DHA S680P DVD/VIDEO CD/CD měnič NÁVOD K OBSLUZE Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod k obsluze. i Systém potlačení šumu Dolby je vyroben v licenci Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY a symbol dvojité D jsou obchodní značkou Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Doplněk str. 7 Tento přístroj dokáže přehrávat hudební CD- R (Recordable) a CD-RW (ReWritable). Disky CD-R/CD-RW s datovými formáty MP3 není možno přehrát. Tyto disky není možno přehrát: Disky, na kterých jsou otisky prstů nebo škrábance/ disky, které dlouho ležely v autě nebo byly dlouho vloženy v přístroji/ disky, jejichž stav dat je nestabilní. Manipulace s (CD/CD-R/CD-RW) Nedotýkejte se povrchu CD. Chraňte CD před přímým slunečním svitem. Na CD nenalepujte žádné samolepky a povrch CD nepopisujte. Je-li CD zaprášený, očistěte jej. Dbejte na to, aby byl vnější okraj CD hladký. Nepoužívejte žádné doplňky CD. Nenechávejte CD na dlouhou dobu v autě nebo v přístroji. Nevystavujte CD v žádném případě přímému slunečnímu svitu. Horko a vlhkost může CD poškodit tak, že jej nebude možno přehrávat. Uvedené podmínky mohou způsobit zhoršení zvukové kvality a chyby přehrávání. Doplněk str. 9 2 Vložte disk etiketou nahoru. Vložte vždy jen jeden disk do každé zásuvky zásobníku (až 6 CD). Dbejte na to, aby disk nespadl na zem. Po vložení CD zásuvku zasuňte do zásobníku, až zaklapne. 3 Odsuňte posuvná dvířka vpravo. 4 Ujistěte se, že je zásobník správně zasunutý v přístroji, až uslyšíte klapnutí a zásobník zaskočí. 5 Po zasunutí zásobníku zasuňte posuvná dvířka vlevo až zaklapnou. MANIPULACE SE ZÁSOBNÍKEM Před vkládáním nebo vysouváním disků přístroj vypněte. VLOŽENÍ DISKŮ 1 Vytáhněte zásuvku disku ze zásobníku. Dejte pozor, aby disk nevypadl. Vložíte-li zásobník, vložený disk se automaticky zkontroluje. Připojíte-li tento přístroj přímo k CD měniči, způsobí vložení zásobníku při reprodukci z CD měniče k vypnutí zvuku. Příčinou je automatická kontrola vloženého disku. VYJMUTÍ DISKU Upozornění Zásuvku disku ze zásobníku neodstraňujte. Vysune-li se zásuvka ze zásobníku, nevytahujte ji násilím. To by mohlo způsobit funkčnost přístroje. 1 Stiskněte knoflík posuvných dvířek a odsuňte dvířka vpravo. 2
Doplněk str. 10 2 Stiskněte tlačítko vysunutí zásobníku a zásobník vyjměte. 3 Vytáhněte zásuvku disku ze zásobníku. Při vyjímání disku dejte pozor na datovou stranu. Zásuvku disku ze zásobníku neodstraňujte. Vysune-li se zásuvka ze zásobníku, nevytahujte ji násilím. To by mohlo způsobit funkčnost přístroje. Bezpečnostní upozornění pro používání zásobníku Tento zásobník je určen pouze pro tento přístroj. V tomto přístroji není možno použít zásobník CD měniče. Zásuvky disku pro zásobník CD měniče není možno v tomto přístroji použít. Mohly by jej poškodit. Zásuvky ze zásobníků pro CD měniče nikdy nepoužívejte. Zásobník nevytahujte násilím. Do jedné zásuvky může být vložen jen jeden CD. CD zásuvku nikdy nevytahujte ze zásobníku. Zásobník je možno vyjmout i v případě, je-li vypnuté zapalování. ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ PŘÍSTROJE Při připojení k hlavnímu přístroji pomocí Ai-NET. Upozornění Je-li přístroj připojen k řídící jednotce Alpine. Je-li DHA-S680P připojen k Ai- NET kompatibilní řídící jednotce AV, přečtěte si pečlivě kapitolu Změna nastavení Ai-NET, str. 36 a před uvedením přístroje do provozu proveďte nastavení Ai-NET a H.U. CONTROL. Je-li DHA-S680P připojen k Ai-NET kompatibilní řídící jednotce AV, zapne se přístroj při použití dálkového ovladače po třísekundové prodlevě. Nejedná se o poruchu funkce, ale příčinou je systémová komunikace mezi připojenými přístroji. Je-li DHA-S680P připojen k Ai-NET kompatibilní řídící jednotce AV, není možno jej vypnout dálkovým ovladačem. K vypnutí DHA-S680P vypněte řídící jednotku. Podrobnosti viz str. 38 Ovládání pomocí řídící jednotky. 1 Nastavte na řídící jednotce zdroj na DVD měnič nebo CD měnič. Přístroj se zapne Zdroje na řídící jednotce se mohou lišit od připojených přístrojů, systémových komponentů a nastavení Ai-NET na DHA-S680P. 2 Chcete-li přístroj vypnout, změňte zdroj na řídící jednotce. Je-li přístroj připojen k řídící jednotce bez Ai-NET. Upozornění Je-li přístroj připojen k řídící jednotce Alpine bez Ai-NET. Není-li DHA-S680P připojen k Ai-NET kompatibilní řídící jednotce AV, přečtěte si kapitolu Změna nastavení Ai-NET, str. 36 a před uvedením přístroje do provozu proveďte nastavení H.U. CONTROL na OFF. 1 Stiskněte tlačítko POWER na dálkovém ovladači. Přístroj se zapne. 3
2 Chcete-li přístroj vypnout, stiskněte tlačítko POWER znovu. Doplněk str. 11 VOLBA DISKU 1 Držte min. 2 sekundy stisknuté tlačítko DISC DN nebo DISC UP. Disk se vymění. DHA-S680P automaticky zjistí druh disku (DVD, Video-CD, CD) a spustí přehrávání. Je-li při použití CD vypnutá funkce opakování (OFF), bude po skončení přehrávání disku automaticky přehráván další disk. Při přehrávání DVD a Video-CD se disky nevymění ani v případě, je-li funkce opakování vypnuta (OFF). Podrobnosti viz kapitola Opakované přehrávání kapitoly, skladby (stopy) a titulu na str. 19. Doplněk str. 12 Poznámky Během reprodukce blikají indikace na přední straně přístroje. Přehrávání DVD: Bliká DVD VIDEO. Přehrávání Video-CD: Bliká Video-CD. Přehrávání CD: Bliká AUDIO CD. Druhá strana dvouvrstvého DVD nebude přehrávána automaticky. Disk vyjměte, otočte a vložte znovu. Je-li při použití CD vypnutá funkce opakování (OFF), bude po skončení přehrávání disku automaticky přehráván další disk. Při přehrávání DVD a Video-CD se disky nevymění ani v případě, je-li funkce opakování vypnuta (OFF). Podrobnosti viz kapitola Opakované přehrávání kapitoly, skladby (stopy) a titulu na str. 19. Doplněk str. 23 Upozornění Je-li zapalování vypnuto, aniž je aktivován výstupní režim, je při dalším zapnutí zařízení režim video výstupu aktivní a DHA-S680P zůstane zapnutý i v případě, přepnete-li zdroj na řídící jednotce AV nebo pokusíte-li se vypnout přístroj dálkovým ovladačem DHA- S680P. V takovém případě stiskněte na min. 2 sekundy tlačítko V.OUT k deaktivaci režimu video výstupu. Poznámky Postupujte i podle návodu k obsluze jiných připojených přístrojů. Není-li monitor vybaven funkcí volby zadního monitoru, není možno zadní monitor připojit. Sledování DVD/Video CD na CVA- 1005R/IVA-M700R/IVA-C800R 1 Změňte zdroj na CVA-1005R/IVA- M700R/IVA-C800R na CD měnič. DHA-S680P se zapne (ON). 2 Použijte funkci Současné přehrávání ze dvou zdrojů na CVA-1005R/IVA- M700R/IVA-C800R, abyste tlačítkem V.SEL zvolili AUX1. 