Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow Generace II



Podobné dokumenty
Tavicí přístroje lepidel VersaPUR-S pro fóliové sáčky

Hlava na naná ení fluidu EP 15

TruFlow aplikátor UTA... Flow Divider a Flow Meter

Skøíòový rozvadìè pro objemovou dávkovací hlavu GMG - provedední od dubna

Pneumatické membránové èerpadlo LA 320 / LA 320 M

Rámy pro velkoobjemový přečerpávač Rhino

Zaøízení pro elektrostatické potahování kabelù ECC 700

Skříňový rozvaděč GMS - Generace II - pro objemovou dávkovací hlavu GMG

LA 600PE Systém výhozu výrobků

Objemová dávkovací hlava GMG

Vytápěné hadice TC...

LogiComm ŘÍDICÍ SYSTÉM S KONFIGURACÍ KOMBINACÍ. Návod k provozu P/N _01 - Czech -

Tavièe lepidla ProBlue Modely P4, P7 a P10

Pneumatické membránové čerpadlo LA 320 / LA 320 M

Pneumatické aplikátory MiniBlue II

Sítový filtr 380. Návod P/N A. -Czech- Vydání 11/10

Systém pro aplikaci kapalin LP90

Elektrostatická napájecí jednotka EXP-100

Sudové tavicí zařízení DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II)

Sada pro modernizaci Fulfill Taviče ProBlue 4/7/10

Sudová tavicí zařízení VersaPail VP020 VersaDrum VD200 s pístovým čerpadlem a IPC ovládáním

Sudová tavicí zařízení VersaPail VP020 VersaDrum VD200 se zubovým čerpadlem a IPC ovládáním

Elektrický aplikátor LA844M

Encore icontrol 2 Integrovaný řídící systém Instalace, vyhledávání závad, opravy

Encore HD Ruční prášková stříkací pistole

Nanášecí hlavy DPW, DPW-J

Aplikátory tavného lepidla Konstrukční řada EP 48 V (UL provedení)

Odstraňování poruch u systému Prodigy HDLV II. generace

ZKRÁCENÝ NÁVOD K PROVOZU

Čerpadlo Prodigy HDLV III. generace, rozdělovač čerpadla a deska s plošnými spoji

Vantage Modulární støíkací pistole Systém ovládání støíkací pistole

Sure Coat Automatická prášková stíkací pistole

Sběrnice pole u tavicích přístrojů Nordson s IPC

Pístové čerpadlo LA 310

Dávkovací zásobníky Pro Meter, řady S

Tavicí přístroje lepidla MC 21 MOD pro fóliové sáčky

Rhino Čerpadla SD2/XD2

Øídicí jednotka pro ruèní prá kové støíkací pistole Prodigy

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

1. Volitelný modul 1: Modulační vstupní/ výstupní modul

BlueSolar solární regulátor MPPT 150/35

Encore mobilní prá kový støíkací systém s vibraèním krabicovým podavaèem

Encore Mobilní prá kový støíkací systém s násypným zásobníkem

BlueSolar solární regulátor MPPT 100/50

Ruèní prá kový støíkací systém Encore Montá na zeï nebo na zábradlí

/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst

Nanášecí hlavy EasyPW... s pøisunovacím zaøízením

seca analytics Stručný návod k instalaci

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

/2005 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Plynový kondenzační kotel Logano plus GB312. Před obsluhou pozorně pročtěte!

MEM-4105/ W 12V/24V. MEM-4105/ W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič

Plně hybridní videorekordér

Pro uživatele / pro servisního technika. Návod k obsluze a instalaci. calormatic 392f. Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem.

1.1 Bezpečnostní upozornění a jejich označení. 1.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění. 1.3 Rozsah použití

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty

Uživatelská příručka DHP-S

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Překlad původního návodu. Řídicí jednotka KEH. Návod k instalaci a použití. Superior Clamping and Gripping

TCP2RTU. Transparentní převodník protokolu MODBUS TCP na MODBUS RTU/ASCII. Tři varianty: pro RS422, RS485 a RS232

Pokyny k montáži a obsluze

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Mobilní klimatizace CL Obj. č

auromatic 620 VRS 620/3

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

Návod k montáži a obsluze

Montážní návod, návod k obsluze a údržbě

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

Hadice horké taveniny Freedom

USB gramofon RF100. Obj. č.: Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

Dálkové ovládání HP Mobile Remote Control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

IRC systém. - Instalační příručka verze 1.04 (firmware 2.14) KOMFORTNÍ VYTÁPĚNÍ IRC SYSTÉM DIGI CAN MODUL ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA

ENA Návod k instalaci a obsluze. Flamco

Stručný přehled Gigaset DA510

HC-ESC Kalibrátor/multimetr

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

Detektor mobilní komunikace DMC - 3 popis a návod k použití Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod

SMARTBOARD PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE

Rychlá instalace a příručka Začínáme Evo D500 Ultra-Slim Desktop Osobní počítač

WILKOP - trade, spol. s r.o., Hlavní 823, Zubří. EKOREG - BXC UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Verze 1.1

HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções

Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití

ADDAT HEAT Control - Návod k použití - verze 2.07 (firmware 1.44)

Termostat s digitálním časovačem. isense. Návod k montáži a údržbě AG

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FPL 457 I 645H FPL 607 I 645H FPL 907 I 645H

EcoSTER 200

Regulátor pokojové teploty

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.

NÁVODY GRUNDFOS. Hydro MPC. Montážní a provozní návod

Návod. CZ Příloha. Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15

WN /10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A mm. 6mm T mm mm

Návod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení

BECK-O-TRONIC 4. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D Munich Tel.: Fax:

WinTV-HVR-930C-HD WinTV-HVR-930C WinTV-HVR-900-HD WinTV-HVR-900

Modulační termostat s časovým spínačem. Návod k obsluze

Nordson Vodorovné polohovadlo s řemenovým pohonem

Transkript:

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow Generace II Návod k obsluze - Czech - Vydání 02/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Upozornění Tento dokument platí pro celou konstrukční řadu. Objednací číslo P/N = objednací číslo výrobků Nordson Upozornění Toto je autorskými právy chráněná publikace společnosti Nordson. Copyright 2009. Tento dokument nesmí být - ani částečně - publikován, kopírován, jiným způsobem rozmnožován nebo překládán do jiných jazyků bez předchozího písemného souhlasu společnosti Nordson. Nordson si vyhrazuje právo na změny bez zvláštního upozornění. 2013 Všechna práva vyhrazena. - Překlad originálu - Ochranné známky AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, Build A Part, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, Color on Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross Cut, cscan+, Dage, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo Coat, e.dot, EFD, Emerald, Encore, ESP, e stylized, ETI stylized, Excel 2000, Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi Spray, Flex O Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, idry, iflow, Isocoil, Isocore, Iso Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, LEAN CELL, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, Micromedics, MicroSet, Millenium, Mini Blue, Mini Squirt, Moist Cure, Mountaingate, MultiScan, NexJet, Nordson, Optimum, Package of Values, PatternView, PermaFlo, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro Flo, ProLink, Pro Meter, Pro Stream, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Signature, Slautterback, Smart Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure Max, Sure Wrap, Tela Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat, Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, u TAH, Value Plastics, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa Screen, Versa Spray, VP Quick Fit, Walcom, Watermark, When you expect more. jsou registrované ochranné známky - - společnosti Nordson Corporation. Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, Artiste, ATS, Auto Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cselect, Cyclo Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, Equi Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, G Net, G Site, Get Green With Blue, Gluie, Ink Dot, IntelliJet, ion, Iso Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, PharmaLok, Pinnacle, Plasmod, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, RollVIA, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, StediFlo, StediTherm, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trilogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, Viper, Vista, WebCure, YESTECH, 2 Rings (Design) jsou registrované ochranné známky - - společnosti Nordson Corporation. Označení a podnikové znaky v této dokumentaci mohou být známkami, jejichž používání třetími osobami k vlastním účelům může porušit vlastnická práva.

