SYN 5200. SYNCHROTACT 5 Návod k obsluze. abb. Verze programového vybavení: V1.4 V1.4.1. ABB Switzerland Ltd. 3BHS109761 CZ1 cz B 1



Podobné dokumenty
SYN SYNCHROTACT 5 Návod k obsluze. abb. Verze programového vybavení: V1.4 V ABB Switzerland Ltd. 3BHS CZ1 cz B 1

Programovatelný domovní zesilovač Avant 7

SynView Ovládací SW pro SYNCHROTACT 5

Centronic TimeControl TC52

REM 610 Ochrana motoru. Technický referenční manuál

Terminály chránění, monitorování a ovládání RE_ 54_. Manuál uživatele

Instalační návod. Sada bezdrátového dálkového ovladače BRC7F532F BRC7F533F

LOGIC. Stavebnice PROMOS Line 2. Technický manuál

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D Munich Tel.: Fax:

Ochrana REX 521. Manuál uživatele

SYN SYNCHROTACT 5 Návod k obsluze. abb. ABB Switzerland Ltd. 3BHS CZ01 cz B 1

AX-DG1000AF. UPOZORNĚNÍ popisuje podmínky nebo činnosti, které mohou způsobit zranění a smrt.

CLASSE 100 Standard (V12E) Video telefon

Montážní návod, návod k obsluze a údržbě

MR51P. Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky POPIS A NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A PROTEKLÉHO MNOŽSTVÍ. verze 1.

PROCESNÍ KALIBRÁTOR M505 (D)

Commander SK. EF Technická data. Měniče kmitočtu určené k regulaci otáček asynchronních motorů

HC-EGC-3235A. Návod k použití

Instalační manuál. CIM modul pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General

INDUKČNÍ PRŮTOKOMĚR F3 INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA

Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products

Malý distribuovaný I/O modul

Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

1.1 Bezpečnostní upozornění a jejich označení. 1.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění. 1.3 Rozsah použití

Mikroprocesorový regulátor MRS 04 1xxx

GEN 230-3u-3i-X-ADE-USB

PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH. Návod k obsluze.

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

WN /10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A mm. 6mm T mm mm

- FOX - OVLÁDACÍ PANELY 1 ELEKTRICKÉ ČERPADLO

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DUCA- LCD96

Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie. Reg. č.: CZ.1.07/2.2.00/

1. Zobrazení typu telefonního přístroje. 3. Protokol LLDP Link Layer Discover Protocol. 4. Inicializace síťového připojení

Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ KJR-10B. Drátový ovladač

HC-506 GM ELECTRONIC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL Digitální přijímač teresteriální televize TECHNISAT DigiPal 2

Dotykový ovládací panel 4.3

Týdenní digitální časový spínač + programovací klíč

DIGITAL PROCESSOR DIGITAL TERRESTRIAL COMPATIBLE

Centralis Uno RTS. Řídicí jednotka s integrovaným přijímačem DO. 1. Technické údaje. Centralis Uno RTS

HC-ESC Kalibrátor/multimetr

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ

Uživatelský manuál. s klávesnicí K648

Popis a návod k obsluze modulu Smart GM02 v 1.0

POKLADNÍ DISPLEJ LCD. hotline: strana 1

Řídící jednotka křídlové brány ST 51

SOLAR POWER CZ, s.r.o., TEL/FAX , , TEL

Komunikativní pokojové ovladače a čidla

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 298

NiceWay. Návod k montáži a důležitá upozornění. Vysílač WM080G, WM240C - 1 -

POLYMERTEST Tř.T.Bati 299, Zlín. ZÁKRUTOMĚR Dle ČSN EN ISO 2061

CLG-03 POČÍTADLO PROVOZNÍCH HODIN

A510. řídící jednotka pro rolovací vrata a mříže. autorizovaný prodejce

11.18 Inteo Chronis IB/IB L

NÁVOD K POUŽITÍ REGULÁTORU DIGR-1201/E

Uživatelská příručka. PCL1000 Multi-funkční kalibrátor. tel: fax: web:

MĚŘENÍ NAPĚTÍ A PROUDŮ VE STEJNOSMĚRNÝCH OBVODECH.

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções

X-Bar s indikátory XBA4

ETC-RW900D DIGITÁLNÍ ELEKTRICKÁ A HORKOVZDUŠNÁ PÁJECÍ STANICE PRO SMD 2 v 1

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D

1.1 Schema zapojení pro MODBUS. 1.2 Zapojení desky DMS2 T3 a uživatelských vstupů. Binární vstup A1/N. Binární vstup A1/N. Binární vstup B1/P

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY F


Ochrana vývodu REX 521. Technický referenční manuál, Standardní konfigurace

Q60AR Kontrolní programovací jednotka pro jedno nebo dvì køídla - 230V

Přístroj pro kontrolu filtrů PFM 92 C

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

Obsah 1. Složení soupravy a požadovaná kabeláž 1.1 Obsah soupravy a volitelné příslušenství 1.2 Instalace 2. Popis a nastavení funkcí videotelefonu

NÁVOD K OBSLUZE CENTRAL BOX 100, CENTRAL BOX 200

Napájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115)

OVLÁDACÍ JEDNOTKY EC 201i, 401i, 601i EC 401, 601. Návod k použití. Výrobce : Prodej a servis : Instalační firma :

Univerzální modulový stmívac 1400 VA e

SMARTBOARD PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE

Telecom Testovací Sada

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V

VÝKONOVÉ ZESILOVAČE HQ SERIES SMPS POWER AMPLIFIERS

ENA Návod k instalaci a obsluze. Flamco

Ekvitermní regulátor ETR 16C

SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 5, Hodonín Tel/fax: , , mobil:

SVEL Svářečka elektrotvarovek. Návod k použití

DIGITÁLNÍ REGULÁTOR TEPLOTY ŘADY SR-70. Překlad originálního návodu k obsluze proveden firmou Dewetron Praha spol. s r.o.

BASPELIN CPL. Popis obsluhy regulátoru CPL CER01

AWGD 46 MWGD 46. Dveřní moduly APS mini / APS mini Plus s rozhraním WIEGAND s podporou zámků APERIO. Uživatelská příručka

Měření vlastností optických vláken a WDM přenos

Komunikační modul AHU-FR14.1 pro ovládání kondenzačních jednotek F5LCY s libovolnou jednotkou VZT

Technická dokumentace MĚŘICÍ ZAŘÍZENÍ. typ TENZ

2 in 1 Měřič Satelitního Signálu Multimetr Provozní Manuál

NÁVOD K OBSLUZE MULTI COMBI MC-D09AI, MC-D12AI, MC-D18AI MC-D21AI, MC-D24AI

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci pro verzi software xx

DKG 972 Série. Hořákové automatiky série DKG 972 INSTRUKČNÍ LISTY

ONE123. Programovatelný zesilovač. 1. Základní charakteristiky. 2. Bezpečnostní instrukce

1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 2. NAHRÁNÍ VLOŽENÉHO PROGRAMU

Pokyny a upozornìní pro montážní techniky

TECHNICKÝ POPIS ZDROJŮ ŘADY EZ1 T 73304

Snímače teploty a vlhkosti s komunikací po RS485 protokolem Modbus RTU - řada PHM

OBSAH. Str SETUP - Nastavení Str Přidání BUS-2Easy. 8 TESTOVÁNÍ AUTOMATICKÉHO Str. 5 příslušenství

Transkript:

Všehna práva k tomuto dokumentu a k informaím v něm obsaženým jsou vyhrazena. Kopírování nebo poskytnutí třetím stranám bez výslovného pověření je přísně zakázáno. ABB Switzerland Ltd SYNCHROTACT 5 Návod k obsluze SYN 5200 Verze programového vybavení: V1.4 V1.4.1 Zpraoval Esmaeil Habashi 00.05.03 Návod k obsluze Počet stran Zkontroloval Werner Zimmerli 00.07.18 SYNCHROTACT 5 70 Vydal Werner Zimmerli 00.07.18 ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ1 z B 1

Obsah 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE...3 2 PRINCIP FUNKCE...5 3 HW KONSTRUKCE...15 4 PARAMETRY, AKTUÁLNÍ HODNOTY, ZMĚNOVÉ STAVY / UDÁLOSTI...21 5 INSTRUKCE PRO PROJEKTOVÁNÍ A INŽENÝRING...33 6 INSTALACE / MONTÁŽ A LIKVIDACE ODPADU...37 7 PROVOZNÍ INSTRUKCE...39 8 UVEDENÍ DO PROVOZU...43 9 ÚDRŽBA A PORUCHY...51 10 TECHNICKÁ DATA...59 11 VÝKRESY / SCHÉMATA...63 12 ZÁPIS A DOTAZNÍK...67 ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 2

