24 Electronic Publishers TE-218 TG-218 TW-218 EURO INTERPRETER Návod k použití
1 Licenční smlouva NEŽ ZAČNETE VÝROBEK POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI TUTO LICENČNÍ SMLOUVU. POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU ZNAMENÁ, ŽE JSTE AKCEPTOVALI PODMÍNKY SMLOUVY. POKUD S TĚMITO PODMÍNKAMI NESOUHLASÍTE, MŮŽETE VÝROBEK S DOKLADEM O ZAKOUPENÍ VRÁTIT PRODEJCI, U KTERÉHO JSTE JEJ ZAKOUPILI A PENÍZE VÁM BUDOU VRÁCENY. VÝROBKEM se rozumí software a dokumentace, která je součástí sady a FRANKLIN je společnost Franklin Electronic Publishers, Inc. LICENCE S OMEZENÍM Všechna práva VÝROBKU jsou vlastnictvím společnosti FRANKLIN. Zakoupením výrobku vám společnost FRANKLIN uděluje osobní a nevýhradní licenci k používání tohoto VÝROBKU. Nesmíte si pořizovat žádné kopie VÝROBKU ani dat v něm uložených, ať už elektronicky nebo vytištěním. Zmíněné kopírování je porušením příslušných zákonů copyright. Nesmíte dále tento VÝROBEK modifikovat, adaptovat, rozkládat, dekompilovat, překládat, používat k vytvoření odvozených děl nebo jakkoli měnit jeho konstrukci. Nesmíte VÝROBEK přímo či nepřímo exportovat nebo opětovně exportovat v rozporu z příslušnými státními předpisy. VÝROBEK obsahuje důvěrné a vlastnické informace společnosti Franklin a vy se zavazujete, že podniknete příslušné kroky k ochraně před jejich neautorizovaným zveřejněním nebo použitím. Tato licence je platná do doby jejího vypršení. Licence bude bez upozornění okamžitě zrušena společností FRANKLIN, pokud nedodržíte jakékoli její podmínky.
Doporučení Výrobce doporučuje veškerá důležitá data zálohovat odděleně. Ke ztrátě nebo změně dat může dojít za jistých okolností prakticky u každého výrobku s elektronickou pamětí. Z tohoto důvodu nenese výrobce odpovědnost za ztrátu dat nebo jejich jakékoli znehodnocení způsobené nesprávným použitím, opravami, poruchami, výměnou baterie, používáním po uvedené době životnosti baterie nebo čímkoli jiným. Přístroj nenoste v zadní kapse kalhot. Přístroj nevystavujte extrémním teplotám, vlhkosti nebo prachu. Přístroj nevystavujte nárazům nebo přílišným tlakům. Čištění provádějte výhradně jemným čistým hadříkem. Nepoužívejte rozpouštědla. Přístroj nerozebírejte, ani se jej nesnažte opravovat. Tuto příručku uschovejte k pozdějšímu nahlédnutí. 2
3 Instalace baterií Přístroj je napájen dvěma hlavními bateriemi CR2032 a jednou baterií CR2032 na ochranu paměti databanky. V případě slabé baterie displej přístroje pohasíná. Jakmile k takovéto situaci dojde, proveďte okamžitou výměnu 2 hlavních baterií. Při instalaci nebo výměně baterií postupujte podle následujících pokynů. Prostor hlavních baterií Pojistka prostoru hlavních baterií Prostor baterie paměti databanky Výměna hlavních baterií 1. Vypněte přístroj. 2. Otočte přístroj zadní stranou vzhůru. 3. Posuňte jezdec pojistky prostoru hlavních baterií do odemčené polohy. 4. Zdvihněte a odložte kryt baterií. 5. Vyjměte staré baterie a vložte nové kladnou (+) stranou vzhůru. 6. Uložte zpět kryt. 7. Vraťte jezdec do polohy uzamčeno.
