VZT JEDNOTKY VR 250 ECH/B NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
Výrobce Naše výrobky jsou vyrobeny v souladu s platnými mezinárodními normami a předpisy. Systemair AB Industrievägen 3 SE-739 30 Skinnskatteberg SWEDEN Kancelář: +46 222 440 00 Fax: + 46 222 440 99 Výrobce tímto potvrzuje, že následující výrobky: Vzduchotechnické jednotky: VR 250 ECH/B Jsou v souladu s následujícími předpisy ES: Prohlášení o shodě ES Definované směrnicí ES Low Voltage Directive 2006/95/EC Uplatněny jsou následující harmonizované normy: EN 60 335-1 Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely všeobecné požadavky. EN 60 335-2-40 Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely část 2-40: zvláštní požadavky pro elektrická tepelná čerpadla, klimatizace a odvlhčovače. EN 50 106:2007 Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely Bezpečnost Pokyny pro kontrolu výroby Prohlášení o shodě ES Definované směrnicí ES EMC 2004/108/EC Uplatněny jsou následující harmonizované normy: EN 61000-6-3: Elektromagnetická kompatibilita (EMC) část 6-3: Všeobecné požadavky, Emisní normy pro domácnosti a pro prostředí obchodu a lehkého průmyslu. EN 61000-6-2 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Část 6-2: Všeobecné požadavky Odolnost zařízení v průmyslovém prostředí. Úplná technická dokumentace je k dispozici na vyžádání Skinnskatteberg, 9. 4. 2010 Mats Sándor Technický ředitel
1. Obsah 1. Obsah... 3 2. Úvod... 4 3. Rozměry a hmotnost zařízení... 4 4. Popis zařízení... 5 5. Doprava a skladování... 6 6. Určení a volba zařízení... 6 7. Bezpečnost při provozu a servisu... 6 8. Montáž... 6 9. Elektrická instalace... 9 10. Uvedení do provozu... 11 11. Ovládání... 13 12. Údržba... 14 13. Odstraňování poruch... 16 14. V případě závady... 17 15. Schéma zapojení... 18 2. 2. 2012 str. - 3/18 - Systemair a.s.
2. Úvod Tento návod se týká správné technické montáže, obsluhy a údržby VZT jednotek typu VR 250ECH/B vyráběných společností Systemair. Obsahuje základní technické informace a doporučení, která se týkají návrhu, montáže, spuštění a chodu, jež je nutno dodržet v zájmu bezporuchového provozu jednotky. Klíčem k správnému a bezpečnému provozování jednotky je důkladné prostudování návodu, používaní jednotky ve smyslu uvedených pokynů a dodržování bezpečnostních požadavků. 3. Rozměry a hmotnost zařízení A Přívod čerstvého vzduchu, - výtlak z jednotky, ø 125mm B Odvod znehodnoceného vzduchu výtlak z jednotky, ø 125mm C Přívod čerstvého vzduchu sání do jednotky, ø 125mm D Odvod znehodnoceného vzduchu sání do jednotky, ø 125mm E Sání z digestoře (je-li nainstalována) 11 Montážní konzole (závěsná montáž) 12 Montážní konzole (stěnová montáž) Obr. 1 Systemair a.s. str. - 4/18-2. 2. 2012
4. Popis zařízení VR 250 ECH/B je vzduchotechnická jednotka určená pro přívod filtrovaného a předehřátého venkovního vzduchu do obytných prostor a pro odvod odpovídajícího množství znehodnoceného vzduchu z obytných prostor a kuchyně. Jednotka je vyrobena z pozinkovaného ocelového plechu, je opatřena protihlukovou a tepelnou izolací a je vybavena rotačním rekuperátorem, ventilátory, filtry, elektrickým ohřívačem, vestavěným řídícím systémem a montážními patkami pro závěsnou montáž. VR 250ECH/B je speciálně navržena pro montáž do bytů a domů, kde často bývá problém s odvětráváním pachů a odtahem z kuchyně (digestoř). Uspořádání jednotky umožňuje připojení digestoře k jednotce. Odtah z kuchyně je veden přímo do odvodního ventilátoru a tím zabráněno tomu, aby byly pachy a nečistoty přenášeny do výměníku tepla. Jednotka automaticky přepíná mezi zimním provozem s rekuperací tepla a letním provozem bez rekuperace. A Přívodní filtr, EU7 B Rotační rekuperátor C Přívodní ventilátor D Elektrický ohřívač E Odvodní filtr, EU3 F Obtok (by-pass) G Řídící deska 1 Přívod čerstvého vzduchu, sání do jednotky 2 Odvod znehodnoceného vzduchu, výtlak z jednotky 3 Přívod čerstvého vzduchu, výtlak z jednotky 4 Odvod znehodnoceného vzduchu, sání do jednotky 5 Odvod z digestoře (obtok by-pass) Obr. 2 2. 2. 2012 str. - 5/18 - Systemair a.s.