1 Všeobené informae 1.1 Úvod Tento Manuál uživatele je určen osobám, které mají základní znalosti o postupeh při prái s elektronikým zařízením, znají elektriké symboly používané ve shémateh a na výkreseh, ale nejsou vůbe, nebo jsou pouze částečně, seznámeni s přístrojem SYNCHROTACT 5. Manuál uživatele poskytuje informae potřebné pro instalai (montáž), uvedení do provozu a provoz zařízení řady SYNCHROTACT 5 typu SYN 5200. 1.2 Symboly označujíí části textu Všeobená výstraha Tento symbol před textem upozorňuje na situae nebo podmínky, při kterýh hrozí nebezpečí ohrožení života nebo vážného poranění. Text popisuje postupy, které eliminují tato nebezpečí. Nebezpečná napětí Tento symbol indikuje existeni nebezpečnýh napětí, která mohou způsobit smrtelný úraz nebo vážné poranění při prái se zařízením. Upozornění Poznámka Nápisem Upozornění jsou označeny části textu, které obsahují informae o situaíh, kdy může dojít k poškození nebo poruše zařízení, pokud nejsou tyto pokyny a instruke dodrženy. Nápisem Poznámka jsou označeny části textu, které obsahují doplňkové informae. Tyto informae musí být brány v úvahu, aby se předešlo hybné funki přístroje. 1.3 Aplikae a použití SYN 5200 Čísliové synhronizační zařízení lze použít pro následujíí aplikae: Aplikae zařízení pro monitorování paralelního spínání (synhrohek) nebo pro kontrolu automatiky nebo ručně řízené sekvene paralelního spínání včetně spínání přípojnie v beznapěťovém stavu (dead bus). Automatiké paralelní spínání synhronníh i asynhronníh vedení, přenosovýh vedení a přípojni. 1.4 Adresa výrobe ABB Switzerland Ltd Synhronizing devies and voltage regulators CH-5300 Turgi/Switzerland Tel.: +41 58 589 24 86 Fax: +41 58 589 23 33 Email: pes@h..om Internet: www..om/synhrotat 24 h horká telefonní linka urgentníh servisníh požadavků: +41 844 845 845 ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 3

ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 4

2 Prinip funke 2.1 Stručný popis Čísliové synhronizační zařízení SYNCHROTACT 5 se používá jako funke Synhrohek pro monitorování automatikého nebo ručního fázování generátorů s vedením a také pro monitorování paralelního spínání již synhronizovanýh vedení. Zařízení je určeno pro systémové frekvene 50/60 Hz nebo 16 2 / 3 Hz. Všehny parametry potřebné pro paralelní sepnutí, jsou uloženy v jedné parametrové sadě. V této sadě jsou například definovány podmínky pro paralelní sepnutí. S doplňkovým vybavením, které poskytuje sedm parametrovýh sad, je možné s jedním synhronizačním zařízením uskutečnit paralelní sepnutí při různýh provozníh podmínkáh. Pro volbu a zpětnou indikai parametrové sady je k dispozii sedm konfigurovatelnýh binárníh vstupů a výstupů. Data důležitá pro uvedení do provozu a pro účely řízení/ovládání lze z přístroje číst nebo do přístroje zavést prostřednitvím PC nástroje SynView, nebo alternativně prostřednitvím klávesnie na čelním panelu jednotky. ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 5

2.2 Funke paralelního spínání Proes automatikého paralelního spínání lze v zásadě rozdělit do čtyř funkčníh bloků: 1. Měření 2. Regulae a srovnání napětí i frekvene 3. Monitorování podmínek paralelního spínání 4. Generování povelu pro paralelní sepnutí V aplikai funke Synhrohek jsou integrovány funke měření a monitorování podmínek paralelního spínání. Ve speiálníh případeh se zařízení SYN 5200 používá jako automatiké fázovaí zařízení synhronníh nebo asynhronníh vedení. V těhto případeh je kromě funke Synhrohek k dispozii také funkční blok generování povelu. U1 U2 SYNCHROTACT 5 Measuring Měření U1 U2 + - U α α α s s α Monitorování Monitoring of podmínek paralleling par. sepnutí onditions U Umax U< Umax & s smax s<smax CHK RELEASE CHK UVOLNĚNÍ RELEASE POVELU α αmax α<αmax Generování Command povelu generation tsup OR s α αv & tpon ORDER ORDER POVEL S00021 ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 6

2.2.1 Měření Ze dvou jednofázovýh měřiíh napětí jsou vytvářeny následujíí měřené veličiny: Napětí U1, U2 U1 je referenční napětí, např. vedení U2 je regulované napětí, např. generátor Frekvene f1, f2 f1 je referenční frekvene f2 je regulovaná frekvene Diferene napětí U U = IU1I IU2I U > 0 Regulované napětí je nižší U < 0 Regulované napětí je vyšší Slip s f 1 f 2 s = *100% fn s > 0 Regulovaná frekvene je nižší (např. generátor v podsynhronním hodu) s < 0 Regulovaná frekvene je vyšší (např. generátor v nadsynhronním hodu) Diferene fázového úhlu α α = ϕ1 ϕ2 α > 0 Napětí regulované frekvene se zpožďuje α < 0 Napětí regulované frekvene předbíhá Zryhlení ds/dt x 56 ds / dt 2 * = = s x [% / s] x=1 (z 56-ti měřenýh hodnot je každýh 0,5 s vyhodnoena průměrná hodnota; vzorkovaí perioda: 9 ms) ds/dt > 0 Regulovaná frekvene se snižuje (např. generátor se zryhluje) ds/dt < 0 Regulovaná frekvene se zvyšuje (např. generátor se zpomaluje) Měření napětí Dvě vstupní napětí U1 a U2 jsou k proesoru vedena přes odpory vstupního vysokoimpedančního obvodu, difereniální zesilovače, filtry s harakteristikou nízkofrekvenční propusti a A/D převodníky. SYNCHROTACT 5 PCB: SYN 5012 PCB: SYN 5011 U1 A CPU U2 D ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 7 S00002

2.2.2 Monitorování podmínek paralelního sepnutí Funki monitorování podmínek paralelního sepnutí lze rozdělit do následujííh paralelně praujííh bloků: Vedení pod napětím Vedení v beznapěťovém stavu Paralelní spínání dvou vedení pod napětím Funke monitorování podmínek paralelního spínání uvolňuje povel pro paralelní sepnutí (CHK RELEASE / UVOLNĚNÍ), jsou-li současně splněny následujíí podmínky: Diferene fázového úhlu je v tolerančním pásmu Skluz je v tolerančním pásmu Diferene napětí je v tolerančním pásmu Napětí nekleslo pod hodnotu minimálního napětí Není překročena hodnota maximálního napětí Zařízení je v provozním stavu (OPERATING / PROVOZ) Odhylka od jmenovité frekvene je 5 Hz Paralelní spínání vedení (přípojni) v beznapěťovém stavu Speiální případ monitorování je paralelní spínání vedení v beznapěťovém stavu. V tomto režimu je povel pro paralelní sepnutí aktivován pouze tehdy, jestliže je současně aktivní externí uvolňovaí signál a vlastní povel je uvolněn měřií logikou. Uvolnění měřií logikou je možné tehdy, pokud jsou obě napětí v povolenýh rozsazíh. Povolený rozsah jednoho, druhého nebo obou měřiíh napětí přípojnie v beznapěťovém stavu lze definovat prostřednitvím parametrů U1not, U2not a 1*2not. U1 + Blokovaí Dead logika bus a parametry bloking spínání logi and v beznapěťovém parameters stavu U1not & OR U2 U0max 1*2not U2not Uvolňovaí Releasing signál signal & & & S00007 Funke monitorování generuje povel pro paralelní sepnutí, jsou-li současně splněny následujíí podmínky: Signál uvolnění spínání přípojni v beznapěťovém stavu je aktivován (binární vstup) Nulové (nulová) napětí nepřekročí nastavenou prahovou úroveň U0max Aktuální napětí neklesne pod hodnotu minimálního napětí Aktuální napětí nepřekročí hodnotu maximálního napětí Aktuální beznapěťový stav odpovídá konfigurai, která je povolena a definována parametry U1not, U2not, 1*2not Zařízení je v provozním stavu (OPERATING / PROVOZ) ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 8