3 Stiskněte a držte min. 2 sekundy stisknuté tlačítko V.OUT na dálkovém ovladači tohoto přístroje. Můžete sledovat DVD/Video-CD. 4 Po použití této funkce podržte min. 2 sekundy stisknuté tlačítko V.OUT, abyste deaktivovali režim video výstupu. Doplněk str. 24 Při změně nastavení se původní nastavení přepíše. Poznamenejte si aktuální nastavení, než je změníte. Nastavení se nesmaže, ani když vyjmete baterie. 1 Stiskněte a podržte min. 2 sekundy tlačítko SET. Na displeji se rozsvítí nabídka nastavení. 4
Tuto funkci není možno provést v režimu PRE- STOP. Při přehrávání disku stiskněte dvakrát tlačítko, abyste zvolili režim stop. Doplněk str. 37 DVD-CHG Při připojení k řídící jednotce (např. CDA- 7990R, CDA-7873R a CDA-7878R, které podporují Ai-NET) nebo řídící jednotce AV (např. CVA-1006R, CVA-1003R, IVX-M706 a IVX- C806, které podporují Ai-NET), je tovární nastavení DVD-CHG. CD-CHG 1. Při připojení k řídící jednotce (kromě CDA- 7990R, které podporují Ai-NET) nebo řídící jednotce AV (např. CVA-1005R, IVA-M700 a IVA-C800, které podporují Ai-NET). Byloli u výše uvedených řídících jednotek provedeno nastavení DVD-CHG, není identifikace DHA-S680P dále možná, stejně jako jeho ovládání z řídící jednotky. 2. Při použití Versatil Link Terminal (KCA- 410C) prodejného samostatně a při připojení DHA-S680P. Upozornění Chcete-li se vrátit k předchozí indikaci na obrazovce, stiskněte tlačítko RTN. Je-li Ai-NET nastaven na CD-CHG a připojen k CVA-1006R, CVA-1003R, IVX- M706 a IVX-C806, není možné ovládání pomocí hlavní nabídky na obrazovce. Je-li Ai-NET nastaven na DVD-CHG a připojen k jiným Ai-NET kompatibilním řídícím jednotkám, jako CVA-1006R, CVA- 1003R, IVX-M706 a IVX-C806, je možné na řídící jednotce pouze ovládání hlasitosti. Chcete-li zvolit DVD video za použití CVA- 1005R/IVA-M700R/IVA-C800R, zvolte tlačítkem V.SEL AUX. Je-li Ai-NET nastaven na CD-CHG, mohou se indikace a funkce lišit podle připojených řídících jednotek kompatibilních s Ai- NET. Doplněk str. 39 6 Zapalování vozidla vypněte a znovu zapněte. 5
Doplněk str. 56-57 OVLÁDÁNÍ PROSTŘEDNICTVÍM ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY DHA-S680P je možno ovládat i pomocí řídící jednotky kompatibilní s Ai-NET. Přečtěte si návod k obsluze řídící jednotky. Nezapomeňte, že některé funkce DHA-S680P nebude možno provést. Funkce, které je možno ovládat z řídící jednotky Tlačítko SOURCE TITLE REPEAT / Otočný ovladač Funkce Změna zdroje zvuku. Zapne DVD v režimu měniče (ON). V jiném režimu než měniče DVD vypne (OFF). Přepíná režim zobrazení nebo řídící jednotku./ Zapíná režim zadání názvu titulu. DVD: Přepnutí opakování Video CD/CD: Přepnutí opakování Přehrávání od začátku následující kapitoly/skladby. Delším stiskem se zapne zrychlené přehrávání vpřed. Přehrávání od začátku aktuální kapitoly/skladby. Delším stiskem se zapne zrychlené přehrávání vzad. Přepínání mezi přehráváním a pauzou. Nastavení hlasitosti. PŘEHRÁVÁNÍ DVD, VIDEO-CD A CD 1 Stiskem tlačítka SOURCE zvolte režim měniče. Režim měniče: DHA-S680P se zapne (ON) a automaticky začne přehrávání. Ostatní režimy: DHA-S680P se automaticky vypne (OFF). 