5. Doprava a skladování VZT jednotka VR 250 ECH/B se musí skladovat a přepravovat takovým způsobem, aby byla chráněna před mechanickým poškozením. Musí být zakryta, aby se prach, déšť a sníh nemohly dostat dovnitř a poškodit jednotku a její součásti. Zařízení se dodává jako jeden kus ležící na paletě a je kompletně překryto plastovou fólií, což usnadňuje manipulaci při přepravě. Všechny VZT jednotky jsou ve výrobním závodě baleny tak, aby snesly standardní manipulaci během dopravy. Při manipulaci používejte vhodné zdvihací zařízení, aby se předešlo poškození zařízení a zranění osob. Nezdvíhejte VZT zařízení za připojovací elektrické kabely, za svorkovnici, za oběžné kolo, ani za sací ústí. Chraňte jednotku před údery a otřesy. VZT jednotku skladujte na suchém místě, chráněném před povětrnostními vlivy a nečistotami při teplotách od -5 C do 50 C, dokud se neprovede konečná montáž. Při přejímce zboží je bezpodmínečně nutné zkontrolovat nepoškozenost jednotky. Na pozdější reklamace nebude brán zřetel! 6. Určení a volba zařízení Výběr výrobku a použití pro určitý účel je plně v kompetenci zákazníka (projektanta). 7. Bezpečnost při provozu a servisu VZT jednotky VR jsou určeny pro přívod a odvod vzduchu ve vzduchotechnických systémech. Po instalaci nesmí být dostupná žádná z pohyblivých částí. Nesmí se používat v nebezpečných výbušných prostředích ani v napojení na odvod spalin resp. pevných částic (prach, saze, ). Bezpečnostní příslušenství (např. ochrana motoru, bezpečnostní mřížka) nesmí být rozebráno, obcházeno ani odpojeno. UPOZORNĚNÍ! VZT jednotky mohou mít ostré hrany a rohy, které mohou způsobit zranění. Musí se dbát ustanovení ČSN 12 2002 a ostatních souvisejících norem a předpisů. Při jakékoliv servisní činnosti na zařízení musí být zařízení odpojeno od zdroje napájení! 8. Montáž Vzduchotechnická jednotka VR 250 ECH/B je určena pro závěsnou montáž pod strop, ale může být též alternativně namontována zavěšením na zeď. Antivibrační patky pro závěsnou montáž (4 ks) jsou standardně dodávány s jednotkou. Montážní konzole pro montáž na zeď se objednávají zvlášť jako příslušenství. Servisní dvířka jsou umístěna na obou stranách jednotky, což zjednodušuje montáž. Při volbě místa montáže a polohy jednotky je nutno vzít v úvahu, že jednotka musí procházet pravidelně kontrolou a servisem, proto musí být snadno dostupná. Ponechejte volný prostor pro otvírání servisních dvířek a možnou demontáž hlavních dílů z jednotky. Jestliže bude jednotky namontována na lehkou stěnovou konstrukci směrem k obytné místnosti (např. ložnici), doporučujeme zeď zaizolovat, aby se zamezilo k přenosu hluku. Doporučujeme jednotku namontovat tak, aby přívod čerstvého vzduchu byl umístěn na severní nebo severovýchodní straně budovy a v dostatečné vzdálenosti od zdrojů znečistěného vzduchu jako je např. odvod z kuchyně, odvod z centrálního vakuového systému, odtok znečistěné vody a ostatních zdrojů znečistění jako je např. doprava atd. Odvod znehodnoceného vzduchu musí být umístěn tak, aby byl v dostatečné vzdálenosti od přívodu čerstvého vzduchu, oken atd. Potrubí Vzduch do/z jednotky je veden potrubním systémem. Pro zabezpečení dlouhé životnosti a uspokojivých