Obsah I Obsah Nordson International... O 1 http://www.nordson.com/directory... O 1 Europe... O 1 Distributors in Eastern & Southern Europe... O 1 Outside Europe / Hors d'europe / Fuera de Europa... O 2 Africa / Middle East... O 2 Asia / Australia / Latin America... O 2 China... O 2 Japan... O 2 North America... O 2 Bezpečnostní upozornění... 1 Úvod... 1 Použití v souladu s určením... 1 Oblast použití (s ohledem na elektromagnetickou kompatibilitu)... 1 Provozní omezení... 1 Příklady používání v rozporu s určením... 1 Zbytková nebezpečí... 1 TruFlow řízení v prostředí systému... 2 Skříňový rozvaděč... 3 Komponenty skříňového rozváděče... 4 TruFlow řízení... 4 Opce: Obsluha na PC nebo na ovládacím panelu TPC... 4 Připojovací zdířky XS...... 5 Hlavní spínač... 6 Zámek dveří... 6 Funkce zvyšování tlaku... 7 Funkce odpuštění tlaku... 7 Typový štítek... 8

II Obsah Instalace... 9 Vybalení... 9 Doprava... 9 Skladování... 9 Likvidace... 9 Instalace... 9 Elektrická přípojka... 10 Položení kabelů... 10 Provozní napětí... 10 Připojení sítě... 10 Připojení externího PC... 10 Elektrické připojení aplikátoru... 11 Připojení snímačů tlaku CAN sběrnice... 12 Připojení vedení řídicího signálu... 12 Obsluha... 13 Uvedení skříňového rozváděče a aplikátoru do provozu... 13 Ovládací panel Přehled a struktura menu... 14 Náhled všech kanálů současně... 17 Použití simulačního programu... 18 Změna číselných hodnot... 19 Použití tlačítek s šipkami... 19 Použití klávesnice obrazovky... 19 Vyvolání pomocných souborů... 19 Konfigurace... 20 Nastavení hmotnosti nanášené vrstvy... 21 Kopírování parametrů kanálu... 22 Zavedení nebo uložení parametrů kanálu... 22 Přiřazení označení kanálu... 23 Globální nastavení... 24 Změna konfiguračního kódu... 25 Další nastavení... 26 Zadání hodnot alarmu... 27 Zadání PID parametrů... 28 Příklad pro dobrou PID regulaci... 29 Systém... 30 Polní sběrnice... 30 Čas... 31 Rio I/O's... 31 Ovládání na PC... 32 Ukončení menu... 32 Menu Databáze Excel... 32 Menu Režim diagramu... 33 Menu Délka diagramu... 33 Menu Info... 33 Vypnutí aplikátoru a skříňového rozváděče... 34 Vypnutí v nouzovém případě... 34 Opětovné uvedení do provozu po nouzovém případu... 34

Obsah III Údržba... 35 Denní údržba... 35 Vizuální kontrola z hlediska vnějšího poškození... 35 Vnější očištění... 35 Čištění ovládacího panelu TPC... 35 Vyhledávání poruch... 36 Několik užitečných rad předem... 36 Poruchová hlášení na ovládacím panelu... 36 Tabulka vyhledávání poruch... 37 Skříňový rozváděč nefunguje... 37 Není řídicí signál... 37 Konfigurace výrobku... 38 Technické údaje... 40 Všeobecné údaje... 40 Vstupy a výstupy... 41 Heslo... 43 Indexový protokol a seznam komunikačních dat... 45 Všeobecné informace... 45 Datové rozhraní... 46 Blok vysílaných a přijímaných dat... 46 Příklad: Čtení skutečných hodnot tlaku... 46 Zpracování datového bloku... 47 Mapování dat - Indexový protokol... 48 Blok vysílaných dat (standardní)... 48 Blok přijímaných dat... 49 Data protokolu... 50 Control (TruFlow řízení)... 50 Stav... 51 Command (Příkaz)... 52 Data index (Datový index)... 52 Channel number (Číslo kanálu)... 52 Write Data Value (Zapsání datových hodnot)... 53 Read Data Value (Čtení datových hodnot)... 53 Line Speed Value... 53 Seznam komunikačních dat... 54 Datové vstupy polní sběrnice (bez indexu)... 54 Datové výstupy polní sběrnice (bez indexu)... 55 Všeobecná data polní sběrnice... 56 Všeobecné údaje... 56 Globální parametry... 59

IV Obsah

Introduction O 1 Nordson International http://www.nordson.com/directory Europe Country Phone Fax Austria 43 1 707 5521 43 1 707 5517 Belgium 31 13 511 8700 31 13 511 3995 Czech Republic 4205 4159 2411 4205 4124 4971 Denmark Hot Melt 45 43 66 0123 45 43 64 1101 Finishing 45 43 200 300 45 43 430 359 Finland 358 9 530 8080 358 9 530 80850 France 33 1 6412 1400 33 1 6412 1401 Germany Erkrath 49 211 92050 49 211 254 658 Lüneburg 49 4131 8940 49 4131 894 149 Nordson UV 49 211 9205528 49 211 9252148 EFD 49 6238 920972 49 6238 920973 Italy 39 02 216684 400 39 02 26926699 Netherlands 31 13 511 8700 31 13 511 3995 Norway Hot Melt 47 23 03 6160 47 23 68 3636 Poland 48 22 836 4495 48 22 836 7042 Portugal 351 22 961 9400 351 22 961 9409 Russia 7 812 718 62 63 7 812 718 62 63 Slovak Republic 4205 4159 2411 4205 4124 4971 Spain 34 96 313 2090 34 96 313 2244 Sweden 46 40-680 1700 46 40 932 882 Switzerland 41 61 411 3838 41 61 411 3818 United Kingdom Hot Melt 44 1844 26 4500 44 1844 21 5358 Industrial Coating Systems 44 161 498 1500 44 161 498 1501 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49 211 92050 49 211 254 658 2012 Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_Q_1012_MX

O 2 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany 49 211 92050 49 211 254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA 1 440 685 4797 - China Japan North America China 86-21-3866 9166 86-21-3866 9199 Japan 81 3 5762 2700 81 3 5762 2701 Canada 1 905 475 6730 1 905 475 8821 USA Hot Melt 1 770 497 3400 1 770 497 3500 Finishing 1 880 433 9319 1 888 229 4580 Nordson UV 1 440 985 4592 1 440 985 4593 NI_EN_Q_1012_MX 2012Nordson Corporation All rights reserved

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 1 Bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ: Řiďte se prosím bezpečnostními upozorněními, dodanými jako samostatný dokument a specifickými bezpečnostními upozorněními, uvedenými v celé dokumentaci. Úvod Použití v souladu s určením Skříňový rozvaděč obsahuje TruFlow řízení a smí být použit pouze k nastavení určeného nanášecího systému TruFlow. Každé jiné použití se považuje za použití v rozporu s určením, při kterém společnost Nordson za vzniklá zranění osob a/nebo poškození majetku neručí. K používání v souladu s určením patří také dodržení bezpečnostních upozornění Nordson. Oblast použití (s ohledem na elektromagnetickou kompatibilitu) Skříňový rozváděč je určen k použití v průmyslové oblasti. Provozní omezení Při použití v bytových, obchodních a podnikatelských nebo malých provozech si uvědomte, že skříňový rozváděč může rušit jiné přístroje, např. rádia. Příklady používání v rozporu s určením Skříňový rozvaděč se nesmí používat za následujících podmínek: Není-li v bezvadném stavu S otevřenými dveřmi skříňového rozvaděče Po svévolných přestavbách nebo změnách Ve výbušné atmosféře Zbytková nebezpečí Společnosti Nordson nejsou známa žádná zbytková nebezpečí.