2 Opakovaným stiskem tlačítka / můžete přehrávání krátkodobě přerušit a dalším stiskem v přehrávání pokračovat. Pro Video-CD s ovládáním reprodukce (PBC) vypněte PBC. Titul můžete zadat pro Video-CD a CD. Podrobnosti viz návod k obsluze připojené řídící jednotky. (Jen v případě, je-li Nastavení Ai-NET DHA-S680P nastaveno na režim CD-CHG. Při připojení k CVA-1006R, CVA-1003R, IVX-M706 a IVX-C806 je možno tento přístroj použít i v při nastavení Ai- NET na režim DVD-CHG.) Název disku, titulu a další informace hudebních disků, které podporují CD-text, mohou být zobrazeny na displeji řídící jednotky. (Jen v případě, je-li Nastavení Ai-NET DHA-S680P nastaveno na režim CD-CHG. Při připojení k CVA-1006R, CVA-1003R, IVX-M706 a IVX-C806 je možno tento přístroj použít i v při nastavení Ai-NET na režim DVD-CHG.) Podrobnosti viz návod k obsluze připojené řídící jednotky. Informace není možno zobrazit na obrazovce. Přehrávání CD a Video CD v režimu SCAN a M.I.X. není možné. 6
Doplněk str. 59 OVLÁDÁNÍ DÁLKOVÝM OVLADA- ČEM ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY DHA-S680P je možno ovládat dálkovým ovladačem, dodávaným s řídící jednotkou. Funkce dálkového ovládání Poznámky V závislosti na použitém přístroji kompatibilním s Ai-NET (řídící jednotka/dálkový ovladač) mohou vzniknout pro některé funkce omezení. Pro nastavení hlasitosti a jiných základních funkcí, viz návod k obsluze řídící jednotky. U Video-CD s ovládáním přehrávání (PBC), funkci PBC vypněte. V případě, že v příslušenství řídící jednotky dálkový ovladač chybí, je třeba jej dokoupit. Varování Neprovádějte obsluhu přístroje, která odvrací Vaši pozornost od řízení vozidla. Prvky obsluhy, které vyžadují déle Vaši pozornost, provádějte teprve po zastavení vozidla. Před prováděním obsluhy zastavte vždy na bezpečném místě. Nedodržení této podmínky může vést k nehodě. 7
INSTALACE A ZAPO- JENÍ Před instalací a zapojením přístroje si prosím pečlivě následující poznámky a bezpečnostní upozornění. VAROVÁNÍ Přístroj neotvírejte Jinak hrozí nebezpečí požáru nebo zasažení elektrickým proudem a může dojít k dopravní nehodě. Malé předměty jako např. baterie udržujte mimo dosah dětí. Pokud takový předmět dítě spolkne, hrozí nebezpečí vážného zranění. Neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. Pojistky vyměňte vždy za nové, se stejným proudovým zatížením. Při nedodržení hrozí nebezpečí požáru nebo zasažení elektrickým proudem. Přístroj je možno instalovat pouze do vozů s rozvodem napětí 12 V a mínusovým pólem ( ) na kostře. Při pochybách kontaktujte svého prodejce. Jinak může dojít ke vzniku požáru. Před začátkem instalace odpojte kabel ze záporného pólu (-) akumulátoru. V opačném případě hrozí nebezpečí zasažení elektrickým proudem či zranění při zkratu. Nesplétejte elektrické kabely. Kabel nesmí být odizolován, pokud napájí přístroje elektrickým proudem. Při nedodržení zásady hrozí překročení proudové zatížitelnosti kabelu, což skýtá nebezpečí požáru nebo zasažení elektrickým proudem. Při instalaci přístroje vyberte takové místo, aby za jízdy nepřekážel, (např. volantu nebo řadící páce). Jinak je možné, že poloha neumožňuje volný výhled nebo omezuje pohyb řidiče. V tomto případě hrozí nebezpečí nehody. Při vrtání děr dávejte pozor, abyste nepoškodili vedení nebo kabely. Pokud při instalaci