Instalace baterií Výměna baterie paměti databanky V případě, že jste nepoužívali přístroj se slabými hlavními bateriemi, není třeba baterii paměti databanky vyměňovat. Jestliže ano, v zájmu ochrany dat v databance proveďte nejprve výměnu hlavních baterií. 1. Vypněte přístroj. 2. Otočte přístroj zadní stranou vzhůru. 3. Šroubovákem Phillips uvolněte šroub krytu baterie paměti databanky a sejměte kryt. 4. Vyjměte starou baterii a vložte novou baterii kladnou (+) stranou vzhůru. 5. Uložte zpět kryt a přišroubujte jej. 4
5 Uvedení do provozu Po prvním spuštění přístroje je nutno zvolit komunikační jazyk. Komunikační jazyk je jazyk informací zobrazovaných na displeji a položek menu. Stiskněte číslo pod jazykem, který jste zvolili jako svůj komunikační jazyk. Změna komunikačního jazyka Komunikační jazyk je možno změnit kdykoli. Stiskněte a číslo zvoleného jazyka. Zapnutí a vypnutí tónu klávesnice Tón klávesnice je pípnutí, které se ozve při stisknutí kterékoli klávesy. Je-li tón klávesnice zapnutý, na displeji je zobrazena ikona ( ). Tón klávesnice ze zapne stisknutím S ( ), opětovným stisknutím S se tón klávesnice vypne.
Uvedení do provozu Změna kontrastu displeje Podle potřeby můžete změnit kontrast displeje. Tato změna se provede stisknutím a použitím a k zesvětlení nebo ztmavení displeje. Nastavení budíku Budík můžete nastavit ve 24 hodinovém formátu. Stiskněte a pak A(ALARM). Pomocí nebo přepínejte mezi ON/ OFF, hodiny a minuty. Pomocí nebo provádějte změny. Volbu potvrdíte stiskem. Celkové vymazání paměti Tlačítko RESET je zapuštěno v malém otvoru vlevo na přední straně přístroje. K vymazání paměti použijte kancelářskou sponku a jemně stiskněte tlačítko RESET. Nevyvíjejte příliš velký tlak, aby nedošlo k poškození přístroje. UPOZORNĚNÍ: Vymazáním paměti přístroje dojde ke ztrátě všech dat uložených v databance. Veškerá data si, prosím, samostatně uložte v písemné formě. 6
Popis funkčních kláves Číselnými klávesami se v režimu nastavení komunikačního jazyka provádí volba jazyka uvedeného nad těmito čísly. Funkční klávesy Otevře Převod na euro. Otevře překladač. Otevře databanku. Otevře kalkulačku. Zahájí kontrolu pravopisu. Zapne a vypne přístroj. Ukazute hodiny. Vrátí okno vkládání v překladači. Vynuluje kalkulačku. Vymaže zápis v režimu hlavní databanky. V režimu editace databanky vymaže znak směrem doprava. Otevře převody měn. Otevře okno nastavení komunikačního jazyka. Otevře režim editace. Vloží mezeru. 7
Popis funkčních kláves Zobrazí synonyma zdrojového slova v překladači. Zobrazí synonyma cílového slova v překladači. Vloží výběr nebo uloží záznam. Napíše akcent. Směrové klávesy Vymaže znak vlevo nebo posune kurzor doleva. Posune kurzor doprava. Pohyb vzhůru heslem nalezeným překladačem. V režimu editace hodin zvyšuje hodnotu čísel. Pohyb dolů heslem nalezeným překladačem. V režimu editace hodin snižuje hodnotu čísel. Pohyb vzhůru všemi hesly překladače. Pohyb dolů všemi hesly překladače. 8
9 Funkce hodiny Kdykoli přístroj zapnete, zobrazí se nejprve místní čas. Můžete nastavit město, čas a datum. Nastavení místního času 1. Stiskněte. Blikající L indikuje místní čas. 2. Stiskněte. Bliká název města. 3. K nalezení zvoleného města použijte a. Můžete také napsat počáteční písmeno zvoleného města. Zobrazí se první město začínající tímto písmenem. Zvolené město vyhledejte pomocí. V případě, že zvolené město nenaleznete, zvolte jiné ve stejném časovém pásmu. 4. Stiskem přejdete do dalšího pole. 5. Použitím a nastavte žádané hodnoty. Pomocí přepínáte mezi časovými a datovými poli. Změny provádíte pomocí a. Den se mění automaticky. 6. Po nastavení zvolených parametrů stiskněte.
