Digitální fotoaparát UMAX Premier 3381. Návod k obsluze



Podobné dokumenty
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT UMAX PREMIER Návod k obsluze

Digitální fotoaparát UMAX PREMIER 5384 Zoom

Digitální fotoaparát Acer CP Uživatelská příručka

U-DRIVE LITE Car DVR Device

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

1. Tlačítko Režimu. Tlačítka klíčové funkce. 3. Přípojka stativu 4. TFT LCD monitor

PROHLÁŠENÍ O KOMPATIBILITĚ KOMISE FCC

Braun DigiFrame Návod k použití

Digitální fotoaparát DC E310 Příručka uživatele. Uvítání

DC 2300 Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát DC C1000 Uživatelská příručka. Vítejte

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

Reflecta DigiEndoscope

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

Cesky NEJDRÍVE SI PRECTETE VAROVÁNÍ

Česky PROHLÁŠENÍ FCC. Informace o produktu. Poznámka: -1-

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP

Česky PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (FCC) Poznámka: Nejdříve si přečtěte. Poznámka:

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze

Návod k použití. Digitální fotoaparát

1280x 720 (HD Resolution, AVI format)

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

Digitální video kamera

BDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Copyright 2002 společnost Hewlett-Packard.

českém Úvod Obsah balení IP004 Sweex Wireless Internet Phone

DC C530 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka. Vítejte

Česky. Úvod. Přehled funkcí

Samsung ST90 - Digitální fotoaparáty. Elegantní a stylový fotoaparát s nádychem důmyslnosti. Video v kvalitě HD nyní v kompaktním fotoaparátu

DC E820 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka

Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W

NÁVOD K OBSLUZE. KAPESNÍ DALEKOHLED 8 x 22 S DIGITÁLNÍ KAMEROU Typ č Obj. č.:

DigiScan DS-01/DS-02

FilmScan35 II. -Patent pending- Uživatelský manuál

FOTOPAST OBSAH. Obsah fotoaparátu. UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Model: SL IR

350 Series. Řešení problémů s instalací

Combo Scan II Combo Scan II 5M 2.4


DVR25 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Minidiktafon EDIC mini LCD

DS-427DVR. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

Manuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny

ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso

POPIS ZAŘÍZENÍ. Zadní pohled. 1. Napájení 2. Menu 3. Mode 4. Nahoru 5. OK 6. Dolů 7. Displej. Přední pohled. 12. Čočka 13. LED světlo 14.

Začínáme s TREO 600. Strana 1. Strana 2 CO BUDETE POTŘEBOVAT:

Multimédia. Číslo dokumentu:

Cesky. Obsah. Kapitola 1 Úvodní upozornení. Kapitola 5 Príprava kamery. Kapitola 2 Seznámení s kamerou. Kapitola 6 Zacínáme

Bezpečnostní instrukce

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Quick Start Manual PL80/PL81 ENG / GER / FRE / ITA / POL / CZE / SLO / HUN / RUM / BUL / GRE / SER / SLV / CRO

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát

USB mikroskop Návod k používání

českém Úvod Hardware Instalace ve Windows 98SE PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Datalogger Teploty a Vlhkosti

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

MiniActionDV Minikamera BRAUN. Návod k použití

Návod k obsluze. Příprava. První kroky. Základní fotografování a přehrávání snímků

Digitální fotoaparát DC E610 uživatelská příručka. Vítejte

Česky Varovné upozornění týkající se likvidace elektrických a elektronických zařízení (WEEE)

Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy

Napájení. Číslo dokumentu: V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006


Ltl Acorn Ltl-5310M Series

Návod na použití. Panenka Barbie Video Girl

DC C540/C740 Digitální fotoaparát Uživatelská příručka

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice

Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Vaše uživatelský manuál OLYMPUS C-5060WZ

Kamera Full-HD 1080P s WiFi ovládáním

ISAW EDGE. Návod pro uživatele. Čeština

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

CE - Prohlášení Prohlašujeme, že TEAC MEDIA SYSTEMS IP-20 USB Telefon splňuje následující normy a dokumenty: EMC Directive 89/336 / EEC

Uživatelský Manuál. Digitální Fotorámeček PF810

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad.

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB Sony Corporation Vytištěno v České republice

TVAC16000B. Uživatelská příručka

českém Úvod Hardware Aktivace funkce RAID PU103 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card

Plně hybridní videorekordér

Návod k použití. Klepněte na téma ES95/ES96/ES99/ST71T. Časté otázky Náhled Obsah. Základní funkce Rozšířené funkce Možnosti snímání

Bezdrátový radiobudík s IR kamerou

Informace o bezpečnosti

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4

SBW-S1 PRO. External USB Blu-ray Writer With Sound Card. Quick Start Guide. Czech

StoreJet 25 mobile. Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z700 Zoom Návod k obsluze

Kodak EasyShare Digitální fotoaparát CX7330 zoom Uživatelská příručka

Transkript:

Digitální fotoaparát UMAX Premier 3381 Návod k obsluze

INFORMACE O OCHRANNÝCH ZNÁMKÁCH Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation. Pentium je registrovaná obchodní známka společnosti Intel Corporation. Macintosh je obchodní známka společnosti Apple Computer, Inc. SDTM, PhotoSuite a PhotoVista jsou obchodní známky. Další názvy nebo produkty mohou být ochrannými nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků. 2

PŘEČTĚTE SI NEJDŘÍVE Přečtěte si prosím nejdříve následující informace. 1. Přibalený ovladač, software, design produktu, specifikace a návod k obsluze mohou být předmětem změny bez předchozího upozornění. 2. Příslušenství dodávané s fotoaparátem může být různé podle regionu. To se týká zvláště baterií, nabíječek, AC adaptérů, paměťových karet, kabelů, přenosných pouzder a jazykové podpory. 3. Případné aktualizace ovladačů najdete na www.umax.cz. 4. Nepřebíráme žádnou zodpovědnost za potíže vzniklé případnými tiskovými chybami v tomto manuálu. 3

UPOZORNĚNÍ 4 Informace pro Vaše bezpečí Nepoužívejte fotoaparát, pokud vydává neobvyklý zápach, kouř nebo zvuk, pokud je neobvykle horký na dotyk nebo pokud je v jiném neobvyklém stavu. Používání fotoaparátu za těchto podmínek může vyvolat požár nebo úraz elektrickým proudem. Přestaňte okamžitě fotoaparát používat, vypněte jej a vyjměte z něj baterie nebo odpojte síťový adaptér (adaptér také vypojte ze zásuvky). Ujistěte se, že z přístroje nejde kouř a kontaktujte svého dealera nebo autorizovaný servis. Nikdy se nepokoušejte fotoaparát opravit sami, protože to může být nebezpečné. Nepoužívejte fotoaparát, pokud do něj vnikly cizí předměty. Používání fotoaparátu za těchto podmínek může vyvolat požár nebo úraz elektrickým proudem. Přestaňte okamžitě fotoaparát používat, vypněte jej a vyjměte z něj baterie nebo odpojte síťový adaptér (adaptér také vypojte ze zásuvky). Ujistěte se, že z přístroje nejde kouř a kontaktujte svého dealera nebo autorizovaný servis. Nikdy se nepokoušejte fotoaparát opravit sami, protože to může být nebezpečné. Neumisťujte fotoaparát na nestabilní povrchy jako např. na viklající se stůl, ze kterých by přístroj mohl spadnout a poškodit se. Nevkládejte do otvorů na fotoaparátu (například do slotu pro paměťovou kartu) žádné kovové předměty. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Nikdy se nepokoušejte jakkoli zasahovat do konstrukce fotoaparátu nebo ji jakkoli měnit. Mohli byste způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Nesundávejte kryt fotoaparátu, hrozí úraz elektrickým proudem. Prohlídka, údržba a opravy vnitřních částí fotoaparátu může provádět pouze autorizované servisnístředisko. S fotoaparátem nikdy nemanipulujte během řízení motorového vozidla. Mohlo by dojít k dopravní nehodě.