2 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II TruFlow řízení v prostředí systému Ovládání ventilů Řídicí hodnoty Uvolnění motorů Hlavní stroj TruFlow řízení Skutečné otáčky Ethernet I/O Polní sběrnice Uvolnění motorů Řídicí hodnoty Bypass Skutečné hodnoty tlaku Sběrnice CAN XS2 XS5 Dotykový panel - Opce - Tavicí zařízení MX zařízení VersaBlue (IPC) VersaBlue (Rockwell) VersaBlue (Siemens) Encoder Remote Desktop - Opce - TruFlow aplikátor Vytápěná hadice Obr. 1 Elektronická regulace je regulace skutečného množství. Regulace má zpětnou účinnost (closed-loop) a optimalizuje se sama. Údaje je možné zobrazit na PC nebo také na ovládacím panelu TPC. Regulace skutečného množství slouží k optimalizaci dávkování lepidla při dynamickém zrychlení nebo zpomalení hlavního stroje. Kontrola a automatická korekce zadané požadované hodnoty probíhá nepřetržitě, tedy i při konstantní rychlosti pásu hlavního stroje.

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 3 Skříňový rozvaděč Samostatný skříňový rozváděč slouží k elektrické aktivaci aplikátoru TruFlow a jeho elektrickému spojení s nanášecím systémem. Následující vyobrazení ukazuje skříňový rozvaděč, který je vybaven pro nastavení 8 aplikátorů. Počet skupin rozhraní (poz. 5 až 8) jednotlivého skříňového rozvaděče závisí na počtu aplikátorů, které jsou ovládány. 5 6 7 8 1 Aplikátor 1 2 3 Aplikátor 8 4 9 12 11 10 Obr. 2 Příklad skříňového rozváděče s rozhraním v boční stěně 1 Ovládací panel* 2 Hlavní spínač 3 Zástrčka napájení proudem 4 Zámek dveří 5 Řídicí signál - Výstup 6 Snímač tlaku - Vstup 7 Impulzní snímač otáček - Vstup 8 Pneumatický bypass - Vstup 9 Rozhraní CAN sběrnice 1 a 2 10 Řídicí signál - Vstup (XS5) 11 Rozhraní XS2 12 Rozhraní polní sběrnice XSD Upozornění: Pro součásti označené * jsou k dispozici samostatné návody k provozu.

4 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Komponenty skříňového rozváděče TruFlow řízení TruFlow řízení řídí a reguluje připojené aplikátory. Datová komunikace je realizována pomocí digitálních a analogových vstupních a výstupních modulů. TruFlow řízení komunikuje s prostředím systému pomocí rozhraní CAN sběrnice a polní sběrnice. Obsazení různých modulů je podrobně dokumentováno ve schématu zapojení. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Obr. 3 Komponenty řízení 1 Rám a jednotka CPU 2 Vstupní modul (digitální) 3 Vstupní modul (digitální) 4 Vstupní modul (digitální) 5 Vstupní modul (analogový) 6 Vstupní modul (analogový) 7 Výstupní modul (analogový) 8 Výstupní modul (analogový) 9 CAN modul Upozornění: Pro všechny komponenty řízení jsou k dispozici samostatné provozní návody Ovládací program je v TruFlow řízení pevně instalován. Pomocí tohoto programu lze nastavovat parametry pro optimální nanášení materiálu. Regulace má zpětnou účinnost (closed-loop) a optimalizuje se sama. Údaje je možné zobrazit na PC nebo také na ovládacím panelu TPC. Princip funkce TruFlow systému je vysvětlen v příloze tohoto návodu. Opce: Obsluha na PC nebo na ovládacím panelu TPC Nový ovládací panel TPC Řídící software lze instalovat na běžném PC s provozním systémem Windows (XP nebo vyšší) a používat k obsluze. Uživatelská rozhraní jsou identická, u PC jsou ale k dispozici dodatečná menu pro rozšířenou obsluhu. Ta jsou stručně popsána v části Obsluha. Volitelný ovládací panel TPC je počítač s dotykovým panelem (počítač s obrazovkou citlivou na dotyk). Hodnoty a parametry se nastavují přes síť nebo na ovládacím panelu. UPOZORNĚNÍ: Od roku 2013 je nasazen nový ovládací panel TPC 2212. Uživatelská rozhraní se změnila minimálně, obsluha zůstává stejná. Viz Technické údaje.

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 5 Připojovací zdířky XS... Skříňový rozvaděč je k prostředí systému připojen pomocí různých vedení. Zdířky a zástrčky jsou provedeny se zabezpečením proti přepólování a nelze je zaměnit. Obsazení jednotlivých připojovacích zdířek je podrobně dokumentováno ve schématu zapojení. Řídicí signál - Výstup (5, obr. 2) Zdířka Řídicí signál - Výstup je po jednotlivých kanálech připojena na vstup příslušného motoru tavicího zařízení nebo jednotky dávkovacích čerpadel. Přitom platí: Nejvyšší řada v skříňovém rozvaděči je kanál 1 a je připojen na první vstup řídicího signálu u tavicího zařízení (n.p.). Následující řada je kanál 2 a tak dále až kanál 8. Snímač tlaku - Vstup (6, obr. 2) Připojovací vedení analogového snímače tlaku v tavicím zařízení nebo v jednotce dávkovacích čerpadel jsou na tuto zdířku rovněž připojena po jednotlivých kanálech. Impulzní snímač otáček (Encoder) Vstup (7, obr. 2) Encoder eviduje otáčky TruFlow aplikátoru. Jeho připojovací vedení je připojeno na tuto zdířku. Přitom platí: První TruFlow aplikátor je připojen na zdířku v nejvyšší řadě ve skříňovém rozvaděči (Kanál 1). Následující aplikátor na kanál 2 a tak dále až po kanál 8. Pneumatický bypass - Vstup (8, obr. 2) Pneumatické bypassy v tavicím zařízení se používají pro funkci zvyšování tlaku. Jejich připojovací vedení je připojeno na příslušné zdířky po jednotlivých kanálech. Rozhraní CAN sběrnice (9, obr. 2) Zde je připojeno vedení CAN sběrnice digitálních snímačů tlaku. Výstup CAN sběrnice je osazen zakončovacím odporem. Zde je ale možno k CAN sběrnici připojit i dalšího účastníka, který pak nese zakončovací odpor. Řídicí signál - Vstup, XS5 (10, obr. 2) Hlavní stroj vysílá řídicí signál, který je pomocí zdířky Řídicí signál - Vstup ukládán do regulace. Tento signál je zapotřebí, aby bylo možno optimalizovat regulaci nanášení materiálu na substrát.

6 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Komponenty skříňového rozváděče (pokr.) Připojovací zdířky XS... (pokr.) Rozhraní Standardní I/O, XS2 (11, obr. 2) Toto rozhraní je obsazeno signály, které do skříňového rozvaděče hlásí provozní stav a alarmy. Rozhraní polní sběrnice, XSD (12, obr. 2) Tímto rozhraním jsou do skříňového rozvaděče vedena síťová vedení (Profibus, ControlNet, EtherNet/IP) a připojovací vedení pro volitelný PC. Hlavní spínač Obr. 4 Pomocí hlavního spínače se skříňový rozvaděč zapíná a vypíná. Poloha 0/OFF = skříňový rozvaděč je vypnutý. Poloha 1/ON = skříňový rozvaděč je zapnutý. Hlavní spínač je možné proti použití neoprávněnými osobami zajistit visacím zámkem. Zámek dveří Při instalaci, údržbě a opravách je možné skříňový rozváděč otevřít. Přiložený klíč uchovávejte prosím tak, aby k němu měl přístup pouze kvalifikovaný a autorizovaný personál. S otevřenými dveřmi není možné skříňový rozváděč používat. VAROVÁNÍ: Nebezpečné elektrické napětí. Nedodržení pokynů může způsobit zranění, smrt a/nebo poškození skříňového rozváděče a příslušenství. VAROVÁNÍ: Odpojte zařízení od napětí v síti.

