Překlad původního návodu. Řídicí jednotka KEH. Návod k instalaci a použití. Superior Clamping and Gripping

Podobné dokumenty
TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

Compact Ice A100062V V2/0413

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Mini Plus V1/0213

ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

ENA Návod k instalaci a obsluze. Flamco

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.

GKS 108 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

BECK-O-TRONIC 4. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

Invertorová svářečka BWIG180

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ UNIVERSAL PUMP MANAGER

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod Účel použití zkoušečky...3

Překlad z originálního dokumentu jako služba firmy DT&SHOP. SYMPRO. č Návod k obsluze

Návod k obsluze napájecích zdrojů SPECLINE OBSAH

UT20B. Návod k obsluze

Elektromotor s kontrolkou LED

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

PSU-S-12V/L-2A/5/PTC-TR-MC AWZ 255 v.2.2 CZ Stabilizovaný zdroj, lineární.

VAROVÁNÍ Abyste zamezili úrazu elektrickým proudem, zranění nebo poškození přístroje, před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Deli Plus / V2/0611

Příručka pro Obsluhu Rev. 00 ( ) * *

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

Návod k použití Bezpečnostní spínač TP...

Při jízdě doporučujeme používání bezpečnostní přilby stejně tak, jako na klasickém jízdním kole.

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Návod k montáži a obsluze. Wilo-TOP-S / TOP-SD TOP-Z TOP-D. Technické změny vyhrazeny!

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA PROTECO MMA

NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE

Návod k montáži a obsluze

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

/ Návod k montáži a provozu HIB-Pro ČESKY

Návod k použití. Chladící skříň prosklené dveře RD 320 LG

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK / Technické změny vyhrazeny!

A / 5,5L A / 6,5L V8/1014

Niky S kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD

Fademaster 16. Objednací číslo 50406

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

z

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

Česky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali

Digitální ampérmetr s kleštěmi. číslo výrobku:

Návod k obsluze Kompaktní váha

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP

Wilo-Control EC Drain 1x4,0

Návod k obsluze. Kod zboží: ÚVOD :

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

Sombra vestavný modul. Návod k obsluze

Návod k použití obsahuje 9 kapitol, kdy každá se věnuje specifickému tématu. Dodatky na závěr návodu k použití jsou doplněním těchto kapitol.

Inspekční USB videosystém

Návod k použití. Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T. Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T

RU 24 NDT. Návod k použití /30

SmartFan X. Návod k montáži a použití

UT50D. Návod k obsluze

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

GIR 230 Pt Verze 1.1

ISIS RECOVER HR-A-03, HR-A-05. Návod CZ INSTALACE

Číslicový multimetr AX-572. Návod k obsluze

Nabíječka akumulátorů BBLG30

KDR 802 odsavač pilin a třísek

Použité harmonizované normy:

Uživatelská příručka CPS600E

E-CLICK AXIS NÁVOD K OBSLUZE MDS. Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Uschovejte pro další použití!

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE T (2011/12) CZ

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL. Návody k obsluze.

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce) Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3

Návod k použití. Cooler. Servírovací chladič Typová řada Podstavný chladič / podpultový chladič Typová řada 9469

Návod na montáž a použití regulátoru ZR10-D

EURONAKUPY.CZ. Návod k použití

DUSPOL digital LC. N Bruksanvisning. D Bedienungsanleitung. F Mode d emploi E Manuel de instrucciones. S Bruksanvisning

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS

Návod k použití 300 / 600

KLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00

St ol ní kot oučová pila

Pinzeta R/C pro SMD NÁVOD K OBSLUZE

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

Kryt s elektrickým krbem pro S Návod k použití Strana 2 Návod k montáži Strana 5. Je nutno mít při jízdě ve vozidle!

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

Uživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 150

Návod k montáži a údržbě

Transkript:

Překlad původního návodu Řídicí jednotka KEH Návod k instalaci a použití Superior Clamping and Gripping

Překlad původního návodu Impressum: Autorské právo: Tento návod zůstává z hlediska autorského práva vlastnictvím společnosti SCHUNK GmbH & Co. KG. Dodává se přibalen jen našim zákazníkům a provozovatelům našich výrobků a je součástí modulu. Bez našeho výslovného povolení se tyto podklady nesmí ani rozmnožovat ani zpřístupňovat třetím osobám, zvláště konkurenčním firmám. Technické změny: Změny ve smyslu technických zlepšení jsou vyhrazeny. Číslo dokumentace: Vydání: 02.01 15.2.2013 cs SCHUNK GmbH & Co. KG, Lauffen/Neckar Všechna práva vyhrazena Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k Vašemu rozhodnutí pro společnost SCHUNK. Rozhodli jste tím pro nejvyšší preciznost, vynikající kvalitu a nejlepší servis. Zvýšíte spolehlivost procesů ve Vaší výrobě a docílíte nejlepších výsledků výsledků obrábění pro spokojenost Vašich zákazníků. Výrobky společnosti SCHUNK Vás nadchnout. Přitom Vás podpoří naše podrobné montážní provozní pokyny. Máte otázky? Jsme Vám kdykoliv k dispozici i po Vašem nákupu. S přátelskými pozdravy Vaše spol. SCHUNK GmbH & Co. KG Spann- und Greiftechnik Bahnhofstr. 106 134 D-74348 Lauffen/Neckar Tel. +49-7133-103-2503 Fax +49-7133-103-2189 info@cz.schunk.com www.cz.schunk.com 02.01 KEH cs

Obsah Obsah 1 K tomuto návodu... 5 1.1 Výstražná upozornění... 5 1.1.1 Signální slova... 5 1.1.2 Symboly... 5 2 Základní bezpečnostní pokyny... 6 2.1 Používání v souladu s určením... 6 2.2 Podmínky prostředí a použití... 6 2.3 Bezpečnost výrobku... 7 2.3.1 Ochranná zařízení... 7 2.4 Kvalifikace osob... 7 2.5 Používání osobní ochranných prostředků... 8 2.6 Upozornění na zvláštní nebezpečí... 8 3 Záruka... 9 4 Obsah dodávky... 9 5 Technické údaje... 10 5.1 Identifikační štítek... 11 5.2 Rozměry... 12 6 Popis... 13 6.1 Popis funkce... 13 6.2 Popis výrobku... 14 6.3 Popis ovládacích panelů... 15 6.4 Popis panelu dálkového ovládání a signalizace... 17 7 Montáž a instalace... 18 7.1 Montáž... 18 7.2 Instalace... 19 7.3 Připojení k systému pro aktivaci stroje/plc... 21 8 Uvedení do provozu a běžný provoz... 27 8.1 Uvedení do provozu... 27 8.2 Běžný provoz... 33 8.3 Funkční schéma... 40 9 Řešení problémů... 41 10 Oprava a údržba... 42 11 Přeprava a uskladnění... 45 11.1 Přeprava... 45 11.2 Uskladnění... 45 02.01 KEH cs 3