VAROVÁNÍ Neumisťujte fotoaparát do vlhkého nebo prašného prostředí. Můžete způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Neumisťujte fotoaparát do prostředí s olejovými výpary nebo párami, jako např. ke kuchyňským sporákům nebo zvlhčovačům vzduchu. Můžete způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Nepřikrývejte fotoaparát nebo síťový adaptér látkou nebo jinými předměty. Přikrytí může vyvolat zahřátí, které poškodí obal přístroje a způsobí požár. Fotoaparát a příslušenství používejte vždy v dobře větraných prostorách Fotoaparát používejte opatrně a nikdy s ním nebouchejte. Hrubé zacházení může vést k poškození přístroje. Nepřenášejte fotoaparát, pokud je zapnutý. Pokud používáte síťový adaptér, vypněte fotoaparát a poté adaptér odpojte. Před přenesením fotoaparátu se také ujistěte, že jste odpojili všechny ostatní kabely. Pokud tak neučiníte, může dojít k poškození fotoaparátu, kabelů nebo konektorů a následnému požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud nebudete fotoaparát po delší dobu používat, vždy odpojte síťový adaptér a vyjměte baterie. Pokud baterie vytečou, vyčistěte prostor pro baterie hadříkem a vložte nové baterie. Pokud jste se při čištění dotkli kapaliny z baterií, umyjte si pečlivě ruce. Pro napájení fotoaparátu používejte jen doporučené typy baterií. Jiné baterie mohou způsobit poškození přístroje nebo požár. Při vkládání baterií do přístroje se vždy ujistěte, že souhlasí polarita podle značek na fotoaparátu (- a +), nebo v návodu k obsluze. Nesprávná polarita může způsobit poškození baterií nebo přístroje, požár nebo poranění. 5

6 OBSAH ÚVOD....8... Přehled...8... Obsah balení...9 SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM... 10... Přední strana...10... Zadní strana...11... Volič režimů...12... Režim fotografování...13... Režim video...15... Funkce jednotlivých tlačítek...16 ZAČÍNÁME... 18... Instalace baterií...18... Použití AC adaptéru...19... Vkládání a vyjímání SD karty...19... Připevnění poutka...20... Zapnutí a vypnutí fotoaparátu...21... Výběr jazyka...21... Nastavení data a času...22... Nastavení rozlišení a kvality snímků...22 REŽIM FOTOGRAFOVÁNÍ... 23... Fotografování s nastavením scénického režimu...24... Výběr scénického režimu...25... Používání funkce digitálního Zoomu...26... Fotografování pomocí samospouště...27... Použití blesku...28 REŽIM PROHLÍŽENÍ... 29...Použití funkce Zoom při prohlížení snímků...30...zobrazení náhledu snímků...30...slideshow - Prezentace snímků...31...prohlížení snímků a videozáznamů na TV...32...Mazání snímků...33...formátování SD karty...35

...Kopírování dat z paměti fot. na SD kartu...36...změna úvodního loga...37... Nastavení objednávky DPOF tisku...38... Ochrana snímků...39 REŽIM VIDEO... 40... Prohlížení videozáznamů...40 PŘENOS SNÍMKŮ A VIDEOZÁZNAMŮ DO POČÍTAČE... 42...Krok 1 - Instalace USB ovladače...43... Krok 2 - Připojení fotoaparátu k počítači...44... Krok 3 - Ukládání snímků a videozáznamů...45 INSTALACE PROGRAMU PHOTOSUITE... 46 INSTALACE PROGRAMU PHOTOVISTA... 47 VÝBĚR POLOŽEK V MENU... 49 Zobrazení menu...49 Menu pro nastavení parametrů snímku...50 Menu pro nastavení parametrů videozáznamu...53 Menu pro nastavení parametrů v režimu prohlížení...54 Menu pro nastavení fotoaparátu...56 PŘIPOJENÍ POČÍTAČE K OSTATNÍM ZAŘÍZENÍM... 58 TECHNICKÉ ÚDAJE... 59 7

Přehled ÚVOD Vážený zákazníku, chtěli bychom využít této příležitosti a poděkovat Vám za zakoupení digitálního fotoaparátu UMAX.Tento návod k použití si pečlivě přečtěte a uschovejte jej pro budoucí použití. Váš nový digitální fotoaparát zaznamenává vysoce kvalitní snímky s rozlišením 2032 x 1520 pixelů pomocí 3,0 megapixelového CCD snímače. Snímky můžete detailně komponovat pomocí 1,5 palcového barevného LCD LTPS TFT displeje. LCD displej také zobrazuje vyfotografované snímky. Vnitřní paměť o kapacitě 16 MB Vám umožní fotografovat a ukládat snímky. V případě, že se rozhodnete rozšířit paměťovou kapacitu fotoaparátu (až do 512 MB), máte k dispozici paměťovou kartu SD. Váš fotoaparát výborně poslouží nejen k pořízení snímků, ale také krátkých videozáznamů, které lze vytvářet pomocí video funkce. Vyfotografované snímky mohou být uloženy do Vašeho počítače, propojením obou přístrojů pomocí USB kabelu ( požadavek na USB ovladač je pro Win 98 a Mac OS 8,6). Snímky pak můžete dotvářet pomocí editovacích programů. DPOF nastavení Vám umožní uložení snímků na SD kartě a jejich přímý tisk na DPOF kompatibilní tiskárně. Obrázky, použité v tomto návodu doplňují textová vysvětlení a jsou vytvořeny z fotografií. Skutečný produkt a skutečné symboly, zobrazené na displeji se tedy mohou od obrázků mírně lišit. 8

Obsah balení Opatrně vybalte obsah krabice a ujistěte se, že jste obdrželi následující položky: Digitální fotoaparát A/V kabel Návod k obsluze USB kabel CD se software Poutko k fotoaparátu Příslušenství: SD karta AC síťový adaptér Baterie Pouzdro na fotoaparát 9

SEZNÁMENÍ S FOTOAPARÁTEM Přední strana 1. Spoušť: Stisknete-li toto tlačítko do poloviny, fotoaparát provede zaostření a nastaví expozici záběru, a po úplném domáčknutí záběr vyfotografuje. 2. Volič režimů 3. Vypínač 4. Hledáček 5. Kryt objektivu/objektiv 6. Blesk 7. LED Indikátor samospouště 8. Kryt bateriového prostoru 9. Vstup pro AC adaptér/výstup pro USB/Video 10.Očko pro poutko 10

Zadní strana 11. Hledáček 12. LED Indikátor hledáčku 13. LCD monitor 14. Tlačítko blesku Šipka doleva 15. MENU - Tlačítko Menu 16. Tlačítko pro širokoúhlý záběr 17. Tlačítko pro záběr teleobjektivem 18. Tlačítko pro náhle několika snímků najednou Tlačítko režimu Makro Šipka nahoru 19. Tlačítko samospouště Šipka doprava 20. OK Tlačítko OK 11

21.. Tlačítko Delete - Mazání Šipka dolů 22. Tlačítko DISP - Display - Zobrazení 23. Závit pro stativ 24. Kryt SD karty Volič režimů 1.Tlačítko SET: umožňuje vstup do menu a výběr požadovaného nastavení fotoaparátu 2. Režim Video: umožňuje nahrávání videozáznamů 3. Režim prohlížení: slouží k prohlížení snímků a videozáznamů na LCD displeji. Součástí tohoto režimu je také náhled několika snímků současně a tzv. slide show - prezentace snímků. 4. Režim fotografování 12

