoz chlazení. Při provozu chlazení udržuje systém teplotu v místnosti, přestože venkovní teplota stoupá a tím se vytváří v místnosti příjemné klima. Při pasivním chlazení se nepoužívá kompresor tepelného čerpadla. Chlazení je místo toho řízeno průtokem solanky. Pro chlazení mohou být využity všechny otopné okruhy. 4. Pasivní chlazení Pasivní chlazení v kombinaci s ventilátorovým konvektorem. Teplota je řízena termostatem ve ventilátorovém konvektoru. V důsledku toho se vypíná ventilátor při poklesu teploty místnosti. Teplota může být rovněž řízena prostorovým čidlem. Zatímco ventilátor dále běží, dokud teplota místnosti neklesne na žádanou hodnotu, bude v tomto případě směšovač připojen na okruh chlazení. Požadovanou teplotu na výstupu nastaví instalatér. Tím, že instalatér nastaví dostatečně vysokou teplotu na výstupu, musí být neustále systém chráněn před kondenzací. V rozvaděči/spínací skříňce se instaluje kontrola rosného bodu, která při vzniku kondenzace přeruší provoz chlazení. Alternativně může být namontována stanice pro hlídaní klima v prostoru (s čidlem rosného bodu). Tím je regulátor nastaven do pozice pro udržování vhodné výstupní teploty, při které žádná kondenzace nevzniká. 4.2 Pasivní chlazení 2 Pasivní chlazení v kombinaci se systémem plošného vytápění, jako jsou systémy podlahového nebo stěnového vytápění. Toto řešení je použitím systému podlahového vytápění, který je k dispozici, pro chlazení místnosti. Tím, že instalatér nastaví dostatečně vysokou výstupní teplotu, musí být v každém okamžiku systém chráněn před kondenzací. V rozvaděči/spínací skříňce se instaluje elektronický hlídač rosného bodu, který při vzniku kondenzace přeruší provoz chlazení. Alternativně může být namontována stanice pro klima v prostoru (čidlem rosného bodu). Tím je regulátor nastaven do pozice pro udržování vhodné výstupní teploty, při které žádná kondenzace nevzniká. PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 7
5 Technické pokyny 5 Technické pokyny 5. Systémová řešení 5.. Vysvětlivky k systémovým řešením E0 E2 E0.T2 Čidlo venkovní teploty E2 Tepelné čerpadlo Tab. 2 E2.F Odvzdušnění (automatické) E E2.G2 Čerpadlo teplonosné látky E.C0 E.C E.F0 E.F E.G E.P0 E.P E.P2 E.Q2 E.Q0 E.Q02 Expanzní nádoba Akumulační zásobník Pojistný ventil Odvzdušnění (automatické) Čerpadlo pro systém vytápění Tlakoměr Teploměr Teploměr 3cestný přepínací ventil (chlazení) Uzavírací ventil Uzavírací ventil E2.G3 E2.Q02 E2.Q2 E2.R0 E2.R02 E2.T8 E2.T9 E2.T0 E2.T E2.V02 Tab. 5 Čerpadlo solanky Uzavírací ventil 3cestný ventil Zpětný ventil Zpětný ventil Teplonosná látka výstup Teplonosná látka vstup Solanka vstup Solanka výstup Filtr E.R0 Zpětný ventil E22 E T Čidlo teploty na výstupu E22 Tepelné čerpadlo E.TM E.TT Tab. 3 Stanice pro klima v prostoru (čidlem rosného bodu) Čidlo teploty prostoru E22.F0 E22.G2 E22.G3 E22.Q0 Pojistný ventil Čerpadlo teplonosné látky Čerpadlo solanky Uzavírací ventil E2 E22.R0 Zpětný ventil E2.G Čerpadlo vytápění E22.R02 Zpětný ventil E2.P2 Teploměr E22.T8 Teplonosná látka výstup E2.Q0 Uzavírací ventil E22.T9 Teplonosná látka vstup E2.Q02 Uzavírací ventil E22.T0 Solanka vstup E2.Q Směšovací ventil E22.T Solanka výstup E2.R0 Zpětný ventil E22.V0 Filtr E2.T Čidlo teploty na výstupu Tab. 6 E2.TM Čidlo teploty prostoru (vlhkost) E2.TT Čidlo teploty prostoru (teplota) Tab. 4 8 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Technické pokyny 5 E3 E3 Okruh solanky Kompresor E4 E4 Zásobník teplé vody E3.C0 E3.E32 E3.F0 E3.F02 E3.F E3.G3 E3.Q2 E3.Q22 E3.Q23 E3.Q24 E3.Q3 E3.Q0 E3.R0 E3.RM.TM E3.T3 Expanzní nádoba Výměník tepla (chlazení) Pojistný ventil Pojistný ventil Odvzdušnění (automatické) Oběhové čerpadlo Kulový ventil plnicího zařízení Kulový ventil plnicího zařízení Uzavírací ventil Uzavírací ventil Směšovač Uzavírací ventil Zpětný ventil Elektronický hlásič rosného bodu, čidlo rosného bodu Čidlo teploty na výstupu (chlazení) E4.E E4.E.G E4.F0 E4.F02 E4.G6 E4.P E4.P2 E4.Q0 E4.Q04 E4.Q05 E4.Q06 E4.Q E4.R0 E4.R02 E4.T3 Elektrický dohřev v zásobníku teplé vody Oběhové čerpadlo Pojistný ventil Pojistný ventil Oběhové čerpadlo teplé vody Teploměr Teploměr Uzavírací ventil Uzavírací ventil Uzavírací ventil Uzavírací ventil Seřizovací ventil Zpětný ventil Zpětný ventil Čidlo zásobníku teplé vody E3.V0 Filtr E4.V4 Teplá voda E3.V02 Filtr E4.W4 Studená voda E3.V03 Filtr Tab. 8 Tab. 7 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 9