Obsah 12 Likvidace... 46 13 Náhradní díly... 47 4 02.01 KEH cs

K tomuto návodu 1 1.1 K tomuto návodu Tento návod je nedílnou součástí výrobku a obsahuje důležité informace k bezpečné a odborné montáži, uvedení do provozu, obsluze a údržbě a rovněž k jednoduchému odstraňování poruch. Před použitím výrobku si tento návod přečtěte a dodržujte ho, zejména kapitolu Základní bezpečnostní pokyny. Výstražná upozornění Ke zřetelnému zdůraznění nebezpečí se používají ve výstražných upozorněních následující signální slova a symboly. 1.1.1 Signální slova NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA POZOR UPOZORNĚNÍ Nebezpečí pro osoby. Nerespektování vede jistě k nevratným zraněním až ke smrti. Nebezpečí pro osoby. Nerespektování může vést k nevratným zraněním až ke smrti. Nebezpečí pro osoby. Nerespektování může vést k lehkým zraněním. Informace pro zamezení vzniku věcných škod 1.1.2 Symboly Výstraha před nebezpečnými místy Výstraha před nebezpečným elektrickým napětím Všeobecný příkaz k zamezení vzniku věcných škod 02.01 KEH cs 5

Základní bezpečnostní pokyny 2 2.1 Základní bezpečnostní pokyny Používání v souladu s určením Řídicí přístroj je určen výhradně k provozu elektrických permanentních magnetů SCHUNK. Při použití elektrických permanentních magnetů dbejte na to, aby časový interval mezi dvěma cykly ZAP / VYP nebyl kratší než 3 minuty. Řídicí přístroj je konstruován pro nasazení na obráběcích strojích pro třískové obrábění obrobků a je koncipován pro provoz v suchých vnitřních prostorách při rel. vlhkosti vzduchu cca 5-15 % a teplotě prostředí cca 5-55 C. Požadavky příslušných směrnic se musí brát v úvahu a dodržovat. Řídicí přístroj se smí používat výhradně v rámci svých definovaných parametrů pro nasazení. K používání v souladu s určením patří také respektování Technických údajů a montážních a provozních pokynů v tomto návodu a rovněž dodržování intervalů údržby. NEBEZPEČÍ Nebezpečí vlivem zkratu Řídicí přístroj se musí instalovat mimo stroj a musí být v každém případě chráněn proti vodě, provozním kapalinám a rovněž kovovým třískám ze stroje. POKYN Tento řídicí přístroj se nesmí uvést do provozu dříve než stroj, pro který je řídicí přístroj určen, splňuje požadavky směrnice o strojních zařízeních! 2.2 Podmínky prostředí a použití Modul používejte jen v rámci jeho definovaných parametrů pro nasazení. Technické údaje ( 5, Strana 10). Zajistěte, aby bylo prostředí čisté a teplota prostředí odpovídala údajům. 6 02.01 KEH cs

Základní bezpečnostní pokyny 2.3 Bezpečnost výrobku Z modulu mohou vycházet nebezpečí, když např.: je modul používán v rozporu s určením. je modul neodborně namontován nebo udržován. nejsou dodržovány bezpečnostní a montážní pokyny. Zdržte se každého způsobu práce, který negativně ovlivňuje funkci a provozní bezpečnost modulu. Noste ochranný oděv. POKYN Bližší informace se nacházejí v příslušných kapitolách. 2.3.1 Ochranná zařízení Aplikujte ochranná zařízení podle směrnice ES o strojních zařízeních. 2.4 Kvalifikace osob Integrování, montáž, první uvedení do provozu, údržbu a opravy modulu smí provádět jen odborný personál. Každá osoba, která je provozovatelem pověřena pracemi na modulu, si musí přečíst kompletní montážní a provozní návod, zejména kapitolu Základní bezpečnosti pokyny ( 2, Strana 6), a porozumět jim. To platí zejména pro personál, který je nasazen jen příležitostně, např. personál provádějící údržbu. 02.01 KEH cs 7

Základní bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ Nebezpečí vlivem magnetického pole. Protože v případě tohoto řídicího přístroje dochází k principiálnímu používání magnetického systému, nesmí s ním přijít do styku následující skupiny osob: Osoby s kardiostimulátorem. Osoby s kovovými nebo elektronickými protézami. Osoby s inzulínovými čerpadly. Osoby se svalovými stimulačními systémy. Těhotné ženy. Uvedené osoby musí stále udržovat bezpečnostní vzdálenost min. 2 m od přístroje. 2.5 Používání osobní ochranných prostředků Při používání tohoto výrobku dodržujte příslušné předpisy ochrany zdraví a bezpečnosti při práci a používejte nezbytné osobní ochranné prostředky! Použití ochranných rukavic, bezpečnostní obuvi a ochranných brýlí. Dodržování bezpečných vzdáleností. Minimální bezpečnostní požadavky pro používaní ochranných prostředků. 2.6 Upozornění na zvláštní nebezpečí Před montáží, přestavbou, údržbovými a seřizovacími pracemi odpojte přívody energie. Zajistěte, aby v systému nebyla přítomna žádná zbytková energie. Údržbu, přestavby nebo nástavby provádějte mimo nebezpečnou zónu. Modul zajistěte při všech pracích proti nežádoucímu aktivování. 8 02.01 KEH cs

Obsah dodávky 3 Záruka Záruka činí 12 měsíců od data dodání ze závodu za následujících podmínek: Používání v souladu s určením v jednosměnném provozu Dodržování předepsaných údržbových a mazacích intervalů Dodržování podmínek prostředí a nasazení Součásti dotýkající se obrobku a rychle opotřebitelné díly nejsou součástí záruky. Postup v případě uplatňování záruky Kupující se zavazuje předat společnosti SCHUNK detailní písemnou zprávu o zjištěných vadách řídicí jednotky, a to do 10 dnů od zjištění těchto vad. 4 Obsah dodávky 3 2 1 Obr. 1 Rozsah dodávky zahrnuje: Elektronická řídicí jednotka (1) Panel dálkového ovládání s kabelem dlouhým 4 m (2) Konektor pro připojení bezpečného rozhraní stroje / PLC 02.01 KEH cs 9