Symboly, zobrazované na LCD displeji Režim fotografování 1. Scénický režim 3. Kvalita snímku Auto Super Fine - Velmi Portrét nízká komprese, Krajina Fine - Nízká komprese Sporty Normal - Vysoká Panorama komprese, standardní Noční scenérie kvalita Protisvětlo 2. Rozměr snímku 4. Vyvážení bílé 1032 x 1520 Denní světlo 1600 x 1200 Zataženo 1280 x 960 Západ slunce 640 x 480 Žárovkové osvětlení 640 x 480 Zářivkové osvětlení 13

5. Režimy blesku Auto Blesk s redukcí červených očí Blesk vždy zapnut Blesk vždy vypnut 6. Režim Makro 7. Počet snímků, které lze vyfotografovat - při daných nastaveních fotoaparátu 8. Stav funkce Zoom 9.Úroveň nabití baterie Plně nabitá baterie Baterie nabitá z 50% Téměř vybitá baterie 10. Indikátor zbývající kapacity paměťové karty 11. Režim samospouště 02 Časový odstup mezi stisknutou spouští a vyfotografováním snímku trvá 2 s 10 Časový odstup mezi zmáčknutím spouště a vyfotografováním snímku trvá 10 s 10 + 2 Časový odstup pro první snímek je 10 s, po dalších 2 s bude vyfotografován další snímek. 14

Režim Video 1. Vyvážení bílé 2. Délka videozáznamu (čas) 3. Stav zoomu 4. Úroveň nabití baterie 5. Indikátor zbývající kapacity paměťové karty Režim prohlížení 1. Číslo rámečku 2. Šipka doprava - směr prohlížení dopředu 3. Úroveň nabití baterie 4. Indikátor kapacity paměťové karty 5. Šipka doleva - směr prohlížení dozadu 15

Funkce jednotlivých tlačítek Tlačítko Vypínač Volič režimů Tlačítko spouště Tlačítko pro širokoúhlý záběr Tlačítko pro záběr teleobjektivem Tlačítko MENU Tlačítko DISP Tlačítko pro zobrazení současného náhledu snímků Tlačítko Makro Šipka nahoru Funkce Zapíná a vypíná fotoaparát Nastavení požadovaného režimu V režimu fotografování: Záznam zkomponovaného snímku V režimu video: Začátek/Konec videozáznamu V režimu fotografování a video: Oddálení fotografovaného záběru V režimu prohlížení: Zmenšení daného snímku V režimu fotografování a video: Přiblížení fotografovaného záběru V režimu prohlížení: Zvětšení daného snímku Slouží ke zobrazení nabídky na LCD displeji Slouží k zapínání/vypínání LCD displeje V režimu prohlížení: Zobrazení náhledu snímků na LCD displeji Přerušení/Pokračování v prohlížení videozáznamu Zapíná/Vypíná režim Makro (pro záběry zblízka) Pohyb v menu ve směru šipky 16

Tlačítko blesku Šipka doleva Tlačítko samospouště Šipka va dopra- Tlačítko Delete Šipka dolů Tlačítko OK V režimu fotografování: Zapíná funkci blesku V režimu prohlížení: návrat k předchozímu snímku Pohyb v menu ve směru šipky V režimu fotografování: Zapíná/Vypíná funkci samospouště V režimu prohlížení: Posun na další snímek Pohyb v menu ve směru šipky V režimu fotografování: Rychlé vymazání posledního snímku/videozáznamu Pohyb v menu ve směru šipky V režimu prohlížení: V náhledu snímků návrat do normálního náhledu jednoho snímku Začátek/Konec prohlížení videozáznamu Ukončení slideshow - prezentace snímků V menu: Potvrzení výběru dané položky 17

ZAČÍNÁME Instalace baterií K napájení fotoaparátu lze použít buď 2AA alkalické baterie, nebo AC adaptér. Napájení bateriemi je vhodné v případě fotografování snímků nebo nahrávání videozáznamů, zatímco napájení pomocí AC adaptéru je výhodné např. pro přenos vyfotografovaných snímků do počítače. Při instalaci baterií postupujte následovně: 1. Vypněte fotoaparát. 2. Vysuňte kryt bateriového prostoru ve směru šipky. 3. Vložte baterie správnou polaritou (+ a -). 4. Jemně uzavřete bateriový kryt. Upozornění: Jedním z faktorů, které ovlivňují výkon baterií, je teplota okolního prostředí. Nepoužívejte baterie v extrémně chladných podmínkách, jejich trvanlivost by byla ohrožena a tím by mohlo dojít i ke zhoršení funkce fotoaparátu. Doporučujeme používání dobíjecích baterií typu Ni-MH. Dobíjecí baterie doporučujeme používat po úplném nabití. Před procesem nabíjení by měly být zcela vybity. V případě, že fotoaparát nebudete po delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Zabráníte tak jejich vytečení nebo případné korozi. Nikdy nepoužívejte rozdílné typy baterií, nebo současně nové a staré baterie. Nikdy nepoužívejte manganové baterie. 18

Použití AC adaptéru 1. Vypněte fotoaparát. 2. Otevřete kryt výstupních zdířek a vsuňte jeden konec AC adaptéru do zdířky, označené DC IN 3V. 3. Druhý konec adaptéru zasuńte do elektrické zásuvky. Upozornění: Používejte pouze AC adaptér, určený pro Váš fotoaparát. Vkládání a vyjímání SD karty Váš fotoaparát má vnitřní paměť o kapacitě 16 MB.pro ukládání snímků a videozáznamů. Paměť fotoaparátu je možno rozšířit pomocí SD paměťové karty. Paměťová karta představuje přenosné paměťové médium, na které lze ukládat vyfotografované snímky a videozáznamy. Vkládání SD karty 1. Vypněte fotoaparát. 2. Vysuňte kryt prostoru pro SD kartu ve směru šipky. 3. Vložte SD kartu správným směrem podle ilustrace na obrázku (horní strana SD karty - s vytištěnou šipkou, by měla být otočena k zadní straně fotoaparátu) a zasuňte ji tak, aby správně dosedla na místo. 19

4. Zavřete kryt prostoru pro SD kartu. Vyjímání SD karty 1. Vypněte fotoaparát 2.Otevřete kryt prostoru pro baterii/sd kartu, lehce zatlačte na okraj karty a karta se vysune. 3.Zavřete kryt prostoru pro baterii/sd kartu. Upozornění: Abyste ochránili hodnotná data, uložená na SD kartě, můžete posunout přepínač na boční straně karty, do polohy LOCK. Na zamčenou kartu nelze poté zapisovat. Pokud chcete ukládat, editovat nebo mazat data na kartě, musíte ji odemknout přesunutím přepínače na její boční straně, do původní polohy. Před použitím je třeba SD kartu naformátovat. Připevnění poutka Aby Vám fotoaparát neupadl na zem, používejte při přenášení poutko. Připevníte jej následovně: 1. Provlékněte malou smyčku poutka očkem, umístěným na fotoaparátu. 2.Protáhněte velkou smyčku poutka malou smyčkou a poutko utáhněte. 20

Zapínání a vypínání fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu Stiskněte tlačítko POWER a zapněte fotoaparát. Po zapnutí bude fotoaparát pracovat v režimu, který byl nastaven. Vypnutí fotoaparátu Pro vypnutí stiskněte opět tlačítko POWER Fotoaparát se automaticky vypne, nebo se přepne do úsporného režimu, pokud není delší dobu používán. Chcete-li s ním opět pracovat, je třeba jej znovu zapnout. Výběr jazyka Při prvním zapnutí fotoaparátu se na displeji zobrazí menu pro výběr jazykak, ve kterém s Vámi bude fotoaparát komunikovat, tedy ve kterém budou na displeji zobrazována menu a další informace. Pdostupujte následovně: 1. Pomocí tlačítek / zvolte požadovaný jazyk. 2. Výběr potvrďte tlačítkem OK. K dispozici jsou tyto jazyky: Angličtina, Francouzština, Němčina, Španělština, Italština, Čínština. Nastavený jazyk bude zachován i po vypnutí fotoaparátu. 21

