NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE



Podobné dokumenty
Provozní návod. WS-Easy. Mikroprocesorem řízené regulátory diference teploty pro tepelná solární zařízení

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. regulátor pro solárně termická zařízení řízený mikroprocesorem: AMK BASIC / ENERGY. Upozornění!

Solární regulátor SUNGOmini

Solární regulátor SUNGO S

Systémové regulátory pro tepelné solární zařízení ovládané mikroprocesorem Návod na užívání a instalaci

TA 123 A. Robert Bosch GmbH Geschäfsbereich Junkers Postfach Wernau

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Teplotní diferenční regulátor

Řídící jednotka SP II

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

Instalační návod. ECL Comfort 210 / 310, aplikace A Obsah

SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 5, Hodonín Tel/fax: , , mobil:

DeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v /2011

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Návod k montáži a obsluze

Návod na montáž, připojení a obsluhu. Regulátor FWC 3. CZ verze 1.0

auromatic 620 VRS 620/3

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

SOLAR POWER CZ, s.r.o., TEL/FAX , , TEL

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci pro verzi software xx

AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka

Dvoukanálový záznamník teploty Návod k použití

Vybavení Top. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

Návod na montáž, připojení a obsluhu. Regulátor STDC E. CZ verze 1.5

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5

Vybavení Premium. Návod k montáži a obsluze Teplotní diferenční regulátor pro solární tepelné zařízení pro ohřev pitné vody a podporu topení

Technické informace pro montáž a provoz

KONVEKTOMATY KONVEKTOMATY ŘADY DRIVE

ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch

calormatic 400 VRC 400

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

Montážní návod, návod k obsluze a údržbě

Návod na instalaci termostatu devireg 850 ochrana okapů před sněhem a ledem

Projekční podklad a montážní návod

Plynový kondenzační kotel

Pokyny k montáži a obsluze

Regulátor topného okruhu se směšovačem

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty

Centrála M-Bus. Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa

VIESMANN. Návod k montáži VITOLIGNO 100-S. pro odborné pracovníky. Vitoligno 100-S Typ VL1A Kotel na zplynování kusového dřeva o délce až 50 cm

Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem, nezávislé řízení přípravy TV

JEDNOOKRUHOVÁ REGULACE R1S2 Technické informace, návod k instalaci a obsluze

DYNAMICKÝ REGULÁTOR TOPENÍ ADEX NUMIRA DIN. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice Uherský Brod

Řídící jednotka pro kotle PANDA

Záznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití

MK800. Signalizační a testovací panel

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D Munich Tel.: Fax:

PT713-EI DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

a obsluze Digitální ekvitermní regulátor teploty DWTK (ebus) pro nástěnné plynové kotle

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS

Příručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí

MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení

Návod k montáži a obsluze

/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Solární zařízení s regulačním přístrojem KR 0106 Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje

TDC 5. Regulátor TDC 5. Návod na montáž, připojení a obsluhu. Před montáží, připojením nebo obsluhou čtěte pozorně tento návod!

VIESMANN. Montážní a servisní návod VITOTROL 300A. pro odborné pracovníky. Vitotrol 300A. Dálkové ovládání. Upozornění na platnost viz poslední strana

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

Regulátor prostorové teploty s automatickou adaptací

Návod k montáži a obsluze. pro solární stanice. FlowStar-SOL B-F (CS 13 W)

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

Řada regulátorů Elfatherm E8 je určena pro ekvitermní regulaci. Funce

Pokyny pro montáž a použití

Pro uživatele / pro servisního technika. Návod k obsluze a instalaci. calormatic 392f. Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem.

OSD základní technické údaje. OSD objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup

RVA... Řada ekvitermních regulátorů Servisní technická dokumentace

MCD III MODUL PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ Hydraulický modul pro dvě teplotní úrovně, 1x přímý okruh, 1x směšovaný okruh

Řídící jednotka CRD Návod k montáži a použití s kotli Immergas. Řídící jednotka CRD

Návod k obsluze mechanická část

Provozní návod. WS-Pro. Mikroprocesorem řízené regulátory diferenční teploty pro tepelná solární zařízení

MR51P. Systémy Měřicí, Analytické a Regulační Techniky POPIS A NÁVOD K OBSLUZE PROGRAMOVATELNÝ MĚŘIČ PRŮTOKU A PROTEKLÉHO MNOŽSTVÍ. verze 1.

Návod na montáž, připojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0

Pokyny k montáži a obsluze

Návod k montáži a k obsluze

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k instalaci (2012/02) CZ

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI. Mikrovlnná trouba DME715X

Dálkový ovladaè regulace teploty jednotlivých místností u systémù plošného vytápìní a chlazení

Sauter Components CZ 01

Návod k obsluze Logatherm WPS 6K K-1 WPS Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst. Tepelné čerpadlo země-voda

Návod k obsluze Cirkulační čerpadlová stanice s topením

MOS SMO Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.

Návod k obsluze CERAPURMAXX. Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR (2015/01) CZ

Hanazeder FP-3. SOLAR POWER CZ, s.r.o., TEL/FAX , MOB

Návod k obsluzer. F RTH.