možností čištění se doporučují potrubí vyrobená z pozinkovaného ocelového plechu (SPIRO). Pro připojení větrací jednotky ke střešní hlavici nebo nástěnné mřížce se mohou použít krátké kusy (doporučená max. délka 1m) z ohebného hliníkového potrubí. Pro dosažení vysoké účinnosti, nízké spotřeby energie a požadovaného průtoku vzduchu, doporučujeme potrubí dimenzovat pro menší rychlosti a nižší tlakové ztráty. Jednotka má připojovací hrdla o ø 125m. Je-li nutné aby potrubí přivádějící čerstvý vzduch nebo/a potrubí odvádějící znehodnocený vzduch bylo zvláště dlouhé, je třeba použít potrubí o průměru 160mm. Systemair a.s. str. - 6/18-2. 2. 2012
UPOZORNĚNÍ Jestliže jednotka VR 250 ECH/B není připojena k digestoři, musí být připojovací hrdlo zaslepeno. Nepřipojujte bubnové sušičky k tomuto ventilačnímu systému. Po dobu skladování a instalace zakryjte připojovací hrdla. Mřížky a střešní hlavice musí být nainstalovány v souladu s platnými stavebními předpisy. Potrubní spoje (obr. 3) Zabezpečte pečlivě veškeré spoje mezi potrubím a připojovacími hrdly na větrací jednotce pomocí 3 ks samořezných šroubů na jedno připojovací hrdlo. Též zabezpečte všechny ostatní spoje (T-kusy, kolena, přechody...). Přechodové kusy je nutno na spojích zalepit i ALU-páskou. Tlumiče hluku (obr. 4) Pro snížení přenosu hluku přes potrubní systém se doporučuje nainstalovat tlumiče hluku (1) o min. délce 1m na přívodní i odvodní potrubí (netýká se digestoře). Pro zabránění přenosu hluku šířeného potrubím z jednotky se doporučuje dodatečně hlukově izolovat napojení veškerých distribučních prvků. Ohebné potrubí (obr. 4) Pro propojení jednotky VR 250 ECH/B a střešní hlavice/mřížky pro přívod čerstvého vzduchu použijte pouze ohebné potrubí (2). Izolace (obr. 5) Je velmi důležité, aby bylo ohebné potrubí dobře odizolováno a tím se zabránilo kondenzaci. V oblastech, kde jsou v zimě velmi nízké venkovní teploty (-15 C), se musí potrubí odizolovat dostatečnou vrstvou. Použijte izolaci minerální vlnou s plastovou porézní přepážkou. Celková tloušťka izolace musí být minimálně 100 mm. V oblastech s extrémně nízkými zimními teplotami musí být namontována dodatečná izolace. Celková tloušťka izolace pak musí být minimálně 150mm. Poznámka: Ujistěte se, že veškeré spoje jsou též překryty dobře uchycenou izolací. Obr.3 Obr.4 Obr.5 Přívodní a odvodní difuzory (obr. 6) Přívodní difuzory nainstalujte do všech obytných místností (pokoje, jídelna, ložnice). Pro snadnější údržbu a snadnou demontáž použijte montážní rámečky. Odvodní difuzory se doporučuje instalovat na WC, v koupelnách, užitkových místnostech a kuchyních. Pro jednoduchou demontáž používejte též montážní rámečky. Ujistěte se, že proud vzduchu z přívodních difuzorů není ničím blokován. Poznámka: I v případě, že jednotka je připojena k digestoři, je nutno do kuchyně nainstalovat samostatnou odvodní mřížku. V jednotce VR 250 ECH/B je vzduch odváděný z digestoře přímo veden k odvodnímu ventilátoru (obchází výměník tepla). Aby bylo dosaženo rekuperace tepla ze základního větrání, odvodní žaluzie z kuchyně musí být připojena k poz. 6, obr. 1, společně s odtahem z vlhkých místností. 2. 2. 2012 str. - 7/18 - Systemair a.s.