Nastavení data a času Datum a čas je třeba nastavit v těchto případech: Při prvním zapnutí fotoaparátu. Při zapnutí fotoaparátu po delší době, kdy nebyl používán. Pro nastavení data a času postupujte následovně: 1. Pomocí tlačítek / zvolte příslušnou položku a nastavte hodnotu data a času pomocí tlačítek /. 2. Zkontrolujte provedené nastavení a výběr potvrďte tlačítkem OK 22 Nastavení rozlišení a kvality snímků Nastavení hodnot rozlišení a kvality snímků závisí na velikosti bodu, velikosti souboru snímku a možnosti komprese Vašich snímků. Tato nastavení ovlivňují počet snímků, které mohou být uloženy v paměti nebo na SD kartě. Po seznámení s fotoaparátem Vám doporučujeme vyzkoušet, jaký efekt na kvalitu snímků bude mít to které nastavení kvality a rozlišení. Nastavení vyššího rozlišení a vyšší kvality znamená vysokou kvalitu snímků, výsledkem je však zároveň větší soubor. Do paměti se tedy vejde méně snímků. Nastavení vyššího rozlišení a vyšší kvality doporučujeme pro tisk a v případě, že je kladen důraz na detail. Snímky s nižšími hodnotami rozlišení a kvality zaberou v paměti méně prostoru a jsou vhodné pro zasílání např. prostřednictvím e-mailu.

Chcete-li změnit hodnoty rozlišení a kvality snímku postupujte takto: 1.Přepněte režim na 2.Stiskněte tlačítko MENU. 3.Pomocí tlačítek / zvolte jednu z položek ( Rozlišení a Kvalita) a stiskněte tlačítko OK 4. Zvolte požadované nastavení pomocí tlačítek / a stiskněte tlačítko OK. 5. Pro výstup z nabídky stiskněte tlačítko MENU FOTOGRAFOVÁNÍ Součástí Vašeho fotoaparátu je optický hledáček a 1,5 LCD displej, na kterém lze provést kompozici fotografovaného záběru.. Fotografování pomocí hledáčku šetří energii baterie. Je-li kapacita baterie nízká, doporučujeme provést kompozici záběru pomocí hledáčku. 1. Nastavte volič režimů na 2. Zkomponujte záběr, buď pomocí hledáčku, nebo LCD displeje. 3. Předmět fotografování umístěte do středu, a stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Dojde k zaostření záběru,zaostřovací rámeček na displeji zezelená a ozve se pípnutí. V případě, že záběr nelze zaostřit, zaostřovací rámeček zčervená. 23

4. Jemně domáčkněte tlačítko spouště. Upozornění Lze použít funkci Zoom a pomocí tlačítek / přiblížit nebo oddálit předmět fotografování. Při slunečním záření nebo ostrém osvětlení LCD displej ztmavne. Nejedná se o závadu. Fotografování s nastavením scénického režimu V následující tabulce je uveden přehled jednotlivých scénických režimů a jejich popis. Scénický režim Symbol Popis Auto Krajina Sport Portrét Pan Noční scéna Protisvětlo Fotoaparát automaticky provede zaostření i nastavení expozice V tomto režimu můžete fotografovat rozlehlé krajiny. Fotoaparát zaostří na co nejvzdálenější subjekt. V tomto režimu můžete ostře zachytit rychle se pohybující subjekt. V tomto režimu je fotografovaný subjekt vykreslen ostře na rozostřeném pozadí. Zaostření je nastaveno na vzdálenost 1m a snímky jsou fotografovány bez funkce AF (automatické ostření) Fotografování na pozadí nočního osvětlení. Fotografování tmavých subjektů na jasně osvětleném pozadí. 24

Upozornění V režimech a je blesk nastaven na režim Stále vypnutý blesk V režimu je blesk automaticky nastaven na režim Redukce červených očí V režimech a je blesk automaticky nastaven na režim Zapnutý blesk Výběr scénického režimu Pro nastavení Scénického režimu postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na. 2. Stiskněte tlačítko MENU. 3. Pomocí tlačítek / vyberte položku [Scene]. 4. Stiskněte tlačítko OK. 5. Pomocí tlačítek / zvolte požadovaný scénický režim a stiskněte tlačítko OK pro potvrzení výběru. 6. Stiskněte tlačítko MENU pro výstup nabídky. 7. Zkomponujte snímek a stiskněte spoušť. 25

Funkce digitálního Zoomu Funkce digitálního Zoomu umožňuje zvětšení snímků. Digitální zvětšení nezhoršuje kvalitu snímku. Tato funkce je dostupná pouze při zapnutém LCD displeji. 1. Nastavte volič režimů na. 2. Zkomponujte snímek na LCD displeji. 3. Stiskněte tlačítko až do maximální polohy Tele. Opět stiskněte tlačítko pro aktivaci digitálního zoomu. Tlačítko stiskněte opakovaně, až dosáhnete požadované hodnoty zoomu. Rozsah digitálního zoomu je od 1.25x do 2x (1.25 ==> 1.50 ==> 1.67 ==> 1.75 ==> 2.00) Pro výstup z funkce digitálního zoomu stiskněte několikrát tlačítko, až do nastavení optického zoomu. 4. Stiskněte tlačítko spouště a vyfotografujte zvětšený snímek. 26

Fotografování pomocí samospouště Použití této funkce je vhodné zejména při fotografování skupinových fotografií. 1. K fotoaparátu připevněte stativ, nebo jej postavte na stabilní povrch. 2. Volič režimů nastavte na 3. Pomocí tlačítka nastavte požadovaný režim samospouště. Vypnuto - 02-10 - 10+2 4. Stiskněte tlačítko spouště. Funkce samospouště je nyní aktivována. Chcete-li funkci samospouště opustit, stiskněte kdykoli tlačítko. Dojde k přerušení záznamu. Upozornění Po vyfotografování snímku pomocí samospouště, bude tato funkce vypnuta. Chcete-li pokračovat ve fotografování samospouští, opakujte výše uvedené kroky. Následující tabulka Vám pomůže zvolit vhodný režim samospouště. Režim samospouště Symbol Popis 2-sec. 02 Snímek bude vyfotografován za 2 sekundy po stisknutí spouště. 10-sec. 10 Snímek bude vyfotografován za 10 sekund po stisknutí spouště 10+2-sec. 10+2 Snímek bude vyfotografován za 10 sekund po stisknutí spouště,fotoaparát provede přípravu na záznam dalšího snímku (zapíše 1. snímek do paměti a nabije blesk), poté po 2 sekundách vyfotografuje další snímek. 27

Blesk Fotoaparát umožňuje automatické použití blesku v případě špatných světelných podmínek. Kromě toho máte možnost nastavit další z režimů blesku podle svého uvážení. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na. 2. Několikrát stiskněte tlačítko až do zobrazení požadovaného režimu blesku. 3. Zkomponujte snímek a stiskněte tlačítko spouště. Upozornění Pokud blesk nebudete používat, vypněte jej. Vypnutí blesku šetří energii baterie a umožní rychlejší nastavení a funkci fotoaparátu. Váš fotoaparát disponuje čtyřmi režimy blesku. Následující tabulka Vám pomůže při výběru vhodného režimu. REŽIM BLESKU (Blank) Auto Redukce červených očí Trvale zapnutý blesk POPIS Blesk je spuštěn automaticky podle světelných podmínek Tento režim zvolte v případě běžného fotografování. Použijte tento režim při fotografování lidí a zvířat při špatném osvětlení. Blesk se vždy odpálí 2x a snímek je vyfotografován po druhém odpálení. První odpálení blesku způsobí smrštění oční čočky fotografované osoby a snížení jevu červených očí. V tomto režimu se blesk odpálí vždy, bez ohledu na okolní osvětlení. Tento režim použijte v případě fotografování za umělého osvětlení a špatného osvětlení. 28