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 7 Funkce zvyšování tlaku Tato funkce umožňuje regulaci tlaku materiálu na nastavitelnou hodnotu, aby bylo možno optimalizovat množství materiálu při spuštění výroby. Je-li funkce zvyšování tlaku aktivována, otáčí se aktivované čerpadlo v tavicím zařízení tak dlouho, až je dosaženo nastavené hodnoty tlaku. Až potom se spouští hlavní stroj a lze zahájit výrobu. Jakmile se hlavní stroj zastaví, nebo řídicí signál poklesne pod nastavitelnou hodnotu, je udržen určitý tlak, i když zrovna výroba neprobíhá. UPOZORNĚNÍ: K tomuto tématu viz také návod k obsluze připojeného tavicího zařízení. Funkce odpuštění tlaku V průběhu výroby se v systému zařízení-hadice nastavuje vyšší tlak materiálu, než je pro nové spuštění výroby nutné. K odpuštění tohoto tlaku materiálu při zastavení stroje, lze pomocí TruFlow řízení vyslat na připojené tavicí zařízení impuls, který spustí odpuštění tlaku. Předpokladem je, že je tavicí zařízení vybaveno opcí Regulace bypassu (např. VersaBlue: Opce - Bypass regulace: Box 14, kód F). Musí být namontovány pneumatické tlakové regulační ventily. V normálním výrobním provozu je tlakový regulační ventil zásobován maximálním tlakem vzduchu (cca 6 bar) a je zavřený. Materiál je čerpán k výstupu tavicího zařízení. Když se aplikátor zavře, obdrží magnetický ventil elektrický signál. Tlakový regulační ventil je zásobován stlačeným vzduchem a začne se otvírat. Materiál je veden zpět k zásobníku (bypass).

8 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Typový štítek Typový štítek obsahuje následující údaje: TruFlow Controller 1 2 CONTROL BOX 3 4 Serial No: 5 Year Nordson Engineering GmbH Lilienthalstr. 6 D 21337 Lüneburg - Germany www.nordson.com Obr. 5 1 Označení skříňového rozvaděče 2 Objednací číslo 3 Konfigurační kód 4 Elektrická přípojka, provozní napětí, frekvence síťového napětí, jištění skříňového rozvaděče 5 Sériové číslo

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 9 Instalace VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená zde a v celé dokumentaci. Vybalení Vybalení provádějte opatrně. Následně zkontrolujte, zda zařízení nebylo při dopravě poškozeno. Obalový materiál opět použijte, nebo jej odborně zlikvidujte podle platných předpisů. Doprava Skříňový rozváděč je hodnotný díl. Zacházejte s ním opatrně! Skladování Neskladujte na volném prostranství! Chraňte před vlhkostí a prachem. Chraňte skříňový rozváděč před poškozením. Likvidace Když Váš výrobek Nordson dosloužil a/nebo nemá žádné další využití, proveďte prosím jeho likvidaci podle platných ustanovení. Instalace Neinstalujte rozvaděč na místě ohroženém nebezpečím výbuchu! Chraňte jej před vlhkostí a vibracemi. Odstraňte přepravní zajištění (pokud je namontováno). Zkontrolujte pevné usazení konektorových a šroubových spojů. Postarejte se o dostatek volného prostoru.

10 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Elektrická přípojka VAROVÁNÍ: Nebezpečné elektrické napětí. Nedodržení pokynů může způsobit zranění, smrt a/nebo poškození zařízení a příslušenství. Položení kabelů VAROVÁNÍ: V horkých částech přístroje pokládejte pouze tepelně odolné kabely. Zajistěte, aby se kabely nedotýkaly otáčejících se a/nebo horkých částí zařízení. Kabel nesmí být nikde přiskřípnutý a je nutné ho pravidelně kontrolovat, zda není poškozený. Poškozené kabely ihned vyměňte! POZOR: Vedení sběrnice CAN položte s poloměrem ohybu > 60 mm (2,4"). Provozní napětí VAROVÁNÍ: Rozvaděč provozujte pouze s provozním napětím, které je uvedeno na typovém štítku. UPOZORNĚNÍ: Přípustná odchylka napětí od jmenovitých hodnot je 10%. UPOZORNĚNÍ: Průřez síťového přívodního kabelu musí odpovídat maximálnímu příkonu (viz část Technické údaje ). Připojení sítě Připojení na síť zákazníka je možné. K tomu jsou k dispozici různé gateways: Profibus ControlNet EtherNet/IP. Vedení je do skříňového rozvaděče vedeno konektorem XSD a připojeno na síťovém modulu řízení. Připojení externího PC Připojení externího PC je možné pomocí Ethernet rozhraní ve skříňovém rozvaděči. Vedení je do skříňového rozvaděče vedeno konektorem XSD a připojeno.

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 11 Elektrické připojení aplikátoru Kabelové svazky aplikátoru se připojím na příslušné zdířky skříňového rozvaděče. Rozhraní (poz. 1 až 4, obr. 6) patří k sobě a slouží k připojení vždy jednoho aplikátoru. Ke skříňovému rozvaděči lze připojit (od shora dolů) až osm aplikátorů. 2 3 1 4 5 6 CAN 1 CAN 2 8 7 9 Obr. 6 Rozhraní v boční stěně skříňového rozváděče 1 Řídicí signál - Výstup 4 Pneumatický bypass - Vstup 2 Snímač tlaku - Vstup 5 CAN sběrnice 1 3 Impulzní snímač otáček - Vstup 6 CAN sběrnice 2 7 Rozhraní polní sběrnice XSD 8 Rozhraní XS2 9 Řídicí signál - Vstup XS5 Upozornění: Vybavení rozhraní aktuálního skříňového rozvaděče viz schéma zapojení

12 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Připojení snímačů tlaku CAN sběrnice 1. Snímače tlaku CAN sběrnice připojte na rozhraní sběrnice CAN 1 (XS38): a. Z posledního snímače tlaku na sběrnici stáhněte zakončovací odpor, b. vedení CAN sběrnice připojte k tomuto snímači tlaku a c. vedení CAN sběrnice připojte k skříňovému rozvaděči. 2. Zakončovací odpory (120 Ohm) nasaďte na zdířky XS 39 a XS 40. 3. Rozhraní CAN 2 (XS41) event. zakryjte krytkou. UPOZORNĚNÍ: U určitých provedení skříňového rozvaděče lze na rozhraní (XS 41) připojit snímače tlaku CAN sběrnice druhého tavicího zařízení. Připojení vedení řídicího signálu Pokud je skříňový rozvaděč integrován do stávajícího prostředí systému, musí se spojení řídicího signálu mezi hlavním strojem a tavicím zařízením převést přes skříňový rozvaděč TruFlow. UPOZORNĚNÍ: Tavicí zařízení se společným vstupem řídicího signálu pro všechna čerpadla musí být přestavěna na oddělené vstupy řídicího signálu. Hlavní stroj Řídící signál Tavicí zařízení Obr. 7 Systém bez TruFlow 1. Hlavní stroj připojte na rozhraní XS5 (9, obr. 6). 2. Vstupy řídicího signálu tavicího zařízení připojte po jednotlivých kanálech na výstupy skříňového rozvaděče TruFlow (1, obr. 6). Hlavní stroj Řídící signál Řídící signál Tavicí zařízení TruFlow řízení Obr. 8 Systém s TruFlow