1 POPIS REGULÁTORU ADEX PENTA Základní funkce regulátoru Popis činnosti regulátoru Hlavní prvky regulátoru...

Str. 1 REGULÁTOR VYTÁPĚNÍ HZR P. Dvoubodový a tříbodový regulátor s přípravou teplé vody pro akumulační zásobník NÁVOD PRO UVÁDĚNÍ DO PROVOZU

Návod k použití. Elektronický inteligentní regulátor vytápění

Rio/Rio Z Riotherm C E, D, D

Instalační návod. ECL Comfort 210 / A310, aplikace A Obsah. 1.0 Obsah Důležité informace o bezpečnosti a produktu...

ETL-Ekotherm spol. s r.o.

DeltaSol B TECHNICKÁ DATA

Návod na montáž, provoz a servis Ovládání nakládacích můstků

K návrh, konzultace regulační sady tel

POZOR! Elektrické zařízení pod napětím!

Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON

Transkript:

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Mikroprocesorem řízený systémový regulátor pro solárně tepelná zařízení Důležité! Před montáží a použitím přístroje si prosím pečlivě pročtěte návod! Nedodržování pokynů uvedených v návodu může mít za následek vyloučení záruky! Návod si pečlivě uložte! Popsaný přístroj byl vyroben a odzkoušen podle směrnic CE. Návod k montáži a obsluze 1 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

Obsah: 1 SYMBOLY A STRUČNÝ NÁZEV.. 3 2 OBLAST POUŽITÍ / CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI. 4 2.1 ZÁKLADNÍ. 4 2.2 OBLAST POUŽITÍ... 4 2.3 CHARAKTERISTICKÉ VLASTONOSTI PŘÍSTROJE.. 4 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 5 4 MONTÁŽ PŘÍSTROJE 6 4.1 OTEVŘENÍ PŘÍSTROJE 6 4.2 MONTÁŽ NA STĚNU. 6 5 ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ PŘEHLED. 7 5.1 VŠEOBECNÉ PŘEDPISY PRO PŘIPOJENÍ: 8 5.2 PŘÍPOJE 230V 8 5.3 PŘIPOJENÍ SENZORŮ.. 9 5.4 MODUL PŘEPĚŤOVÉ OCHRANY.. 9 6 OBSLUHA / INDIKACE.. 10 6.1 PŘEHLED INDIKACÍ A OVLÁDACÍCH PRVKŮ 10 6.2 DISPLEJ.. 11 6.3 VYSVĚTLENÍ GRAFICKÝCH SYMBOLŮ.. 11 6.4 FUNKCE TLAČÍTEK.. 12 6.5 PŘÍKLAD OVLÁDÁNÍ PŘÍSTROJE. 13 6.5.1 Změna paměti dtmax teploty 13 6.5.2 Konfigurace multifunkčního regulátoru 15 7 NABÍDKA FUNKCÍ OVLÁDÁNÍ 20 7.1 PŘEHLED: KONSTRUKCE STUKTURY MENU.. 21 7.2 MENU INFO. 22 7.3 MENU PROGRAMOVÁNÍ.. 22 7.4 MENU RUČNÍ PROVOZ.. 22 7.4 MENU ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ.. 22 8 FUNKCE REGULÁTORU... 22 9 DATOVÉ ROZHRANÍ - DATASTICK 23 9.1 DATASTICK.. 23 9.2 DATALOGGING. 23 10 ODSTRANĚNÍ PORUCH 24 10.1 PORUCHY S CHYBOVÝM HLÁŠENÍM. 24 10.2 PORUCHY BEZ CHYBOVÉHO HLÁŠENÍ. 25 11 TECHNICKÉ ÚDAJE.. 26 12 TABULKA ODPORŮ PT 1000.. 26 13 USTANOVENÍ K ZÁRUCE. 27 14 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 27 Návod k montáži a obsluze 2 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

1 SYMBOLY A STRUČNÝ NÁZEV Vysvětlení grafických symbolů použitých v návodu k obsluze: Pozor! Symbol upozorňuje na možná nebezpečí a chyby Pozor napětí 230V! Symbol upozorňuje na nebezpečí životu nebezpečným napětím. Vypočítávání Pozor prosím! Informace pro manipulaci / zvláštnosti Provést / způsob postupu Kontrola / zkontrolovat Často používané zkratky U následujících popisů a v indikaci regulátoru se pro zjednodušení používají někdy zkratky nebo symboly. Významy jsou uvedeny v této tabulce: Zkratka Význam Zkratka Význam Start Počáteční hodnota C Jednotka stupně Celsia Stop Koncová hodnota h Provozní hodiny Větší než dt Diference teploty K Jednotka Kelvin, odpovídá 1 stupni diference teploty kwh Energetický výnos v kwh Návod k montáži a obsluze 3 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