Trvale vypnutý blesk K odpálení blesku nedojde.tento režim použijte pro fotografování při vnitřním osvětlení, při stálých světelných podmínkách, nebo v případě, že je fotografovaný předmět příliš vzdálen. PROHLÍŽENÍ SNÍMKŮ Vyfotografovaný snímek nebo videozáznam je okamžitě uložen do paměti fotoaparátu nebo na SD kartu. Takto uložené snímky mohou být zobrazovány na LCD displeji. Chcete-li si snímky prohlédnout, postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na Zobrazí se poslední vyfotografovaný snímek. U videozáznamů se první záběr zobrazí jako snímek. 2. Pomocí tlačítek / vyberte snímek, který si chcete prohlédnout. Stisknete-li tlačítko, můžete si prohlédnout další snímek nebo videozáznam. Stisknete-li tlačítko, můžete si prohlédnout předchozí snímek nebo videozáznam. Upozornění Pokud je ve fotoaparátu SD karta, snímky jsou zobrazovány z této karty. Pokud ve fotoaparátu není SD karta, jsou snímky zobrazovány z vnitřní paměti. Pokud v paměti nejsou uloženy žádné snímky, na LCD monitoru se zobrazí zpráva No image! - Žádný snímek 29

Použití zoomu při prohlížení snímků Během prohlížení si můžete zvětšit část snímku. Budete tak mít možnost detailně si prohlédnout některé jeho části. 1. Nastavte volič režimů na. 2. Pomocí tlačítek / vyberte snímek, který si chcete prohlédnout. 3. Pomocí tlačítka provedete zvětšení snímku. Toto zvětšení může být až 6-ti násobné, a to postupně (1.33 ==> 2.00 ==>2.20==> 2.40 ==> 2.60 ==> 2.80 ==> 3.00==> 3.20 ==> 3.40 ==> 3.60 ==> 3.80==> 4.00 ==> 6.00). Tlačítkem zvětšení zmírníte. 4. Pro náhled různých částí zvětšeného snímku, stiskněte tlačítka / / / 5. Pro návrat na původní zobrazení použijte tlačítko, až dosáhnete normálního zobrazení na LCD displeji. Zobrazení náhledu snímků Tato funkce umožňuje náhled 9 snímků současně. 1. Nastavte volič režimů na. 2. Stiskněte tlačítko. Na LCD displeji se zobrazí 9 snímků současně. ( V případě, že je v paměti uloženo 9 a více snímků) 3. Pomocí tlačítek / / / zvolte snímek, který si chcete prohlédnout, výběr potvrďte tlačítkem OK a vybraný snímek se zobrazí na displeji v plné velikosti. 30

Prezentace snímků - Slideshow Funkce slideshow umožňuje prohlížení snímků, které se zobrazují automaticky za sebou v určitých intervalech. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na. 2. Stiskněte tlačítko MENU, a pomocí tlačítek / zvolte položku Slideshow 3.Stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítek / nastavte interval prohlížení a pro potvrzení stiskněte tlačítko OK. Slideshow začne, snímky budou zobrazovány jeden po druhém na LCD displeji, v nastaveném intervalu. Pro ukončení slideshow stiskněte tlačítko OK. Pokud slideshow neukončíte, bude se znovu opakovat od začátku. Upozornění Interval, který lze nastavit mezi jednotlivými snímky je : [1 sec], [3 sec], [6 sec] nebo [10 sec]. Pro výstup z menu pro Slideshow a pro návrat k režimu prohlížení zvolte položku Exit. 31

Prohlížení snímků a videozáznamů na televizní obrazovce Fotoaprát může zobrazit vyfotografované snímky i videozáznamy na televizní obrazovce, stejně jako na LCD displeji. Fotoaprát je třeba propojit s televizorem pomocí video kabelu. Postupujte následovně: 1. Video kabel připojte k vstupní zdířce pro video. 2. Vypněte fotoaparát i televizor. 3. Připojte video kabel k video výstupu na fotoaparátu. 4. Televizi přepněte do režimu Video. 5. Nastavte volič režimů na 6. Zapněte fotoaparát. Upozornění Před připojením fotoaparátu k televizoru můžete v menu Setup (Menu pro nastavení) nastavit TV normu na [NTSC] nebo [PAL]. 32

Mazání snímků Snímky, které se nezdařily podle Vašich představ lze jednoduše vymazat. K dispozici jsou tyto způsoby mazání snímků: Mazání jednoho snímku - Pomocí tlačítka. - Pomocí výběru v menu Delete (menu pro mazání). Mazání všech snímků současně Mazání jednoho snímku nebo videozáznamu (Quick Delete - Rychlé mazání): 1. Nastavte volič režimů na. 2. Chcete-li vymazat poslední snímek/videozáznam, stiskněte tlačítko 3. V nabídce mazání zvolte pomocí tlačítek / položku [Yes] a potom stiskněte tlačítko OK. Nechcete-li snímek mazat, zvolte položku [No] - Ne. Vrátíte se do původní nabídky. Mazání jednoho snímku nebo videozáznamu: 1. Nastavte volič režimů na. 2. Pomocí tlačítek / zvolte snímek/videozáznam, který chcete vymazat. 3. Stiskněte tlačítko MENU. 4. Pomocí tlačítek / zvolte položku [Delete] Mazání a stiskněte tlačítko OK. 5. Pomocí tlačítek / zvolte položku [This image] Tento snímek a stiskněte tlačítko OK. 33

6. Pomocí tlačítek / zvolte položku [Yes ] Ano a stiskněte tlačítko OK. Na displeji se zobrazí další snímek. Mazání všech snímků nebo videozáznamů najednou: 1. Nastavte volič režimů na. 2. Stiskněte tlačítko MENU. 3. Pomocí tlačítek / zvolte položku [Delete] Mazání a stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítek / zvolte položku [All images] Všechny snímky a stiskněte tlačítko OK. 5. Pomocí tlačítek / zvolte položku [Yes] Ano pro potvrzení vymazání všech snímků a stiskněte tlačítko OK. Na LCD displeji se zobrazí zpráva No image! Žádný snímek. Upozornění Je-li při mazání snímků nebo videozáznamů, uložených do paměti fotoaparátu, vložena do fotoaparátu paměťová karta, dojde k vymazání snímků nebo videozáznamů na ní uložených. Ochráněné snímky nebo videozáznamy nelze vymazat. 34

Formátování SD karty Tato funkce slouží k vymazání všech snímků a souborů, uložených na SD kartě. Formátování nelze uskutečnit, pokud je SD karta zamknutá. 1. Nastavte režim na na 2. Stiskněte tlačítko MENU. 3. Pomocí tlačítek / zvolte položku Delete - Vymazat, a stiskněte tlačítko OK. 4. Pomocí tlačítek / zvolte položku Format - Formátování, a stiskněte tlačítko OK. 5. Chcete-li formátovat paměťovou kartu/vnitřní paměť, zvolte položku Yes - Ano, a stiskněte tlačítko OK. Upozornění Formátování SD karty je třeba provést před prvním použitím. Formátováním SD karty dojde také k vymazání ochráněných snímků. Před formátováním se proto ujistěte, že snímky na SD kartě nebudete potřebovat. Proces formátování je nevratný a údaje nelze znovu získat. Pokud je SD karta vadná, nelze formátování uskutečnit. Chcete-li formátovat vnitřní paměť, nevkládejte paměťovou kartu do fotoaparátu. Byla by naformátována paměťová karta. 35