vrtáte do šasi vozidla otvory, dávejte bedlivý pozor na to, abyste se nedotýkali, nepoškodili nebo nezablokovali vedení přívodu paliva, jiná vedení, benzinovou nádrž nebo elektrické kabely. Nerespektování pokynu může vést k požáru. Šrouby a matice brzdového zařízení nepoužívejte jako místa k uzemnění. Pro vestavbu nebo uzemnění nepoužívejte NI- KDY šrouby nebo matice brzdového či řídícího systému nebo jiných důležitých bezpečnostních systémů nebo benzinové nádrže. Nedodržení pokynu může vést k nebezpečí ztráty kontroly nad vozidlem nebo vzniku požáru. Dávejte pozor na správné zapojení. Chybné zapojení může způsobit vznik požáru a přístroj může být poškozen. Nezakrývejte větrací otvory a chladiče. Jinak dojde k přehřátí přístroje a nebezpečí vzniku požáru. UPOZORNĚNÍ Používejte jen předepsané příslušenství a bezpečně je upevněte. Používejte pouze předepsané příslušenství. Při nedodržení je možné, že dojde k poškození nebo nesprávné instalaci. Pokud nejsou části dostatečně upevněny, mohou znamenat zdroj nebezpečí, případně vést k poruše přístroje. Přístroj neinstalujte na místa, která jsou vystavena vysoké vlhkosti nebo prachu. Přístroj umístěte tak, aby byl chráněn před vlhkostí a prachem. Pokud do přístroje vnikne voda nebo prach, může dojít k jeho poruše. Kabel instalujte tak, aby se nemohl zlomit nebo porušit ostrou hranou. Kabel pokládejte tak, aby se nemohl zachytit o pohyblivé části (např. kolejnice sedadla) nebo nemohl být poškozen ostrými hranami nebo špičatými předměty. Tím zabráníte jeho poškození. Pokud vedete kabel vyvrtaným otvorem v ocelové desce, ochraňte jeho izolaci před poškozením pomocí gumového hrdla v místě otvoru. Instalaci a montáž kabelů si nechejte provést odborníky. Montáž kabelů a přístroje vyžaduje zručnost a technické zkušenosti. Pro Vaši vlastní bezpečnost přenechejte montážní práce firmě, u níž jste přístroj získali. 8
BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA Abyste zamezili výskytu zkratu, před instalací přístroje se nezapomeňte přesvědčit, je-li odpojen kabel od záporného (-) pólu baterie. Při zapojování dodržujte barevné kódy podle schématu. Špatné zapojení může vést k poruchám a poškození přístroje, příp. i vozidla. Při připojení k elektrickému systému vozidla dávejte pozor na již ve výrobě nainstalované komponenty (např. palubní počítač). Při zapojování do pojistkové svorkovnice se přesvědčete, že patřičný okruh obsahuje pojistku předepsané hodnoty. Jinak může dojít k poškození přístroje nebo vozidla. V případě pochyb se obraťte na svého prodejce Alpine. DŮLEŽITÉ! Poznamenejte si prosím výrobní číslo přístroje do níže uvedené tabulky. Štítek s výrobním číslem se nachází na spodní straně přístroje. Výrobní číslo: Datum instalace: Instalační firma: Prodejce: PŘÍPRAVA 1 Zaparkujte vozidlo na bezpečném a rovném místě. Zatáhněte ruční brzdu a vytáhněte klíček ze zapalování. 2 Zkontrolujte příslušenství a připravte si nářadí a instalační schéma. 3 Odpojte záporný pól baterie. ZAPOJENÍ 1 Zapojení proveďte podle schéma zapojení, viz originální návod. Tento návod obsahuje i příklady zapojení jiných přístrojů. Zkontrolujte, kterou kombinaci přístrojů můžete použít a podle toho postupujte. 2 Ujistěte se, že jsou všechna propojení provedena správně. 3 Připojte záporný pól baterie. 4 Je-li DHA-S680 připojen k Ai-NET přístroji Alpine, musíte provést nastavení systému DHA-S680P (nastavení Ai-NET a H.U.CONTROL). Před konečnou instalací přístroje změňte bezpodmínečně nastavení systému podle návodu na str. 13 5 Vypněte DHA-S680P. 6 Vytáhněte klíček ze zapalování a odpojte záporný pól baterie. 9