Technické údaje 5 Technické údaje Technické údaje Typ KEH 01 KEH 02 KEH 02-S KEH 04 KEH 04-S Napětí Frekvence Fáze Jmenovitý proud Jmenovitá zkratová schopnost Vypínací schopnost ochranné pojistky pro pomocný obvod Stupeň IP Aktivační čas ~ 1 s ~ 1 s na kanál Aktivační frekvence 220 VAC - 400 VAC - 415 VAC - 460 VAC - 480 VAC 50 Hz / 60 Hz 3 + PE pro 400 VAC - 415 VAC - 460 VAC - 480 VAC F + N + PE pro 220 VAC 32 A 6 ka 500 ma při 500 VAC IP20, jsou-li všechny konektory zapojeny ~ 4 s ~ 1 s na kanál 1 (de)magnetizace - max. každé 3 min. Hmotnost ~ 12 kg ~ 17 kg Teplota prostředí Podmínky prostředí 5-55 C Provoz v suchém prostředí s relativní vlhkostí 5-15 % Chraňte výrobek před korozivními výpary a nadměrným teplem 10 02.01 KEH cs

Technické údaje 5.1 Identifikační štítek Identifikační štítek je umístěn na zadní straně řídicí jednotky: Obr. 2 Informace Id. No. Type Serial No. Work No. Voltage Frequency Channels Phases Current Lcm Year Weight Popis Identifikační kód Model Sériové číslo Číslo výrobní zakázky Jmenovité napětí (síť) Jmenovitá frekvence (síť) Počet vybíjecích kanálů Fáze (síť) Jmenovitý proud (síť) Jmenovitá zkratová schopnost Rok výroby Hmotnost Identifikační štítek nikdy neodstraňujte! V případě, že kontaktujete společnost SCHUNK kvůli technickým záležitostem, uveďte vždy sériové číslo. 02.01 KEH cs 11

Technické údaje 5.2 Rozměry KEH01, KEH02 a KEH02-S Obr. 3 Rozměry KEH01, KEH02 a KEH02-S KEH04 a KEH04-S Obr. 4 Rozměry KEH04 a KEH04-S 12 02.01 KEH cs

Popis 6 6.1 Popis Popis funkce Pomocí elektronické řídicí jednotky pro magnetické desky SCHUNK může pracovník provádět magnetizaci a demagnetizaci malých i velkých elektropermanentních magnetických desek. Modely se 2 nebo 4 kanály umožňují upnutí velkých feromagnetických dílů pomocí několika magnetických desek. Elektronické kabelové vedení je redukováno díky platformě, která kombinuje elektronický výkonový systém s elektronickým digitálním řídicím systémem. Doba magnetizace a demagnetizace je cca 1 s u modelu s 1 kanálem a 4 s u modelu se 4 kanály. Systém pro monitorování skutečného elektrického proudu signalizuje jakoukoli funkční odchylku. 02.01 KEH cs 13

Popis 6.2 Popis výrobku 6 5 7 1 2 4 3 Obr. 5 1 Přední panel řídicí jednotky 2 Konektor pro rozhraní strojního zařízení/plc 3 Ochranná pojistka pro vnitřní pomocný obvod 4 Identifikační štítek 5 Kabel pro připojení magnetické desky 6 Kabel pro připojení k elektrické síti 7 Panel dálkového ovládání 14 02.01 KEH cs

Popis 6.3 Popis ovládacích panelů KEH01, KEH02 a KEH04 3 Obr. 6 KEH01, KEH02 a KEH04 2 1 4 1 Hlavní vypínač O-I 2 Konektor pro panel dálkového ovládání 3 Pomocné tlačítko pro demagnetizaci (červené) 4 Pomocné tlačítko pro magnetizaci (zelené) KEH02-S 5 6 8 3 2 1 7 10 9 4 Obr. 7 KEH02-S 1 Hlavní vypínač O-I 2 Konektor pro panel dálkového ovládání 3 Pomocné tlačítko pro demagnetizaci (červené) 4 Pomocné tlačítko pro magnetizaci (zelené) 5 Červená LED dioda; svítí, je-li kanál A deaktivovaný 6 Přepínač pro aktivaci/deaktivaci kanálu A 7 Zelená LED dioda; svítí, je-li kanál A aktivovaný 8 Červená LED dioda; svítí, je-li kanál B deaktivovaný 9 Přepínač pro aktivaci/deaktivaci kanálu B 10 Zelená LED dioda; svítí, je-li kanál B aktivovaný 02.01 KEH cs 15

Popis KEH04-S 5 6 8 11 12 14 3 2 1 7 910 13 15 16 4 Obr. 8 KEH04-S 1 Hlavní vypínač O-I 2 Konektor pro panel dálkového ovládání 3 Pomocné tlačítko pro demagnetizaci (červené) 4 Pomocné tlačítko pro magnetizaci (zelené) 5 Červená LED dioda; svítí, je-li kanál A deaktivovaný 6 Přepínač pro aktivaci/deaktivaci kanálu A 7 Zelená LED dioda; svítí, je-li kanál A aktivovaný 8 Červená LED dioda; svítí, je-li kanál B deaktivovaný 9 Přepínač pro aktivaci/deaktivaci kanálu B 10 Zelená LED dioda; svítí, je-li kanál B aktivovaný 11 Červená LED dioda; svítí, je-li kanál C deaktivovaný 12 Přepínač pro aktivaci/deaktivaci kanálu C 13 Zelená LED dioda; svítí, je-li kanál C aktivovaný 14 Červená LED dioda; svítí, je-li kanál D deaktivovaný 15 Přepínač pro aktivaci/deaktivaci kanálu D 16 Zelená LED dioda; svítí, je-li kanál D aktivovaný 16 02.01 KEH cs

Popis 6.4 Popis panelu dálkového ovládání a signalizace Na ovládacím panelu jsou umístěny LED diody, které signalizují aktuální stav magnetického systému. To je však možné pouze za určitých podmínek ( 8, Strana 27). Systém neobsahuje senzory pro přímý a okamžitý záznam stavu magnetické desky. Obr. 9 Panel dálkového ovládání s tlačítky/led diodami Signál Význam Popis Systém Magnetický systém byl úspěšně demagnetizován. demagnetizován Opracovávaný díl lze odstranit. Bezpečnostní tlačítko Systém magnetizován Toto tlačítko je třeba stisknout pro spuštění cyklu (de)magnetizace. LED dioda se modře rozsvítí. Toto tlačítko brání náhodnému spuštění cyklu. Magnetický systém byl úspěšně magnetizován. Lze přistoupit k opracování dílu. VÝSTRAHA Nebezpečí způsobené chybnou signalizací magnetického stavu systému. Ujistěte se, že díl, který má být opracován, je dobře upnut k magnetické desce. Dodržujte příslušná bezpečnostní opatření! 02.01 KEH cs 17

