Lexmark E460dn a E460dw



Podobné dokumenty
5210n / 5310n Stručná příručka

VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU:

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

Zakládání papíru do standardního zásobníku na 250 listů

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

350 Series. Řešení problémů s instalací

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.

Stručná příručka. Stručná příručka A63P J - 1 -

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Uživatelská příručka. Čeština

Uživatelská příručka tiskárny 6500 Series

Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580

Informace o bezpečnosti

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

Stručná příručka. Stručná příručka A63N J - 1 -

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

Průvodce instalací software

DWL-G122 bezdrátový USB adaptér. Pokud některá z výše uvedených položek chybí, kontaktujte prodejce.

Bezdrátový router AC1750 Smart

PRÁVA VLÁDY SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel

Požadavky pro konfiguraci internetového připojení

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2

Řada X54x. Uživatelská příručka. Typy zařízení: 7525 Čísla modelů: 131, 133, 138, 332, 333, 336, 337, 352, 356, 382, 383, 386, 387

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

6300 Series All-In-One

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka

Průvodce nastavením bezdrátové sítě NPD CS

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Stručný návod k obsluze Instalace ovladače WLAN USB adaptéru GW- 7200U pro Windows 98SE, ME, 2000 a XP

Průvodce Wi-Fi Direct

DWL-G122 AirPlus G TM Vysokorychlostní g USB bezdrátový adaptér

Základy bezdrátových sítí

Průvodce instalací softwaru

Stručná příručka.

Průvodce nastavením Wi-Fi

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

NPS-520 Multifunkční tiskový server

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Ovládací panel

Česká verze. Instalace hardwaru. Instalace ve Windows XP a Vista

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

Aplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs

STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)

Možnost skla pro předlohy

Průvodce nastavením hardwaru

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

Datacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

Upozornění před instalací

Řady C734 a C736. Uživatelská příručka.

Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci

Bezdrátový router AC1600 Smart

LaserJet Pro M501. Uživatelská příručka. M501n M501dn.

Uživatelská příručka. Linksys PLEK500. Síťový adaptér Powerline

ZÁKLADNÍ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO SÍŤOVÉ FAXOVÁNÍ

Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.

Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2

Instalace hardwaru. Instalace hardwaru

Krok č. 1. SAGEM 840. ADSL USB modem. Jednoduchý instalační návod

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.

Vložte disk Sweex CD-ROM do CD mechaniky a klikněte na Drivers and Software (Ovladače a software).

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

LW057 SWEEX bezdrátová PCI síťová karta 54 MBPS

PT Instalace programového vybavení

DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2.4 GHz bezdrátový PCI adaptér

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel

Popis domovské obrazovky

Stručný návod k obsluze Instalace ovladače GW-7100U pod Windows 98, ME, 2000 a XP Instalace obslužného programu pod Windows 98, ME, 2000 and XP

Instalace programového vybavení

Stručný Průvodce (Čeština)

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

LASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401

Provozní pokyny Softwarová příručka

2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další

Stručný návod k obsluze Nainstalujte ovladač GW-7100PCI pro Windows 98, ME, 2000 and XP

EW-7416APn V2 & EW-7415PDn Průvodce instalací pro Macintosh

Česká verze. Instalace ve Windows XP a Vista

Dvoupásmový bezdrátový gigabitový router N900

MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU

Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií

ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru

Transkript:

Lexmark E460dn a E460dw Návod k použití Květen 2008 www.lexmark.cz Lexmark a logo Lexmark s diamantem jsou obchodní značky společnosti Lexmark International, Inc., registrované v USA a/nebo jiných zemích. Všechna ostatní práva jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. 2008 Lexmark International, Inc. Všechna práva vyhrazena. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550

Obsah Bezpečnostní informace...9 Tiskárna...11 Vyhledání informací o tiskárně... 11 Konfigurace tiskárny... 13 Ovládací panel tiskárny... 17 Používání standardního výstupního zásobníku a zarážky papíru... 21 Dodatečné nastavení tiskárny...23 Výběr umístění tiskárny... 23 Instalace interního volitelného příslušenství... 24 Dostupné volitelné příslušenství... 24 Přístup k systémové desce za účelem instalace interního volitelného příslušenství... 25 Instalace paměťové karty... 26 Instalace paměti Flash nebo firmwarové karty... 30 Instalace hardwarového volitelného příslušenství...... 32 Instalace podavače na 250 nebo 550 listů... 32 Zapojení kabelů... 33 Instalace tiskárny do kabelové sítě... 34 Instalace softwaru tiskárny... 37 Nastavení bezdrátového tisku... 38 Informace k nastavení tiskárny v bezdrátové síti... 38 Instalace tiskárny v bezdrátové síti (Windows)... 39 Instalace tiskárny v bezdrátové síti (Windows)... 41 Ověření nastavení tiskárny... 44 Tisk stránky s nastavením nabídek... 44 Tisk stránky s nastavením sítě... 44 Vkládání papíru a speciálních médií...46 Nastavení velikosti papíru (Paper Size) a typu papíru (Paper Type)... 46 Konfigurace a nastavení univerzálního papíru... 46 Naplnění standardního zásobníku na 250 listů... 48 Naplnění volitelného zásobníku na 250 nebo 550 listů... 54 Používání víceúčelového podavače... 56 Obsah 3