MONTÁŽ Montáž senzoru dálkového ovládání Poznámky Při použití monitoru se zabudovaným senzorem dálk. ovládání (např. CVA-1006R) není třeba externí senzor připojovat. Při montáži přístroje pomocí oboustranné lepící pásky se ujistěte, že je montážní plocha suchá, čistá a odmaštěná. 1 Nalepte oboustrannou lepící pásku na zadní stranu senzoru. 2 Před konečnou montáží senzoru se ujistěte, že zvolené místo je v dosahu dálkového ovladače. Odlepte krycí pásku a přitiskněte senzor na zvolené místo nebo do držáku dálkového ovladače. ZABUDOVÁNÍ Pozor Dejte pozor, aby se elektrické kabely vozidla nedotýkaly kabelů DHA-S680P. Jinak se může vzájemným třením kabelů při jízdě poškodit jejich izolace a dojít ke zkratu. Poznámky K zabránění vniknutí vnějšího rušení do zvukového systému. Umístěte přístroj a uložte kabely v min. vzdálenosti 10 cm od kabelových svazků vozidla. Kabely napájení veďte co nejdál od ostatních kabelů. Zemnící kabel připevněte pevně na čisté kovové místo karoserie (v případě potřeby odstraňte lak a nečistoty). Budete-li instalovat přídavný odrušovač, umístěte jej v co největší vzdálenosti od tohoto přístroje. Pro podrobnější informace kontaktujte Vašeho prodejce. Váš prodejce se nejlépe vyzná v opatřeních k potlačení rušení. Nechejte si od něj poradit. 1 Odstraňte transportní držák Na dolní straně DHA-S680P jsou našroubovány tři zátky, které přístroj během transportu chrání. Tyto zátky před instalací přístroje odstraňte. Abyste je neztratili, uložte je do sáčku z příslušenství. Zakryjte otvory na přístroji krytkami z příslušenství. 3 Montáž držáku dálkového ovladače. Je-li dálkový ovladač vystaven přímému slunečnímu svitu, vyjměte jej z držáku a uložte jej v příruční skříňce. Není-li možno držák pomocí lepící pásky pevně přilepit, můžete použít šrouby. Neodstraníte-li zátky před zapnutím přístroje, nebude možné vložit a vyjmout disk. i Lepící páska (montážní místo očistěte). 2 Připevnění úhlového držáku. 10
n 1. Určete, v jaké poloze a v jakém úhlu má být přístroj umístěn. 2. Podle kroku 3 změňte pozici pružiny podle úhlu umístění. 3. Upevněte držák (ve tvaru L) podle určeného úhlu. Upevněte rámeček pomocí šroubů (M4x8) v požadované poloze. Příklady umístění při použití úhlového držáku. Umístění na podlaze 1. Určete místo pod kobercem, kde má být přístroj umístěn. 2. Nasaďte šrouby se šestihrannou hlavou (M6x25) do kobercového držáku a proveďte jeho upevnění pomocí samořezných šroubů (M5x15) přímo na podlahu. 3. Vyřízněte otvory ve tvaru X v koberci. DHA-S680 je možno instalovat jen vertikálně nebo horizontálně. Při umístění v šikmé poloze může dojít k poškození přístroje. 3 Změna polohy pružin. U tohoto přístroje musí být změněna poloha zabudovaných antivibračních pružin podle instalačního úhlu. Běžná odolnost proti vibracím není udána, jsou-li pružiny ve špatné poloze nebo není-li poloha levých a pravých pružin identická. Antivibrační pružiny je možno umístit v pěti různých úhlech. Továrně jsou pružiny nastaveny na úhel H. Ke změně úhlu postupujte následovně. 