5 Technické pokyny 5..2 Systémové řešení s pasivním chlazením E3.Q0 6 720 68 47-7.I Obr. 3 Otopný okruh, pasivní chlazení a akumulační zásobník ( Kapitola 5..) Okruhy E a E2 jsou používány pro vytápění a chlazení. Oba okruhy mají po jednom prostorovém čidle teploty, E.TT a E2.TT, stejně jako po jedné stanici pro klima v prostoru (čidle rosného bodu) E.TM a E2.TM. Čidlo rosného bodu bude připojeno nad jedním elektronickým hlásičem rosného bodu (E3.RM) na rozvaděči/spínací skříňce. Stanice pro klima v prostoru E.TM se připojí na skříňový rozvaděč. E2.TM se připojí na XB-kartu tepelného čerpadla. 0 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Technické pokyny 5 5.2 Technické údaje 5.2. PKSET Jednotka PKSET 33 PKSET 60 Připojení na rozvod elektrické energie Elektrické připojení V WS/Hz 230 V/-50 Hz 230 V/-50 Hz Druh ochrany IP X X Všeobecné Výměník tepla ( Obr., [6], strana 4) ( obr. 2, [6], strana 5) CB76-30 CB76-40 Směšovač ( Obr., [5], strana 4) ( obr. 2, [5], strana 5) VRG 3, DN32 VRG 3, DN40 Motor směšovače ( Obr., [4], strana 4) ( obr. 2, [4], strana 5) ARA 66 Zpětný ventil ( Obr., [0], strana 4) ( obr. 2, [0], strana 5) DN40 DN50 Filtr ( Obr., [3], strana 4) ( obr. 2, [3], strana 5) DN32 DN40 Oběhové čerpadlo ( Obr., [8], strana 4) ( obr. 2, [8], strana 5) Tab. 9 Wilo TOP-S 30/0 5.3 Tlaková ztráta ve výměníku tepla 45,0 40,0 35,0 30,0 (kpa) 25,0 20,0 2 5,0 0,0 5,0 Obr. 4 22-33 kw 2 43-60 kw 0,0 0,5 0,7 0,9,,3,5,7,9 2, 2,3 2,5 2,7 2,9 (l/s) Tlaková ztráta ve výměníku tepla (kpa) a průtok (l/s) 6 720 68 47-4.I PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
5 Technické pokyny 5.4 Pasivní chladicí výkon 35 30 25 4 (kw) 20 5 0 2 3 5 0 200 300 400 500 600 700 800 900 000 00 200 300 400 500 600 (m) Obr. 5 Výkon (kw) a délka vrtu (m) 6 720 68 47-5.I Dvě trubky, 22-33 kw 2 Čtyři trubky, 22-33 kw 3 Dvě trubky, 43-60 kw 4 Čtyři trubky, 43-60 kw Parametry k ( obr. 5, strana 2) se zakládají na údajích v: Teplota skalních hornin 0 C Voda pro chlazení - teplota na výstupu 20 C Voda pro chlazení - teplota zpátečky 6 C Přenos energie 22-33 kw 0 kw/ C Přenos energie 22-33 kw 4 kw/ C Tab. 0 2 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Instalace 6 6 Instalace 6. CAN-BUS Desky s plošnými spoji v tepelném čerpadle se spojí komunikačním vedením CAN-BUS. CAN (Controller Area Network) je systém dvoudrátového vedení pro komunikaci mezi moduly/deskami s plošnými spoji na bázi mikroprocesorů. POZOR: Porucha induktivními vlivy. Vedení CAN-BUS musí být stíněno a položeno odděleně od vedení 230 V nebo 400 V. Vhodné vedení pro externí připojení je vedení LIYCY (TP) 2x2x0,5. Vedení musí být vícežilové a stíněné. Stínění musí být uzemněno jen na jednom konci a jen na kryt. Maximálně přípustná délka vedení činí 30 m. Vedení CAN-BUS nesmí být položeno společně s vedeními 230 V nebo 400 V. Minimální odstup 00 mm. Položení s vedeními pro čidla je dovoleno. POZOR: Nezaměňte připojení 2 V a CAN-BUS! Jestliže se připojí 2 V na CAN-BUS, procesory se zničí. Dbejte na to, aby čtyři vedení byla připojena na kontakty s příslušným označením desek s plošnými spoji. Spojení mezi deskami s plošnými spoji je provedeno čtyřmi žilami, které spojují také napětí 2 V mezi deskami s plošnými spoji. Na deskách s plošnými spoji je vždy označeno připojení 2 V a připojení CAN-BUS. Spínač Term označuje začátek a konec CAN-BUS vedení. Dávejte pozor na to, aby byly termínovány správné karty a všechny ostatní nebyly termínovány. CAN-BUS CAN-BUS 6 720 64 967-3.2I Obr. 6 GND země CANL CAN nízké CANH CAN vysoké +2V připojení 2V EWP tepelné čerpadlo PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 3