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 13 Obsluha VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená zde a v celé dokumentaci. UPOZORNĚNÍ: Barvy zobrazené na obrazovce lze zobrazit pouze v pdf souboru, nikoliv v černobíle vytisknutém návodu k obsluze. Uvedení skříňového rozváděče a aplikátoru do provozu 1. Zapněte a zahřejte tavicí zařízení 2. Zkontrolujte zásobu lepidla v tavicím zařízení, příp. ho doplňte. 3. Zahřejte aplikátor TruFlow. Po dosažení všech nezbytných teplot v tavicím zařízení, vytápěných hadicích a samotném aplikátoru je nanášecí systém připraven k provozu. 4. Zapněte skříňový rozváděč a počkejte až se zobrazí startovací obrazovka. UPOZORNĚNÍ: Při prvním uvedení řídicího systému TruFlow do provozu zadejte konfigurační kód skříňového rozvaděče. Viz Změna konfiguračního kódu v této části. Obr. 9 Startovací obrazovka

14 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Ovládací panel Přehled a struktura menu Startovací stránka Konfigurace Zobrazit všechny kanály Pomoc Klávesnice Klávesnice Otevření simulačního programu

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 15 Startovací stránka Zavedení z databáze Označení kanálu Uložení do databáze Kopírování parametrů kanálu Systém Polní sběrnice Globální nastavení Nastavení času Změna konfigurační ho kódu Rio I/O's

16 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Ovládací panel Přehled a struktura menu (Pokrač.) Startovací stránka Další nastavení Konfig. PID Konfig. Alarm

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 17 Náhled všech kanálů současně Tato obrazovka ukazuje všechny připojené kanály na jeden pohled. Pro každý kanál jsou zobrazeny různé parametry: Hmotnost nanášené vrstvy Rychlost stroje TruFlow (ot/min) Výstup regulátoru (analogový) Tlak Provoz stroje (stop, rampa nebo rychlost) Tlačítka jsou barevně kódována v souladu se zobrazením v simulačním programu nebo v Setup. Stav pneumatického tlakového regulačního ventilu Vzniklé alarmy Obr. 10 To usnadňuje vizuální kontrolu nanesené vrstvy materiálu. Pokud není regulace pro jeden nebo více aplikátorů v pořádku, je to ihned vidět dle červené grafické indikace nebo v protokolu. V tomto případě se musí nanášení materiálu příslušným aplikátorem okamžitě zastavit.

18 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Použití simulačního programu Ze startovací stránky dospějete do této obrazovky. Obr. 11 Kvalitu uzavřeného regulačního okruhu z tavicího zařízení a nanášecího systému TruFlow je možné zjistit pomocí simulačního programu, aniž by běžel hlavní stroj. Simulační program dodává regulaci údaje, které se jinak do regulace dodávají z hlavního stroje: rychlost pásu, tlak materiálu, počet otáček čerpadla a mnohé další. Díky těmto daným údajům je možné zjistit optimální procesní parametry pro regulaci a zadat je do řídícího programu. Tyto údaje byste měli uložit nebo si je poznamenat. Na jejich základě můžete provádět pozdější změny.

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 19 Změna číselných hodnot Obr. 12 Použití tlačítek s šipkami Číselné hodnoty lze měnit pomocí tlačítek s šipkami 1. Stiskněte šipku směrem nahoru: číslo se zvětší. 2. Stiskněte šipku směrem dolů: číslo se zmenší Použití klávesnice obrazovky Číselné hodnoty lze zadávat i pomocí klávesnice na obrazovce. K tomu poklepněte na vstupní pole nebo na tlačítko klávesnice a klávesnice na obrazovce se otevře. Obr. 13 Klávesnice obrazovky (Příklad) Vyvolání pomocných souborů Tlačítko Nápověda otevírá pdf soubor provozního návodu. Obr. 14 Nápověda

20 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Konfigurace Ze startovací stránky se dospěje do níže zobrazené obrazovky. Zde lze nastavit všechny parametry, které jsou důležité pro optimální regulaci nanášení materiálu. Aby mohly být nové parametry účinné, opusťte opět stránku s Uložit parametry + Zpět. Nastavení závisí na specifickém užití u zákazníka, proto nemůžeme uvést přesné nastavovací hodnoty. Barevné kódování V této obrazovce je barevným kódováním zobrazeno, v jakém provozu se regulace nachází. Barevné kódování je použito v mnoha obrazovkách. Hnědá: Stop mode (zastavení provozu): Stroj je zastaven, výroba neprobíhá. Žlutá: Ramp mode (rampový provoz): Stroj se rozjíždí (nebo brzdí) a regulace se musí rychle přizpůsobit nanášení materiálu. Zelená: Speed mode (rychlostní provoz): Stroj dosáhl své provozní rychlosti: Obr. 15 Konfigurace

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 21 Parametry, které je možné nastavovat: Až do jakého tlaku má působit funkce zvyšování tlaku (pressure build up) a zda má vůbec působit Do které rychlosti pásu má platit režim Stop Jaké zrychlení je nezbytné O jakou dobu se má prodloužit rampový režim Nastavení hmotnosti nanášené vrstvy Obr. 16 V této části konfigurační obrazovky se zadávají důležité údaje pro všechny aplikace Maximální počet výrobků za minutu Hmotnost nanášené vrstvy na otáčku TruFlow nebo na produkt (g/ot.) a (g/produkt). Délka produktu: Zde se zadává délka produktu, opatřeného nanesenou vrstvou. rhi (napájecí čerpadlo): Zde se zadává napětí, které odpovídá maximální požadované rychlosti pásu.

22 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Kopírování parametrů kanálu Po stisknutí tohoto tlačítka se objeví následující obrazovka: Obr. 17 Kopírování parametrů kanálu Tato funkce pomáhá zkrátit dobu pro zadání různých parametrů tím, že se jednoduše do jiných kanálů překopírují. Parametry, specifické pro příslušný kanál se ale musí zadat samostatně. Zavedení nebo uložení parametrů kanálu Uložit do databáze nebo Zavést z databáze otevírá různá výběrová okna, aby bylo možno soubory uložit nebo zavést. Obr. 18

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 23 Přiřazení označení kanálu Zde lze místo neutrálního channel 1... 8 zadat pro každý kanál specifické, nezaměnitelné označení. To usnadňuje přístup k určitému kanálu (aplikátor). Obr. 19 Přiřazení označení kanálu

24 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Globální nastavení Po aktivaci tlačítka Globální nastavení se objeví následující obrazovka: Obr. 20 Globální nastavení V této obrazovce se nastavují různé parametry, které jsou pro nanášecí systém typické. Význam mnoha tlačítek je samovysvětlující. Stisknou-li se tlačítka s šipkami, objeví se specifická výběrová menu. Zde několik příkladů: Jazyk: Zde lze volit jazyk, který bude zobrazen na obrazovce. Hmotnost nanášené vrstvy: Zde lze volit jednotku, která bude udána v zobrazení konfigurace pro rychlost stroje: (m/min, ft./min nebo výrobky/min). Max. hodnota osy y: Zde se zadává maximální hodnota pro výšku signálu v zobrazení na obrazovce. Tato hodnota platí pro všechny zobrazené signály.