4. Proveďte instalaci přístroje pomocí matic (M6) na koberec. Při vodorovné instalaci dbejte na to, aby byla dvířka pro vložení zásobníku na levé straně. 1. Změňte polohu pružin prstem. 2. Po změně polohy pružin nalepte levou a pravou krycí samolepku, aby byl vnitřek přístroje chráněn proti prachu. 3. Nakonec zkontrolujte polohu pružin pomocí pěti malých otvorů v levé a pravé samolepce. Při svislé instalaci dbejte na to, aby byla dvířka pro vložení zásobníku nahoře. V případě svislé instalace použijte pro audio kabel CINCH s úhlovým konektorem. Použití přímého konektoru může poškodit konektor a způsobit poruchu. 11
Umístění přímo na podlaze Varování Nepoškoďte při vrtání otvorů potrubí nebo kabely. 1 Upevněte přístroj v případě vodorovného umístění pomocí samořezných šroubů (M5x15). Zavěšení Varování Nepoškoďte při vrtání otvorů potrubí nebo kabely. 1 Připevněte úhlové držáky na obě strany přístroje. 2 Upevněte přístroj v případě svislého umístění pomocí samořezných šroubů (M5x15) na podlahu. 2 Vyvrtejte otvory asi 6 mm a upevněte přístroj pomocí šroubů (M6x50) a matic (M6). V případě svislé instalace použijte pro audio kabel CINCH s úhlovým konektorem. Použití přímého konektoru může poškodit konektor a způsobit poruchu. KONTROLA 1 Nastartujte motor a ujistěte se, že přístroj správně funguje. Postupujte podle návodu k obsluze. 2 Ujistěte se, že správně fungují všechna zařízení vozu (klakson, brzdová světla, atd.). 12
ZAPOJENÍ Poznámky Proveďte zapojení správně. Propojte výlučně části uvedené v tomto návodu k obsluze. Přečtěte si také návody k obsluze ostatních připojených přístrojů v systému. ZMĚNA NASTAVENÍ SYSTÉMU Je-li DHA-S680P připojen k řídící AV jednotce Alpine nebo k běžné řídící jednotce Alpine, musíte provést nastavení systému. Nastavení systému bezpodmínečně změňte před konečnou instalací DHA-S680P. Zapnutí V závislosti na komponentech systému je možné, že se DHA-S680P nezapne. V tom případě přístroj zapněte následovně. 2 Držte min. 2 sekundy stisknuté tlačítko V.OUT na dálkovém ovladači, aby se přístroj zapnul. 3 Nechejte na monitoru zobrazit nabídku DHA-S680P. Při použití řídící AV jednotky stiskněte tlačítko V.SEL. Při použití TV monitoru přepněte tlačítkem AUX. Tím je přístroj přípraven k provedení nastavení. Nyní změňte nastavení Ai-NET a H.U.CONTROL podle následujícího popisu. Nevkládejte do přístroje disk. 1 Připojte k DHA-S680P senzor dálkového ovládání. Provoz pomocí dálkového ovládání není možný, není-li připojen senzor dálkového ovládání. 13
Provedení nastavení Ai-NET Proveďte nastavení přenosu signálu mezi připojenými Ai-NET přístroji. 4 Držte min 2 sekundy stisknuté tlačítko SET na dálkovém ovladači. Rozsvítí se úvodní nabídka nastavení (SETUP). 5 Pomocí joysticku zvolte CUSTOM SETUP a stiskněte tlačítko ENT. 6 Pomocí joysticku zvolte Ai-NET SETUP a stiskněte tlačítko ENT. DHA-S680P dále možná, stejně jako ovládání z řídící jednotky. Je-li DHA-S680P připojen přes KCA- 410C Versatile Link. Proveďte nastavení H.U.CONTROL. Provedení nastavení H.U.CON- TROL Je-li DHA-S680P připojen k řídící AV jednotce Alpine nebo k běžné řídící jednotce Alpine, kompatibilní Ai-NET, proveďte následující nastavení, aby bylo možno přístroj ovládat pomocí řídící jednotky. 