Montáž a instalace 7 7.1 Montáž a instalace Montáž 1 Před přijetím řídicí jednotky zkontrolujte balení. 2 Otevřete balík a vytáhněte řídicí jednotku. 3 Zkontrolujte, zda řídicí jednotka nebyla poškozena během přepravy! 4 Zkontrolujte, zda řídicí jednotka odpovídá požadavkům zadaným v objednávce! 5 Prohlédněte spojovací kabely a zkontrolujte, zda nejsou poškozeny. (Promáčknutí? Otěr? Proříznutí?) 6 Připojte řídicí jednotku k panelu dálkového ovládání. Zasuňte konektor panelu dálkového ovládání do zdířky Keyboard, která se nachází na ovládacím panelu v přední části jednotky. Utáhněte postranní šrouby. 7 Připojte spojovací kabel k rozhraní strojního zařízení/plc, které se nachází na zadní straně řídicí jednotky ( 7.3, Strana 21). Utáhněte postranní šrouby. POKYN V případě, že kontaktujete společnost SCHUNK GmbH & Co. KG nebo asistenční centrum, uveďte vždy sériové číslo. NEBEZPEČÍ Nebezpečí v důsledku zkratu. V případě, že jste zjistili poškození, řídicí jednotku nikdy nezapínejte! V případě, že jste zjistili poškození a/nebo scházejí některé součásti, neprodleně informujte dopravce nebo společnost SCHUNK GmbH & Co. KG! (Uveďte všechny relevantní podrobnosti.) 18 02.01 KEH cs

Montáž a instalace 7.2 Instalace POZOR Nebezpečí v důsledku pádu řídicí jednotky. Při upevnění řídicí jednotky pomocí plastoferitové fólie, která se nachází na zadní straně řídicí jednotky, se ujistěte, zda je fólie pevně upnuta ke kovové ploše strojního zařízení. NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Dotyk částí pod napětím může způsobit smrt elektrickým šokem. Řídicí jednotku smí kvůli připojení k elektrické síti otevřít pouze elektrikář. Odstranění ochranných prvků smí provést výhradně společnost SCHUNK. Před otevřením horního krytu atd. vždy odpojte řídicí jednotku od elektrické sítě. UPOZORNĚNÍ Poškození řídicí jednotky v důsledku zkratu. Řídicí jednotka může být poškozena olejem či vodou. Během instalace a používání by se řídicí jednotka neměla nacházet v pracovním prostoru strojního zařízení. POKYN Veškerá elektrická zapojení smí provést pouze elektrikář, který disponuje nezbytnými informacemi pro danou práci. Dodržujte vždy zákony, předpisy a normy platné v místě instalace a používání. 02.01 KEH cs 19

Montáž a instalace Jsou-li všechny uvedené předpoklady splněny ( 7.1, Strana 18), proveďte dle následujících pokynů instalaci: 1 Srovnejte údaje na identifikačním štítku řídicí jednotky s údaji o elektrické síti na pracovišti. 2 Umístěte řídicí jednotku na místě, které splňuje náležitosti stupně ochrany IP ( 5, Strana 10) a na němž je řídicí jednotka snadno dostupná pro údržbu a opravu. Doporučujeme instalovat řídicí jednotku a zařízení pro přerušení přívodu elektrické energie na snadno dostupném místě; doporučujeme přibližnou vzdálenost 0,6 až 1,7 m od stanoviště obsluhy. 3 Připojte spojovací kabel řídicí jednotky k elektrické síti, přičemž postupujte podle pokynů uvedených na schématu ( 8.3, Strana 40). Z důvodu ochrany řídicí jednotky, dalších zařízení a osob je třeba instalovat následující zařízení před řídicí jednotku: 1 Ochranné zařízení proti nadproudu, např. pojistka nebo jistič. Toto zařízení musí být v souladu s údaji v návodu k použití magnetické desky a musí odpovídat předpisům a normám platným v zemi, kde je instalováno a používáno. Tato zařízení musejí odpovídat charakteristice typu am v případě pojistek a charakteristice typu C v případě jističů. 2 Proudový chránič s vysokou citlivostí, 30 ma, s charakteristikou typu A nebo B pro případ úniku proudu do země. Na konci instalace zkontrolujte automatické přerušení přívodu elektrické energie! POKYN Při použití rozbočovacích krabic si pečlivě přečtěte návod k použití daného výrobku a elektrická schémata, aby byla zajištěna správná instalace a volba ochranných prvků. 20 02.01 KEH cs

Montáž a instalace 7.3 Připojení k systému pro aktivaci stroje/plc Řídicí jednotku lze pomocí svorkovnice připojit ke strojnímu zařízení. Následující schéma znázorňuje zapojení pro přenos signálů mezi strojem a řídicí jednotkou, zajišťující správné přijetí přenášených signálů a řádný chod: Obr. 10 Priorita vstupů PLC Řídicí jednotka může přijímat různé příkazy z různých vstupních zdrojů. V případě, že má být zpracováno několik příkazů současně, budou zpracovány pouze příkazy s nejvyšší prioritou. POKYN Doba cyklu, tedy časové rozmezí mezi dvěma po sobě následujícími činnostmi, musí být za běžných provozních podmínek a se standardními výrobky minimálně 3 min. Toto není obsaženo ve firmwaru řídicí jednotky a je třeba provést nastavení na PLC. Toto omezení nastavte až po provedené kontrole funkčnosti PLC! 02.01 KEH cs 21

Montáž a instalace Seznam priorit Přijatý příkaz Priorita Magnetizace z PLC 1 Magnetizace z panelu dálkového ovládání 2 Magnetizace z ovládacího panelu na řídicí jednotce Demagnetizace z PLC 4 Demagnetizace z panelu dálkového ovládání 5 Demagnetizace z ovládacího panelu na řídicí jednotce 3 6 V případě, že se současně sejdou např. tyto příkazy: Magnetizace z panelu dálkového ovládání Demagnetizace z PLC bude proveden pouze cyklus magnetizace. V průběhu provádění tohoto příkazu nebude možné provádět další příkazy (vstupy). Řídicí jednotka tedy nepřijme další příkazy magnetizace či demagnetizace, ať už z ovládacího panelu, panelu dálkového ovládání nebo PLC. Přiřazení příkazů konektoru D-sub PLC Pi Popis Typ příkazu n 1 Výstup magnetizovaného zajišťovacího Výstup systému 2 Výstup demagnetizovaného Výstup zajišťovacího systému 3 Obecný výstup Výstup 4 Magnetizační vstup Vstup 5 Demagnetizační vstup Vstup 6 Bezpečnostní kontakt 1 Bezpečnost 7 Bezpečnostní kontakt 2 Bezpečnost 8 Obecný vstup Vstup 22 02.01 KEH cs