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 25 Změna konfiguračního kódu Změna konfiguračního kódu: Po stisknutí tohoto tlačítka se otevře nová obrazovka. Zde jsou všechny záznamy v anglickém jazyce. Význam konfiguračního kódu je dále popsán v části Konfigurace výrobku dále vzadu v tomto návodu. Obr. 21 Změna konfiguračního kódu Při prvním uvedení do provozu se zde musí zadat a uložit konfigurační kód skříňového rozvaděče: Save configuration code. Po stisknutí tlačítka Back tuto obrazovku opět opustíte. Ukončení globálních nastavení Poté, co byla provedena všechna Globální nastavení stiskněte tlačítko Uložit parametry + Zpět a přejděte zpět do konfigurační obrazovky. Pokud nebyla uložena žádná zadání, použijte pouze tlačítko Zpět.

26 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Další nastavení Po stisknutí tlačítka Další nastaveníse objeví následující obrazovka: Obr. 22 Další nastavení V této obrazovce se zadávají ještě další parametry, které mohou být pro každý kanál různé. Stisknou-li se tlačítka s šipkami, objeví se specifická výběrová menu. Zde několik příkladů: Filtr ot./min (rychlostní provoz): Zde lze volit, jak dlouhý je interval měření (v sec.). V rychlostním provozu se měřené hodnoty nemění tak rychle, proto lze volit dlouhý interval. Filtr ot./min (přerušovaná rampa): Zde lze rovněž volit, jak dlouhý je interval měření (v sec.). V rampovém provozu se měřené hodnoty mění rychle, proto zde lze volit krátký interval. Snímač tlaku CAN sběrnice Versa: Snímač tlaku, který byl v tavicím zařízení (VersaBlue) zadán jako 1A nebo 2A (atd.), musí zde mít stejné označení. Výběr se provádí opět pomocí tlačítka se šipkami a výběrového menu. Kalibrace snímače tlaku: PŘEDTÍM, než je snímač tlaku pomocí tohoto tlačítka nově kalibrován, musí být kalibrován na tavicím zařízení (VersaBlue). Viz příslušný návod k provozu. Teprve když je kalibrace zařízením ukončena, může se spustit na skříňovém rozvaděči. Po zadání všech údajů stiskněte tlačítko Zpět a přejděte zpět do konfigurační obrazovky.

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 27 Zadání hodnot alarmu Po stisknutí tlačítka Konfigurace alarmu se objeví následující obrazovka: Obr. 23 Konfigurace alarmu Zde lze zadávat různé hodnoty alarmu: Alarm aktivní > (výrobky/min): Zde se zadává rychlost pásu, od které se vůbec alarm vydává Události, ke kterým dojde při rychlosti pásu pod touto hodnotou, se nevyhodnocují jako poruchy. Zpoždění alarmu (s): Zde se zadává čas, jak dlouho musí trvat poplachová situace, než dojde k vydání alarmu. Alarm - horní nebo spodní prahová hodnota (%): Zde se zadává procentní hodnota, o kterou může hodnota klesnout nebo se zvýšit, aniž by došlo k vydání alarmu. Po zadání všech údajů stiskněte tlačítko Zpět a přejděte zpět do konfigurační obrazovky.

28 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Zadání PID parametrů Po stisknutí tlačítka Konfigurace PID se objeví následující obrazovka. Obr. 24 Konfigurace PID Zde lze zadávat různé parametry pro optimální PID regulaci. Barvy v zobrazení (hnědá pro Provoz Stop, žlutá pro Rampový provoz a zelená pro Rychlostní provoz) odpovídají různě barevně zobrazeným úsekům grafiky v konfigurační obrazovce. Pomocí PID parametrů se co nejpřesněji nastavuje regulace nanášení materiálu. Provoz Stop (hnědá): Stroj je zastaven, výroba neprobíhá. Rampový provoz (kont.) (žlutá): Stroj se rozjíždí (nebo brzdí), aplikátor nanáší plynule materiál a regulace se musí nanášení materiálu rychle přizpůsobit. PID regulace pracuje s P-podílem, který je vyšší než při Provoz Stop. Rampový provoz (přeruš.) (žlutá): Stroj se rozjíždí (nebo brzdí), aplikátor nanáší materiál přerušovaně a regulace se musí nanášení materiálu rychle přizpůsobit. PID regulace nyní pracuje s vysokým P-podílem (agresivní regulace). Rychlostní provoz (zelená): Stroj dosáhl své provozní rychlosti: Regulace nyní pracuje pouze s pomalými PID parametry. P podíl je dokonce menší ne při Provoz Stop. Po zadání všech údajů stiskněte tlačítko Zpět a přejděte zpět do konfigurační obrazovky.

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 29 Příklad pro dobrou PID regulaci Následující vyobrazení ukazuje průběh nanášení materiálu (šipka) jednou s optimalizační PID regulací a jednou bez ní. Při optimalizované regulaci působí rhi podíl a PID regulátor společně. Při regulaci bez PID podílu působí pouze rhi podíl. Obr. 25 Příklad pro nanášení materiálu s PID regulací (vlevo) a bez PID regulace (vpravo) Nemůžeme se zde více zabývat teorií a praxí PID regulace; pro další informace viz odborné knihy týkající se regulační techniky.

30 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Systém Po stisknutí tlačítka Systémse objeví následující obrazovka. Odsud dospějete do různých submenu. Obr. 26 Systém Polní sběrnice Tlačítko Polní sběrnice vede do následujícího náhledu. Zde jsou zobrazeny všechny komunikační údaje, vysílané nebo přijímané polní sběrnicí. Obr. 27 Polní sběrnice

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 31 Čas Tlačítko Nastavení času vede do následujícího náhledu. Zde lze nastavit aktuální datum a čas. Obr. 28 Nastavení času Rio I/O's Tento náhled ukazuje provozní stavy různých modulů interního řízení. Zde se zdá okamžitě odečíst, zda je např. modul defektní nebo není připojený. Obr. 29 RIO řízení

32 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Ovládání na PC Řídící software lze instalovat na běžném PC s provozním systémem Windows (XP nebo vyšší) a používat k obsluze. Uživatelská rozhraní jsou identická, u PC jsou ale k dispozici dodatečná menu pro rozšířenou obsluhu. Obr. 30 Ukončení menu Ukončit opouští program. Obr. 31 Menu Databáze Excel Databáze Excel obsahuje různé podbody k uložení a zavedení speciálních dat nebo parametrů do databáze. Obr. 32

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 33 Menu Režim diagramu Zde lze volit ze dvou náhledů diagramu: Obr. 33 Menu Délka diagramu Zde lze volit udanou dobu časového intervalu: Obr. 34 Menu Info Info ukazuje číslo verze použitého software: Obr. 35

34 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Vypnutí aplikátoru a skříňového rozváděče 1. Na ovládacím panelu vypněte TruFlow aplikátor. 2. Hlavní vypínač skříňového rozváděče sepněte do polohy 0 / OFF. Vypnutí v nouzovém případě VAROVÁNÍ: V nouzové situaci/v případě jakékoliv poruchy skříňový rozváděč okamžitě vypněte. 1. Stiskněte tlačítko NOUZOVÉHO VYPNUTÍ (je-li k dispozici) nebo sepněte hlavní spínač do polohy 0/OFF. 2. Po odstavení nebo před opětovným zapnutím nanášecího systému nechte poruchu posoudit kvalifikovaným pracovníkem. Opětovné uvedení do provozu po nouzovém případu 1. Zajistěte, aby byla nouzová situace / porucha odstraněna. 2. Zjistěte, zda a který prvek NOUZOVÉHO VYPNUTÍ byl aktivován. 3. Odblokujte tlačítko NOUZOVÉHO VYPNUTÍ (je-li k dispozici) nebo sepněte hlavní spínač do polohy I/ON. 4. Spusťte opět nanášecí systém a uveďte opět skříňový rozváděč a TruFlow aplikátor do provozu