Kopírování dat z paměti fotoaparátu na paměťovou kartu Tato vlastnost Vám umožňuje přenášet snímky z paměti fotoaparátu na SD paměťovou kartu. Samozřejmě pouze v případě, že je ve fotoaparátu nainstalována SD paměťová karta a v paměti fotoaparátu jsou uloženy snímky. Chcete-li kopírovat snímky z paměti na paměťovou kartu, postupujte následovně: 1. Vypněte fotoaparát a vložte paměťovou kartu. 2. Zapněte fotoaparát. 3. Nastavte volič režimů na 4. Stiskněte tlačítko MENU. 5. Pomocí tlačítek / zvolte položku Copy to card Kopírovat na kartu, a stiskněte tlačítko OK. 6. Chcete-li pokračovat v kopírování, zvolte pomocí tlačítek / položku Yes Ano, a stiskněte tlačítko OK. Na displeji se zobrazí informace o průběhu kopírování, a po jeho skončení se opět můžete vrátit do nabídky přehrávání. Upozornění Kopírování z SD paměťové karty na vnitřní paměť není možné uskutečnit. 36

Změna úvodního loga fotoaparátu Tato vlastnost Vám umožňuje zobrazení jednoho z uložených snímků na úvodní obrazovce vždy po zapnutí fotoaparátu. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na: 2. Pomocí tlačítek / vyberte snímek, který chcete zobrazit. 3. Stiskněte tlačítko MENU. 4. Pomocí tlačítek / zvolte položku Save as logo Uložit jako logo, a stiskněte tlačítko OK. 5. Pomocí tlačítek / zvolte položku Customize - Zvolit, a stiskněte tlačítko OK. 6. Pro nastavení nového loga, zvolte pomocí tlačítek / položku Yes Ano, a stiskněte tlačítko OK. Toto nové logo se zobrazí vždy po zapnutí fotoaparátu. 7. Stiskněte tlačítko MENU pro výstup z nabídky. 37

Nastavení DPOF tisku Funkce DPOF (Digital Print Order Format) umožňuje na paměťovou kartu ke snímku přidat informace o objednávce tisku. Pomocí funkce DPOF můžete vybrat snímky a počet jejich kopií, které chcete vytisknout. Paměťovou kartu z fotoaparátu poté vložíte do DPOF kompatibilní tiskárny. Tiskárna přečte informace uložené na paměťové kartě a vytiskne požadované snímky. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na 2. Pomocí tlačítek / vyberte snímek, který chcete zobrazit. 3. Stiskněte tlačítko MENU. 4. Pomocí tlačítek / zvolte položku DPOF, a stiskněte tlačítko OK. 5. Pomocí tlačítek / zvolte položku Quantity Počet / Set image Nastavení snímku, a stiskněte tlačítko OK. Položka Quantity - Počet: Umožňuje zvolit počet kopií snímku (1~9). Pomocí tlačítek / zvolte počet kopií snímku a stiskněte tlačítko OK. Položka Set image Nastavení snímku Umožňuje potvrzení nastavení objednávky tisku DPOF. Pomocí tlačítek / zvolte položku Yes Ano a stiskněte tlačítko OK. 6. Stiskněte tlačítko MENU pro výstup z nabídky. 38

Tuto funkci lze použít pouze u souborů snímků, které jsou uloženy na paměťových kartách. Ochrana snímků Tato funkce umožňuje ochranu snímků před náhodným vymazáním. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na: 2. Pomocí tlačítek / zvolte snímek, který chcete ochránit. 3. Stiskněte tlačítko MENU. 4. Pomocí tlačítek / zvolte položku Protect Ochránit, a stiskněte tlačítko OK. 5. Pomocí tlačítek / zvolte položku Single - Jeden/ All Všechny, a stiskněte tlačítko OK. Položka Single - Jeden snímek: Ochrana jednoho snímku/ videozáznamu. Položka All - Všechny snímky: Ochrana všech snímků/ videozáznamů najednou. 6. Pomocí tlačítek / zvolte položku Set Nastavit, a stiskněte tlačítko OK. Chcete-li ochranu zrušit, zvolte položku Cancel - Zrušit. Pro výstup z tohoto menu, zvolte položku Exit - Výstup. 39

REŽIM VIDEO Nahrávání videozáznamů Režim Video umožňuje nahrávání videozáznamů s rozlišením 320 x 240 pixelů. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na: 2. Nahrávání videozáznamu začíná po stisknutí tlačítka spouště a končí opět po stisknutí tohoto tlačítka. Upozornění Při nahrávání videozáznamu nelze použít blesk ani samospoušť. Před nahráváním videozáznamu můžete použít funkci Zoom pro přiblížení nebo oddálení objektu záznamu. Digitální Zom nelze v tomto režimu použít. Prohlížení videozáznamů Nahrané videozáznamy si můžete prohlédnout. Postupujte následovně: 1. Nastavte volič režimů na: 2. Pomocí tlačítek / zvolte videozáznam, který si chcete prohlédnout. 3. Stiskněte tlačítko OK. Přehrávání začne. Na LCD displeji je zobrazen časový údaj o délce přehraného videozáznamu. 40

Stiskněte opět tlačítko OK pro ukončení přehrávání. (Pro přerušení přehrávání/návrat k přehrávání stiskněte tlačítko ). Tl. OK Tl. První záběr Začátek Přerušení videozáznamu přehrávání videozáznamu Tl. OK Upozornění Během přehrávání nelze použít funkci Zoom. Pro přehrávání videozáznamu na počítači, je třeba použít program Windows Media Player nebo Apple QuickTime Player. Základní verze programu QuickTimeplayer je dostupná bezplatně, kompatibilní se systémem Mac i Windows, a lze ji získat na webových stránkách společnosti Apple - www.apple.com. 41

PŘENOS NAHRANÝCH SNÍMKŮ A VIDEOZÁZNAMŮ DO POČÍTAČE O vyfotografované snímky/nahrané videozáznamy se můžete podělit s rodinou nebo se svými přáteli například prostřednictvím e-mailu. Nejdříve však musíte připojit fotoaparát k počítači pomocí USB kabelu a pak přenést snímky/videozáznamy. Chcete-li přenést snímky/videozáznamy z fotoaparátu do vašeho počítače, postupujte následovně: Krok 1: Instalace USB driveru ( pouze pro uživatele Windows 98 a Mac OS 8.6 ) Krok 2: Připojení fotoaparátu k počítači Krok 3: Přenesení snímků/videozáznamů Požadavky na systém(windows): Pentium 166 MHz nebo vyšší Windows 98/98SE/Me/2000/XP 64MB RAM 128MB volného místa na disku Mechanika CD-ROM Volný USB port Požadavky na systém (Macintosh) PowerPC G3/G4 OS 8.6 nebo vyšší 64MB RAM 128MB volného místa na disku Mechanika CD-ROM Volný USB port 42

Krok č. 1: Instalace USB ovladače v systému Windows USB ovladač, který se nachází na dodaném CD-ROM je určen pro Windows 98. Instalace USB ovladače na počítači se systémem Windows 2000/Me/XP není nutné. 1. Vložte CD-ROM, dodané s fotoaparátem do CD-ROM mechaniky. Zobrazí se úvodní obrazovka. 2. Klikněte na položku Install USB Driver - Instaluj USB ovladač. Postupujte podle instrukcí a dokončete instalaci. Po nainstalování ovladače restartujte počítač. Instalace USB ovladače v systému Macintosh Uživatelé systému Mac OS 8.6 musí provést instalaci USB ovladače. Pro verzi OS 9.0 a vyšší počítač automaticky pozná fotoaparát a nainstaluje svůj vlastní USB ovladač. 1.Vložte dodaný CD- ROM do CD-ROM mechaniky. 2.Zvolte položku Digital Camera Driver Installer - Instalace ovladače digitálního fotoaparátu a dvakrát na ni klikněte. 3. Zvolte položku Install Location - Oblast instalace a klikněte na položku Install Instalujte. 4. Postupujte podle instrukcí na obrazovce, dokončete instalaci a restartujte počítač. 43