2.2.3 Tvorba povelu Funkční blok generování povelu je aktivní pouze v aplikaíh automatikého paralelního spínání / fázování synhronníh nebo asynhronníh vedení. Funke rozlišuje asynhronní a synhronní zdroje nebo vedení v beznapěťovém stavu. Oba režimy funke praují paralelně, takže zdroj může být v kterémkoli okamžiku jak asynhronní, tak synhronní. Povel pro paralelní sepnutí je aktivován v režimu, v kterém jsou nejdříve splněny všehny podmínky. Asynhronní zdroje Obvod tvorby povelu vypočítá ze skluzu s, zryhlení ds/dt, frekvene vedení f1 a nastaveného zapínaího času t on potřebný předstihový úhel αv, o který je povel pro paralelní sepnutí časově posunut před fázovou shodu tak, aby k zapnutí hlavníh kontaktů vypínače došlo přesně v okamžiku fázové shody (viz následujíí vztah): ds / dt * t on α v = 3,6* f 1* s + * t on 2 Jestliže měřená diferene fázového úhlu α odpovídá předstihovému úhlu αv a pokud jsou současně splněny všehny podmínky paralelního sepnutí (CHK RELEASE), je generován povel (ORDER). Délka povelu vždy odpovídá nastavenému času trvání povelu pro paralelní sepnutí tp on. Je-li tento čas nastaven na nulu nebo na hodnotu OFF, není obvod tvorby povelu aktivní a zařízení prauje v režimu funke Synhrohek. To znamená, že v okamžiku, kdy je monitorovaí funkí aktivováno uvolnění (CHK RELEASE), jsou kontakty sepnuty a jakmile je uvolnění zrušeno, jsou kontakty opět rozpojeny. Synhronní zdroje a vedení v beznapěťovém stavu Jestliže jsou během monitorovaího času t supervis splněny podmínky pro paralelní sepnutí (CHK RELEASE), nebo podmínky pro sepnutí přípojnie v beznapěťovém stavu (DB RELEASE), je okamžitě po uplynutí času t supervis generován povel. To znamená, že diferene fázového úhlu nemusí dosáhnout nulové hodnoty. Command Generování generation povelu α α f1 AND s ds/dt + + α v OR ORDER ton CHK RELEASE DB RELEASE OR t supervis tpon S00008 ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 9

Víenásobný povel Funke víenásobného povelu (MULTIPLE ORD) umožňuje během synhronizační sekvene aktivovat několik povelů, nebo umožňuje v každé synhronizační sekveni po vyslání prvního povelu blokovat další generování povelu. 2.3 Testovaí funke TEST ton Testovaí funke TEST ton je určena k ověření instalae přístroje SYNCHROTACT 5. Funke umožňuje změřit zapínaí čas a kalibrovat měřií napětí při zapnutém vypínači. Popis funke Touto testovaí funkí je vypínač zapnut. Podmínkou pro spuštění testu je přítomnost napětí na jedné straně vypínače (>Umin) a beznapěťový stav na druhé straně vypínače (<U0max). Poté o je vypínač zapnut, SYNCHROTACT 5 změří čas, který uplyne, než jsou oba měřií vstupy přístroje pod napětím. Po zapnutí vypínače je současně změřena diferene napětí, kterou lze pomoí parametru U Offset nastavit na nulovou hodnotu. 2.4 Provozní stavy, provozní režimy a sekvene synhronizačního proesu 2.4.1 Provozní stavy Č. Stav LED dioda Poznámky 1 Blokováno a BLOCKED + Poruha, zařízení je blokováno poruha/hyba ERROR 2 Blokováno bez poruhy/hyby BLOCKED Zařízení je v režimu nastavení nebo v režimu testu, tj. v podmínkáh bezpečnýh pro uvedení do provozu a pro údržbu: Režim nastavení: Žádné aktivované povely Režim testu: Režim TEST (konfigurovatelný prostřednitvím binárníh vstupů a výstupů): Test aktivuje synhronizační proes, kdy je zapínaí povel místo na relé pro paralelní sepnutí směrován na konfigurovatelné relé TEST t on (parametr): Záměrně aktivovaný povel pro paralelní sepnutí 3 Připraveno READY Připraveno pro provoz 4 V provozu OPERATING Synhronizační proes probíhá Tyto čtyři provozní stavy lze považovat za čtyři provozní úrovně. Změna z jedné úrovně do jiné úrovně je možná pouze prostřednitvím následujííh změn / manipulaí: ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 10

Deteke poruhy 1 Blokováno a poruha BLOCKED + ERROR Kvitování poruhy Deteke poruhy 4 V provozním stavu OPERATING Deteke poruhy 2 Blokováno bez poruhy BLOCKED 'Start' Synhronizačního proesu Stop - odstavení 3 Provozní připravenost READY Povel Ready nebo odstavení režimu TEST Změna parametru Volba provozního režimu TEST S00009 Poznámka Po připojení k pomonému napájení a po prvním zapnutí je zařízení ve stavu BLOCKED / BLOKOVÁNO. Prostřednitvím příslušného povelu a pomoí PC programu nebo jednotkou místního ovládání lze zařízení uvést do stavu READY/PŘIPRAVENO. Při následujíím zapnutí napájení je již zařízení uvedeno přímo do stavu READY. Povel pro spuštění je akeptován až poté, o je zařízení připojeno k napájení. 2.4.2 Normální provozní režim, sekvene synhronizačního proesu Iniializae Po připojení pomoného napětí je iniializováno SW vybavení přístroje. Pomoné napětí je obvykle připojeno trvale (bez ohledu na fakt, zda je synhronizae navolena nebo navolena není) a proesor je v činnosti. Volba parametrové sady U zařízení, u kterýh je k dispozii doplňkové vybavení pro volbu několika parametrovýh sad, je nutné před spuštěním synhronizačního proesu navolit parametrovou sadu prostřednitvím binárníh vstupů. Parametrová sada i relé volby fázovaného místa se stávají aktivními po aplikai signálu Start. Také ve stavu Blokováno bez poruhy (Bloked Without Error) je navolená parametrová sada aktivní a odpovídajíí relé pro volbu fázovaného místa je aktivováno. Tato skutečnost umožňuje velmi snadno provést kalibrai aktuálníh hodnot, změřit zapínaí čas a testovat regulační funke. Volba synhronizae (Start) Synhronizační proes je spuštěn (odstartován) volbou synhronizae ve stavu provozní připravenosti (READY/PŘIPRAVENO). Povel pro paralelní sepnutí je přístrojem uvolněn v okamžiku, kdy jsou splněny podmínky pro paralelní sepnutí. Odstavení synhronizae (Stop) Probíhajíí synhronizační proes je přerušen povelem Stop / Odstavení. Odstavení se obvykle uskuteční po vyslání povelu pro paralelní sepnutí. ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 11

2.5 Samočinné monitorování synhronizačního zařízení Rozsáhlý systém monitorování obsahuje následujíí funke: 2.5.1 Monitorování HW vybavení Pomoné napětí: Interně stabilizovaná (referenční) napětí jsou monitorována. V případě nepřípustnýh odhylek je zařízení okamžitě blokováno a je zobrazena odpovídajíí hybová zpráva. Poruha pomoného napětí je signalizována prostřednitvím klidového kontaktu (ERROR). Obvod povelu pro paralelní sepnutí: Monitorování stavu kontaktů je zajištěno použitím nueného vedení kontaktů u všeh povelovýh relé. Jestliže po vyslání povelu u kontaktů nedojde k jejih opětnému rozpojení, je funkí monitorování kontaktů blokována opětná volba synhronizae. Odpovídajíí konfiguraí binárníh výstupů je možné mít tento signál k dispozii pro externí využití, takže lze blokovat připojení obvodu povelu. Tato funke je také použita pro monitorování interníh obvodů při zkrateh. Interní funkí záznamu poruh a změnovýh stavů (událostí) je zaznamenáno sepnutí a rozepnutí každého jednotlivého relé. 2.5.2 Monitorování SW vybavení Jestliže se objeví poruha, je programová sekvene přerušena a resetována interní funkí Wathdog. Po resetu je program opět automatiky spuštěn. Proedura spuštění je třikrát opakována, poté je zařízení kompletně blokováno a je aktivována příslušná hybová zpráva. 2.5.3 Monitorování externíh událostí / stavů Po uplynutí nastaveného elkového času paralelního sepnutí tot t, jsou monitorovaí funkí externíh stavů a událostí indikovány poruhy řídiího systému, nesplněné podmínky měřiíh signálů nebo neakeptovatelná konfigurae. Pokud je to nutné, lze čas t tot nastavit na nulovou hodnotu. Tímto nastavením je monitorovaí funke vyřazena z provozu. 2.6 Uložená data Hodnoty parametrů jsou trvale uloženy v energetiky nezávislé paměti a nejsou ovlivněny stárnutím zařízení, ani poruhou / ztrátou pomoného napětí. Nastavení parametrů je možné změnit pouze prostřednitvím povelů pro zápis dat. Data registru změnovýh stavů a data zapisovače přehodovýh jevů jsou v případě poruhy / ztráty pomoného napětí po určité době ztraena. Jestliže je zařízení nové, jsou tato data uhována až po dobu 20 dnů, avšak stárnutím zařízení nebo vlivem teploty je tato doba redukována. Obeně lze předpokládat, že minimální perioda uhování dat jsou tři dny. ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 12