Propojování a rozpojování zásobníků... 63 Propojování zásobníků... 63 Rozpojení zásobníků... 63 Přiřazení názvu vlastního typu <x> (Custom type <x>)... 63 Změna názvu vlastního typu <x> (Custom Type <x>)... 64 Pokyny k papíru a speciálním médiím...65 Pokyny k papíru... 65 Technické údaje o papíru... 65 Nevhodný papír... 66 Výběr papíru... 66 Výběr předtištěných formulářů a hlavičkového papíru... 67 Používání recyklovaného papíru a jiných kancelářských papírů... 67 Skladování papíru... 68 Podporované velikosti, typy a gramáže papíru... 68 Typy a gramáže papíru podporované tiskárnou... 68 Velikosti papíru podporované tiskárnou... 69 Kapacity papíru... 71 Tisk...73 Tisk dokumentu...... 73 Tisk na speciální média... 74 Tipy pro používání hlavičkového papíru... 74 Tipy pro používání transparentních fólií... 75 Tipy pro používání obálek... 76 Tipy pro používání štítků... 76 Tipy pro používání karet... 77 Tisk důvěrných a jiných pozastavených úloh... 78 Pozastavení úloh v tiskárně... 78 Tisk důvěrných a jiných pozastavených úloh... 79 Tisk informačních stránek... 80 Tisk seznamu vzorových písem... 80 Tisk seznamu adresářů... 81 Tisk stránek k testu kvality tiskárny... 81 Zrušení tiskové úlohy...... 82 Zrušení tiskové úlohy z ovládacího panelu tiskárny... 82 Zrušení tiskové úlohy z počítače... 82 Obsah 4

Odstranění zaseknutého papíru...84 Jak předcházet zaseknutí papíru... 84 Vyhledání zaseknutého papíru v dráze papíru... 85 Přístup k oblastem se zaseknutým papírem... 85 Zaseknutý papír č. 200... 88 Zaseknutý papír č. 201... 90 Zaseknutý papír č. 202... 91 Zaseknutý papír č. 231... 93 Zaseknutý papír č. 233... 94 Zaseknutý papír č. 234... 95 Zaseknutý papír č. 235... 96 Zaseknutý papír č. 242... 97 Zaseknutý papír č. 251... 98 Nabídky tiskárny...100 Seznam nabídek...100 Nabídka Papír (Paper)...101 Nabídka Výchozí zdroj (Default Source)...101 Nabídka Velikost a typ papíru (Paper Size/Type)...101 Nabídka Konfigurace MP (Configure MP)...105 Nabídka Nahrazení velikosti (Substitute Size)...105 Nabídka Povrch papíru (Paper Texture)...105 Nabídka Gramáž papíru (Paper Weight)...107 Nabídka Zakládání papíru (Paper Loading)...109 Nabídka Vlastní typy (Custom Types)...110 Nabídka Univerzální nastavení (Universal Setup)...111 Nabídka Výkazy (Reports)...112 Nabídka Výkazy (Reports)...112 Nabídka Síť a porty (Network/Ports)...113 Nabídka Aktivní síťová karta (Active NIC)...113 Nabídka Síť (Network)...114 Nabídka Hlášení sítě (Network Reports)...115 Nabídka Síťová karta (Network Card)...116 Nabídka TCP/IP...116 Nabídka IPv6...118 Nabídka Bezdrátové připojení (Wireless)...118 Obsah 5

Nabídka AppleTalk...119 Nabídka NetWare...119 Nabídka LexLink...120 Nabídka USB...121 Nabídka Paralelní port (Parallel)...123 Nabídka Nastavení SMTP (SMTP Setup)...125 Nabídka Zabezpečení (Security)...127 Nabídka Různé (Miscellaneous)...127 Nabídka Důvěrný tisk (Confidential Print)...128 Nabídka Protokol auditu zabezpečení (Security Audit Log)...128 Nabídka Nastavení data a času (Set Date/Time)...129 Nabídka Nastavení (Settings)...130 Nabídka Obecné nastavení (General Settings)...130 Nabídka Instalace (Setup)...134 Nabídka Dokončení (Finishing)...136 Nabídka Kvalita (Quality)...138 Nabídka Nástroje (Utilities)...139 Nabídka XPS...140 Nabídka PDF...140 Nabídka PostScript...141 Nabídka Emulace písem PCL (PCL Emul)...141 Nabídka HTML...144 Nabídka Obraz (Image)...145 Nabídka Nápověda (Help)...146 Hlášení tiskárny...147 Seznam stavových a chybových hlášení...147 Údržba tiskárny...163 Čištění exteriéru tiskárny...163 Skladování spotřebního materiálu...163 Úspora spotřebního materiálu...164 Zjištění stavu spotřebního materiálu z počítače v síti...164 Objednávání spotřebního materiálu...165 Objednávání kazet s tonerem...165 Objednávání sady fotoválce...166 Objednávání sady pro údržbu...166 Výměna spotřebního materiálu...167 Výměna tiskové kazety...167 Obsah 6