2 OBLAST POUŽITÍ / CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI 2.1 Základní Regulátor je koncipován jako systémový regulátor, tj. podle zvoleného funkčního schématu a alternativ je vhodný pro různé typy zařízení. Následující popis se proto vztahuje na obecné funkce regulátoru. Popisy funkčních schémat a k tomu příslušných schémat zapojení jsou popsány v samostatných dokumentech. Z důvodu četnosti možností použití je důležité si před připojením přístroje a jeho uvedením do provozu přečíst návod k obsluze! 2.2 Oblast použití Regulátor slouží k řízení funkce solárně-teplených zařízení s přídavnými a ochrannými funkcemi. Regulátor je určen pro používání v suchých prostorech, v oblasti bytů, obchodů a v průmyslové oblasti. Na základě planých předpisů je nutné před uvedením do provozu zkontrolovat použití podle určení. 2.2 Charakteristické vlastnosti přístroje Systémový regulátor je vhodný pro celou řadu zařízení. Nezávisle na oblasti použití má tyto charakteristické vlastnosti: Jednoduchá obsluha vedená nabídkou funkcí (menu) s grafickými symboly, indikace s nešifrovanými texty Všechna zadání a regulační hodnoty jsou digitálně nastavitelné Integrované počitadlo provozních hodin pro plnění akumulační nádrže Obsáhlé funkce ke kontrole zařízení s ukazováním chyb a poruch pomocí symbolů a zobrazení nešifrovaný textů Integrované měření výnosu energie, které pomocí měřící soupravy (příslušenství) eviduje energii získanou ze solárního zařízení. Ukládání všech nastavených hodnot i při libovolně dlouhém výpadku síťového napětí Různé ochranné funkce, jako ochrana zařízení, ochrana kolektoru, zpětné chlazení a ochrana proti mrazu DataStick -rozhraní S DataStick (příslušenství) je možné jednoduchým způsobem provádět načítání dat. Příslušenství, které je (alternativně) k disposici: Snímač teploty PT1000 Snímač průtoku pro měření výnosu Čidla slunečního záření DataStick pro datalogging Návod k montáži a obsluze 4 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Všechny montážní a propojovací práce na regulátoru se smí provádět jen ve stavu bez napětí. Připojení a uvedení regulátoru do provozu smí provádět jen odborný personál. Při tom se musí dodržovat platné národní a místní bezpečnostní předpisy. Před instalací resp. kabeláží na elektrických provozních prostředkách oddělte vždy přístroj kompletně od provozního napětí. Nikdy nezaměňujte přípoje oblasti ochrany malého napětí (čidla, snímače průtoku) s přípoji 230V. Přístroj by se zničil, a na přístroji a připojených čidlech se může vyskytovat životu nebezpečné napětí. Solární zařízení mohou akumulovat vysoké teploty. Hrozí nebezpečí popálení! Pozor při montáži snímačů teploty! Regulátor montujte tak, aby nebyly např. teplenými zdroji způsobeny žádné nepřípustné provozní teploty pro přístroj (>50 C). Regulátor není chráněn proti rozstřikované nebo ukapávající vodě. Proto ho montujte na suchém místě. Z bezpečnostních důvodů smí zařízení zůstat v ručním provozu jen k účelům testování. V tomto provozním režimu se nekontrolují žádné maximální teploty ani funkce čidel. Pokud budou zjištěna poškození na regulátoru, na kabelech nebo na připojených čerpadlech a ventilech, nesmí se zařízení uvádět do provozu. Zkontrolujte, zda jsou používané materiály trubkového vedení, izolace a čerpadel a ventilů vhodné pro teploty vznikající v zařízení. Návod k montáži a obsluze 5 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

4 MONTÁŽ PŘÍSTROJE Regulátor se smí instalovat jen v suchých prostorech bez nebezpečí výbuchu. Montáž na hořlavém podkladu není přípustná. 4.1 Otevření přístroje Zkontrolujte, zda je přístroj zapojen bez napětí. Když má přístroj na krytu zajišťovací šroub, odstraňte ho. Horní díl tělesa přístroje je se spodním dílem spojen dvěma západkami. Lehkým vytažením na bočních stranách (jazýčky) horní části tělesa přístroje (viz. obrázek) je možné tento uvolnit a otevřít směrem nahoru. Otevřete horní díl tělesa přístroje tak daleko nahoru, aby zaskočil. Nyní můžete regulátor pohodlně namontovat a propojit. Před zapnutím, resp. uvedením do provozu: Bezpodmínečně zavřete kryt tak, abyste na obou stranách slyšeli a cítili zaklapnutí! Našroubujte zajišťovací šroub 4.2 Montáž na stěnu Při montáži přístroje na stěnu postupujte následovně: Podle přiložené šablony vrtání vyvrtejte upevňovací díry Zašroubujte oba horní šrouby až do vzdálenosti 6 mm Otevřete přístroj podle shora uvedeného popisu a zavěste ho na oba šrouby. Nyní můžete namontovat oba dolní šrouby. Podle potřeby je nutné příslušně utáhnout všechny šrouby, aby se zabránilo poškozením spodní část přístroje! Návod k montáži a obsluze 6 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

5 ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ PŘEHLED Je bezpodmínečně nutné dodržovat bezpečnostní pokyny uvedené v kapitole 3 Přístroj se nesmí otevřít, dokud není bezpečně odpojené elektrické napětí a provedeno zajištění proti opětnému zapnutí Před zapnutím, resp. uvedením do provozu: Bezpodmínečně zavřít kryt tak, aby slyšitelně a citelně zaklapl do obou stran! Na čelní stranu zašroubovat zajišťovací šroub! Připojení všech elektrických vedení se provádí na konstrukční skupině ve spodní části tělesa skříně. Na pravé straně konstrukční skupiny jsou přípoje (malé napětí) pro čidla a snímač průtoku. Na levé straně jsou přípoje 230V a přípoje čidel jsou popsané na příslušném technickém údajovém listě pro použité schéma. 6 x 230V Síť 7 x vstup 3 x výstup PT1000 vstup univ. Návod k montáži a obsluze 7 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