6 Instalace 6.2 Zacházení s deskou s plošnými spoji Desky s plošnými spoji s řídící elektronikou jsou velmi citlivé vůči elektrostatickým výbojům (ESD ElectroStatic Discharge). Aby se zabránilo poškození komponentů, je proto nutné jim věnovat mimořádnou pozornost. POZOR: Poškození elektrostatickými výboji. Desky s plošnými spoji se dotýkejte jen když nosíte uzemněný náramek. Dobrou ochranu ESD při práci s elektronikou poskytuje připojený, uzemněný náramek. Tento náramek musí být nasazen na ruku ještě předtím, než se otevře kovový sáček/obal, nebo ještě předtím, než se vyjme deska s plochými spoji. Náramek musí být nošen, dokud nebude deska s plošnými spoji opět uložena ve stíněném obalu nebo připojena v uzavřené rozvaděči/ spínací skříňce. Tento způsob musí zacházení platí i pro vyměněné/vadné desky s plochými spoji, které se vracejí. 6 720 64 366-24.I Obr. 7 Škody jsou nejčastěji skryté. Deska s plošnými spoji může při uvedení do provozu bez závad fungovat a problémy se vyskytnou až později. Nabité předměty představují problém jen v blízkosti elektroniky. Než začnete s prací, dodržujte bezpečnostní odstup minimálně jednoho metru od pěnové pryže, ochranných folií a jiného obalového materiálu, kusů oblečení z umělých vláken (např. pulover Fleece) a podobně. Obr. 8 6 720 64 366-25.I 4 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Instalace 6 6.3 Montáž 6. Vložený výměník se přišroubuje čtyřmi vhodnými šrouby k podlaze ( obr. 0, strana 5). 5 7 4 3 2 Obr. 0 2. Vložený výměník izolujte. 3. Výměník vložte do jeho držáku a pevně upevněte oběma kabelovými sponami ( obr., strana 5). 6 720 68 47-07.I 6 720 68 47-09.I Obr. 9 Držák vloženého výměníku tepla 2 Vložený výměník tepla 3 Oběhové čerpadlo 4 Směšovač 5 Filtr 6 Zpětný ventil 7 Uzavírací ventil 2 3 Možný příklad představuje instalace chladicího modulu ( obr. 9, strana 5). Chladicí modul může být instalován libovolně na obou stranách vloženého výměníku tepla. 6 720 68 47-08.I Obr. PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 5
6 Instalace 5 2 2 3 4 3 6 720 68 47-2.I Obr. 2 Vložený výměník tepla 2 Těsnění 3 Těsnicí kroužek a převlečná matice 4 Koleno 5 Oběhové čerpadlo 4. Namontujte převlečnou matici, těsnění, těsnicí kroužek a koleno na jedno z horních připojení vloženého výměníku. 5. Těsnicí kroužek a převlečnou matici nasaďte na koleno. 6. Oběhové čerpadlo s těsněním namontujte mezi převlečnou maticí a oběhové čerpadlo. Čerpadlo bude čerpat směrem dolů k vloženému výměníku. 6 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Instalace 6 7. Podle obrázku ( obr. 3, strana 7) proveďte montáž převlečné matice, těsnicích kroužků, těsnění a nátrubku. Jedna z převlečných matic se pevně přišroubuje na oběhové čerpadlo. Při řešeních s PKSET 33 musí být jedna redukční vložka namontována mezi objímku a těsnicí kroužek. 8. Směšovač se namontuje na převlečnou matici ( obr. 4, strana 7). 2 3 4 2 3 Obr. 3 Oběhové čerpadlo 2 Těsnění 3 Těsnicí kroužek a převlečná matice 4 Objímka 3 4 2 6 720 68 47-3.I Obr. 4 Směšovač 2 Převlečná matice 3 Těsnicí kroužek 4 Filtr 9. Pevně našroubujte na filtr nečistot těsnicí kroužek a převlečnou matici. Potom namontujte na směšovač převlečnou matici s těsněním ( obr. 4, strana 7). 0.Podle umístění a ve směru šipky namontujte zpětný ventil, ( obr. 9, strana 5), na straně chladiva za filtrem..0.zbylé trubky a uzavírací ventil namontujte tak, aby provedení odpovídalo systémovému řešení ( Kapitola 5..2) a příkladu instalace ( obr. 9, strana 5). 2.Výstupní čidlo se pomocí vazačů na kabely připevní na trubku na výstupu vedení tak, aby to odpovídalo systémovému řešení ( Kapitola 5..2). Čidlo výstupního potrubí se připojí v rozvaděči/spínací skříňce na kartu-xb2. 3.Instalaci ukončete montáží trubek vloženého výměníku na otopný systém, tak aby odpovídalo řešení systému ( Kapitola 5..2). 6.4 Připojení Na chladicím modulu musí být provedena tato připojení: výstup a zpátečka chladicí vody výstup a zpátečka solanky provedení napájení CAN-BUS Trubky na straně solanky výstup i zpátečka chladicího modulu izolujte proti kondenzaci. 6 720 68 47-.I VÝSTRAHA: Na trubkách na straně solanky je kompletně potřeba krycí izolace. PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 7