Výměna sady fotoválce...169 Recyklace produktů Lexmark......172 Přemístění tiskárny...172 Před přemístěním tiskárny...172 Přemístění tiskárny na jiné místo...173 Přeprava tiskárny...173 Administrativní podpora...174 Zjištění informací o pokročilých síťových nastaveních a správě...174 Používání zabudovaného webového serveru (EWS)...174 Kontrola virtuálního displeje...174 Zjištění stavu zařízení...175 Prohlížení hlášení...175 Konfigurace oznámení o spotřebním materiálu...175 Úprava nastavení důvěrného tisku...175 Nastavení úsporného režimu (Power Saver)...176 Nastavení e-mailových výstražných hlášení...177 Obnovení výchozích nastavení z výroby...177 Řešení problémů...179 Řešení základních problémů s tiskárnou...179 Displej ovládacího panelu je prázdný nebo zobrazuje pouze kosočtverce...179 Řešení problémů s tiskem...179 Důvěrné a jiné pozastavené úlohy se netisknou...180 Vícejazyčné PDF soubory se netisknou...181 Tisk úlohy trvá déle, než je obvyklé...181 Úloha se tiskne z nesprávného zásobníku nebo na nesprávné médium...181 Tisknou se nesprávné znaky...182 Propojení zásobníků nefunguje...182 Velké úlohy se nekompletují...182 Dochází k neočekávaným zastavením stránky...183 Obálky se během tisku slepují...183 Řešení problémů s příslušenstvím...183 Volitelné příslušenství po instalaci nefunguje nebo funguje nesprávně...183 Podavače...184 Paměťová karta Flash...184 Obsah 7

Paměťová karta...184 Řešení problémů s podáváním papíru...185 Papír se často zasekává...185 Po odstranění zaseknutého papíru zůstane hlášení o zaseknutí zobrazené...185 Zaseknutá stránka se po odstranění zaseknutého papíru znovu nevytiskne...186 Řešení problémů s kvalitou tisku...187 Určení problémů s kvalitou tisku...187 Prázdné strany...188 Znaky mají zubaté nebo nestejné okraje...188 Oříznuté obrázky...189 Šedé pozadí...189 Stíny ( duchové )...189 Nesprávné okraje...190 Zvlněný papír...191 Příliš tmavý tisk...191 Příliš světlý tisk...192 Šikmý tisk...193 Na stránce se nachází tonerové šmouhy nebo stíny na pozadí...193 Toner se stírá z papíru...194 Tonerové skvrny na výtisku......194 Kvalita tisku na průhlednou fólii je špatná...195 Vodorovné pruhy na výtisku...195 Svislé pruhy na výtisku...196 Na průhledných fóliích nebo papírech se objevují souvislé černé nebo bílé pruhy...197 Zabudovaný webový server se nespustí...197 Zkontrolujte nastavení sítě...197 Zkontrolujte síťové připojení...197 Kontaktování zákaznické podpory...198 Upozornění...199 Informace o produktu...199 Upozornění ohledně vydání...199 Spotřeba energie...208 Obsah 8