10 Funkce hodiny Změna formátů Nastavený místní čas můžete zobrazit v několika formátech. 1. Stiskněte. 2. Stiskem (12/24) přepínáte mezi 12 a 24 hodinovým formátem. 3. Stiskem (DST) přepnete na letní čas. Opakovaným stiskem (DST) se vrátíte do standardního času. 4. Stiskem (DATE) zobrazíte datum. Stiskem (MD/DM) přepínáte mezi zobrazením ve formátu mm-dd-rr a dd-mm-rr. Stiskem (DATE) se vrátíte do okna město/čas. Nastavení zůstanou uložena dokud je nezměníte.
11 Funkce překladač Slovo můžete překládat ze zdrojového (Z) jazyka do cílového (DO) jazyka. Můžete si také prohlížet překlady stovek užitečných frází. Můžete měnit zdrojový i cílový jazyk. Překlad slov 1. Stiskněte. 2. Použijte nebo ke zvolení vybraného zdrojového jazyka. Můžete také stisknout číslo zvoleného jazyka. 3. Stiskněte. 4. Použijte nebo ke zvolení vybraného cílového jazyka. 5. Stiskem zobrazíte okno slovo/ kategorie. 6. Opětovným stiskem zvolíte kategorii slovo. Otevře se prázdné okno kategorie slovo. 7. Napište slovo, které chcete přeložit. K napsání akcentu napište nejprve slovo, poté opakovaně tiskněte, dokud nenajdete požadovaný akcent. Znak vlevo od kurzoru vymažete stisknutím.
12 Funkce překladač Celý zápis vymažete stisknutím. Pokud chcete zobrazit slovo v jiném cílovém jazyce, stiskněte číslo tohoto jazyka. Poznámka: Tento cílový jazyk je nyní nastaven, dokud jej opět nezměníte. 8. Stiskněte. Pokud je hledané slovo obsaženo v překladači, na displeji se zobrazí počet nalezených překladů. V opačném případě přejděte na nejbližší slovo v seznamu. 9. Stiskněte nebo k prohlížení překladů. Hvězdičky indikují konec seznamu. 10. Stiskněte nebo k prohlížení dalších slov v seznamu. Další slovo k vyhledání můžete začít psát kdykoli. Oprava pravopisných chyb Pokud si nejste jisti správným pravopisem slova, napište jej tak, jak se domníváte, že je správně a stiskněte. Zobrazí se seznam možných oprav. Seznamem dolů se pohybujete stisknutím. Až najdete požadované slovo, stiskněte.
Funkce překladač Prohlížení překladů frází 1. Stiskněte. 2. Podle postupu popsaného v části překlad slov zvolte zdrojový a cílový jazyk a stiskněte. 3. Stiskem zvolte kategorie a stiskněte. 4. Třinácti kategoriemi se posunujete stiskem nebo, stiskem zvolíte požadovanou kategorii. 5. Stiskem nebo se posunujete frázemi zdrojového jazyka ve zvolené kategorii. 6. Stiskem zobrazíte překlad zvolené fráze. Nyní můžete pomocí nebo listovat frázemi cílového jazyka. 7. Stiskem se vrátíte k frázím zdrojového jazyka. 8. Stiskem se vrátíte do seznamu kategorií. 13
14 Funkce překladač Porozumění symbolům More, Alt a šipkám Někdy se může na displeji objevit nápis More, Alt nebo šipky. Jejich významy jsou následující: Alt Stiskem zobrazíte synonyma zdrojového slova. More Stiskem zobrazíte synonyma cílového slova. Stiskem se pohybujete nahoru seznamem nalezených slov nebo seznamem kategorií. Stiskem se pohybujete dolů seznamem nalezených slov nebo seznamem kategorií. Stiskem se pohybujete doprava. Stiskem se pohybujete doleva. Stiskem zobrazíte následující slovo nebo frázi v překladači. Stiskem zobrazíte předchozí slovo nebo frázi v překladači.