Montáž a instalace Výstupní pin Piny 1, 2 a 3 jsou výstupní. Používají se k signalizaci aktuálního provozního stavu magnetického systému: Stav systému Magnetizovaný Demagnetizovaný Stav pinů Obvod mezi piny 1 a 3 uzavřen Obvod mezi piny 2 a 3 otevřen Obvod mezi piny 1 a 3 otevřen Obvod mezi piny 2 a 3 uzavřen V následující tabulce jsou uvedeny hodnoty proudu mezi piny 1 a 3, resp. 2 a 3: Proud Napětí 0,3 A 125 V AC 0,3 A 110 V DC 1 A 30 V DC Aktivační piny Piny 6 a 7 jsou aktivační kontakty. Používají se pro potvrzení příkazů ze vstupních pinů: Stav bezpečnostních pinů Obvod mezi piny 6 a 7 uzavřen Obvod mezi piny 6 a 7 otevřen Magnetizace Demagnetizace Magnetizace Demagnetizace Magnetizace Demagnetizace Žádný příkaz Žádný příkaz Aktivační kontakty lze použít výhradně pro potvrzení vstupních příkazů z PLC. Nemohou nijak ovlivnit příkazy na vstupu z panelu dálkového ovládání nebo ovládacího panelu. 02.01 KEH cs 23

Montáž a instalace V následující tabulce jsou uvedeny elektrické vlastnosti bezpečnostních kontaktů: Stav bezpečnostních kontaktů Obvod mezi piny 6 a 7 uzavřen Obvod mezi piny 6 a 7 otevřen Příkaz ze vstupních pinů I76 Magnetizace 10 ma - Demagnetizace 10 ma - Žádný příkaz 31 μa - V76 Magnetizace 31 μa ~ 15 V Demagnetizace 31 μa ~ 15 V Žádný příkaz 31 μa - Jedná se o hodnoty přímého napětí; hodnoty napětí jsou konstantní. Hodnoty elektrických odporů RON a ROFF pro otevření a uzavření elektrických obvodů: RON < 15 Ω ROFF > 500 kω Vstupní pin Piny 4, 5 a 8 jsou vstupní kontakty; používají se pro přenos příkazů řídicí jednotce (ve spojení s aktivačními kontakty). Řídicí jednotka aktivuje výstupní signály pouze v případě, že dojde k jedné z následujících změn stavu: Obvod uzavřen Obvod otevřen, kontakty 4 8 a 5 8. 24 02.01 KEH cs

Montáž a instalace Stav vstupních pinů 1 Obvod mezi piny 4 a 8 uzavřen 2 Čas čekání 250 ms 3 Obvod mezi piny 4 a 8 otevřen 1 Obvod mezi piny 5 a 8 uzavřen 2 Čas čekání 250 ms 3 Obvod mezi piny 5 a 8 otevřen 1 Obvod mezi piny 4 a 8 uzavřen 2 Čas čekání 250 ms 3 Obvod mezi piny 4 a 8 přerušen 1 Obvod mezi piny 5 a 8 uzavřen 2 Čas čekání 250 ms 3 Obvod mezi piny 5 a 8 přerušen V následující tabulce jsou uvedeny funkce řídicího systému: Stav bezpečnostních pinů Obvod mezi piny 6 a 7 uzavřen Obvod mezi piny 6 a 7 uzavřen Obvod mezi piny 6 a 7 otevřen Obvod mezi piny 6 a 7 otevřen Prováděný příkaz Magnetizace Demagnetizace Žádný příkaz Žádný příkaz V následující tabulce jsou uvedeny elektrické vlastnosti vstupních kontaktů: Stav pinů 4-8 Stav pinů 6-7 I48 V48 Obvod uzavřen Obvod uzavřen 10 ma - Obvod otevřen 31 μa - Obvod otevřen Obvod uzavřen 31 μa ~ 15 V Obvod otevřen 16 μa - Stav pinů 5-8 Stav pinů 6-7 I58 V58 Obvod uzavřen Obvod uzavřen 10 ma - Obvod otevřen 31 μa - Obvod otevřen Obvod uzavřen 31 μa ~ 15 V Obvod otevřen 16 μa - 02.01 KEH cs 25

Montáž a instalace Hodnoty odporu RON a ROFF pro otevření a uzavření elektrických obvodů: RON < 15 Ω ROFF > 500 kω uzavírací doba mezi piny 4-8 a 5-8 musí být alespoň 250 ms. Obecné poznámky Výstupní piny PLC se obvykle používají jako aktivační kontakty, na nichž je instalována magnetická deska (je-li požadována). Výběr pinu 3 v kombinaci s piny 1 a 2 umožňuje zjistit stav magnetického zajišťovacího systému v podobě otevřeného nebo uzavřeného obvodu (negativní nebo pozitivní logika). Pin 8 na konektoru D-sub PLC je uzemněný; je-li správně provedeno propojení (řídicí jednotka a PLC), uzemnění PLC (pin 8) bude shodné s uzemněním řídicí jednotky. Řídicí jednotka nemá vstupní pin pro zamezení činnosti; v případě potřeby je za tímto účelem třeba použít některé vstupní zařízení. 26 02.01 KEH cs

Uvedení do provozu a běžný provoz 8 8.1 Uvedení do provozu a běžný provoz Uvedení do provozu Po provedení instalace řídicí jednotky ( 7.2, Strana 19) a připojení řídicí jednotky ke stroji ( 7.3, Strana 21) je třeba provést tyto funkční kontroly: 1 Ujistěte se, že magnetická deska není magnetizovaná; tuto kontrolu lze provést ocelovou špičkou šroubováku. POKYN Po dodání se může vyskytnout zbytková magnetizace způsobená např. přepravou magnetických desek spolu se zvedacími magnety. VÝSTRAHA Nebezpečí v důsledku zavěšených břemen Vyžaduje-li manipulace s dílem použití zvedacích zařízení, jeřábů atp., dodržujte příslušné bezpečné vzdálenosti! 2 Umístěte díl určený k opracování na magnetickou desku. 3 Na místě styku magnetické desky a vybíjecího kabelu (pancéřovaného) nesmí být žádný kov ani třísky a toto místo musí být čisté. Místo styku musí být zcela suché. Jsou-li přítomny nečistoty, voda nebo třísky, spojovací prvky a stykové plochy pečlivě očistěte a odstraňte možné příčiny problémů. 4 Odstraňte z konektoru magnetické desky ochrannou krytku a ujistěte se, že na konektoru nejsou třísky, nečistoty či kapaliny. V opačném případě odstraňte vše, co by mohlo negativně ovlivnit elektromechanické vlastnosti konektoru. 02.01 KEH cs 27