Bezpečnostní informace Připojte napájecí kabel do řádně uzemněné elektrické zásuvky, která se nachází v blízkosti produktu a je snadno přístupná. UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení elektrických a ni jiných kabelů (napájení, telefon atd.) za bouřky. Služby nebo opravy, které nejsou popsány v uživatelské dokumentaci, svěřte autorizovaným servisním technikům. Tento produkt byl vyroben, otestován a schválen tak, aby při použití specifických součástí Lexmark vyhovoval přísným globálním bezpečnostním normám. Bezpečnostní funkce některých částí nemusí být vždy zjevné. Výrobce neodpovídá za použití jiných náhradních dílů. UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Dbejte na to, aby veškeré vnější kabely (např. ethernetové a telefonní) byly připojeny v označených vstupních zástrčkách. UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Tento produkt používá laser. Použití ovládacích prvků, úprav a provádění postupů jiných, než jaké jsou popsány v tomto dokumentu, může způsobit vystavení škodlivému záření. Produkt využívá proces tisku, při němž dochází k zahřívání tiskových médií. Vznikající teplo může způsobit poškození tiskového média. Aby byla vyloučena možnost uvolňování škodlivin, je nutné, abyste se seznámili s částí provozních pokynů, která obsahuje pokyny k výběru tiskových médií. UPOZORNĚNÍ HORKÝ POVRCH: Zapékací jednotka a vnitřek tiskárny poblíž ní mohou být horké. Za účelem snížení rizika poranění o horký povrch nechte povrch vychladnout před vytažením papíru z této oblasti. UPOZORNĚNÍ HORKÝ POVRCH: Vnitřek tiskárny by mohl být horký. Aby se snížilo riziko poranění od horké součásti, nechte povrch před tím, než se ho budete dotýkat, vychladnout. UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Ke zdvižení tiskárny použijte rukojeti na jejích stranách a až budete tiskárnu pokládat, dejte pozor na to, abyste pod ní nenechali prsty. UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Napájecí kabel nekruťte, neohýbejte, nemačkejte a nepokládejte na něj těžké předměty. Zabraňte odírání kabelu a vystavení kabelu tlaku. Zamezte jeho přiskřípnutí mezi dvěma objekty, například mezi nábytkem a stěnou. Při špatném zacházení s napájecím kabelem hrozí nebezpečí požáru či úrazu elektrickým proudem. Stav napájecího kabelu pravidelně kontrolujte a pokuste se rozpoznat znaky nesprávného používání. Před kontrolou kabel odpojte od elektrické sítě. Bezpečnostní informace 9

UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Budete-li přistupovat k systémové desce vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, než budete pokračovat. Jsou-li k tiskárně připojena další zařízení, pak je rovněž vypněte a odpojte jakékoli kabely vedoucí k tiskárně. UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud instalujete doplňkový zásobník až po instalaci tiskárny, vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, než budete pokračovat. UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud instalujete interní volitelné příslušenství, paměťovou kartu, paměťové karty Flash nebo firmwarovou kartu až po instalaci tiskárny, vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, než budete pokračovat. Jsou-li k tiskárně připojena další zařízení, pak je rovněž vypněte a odpojte jakékoli kabely vedoucí k tiskárně. UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Budete-li přistupovat k systémové desce nebo instalovat volitelný hardware nebo paměťová zařízení až po instalaci tiskárny, vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, než budete pokračovat.. Jsou-li k tiskárně připojena další zařízení, pak je rovněž vypněte a odpojte jakékoli kabely vedoucí k tiskárně. UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Abyste se vyhnuli riziku zasažení elektrickým proudem při čištění vnějšího povrchu tiskárny, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky a odpojte od tiskárny všechny kabely, než budete pokračovat. UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU: Před přemísťováním tiskárny předejděte nebezpečí poranění osob nebo poškození tiskárny postupem podle následujících pokynů: Před přemísťováním tiskárnu vždy vypněte tlačítkem napájení. Před přemísťováním odpojte vždy od tiskárny všechny kabely a šňůry. Zvedněte tiskárnu z volitelného zásobníku a položte ji stranou. Nikdy se nepokoušejte zvedat tiskárnu i se zásobníkem. Poznámka: Ke zdvižení tiskárny použijte rukojeti na jejích stranách a až budete tiskárnu pokládat, dejte pozor na to, abyste pod ní nenechali prsty. Bezpečnostní informace 10

Tiskárna Vyhledání informací o tiskárně Informace o Nastavení (Setup) Popis V informacích o Nastavení (Setup) získáte pokyny k instalaci tiskárny. Podle potřeby použijte pokyny pro místní, síťové nebo bezdrátové nastavení. Kde hledat Informace o Nastavení (Setup) najdete na boční straně obalu tiskárny nebo na webové stránce společnosti Lexmark www.lexmark.com. Nápověda (Help) Popis Nápověda (Help) poskytuje pokyny k používání softwaru. Kde hledat Při práci v kterémkoli softwarovém programu společnosti Lexmark klepněte na položku Help (Nápověda), Tips (Tipy) Help (Nápověda), nebo Help (Nápověda) Help Topics (Témata nápovědy). Tiskárna 11

Zákaznická podpora Popis Telefonická podpora E-mailová podpora Kde hledat Telefonní čísla a provozní doba podpory se liší v jednotlivých zemích nebo oblastech. Navštivte naši webovou stránku www.lexmark.com (resp. www. lexmark.cz). Vyberte zemi nebo oblast a potom klepněte na odkaz Customer Support (Zákaznická podpora). Poznámka: Podrobnosti o kontaktování společnosti Lexmark najdete na záručním listu dodávaném s tiskárnou. E-mailová podpora se liší v jednotlivých zemích nebo oblastech a není všude dostupná. Navštivte naší webovou stránku www.lexmark.com (resp. www. lexmark.cz). Vyberte zemi nebo oblast a potom klikněte na odkaz Customer Support (Zákaznická podpora). Poznámka: Podrobnosti o kontaktování společnosti Lexmark najdete na záručním listu dodávaném s tiskárnou. Tiskárna 12