6 Instalace Připojení je třeba vytvořit tak, aby odpovídalo řešení systému a podle schématu zapojení. Elektrická přípojka chladicího modulu musí mít možnost bezpečného přerušení. Pro to je potřeba instalovat oddělovací vypínač všech fází, který bude umožňovat kontrolu a kompletní odpojení přívodu proudu do chladicího modulu. Pro optimální rozdělování tepla, případně chladu, mohou být trubky na výstupu opatřeny tepelnou izolací. 6.4.3 Kontrola kondenzace Namontujte čidlo pro kontrolu vlhkosti v blízkosti modulu chlazení na trubku na výstupu. Čidlo snímající vlhkost se na elektronický hlídač rosného bodu připojí v rozvaděči/spínací skříňce, modulu chlazení. VÝSTRAHA: Čidlo rosného bodu a trubka, na které je čidlo umístěno, nesmí být zaizolovány. 6.4. Čidlo teploty místnosti (příslušenství) Čidlo teploty místnosti je příslušenství modulu chlazení, které musí být použito s chlazením u systémového řešení. Jen prostor, ve kterém je namontováno čidlo teploty prostoru, má možnost ovlivňovat regulaci teplot v prostoru. Požadavky na místo montáže: Pokud možno vnitřní stěna bez průvanu a ozařování teplem. Nerušená cirkulace vzduchu v prostoru pod čidlem teplot (oblast vyšrafovaná na obr. 5 musí být zachována volná). 6 720 68 47-05.I Obr. 6 Elektronický hlásič rosného bodu 6 720 65 25-28.I Obr. 5 Doporučená poloha montáže pro čidlo teploty místnosti 6.4.2 Stanice pro klima v prostoru (Příslušenství) Stanice pro klima v prostoru - připojení převodníku pro měření teploty a vlhkosti v prostoru se provádí podle stejného principu jako u čidla teploty místnosti ( Kapitola 6.4.). 8 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Instalace 6 6.5 Naplnění otopného sytému Topný systém před připojením vypláchněte, aby se odstranily případné nečistoty, zbytky těsnicích materiálů atd. Nahromadění zbytků může způsobit kompletní výpadek funkce. Nastavte vstupní tlak v expanzní nádobě v objektu podle statické výšky otopného zařízení. Otevřete ventily otopného systému. Otevřete kohout filtru a naplňte otopný systém až na tlak od až do 4 barů. Odvzdušněte topný systém. Opětovně naplňte topný systém na tlak od do 4 barů. Zkontrolujte těsnost na všech místech, kde jsou spojení. 6.6 Průtok v otopném systému Je-li k otopnému systému paralelně připojen akumulační zásobník, nejsou žádné další požadavky na průtok. Bypass (obtok) není potřebný. V nesměšovaném okruhu (E) nebo ve směšovaném okruhu (E2, E3 ), není-li použito žádné oběhové čerpadlo (G), řízené tlakovým spádem (rozdílem tlaků), je požadavek na Bypass (obtok). 6.7 Oběhové čerpadlo otopného systému Oběhové čerpadlo otopného systému G nesmí provádět žádná automatická snížení rychlosti (funkce nočního snížení). Všechna čerpadla, která jsou aktivní v provozu chlazení, nesmí být provozována s funkcí nočního snížení. (Deaktivace funkce čerpadel s vysokou účinností se zjistí dotazem u výrobce). Snížené otáčky čerpadla zabraňují provozu chlazení. PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 9
7 Schéma zapojení 7 Schéma zapojení 7. Schéma zapojení PKSET 6 7 8 6 720 68 47-02.I Obr. 7 Schéma zapojení PKSET Plná čára = připojení ze strany závodu Čárkovaná čára = Příslušenství: TR Transformátor E.TM Stanice pro klima v prostoru E.TM.TM Vlhkost E.TM.TM5 Teplota v místnosti E3.F Ochrana motoru čerpadla E3.RM E3.RM.TM-5 X Kontrola rosného bodu Čidlo rosného bodu Připojovací lišta 6 ( obr. 8, strana 2) 7 ( obr. 8, strana 2) 8 ( obr. 8, strana 2) 20 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Schéma zapojení 7 7.2 Schéma zapojení XB2 6 7 8 6 720 68 47-03.I Obr. 8 Schéma zapojení XB2 Plná čára = vždy se připojuje Čárkovaná čára = Příslušenství, volitelné: E3.B Externí vstup čidla hlídání rosného bodu E3.RM E3.B2 Externí výstup chlazení aktivní/neaktivní (Připojení případného regulátoru, který rozděluje podlahové vytápění) E3.Q3 Směšovač 230 V E.Q2 3cestný ventil vytápění/chlazení E3.G3 Oběhové čerpadlo chlazení interní E3.G32 Oběhové čerpadlo externí chlazení E3.G33 Oběhové čerpadlo podzemní voda E3.T3 Čidlo výstupní teploty E3.TT.T35Čidlo teploty prostoru E3.TT.P LED Čidla teploty prostoru E3.F Ochrana motoru čerpadla E3.F5 Skleněná pojistka 6,3 A E3.F52 Skleněná pojistka 250 ma Je-li deska s plochými spoji XB2 jako poslední obvodu karta v obvodu CAN-BUS, musí být přepnut spínač v poloze TERM. 2 Spínač, musí být v poloze 0. 3 Spínač, musí být v poloze 0. 4 Volba adresy, musí být v poloze 0. 5 Volba programu, musí být v poloze 3. 6 ( obr. 7, strana 20) 7 ( obr. 7, strana 20) 8 ( obr. 7, strana 20)) Vedení: Svorka L, N, PE Vstupní napětí Min.,5 mm 2 Svorka 5-58 Vstupní napětí 230 V Min. 0,75 mm Svorka - Připojení čidel Min. 0,5 mm Svorka 3-38 CAN-BUS ( kapitola 6.) Tab. PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 2