Uvedení do provozu a běžný provoz Obr. 11 Obr. 12 5 Pomocí systému pro rychlé zapojení připojte vybíjecí kabel (pancéřovaný) k magnetické desce. POZOR Nebezpečí v důsledku chybného zapojení Mohou se vyskytnout problémy spojené s neúplnou magnetizací či demagnetizací. Konektor vybíjecího kabelu musí být správně spojen s magnetickým systémem. Pro správné propojení je třeba zasunout konektor řídicí jednotky do konektoru magnetické desky a otáčením po směru hodinových ručiček utáhnout objímku až na doraz. NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem v důsledku chybného zapojení. Dotyk částí pod napětím může způsobit smrt elektrickým šokem. Následující krok lze provést pouze po řádně provedené instalaci a kontrole ochranných prvků. ( 7.2, Strana 19). 28 02.01 KEH cs

Uvedení do provozu a běžný provoz Obr. 13 6 Otočte hlavní vypínač na I. Řídicí jednotka se zapne. Obr. 14 7 Ujistěte se, že na panelu dálkového ovládání svítí červené tlačítko (= demagnetizováno ). POZOR Nebezpečí způsobené chybnou signalizací magnetického stavu. Jednotka provede po zapnutí reset; červené tlačítko zůstane svítit, i když připojená magnetická deska bude magnetizovaná. 8 U vícekanálové řídicí jednotky s přepínači (KEH02-S + KEH04-S) aktivujte přepínač ( 6.3, Strana 15), který odpovídá magnetické desce připojené k řídicí jednotce. Ujistěte se, že svítí zelená LED dioda, signalizující aktivaci kanálu. 02.01 KEH cs 29

Uvedení do provozu a běžný provoz Obr. 15 9 Magnetizace pomocí panelu dálkového ovládání: stiskněte současně modré a zelené tlačítko (modré tlačítko se rozsvítí po stisknutí, zelené a červené tlačítko se rozsvítí současně během cyklu). Obr. 16 10 Po uplynutí doby magnetizace zkontrolujte stav LED diod na panelu dálkového ovládání ( 5, Strana 10). ZELENÁ LED DIODA: SVÍTÍ, ČERVENÁ LED DIODA: NESVÍTÍ! POZOR Nebezpečí úrazů způsobených neupnutým opracovávaným dílem v důsledku chybné signalizace magnetického systému. Ujistěte se, že díl je správně upnut k magnetické desce. Dodržujte přitom příslušná bezpečnostní opatření! 30 02.01 KEH cs

Uvedení do provozu a běžný provoz Obr. 17 11 Pro demagnetizaci stiskněte současně modré a červené tlačítko (modré tlačítko se rozsvítí po stisknutí, zelené a červené tlačítko se rozsvítí současně během cyklu). Obr. 18 12 Po uplynutí doby demagnetizace zkontrolujte stav LED diod na panelu dálkového ovládání ( 5, Strana 10). ČERVENÁ LED DIODA: SVÍTÍ, ZELENÁ LED DIODA: NESVÍTÍ! POZOR Nebezpečí úrazů způsobených neupnutým opracovávaným dílem v důsledku chybné signalizace magnetického systému. Ujistěte se, že díl je řádně oddělen od magnetické desky. Dodržujte přitom příslušná bezpečnostní opatření! 02.01 KEH cs 31

Uvedení do provozu a běžný provoz 13 U vícekanálové řídicí jednotky s přepínači (KEH02-S + KEH04- S) zopakujte fáze 8 až 12 pro každý kanál (dva u KEH02-S, čtyři u KEH04-S). Ujistěte se, že řádně proběhla magnetizace i demagnetizace u každého kanálu a že stav LED diod odpovídá bodům 10 + 12. Obr. 19 14 Otočte hlavní vypínač na O. Řídicí jednotka se vypne. 15 Na místě styku magnetické desky a vybíjecího kabelu (pancéřovaného) nesmí být žádný kov ani třísky a toto místo musí být čisté. Místo styku musí být zcela suché. Jsou-li přítomny nečistoty, voda nebo třísky, spojovací prvky a stykové plochy pečlivě očistěte a odstraňte možné příčiny problémů. 16 Vyjměte vybíjecí kabel z magnetické desky; před vytažením kabelu je třeba uvolnit objímku otáčením proti směru hodinových ručiček. 17 Nasaďte na konektor magnetické desky ochrannou krytku, která jej chrání před nečistotami, kapalinami, třískami atd. VÝSTRAHA Nebezpečí v důsledku zavěšených břemen Vyžaduje-li práce s dílem použití zvedacích zařízení, jeřábů atp., dodržujte příslušné bezpečné vzdálenosti! 18 Odstraňte díl z magnetické desky. 19 V případě, že při důsledném dodržení výše popsaného postupu nebylo dosaženo očekávaných výsledků, kontaktujte společnost SCHUNK. 32 02.01 KEH cs

Uvedení do provozu a běžný provoz 8.2 Běžný provoz Aby byla zajištěna řádná magnetizace a demagnetizace, je třeba postupovat podle níže uvedených kroků: 1 Ujistěte se, že magnetická deska není magnetizovaná; tuto kontrolu lze provést ocelovou špičkou šroubováku. POKYN Po dodání se může vyskytnout zbytková magnetizace způsobená např. přepravou magnetických desek spolu se zvedacími magnety. VÝSTRAHA Nebezpečí v důsledku zavěšených břemen Vyžaduje-li manipulace s dílem použití zvedacích zařízení, jeřábů atp., dodržujte příslušné bezpečné vzdálenosti! 2 Umístěte díl určený k opracování na magnetickou desku. 3 Na místě styku magnetické desky a vybíjecího kabelu (pancéřovaného) nesmí být žádný kov ani třísky a toto místo musí být čisté. Místo styku musí být zcela suché. Jsou-li přítomny nečistoty, voda nebo třísky, spojovací prvky a stykové plochy pečlivě očistěte a odstraňte možné příčiny problémů. 4 Odstraňte z konektoru magnetické desky ochrannou krytku a ujistěte se, že na konektoru nejsou třísky, nečistoty či kapaliny. V opačném případě odstraňte vše, co by mohlo negativně ovlivnit elektromechanické vlastnosti konektoru. Obr. 20 02.01 KEH cs 33

Uvedení do provozu a běžný provoz Obr. 21 5 Pomocí systému pro rychlé zapojení připojte vybíjecí kabel (pancéřovaný) k magnetické desce. POZOR Nebezpečí v důsledku chybného zapojení. Mohou se vyskytnout problémy spojené s neúplnou magnetizací či demagnetizací. Konektor vybíjecího kabelu musí být správně spojen s magnetickým systémem. Pro správné propojení je třeba zasunout konektor řídicí jednotky do konektoru magnetické desky a otáčením po směru hodinových ručiček utáhnout objímku až na doraz. Obr. 22 6 Otočte hlavní vypínač na I. Řídicí jednotka se zapne. Obr. 23 7 Ujistěte se, že na panelu dálkového ovládání svítí červené tlačítko (= demagnetizováno ). 34 02.01 KEH cs