Konfigurace tiskárny Základní model Na následujícím obrázku je zobrazena přední část tiskárny a její základní funkce a součásti: 1 Uvolňovací tlačítko předních dvířek 2 Zarážka papíru 3 Standardní výstupní zásobník 4 Ovládací panel tiskárny 5 Dvířka systémové desky 6 Standardní zásobník na 250 listů (Zásobník 1) 7 Dvířka víceúčelového podavače 8 Přední dvířka Tiskárna 13

Na následujícím obrázku je zobrazena zadní část tiskárny a její základní funkce a součásti: 1 Zadní dvířka 2 Ethernetový port 3 Port USB 4 Paralelní port Poznámka: Máte-li bezdrátový model tiskárny, je na tomto místě připojena bezdrátová anténa. Bezdrátová anténa nahrazuje u bezdrátového modelu tiskárny paralelní port. 5 Zásuvka pro připojení napájecího kabelu tiskárny 6 Síťové tlačítko 7 Uzamykací zařízení Tiskárna 14

Nakonfigurované modely Na následující ilustraci je zobrazena tiskárna vybavená volitelným zásobníkem na 250 listů: 1 Uvolňovací tlačítko předních dvířek 2 Zarážka papíru 3 Standardní výstupní zásobník 4 Ovládací panel tiskárny 5 Dvířka systémové desky 6 Standardní zásobník na 250 listů (Zásobník 1) 7 Volitelný zásobník na 250 listů (Zásobník 2) 8 Dvířka víceúčelového podavače 9 Přední dvířka Tiskárna 15

Na následující ilustraci je zobrazena tiskárna vybavená volitelným zásobníkem na 550 listů: 1 Uvolňovací tlačítko předních dvířek 2 Zarážka papíru 3 Standardní výstupní zásobník 4 Ovládací panel tiskárny 5 Dvířka systémové desky 6 Standardní zásobník na 250 listů (Zásobník 1) 7 Volitelný zásobník na 550 listů (Zásobník 2) 8 Dvířka víceúčelového podavače 9 Přední dvířka Tiskárna 16

Ovládací panel tiskárny Na následující ilustraci je zobrazen ovládací panel tiskárny: Tiskárna 17

V následujících ilustracích a tabulkách nalezete další informace o položkách ovládacího panelu tiskárny: Položka ovládacího panelu 1 Tlačítko Menus (Nabídky)( ) Popis Zobrazení nabídek. Poznámka: Nabídky jsou dostupné pouze tehdy, je-li tiskárna ve stavu Ready. Tiskárna 18

Položka ovládacího panelu 2 Tlačítko Back (Zpět) ( ) Popis Obnoví přecházející hlášení zobrazené na displeji. 3 Tlačítko Stop (Zastavit) ( ) Stisknutí tohoto tlačítka zastaví aktivitu tiskárny. Při stisknutí v průběhu tisku se okamžitě zobrazí hlášení Stopping. Potom se zobrazí obrazovka Stopped s nabídkou nastavení, která lze zvolit. 4 Světelný indikátor Zobrazuje stav tiskárny: Vypnuto Tiskárna je vypnutá. Bliká zeleně Tiskárna se zahřívá, zpracovává data nebo tiskne. Svítí zeleně Tiskárna je zapnutá, ale nečinná. Bliká červeně Je nutný zásah operátora. Tiskárna 19

Položka ovládacího panelu Popis 1 Displej Zobrazuje hlášení o stavu tiskárny a o problémech, které je potřeba vyřešit. Displej také dokáže zobrazit obrázky pokynů Show Me, které znázorňují způsob provedení úkolu, jakým je například odstranění zaseknutého papíru. 2 Select (Vybrat)( ) Zobrazení nabídky a první položky v nabídce (takzvaná položka nabídky). Otevření položky nabídky a zobrazení dostupných hodnot nebo nastavení. Aktuálně vybrané nastavení je označeno hvězdičkou (*). Uložení zobrazené hodnoty jako nového uživatelského vybraného nastavení. Poznámka: Nově zvolené nastavení zůstane nastaveno jako uživatelské až do uložení nového nastavení, nebo do obnovení výchozího nastavení z výroby. Nastavení vybraná v softwarové aplikaci lze také změnit nebo přepsat uživatelské nastavení z ovládacího panelu tiskárny. 3, 4, 5, 6 Navigační tlačítka Stisknutím tlačítka šipky nahoru nebo dolů lze procházet nabídky, jejich položky a nastavení nabídek (takzvané hodnoty nebo volby), nebo se posouvat mezi obrazovkami a volbami nabídek. Poznámka: Každým stisknutím tlačítka šipky nahoru nebo dolů se v každém seznamu posunete o jednu položku. Stisknutím šipky doprava nebo doleva snížíte nebo zvýšíte hodnotu, nebo procházíte textem, který roluje na další obrazovku. Tiskárna 20