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 35 Údržba VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená zde a v celé dokumentaci. Denní údržba Skříňový rozváděč nevyžaduje žádnou údržbu. Údržbové práce se omezují na pravidelnou vizuální kontrolu a vnější čištění. Část zařízení Činnost Interval Viz Kompletní skříňový rozvaděč Připojovací kabel Vizuální kontrola z hlediska vnějšího poškození Denně Strana 27 Vnější očištění Denně Strana 27 Ovládací panel TPC Vnější očištění Denně Strana 27 Vizuální kontrola z hlediska vnějšího poškození VAROVÁNÍ: Ohrožují-li poškozené díly bezpečný provoz zařízení a/nebo bezpečnost personálu, zařízení vypněte a poškozené díly nechte vyměnit kvalifikovaným pracovníkem. Používejte pouze originální náhradní díly Nordson. Vnější očištění Vnější čištění zabraňuje vzniku provozních poruch zařízení z důvodu znečištění způsobeného výrobou. POZOR: Nepoškozujte ani neodstraňujte varovné štítky. Poškozené nebo odstraněné varovné štítky musí být nahrazeny novými. Prach, vločky atd. odsajte nebo odstraňte měkkým hadrem. Čištění ovládacího panelu TPC POZOR: Povrch ovládacího panelu se smí čisti pouze měkkým hadrem. Nepoužívejte nikdy čisticí kapaliny nebo spreje!

36 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Vyhledávání poruch VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená zde a v celé dokumentaci. Několik užitečných rad předem Ještě než začnete se systematickým vyhledáváním poruchy, měli byste zkontrolovat následující body: Signalizuje ovládací panel poruchu? Jsou všechny parametry správně nastavené? Je řídicí signál k dispozici? Mají všechny konektory dokonalý kontakt? Nevypadly pojistky? Nemohla být porucha způsobena externím programovým řízením (SPS)? Jsou externí, indukční zátěže (např. magnetické ventily) vybaveny nulovými diodami? Nulové diody musí být umístěny přímo na indukční zátěži, např. pomocí světelných těsnění. Poruchová hlášení na ovládacím panelu Ovládací panel poskytuje cennou pomoc při vyhledávání poruch. V protokolu na startovací straně jsou zobrazena všechna stavová hlášení, tedy i poruchy, které se vyskytly. Obr. 36

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 37 Tabulka vyhledávání poruch Tabulky vyhledávání poruch slouží jako orientační pomůcka pro kvalifikované pracovníky, nemohou ale nahradit cílené vyhledávání poruchy např. pomocí schématu zapojení a měřících přístrojů. Nejsou v nich také zahrnuty všechny poruchy, ale jen takové, s kterými se můžete běžně setkat. Skříňový rozváděč nefunguje Možná příčina Možná porucha / Řešení Viz odstraňování poruchy Není síťové napětí Zajistěte přívod síťového Strana 10 napětí Hlavní vypínač není Zapnutí hlavního vypínače Strana 13 zapnutý Vadný hlavní spínač Vyměňte hlavní spínač - Vypadlo hlavní jištění Zapněte hlavní jištění - Hlavní jištění opět vypadlo Vadný síťový zdroj 24 V DC Zkontrolujte, zda nedošlo ke zkratu v zařízení nebo příslušenství Schéma zapojení Proveďte výměnu - Není řídicí signál Možná příčina Možná porucha / Řešení Viz odstraňování poruchy Hlavní stroj neběží Uveďte hlavní stroj do provozu - Vadný Proveďte výměnu - tachogenerátor (příslušenství) Špatně pólovaný řídící signál Přepólujte - UPOZORNĚNÍ: Další upozornění k odstraňování poruch viz návod k obsluze příslušného aplikátoru.

38 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Konfigurace výrobku Konfigurační kód a tabulka odkazují na konfigurovatelné komponenty a díly tohoto výrobku. TruFlow Controller 3 4 TFC-T1X/DAAAXXX Serial No: 5 3 C 4-1 2 5 T 6 1 7 X 8 / 9 D Year 10 A 11 A 12 13 14 15 A X X X Box Kód CONTROL BOX Nordson Engineering GmbH Lilienthalstr. 6 D 21337 Lüneburg - Germany www.nordson.com Obr. 37 Box Kód Komponenta / Díl 1-2 TF TruFlow 3 - TruFlow Typ C Řízení (Control) M Měření (Measure) 4 - Separátor - Standard - Konfigurovatelné zařízení E Speciální zařízení 5 - Ovládací panel T Ovládací panel ve skříňovém rozvaděči a obslužný program na PC R Pouze obslužný program na PC 6 - Impulsní snímač otáček 1 1 kanál 2 2 kanály 4 4 kanály 8 8 kanálů 7 - Rezervováno 8 - Separátor / Odděluje standard od opcí

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 39 Box Kód Komponenta / Díl Opce 9 - Host komunikace D Profibus DP N ControlNet E EtherNet/IP X Žádná 10 - Rychlost stroje (druh vstupního signálu) A 0-10 V B 0-20 ma C 4-20 ma F Frekvence X Žádný vstupní signál * 11 - Výstup regulátoru (druh vstupního signálu) A 0-10 V ** B 0-20 ma ** C 4-20 ma ** X Žádný * 12 - Typ snímače tlaku A 0-10 V B 0-20 ma C 4-20 ma V Sběrnice CAN Versa X Žádný snímač tlaku 13-15 X Rezervováno * POUZE pokud byla zvolena opce Host komunikace ** Pouze s TruFlow typ TFC

40 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Technické údaje Všeobecné údaje Skříňový rozvaděč TruFlow Rozměry skříně (Š x V x H) 500 x 700 x 250 mm Hmotnost Závislá na vybavení, viz přepravní doklady Napájecí napětí 230 V AC, 50-60 Hz transformované na +24 V DC, 3,75 A Vstupy 1 řídicí signál XS5 (0-10 V, 0-20 ma, 4-20 ma) 1 rozhraní XS2 (uvolnění, alarm) 1 datové rozhraní XSD (Profibus, EtherNet/IP nebo ControlNet) 1 až 8 snímačů tlaku 1 až 8 impulsních snímačů otáček Výstupy 1 až 8 řídicích signálů 1 až 8 pneumatických bypassů Rozhraní polní sběrnice Profibus ControlNet EtherNet / IP Vstupy a výstupy CAN sběrnice CAN 1 (XS38 a XS 39) CAN 2 (XS40 a XS 41) Vstup encoderu Depending on Encoder Type Připojení ovládacího panelu TPC/PC Ethernet rozhraní ve skříňovém rozvaděči (průchozí zdířka) Ovládací panel TPC 2212 (od ledna 2013) Výrobce National Instruments Rozměry 311 x 237 x 54 mm, úhlopříčka obrazovky: 31 cm (12,1 inch) Hmotnost cca 2,5 kg Typ ovládacího panelu TFT barevný LCD (barevná obrazovka z tekutých krystalů) Rozlišení 800 x 600 (SVGA) Přípojky 2 x USB 2.0, 2 x Gigabit Ethernet, 1 x RS232, 1 x RS422 / RS 485 Provozní napětí 18-32 V DC (T 3,15 A) Krytí IP 65 Provozní systém Windows 7 nebo Windows XP nebo specifický dle zákazníka Přípustná provozní teplota -20 až 60 C -4 až 140 F Přípustná skladovací teplota -30 až 80 C -22 až 176 F Vlhkost vzduchu (relativní) 10 až 95 %, nekondenzující, při 40 C / 104 F Další informace Provozní návod TPC 2212