Krok č. 2 Připojení fotoaparátu k počítači 1. Připojte jeden konec USB kabelu do příslušného USB portu na Vašem počítači. 2. Druhý konec USB kabelu připojte do USB zdířky na Vašem fotoaparátu. 3. Zapněte fotoaparát. 4. Najděte nový symbol Removable Disk Vyměnitelný disk, který se objeví v rámci okna My Computer. Položka Removable disk představuje paměť nebo paměťovou kartu Vašeho fotoaparátu a své snímky/videozáznamy najdete právě zde. Položka bývá zpravidla označena písmenem e nebo dalšími písmeny v abecedním pořadí. (Uživatelé systému Macintosh kliknou dvakrát na položku Untitled disk, na ploše). 5. Dvakrát klikněte na položku Removable disk a najděte složku DCIM 6. Dvakrát klikněte na složku DCIM, pod kterou se skrývají další složky. Tam jsou uloženy vaše snímky a videozáznamy. Pomocí funkce Copy - Kopírovat a Paste - Vložit, nebo Drag N Drop - Chytni a Táhni, uložte snímky do složky ve vašem počítači. 44

Krok č. 3: Přenos snímků/videozáznamů Jakmile je fotoaparát zapnutý a připojený k počítači, chová se jako přenosný disk, např. disketa nebo CD. Máte možnost ukládat (přenášet) snímky kopírováním z vyměnitelného disku ( untitled disk v systému Macintosh) na hard disk Vašeho počítače. Pro počítače se systémem Windows Dvakrát klikněte na položku removable disk Vyměnitelný disk Po jejím otevření najdete složku s uloženými snímky/ videozáznamy. Zvolte příslušné snímky/videozáznamy a zvolte položku Copy Kopírovat z menu Edit. Pak otevřete okno, do kterého mají být data přeneseny, a zvolte položku Paste z menu Edit. Data mohou být také přeneseny pomocí funkce Drag n Drop - Chytni a Táhni. Pro počítače se systémem OS Otevřete okono untitled disk a okno, do kterého mají být data přeneseny. Pak je přesuňte pomocí funkce Drag n Drop - Chytni a Táhni. Upozornění Pokud používáte paměťovou kartu, doporučujeme Vám použít čtečku paměťové karty. 45

INSTALACE PROGRAMU PHOTO SUITE PhotoSuite je uživatelsky velmi přátelský program pro úpravu snímků. V tomto programu můžete snímky retušovat, komponovat a upravovat. Jeho součástí jsou různé šablony, jako například rámečky, narozeninová přání atd. Pokud tento program chcete instalovat, postupujte následovně: 1. Vložte CD-ROM, dodané k Vašemu fotoaparátu do CD-ROM mechaniky. Objeví se úvodní obrazovka. 2. Klikněte na položku Install PhotoSuite. Postupujte podle instrukcí a proveďte instalaci. Upozornění Nápovědu s informacemi, jak program používat najdete na internetu. V systému Windows 2000/XP se ujistěte, že instalujete program Photo Suite jako administrátor. Program Photo Suite není podporován na platformě systému MAC. Doporučujeme program iphoto nebo iphoto 2. 46

INSTALACE PROGRAMU PHOTO VISTA PhotoVista je uživatelsky přátelský a jednoduchý program, pomocí něhož můžete vytvářet působivé 360 panoramatické snímky, které Vám poskytnou neuvěřitelně realistickou představu skutečnosti. Tento program se bez obtíží naučí ovládat i začátečník. Při instalaci programu Photo Vista postupujte následovně: 1. Vložte CD-ROM, dodaný k fotoaparátu do CD-ROM mechaniky. Objeví se úvodní obrazovka. 2. Klikněte na položku Install PhotoVista. Postupujte podle instrukcí a proveďte instalaci. Upozornění Chcete-li získat podrobnější informace o tom, jak program používat využijte online nápovědu. V systému Windows 2000/XP se ujistěte, že instalujete program Photo Vista jako administrátor. V případě, že součástí OS verze v systému Windows XP není Service Pack 1 nebo vyšší, se nejdříve připojte k http://www.java.com/en/download/windows_automatic.jsp, a nainstalujte si instalační program Java Virtual Machine. Podrobnější informace o programu Java získáte na http://java.sun.com/getjava/help.html. Po nainstalování programu Java můžete začít instalovat program isee Media Photovista Panorama. 47

48 Zde jsou požadavky na systém a doporučení pro program isee Media Photovista: Windows 95/ Windows 98/ Windows NT 4 (Service Pack 3 a vyšší); Windows 2000/ Windows Me/ Windows XP (Service Pack 1 a vyšší). Program PhotoVista není podporován na platformě systému Mac.

VÝBĚR POLOŽEK V MENU Zobrazení menu 1. Přepněte režim na / / Pokud je volič režimů nastaven na SET, objeví se menu pro nastavení fotoaparátu. V tom případě můžete vynechat bod 2. 2. Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka. Výběr položky 1. Pomocí tlačítek / vyberte požadovanou položku 2. Pro vstup do nabídky v rámci zvolené položky stiskněte tlačítko OK. Nastavení požadované hodnoty 1. Pomocí tlačítek / vyberte vhodné nastavení. 2. Svůj výběr potvrďte tlačítkem OK. Potvrzení výběru 1. Pomocí tlačítek / vyberte položku Yes - Ano 2. Výběr potvrďte tlačítkem OK. 49

Menu pro nastavení parametrů snímku Velikost V tomto menu máto možnost nastavit rozlišení snímků. Máte tyto možnosti: 2032 x 1520 1600 x 1200 1280 x 960 640 x 480 Kvalita Toto menu slouží k nastavení kvality (hodnoty komprese) vyfotografovaného snímku. Super Fine- Velmi vysoká: Nízká hodnota komprese. Fine - Vysoká: Běžná hodnota Normal - Běžná: Vysoká hodnota komprese Kompenzace expozice - EV Váš fotoaparát provádí expozici snímku automaticky. V případě, že je velký rozdíl v jasu fotografovaného předmětu a pozadí, je však třeba expozici upravit. Tato funkce se nazývá kompenzace expozice. 50

Příklady kompenzace expozice: Pozitivní (+) kompenzace expozice Fotografování tištěného textu (černá písmena na bílém papíře). Portréty v protisvětle Velmi jasné scény, např. zasněžená krajina a předměty s vysokým odrazem světla. Snímky s převahou oblohy na ploše snímku. Negativní (-) kompenzace expozice Předměty osvětlené bodovým světlem, obzvláště pokud jsou na tmavém pozadí. Fotografování tištěného textu ( bílá písmena na černém papíře). Předměty s nízkým odrazem světla, například snímky se zelenými nebo tmavými listy rostlin. Vyvážení bílé barvy Změní-li se barevná teplota světla, lidské oko se této změně přizpůsobí, a bílé předměty tak vidíme stále bíle. Digitální fotoaparát se těmto změnám přizpůsobuje funkcí, nazvanou Vyvážení bílé barvy. Váš fotoaparát nastavuje automaticky vyvážení bílé barvy každého snímku, a to podle barevné teploty světla, které aktuálně dopadá přes objektiv na snímač. V případě specifických světelných podmínek si hodnotu vyvážení bílé barvy můžete nastavit sami. Máte tyto možnosti: Auto Automatické nastavení režimu vyvážení bílé barvy. Daylight Denní světlo: Fotografování za slunečného dne. Cloudy Zataženo: Fotografování při zatažené obloze nebo ve stínu. Sunset Západ slunce: Fotografování při západu slunce, v šeru. Tungsten Žárovkové osvětlení: Fotografování při žárovkovém osvětlení. Fluorescent Zářivkové osvětlení: Fotografování při zářivkovém osvětlení. 51