Položka ovládacího panelu Popis 1 Klávesnice Zadávání číslic a symbolů v případě, že obrazovka na displeji obsahuje políčko, které akceptuje takové položky. Používání standardního výstupního zásobníku a zarážky papíru Do standardního výstupního zásobníku lze umístit až 150 listů papíru s gramáží 75 g/m2. Zásobník shromažďuje tiskové úlohy vytištěnou stranou dolů. Ve standardním výstupním zásobníku je umístěna zarážka papíru, která brání vyklouznutí papíru z přední části zásobníku při ukládání papíru. Zarážka papíru také pomáhá k plynulejšímu ukládání papíru. Tiskárna 21

Chcete-li zarážku papíru otevřít, zatáhněte za ni, aby se překlopila dopředu. Při tisku na transparentní fólie nenechávejte zarážku papíru v otevřené poloze. Transparentní fólie by se mohly pomačkat. Před přemísťováním tiskárny zkontrolujte, že je zarážka papíru zavřená. Tiskárna 22

Dodatečné nastavení tiskárny Po dokončení každého dodatečného nastavení tiskárny vytiskněte stránku s nastaveními nabídek a zkontrolujte, zda je volitelné příslušenství tiskárny nainstalované správně. Podrobnosti naleznete v části Tisk stránky s nastavením nabídek na str. 44. Na vytištěné stránce se zobrazí názvy volitelného příslušenství, je-li správně nainstalované. Pokud jste ještě neprovedli žádné změny nastavení položek nabídek, obsahují stránky s nastaveními nabídek všechna výchozí nastavení z výroby. Po nastavení a uložení jiných nastavení v nabídkách se při tisku této stránky zobrazí i výchozí nastavení z výroby. Uložená nastavení se nazývají uživatelské předvolby, protože uživatel tyto hodnoty vybral a uložil jako nová nastavení. Uživatelské předvolby se nemění do doby, než znova zobrazíte nabídku, změníte hodnotu a uložíte ji. Vedle každého výchozího nastavení z výroby se zobrazí hvězdička (*). Od okamžiku platnosti uživatelské předvolby se ale hvězdička na displeji zobrazuje vedle uživatelem nastavené hodnoty. Výchozí nastavení z výroby lze obnovit. Podrobnosti naleznete v části Obnovení výchozích nastavení z výroby na str. 177. Výběr umístění tiskárny Při výběru umístění tiskárny ponechte dostatek prostoru pro otevírání zásobníků, krytů a dvířek. Pokud plánujete instalovat nějaké doplňky, ponechte dostatek místa i pro ně. Je důležité: Zajistit proudění vzduchu v místnosti v souladu s nejnovější revizí standardu ASHARE 62. Použít rovnou, robustní a stabilní plochu. Udržujte tiskárnu: Mimo přímé proudění vzduchu z klimatizací, topných těles či ventilátorů. Mimo přímé sluneční světlo, extrémní vlhkost či kolísání teplot. V čistotě, suchu a bez prachu. Pro správné odvětrání ponechte okolo tiskárny následující doporučené Dodatečné nastavení tiskárny 23

5 1 4 3 2 1 Zadní strana 300 mm 2 Přední strana 300 mm 3 Pravá strana 200 mm 4 Levá strana 12,7 mm 5 Horní strana 300 mm Instalace interního volitelného příslušenství UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud instalujete interní volitelné příslušenství, paměťovou kartu nebo firmwarovou kartu až po instalaci tiskárny, vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, než budete pokračovat. Jsou-li k tiskárně připojena další zařízení, pak je rovněž vypněte a odpojte všechny kabely vedoucí k tiskárně. Konektivitu tiskárny a kapacitu paměti lze upravit přidáním volitelných karet. Pokyny v této části popisují instalaci dostupných karet. Pokyny lze použít i k vyhledání karty, kterou chcete vyjmout. Dostupné volitelné příslušenství Paměťové karty Paměť tiskárny Paměť Flash Dodatečné nastavení tiskárny 24

Písma Firmwarové karty Bar Code Forms Card PrintCryption Přístup k systémové desce při instalaci interního volitelného příslušenství UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Budete-li přistupovat k systémové desce, vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, než budete pokračovat. Jsou-li k tiskárně připojena další zařízení, pak je rovněž vypněte a odpojte všechny kabely vedoucí k tiskárně. 1 Když stojíte čelem k tiskárně, dvířka pro přístup k systémové desce jsou na pravé straně. Otevřete dvířka pro přístup k systémové desce. Dodatečné nastavení tiskárny 25