7 Schéma zapojení 7.3 Schéma zapojení svorkovnice rozdělovačů 6 720 67 643-2.I Obr. 9 Schéma zapojení svorkovnice rozdělovačů ASV6F6 EGH 02 Rozvaděč regulace topení/chlazení - Sauter Hlídač rosného bodu s převodníkem - Sauter AXT NRT20 Teplotou řízený pohon malého ventilu Sauter Regulátor prostoru Sauter 22 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Schéma zapojení 7 8 Nastavení Nastavení pro modul chlazení a další části provozu chlazení se nacházejí v centrále regulace pod Nastavení a Diagnóza/Monitor. Regulace řídí všechny komponenty, které jsou spojeny s tepelným čerpadlem a modulem chlazení. Příslušenství, které je připojené na rozdělovač regulace pro podlahové vytápění, není řízeno touto regulací. Rozvaděč regulace může být řízen signálem: chlazení aktivní/neaktivní přes externí výstup podle schématu zapojení ( Kapitola 7.2). 8. Přehled menu Pod Nastavení se nacházejí záznamy: Tepelné čerpadlo Oběhová čerpadla Solankové čerpadlo G3 aktivní při chlazení Instalace Okruh Vytápění žádná nastavení pro chlazení žádná nastavení pro chlazení Okruh Chlazení Primární okruh chlazení Při zimním provozu chlazení dovoleno Mez venkovní teploty pro chlazení Čidlo prostoru Teplota prostoru Změna teploty prostoru při provozu chlazení Zpoždění při změně chlazení/vytápění Teplotní spád v prostoru Potvrdit čidlo ochrany proti mrazu T32 Okruh 2, 3 Typ provozu směšovače Topná křivka (Typ provozu směšovače je vytápění nebo vytápění/chlazení) Pod Diagnóza/Monitor se nacházejí položky: Mez ochrany proti mrazu T32 Čidlo na výstupu Čidlo rosného bodu je instalováno Minimální žádaná hodnota T na výstupu při chlazení Nastavení regulace Typ topného systému Nastavená teplota Paralelní posun Maximální povolená teplota na výstupu T Minimální povolená teplota na výstupu T Chlazení (Typ provozu směšovače je vytápění/chlazení nebo chlazení) Mez venkovní teploty pro chlazení Změna teploty prostoru při provozu chlazení Zpoždění při změně chlazení/vytápění Teplotní spád teplot prostoru Čidlo rosného bodu instalované Minimální žádaná hodnota T výstup při chlazení Nastavení regulace Externí regulace Externí vstup primárního okruhu chlazení Chlazení blokovat Externí vstup, okruh 2, 3 Chlazení blokovat Tab. 2 Přehled Menu - Nastavení chlazení Teploty Zobrazit a korigovat čidlo teploty Výstupy Čas pro test funkčnosti Zobrazení stavu čerpadel, trojcestných ventilů, směšovačů atd. Tab. 3 Přehled Menu - Diagnóza/monitor chlazení PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 23
7 Schéma zapojení 8.2 Oběhová čerpadla > Solankové čerpadlo G3 aktivní při chlazení Tovární nastavení Alternativa Tab. 4 G3 při provozu chlazení Neměnit tovární nastavení Ne. Ne Ano/Ne 8.3 Okruh Chlazení Nastavení modulu chlazení jsou v podmenu (nižší úroveň menu) Okruh Chlazení. Provoz chlazení V letním provozu se aktivuje provoz chlazení, jakmile venkovní teplota překročí nastavenou hodnotu, uplynul čas pro zpoždění jednotky chlazení/vytápění a jestliže bylo připojeno čidlo teploty prostoru teplota prostoru v okruhu přesáhla žádanou hodnotu o polovinu teplotního spádu pro sepnutí (viz nastavení níže). V zimním provozu probíhá provoz chlazení, když se v nastavení Zimní provoz Povolit chlazení zadá Ano. Je-li připojeno čidlo teploty prostoru, tak v tomto případě provoz chlazení, řídí teplota prostoru. Jinak pracuje chlazení podle nastavené žádané hodnoty. Primární chladicí okruh Nastavení platí pro modul chlazení. > Při zimním provozu povolit chlazení Tovární nastavení Ne Alternativa Ano/Ne Tab. 5 Při zimním provozu povolit chlazení Ano funguje jen v systémech s oddělenými okruhy pro chlazení a vytápění. Systémy podlahového vytápění s regulací pro rozdělovače nemohou použít tuto funkci. Zde je třeba zvolit Ne. > Omezení venkovní teplotou při chlazení Tovární nastavení 2,0 C Nejmenší