POZOR Uvedení do provozu a běžný provoz Nebezpečí způsobené chybnou signalizací magnetického stavu. Jednotka provede po zapnutí reset; červené tlačítko zůstane svítit, i když připojená magnetická deska bude magnetizovaná. 8 U vícekanálové řídicí jednotky s přepínači (KEH02-S + KEH04-S) aktivujte přepínač ( 6.3, Strana 15), který odpovídá magnetické desce připojené k řídicí jednotce. Ujistěte se, že svítí zelená LED dioda, signalizující aktivaci kanálu. Obr. 24 9 Magnetizace pomocí panelu dálkového ovládání: stiskněte současně modré a zelené tlačítko (modré tlačítko se rozsvítí po stisknutí, zelené a červené tlačítko se rozsvítí současně během cyklu). Obr. 25 10 Po uplynutí doby magnetizace zkontrolujte stav LED diod na panelu dálkového ovládání ( 5, Strana 10). ZELENÁ LED DIODA: SVÍTÍ, ČERVENÁ LED DIODA: NESVÍTÍ! 02.01 KEH cs 35

Uvedení do provozu a běžný provoz Obr. 26 11 Otočte hlavní vypínač na O. Řídicí jednotka se vypne. 12 Na místě styku magnetické desky a vybíjecího kabelu (pancéřovaného) nesmí být žádný kov ani třísky a toto místo musí být čisté. Místo styku musí být zcela suché. Jsou-li přítomny nečistoty, voda nebo třísky, spojovací prvky a stykové plochy pečlivě očistěte a odstraňte možné příčiny problémů. 13 Vyjměte vybíjecí kabel z magnetické desky; před vytažením kabelu je třeba uvolnit objímku otáčením proti směru hodinových ručiček. 14 Nasaďte na konektor magnetické desky ochrannou krytku, která jej chrání před nečistotami, kapalinami, třískami atd. Ujistěte se, že krytka je zašroubovaná správně a na doraz. 15 Přistupte k opracování dílu. 16 Na místě styku magnetické desky a vybíjecího kabelu (pancéřovaného) nesmí být žádný kov ani třísky a toto místo musí být čisté. Místo styku musí být zcela suché. Jsou-li přítomny nečistoty, voda nebo třísky, spojovací prvky a stykové plochy pečlivě očistěte a odstraňte možné příčiny problémů. 17 Odstraňte z magnetické desky ochrannou krytku a znovu spojte konektor řídicí jednotky s konektorem magnetické desky. 36 02.01 KEH cs

Uvedení do provozu a běžný provoz Obr. 27 18 Otočte hlavní vypínač na I. Řídicí jednotka se zapne. Obr. 28 19 Pro demagnetizaci stiskněte současně modré a červené tlačítko (modré tlačítko se rozsvítí po stisknutí, zelené a červené tlačítko se rozsvítí současně během cyklu). Obr. 29 20 Po uplynutí doby demagnetizace zkontrolujte stav LED diod na panelu dálkového ovládání ( 5, Strana 10). ČERVENÁ LED DIODA: SVÍTÍ, ZELENÁ LED DIODA: NESVÍTÍ! 02.01 KEH cs 37

Uvedení do provozu a běžný provoz POZOR Nebezpečí úrazů způsobených neupnutým opracovávaným dílem v důsledku chybné signalizace magnetického systému. Ujistěte se, že díl je řádně oddělen od magnetické desky. Dodržujte přitom příslušná bezpečnostní opatření! Obr. 30 21 Otočte hlavní vypínač na O. Řídicí jednotka se vypne. 22 Na místě styku magnetické desky a vybíjecího kabelu (pancéřovaného) nesmí být žádný kov ani třísky a toto místo musí být čisté. Místo styku musí být zcela suché. Jsou-li přítomny nečistoty, voda nebo třísky, spojovací prvky a stykové plochy pečlivě očistěte a odstraňte možné příčiny problémů. 23 Vyjměte vybíjecí kabel z magnetické desky; před vytažením kabelu je třeba uvolnit objímku otáčením proti směru hodinových ručiček. 24 Nasaďte na konektor magnetické desky ochrannou krytku, která jej chrání před nečistotami, kapalinami, třískami atd. Ujistěte se, že krytka je zašroubovaná správně a na doraz. VÝSTRAHA Nebezpečí v důsledku zavěšených břemen Vyžaduje-li práce s dílem použití zvedacích zařízení, jeřábů atp., dodržujte příslušné bezpečné vzdálenosti! 25 Odstraňte díl z magnetické desky. 26 V případě, že při důsledném dodržení výše popsaného postupu nebylo dosaženo očekávaných výsledků, kontaktujte společnost SCHUNK. 38 02.01 KEH cs

UPOZORNĚNÍ Uvedení do provozu a běžný provoz Poškození magnetické desky v důsledku přehřátí Řídicí jednotka byla navržena na dobu cyklu (magnetizace a demagnetizace) alespoň 3 minuty, aby se zabránilo přehřátí magnetické desky ( 5, Strana 10). Řídicí jednotka má ochranný software, aby magnetická deska byla chráněna proti přehřátí. Tento software může systém dočasně vyřadit z provozu. Nedodržení těchto pokynů může způsobit nevratné poškození magnetické desky a může vést ke zrušení platnosti záruky! 02.01 KEH cs 39

Uvedení do provozu a běžný provoz 8.3 Funkční schéma Funkční schéma řídicí jednotky: Obr. 31 40 02.01 KEH cs

Řešení problémů 9 Řešení problémů Problém Možná příčina Nápravné opatření Žádná (de)magnetizace Řídicí jednotka je vypnutá. Otočte hlavní vypínač do polohy I (ne na O ). Červená LED dioda na panelu dálkového ovládání se nerozsvítí. Demagnetizace a magnetizace probíhají obráceně. V průběhu (de)magnetizace se aktivuje ochranné zařízení proti přehřátí. V průběhu (de)magnetizace se aktivuje ochranné zařízení proti unikajícímu proudu. Spojovací kabel není zapojen. Zkontrolujte spojení mezi řídicí jednotkou a magnetickou deskou. Špatné zapojení panelu dálkového ovládání. Porucha řídicí jednotky. Výskyt třísek v konektoru řídicí jednotky a/nebo magnetické desky. Výskyt vody/kapalin v konektoru řídicí jednotky a/nebo magnetické desky. Vypněte systém, odpojte ho od elektrické sítě a zkontrolujte spojení mezi panelem dálkového ovládání a řídicí jednotkou. Vypněte systém, odpojte ho od elektrické sítě a informujte servisní centrum společnosti Schunk. Přemístěte magnetickou desku do bezpečné polohy, protože by mohla být částečně magnetizovaná. 02.01 KEH cs 41