5.1 Všeobecné předpisy pro připojení U všech připojovacích vedení je nutné v délce cca. 6 8 cm odizolovat plášť kabelu, a konce žil odizolovat v délce cca. 10 mm. U flexibilních vedení se musí uvnitř i vně přístroje zajistit odlehčení v tahu. Na straně 230V je k tomu možné namontovat max. 4 kusy šroubení M12. Konce žil musí být opatřeny koncovými dutinkami. Kabely se zavedou do přístroje k tomu určenými otvory. Všechny ochranné vodiče se musí upevnit ve svorkách označených PE (zem potenciálu). 5.2 Přípoje 230V K disposici je jeden vstup pro síťové napětí a max. 6 výstupů pro 230V/50Hz. U pevného připojení na síť musí být možnost přerušit napájení ze sítě pro regulátor spínačem mimo regulátor. U připojení na síť kabelem a konektorem s ochranným kontaktem může tento spínač odpadnout. Regulátory jsou určeny pro provoz na síti 230V/50Hz. Čerpadla a ventily, které se mají připojit musí být dimenzovány pro toto napětí! Svorky neutrálních vodičů (N) jsou elektricky spojené a nespínají se! Pro přípoje 230V se musí dodržovat tyto body: Všechny spínací výstupy (A1/A2/A3) jsou elektronické pracovní kontakty 230V~. Pokud budou potřeba bezpotenciálové kontakty, je k dispozici k tomu příslušné příslušenství. Všechny výstupy je možné podle použitého funkčního schématu použít jako spínající výstupy nebo před blokovou modulaci k řízení výkonu čerpadel. Funkce všech výstupů se kontroluje elektronicky. Funkční zkouška se provádí automaticky jednou za den, a navíc se může ručně spustit v menu ručního provozu. Návod k montáži a obsluze 8 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

5.3 Připojení snímačů Regulátor pracuje s přesnými platinovými snímači teploty typ PT 1000. Podle schématu zařízení a rozsahu funkce zařízení je potřeba 2 až 10 čidel. U některých schémat může být nutný přípoj čidel záření a snímačů průtoku. Vstupy 1 až 7 jsou vhodné pro snímače teploty. Vstupy 8 až 10 jsou universální vstupy, které je možné použít pro snímače teploty, snímače záření nebo digitální vstupy. Montáž / kabeláž snímačů teploty: Namontujte snímače na k tomu určených místech na kolektoru a akumulační nádrži. Dávejte přitom pozor na dobrý přenos teploty, a případně použijte tepelně vodivou pastu. Kabely snímačů teploty je možné prodloužit. Do délky 15 metrů je nutný průřez 2 x 0,5 mm 2, do délky 50 m pak 2 x 0,75 mm 2. U delších spojení (kolektor) se musí použít stíněné prodlužovací kabely. Na straně čidel se stínidlo nepřisvorkován, ale odřízne a zaizoluje! Snímače teploty se připojí podle schématu zařízení. Polarita obou žil se u snímačů teploty nemusí zohledňovat. Kabely čidel se musí položit odděleně od kabelů 230V, protože za nepříznivých okolností by mohlo dojít rušivým ozářením. Minimální vzdálenost je 15 cm. 5.4 Modul na ochranu pro přepětí Regulátor je na všech vstupech čidel vybaven jemnou přepěťovou ochranou. Další ochranná opatření pro vnitřní prostorová čidla nejsou zpravidla nutná. Pro čidla kolektorů nebo venkovní čidla se doporučuje další ochrana (připojovací krabice čidel s přepěťovou ochranou). Externí ochranné prvky nesmí obsahovat žádné další kondenzátory, protože ty mohou zkreslovat výsledek měření. Návod k montáži a obsluze 9 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

6 OBSLUHA / INDIKACE 6.1 Přehled indikací a ovládacích prvků Číslo Popis 1 Indikace s grafickými symboly a 3-řádkovou indikaci v nešifrovaném textu 2 Ovládací tlačítko pro listování dopředu / + 3 Ovládací tlačítko pro opuštění / ukončení / ESC 4 Ovládací tlačítko pro listování dozadu / - 5 Ovládací tlačítko pro volbu / potvrzení / Enter Návod k montáži a obsluze 10 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

6.2 Displej Displej obsahuje grafické symboly a zobrazení informace v nešifrovaném textu. Třířádková indikace slouží k zobrazení hodnot indikace a programování s přiřazením míst měření. Hlavní menu Přiřazení míst měření Hodnota / jednotka Doplňující informace Zobrazení statusu 6.3 Vysvětlení grafických symbolů V následující tabulce se popisuje význam jednotlivých symbolů. Grafický symbol Popis Indikace v provozu Hlavní menu Menu Info Menu Programování Menu Ruční provoz Menu Základní nastavení Symbol bliká, když lze volit. Volba tlačítkem Když se zobrazí jen jeden symbol, je toto menu aktivní. Indikace statusu Regulátor aktivní Symbol se otáčí, když je zapnuté čerpadlo solárního okruhu. Indikace aktivních výstupů spínání Čísla aktivních výstupů spínání. Upozornění na chybu zařízení Indikace bliká, když se na zařízení vyskytne nějaká chyba. Bezpečnostní dotaz pro Zadanou hodnotu je možné změny hodnot s uložením do paměti odmítnout akceptovat nebo Návod k montáži a obsluze 11 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