hodnota 0,0 C Největší hodnota 35,0 C Tab. 6 Mez venkovní teploty pro chlazení Menu se zobrazuje jen tehdy, když pod Při zimním provozu chlazení povolit se zvolí Ne. > Čidlo místnosti Tovární nastavení žádné Alternativa žádné/e.tt/e3.tt Tab. 7 Čidlo teploty prostoru primární okruh chlazení E.TT zvolit, když má být použito čidlo teploty prostoru nesměšovaného okruhu, který je spojen s tepelným čerpadlem. E3.TT zvolit, když musí být použito čidlo teploty prostoru, které je spojeno s modulem chlazení. Zvolit žádné, když nemusí být použito žádné čidlo teploty prostoru. Použití čidla teploty prostoru, které je spojeno s modulem chlazení, případně s tepelným čerpadlem, optimalizuje řízení provozu chlazení a vytápění. > Teplota prostoru Tovární nastavení 20,0 C Nejmenší hodnota 0,0 C Největší hodnota 35,0 C Tab. 8 Teplota prostoru Menu se objeví, jen když se zvolí Čidlo prostoru a nabídka E3.TT. Bylo-li toto menu použito, tak nastavení pro E.TT, se nachází pod Okruh vytápění. > Změna teploty prostoru při provozu chlazení Tovární nastavení Minimální hodnota 2,0 K -5,0 K Největší hodnota 5,0 K Tab. 9 Změna teploty prostoru při provozu chlazení Menu se zobrazí, jen když se zvolí Čidlo prostoru při E.TT. Pomocí této funkce přizpůsobí žádaná hodnota teplotu prostoru (tovární nastavení +2 K) tak, aby bylo příjemné klima v místnosti při provozu chlazení. > Zpoždění při změně - chlazení/vytápění Tovární nastavení Nejmenší hodnota Tato funkcí zajišť uje, že změna mezi chlazením a vytápěním při teplotách kolem mezní hodnoty venkovní teploty pro chlazení proběhne teprve tehdy, když je teplota trvale nad, případně pod nastavenou hodnotou. 8h 0h Největší hodnota 48h Tab. 20 Zpoždění při změně - chlazení/vytápění 24 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Schéma zapojení 7 > Teplotní spád u teplot prostoru Funkce je k dispozici jen tehdy, pokud bylo zvoleno čidlo teploty prostoru. > Čidlo ochrany proti mrazu potvrdit Není používáno. > Čidlo výstupu Funkce se aktivuje až v letním provozu. Tovární nastavení,0k Nejmenší hodnota 0,5K Největší hodnota 0,0K Tab. 2 Teplotní spád u teplot prostoru Tovární nastavení automaticky Alternativa ano/ne Tab. 22 Čidlo ochrany proti mrazu T32 potvrdit Tovární nastavení Alternativa Tab. 23 Čidlo výstupu E3.T3 E3.T3/E.T Neměnit nastavení ze závodu E3.T3. > Čidlo rosného bodu instalováno Tovární nastavení Ne Alternativa ano/ne Tab. 24 Čidlo rosného bodu instalováno Hodnotu změnit na Ano, pokud je stanice pro klima v prostoru (čidla rosného bodu E.TM) připojena na modul chlazení. Zde není žádné automatické potvrzení. Nastavení se tedy musí být změněno na Ano. > Bezpečnostní tolerance z rosného bodu do teploty T, na výstupu Tovární nastavení 2,0K Nejmenší hodnota 0,0K Největší hodnota 0,0K Tab. 25 Bezpečnostní tolerance z rosného bodu do teploty T, na výstupu Funkce je k dispozici jenom tehdy, když je instalováno čidlo rosného bodu. Tím je zajištěna ochrana proti kondenzaci. > Minimální žádaná teplota T na výstupu při chlazení Tovární nastavení 0,0 C Nejmenší hodnota 0,0 C Největší hodnota 35,0 C Tab. 26 S čidlem rosného bodu Tovární nastavení 7,0 C Nejmenší hodnota 0,0 C Největší hodnota 35,0 C Tab. 27 Bez čidla rosného bodu Když je připojeno jedno čidlo rosného bodu, může být žádaná hodnota pro T nižší. Jinak je, aby se zabránilo kondenzaci, požadovaná vyšší teplota na výstupu, Aby se dosáhlo požadované hodnoty na výstupu při dané potřebě, řídí se směšovač modulu chlazení pomocí PID-regulace. Signálem je určeno, jak velká má být změna otevření směšovače. Tato hodnota se v krátkých intervalech propočítá. Tovární nastavení umožňuje bezproblémový provoz a nemusí být většinou měněn. > Nastavení regulace >> P-podíl Tovární nastavení 3,0 Nejmenší hodnota 0, Největší hodnota 30,0 Tab. 28 P-podíl >> I-podíl Tovární nastavení 300,0 Nejmenší hodnota 5,0 Největší hodnota 600,0 Tab. 29 I-podíl >> D-podíl Tovární nastavení 2,0 Nejmenší hodnota 0,0 Největší hodnota 0,0 Tab. 30 D-podíl PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 25