Oprava a údržba 10 Oprava a údržba Pravidelně kontrolujte stav napájecích kabelů a v případě potřeby je vyměňte. Kabely nestáčejte! Spojovací kabel a kabel od panelu dálkového ovládání k řídicí jednotce nepřipevňujte např. pomocí lepicí pásky nebo vázacích pásků k jiným kabelům. Pečlivá údržba je rozhodujícím faktorem pro maximální bezpečnost, funkčnost, výkon a delší životnost výrobku. NEBEZPEČÍ Údržbu smí vždy provádět výhradně elektrikář. Pracovníci pověření údržbou jsou povinni pečlivě si přečíst tento návod k použití. Práce uvnitř řídicí jednotky smějí provádět výhradně pracovníci společnosti SCHUNK. Aby byla dlouhodobě zaručena optimální použitelnost a spolehlivost řídicí jednotky, je třeba pravidelně kontrolovat části vystavené největšímu namáhání. Dodržujte pokyny k údržbě a intervaly uvedené v následující tabulce, abyste zabránili opravám a souvisejícím prostojům, poruchám a potížím. 42 02.01 KEH cs

Oprava a údržba Činnost Popis Frekvence Čištění konektoru Kontrola kabelu pro spojení s magnetickou deskou Kontrola kabelu panelu dálkového ovládání Kontrola identifikačního štítku na řídicí jednotce S vypnutou řídicí jednotkou: zkontrolujte, zda na konektoru nejsou nečistoty, třísky atp. a případně je odstraňte. Zkontrolujte, zda pancíř spojovacího kabelu není poškozený. Zkontrolujte, zda spojovací kabel mezi panelem dálkového ovládání a řídicí jednotkou není poškozený. Zkontrolujte, zda identifikační štítek a další štítky na řídicí jednotce nejsou poškozené nebo nečitelné. Kontrola těsnění Zkontrolujte všechna utěsnění systému (konektory, krytky atd.). Vnější čištění Kontrola napájecího kabelu Kontrola LED diod Očistěte vlhkým hadříkem a ihned suchým hadříkem osušte. Zkontrolujte, zda napájecí kabel není poškozený. Zkontrolujte funkčnost veškeré světelné signalizace instalované na systému (řídicí jednotka a ovládací panel). Před každým použitím 1x týdně 1x měsíčn ě 1x ročně 02.01 KEH cs 43

Oprava a údržba Činnost Popis Frekvence Kontrola bezpečnostních funkcí řídicí jednotky Kontrola bezpečnostního tlačítka panelu dálkového ovládání Kontrola diferenciální ochrany Začněte s demagnetizovaným systémem. Vybíjecí kabel (pancéřovaný) NEPŘIPOJUJTE k magnetické desce. Spusťte cyklus magnetizace stisknutím zeleného + modrého tlačítka. Kontrola: Stav uvedený na panelu dálkového ovládání se nesmí změnit! Začněte s demagnetizovaným systémem. Připojte vybíjecí kabel k magnetické desce a stisknutím pouze zeleného tlačítka spusťte cyklus magnetizace. Kontrola: Stav uvedený na panelu dálkového ovládání se nesmí změnit! Pomocí vhodných testů zkontrolujte řádnou funkčnost zařízení instalovaného před systémem. Před každým použitím 1x týdně 1x měsíčn ě 1x ročně Test proveďte při frekvenci, která je doporučena výrobcem, a doporučenými metodami. Vadné elektrické a elektromechanické komponenty smějí vyměňovat výhradně pracovníci společnosti SCHUNK. Vymění-li tyto komponenty uživatel, dojde tím k automatickému zániku záruky. Po provedení údržby a před zapojením a opětovným spuštěním řídicí jednotky umístěte zpět všechny ochranné prvky. 44 02.01 KEH cs

Přeprava a uskladnění 11 11.1 Přeprava a uskladnění Přeprava POZOR Nebezpečí zranění a nebezpečí poškození řídicí jednotky v případě jejího pádu v průběhu přepravy! Řídicí jednotka váží více než 10 kg a obsahuje elektronické komponenty. Může dojít ke zranění osob a poškození elektronických komponentů. Hmotnost balíku je uvedena na etiketě umístěné na vnější straně balíku; tento údaj musí být v průběhu přepravy znám. Používejte osobní ochranné prostředky požadované pro přepravu. 11.2 Uskladnění V případě, že řídicí jednotka je dlouhodobě skladována, dodržujte následující pokyny, aby byla zajištěna funkčnost v okamžiku instalace: Zajistěte řádné zabalení! Doporučení: uchovávejte výrobek v originálním balení. Řídicí jednotku a balení je třeba pravidelně kontrolovat. Kontrolujte balení, zda není zvnějšku poškozeno v důsledku klimatických vlivů. 02.01 KEH cs 45

Likvidace 12 Likvidace Výrobek je složen z plastových dílů, železných dílů a elektronických komponent. Je-li vyřazen z provozu, musí být zlikvidován v souladu s platnými normami. Po skončení životnosti musí být řídicí jednotka demontována tak, aby nemohla být použita k původnímu stanovenému účelu a aby bylo možné recyklovat suroviny, které obsahuje. POKYN Společnost SCHUNK GmbH & Co. KG nenese žádnou odpovědnost za poškození materiálů nebo úrazy způsobené dalším použitím jednotlivých komponent řídicí jednotky k jinému než původně stanovenému účelu! Společnost SCHUNK GmbH & Co. KG neposkytuje žádná implicitní nebo explicitní prohlášení ohledně možného využití recyklovaných komponent po demontáži řídicí jednotky. Postup při závěrečné demontáži a likvidaci řídicí jednotky: POZOR Nebezpečí zranění. Vyřazení z provozu, demontáž a rozebrání řídicí jednotky smějí provádět pouze kvalifikovaní pracovníci s použitím vhodných nástrojů. 1 Ujistěte se, že strojní zařízení je bezpečně zastaveno. Odpojte všechna elektrická, hydraulická a pneumatická připojení, která by mohla způsobit neočekávané pohyby stroje nebo jeho částí. 2 Odpojte výrobek od veškerých zařízení. Pro likvidaci řídicí jednotky se obraťte na společnost specializující se na likvidaci elektrozařízení. 46 02.01 KEH cs

Náhradní díly 13 Náhradní díly Kód Popis Č. ( 4, Strana 9) 0422467 Panel dálkového ovládání 2 0422468 9pólový konektor 3 02.01 KEH cs 47

Náhradní díly 48 02.01 KEH cs