2 Podle následující ilustrace vyhledejte příslušný konektor. Upozornění nebezpečí poškození: Elektronické součásti systémové desky mohou být snadno poškozeny statickou elektřinou. Předtím, než se dotknete elektronických součástí nebo konektorů na systémové desce, se dotkněte některé kovové součásti tiskárny. 1 Ethernetový port Poznámka: Ethernetovým portem jsou vybaveny pouze síťové modely. 2 Port USB 3 Paralelní port 4 Konektor paměťové karty 5 Konektor volitelné karty 6 Konektor volitelné karty Instalace paměťové karty UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Budete-li přistupovat k systémové desce nebo instalovat volitelný hardware nebo paměťová zařízení až po instalaci tiskárny, vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, než budete pokračovat. Jsou-li k tiskárně připojena další zařízení, pak je rovněž vypněte a odpojte jakékoli kabely vedoucí k tiskárně. Upozornění nebezpečí poškození: Elektronické součásti systémové desky mohou být snadno poškozeny statickou elektřinou. Předtím, než se dotknete elektronických součástí nebo konektorů na systémové desce, se dotkněte některé kovové součásti tiskárny. Dodatečné nastavení tiskárny 26

Volitelnou paměťovou kartu můžete zakoupit samostatně a připojit ji k systémové desce. Instalace paměťové karty: 1 Zajistěte si přístup k systémové desce. 2 Vybalte paměťovou kartu. Poznámka: Vyvarujte se dotyku v místě připojení podél hrany karty. Dodatečné nastavení tiskárny 27

3 Zarovnejte paměťovou kartu vůči konektorům na systémové desce. Pokud ještě nejsou západky na konektoru otevřené, zatlačením je otevřete. Dodatečné nastavení tiskárny 28

4 Nasouvejte paměťovou kartu do konektoru, dokud západky nezapadnou na svá místa. 5 Zavřete dvířka pro přístup k systémové desce. Dodatečné nastavení tiskárny 29

Instalace paměti Flash nebo firmwarové karty Systémová deska je vybavena dvěma konektory pro volitelnou paměť Flash nebo pro firmwarovou kartu. Lze nainstalovat pouze jednu z nich, ale konektory jsou zaměnitelné. UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud instalujete interní volitelné příslušenství, paměťovou kartu nebo firmwarovou kartu až po instalaci tiskárny, vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, než budete pokračovat. Jsou-li k tiskárně připojena další zařízení, pak je rovněž vypněte a odpojte všechny kabely vedoucí k tiskárně. Upozornění nebezpečí poškození: Elektronické součásti systémové desky mohou být snadno poškozeny statickou elektřinou. Předtím, než se dotknete elektronických součástí nebo konektorů na systémové desce, se dotkněte některé kovové součásti tiskárny. 1 Otevřete dvířka pro přístup k systémové desce. 2 Vybalte kartu. Poznámka: Vyvarujte se dotyku v místě připojení podél hrany karty. Dodatečné nastavení tiskárny 30

3 Uchopte kartu za okraje a zarovnejte plastické konektory na paměti Flash s otvory na systémové desce. 4 Kartu pevně zatlačte na svoje místo. Konektor na kartě se musí celou délkou dotýkat systémové desky a přiléhat k ní. Dbejte na to, abyste nepoškodili konektory. 5 Zavřete dvířka pro přístup k systémové desce. Dodatečné nastavení tiskárny 31

Instalace volitelného hardwarového příslušenství Instalace podavače na 250 nebo 550 listů S tiskárnou lze použít jeden volitelný podavač. Můžete zvolit instalaci podavače na 250 nebo na 550 listů. 1 2 UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM: Pokud instalujete doplňkový zásobník až po instalaci tiskárny, vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, než budete pokračovat. Vybalte podavač a odstraňte veškerý obalový materiál z vnější části podavače. Vyjměte zásobník z podpěry. 1 Podpěra 3 4 5 2 Zásobník Odstraňte veškerý obalový materiál a lepicí pásku z vnitřní části zásobníku. Vložte zásobník do jednotky podpěry. Položte podavač na místo, které jste vyhradili pro tiskárnu. Dodatečné nastavení tiskárny 32

6 Zarovnejte tiskárnu nad podavačem a potom ji položte na místo. Zapojení kabelů 1 Připojte tiskárnu k počítači nebo do počítačové sítě. Pro lokální připojení použijte kabel USB nebo paralelní kabel. Pro připojení do sítě použijte ethernetový kabel. 2 Připojte napájecí kabel nejprve do tiskárny a potom do elektrické zásuvky. Dodatečné nastavení tiskárny 33