7 Schéma zapojení >> Minimální PID-signál Tovární nastavení 0% Nejmenší hodnota 0% Největší hodnota 00% Tab. 3 Minimální PID-signál >> Maximální PID-signál Tovární nastavení 00% Nejmenší hodnota 0% Největší hodnota 00% Tab. 32 Maximální PID-signál >> Doba chodu směšovače Tovární nastavení Nejmenší hodnota Největší hodnota Tab. 33 Doba chodu směšovače 8.4 Okruh 2, 3 Pod označením Okruh 2 jsou uváděna nastavení pro první směšovaný okruh (E2). Připojovací karta XB pro tento okruh je součástí dodávky tepelného čerpadla. Další okruhy se zobrazí pouze tehdy, když byly v příslušenství připojeny moduly otopného okruhu HHM. Platí pro ně tatáž nastavení, jako pro okruh 2. Druh provozu směšovače 300 s s 6000s POZOR: Hodnotu doby provozu směšovače je nutno změnit za hodnotu, která je nyní uvedena pro směšovač. Jestliže chybí údaj o době chodu směšovače: Manuálně ( Kapitola 8.6) pohybujte a měřte, jak dlouho trvá, než se směšovač přepne z polohy úplného uzavření do polohy úplného otevření (provoz směšovače je slyšet a tlukot hlásí, že je sepnuta koncová poloha). Tovární nastavení Vypnuto Nastavte druh provozu směšovače podle funkcí směšovače a aktuálních potřeb. Pro okruh E2 v systémovém řešení ( Kapitola 5.2.), je třeba navolit vytápění/chlazení, kdy se bude požadovat provoz vytápění/chlazení. Otopná křivka (Druh provozu Vytápění a Vytápění/ Chlazení) > Typ systému vytápění Tovární nastavení Zvolte typ otopného systému. Chlazení Nastavení pro čidlo rosného bodu platí pro stanice pro klima v prostoru, které je spojeno s tepelným čerpadlem (E2.TM). 8.5 Externí regulace > Externí vstup primární okruh chlazení >> Blokace chlazení při vypnuté kontrole vlhkosti >> Blokace chlazení Podlaha Alternativa Otopná tělesa/podlaha Tab. 35 Typ otopného systému Tovární nastavení Alternativa Tab. 36 Blokovat Ne Ne/Ano Funkce předpokládá, že byl namontován elektronický hlásič rosného bodu s připojeným čidlem rosného bodu a na externím vstupu E3.B byl připojen modul chlazení. Tovární nastavení Alternativa Tab. 37 Blokovat Ne Ne/Ano > Externí vstup Okruh 2, 3 >> Při vypnutém (rozpojeném) hlídání rosného bodu, chlazení blokovat Alternativa Vytápění Vytápění/Chlazení Chlazení Vypnuto Tab. 34 Druh provozu směšovače Tovární nastavení Alternativa Tab. 38 Blokovat Ne Ne/Ano 26 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Schéma zapojení 7 Funkce předpokládá, že byl namontován elektronický hlídač rosného bodu s připojeným čidlem rosného bodu a ta byla připojena na externí vstup (Ex.B), pro aktuální okruh. >> Blokovat chlazení Tovární nastavení Alternativa Tab. 39 Blokovat Ne Ne/Ano 8.6 Výstupy V menu Výstupy je možné provést testování různých komponentů. Nastavte počet minut pro funkční test. Různé části mohou být odděleně zapnuty, případně vypnuty. Při nastavení 0 min se objeví stav pro každou část, např.: zap. nebo vyp. Použijte funkční test k uvedení do provozu a ke kontrole funkce instalovaných částí. Součásti, příslušné pro modul chlazení, jsou uvedeny v: > Primární okruh chlazení >> Podzemní voda >> Signál chlazení aktivní >> Oběhové čerpadlo >> Signál směšovače >> Ventil směšovače otevřít >> Ventil směšovače zavřít PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 27
7 Schéma zapojení 8.7 Časový spínač Regulace zobrazuje aktivní spínání času. Časové spínače pro chlazení jsou uvedeny v tabulce. Přístupová rovina 0 = Zákazník, = Instalatér Časový spínač Nastavení Tovární nastavení Rovina Časový spínač pro chlazení > Zpoždění při změně Chlazení/Vytápění primární okruh chlazení Okruh Chlazení\Primární okruh chlazení\ Zpoždění při změně Chlazení/ Vytápění 8 h > Zpoždění při změně Chlazení/Vytápění okruh x Okruh 2, 3 Chlazení\Zpoždění při změně Chlazení/Vytápění Tab. 40 Časový spínač 8 h 28 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