8 Pomocí joysticku zvolte H.U.CON- TROL SETUP a stiskněte tlačítko ENT. 7 Pomocí joysticku zvolte DVD-CHG nebo CD-CHG a stiskněte tlačítko ENT. 9 Pomocí joysticku zvolte ON nebo OFF a stiskněte tlačítko ENT. V dále uvedených případech zvolte nastavení DVD-CHG : Při připojení k řídící jednotce (např. CDA- 7990R/CDA-7873R/CDA-7878R), které podporují Ai-NET nebo k řídící AV jednotce (např. CVA-1006R/CVA- 1003R/IVX-M706/IVX-C806), které podporují Ai-NET. DVD-CHG je tovární nastavení. V dále uvedených případech zvolte nastavení CD-CHG : Při připojení k řídící jednotce (kromě CDA-7990R), které podporují Ai-NET nebo k řídící AV jednotce (např. CVA- 1005R/IVA-M700R/IVA-C800R). Byloli u výše uvedených přístrojů provedeno nastavení DVD-CHG, není identifikace V následujících případech zvolte ON : Je-li DHA-S680P připojen k řídící AV jednotce Alpine nebo k běžné řídící jednotce Alpine, kompatibilní Ai-NET. Zvolíte-li OFF, není možno ovládání DHA- S680P z řídící jednotky a zvuk z externích přístrojů (CD měnič, atd.) nebude slyšet. Tovární nastavení je ON. V následujících případech zvolte OFF : Při použití řídící jednotky, která není kompatibilní s Ai-NET nebo je od jiného výrobce. 10 Držte min 2 sekundy stisknuté tlačítko SET. Nastavení se uloží do paměti a režim nastavení se vypne. 11 Držte min. 2 sekundy stisknuté tlačítko V.OUT na dálkovém ovladači, aby se pří- 14
stroj zapnul. Odpojte senzor dálkového ovládání. Při připojení Ai-NET kompatibilní řídící jednotky senzor dálkového ovládání neodpojujte. k ovlivňování při provozu dálkového ovládání. Při připojení monitoru jiného výrobce použijte senzor dálkového ovládání z příslušenství. 12 Vypněte motor a znovu jej nastartujte. 13 Přepněte zdroj na řídící jednotce, abyste se ujistili, že se DHA-S680P zapne. Vložte do přístroje disk a ujistěte se, že je přehráván jak obraz, tak zvuk. Pokud se přístroj nezapne, musíte provést nastavení znovu. PŘÍKLADY ROZŠÍŘENÍ SYSTÉMU Bezpečnostní opatření při provádění rozšíření systému. Po provedení všech propojení musíte změnit nastavení systému DHA-S680P podle uvedeného postupu. Při připojení DHA-S680P k řídící jednotce nebo řídící AV jednotce nesmí být připojen kabel zapalování (ignition). Při propojení optického digitálního výstupu s digitálním zvukovým procesorem Alpine (např. PXA-H510 a PXA-H900) musí být provedeno propojení s optickým digitálním vstupem CHANGER digitálního zvukového procesoru. Toto propojení vám umožní i poslech prostorového zvuku Dolby Digital 5,1 kanálů, stejně jako jiných efektů. Při použití Versatil Link Alpine (KCA- 410C) k připojení DHA-S680P musí být Ai-NET kabel DHA-S680P připojen ke konektoru CHANGER1 na KCA-410C. Nezapomeňte, že při použití KCA-410C a provedení propojení je žádoucí změna nastavení systému DHA-S680P před připojením KCA-410C. Při kombinaci DHA-S680P a CD měniče (CHA-S624) je možno použít optický digitální výstup CHA-S624. Ujistěte se, při připojování DHA-S680P, monitoru Alpine a řídící AV jednotky, že je připojen vstupní kabel dálkového ovládání (bílý/hnědý). Jinak může dojít 15
2001 AUDIO INTERNATIONAL s.r.o. 16