15 Funkce databanka Databanka se používá k ukládání jmen, telefonních čísel nebo poznámek. Ke zvolení zadávacího jazyka stiskněte příslušné číslo. Zápis záznamu 1. Stiskněte. 2. Napište jméno. Stiskem vymažete znak nalevo od kurzoru. Stiskem vymažete všechny napsané znaky. 3. Stiskem přejdete do dalšího pole. 4. Zapište telefonní číslo nebo poznámku. 5. Stiskem uložte vložená data. Jména se ukládají podle abecedy. Prohlížení záznamů 1. Stiskněte. 2. Stiskněte. Vidíte první jméno abecedního seznamu. 3. Stiskem nebo listujete seznamem a vyhledáváte požadované jméno.
16 Funkce databanka Můžete také napsat první písmeno zvoleného jména, čímž se dostanete na první jméno v seznamu začínající tímto písmenem, popřípadě můžete napsat celé jméno. 4. Stiskem zobrazíte data v tel./pozn. Editace záznamu Každé políčko v záznamu můžete editovat samostatně. 1. Stiskněte. 2. Podle kroků popsaných v části prohlížení záznamů najděte políčko, které chcete změnit. 3. Stiskněte. Kurzor bliká pod prvním znakem záznamu. 4. Použitím posunujte kurzor k písmenu nebo číslu, které chcete změnit, a napište nové písmeno nebo číslo. Původní písmeno se pohybuje směrem doprava. Vymažete je klávesou. 5. Stiskem uložíte upravené informace.
17 Funkce databanka Vymazání záznamů Jednotlivý záznam vymažete následovně: 1. Stiskněte. 2. Podle kroků popsaných v části prohlížení záznamů najděte políčko, které chcete změnit. 3. Stiskněte. Zobrazí se zpráva Odstranit ANO/NE? 4. Záznam vymažete stiskem A. Mazání záznamu zrušíte stiskem N. Přístroj se vrátí k oknu daného hesla databanky. Celou databanku vymažete následovně: 1. Stiskněte. 2. Stiskněte. Zobrazí se zpráva Odstranit ANO/NE? 3. Všechny záznamy vymažete stiskem A. Mazání záznamu zrušíte stiskem N. Přístroj se vrátí ke vstupnímu oknu databanky.
18 Funkce kalkulačka Kalkulačku používejte k běžným aritmetickým výpočtům, výpočtům s pomocí paměti a výpočtům procent. Poznámka: Funkční klávesy kalkulačky jsou v režimu kalkulačka zapnuty automaticky. 1. Stiskněte. 2. Napište číslo. Můžete napsat až 10 číslic. Desetinnou čárku vložíte stiskem (.). 3. Stiskněte funkční klávesu kalkulačky a napište další číslo. 4. Výpočet provedete stiskem. Tlačítko Operace + sčítání - odečítání x násobení dělení % výpočet procent +/- získání záporného čísla M + přičíst číslo k paměti M - odečíst číslo od paměti MR vyvolat číslo z paměti MC vymazat paměť CE vymazat displej
19 Funkce převody Použití metrických převodů V přístroji jsou vestavěny následující metrické převody: C F LB KG US GAL L UK GAL L INCH CM MILE KM Převodní klávesy jsou v režimu kalkulačka, převod měn a převod na euro automaticky zapnuty. Metrické převody se provádějí následovně: 1. Stiskněte, nebo. 2. Stiskněte klávesu u převodu, který chcete provést. 3. Napište číslo, které chcete převést. 4. Stiskněte. Ke změně směru převodu stiskněte M(INV). Použití převodů měn Váš organizátor je dodáván s převodníkem měn, do něhož je nutno zadat kurzy. 1. Stiskněte. 2. Stiskněte. Převodní kurz začne blikat.