6.4 Funkce tlačítek Obsluha regulátoru se provádí komfortně a jednoduše pomocí 4 ovládacích tlačítek. Ovládacími tlačítky můžete: vyvolat ukazované hodnoty provést nastavení přístroje Grafické symboly indikace Vás jednoduchým způsobem povedou strukturou ovládání, a přehledně zobrazí aktuální body menu, ukazované hodnoty, resp. parametry. Ovládací tlačítka mají tyto funkce: Tlačítko Funkce Popis Nahoru + Listování v menu dopředu Změna hodnoty: postupné zvyšování ukazované hodnoty, Vyvolání dolů - Listování doleva Opuštění Přerušení Listování doprava Volba Potvrzení při trvalém ovládání se hodnoty plynule zvyšují V základním menu vyvolání hlavního menu, Listování v menu zpět Změna hodnoty: postupné snižování ukazované hodnoty, při trvalém ovládání se hodnoty plynule snižují V hlavním menu listovat doleva Opuštění menu Opuštění bodu menu Přerušení/Ukončení změny hodnoty bez uložení V hlavním menu listovat doprava Zvolení bodu menu Potvrzení změny hodnoty s uložením do paměti Návod k montáži a obsluze 12 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

6.5.1 Změna paměti teploty dt max 6.5 Příklad ovládání přístroje Když jste se seznámili s popisy nabídek funkcí v kapitole Nabídky funkcí (menu) pro ovládání, můžete si k procvičení provést několik kroků ovládání. Níže je zobrazen příklad procesu ovládání. Výchozí pozicí je v menu "Info" aktuální teplota kolektoru. Cíl: změna parametru Paměť dtmax z 7K na 5K v menu Programování. Escape: Opuštění informačního menu Listování doprava: volba menu Programování Volba menu Programování Listování v menu Programování dokud se nezobrazí podmenu Paměť. Volba podmenu Paměť Listování v podmenu, dokud se nezobrazí hodnota Paměť dt max.. Návod k montáži a obsluze 13 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

Volba hodnoty: Paměť dt max. Hodnota nyní začne blikat Je dosaženo snížení hodnoty na požadovanou hodnotu. Hodnota bliká dál. Volba Potvrdit hodnotu Bliká symbol. nebo Potvrdit změny. Změna se převezme. Opuštění hodnoty: změna se nepřevezme. 2x Opuštění podmenu Paměť Opuštění menu Programování Návod k montáži a obsluze 14 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

6.5.2 Konfigurace multifunkčního regulátoru Volba požadovaného multifunkčního regulátoru, krátce MFR, v menu Základní nastavení. Nastavení z výrobního závodu: MFR = vyp Volba (aktivování) podmenu zvoleného MFR. Funkce je vypnutá aus Volba požadované funkce MFR. Zde jako příklad diferenční regulátor. Možné funkce jsou: termostat chlazení, termostat ohřev, signalizační spínač prahové hodnoty, zvýšení zpětného chodu, kotel na dřevo, diferenční regulátor, cirkulace, alarm a indikátor. Funkce MFR se může propojit s časovými okny. aus = vyp : není aktivní žádné časové okno Funkce MFR = trvale aktivní Propojení časového okna je aktivní, tj. zvolenou funkci nelze aktivovat trvale, nýbrž jen časově omezeně v rámci definovaného časového okna. Volba snímače teploty pro zdroj energie. (je možné zvolit každý snímač teploty, který je k disposici, i když ho používá jiná funkce.) Návod k montáži a obsluze 15 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

Volba snímače teploty pro jímač energie. (je možné zvolit každý snímač teploty, který je k disposici, i když ho používá jiná funkce.) Principiálně je možné každý MFR propojit s jedním existujícím solárním okruhem, (SKR), nebo nějakým jiným MFR. Volba SKR, tj. zvolená funkce MFR se propojí s statusem funkce SKR. Solární okruh SKR aktivní znamená, že se plní jeden ze solárních akumulátorů. Volba MFR2, tj. zvolená funkce MFR se propojí se statusem funkce MFR2. Volba typu propojení neaktivní, tj. MFR1 se může aktivovat jen tehdy, když není aktivní MFR2. Volba typu propojení aktivní, tj. MFR1 se může aktivovat jen tehdy, když je aktivní i MFR2. Tím je ukončena základní konfigurace MFR. Opuštění podmenu MFR1 v menu Základní nastavení. Aktivovaná funkce se zobrazí jako text na displeji. Návod k montáži a obsluze 16 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

Příslušná nastavení v menu programování Konfigurace MFR1 v menu Programování volbou podmenu MFR1 Omezení maximální teploty energetického jímače, např. akumulátoru odebírajícího energii. Funkce se vypne, když čidlo jímače energie dosáhne vypínací teploty. Limitování minimální teploty zdroje energie, např. akumulátoru odebírajícího energii. Funkce se zapne jen tehdy, když čidlo zdroje energie dosáhne zapínací teploty, navíc k potřebné teplotní diferenci mezi zdrojem energie a jímačem energie. Diference zapínání mezi zdrojem energie a jímačem energie. Diference vypínání mezi zdrojem energie a jímačem energie. Doba spuštění 1. časového okna pro MFR. Návod k montáži a obsluze 17 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