2.7 Komunikae a časová synhronizae 2.7.1 Komunikae Popis doplňkového vybavení / funke Komunikae (viz typový kód v části 3.1) je uveden v samostatné sadě provozníh instrukí (v návodu k obsluze). 2.7.2 Časová synhronizae U přístrojů řady SYNCHROTACT 5 je pro přiřazení datumové a časové značky u záznamu v registru změnovýh stavů a u záznamu zapisovače přehodovýh jevů využita interní časová základna. Existují dva způsoby synhronizae externím časovým signálem řízeným rádiem: Relativní synhronizae prostřednitvím impulsů (impulsní synhronizae): Je-li použit program SynView, lze do zařízení načíst čas připojeného osobního počítače (PC). Synhronizae prostřednitvím periodikýh impulsů (vstup ClokIN na konektoru -X1) eliminuje odhylky a nestabilitu časové základny (hodin interního času). Absolutní synhronizae: Periodiký přenos informae o datumu a času z časového signálu řízeného rádiem na zařízení SYNCHROTACT 5 přes sériové rozhraní (-X2 Time Syn. ). V tomto případě je použit rádiový přijímač časového signálu: Typ Hopf 6870. ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 13

ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 14

3 HW konstruke 3.1 Typový kód zařízení Type Doplňkové Options vybavení / ope SYN 5302 - XXXX Number Počet parametrovýh of parameter sad sets 1: 1 parametrová Parameter set sada 7: 7 Parameter parametrovýh setssad Auxiliary Pomoné voltage napájení / System / systémová frequeny frekvene 1: 24...48 Vss; VDC; 50 50/60 / Hz 2: 100...125 Vst VAC/ / Vss; VDC; 5050/60 / Hz 3: 220...250 Vss; VDC; 50 50/60 / Hz 4: 24...48 Vss; VDC; 16 16 2 2/ 3 / 3 Hz Hz 2 5: 100...125 Vst VAC/VDC; / Vss; 16 16 2 / 3 / 3 Hz Hz VDC; 16 6: 220...250 Vss; 16 2 / 3 / 3 Hz Hz 2: internal Interní kód ode Communiation Komunikae 0: none Bez komunikae 1: Ethernet 2: Modbus 3. 3: Profibus 4: Lon-Bus B: Ethernet + & Modbus C: Ethernet + & Profibus D: Ethernet + & Lon-Bus Synhronization Režim synhronizae mode 00: Synhrohek 01: Single Jednokanálové hannel devie zařízení 02: Dvoukanálové Dual hannel devie zařízení Constrution Konstrukční rozměry size 1: Small Skříň malýh size rozměrů 2: Skříň Middle středníh size rozměrů 3: Skříň Large velkýh size rozměrů SYNCHROTACT SYN = SYNCHROTACT 5: fifth Pátá generation generae S00010 ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 15

3.2 Čelní panel Na čelním panelu SYN 5200 je blok stavovýh indikátorů a zabudovaná jednotka servisního ovládání s osmi tlačítky a displejem s kapalnými krystaly (LCD). Stavová indikae (LED diody) Blok stavovýh indikátorů obsahuje 3 sloupe LED diod, které jsou rozděleny do následujííh skupin: Skupina Označení Funke Levý sloupe: Povely Prostřední sloupe: Splněné podmínky paralelního sepnutí Pravý sloupe: Provozní stavy U+, U-, f+, f- ORDER (barva: žlutá) U < Umax s < smax α < αmax U1/U2 = 0 CHK RELEASE (barva: žlutá) READY (barva: zelená) OPERATING (barva: žlutá) BLOCKED (barva: žlutá) ERROR (barva: červená) Indikae povelu pro paralelní sepnutí (povely pro zvýšení a snížení napětí a frekvene nejsou u SYN 5200 k dispozii) Indikae stavu, kdy hodnoty U, α a s jsou v tolerančním pásmu, nebo stavu, kdy alespoň jedno měřií napětí hybí Indikae uvolnění paralelního sepnutí (pouze v režimu funke Synhrohek) Indikae provozní připravenosti Synhronizační proes probíhá Indikae blokovaného stavu zařízení, např. během uvádění do provozu Indikae stavu, kdy je aktivní hybová zpráva (současně vždy svítí LED dioda BLOCKED) ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 16

Zabudovaná jednotka servisního ovládání Všehny manipulae, jako např. zobrazení/změna parametrů, zobrazení aktuálníh hodnot atd. lze provést prostřednitvím zabudované ovládaí jednotky. Klávesnie obsahuje 8 tlačítek s následujíími funkemi: DATA Tlačítko volby nastavení parametrovýh hodnot Pohyb nahoru a dolů (adresy nebo nastavené hodnoty) Ryhlý pohyb nahoru a dolů (adresy nebo nastavené hodnoty) Horizontální pohyb (z parametrové sady na parametrovou sadu) Tlačítko pro potvrzení (v bloku aktuálníh hodnot změna řádku) Čtyřřádkový displej s kapalnými krystaly (LCD) s 20 znaky na každém řádku je použit pro zobrazení parametrovýh hodnot, aktuálníh hodnot, změnovýh stavů / událostí a poruh. Příklad zobrazení na LCD displeji: Pse t se l e t ed 1 U 2. 3 % α 5 3 D E G s 0. 2 1 % Kurzor je vyplněný obdélníček, který bliká a je umístěn / zobrazen na první pozii odpovídajíího řádku. Poznámka Kromě ovládání zabudovanou servisní jednotkou existuje alternativní způsob ovládání, který lze použít pro všehny práe spojené s uvedením do provozu a s údržbou. Jedná se o použití PC a SYNCHROTACT 5 PC programu SynView (příslušenství). V tomto případě je místní připojení realizováno prostřednitvím sériového rozhraní, nebo dálkové připojení prostřednitvím rozhraní Ethernet (ope / doplňkové vybavení). ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 17

3.3 Zadní panel přístroje Elektriké připojení je provedeno ze zadní strany přístroje prostřednitvím šrouby zajištěnýh konektorů a pružinovýh svorek. Měřií vstupy Každý vstup je připojen k zdvojeným svorkám. Výstup povelu pro paralelní sepnutí nebo povelu pro uvolnění paralelního sepnutí Povelový výstup je ovládán bezpečným relé s nueným vedením kontaktů. Binární vstupy a výstupy Všehny vstupy a výstupy jsou poteniálově odděleny jak navzájem, tak i od obvodů elektroniky. Rozhraní pro SynView Pro připojení PC s programem SynView je k dispozii sériové rozhraní. Rozhraní pro časovou synhronizai K dispozii je rozhraní určené pro připojení časového signálu řízeného rádiem. Rozhraní pro komunikai (doplňkové vybavení / ope) Podle zvolené verze lze zařízení SYNCHROTACT 5 vybavit jedním, nebo dvěma komunikačními rozhraními (viz typový kód v části 3.1). Prostředky pro dálkové ovládání jsou vždy připojeny k rozhraní vlevo dole a prostředky pro dálkové servisní ovládání k rozhraní vpravo dole. ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 18

3.4 Desky s plošnými spoji (moduly) Zařízení je sestaveno z následujííh modulů (desek s plošnými spoji) SYN 5010 komunikační modul (doplňkové vybavení / ope) Sestava dvou desek fungujíí jako rozhraní pro servisní i provozní dálkové ovládání. SYN 5011 modul proesoru a napájení elektroniky Modul napájení elektroniky je k dispozii v šesti různýh verzíh: 24 48 Vss, 100 až 125 Vst / Vss nebo 220 až 250 Vss, pro f n = 50 / 60 Hz 24 48 Vss, 100 až 125 Vst / Vss nebo 220 až 250 Vss, pro f n = 16 2 / 3 Hz Proesor a paměťové moduly A/D převodník SYN 5012 základní I/O modul (vstupy/výstupy) Měřií vstupy Binární vstupy pro signály Start (Spuštění), Stop (Odstavení), Release dead bus (Uvolnění spínání přípojnie v beznapěťovém stavu) Binární výstupy (kontakty relé) pro povel paralelního sepnutí, regulační povely, stavové signalizae (Ready / Připraveno, Operating / V provozu, Error / Poruha, hyba) SYN 5014 modul rozšíření I/O (doplňkové vybavení / ope) 7 konfigurovatelnýh binárníh vstupů 7 konfigurovatelnýh binárníh výstupů Modul je použit v aplikai s několika parametrovými sadami nebo s individuálně konfigurovatelnými signály SYN 5015 modul ovládání / zobrazení Propojovaí deska s ovl. jednotkou a stavovými indikátory umístěná za čelním krytem ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 19

ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 20

4 Parametry, aktuální hodnoty, změnové stavy / události 4.1 Přehled 4.1.1 Struktura menu Event memory Atual value Parameter set 1 1 Atual value alibration 1 1 2 1 2 3 2 3 4 3 4 5 4. 2 Command formation 6 1. Event memory 7 2. 8 3 9 4 10 5 11 3 Paralleling onditions 12 1 13 2 14 3 15 4 16 5 17 6 7 8 4 Deadbus onditions 1 2 3 4 5 Voltage mather 1 2 3 4 5 6 6 Frequeny mather 2 3 4 5 6 7 Configuration 1 Digital inputs 1 2 3 4 5 6 7 2 Digital outputs 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 7 General Parameters 1 2.... 254 255 256 S00022 ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 21

4.1.2 Registr změnovýh stavů / událostí Změnové stavy jsou zobrazeny v následujíím formátu (význam viz také část 9): Číslo řádku Časová značka Kód zm. stavu 000 hh:mm:ss Cyyy 001................... 255.... 4.1.3 Aktuální hodnoty V následujíí tabule jsou uvedeny aktuální hodnoty a jejih pozie v menu: Aktuální hodnoty (Atual values) Č. Název aktuální hodnoty Symbol Rozsah/rozlišení Jednotka 1. Diferene napětí U 0.0 až 99.9 % 2. Diferene fázového úhlu α -179 až +180 stupeň 3. Skluz s 0.00 až 50.00 % 4. Napětí U1 U1 0 až 130 x Un % 5. Napětí U2 U2 0 až 130 x Un % 6. Frekvene f1 f1 10.0 až 100.0 Hz 7. Frekvene f2 f2 10.0 až 100.0 Hz 8. Zryhlení ds/dt 0.00 až 9.99 %/s 9. Navolená parametrová sada Nav. par. sada 1 až 7-10. SW verze xxxx - - 11. Čítač povelů v parametrové sadě 1 CLOSE 1 0 až 65535 1 12. Čítač povelů v parametrové sadě 2 CLOSE 2 0 až 65535 1 13. Čítač povelů v parametrové sadě 3 CLOSE 3 0 až 65535 1 14. Čítač povelů v parametrové sadě 4 CLOSE 4 0 až 65535 1 15. Čítač povelů v parametrové sadě 5 CLOSE 5 0 až 65535 1 16. Čítač povelů v parametrové sadě 6 CLOSE 6 0 až 65535 1 17. Čítač povelů v parametrové sadě 7 CLOSE 7 0 až 65535 1 4.1.4 Parametrová sada 1 až 7 Základní verze je vybavena 1 parametrovou sadou, 7 parametrovýh sad je k dispozii jako doplňkové vybavení / ope. Parametrové nastavení je naví rozděleno do sedmi funkčníh parametrovýh skupin: 1. Kalibrae aktuálníh hodnot (Atual value alibration) 2. Generování povelu (Command generation) 3. Podmínky paralelního sepnutí (Paralleling onditions) 4. Podmínky spínání přípojnie v beznapěťovém stavu (Dead bus onditions) 5. Regulátor napětí (Voltage mather) - u SYN 5200 není k dispozii 6. Regulátor frekvene (Frequeny mather) - u SYN 5200 není k dispozii 7. Všeobené parametry (General parameters) Každá skupina obsahuje parametry týkajíí se příslušné funke. ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 22

Parametrové sady 1 až 7 1. Kalibrae aktuálníh hodnot Calibrate at values Č. Název parametru Symbol Rozsah/rozlišení Jednotk a 1. Jmenovité napětí Un 50 až 130 Vst 110 2. Jmenovitá frekvene fn 16 2 / 3, 50, 60 Hz 50 3. Kalibrae napětí UOffset ±12 % 0 4. Kompenzae úhlu αoffset ±180 stupeń 0 2. Generování povelu Paralleling md gen Č. Název parametru Symbol Rozsah/rozlišení Jednotk a 1. Testovaí funke TEST ton ON/OFF - OFF 2. Zapínaí čas t on 0 až 990/10 ms 100 3. Délka zapínaího povelu tp on OFF, 10 až 990/10 ms OFF 4. Monitorovaí čas t supervis 0 až 99 s 10 5. Víenásobný povel MULTIPLE ORD ON/OFF - OFF 3. Podmínky paralelního sepnutí Parallel onditions Č. Název parametru Symbol Rozsah/rozlišení Jednotk a 1. Limit skluzu, nadsynhronní -smax 0.00 až 6.00 % 0.2 2. Limit skluzu, podsynhronní +smax 0.00 až 6.00 % 0.2 3. Limit úhlu, záporný -αmax 0 až 99 stupeň 10 4. Limit úhlu, kladný +αmax 0 až 99 stupeň 10 5. Max. diferene napětí, přebuzený stav - Umax 0 až 40 % 3 6. Max. diferene napětí, podbuzený stav + Umax 0 až 40 % 3 7. Maximální napětí Umax 105 až 130 % 120 8. Minimální napětí Umin 50 až 95 % 80 4. Podmínky spínání přípojni v beznapěťovém stavu Dead bus onditions Č. Název parametru Symbol Rozsah/rozlišení Jednotk a 1. Max. nulové napětí (v beznapěť. stavu) U0max 0 až 49 % 5 2. Uvolnění U1 = v beznapěťovém stavu U1not ON/OFF - OFF 3. Uvolnění U2 = v beznapěťovém stavu U2not ON/OFF - OFF 4. Uvolnění U1 i U2 = v beznapěť. stavu 1*2not ON/OFF - OFF 5. Regulátor napětí Voltage mather (funke není k dispozii) 6. Regulátor frekvene Frequeny mather (funke není k dispozii) 7. Všeobené parametry General parameters Standardní nastavení ve všeh parametrovýh sadáh Standardní nastavení ve všeh parametrovýh sadáh Standardní nastavení ve všeh parametrovýh sadáh Standardní nastavení ve všeh parametrovýh sadáh Č. Název parametru Symbol Rozsah/rozlišení Jednotk a Standardní nastavení ve všeh parametrovýh sadáh 1. Blokovaí čas po provedené volbě t blok 1 až 10 s 2 2. Celkový čas paralelního sepnutí t tot OFF, 0.5 až 15 / krok: 0.5 min 5 ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 23

4.1.5 Konfigurační parametry Config parameters (doplňkové vybavení / ope) Tyto parametry umožňují přiřadit různé funke k vstupům a výstupům (viz také část 4.2.8 a 5.3). Binární vstupy Digital inputs Č. Název parametru Symbol Rozsah/rozlišení Jednotka Standardní nastavení 1. Binární vstup 1 I 1 0 až 32-1 2. Binární vstup 2 I 2 0 až 32-2 3. Binární vstup 3 I 3 0 až 32-3 4. Binární vstup 4 I 4 0 až 32-4 5. Binární vstup 5 I 5 0 až 32-5 6. Binární vstup 6 I 6 0 až 32-6 7. Binární vstup 7 I 7 0 až 32-14 Binární výstupy Digital outputs Č. Název parametru Symbol Rozsah/rozlišení Jednotka Standardní nastavení 1. Binární výstup 1 O 1 0 až 32-1 2. Binární výstup 2 O 2 0 až 32-2 3. Binární výstup 3 O 3 0 až 32-3 4. Binární výstup 4 O 4 0 až 32-4 5. Binární výstup 5 O 5 0 až 32-5 6. Binární výstup 6 O 6 0 až 32-6 7. Binární výstup 7 O 7 0 až 32-8 4.2 Nastavení parametrů 4.2.1 Parametrová skupina kalibrae aktuálníh hodnot Jmenovité napětí U n Jmenovité napětí je nastaveno ve volteh a je závislé na provozním jmenovitém napětí. Typiké hodnoty jsou 58 (100/ 3 ); 64 (110/ 3 ); 100; 110 Vst, ale toto napětí může mít i jiné hodnoty. Jmenovitá frekvene f n Jmenovitá frekvene může mít následujíí hodnoty: 50 nebo 60 Hz. U verze s frekvení 16 2 / 3 Hz nelze tento parametr nastavit. Kalibrae napětí UOffset Při měření zapínaího času zkušební funkí TEST t on je ve stavu propojenýh systémů změřena hodnota U. Tuto hodnotu lze akeptovat jako nastavení parametru U Offset. Hodnotu U lze také kalibrovat bez použití funke TEST tím způsobem, že ve stavu propojenýh systémů je odečtena aktuální hodnota U, tato hodnota je s inverzním znaménkem +/- zadána parametru U Offset a je uložena. Poté znovu zkontrolujte, zda je hodnota U = 0 %. Kalibrae úhlu α Offset Jestliže je nutné kompenzovat fázový posuv, postupujte podle instrukí v části 8.2.8. Upozornění Je-li nutné parametr α Offset nastavit na 30 nebo víe stupňů, musí být zjištěno, zda tento rozdíl není způsoben hybným zapojením, které nesmí být kompenzováno nastavením parametru α Offset. ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 24