Funkce převody 3. Vložte převodní kurz. Poznámka: Kurz, který vložíte musí být roven 1 HOME(DOMÁCÍ) měny. Můžete změnit HOME(DOMÁCÍ) a OTHER(DALŠÍ) za zkratky měn, které si zvolíte. Stiskem změníte HOME(DOMÁCÍ) za zvolenou zkratku měny. Můžete vložit maximálně 5 písmen. Stiskem změníte OTHER(DALŠÍ) za zvolenou zkratku. Poznámka: Nejdříve můžete stiskem vymazat všechna písmena a pak teprve zadat vaše vlastní. 4. Stiskněte. Měny a směnné kurzy jsou nyní nastaveny; toto nastavení zůstane, dokud neprovedete změnu. 5. Vložte částku, kterou chcete převést a stiskněte. 6. Ke změně směru převodu stiskněte M(INV). Použití převodníku euro Převodník na euro aktivujte stiskem. Vestavěné kurzy jsou kurzy přijaté Radou Evropské unie a 11 zúčastněnými zeměmi. Stiskem nebo listujte seznamem a vyhledejte požadovanou měnu. Napište částku, kterou chcete převést. Změnu směru převodu provedete stiskem M(INV). 20
21 Nastavení hesla Postup nastavení hesla 1. Stiskněte. 2. Stiskněte L(LOCK). 3. Vložte heslo - maximálně šest znaků. Pozor: Na bezpečném místě si uložte kopii vašeho hesla. V případě, že heslo zapomenete, budete muset celý přístroj resetovat, čímž dojde ke ztrátě všech uložených dat. 4. Stiskněte. Jste vyzváni k potvrzení hesla tím, že jej napíšete znovu. 5. Vložte znovu vaše heslo a stiskněte. Vaše heslo je uloženo, dokud neprovedete jeho změnu. Změna nebo vymazání hesla Zopakujte kroky 1 a 2 v této části. Napište vaše heslo a stiskněte. Vaše heslo je vymazáno. Vložení nového hesla provedete podle kroků popsaných v této části.
Technické údaje Model: TE-218 Velikost: 128 x 82 x 12,5 mm Hmotnost: 90 g. Baterie: 3 CR2032 Kapacita paměti: 3 KB ISBN 1-56712-604-9 Model: TG-218 Velikost: 128 x 82 x 12,5 mm Hmotnost: 90 g. Baterie: 3 CR2032 Kapacita paměti: 3 KB ISBN 1-56712-605-7 Model: TW-218 Velikost: 128 x 82 x 12,5 mm Hmotnost: 90 g. Baterie: 3 CR2032 Kapacita paměti: 3 KB ISBN 1-56712-603-0 2000 Franklin Electronic Publisher Inc., Burlington, N.J. 08016-4907, USA. Veškerá práva vyhrazena. Testováno FCC - vyhovuje normám FCC. Pro použití v domácnosti nebo kanceláři. 22
Omezená záruka (mimo Spojené státy) 23 Společnost Franklin poskytuje na tento výrobek, kromě baterií, záruku po dobu jednoho roku od data zakoupení. Výrobek bude zdarma opraven nebo vyměněn za rovnocenný výrobek (podle rozhodnutí společnosti Franklin), pokud u něj nastane jakákoli porucha z důvodů závady při výrobě nebo vadného materiálu. Výrobky zakoupené mimo území Spojených států, které jsou vráceny v rámci záruky, by měly být vráceny původnímu prodejci s dokladem o zakoupení a popisem závady. Bez předložení platného dokladu o zakoupení budou za všechny opravy účtovány poplatky. Tato záruka explicitně vylučuje závady způsobené nesprávným použitím, náhodným poškozením nebo opotřebováním. Tato záruka nemá vliv na zákonná práva zákazníků.