Doba zastavení 1. časového okna pro MFR. Definice časového okna od 0:00 do 23:59 hod. stačí k umožnění trvalého aktivování funkce. Doba spuštění 2. časového okna pro MFR. Doba zastavení 2. časového okna pro MFR. Pokud je doba spuštění a doba zastavení časového okna stejná, je toto časové okno deaktivováno, tj. nebude zohledněno. Doba spuštění 3. časového okna pro MFR. Doba zastavení 3. časového okna pro MFR. Časové okno je rovněž deaktivováno. Příslušné indikace v menu Info Indikace teploty čidla zdroje energie v menu Informace s minimální a maximální hodnotou. Navíc dojde k zobrazení příslušného místa měření, zde T7. Návod k montáži a obsluze 18 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

Indikace teploty čidla jímače energie v menu Informace s minimální a maximální hodnotou. Navíc se zobrazí příslušné místo měření, zde T8. Indikace statusu funkce v menu Informace. Ve 3. řádku displeje s indikací se zobrazí aktivní přídavné funkce, zde Diferenční regulátor. Návod k montáži a obsluze 19 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

7 MENU OVLÁDÁNÍ Abychom Vám umožnili přehlednou obsluhu přístroje, jsou funkce přístroje, ovládání a indikace shrnuty do 4 skupin (= hlavní nabídky funkcí / menu). Podle zvoleného schématu zařízení a přídavných funkcí je v rámci hlavních menu k disposici ještě podmemu. Tato 4 hlavní menu: Info Programování Ruční provoz Základní nastavení Vám dávají informace o Vašem solárním zařízení, resp. Vám umožní zadání hodnot. Právě otevřené menu se zobrazí příslušným grafickým symbolem v horní řadě displeje. Menu Přehled obsažených funkcí Info Hlavní menu pro automatickou regulaci solárního zařízení. Zobrazení aktuálních naměřených hodnot Zobrazení stavu zařízení Zobrazení chybových hlášení Zobrazení provozních hodin a energ. výnosu (pokud je k disposici) Programování Změna a nastavení programovatelných hodnot nastavení (parametry) Ruční provoz Upozornění: Změny mohou negativně ovlivnit funkce zařízení Ruční zapínání a vypínání připojených čerpadel / ventilů Základní nastavení Informace o základních nastaveních pro funkci zařízení. Konečný uživatel může tyto parametry jen číst, avšak nemůže je měnit. Nezapomeňte prosím: Nastavení a změny smí provádět jen odborník! Podle provedení regulátoru je možné zvolit např. tato podmenu: Volba základního schématu Volba jazyka Ochrana kolektoru Zpětné chlazení Ochrana zařízení Ochrana proti mrazu Funkce trubicových kolektorů typ 1..3 Měření výnosu Multifunkční regulátor Ohřev Chlazení Signalizační hlásič prahové hodnoty Zvýšení zpětného chodu Funkce kotle na dřevo Diferenční regulátor Cirkulace Alarm Indikátor Návod k montáži a obsluze 20 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

7.1 Přehled: Konstrikce struktury menu 7.2 Menu Info V informačním menu se zobrazují všechny naměřené hodnoty a provozní stavy. Příklad pro okno zobrazení v informačním menu: Symbol zobrazuje: informační menu aktivní Přiřazení místa měření: kolektor Zobrazení aktuální naměřené hodnoty: 40,7 C Zobrazení minimální a maximální hodnoty teploty kolektoru (hodnoty lze vynulovat) Zobrazení: regulátor aktivní, Zobrazení: výstupy 1, 3, 4, 6 a 8 jsou aktivní. Zobrazí se vždy jen hodnoty specifické pro regulátor a hodnoty potřebné pro aktivování přídavných funkcí! Pokud je možné hodnoty vynulovat/ vrátit do původního stavu, můžete to provést následovně: Volba požadované hodnoty pomocí tlačítek Vynulování / vrácení do původní hodnoty tlačítkem Hlášení OK? potvrdit s = ne nebo = ano a Návod k montáži a obsluze 21 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

7.3 Menu Programování V tomto menu je možné zkontrolovat a v případě potřeby upravit všechny měnitelné parametry. V nastavení z výrobního závodu jsou hodnoty, které zpravidla zajišťují bezproblémovou funkci zařízení. Počet ukazovaných hodnot závisí na typu regulátoru a na nastavených přídavných funkcích. Zobrazují se jen aktuálně potřebné hodnoty. Komplexní zařízení vyžadují velký počet hodnot k naprogramování. Pro nejlepší možnou přehlednost jsou tyto shrnuty jako skupiny v podmenu. Jaká podmenu jsou k disposici, závisí na zvoleném schématu zařízení a na aktivovaných přídavných funkcích. 7.4 Menu Ruční provoz Pro účely servisu a testů je možné provozovat solární zařízení v ručním provozu. K tomu je možné vypnout a zapnout výstupy spínání 230V. Během ručního provozu se neprovádí žádná automatická regulace zařízení. Pro zamezení nepřístupných provozních stavů se po cca. 8 hodinách tohoto provozního režimu změní Indikace, a znovu se aktivuje automatická regulace. S alternativou Doběh ručně se dá na určitou dobu stanovit ruční provoz. V tomto časovém prostoru je možné pro účely servisu a testů opustit menu ručního provozu. Hodnoty nastavené v ručním provozu zůstanou během této doby zachovány. Tím je možní v informačním menu přečíst a kontrolovat naměřené hodnoty a provozní stavy. 7.4 Menu Základní nastavení Nastavení a změny v tomto menu smí provádět jen instalatér, resp. odborný personál. Špatná nastavení mohou negativně ovlivnit funkci regulátoru a solárního zařízení. 8 FUNKCE REGULÁTORU Regulátor je vybaven obsáhlými funkcemi k regulování a kontrole solárního zařízení. Zásadně lze rozlišovat mezi regulačními funkcemi pro plnění akumulační nádrže funkcemi pro ochranu zařízení a kontrolu zařízení přídavnými funkcemi. Popis možných funkcí regulátoru najdete v dokumentu Funkce regulátoru. Jakými funkcemi regulátor disponuje, závistí na provozním software a na zvoleném základním schématu. Ta jsou popsána v části návodu pro základní schémata. Návod k montáži a obsluze 22 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