Nastavení ze závodu 9 9 Nastavení ze závodu Přístupová rovina 0 = Zákazník, = Instalatér Nastavení Chlazení Tovární nastavení Tepelné čerpadlo Oběhová čerpadla Solankové čerpadlo G3 aktivní při chlazení Ne Instalace žádná nastavení pro chlazení Okruh Vytápění žádná nastavení pro chlazení Okruh Chlazení Primární okruh chlazení Při zimním provozu chlazení povoleno Ne Rovina Mez venkovní teploty pro chlazení 2 C Čidlo teploty prostoru Žádné Teplota prostoru 20 C Změna teploty prostoru při provozu chlazení 2,0 K Zpoždění při změně Chlazení/Vytápění 8 h Teplotní spád teploty v prostoru,0 K Čidlo ochrany proti mrazu T32 potvrdit Ne Čidlo teploty na výstupu E3.T3 Čidlo rosného bodu instalováno Ne Minimální žádaná hodnota T Výstup při chlazení s čidlem rosného bodu bez čidla rosného bodu Nastavení regulace - P-podíl - I-podíl - D-podíl - Minimální PID signál - Maximální PID signál - Doba provozu směšovače Okruh 2, 3 Druh provozu směšovače Vyp. Otopná křivka Typ otopného systému Podlaha (Druh provozu směšovače je Vytápění Stanovená teplota 35 C nebo Vytápění/Chlazení) Paralelní posunutí 0,0K Maximální teplota výstupu T 40 C Minimální teplota výstupu T 0 C Chlazení (Druh provozu směšovače je Vytápění / Chlazení nebo Chlazení) 0 C 7 C 3,0 300,0 2,0 0% 00% 300s Při zimním provozu chlazení povoleno Ne Mez venkovní teploty pro chlazení 2,0 C Změna teploty místnosti při provozu 2,0 chlazení Zpoždění při změně Chlazení/Vytápění 8 h Teplotní spád teploty v prostoru,0 K Čidlo rosného bodu instalováno Ne Minimální žádaná hodnota T Výstup při chlazení 7,0 C Externí regulace Externí vstup primární okruh chlazení Chlazení blokovat Ne Externí vstup Okruh 2, 3 Chlazení blokovat Ne Tab. 4 Tovární nastavení Chlazení Diagnóza/Monitor Chlazení Výstupy Čas pro funkční test Stav pro čerpadla, trojcestné ventily, směšovač atd. se zobrazuje Tab. 42 Tovární nastavení Diagnóza/monitoring Chlazení 0 min PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 29
0 Protokol o uvedení do provozu - Modul chlazení 0 Protokol o uvedení do provozu - Modul chlazení Zákazník/Provozovatel zařízení: Zhotovitel zařízení: Tepelné čerpadlo: Datum zhotovení: Typ okruhu solanky: Sériové číslo: Typ systému vytápění-/chlazení: podlahové vytápění konvektor s ventilátorem Celková délka okruhu solanky: Součásti, které je nutné instalovat: 3cestný ventil, musí být instalován podle (-> Kapitola 5..2) Stanice pro klima v prostoru (čidlo rosného bodu) (-> Kapitola 6.4.2): E.TM E2.TM Elektronický hlásič rosného bodu s připojeným čidlem rosného bodu (-> Kapitola 6.4.3) Pozice připojeného čidla rosného bodu: Byly provedeny tyto práce: Vytápění: naplněno odvzdušněno filtr vyčištěn minimální oběh zajištěn čidlo rosného bodu překontrolováno ) kontrola nastavení chlazení v regulaci doba chodu směšovače změněna (-> Kapitola 8.3) Ventilátorový konvektor: provedena izolace proti vzniku kondenzátu na potrubí Odvod kondenzátu z ventilátorového konvektoru: připojen a kontrolován Solankový okruh: naplněn odvzdušněn filtr vyčištěn odvzdušňovač správně umístěn přezkoušena koncentrace solanky Elektrické připojení: provedeno Tab. 43 ) Test, provádějící funkční zkoušku čidla rosného bodu se provede navlhčením čidla a na závěr se zkontroluje, zda se rozsvítí kontrolka na elektronickém hlídání rosného bodu. Provozní teplota po desetiminutovém provozu vytápění/ohřevu teplé vody: Čidlo teplonosné látky výstup (T8):... C Čidlo teplonosné látky vstup (T9):... C Teplotní spád mezi teplonos. látkou na výstupu (T8) a teplonos. látkou na vstupu (T9) cca 6 0 K ( C) Čidlo okruhu solanky vstup (T0):... C Čidlo okruhu solanky vystup (T):... C Teplotní spád mezi vstupem okruhu solanky (T0) a výstupem okruhu solanky (T) cca 2 5 K ( C) Nastavení čerpadla teplonosné látky (G2): Nastavení solankového čerpadla (G3): Kontrola těsnosti otopného okruhu a okruhu solanky provedena Funkční zkouška provedena Zákazník/provozovatel zařízení byl zasvěcen do obsluhy tepelného čerpadla Dokumentace předána Datum a podpis zhotovitele zařízení: Tab. 44 30 PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny
PKSET 33/60 - Změny z důvodů technických zlepšení vyhrazeny 3
Špičková technologie vytápění vyžaduje profesionální instalaci a údržbu. Značka Buderus proto dodává kompletní sortiment exkluzivně přes odborné topenářské firmy, poskytuje všem zájemcům vyčerpávající informace a zajišťuje odborná školení a semináře. Váš kompetentní partner ve všech otázkách vytápění: Bosch Termotechnika s.r.o. obchodní divize Buderus Průmyslová 372/ 08 00 Praha 0 Tel : (+420) 272 9, Fax : (+420) 272 700 68 E-mail: info@buderus.cz; www.buderus.cz Obrazový materiál Bosch Termotechnika GmbH, Technické změny vyhrazeny