Citlovst - ISO Citlovost ISO označuje citlivost fotoaparátu na světlo. Při nastavení vyšší hodnoty citlivosti ISO, dokáže fotoaparát lépe fotografovat při slabším osvětlení. Pokud fotografujete v tmavém prostředí nebo rychle se pohybující objekty, zvolte vyšší hodnotu citlivosti. Pokud potřebujete dosáhnout co nejlepší kvality snímků, použijte nižší hodnotu citlivosti. Máte tyto možnosti: Auto: automatické nastavení citlivosti 200: vyšší hodnota citlivosti 400: nejvyšší hodnota citlivosti Vytištění data na snímku Na své snímky můžete vytisknout datum jejich záznamu. Máte možnost tuto funkci zapnout - On, nebo vypnout - Off. Scénické režimy Auto: Automatický Landscape: Krajina Sports: Sport Portrait: Portrét Pan: Pohybující se objekty Night scene: Noční snímek Backlight: Protisvětlo 52

Menu pro nastavení parametrů videozáznamu Vyvážení bílé barvy Změní-li se barevná teplota světla, lidské oko se této změně přizpůsobí, a bílé předměty tak vidíme stále bíle. Digitální fotoaparát se těmto změnám přizpůsobuje funkcí, nazvanou Vyvážení bílé barvy. Váš fotoaparát nastavuje automaticky vyvážení bílé barvy každého videozáznamu, a to podle barevné teploty světla, které aktuálně dopadá přes objektiv na snímač. V případě specifických světelných podmínek si hodnotu vyvážení bílé barvy můžete nastavit sami. Máte tyto možnosti: Auto Automatické nastavení režimu vyvážení bílé barvy. Daylight Denní světlo: Nahrávání videozáznamu za slunečného dne. Cloudy Zataženo: Nahrávání videozáznamu při zatažené obloze nebo ve stínu. Sunset Západ slunce: Nahrávání videozáznamu při západu slunce, v šeru. Tungsten Žárovkové osvětlení: Nahrávání videozáznamu při žárovkovém osvětlení. Fluorescent Zářivkové osvětlení: Nahrávání videozáznamu při zářivkovém osvětlení. 53

Menu pro nastavení parametrů v režimu prohlížení 54 V menu pro prohlížení snímků máte možnost vybírat mezi těmito položkami: Delete Vymazat Vyfotografovaný snímek lze odstranit. Máte na výběr z těchto možností: This image:tento snímek All images: Všechny snímky Exit: Výstup z menu Format: Formátování Copy to Card Kopírování na kartu: Jedná se o kopírování snímků z paměti fotoaparátu na paměťovou kartu. Zvolte buď Yes Ano, nebo No Ne. Slideshow Prezentace snímků Jedná se o zobrazování vyfotografovaných snímků za sebou ve zvoleném časovém intervalu. Máte možnost zvolit si tyto časové intervaly: 1 vteřina 3 vteřiny

6 vteřin 10 vteřin Exit Výstup z menu. Setting the DPOF Nastavení objednávky tisku Vyberte mezi těmito položkami: Quantity: Počet kopií Set image: Výběr snímku Save as Logo Uložit jako logo Jedná se o možnost výběru snímku, který bude zobrazen jako logo vždy po zapnutí fotoaparátu. Vyberte mezi těmito položkami: Default:Výchozí nastavení Customize: Zvolit snímek Protect Ochrana Jedná se o ochranu snímků před náhodným vymazáním. Vyberte mezi těmito položkami: Single: Jeden snímek All: Všechny snímky 55

Menu pro nastavení fotoaparátu Beeper Pípnutí Fotoaparát pípne po každém stisknutí tlačítka, pokud je tato funkce aktivována. On Zapnuto Off Vypnuto Reset Tato funkce umožňuje návrat k původnímu nastavení fotoaparátu a ke zrušení provedených nastavení. Yes Ano No Ne Language - Jazyk V tomto menu máte možnost zvolit si jazyk, ve kterém s Vámi bude fotoaparát komunikovat (informace na displeji atd.) Na výběr jsou tyto jazyky: English - Angličtina/Français - Francouzština/Deutsch - Němčina/Español - Španělština /Italiano Italština/ Čínština TV Tato funkce umožňuje nastavení formátu video - výstupu pro zobrazení vyfotografovaných snímků na televizní obrazovce. Na výběr jsou tyto formáty: NTSC PAL 56

Date & Time - Datum a Čas Tato funkce umožňuje nastavení data a času. Power off time Pokud s fotoaparátem po jeho zapnutí po určitou dobu (1 minuta) nepracujete, fotoaparát se přepne do úsporného režimu, případně se vypne. Pokud se fotoaparát nachází v úsporném režimu, jeho činnost bude aktivována po stisknutí jakéhokoli tlačítka nebo přepnutím voliče režimů. Pokud je fotoaparát vypnutý, je třeba jej opět zapnout. Máte možnost zvolit si interval, po kterém se fotoaparát přepne do úsporného režimu, nebo se vypne. 1 min 3 min 5 min 10 min Version Zobrazení aktuální výrobní verzi fotoaparátu. Ver #.## 57

Připojení fotoaparátu k ostatním zařízením Počítač A/V kabel Fotoaparát USB kabel Čtečka karet SD karta PCMCIA adaptér Notebook Tiskárna 58

TECHNICKÉ ÚDAJE Efektivní rozlišení: 3,0 mega pixelů Rozlišení snímků: 2032 x 1520, 1600 x 1200, 1280 x 960, 640 x 480 LCD monitor: 1,5 polysilikonový TFT monitor s barevným LCD displejem. Samospoušť: Zpoždění 10s, 2s, nebo 10 + 2s Režimy snímání: Fotografování jednotlivých snímků, Nahrávání videozáznamů. Paměť: SD paměťová karta (volitelná, max. 512 MB) Kvalita snímků: Vysoká/Standardní/Ekonomická Záznamové médium:externí paměť: Podporuje SD kartu (možná kapacita až 512MB) Objektiv: 2-násobný digitální Zoom Ohnisková vzdálenost: 4,6 mm - 13,8 mm Světelnost: F= 2,7 - širokoúhlý objektiv - 4,8 - teleobjektiv f= 5,4mm - 16,2mmt (ekvivalent k 32-96mm na 35mm fotoaparátu. Rychlost závěrky: 1/6-1/1000 sekund Rozsah ostření: Normální:0,8 - nekonečno (širokoúhlý, teleobjektiv) Makro: 0,05-0,8 (širokoúhlý), 0,3-0,8 (teleobjektiv) Expozice a kompenzace expozice: Automatická, s možností ručního nastavení kompenzace expozice: -2EV až +2EV (v krocích po 0,5 jednotek EV) Vyvážení bílé: Automatické nastavení/ Denní světlo/zataženo/zářivkové osvětlení/ Žárovkové osvětlení/ Záznamový formát: JPEG, MPEG-1 pro videoklip Standardy: JPEG, EXIF 2,1, DPOF 1,0, DCF 1,0, MPEG-1, level 1 Konektory: DC IN, USB konektor, Video OUT Napájení: 2 AA alkalické baterie (1,5 V), nebo Ni-MH baterie (1,2V), nebo AC adaptér (2,5A/3V) Rozměry: Přibližně 103,5 x 55,4 x 35,1mm (šířka x výška x hloubka) Hmotnost: Přibližně 149g (bez baterie & SD karty) 59