Poznámka: Digestoř musí být vybavena těsnou klapkou, která v uzavřené pozici nenechává žádný otvor (bez otvoru pro základní provětrávání). Klapka dodávaná s digestoří musí být namontována. 1 Přívodní difuzor (stropní montáž) 2 Odvodní difuzor/ventil 3 Ohebný tlumič s rámečkem Obr. 6 Nastavení průtoku vzduchu Pro základní nastavení přívodních difuzorů otočte středem difuzoru 5-7x ze zavřené pozice. Zajistěte centrálním šroubem. Pro základní nastavení odvodních difuzorů, otočte středem 10x ze zavřené pozice a zajistěte centrálním šroubem. Nastavení průtoků vzduchu na difuzorech pro jednotlivé místnosti musí být provedeno podle výpočtů provedených při návrhu ventilačního systému nebo během uvedení do provozu (je třeba speciální měřící zařízení). Cirkulace vzduchu mezi místnostmi (obr. 7) Pro dosažení uspokojivé cirkulace vzduchu v budově, doporučujeme ve dveřích mezi obytnými místnostmi (obývací pokoje a ložnice) a místnostmi s odsáváním vzduchu (WC, koupelny, kuchyně atd.) nechat malé otvory (mřížky, podřezání dveří). Použijte např. dveře bez těsnění nebo otvory ve dveřích nebo stěnách (min. 70 cm 2 na jednu odvodní mřížku). Krby, kuchyňské digestoře, sušičky apod. (obr. 8) Je-li jednotka VR 250 ECH/B nainstalována, je dosaženo vyváženého větrání. Proto běžně v budovách nevzniká podtlak a nehrozí nebezpečí zpětného tahu z krbu či komína. Otevřený krb vyžaduje pro maximální funkčnost a účinnost přívod čerstvého vzduchu 150 300 m 3 /h. To odpovídá otvoru s plochou 300 cm 2. Optimálním řešením je přívod čerstvého vzduchu přímo do krbu, alternativou je zabudování 2 ks uzavíracích průduchů 16 x 16 cm do vnější zdi. Obr. 7 Obr. 8 Jestliže bude k jednotce VR 250 ECH/B připojena digestoř, průtok vzduchu se automaticky zvýší, jakmile dojde k odtahu z kuchyně. Může dojít k menšímu podtlaku. To lze snadno vyřešit tím, že se při vaření otevře okno nebo se otevře odvodní ventil ve zdi. Systemair a.s. str. - 8/18-2. 2. 2012
Přibližně plně vyváženého větrání je dosaženo, dokonce i je-li k jednotce VR 250 ECH/B připojena digestoř, a to i tehdy, je-li digestoř v chodu. Pro přívod vzduchu do sušičky či kuchyně může být namontován průduch 16 x16 cm (jeden pro každou místnost). Otevřené okno může také zajistit požadovaný přívodu vzduchu do krbu, sušičky či kuchyně. 9. Elektrická instalace Připojení a uzemnění elektrického zařízení musí vyhovovat platným normám ČSN 33 2190, ČSN 33 2310, ČSN 33 2000-4-41. Práce smí provádět pouze pracovník s odbornou kvalifikací podle ČSN 34 3205 a vyhlášky č. 50-51/1978 Sb. Zařízení se nesmí uvést do provozu, dokud všechna elektrická bezpečnostní opatření nebyla řádně prostudována a pochopena. VZT jednotka VR 250 ECH/B se dodává s cca. 1m elektrickým kabelem a zástrčkou 10A, 230V. Digestoř Jednotka VR 250ECH/B je připravena k připojení digestoře (poz.1, obr. 9). Digestoř musí být vybavena cca. 1m kabelem a zástrčkou 10A, 230V, jednofázové uzemněné připojení a cca. 1m