9 DATOVÉ ROZHRANÍ - DATASTICK Regulátor je vybaven inovačním datovým rozhraním. Toto rozhraní umožňuje alternativně tyto funkce: Datalogging (s DataStick ) Dálkovou kontrolu zařízení s modemovým balíčkem Tyto funkce jsou alternativní. Pro využití bude potřeba další příslušenství (není součásti rozsahu dodávky), jako např. DataStick nebo modem 9.1 DataStick S Dataskickem je možné jednoduchým způsobem provádět výměnu dat mezi regulátorem a PC. Výhodou systému je, že se PC nemusí napojit na vlastní regulační přístroj, a tím je možné použít i stacionární počítače. Data DataSticku zůstanou trvale zachována i bez elektrického napájení. DataStick je možné bez přerušení regulační funkce a bez dalšího nářadí jednoduše zastrčit nebo vyjmout do/z horní strany přístroje. 9.2 Datalogging S DataSickem je možné ukládat všechna naměřená data, stavy zařízení a chybová hlášení v intervalech 1..30 minut (lze nastavit), a přenést na běžný PC. V každém datovém záznamu je také datum a hodinový čas. Celkem je možné na DataSticku uložit přes 16000 datových záznamů. V závislosti na nastaveném intervalu ukládání vyplyne následující doba trvání záznamu Interval Max. doba cca. 1 minuta 11 dní 5 minut 55 dní 30 minut 350 dní Funkce se spouští automaticky zasunutím DataSticku. Parametry jsou uloženy v DataSticku, a v případě potřeby je možné je upravit v menu Programování / Datalogging : Nastavení intervalu ukládání Volba jednoduchého (paměť se jednou plně přepíše) nebo cyklického ukládání (přepíší se stará data) Reset načtené paměti (existující data se vymažou, nový start) Nutné příslušenství: software PC k vyhodnocování zaznamenaných dat PC-adaptér rozhraní pro rozhraní USB SOLAREG DataStick Návod k montáži a obsluze 23 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

10 ODSTRANĚNÍ ZÁVAD Při poruchách zařízení se musí zásadně rozlišovat dvě kategorie: Poruchy, které rozpozná regulátor sám, a proto je možné je signalizovat Symbol má funkci sběrného hlášení poruchy. Poruchy, které zpravidla nelze signalizovat. 10.1 Poruchy s chybovým hlášením Zobrazení chyby v indikaci blikající blikající Chyba cirkulace Žádný průtok blikající Navíc při měření energetického výnosu Možné příčiny Přerušené vedení čidla Vadné čidlo Zkrat ve vedení čidla Vadné čidlo Chyba v připojení čerpadla Vadné čerpadlo Vzduch v zařízení Vadný průtokoměr Vadné spojení k průtokoměru Přerušené vedení čidla Vadné čidlo Opatření Zkontrolovat vedení Zkontrolovat odpor čidla, popř. vyměnit čidlo Zkontrolovat vedení Zkontrolovat odpor čidla, popř. vyměnit Zkontrolovat kabelový rozvod Zkontrolovat čerpadlo Zkontrolovat zařízení Zkontrolovat, zda se při běžícím zařízení pohybuje oběžné kolo počitadla (pokud je vidět) Zkontrolovat vedení Zkontrolovat vedení Zkontrolovat odpor čidla, popř. vyměnit čidlo Návod k montáži a obsluze 24 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

10.2 Poruchy bez chybového hlášení Poruchy a chybné funkce, které se nezobrazí, můžete zkontrolovat podle následující tabulky, a zjistit možné příčiny a jejich zdroje. Pokud nelze poruchu odstranit podle popisu, musíte se obrátit na dodavatele, resp. na instalatéra. Chyby, které se týkají síťového napětí 230V/AC, smí odstranit výhradně odborník! Zobrazení chyby v Možné příčiny Opatření indikaci Žádná funkce indikace Žádné síťové napětí 230V Zapnout, resp. připojit regulátor Zkontrolovat domovní pojistku pro přípoj Regulátor nepracuje Symbol Čerpadlo se otáčí, ale čerpadlo nepracuje Vadná vnitřní pojistka přístroje Vadný přístroj Regulátor je v ručním provozu Není splněna podmínka pro zapnutí Přípoj k čerpadlu přerušen Čerpadlo uvázlo Žádné napětí na výstupu zapojení Zkontrolovat pojistku, případně vyměnit za novou, typ 2A/T. Zkontrolovat komponenty 230V na zkrat Konzultovat s dodavatelem Opustit menu Ručně Počkat, až bude splněna podmínka pro zapnutí Zkontrolovat kabel k čerpadlu Zprovoznit čerpadlo Konzultovat s dodavatelem Ukazování teploty silně kolísá v krátkých intervalech Kabely čidel jsou položeny v blízkosti vedení 230V Dlouhá vedení čidel, prodloužena bez stínění Vadný přístroj Kabely čidel položit jinak Odstínit kabely čidel Zastínit kabely čidel Konzultovat s dodavatelem Návod k montáži a obsluze 25 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