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 41 Ovládací panel TPC 2012 (do prosince 2012) Výrobce National Instruments Rozměry 311 x 237 x 50 mm Hmotnost cca 4 kg Typ ovládacího panelu TFT barevný LCD (barevná obrazovka z tekutých krystalů) Přípojky Myš a klávesnice, USB, LAN, paralelní rozhraní, RS232 Provozní napětí 24 V DC (2,0 A) Operační systém Windows CE nebo Windows XP nebo specifický dle zákazníka Přípustná provozní teplota 0 až 50 C 32 až 122 F Přípustná skladovací teplota -20 až 60 C -4 až 140 F Vlhkost vzduchu 10 až 95 %, nekondenzující Další informace Návod k obsluze TPC 2012 Vstupy a výstupy TruFlow řízení 0: CPU Řízení 1: Digitální vstup Encoder - Vstupy 1 až 8 2: Digitální výstup Provozně připravený / Alarm, pneumatický bypass 1 až 6 3: Digitální výstup Pneumatický bypass 7 a 8 4: Analogový vstup Vstup řídicího signálu, snímače tlaku 1 až 4 5: Analogový vstup Snímače tlaku 5 až 8 6: Analogový výstup Řídicí signál - Výstupy 1 až 4 7: Analogový výstup Řídicí signál - Výstupy 5 až 8 8: CAN CAN sběrnice - Kanály 1 a 2

42 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 43 Heslo V pøípadì potøeby mùžete tuto stránku vyjmout a uchovat na bezpeèném místì. Zadáni hesla Unlock (time in minutes) Zákaznické hlavní heslo pro Nordson TruFlow systém xswhh

44 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 45 Indexový protokol a seznam komunikačních dat Všeobecné informace Rozhraní polní sběrnice slouží k centrálnímu shromažďování a zpracování procesních dat. Část Indexový protokol a seznam komunikačních dat platí pro polní sběrnice PROFIBUS, ControlNet a EtherNet/IP. Pro lepší čitelnost se v textu používá pouze pár Master/Slave. Polní sběrnice TruFlow řízení Řídicí systém zákazníka PROFIBUS Slave Master ControlNet Adaptér Scanner EtherNet/IP Adaptér Řídící systém zákazníka musí mít odpovídající rozhraní. Nordson dává k dispozici soubory Masteru přístrojů (.EDS a.gsd) pro technický popis rozhraní polní sběrnice, o kterých pojednává tento návod k použití. Formáty vycházejí z normy EN 50170. Soubory ke stažení jsou k dispozici na http://www.enordson.com/support.

46 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Datové rozhraní Při výměně dat mezi masterem a TruFlow řízením probíhá přístup k datům přes indexy (Data index). Veškerá komunikační data jsou shrnuta v seznamu komunikačních dat na konci této části. Indexová metoda nepřipouští malé datové bloky. Tím se brání zatěžování polní sběrnice zbytečnými daty. Volbou indexového protokolu uživatel definuje, jakou formou se datové bloky přenáší. Blok vysílaných a přijímaných dat UPOZORNĚNÍ: Na komunikaci se vždy pohlíží z hlediska Mastera. Komunikace probíhá pomocí dvou datových bloků. Blok zaslaný Masterem odpovídá příkazu na TruFlow řízení, přijímaný datový blok odpovídá odpovědi TruFlow řízení. Master smí formulovat a vyslat nový příkaz teprve po příchodu bloku přijímaných dat. Příklad: Čtení skutečných hodnot tlaku Master přenáší blok vysílaných dat k TruFlow řízení. V něm je obsažen příkaz, který TruFlow řízení zpracuje. Polní sběrnice Master/Scanner Blok vysílaných dat (příkaz) Příkaz: Čti skutečné hodnoty tlaku TruFlow řízení (Slave) TruFlow řízení odpovídá na každý blok vysílaných dat jedním blokem přijímaných dat. V něm jsou obsaženy stavové informace o zpracování příkazu a požadovaná data.

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 47 Polní sběrnice Master/Scanner Blok přijímaných dat (Odpověď) Stav: Systém připraven k provozu Data: Kanál - Skutečné hodnoty tlaku TruFlow řízení (Slave) Zpracování datového bloku Master formuluje příkaz zadáním bloku vysílaných dat. TruFlow řízení příkaz zpracuje a zformuluje odpověď (blok přijímaných dat). Master data zpracuje, nebo opakuje tento příkaz minimálně tak dlouho, dokud nepřijde odpověď z TruFlow řízení. Zpracovává se vždy pouze jeden příkaz. TruFlow řízení má odpověď připravenou tak dlouho, dokud Master nezformuluje nový příkaz. U neproveditelných příkazů (Command) odpoví TruFlow řízení chybovým signálem ve Statutu. Master z toho pozná, zda byl předtím přenesený příkaz TruFlow řízením správně zpracován. Master musí prověřit, zda Acknowledge data (Data index a Channel number) z TruFlow řízení souhlasí s daty ve vysílaném datovém bloku. Pokud souhlasí, je příkaz uzavřen. Navíc se může přečíst každý datový index ke kontrole dříve zapsaných hodnot. UPOZORNĚNÍ: Control a Line speed value jsou zpracovávány s každým blokem vysílaných dat z TruFlow řízení, nezávisle na tom, zda u Command bylo jako identifikace příkazu zaneseno 1, 3 nebo 6.

48 Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II Mapování dat - Indexový protokol UPOZORNĚNÍ: Na mapování dat se vždy pohlíží z hlediska Mastera. Komunikace probíhá pomocí dvou datových bloků. Blok zaslaný Masterem odpovídá požadavku na TruFlow řízení, přijímaný datový blok odpovídá odpovědi TruFlow řízení. Datové bloky jsou vždy stejně dlouhé. Pořadí mapování dat musí být dodrženo (1. blok výstupy, 2. blok vstupy). UPOZORNĚNÍ: U PROFIBUS se volí obraz dat v GSD. Mapování dat Směr toku dat 1. 2 Words, consistent, outputs Blok vysílaných dat 2. 8 Words, consistent, outputs 1. 16 Words, consistent, inputs Blok přijímaných dat 2. 4 Words, consistent, inputs Blok vysílaných dat (standardní) Byte adresa Formát Označení N Word Control N + 1 Word Command nezbytné zadání pro indexový protokol N + 2 Word Data index nezbytné zadání pro indexový protokol N + 3 Word Channel number nezbytné zadání pro indexový protokol N + 4 Word Write data value* nezbytné zadání pro indexový protokol * Hodnoty s desetinným místem je nutné vynásobit faktorem 10 N + 5 Word Line speed value (%) ** ** Hodnota k zaslání se vždy musí vynásobit faktorem 10 N + 6 Word Reserved N + 7 Word Reserved N + 8 Word Reserved N + 9 Word Reserved UPOZORNĚNÍ: Komunikační data se přenášejí ve formátu Intel, tzn. Low Byte slova se umístí na nejnižší adresu a High Byte na nejvyšší adresu.

Skříňový rozvaděč pro nanášecí systém TruFlow - Generace II 49 Blok přijímaných dat Byte adresa Formát Označení N Word Stav N + 2 Word Acknowledge: Data index N + 4 Word Acknowledge: Channel number N + 6 Word Read data value 1 N + 8 Word Read data value 2 N + 10 Word Read data value 3 N + 12 Word Read data value 4 N + 14 Word Read data value 5 N + 16 Word Read data value 6 N + 18 Word Read data value 7 N + 20 Word Read data value 8 N + 22 Word Application weight 1 N + 24 Word Application weight 2 N + 26 Word Application weight 3 N + 28 Word Application weight 4 N + 30 Word Application weight 5 N + 22 Word Application weight 6 N + 24 Word Application weight 7 N + 26 Word Application weight 8