Upozornění Chyba při výpočtu znaménka (+/-) nebo hybně vypočtený údaj (úhel) mohou způsobit poškození provozního zařízení! Před prvním paralelním sepnutím je nutné se ujistit, že nastavení parametru je správné. 4.2.2 Parametrová skupina generování povelu Testovaí funke TEST ton pro určení zapínaího času Při prái na vysokonapěťovýh obvodeh je nutné dodržovat všehny aplikovatelné předpisy, které se týkají zásad práe na VN systémeh / instalaíh. Vypínač je zapnut testovaí funkí. Provozní zařízení musí být tedy připraveno podle instrukí popsanýh v části 8.2.8. Další postup: 1) Podmínky spuštění (startu): - Jedno napětí je > Umin - Druhé napětí je < U0max - Je navolena příslušná parametrová sada - Zařízení je blokováno (blokování: viz část 7) 2) V příslušné parametrové sadě a parametrové skupině generování povelu Paralleling md gen změňte adresu na parametr TEST ton 3) Parametr TEST ton nastavte na hodnotu ON 4) Potvrďte stisknutím DATA + 5) Testovaí funki uvolněte stisknutím + + 6) Do 30 s po uvolnění spusťte testovaí funki + 7) Čekejte až bude test ukončen a proveďte odečet výslednýh hodnot t on a UOffset 8) Změňte adresu na parametr ton (1 x ) a nastavte odečtenou hodnotu DATA 9) Hodnotu zapište do RAM paměti stisknutím + 10) Změňte adresu na parametr UOffset (3 x ) a nastavte odečtenou hodnotu DATA 11) Hodnotu zapište do RAM paměti stisknutím + DATA 12) Vraťte se na TEST ton, par. nastavte na OFF a potvrďte stisknutím + 13) Nastavte SYNCHROTACT 5 dočasně do stavu Ready a přístroj opět blokujte. Tato manipulae zapíše elé parametrové nastavení do paměti ROM. 14) Vypínač vypněte a provozní zařízení uveďte do stavu potřebného pro následujíí činnosti a manipulae Zapínaí čas t on Tento čas umožňuje kompenzovat zapínaí čas vypínače. Zapínaí čas vypínače včetně všeh pomonýh obvodů je změřen testovaí funkí TEST t on. Jestliže je zapínaí čas vypínače znám, lze jej nastavit a uložit přímo. Upozornění Pokud není zapínaí čas znám a jeho určení pomoí testovaí funke není možné, je nutné tento údaj určit empiriky. Účel: SYNCHROTACT 5 zohledňuje aktivační čas povelu pro paralelní sepnutí i zapínaí čas vypínače. To znamená, že povel je vyslán s tímto předstihovým časem před okamžikem fázové shody (předtím, než hodnota diferene fázového úhlu prohází nulovou hodnotou). ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 25

Postup: 1. Přednastavení: - Pro první přiblížení nastavte čas t on na 100 ms - Dočasně redukujte ±smax na hodnotu v rozsahu 0,1 až 0,2 % 2. Všehny ostatní práe potřebné pro uvedení do provozu musí být již ukončeny (speiálně kalibrae měřiíh napětí) 3. Připojte externí zapisovač pro měření následujííh veličin: Kanál 1: okamžitá diferene napětí u1 u2 Kanál 2: povel pro paralelní sepnutí Kanál 3: výkon generátoru P G nebo proud generátoru I G Časový posun: 20 až 50 ms/dílek Spuštění zapisovače aktivováno povelem pro paralelní sepnutí 4. Přístroj SYNCHROTACT 5 nastavte do stavu provozní připravenosti (Ready) 5. Stroj musí být v provozu; napětí na obou stranáh vypínače 6. Nejprve několikrát proveďte tzv. slepou synhronizai a zkontrolujte, zda je povel pro paralelní sepnutí aktivován ve správném čase 7. Poté proveďte tzv. živou synhronizai - Spusťte / aktivujte SYNCHROTACT 5 - Synhronizační proes sledujte prostřednitvím PC programu SynView (položka menu Aktuální hodnoty) nebo prostřednitvím synhronizačníh přístrojů 8. Počkejte až je synhronizační proes ukončen 9. Vyhodnoťte záznam zapisovače přehodovýh jevů v programu SynView nebo zápis externího zapisovače 10. Kone obalové křivky okamžité hodnoty diferene napětí musí mít minimální hodnotu v okamžiku, kdy spínají hlavní kontakty vypínače (záznam P nebo IG). Jestliže dojde k zapnutí příliš pozdě, musí být čas ton prodloužen, pokud dojde k předčasnému zapnutí, musí být čas ton zkráen. Upozornění Změny nastavenýh hodnot provádějte velmi opatrně a s rozmyslem! Zkoušku podle bodů 7-10 opakujte až do doby, kdy bude vypínač sepnut ve správném okamžiku. To je stav, kdy jsou po synhronizai hodnoty P nebo IG minimální. Délka povelu pro paralelní sepnutí tp on Tento parametr není obvykle nutné nastavovat. Délka povelu pro paralelní sepnutí musí mít alespoň takovou hodnotu, která zajišťuje, že zapínaí obvod vypínače bude rozpojen. Jestliže je čas tp on nastaven na OFF nebo na nulovou hodnotu, není obvod generování povelu aktivní. Zařízení prauje v režimu funke Synhrohek: v okamžiku, kdy je monitorovaí funkí aktivováno uvolnění povelu, jsou kontakty sepnuty, je-li uvolnění povelu zrušeno, kontakty znovu rozepnou. Monitorovaí čas t supervis Monitorovaí čas má význam u synhronníh zdrojů nebo v aplikaíh spínání přípojni v beznapěťovém stavu. Povel je aktivován tehdy, jsou-li splněny všehny podmínky po tuto definovanou dobu. U asynhronníh zdrojů (generátor) nesmí být tento čas nastaven, nebo musí zůstat nastavený na standardní hodnotě 10 s. V režimu funke Synhrohek, tj. s vyřazeným blokem generování povelu (tp on = OFF nebo 0), nemá nastavení času t supervis žádný vliv. Povel je uvolněn okamžitě, jakmile jsou splněny všehny podmínky. ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 26

Víenásobný povel MULTIPLE ORD Nastavením tohoto parametru lze navolit, zda fázovač vyšle pouze jeden povel, nebo zda povel aktivuje vždy, když jsou splněny všehny podmínky pro sepnutí. V režimu funke Synhrohek, tj. s vyřazeným blokem generování povelu (tp on = OFF nebo 0), nemá nastavení parametru MULTIPLE ORD žádný vliv. V tomto případě kontakty sepnou při každém uvolnění povelu. 4.2.3 Parametrová skupina podmínek paralelního sepnutí Nadsynhronní limit skluzu smax a podsynhronní limit skluzu +smax Nastavená hodnota je určena různými kritérii, která jsou závislá na aplikai: a) Normální synhronizae b) Paralelní spínání synhronníh vedení ) Paralelní spínání asynhronníh vedení a) Normální synhronizae Hodnoty skluzovýh limitů nastavené v praxi neznamenají výrazné zatížení stroje, a to ani v případě velkýh strojů. Obvykle nastavené hodnoty v režimu funke Synhrohek pro monitorování ručního fázování: 0,1 až 0,3 %; standardní nastavení: 0,2 %. Následujíí přehled uvádí několik bodů, které mohou ovlivnit nastavenou hodnotu: U velkýh a moderníh generátorů musí být zvoleny menší skluzové limity. Plynové turbiny jsou itlivější než hydrogenerátory. Jestliže má prioritu přesná synhronizae, musí být zvoleny nižší hodnoty, a pokud má být synhronizae ryhlá, musí být zvoleny vyšší hodnoty. Nižší hodnoty skluzu jsou obvykle navoleny v provozním režimu funke Synhrohek, která monitoruje ruční synhronizai. Jestliže hete vyloučit vypnutí zpětnou wattovou ohranou, je nutné nastavit podsynhronní limit +smax na nízkou hodnotu, nebo na nulu. b) Paralelní spínání synhronníh vedení Jestliže mají být paralelně spínány pouze synhronní zdroje, není nutné skluzové limity nastavit. ) Paralelní spínání asynhronníh vedení Jestliže dvě vedení nevytváří zkruhovanou síť, jsou skluzové limity omezeny povoleným limitem proudového nárazu po paralelním sepnutí. Pokud má být vyloučen tok výkonu v určitém směru, musí být příslušný skluzový limit nastaven na nulovou hodnotu. Vedení Line 11 (H.V. (vedení line) VVN) SYNCHROTACT 5 LS U1 I T ORDER X T +P U2 Vedení Line 2 (L.V. (vedení line) VN) S00014 ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 27