Těleso skříně 11 TECHNICKÉ ÚDAJE Materiál 100% recyklovatelná ABS-skříň pro montáž na stěnu Rozměry L x Š x H v mm, hmotnost 175 x 134 x 56; cca. 360 g Třída ochrany IP20 podle VDE 0470 Elektrické hodnoty Provozní napětí AC 230 V, 50 Hz, -10 +15% Stupeň rádiového rušení N podle VDE 0875 Max. průřez kabelu 2,5 mm 2 jemný/jednožilový Přípoje 230V Snímač teploty Pt1000, 1,000 při 0 C Rozsah teploty -30 C..+250 C Zkušební napětí 4 kv 1 min podle VDE 0631 Spínací napětí výkon každého výstupu sepnutí 230V / 1A/ cca. 230VA pro cos = 0,7-1,0 4A / cca. 900VA maximálně Jištění Jemná pojistka 5 x 20mm, 4A/T (4 A, nosná) Ostatní Doporučené průtokoměry PVM 1,5/90 18500l/h, Tmax. =90 C, 10l/impuls Provozní teplota 0 +50 C Teplota skladování -10 +65 C Změny ve smyslu technického pokroku vyhrazeny! 12 TABULKA ODPORŮ PT1000 Správnou funkci snímačů teploty je možné zkontrolovat ohmmetrem podle následující tabulky odporových teploměrů: Teplota ve C Odpor v ohm Teplota ve C Odpor v ohm -30 882 60 1323-20 921 70 1271-10 960 80 1309 0 1000 90 1347 10 1039 100 1385 20 1077 120 1461 30 1116 140 1535 40 1155 200 1758 50 1194 Návod k montáži a obsluze 26 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011

13 ZÁRUČNÍ USTANOVENÍ Regulační přístroj se dodává pečlivě vyrobený a zkontrolovaný na automatickém zkušebním pracovišti. Pokud by se vyskytly poruchy, zkontrolujte nejdříve, zda se jedná o chybu obsluhy / nastavení nebo o chybu zařízení. Dále je nutné zkontrolovat přípoje čerpadla a snímačů teploty. Westech-Solar OHG poskytuje podle níže uvedených ustanovení záruku po dobu 24 měsíců od datumu nákupu. a) Záruka platí při výskytu věcné závady koupeného předmětu. Pokud závada spočívá v chybné obsluze, překročení přípustných technických údajů, špatném propojení, nedovolených technických změnách na přístroji ze strany kupujícího nebo jiné firmy než je Westech-Solar OHG, tak v žádném případě nelze za tyto závady ručit. b) Plnění ze záruky předpokládá písemné sdělení, které detailně popisuje závadu, a předložení kopie zákaznické faktury. Záruční plnění se provádí podle svobodné volby Westech-Solar OHG. - opravou (vylepšením) nebo - dodávkou funkční náhradní věci. Maximální doba trvání opravy je 1 měsíc od příchodu přístroje do Westech-Solar OHG. Pokud selžou dva pokusy o opravu, tak má kupující nárok na dodávku náhradní funkční věci. Při dodávce náhradní věci běží do té míry nová záruka, odpovídající těmto podmínkám. c) Každé další záruční plnění (odstoupení od smlouvy, snížení ceny) je vyloučeno. Nároky ze záruky přísluší jen kupujícímu a nejsou přenosné. Při závadách během záruční doby uvědomte nejdříve dodavatele / instalatéra. Při zpětných zásilkách musí být přiložen popis závady, pokud možno schéma zařízení a schéma kabeláže. 14 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My, Westech-Solar OHG, prohlašujeme v plné odpovědnosti, že výrobek, typ 1317 odpovídá těmto směrnicím: SMĚRNICE 2004/108/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY z 15.12.2004 k harmonizaci právních předpisů členských států o elektromagnetické snášenlivosti a ke zrušení směrnice 89/336/ES Zákon o elektromagnetické snášenlivosti provozních prostředků (EMVG) z 26. února 2008 SMĚRNICE 2006/95/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY z 12. prosince 2006 k harmonizaci právních předpisů členských států týkající se elektrických provozních prostředků k použití v rámci určitých mezí napětí. DIN EN 61326-1; VDE 0843-20-1:2006-10 Elektrické měřící, řídící, regulační a laboratorní přístroje Požadavky EMV část 1: Všeobecné požadavky (IEC 61326-1:2005); německé znění EN 61326-1:2006 DIN EN 61326-2-2; VDE 0843-20-2-2:2006-10 Elektrické měřící, řídící, regulační a laboratorní přístroje Požadavky EMV část 2-2: Zvláštní požadavky zkušební uspořádání, provozní podmínky a výkonové vlastnosti pro přenosné zkušební, měřící a kontrolní přístroje pro použití v elektrických napájecích sítích nízkého napětí (IEC 61326-2-2:2005); německé znění EN 61326-2-2:2006 Návod k montáži a obsluze 27 1317BED042-10A-E, Stav 07/2011