kabelu pro beznapěťový signál do jednotky. Při spuštění digestoře timer automaticky ovládá klapku v digestoři, ventilátory v jednotce VR 250 ECH/B přejdou na maximální výkon. Pro beznapěťový signál z digestoře do jednotky použijte dvoužilový kabel. Kabel může být uchycen k odvodnímu potrubí nebo namontován do elektrického vedení. Připojte kabel z digestoře dle obr. 9a, poz.1. Ovládací panel Jednotka VR 250 ECH/B je ovládána jedním nebo několika oddělenými ovládacími panely. Pro připojení ovládacího panelu k jednotce je nutný nestíněný 4-žilový kabel (12V). (Stíněný kabel by se měl použít v prostorách vystavených rušivému signálu EMC). Mezi ovládací panel a jednotku namontujte prodlužovací kabel se zásuvkou (12V) (poz.3, obr. 9a). Eventuálně jej namontujte mezi svorkovnici v ovládacím panelu a svorky v jednotce označené 12V, GND, Hi and Lo (viz. Schéma zapojení). Pro připojení do svorkovnice použijte kabel 4 x 0,22 nebo 0,5 mm 2. Ovladač je uzpůsoben systému ELKO a je určen pro zapuštěnou montáž nebo pro nástěnnou montáž pomocí dvojitého rámečku 18mm. Pokud je jednotka ovládána více než jedením ovládacím panelem, použijte dle potřeby rozdvojku. Obr. 9 Obr. 9a 2. 2. 2012 str. - 9/18 - Systemair a.s.
Další možné funkce Pomocí 4 přepínačů umístěných ve svorkovnici lze dosáhnout různých doplňkových funkcí (obr. 10). Existují následující možnosti: Přepínač č. 1 2 3 4 On Off On Off Off On Off Popis funkce Vypnutí během nočního provozu Nízké otáčky během nočního provozu (standard) Provoz s ohřívačem (standard) Provoz bez ohřívače Bez sledování procesorových hodnot (standard) Přívodní a odvodní ventilátor přepravují stejné množství vzduchu (standard) Přívodní ventilátor přepravuje o 5% méně vzduchu než odvodní ventilátor Standardní nastavení přepínačů 1 OFF (vypnuto) 2 ON (zapnuto) 3 OFF (vypnuto) 4 OFF (vypnuto) Obr. 10 Systemair a.s. str. - 10/18-2. 2. 2012
10. Uvedení do provozu Po montáži zkontrolujte: zda byla jednotka namontována dle návodu zda jsou nainstalovány v potrubním systému tlumiče hluku zda z jednotky, ventilů či mřížek nevychází hluk zda přívod čerstvého vzduchu a odvod znehodnoceného vzduchu jsou dostatečně daleko, aby nedocházelo ke znehodnocení přiváděného vzduchu. přívod vzduchu je umístěn dostatečně daleko od případných zdrojů znečistění (odvod z kuchyně, odvod z centrálního vakuového systému atd.) ovládací panel a kontrolky signalizují funkčnost (viz. kapitola č. 11 Ovládání) digestoř (je-li nainstalována) pracuje (viz. kapitola č. 11 Ovládání/Odvod z kuchyně) digestoř musí být vybavena klapkou, která lze úplně uzavřít (bez otvoru pro běžné větrání) Pozice Popis 1,2,3 Indikace průtoku vzduchu 4,5 Zvýšení, snížení průtoku vzduchu 6,7,8 Indikace teploty přívodního vzduchu 9,10 Zvýšení, snížení teploty přívodního vzduchu 11 Indikace výměny filtrů 12 Indikace letního provozu 13 Resetování doby výměny filtrů 14 Indikace chodu ohřívače Obr. 11 Před uvedením do provozu: 