Záporný limit úhlu -αmax a kladný limit úhlu +αmax Povolený limit úhlu je určen různými kritérii, která jsou závislá na aplikai: a) Paralelní spínání asynhronníh zdrojů b) Paralelní spínání synhronníh zdrojů a) Paralelní spínání asynhronníh zdrojů: Maximální povolený limit úhlu ±αmax musí být obvykle nastavený symetriky a na hodnotu 10 stupňů. Jestliže je hodnota 3,6 x fn x smax x ton + 3 > 10 stupňů, musí být nastavená hodnota zaokrouhlena na elé stupně. Nastavení na hodnoty vyšší než 15 stupňů není obvyklé. Jestliže je výsledkem výpočtu taková hodnota, musí být zkontrolováno, zda lze snížit hodnotu maximálního skluzu. b) Paralelní spínání synhronníh zdrojů: Vazební reaktane hlavníh vedení v zkruhovanýh sítíh x K a vyrovnávaí proud I K, který teče těmito reaktanemi, způsobují fázový posuv mezi napětím U1 a napětím U2. Vedení Line 1 (H.V. (vedení line) VVN) U1 I T X T SYNCHROTACT 5 LS ORDER +P I K X K U2 Vedení Line 22 (L.V. (vedení line) VN) S00015 Maximální fázový posuv ±αmax povolený pro paralelní sepnutí je vypočten z hodnoty největšího předpokládaného fázového posuvu plus rezervy. Hodnota ±α max je limitována proudem i T = f(u1, U2, x T ), který teče obvodem po paralelním sepnutí a případným požadavkem na vyloučení toku výkonu v určitém směru. V případě vyloučení směru toku výkonu je odpovídajíí parametr (-α max nebo +α max ) nastaven na nulu. Maximální diferene napětí, přebuzený stav - U max a podbuzený stav + U max Maximální povolená diferene amplitud mezi dvěma napětími. Obvyklé hodnoty pro generátory: 1 až 5 % Obvyklé hodnoty pro synhronní vedení: 3 až 10 % Doporučené nastavení: Standardní nastavení Maximální napětí U max Nad touto hodnotou napětí se paralelní sepnutí neuskuteční. Standardní nastavení 120 % lze v případě nutnosti změnit. Minimální napětí U min Pod touto hodnotou napětí se paralelní sepnutí neuskuteční. Standardní nastavení 80 % lze v případě nutnosti změnit. ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 28

4.2.4 Parametrová skupina podmínek spínání přípojni v beznapěťovém stavu Maximální nulové napětí U0 max Maximální hodnota měřiího napětí, která je přístrojem SYNCHROTACT 5 ještě vyhodnoena jako nulové napětí (beznapěťový stav). Jiná než standardní hodnota by měla být nastavena pouze v případě nutnosti. Definování beznapěťového stavu měřiího napětí U1 not, U2 not, 1*2 not Tyto parametry je nutné nastavit pouze pro paralelní spínání vedení / přípojni v beznapěťovém stavu. Synhronizae dvou existujííh napětí není tímto programováním ovlivněna. Pro parametry platí následujíí podmínky a vztahy: U1not U2not 1*2not Podmínky OFF OFF OFF Obě napětí U1 i U2 musí být k dispozii (standardní nast.). ON OFF OFF Může hybět pouze napětí U1, U2 musí být k dispozii OFF ON OFF Může hybět pouze napětí U2, U1 musí být k dispozii ON ON OFF Jedno ze dvou napětí může hybět, druhé napětí musí být k dispozii OFF OFF ON Obě napětí mohou hybět (současně) ON OFF ON Napětí U1 nebo obě napětí mohou hybět OFF ON ON Napětí U2 nebo obě napětí mohou hybět ON ON ON Jedno ze dvou napětí nebo obě napětí mohou hybět Upozornění Nesprávné vyhodnoení měřenýh veličin může způsobit závažné poškození provozního zařízení. Jestliže jsou vedení vyhodnoena jako vedení v beznapěťovém stavu, je základním předpokladem ověření faktu, že měřií obvody (napěťové transformátory, pojistky a přívodní kabely / vodiče) jsou v 100 % funkčním stavu. Pouze v tomto případě je možné aktivovat uvolňovaí signál. 4.2.5 Parametrová skupina regulátoru napětí U zařízení SYN 5200 nejsou parametry této skupiny aktivní. 4.2.6 Parametrová skupina regulátoru frekvene U zařízení SYN 5200 nejsou parametry této skupiny aktivní. ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 29

4.2.7 Parametrová skupina všeobenýh parametrů Blokovaí čas po provedené volbě t blok Seřiditelný parametr t blok brání tomu, aby byl v době mezi volbou a připojením měřiího napětí aktivován povel. Čas t blok není spuštěn, pokud nebyla provedena volba parametrové sady nebo pokud není splněno některé jiné kritérium pro synhronizai. Jestliže je volba parametrové sady provedena dodatečně, je čas t blok spuštěn po této volbě. Standardně je čas t blok nastaven na 2 sekundy. Upozornění Pokud je nastavený čas t blok příliš krátký, je možné, že měřií napětí nebude k zařízení ještě stabilně připojeno v okamžiku, kdy je toto zařízení již aktivováno. Celkový čas paralelního sepnutí t tot V okamžiku, kdy je aktivován signál Start, je spuštěna funke monitorování elkového času paralelního sepnutí t tot. Jestliže tento čas uplyne dříve, než je aktivován signál Stop, jsou nesplněné podmínky paralelního sepnutí zapsány do registru změnovýh stavů jako události vztažené k času t tot. Jestliže je přístroj použit v režimu Synhrohek pro kontrolu ruční synhronizae, je nastavení času t tot určeno maximální předpokládanou dobou ruční synhronizae. Obvykle nastavená hodnota: 5 min. Pokud si přejete nastavit přístroj do režimu trvalého provozu nebo pokud není požadavek na aktivai hybovýh zpráv, musí být čas t tot nastaven na nulu. ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 30

4.2.8 Konfigurační parametry (doplňkové vybavení / ope) Binární vstupy I1 až I7 a binární výstupy O1 až O7 Konfigurae vstupů i výstupů je obvykle pevně určena již před uvedením přístroje do provozu. Nastavení je proto provedeno na základě plánovanýh dat projektu. V následujíí tabule jsou uvedeny všehny funke, které je možné přiřadit vstupům: Nastav. Funke Poznámka hodnota 1. Fázované místo 1 a parametrová sada 1 2. Fázované místo 2 a parametrová sada 2 3. Fázované místo 3 a parametrová sada 3 Parametrová sada je navolena pouze tehdy, 4. Fázované místo 4 a parametrová sada 4 není-li aktivní jiný vstup s naprogramovanými 5. Fázované místo 5 a parametrová sada 5 hodnotami od 8 do 14. 6. Fázované místo 6 a parametrová sada 6 7. Fázované místo 7 a parametrová sada 7 8. Parametrová sada 1 9. Parametrová sada 2 Toto nastavení se programuje pouze tehdy, 10. Parametrová sada 3 jestliže se počty parametrovýh sad a počty 11. Parametrová sada 4 fázovanýh míst liší. 12. Parametrová sada 5 (viz příklady v části 5.3) 13. Parametrová sada 6 14. Parametrová sada 7 15. Volba režimu TEST Normální synhronizae, při které není aktivováno relé paralelního spínání (zapínaí relé). Namísto tohoto relé je možné použít výstupní relé konfigurovatelné hodnotou 16 (viz výstupy). 16. Blokování synhronizačního proesu Probíhajíí synhronizační proes je zastaven. Proes bude pokračovat po dezaktivai signálu. 17. Blokování synhronizačního proesu zpožděné o čas t blok Probíhajíí synhronizační proes je zastaven. Proes bude automatiky pokračovat po dezaktivai signálu a po uplynutí času t blok. 18. Odstavení synhronizae Druhý povel pro zastavení synhronizae 19. Spuštění / aktivae synhronizae Druhý povel pro spuštění synhronizae 20. Zrušení poruhy a nastavení zařízení do stavu provozní připravenosti Ready 21. Bez funke 22. Bez funke 23. Bez funke 24. Bez funke 25. Bez funke 26. Bez funke 27. Bez funke 28. Bez funke 29. Bez funke 30. Bez funke 31. Bez funke 32. Bez funke Jestliže je detekována hyba, dojde u zařízení k automatikému přehodu do stavu Bloked with error (Blokováno a hyba/poruha). Tuto vstupní funki je možné použít pro zrušení poruhy (paměti poruhy) a pro návrat zařízení do stavu provozní připravenosti. ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 31