1 Ethernetový port Poznámka: Ethernetovým portem jsou vybaveny pouze síťové modely. 2 Port USB 3 Paralelní port Poznámka: Máte-li bezdrátový model tiskárny, je na tomto místě připojena bezdrátová anténa. Bezdrátová anténa nahrazuje u bezdrátového modelu tiskárny paralelní port. 4 Elektrická zástrčka napájecího kabelu tiskárny Instalace tiskárny v kabelové síti Podle následujících pokynů můžete nainstalovat tiskárnu připojenou do kabelové sítě. Pokyny se týkají připojení do optické sítě nebo do sítě ethernet. Dodatečné nastavení tiskárny 34

Před instalací tiskárny do kabelové sítě zkontrolujte, že: Počáteční instalace tiskárny byla dokončena. Tiskárna je připojena k síti správným typem kabelu. Pro uživatele systému Windows 1 Vložte CD disk Software and Documentation. Vyčkejte, až se zobrazí úvodní obrazovka Welcome. Pokud se do minuty disk CD nespustí automaticky, postupujte následovně: 2 3 4 V systému Windows Vista a Klepněte na. b V rámečku Start Search (Spustit hledání) zadejte D:\setup, kde písmeno D nahradíte označením mechaniky CD nebo DVD. V systému Windows XP a starších systémech A B C Klepněte na Start. Klepněte na Run (Spustit). Zadejte D:\setup, kde písmeno D představuje označení mechaniky CD nebo DVD. Klepněte na Install Printer and Software (Instalace tiskárny a softwaru). Klepnutím na možnost Agree (Souhlasím) akceptujte licenční smlouvu. Zvolte možnost Suggested (Doporučeno) a klepněte na Next (Další). Poznámka: Chcete-li konfigurovat tiskárnu pomocí statické adresy IP, pomocí IPv6 nebo pomocí skriptů zvolte možnost Custom (Uživatelský) a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače. 5 6 7 8 9 Vyberte možnost Wired Network Attach (Připojení ke kabelové síti) a klepněte na Next (Další). Ze zobrazeného seznamu vyberte výrobce tiskárny. Vyberte model tiskárny a klepněte na Next (Další). Ze seznamu tiskáren nalezených v síti vyberte tiskárnu a klepněte na Finish (Dokončit). Poznámka: Neozbrazí-li se instalovaná tiskárna v seznamu tiskáren, klepněte na možnost Add Port (Přidat port) a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače. Podle pokynů na obrazovce dokončete instalaci. Pro uživatele systému Macintosh 1 2 3 Povolte síťovému serveru DHCP, aby přiřadil tiskárně adresu IP. Na tiskárně vytiskněte stránku s nastaveními sítě. Podrobnosti o tisku stránky s nastavením sítě naleznete v části Tisk nastavení sítě na str. 44. Na stránce s nastavením sítě vyhledejte v části TCP/IP adresu IP tiskárny. Adresu IP budete potřebovat ke konfiguraci přístupu pro počítače v jiné podsíti, než ke které je připojena tiskárna. Dodatečné nastavení tiskárny 35

4 Nainstalujte ovladače a přidejte tiskárnu. A Instalace souboru PPD do počítače: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Do mechaniky CD nebo DVD vložte disk CD Software and Documentation. Poklepejte na instalační balík tiskárny. Na úvodní obrazovce Welcome klepněte na možnost Continue (Pokračovat). Přečtěte si soubor Readme a znovu klepněte na možnost Continue (Pokračovat). Přečtěte si licenční smlouvu a znovu klepněte na možnost Continue (Pokračovat) a klepnutím na Agree (Souhlasím) akceptujte podmínky smlouvy. Vyberte cílové umístění (Destination) a klepněte na Continue (Pokračovat). Na obrazovce Easy Install (Snadná instalace) klepněte na Install (Instalovat). Zadejte uživatelské heslo a klepněte na OK. Potřebný software se nainstaluje do počítače. Po dokončení instalace klepněte na Close (Zavřít). B Přidejte tiskárnu: Pro tisk IP: V systému Mac OS X verze 10.5 1 2 3 4 5 V nabídce Apple vyberte možnost System Preferences. Klepněte na Print & Fax. Klepněte na +. Vyberte tiskárnu za seznamu. Klepněte na Add. V systému Mac OS X verze 10.4 1 V nabídce Go vyberte možnost Applications. 2 Poklepejte na Utilities. 3 Vyhledejte možnost Printer Setup Utility nebo Print Center a poklepejte na ni. 4 V seznamu tiskáren Printer List vyberte možnost Add. 5 Vyberte tiskárnu za seznamu. 6 Klepněte na Add. Pro tisk AppleTalk: V systému Mac OS X verze 10.5 1 V nabídce Apple vyberte možnost System Preferences. 2 Klepněte na Print & Fax. 3 Klepněte na +. 4 Klepněte na AppleTalk. 5 Vyberte tiskárnu za seznamu. 6 Klepněte na Add. V systému Mac OS X verze 10.4 a starších 1 V nabídce Go vyberte možnost Applications. 2 Dvakrát klepněte na Utilities. Dodatečné nastavení tiskárny 36