V následujíí tabule jsou uvedeny všehny funke, které je možné přiřadit výstupům: Nastav. Funke Poznámka hodnota 1. Fázované místo 1 2. Fázované místo 2 3. Fázované místo 3 Relé je aktivováno tehdy, je-li aktivní i příslušné 4. Fázované místo 4 fázované místo. To znamená navolené místo 5. Fázované místo 5 a spuštěný synhronizační proes. 6. Fázované místo 6 7. Fázované místo 7 8. Parametrová sada 1 9. Parametrová sada 2 10. Parametrová sada 3 Relé je aktivováno tehdy, je-li aktivní i příslušná 11. Parametrová sada 4 parametrová sada. To znamená navolená sada 12. Parametrová sada 5 a spuštěný synhronizační proes. 13. Parametrová sada 6 14. Parametrová sada 7 15. Parametrová sada fázované místo Relé je aktivováno tehdy, jestliže se počty parametrovýh sad a počty fázovanýh míst liší. 16. Indikae povelu pro paralelní sepnutí v režimu TEST Je-li aktivní režim TEST (viz konfigurovatelné vstupní funke, hodnota 15), je povel pro 17. Uvolnění spínání přípojnie v beznapěťovém stavu aktivováno (dead bus) paralelní sepnutí směrován na toto relé. Relé je aktivováno tehdy, je-li na vstupu přístroje aktivní signál uvolnění Release DB (bez ohledu na provozní stav zařízení). 18. Odstavení Relé je aktivováno tehdy, je-li na vstupu přístroje aktivní signál Stop (bez ohledu na provozní stav zařízení). 19. Diferene fázového úhlu v tolerančním pásmu 20. Skluz v tolerančním pásmu 21. Diferene napětí v tolerančním pásmu 22. Uvolnění povelu pro paralelní sepnutí (CHK RELEASE) Tyto signály mohou být aktivní pouze ve stavu 23. U1 předbíhá (úhel α = kladný) Operating (V provozu) nebo v režimu TEST 24. U1 se zpožďuje (úhel α = záporný) (konfigurovatelné). 25. Nadsynhronní stav (skluz s = záporný) 26. Podsynhronní stav (skluz s = kladný) 27. U2>U1 28. U2<U1 29. U1 mimo povolený rozsah (Umin, Umax a U0max) 30. U2 mimo povolený rozsah (Umin, Umax a U0max) 31. Aktivae funke monitorování kontaktů Relé je aktivováno tehdy, jestliže kontakty zapínaího relé (relé povelu pro paralelní sepnutí) uvázly v sepnuté poloze (již nerozepnuly). 32. U tohoto typu zařízení bez funke U SYN 5302: Provoz jednoho systému 33. ERROR (CHYBA / PORUCHA) * Relé je aktivováno při deteki hyby / poruhy * 34. NO ERROR (BEZ CHYBY / PORUCHY) * Relé je aktivováno v bezporuhovém stavu * 35. READY (PŘIPRAVENO) * Relé je aktivováno tehdy, je-li zařízení ve stavu provozní připravenosti (normální stav po uvedení zařízení do provozu) * 36. OPERATING (V PROVOZU) * Relé je aktivováno tehdy, jestliže synhronizační proes probíhá (po uplynutí času t blok) * 37. BLOCKED (BLOKOVÁNO) * Relé je aktivováno tehdy, je-li zařízení v zablokovaném stavu - BLOCKED * * = implementováno od verze V1.4.1 ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 32

5 Instruke pro projektování a inženýring 5.1 Všeobená doporučení 5.1.1 Připojení kabelů Ke všem připojovaím svorkovniím mohou být připojeny kabely nebo vodiče s průřezem 0,4 mm 2 až 2,5 mm 2. Pro připojení ovládaíh a napájeíh obvodů je doporučeno používat vodiče s průřezem 1 mm 2 a pro měřií obvody vodiče s průřezem alespoň 1,5 mm 2. Připojení víe než jednoho vodiče do jedné svorky není povoleno. Skříň přístroje musí být spojena se zemním poteniálem prostřednitvím připojovaí svorky, která je určena pro tyto účely. Aby se zabránilo hybám, které jsou důsledkem záměny polarit, musí být pro obvody všeh transformátorů napětí (pro měřií obvody) použity kabely se značenými vodiči. Upozornění Důrazně varujeme před vypnutím přístroje, které je provedeno odpojením napájení, protože v tomto případě není zajištěno monitorování stavu kontaktů pro paralelní sepnutí. V případě možné poruhy / závady na kontakteh může dojít při následné volbě synhronizae k hybnému paralelnímu sepnutí. 5.1.2 Doporučená opatření pro velké vzdálenosti Pro vzdálenosti > 50 m jsou doporučena následujíí opatření: Kabely měřiíh obvodů (měření aktuálníh hodnot) musí mít průřez 2,5 mm 2 a musí být s krouenými vodiči nebo stíněné. Aby se eliminovalo indukované rušení, musí být ovládaí obvody navrženy pro jmenovité napětí 125 V ss. Všehny kabely musí být položeny odděleně od vysokonapěťovýh a silovýh kabelů. 5.2 Sekvene synhronizačního proesu Sekvene při zapnutí přístroje je následujíí: Nejprve musí být zapnuto napájení elektroniky (Doporučení: napájení ponehte trvale v provozu). Poté musí být prostřednitvím binárníh vstupů provedeny všehny předvolby (parametrová sada, fázované místo, resp. další předvolby). Po provedení všeh předvoleb je synhronizační proes spuštěn impulsem Start. Předvolby mohou být provedeny současně s impulsem Start. Impuls musí trvat alespoň 0,5 s (doporučená délka impulsu: 1 až 2 s), avšak může být aktivní až do doby, kdy je synhronizační proes ukončen (Stop). ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 33

Okamžitě po aktivai povelu Start jsou sepnuty kontakty relé pro volbu fázovaného místa. Seřiditelný blokovaí čas t blok brání vyslání povelu mezi okamžikem volby a okamžikem připojení měřiíh napětí. Čas t blok není spuštěn, jestliže není navolena parametrová sada nebo pokud nejsou splněna jiná kritéria pro synhronizai. Je-li parametrová sada navolena dodatečně, je čas t blok aktivován od okamžiku volby. Standardní nastavení času t blok jsou 2 sekundy. V průběhu synhronizačního proesu jsou změny volby parametrové sady ignorovány. Zastavení synhronizačního proesu: Synhronizační proes je obvykle ukončen signálem z pomoného kontaktu vypínače (praovní kontakt). Tento signál je přiveden na vstup Stop přístroje SYNCHROTACT 5. V některýh výjimečnýh případeh musí být synhronizační proes ukončen, i když nedošlo k zapnutí vypínače. V tomto případě je na přístroj SYNCHROTACT 5 vyslán paralelní povel Stop (aktivovaný ručně nebo automatiky). Signál Stop musí trvat alespoň 0,5 s (doporučená délka: 1 až 2 s), avšak může být aktivní až do doby, kdy je synhronizační proes opět spuštěn. Zablokování: Spuštění (Start) a zastavení (Stop) proesu je blokováno. Povel Stop má prioritu. 5.3 Konfigurovatelné vstupy / výstupy Poznámka U verze se sedmi parametrovými sadami je osazen modul SYN 5014, který má sedm binárníh vstupů a sedm binárníh výstupů. Obvykle je každý ze sedmi vstupů a výstupů přiřazen jedné parametrové sadě a jednomu fázovanému místu (standardní konfigurae a nastavení). To znamená, že vstupy a výstupy nemusí být konfigurovány. V následujíí části jsou uvedeny příklady, kdy je konfigurae nutná. Jestliže není konfigurae požadována (normální aplikační případ!), lze přejít na část 5.4. Parameter set 1 Parametrová sada 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Paralleling Volba point fázovaného seletion místa Volba Parameter parametrové set sady seletion 1 2 3 4 5 6 7 S00016 ABB Switzerland Ltd 3BHS109761 CZ01 z B 34