1. Nastavte průtok vzduchu při běžných (normálních) otáčkách dle následujících pokynů: Nestavte běžnou rychlost otáčení na potenciometru v řídící kartě jednotky (viz obr. 12) Potenciometr se nastavuje pomocí šroubováku. Každé nastavení odpovídá rozdílnému počtu otáček, které jsou dány výstupním napětí na ventilátoru (viz. tab. 1). Optimální průtok vzduchu pro každé nastavení získáte z obr. 13, jež zahrnuje výkonový diagram pro odvod a přívod vzduchu. 2. Natavte difuzory dle toho, jak budou provozovány, nebo podle základního nastavení (viz. část 8 Montáž). Ujistěte se, že proud vzduchu nesměřuje do viditelné překážky, zdi, atd. 3. Nastavte teplotu přívodního vzduchu 4. Nastavte čas výměny filtru (obr. 11). Standardní nastavení ze závodu je 9 měsíců. Tento interval je vhodný pro oblasti, kde má vzduch uspokojivou kvalitu. Pokud je vzduch znečištěn výfukovými plyny z dopravy či průmyslu, je třeba filtr měnit každé 3 měsíce. Interval mezi výměnou filtru by neměl překročit interval 12 2. 2. 2012 str. - 11/18 - Systemair a.s.
měsíců, a to ani při dobré kvalitě vzduchu, kdy filtr není zanesený. Zápach a organické nečistoty mohou snížit kvalitu přiváděného vzduchu. Pro změnu intervalu výměny filtru stiskněte současně tlačítko (13) a (9) nebo (13) a (10). Nastavení je potvrzeno rozsvícením diody (14) a trvalým rozsvícením: - diody (6) pro interval výměny filtru 6 měsíců - diody (7) pro interval výměny filtru 9 měsíců - diody (8) pro interval výměny filtru 12 měsíců Tab. 1 Nastavení Výstupní napětí (V) 0 3,63 1 3,99 2 4,35 3 4,72 4 5,09 5 5,45 6 5,82 7 6,17 8 6,54 9 6,9 A 7,27 B 7,64 C 8,00 D 8,36 E 8,73 (standard) F 10,17 Obr.12 1 Výkon ventilátoru pro odvod vzduchu 2 Výkon ventilátoru pro přívod vzduchu Obr. 13 Další příslušenství Veškeré další informace ohledně tlumičů, difuzorů, mřížek atd. naleznete v katalogu nebo na našem online katalogu na www.systemair.cz. Systemair a.s. str. - 12/18-2. 2. 2012
11. Ovládání Jednotka se ovládá samostatným ovladačem (obrázek a popis viz. obr. 11 na str.11), který má následující funkce: Průtok vzduchu (rychlost otáček ventilátoru) Tlačítka (4) a (5) (obr. 13) slouží ke zvětšení nebo zmenšení průtoku vzduchu ve 3 krocích. Kontrolky (1), (2) a (3) signalizují nastavený průtok vzduchu. Min (1) Norm (2) Max (3) Minimální provětrávání Používá se během prázdnin, dovolených, nebo když budova není požívána. Běžná ventilace upravená dle budovy Průtok vzduchu pro běžné větrání se nastavuje pomocí potenciometru na hlavní řídící desce uvnitř jednotky (viz. kapitola uvedení do provozu) Maximální výkon Používá se, pokud je třeba zvlášť velký průtok vzduchu. Teplota přiváděného vzduchu Tlačítka (9) a (10) slouží pro zvýšení nebo snížení teploty přiváděného vzduchu v 5 stupních (obr. 11). Kontrolky (6), (7) a (8) signalizují nastavenou teplotu přiváděného vzduchu. Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 Stupeň 4 Stupeň 5 Kontrolka (6) svítí (nastaveno z výroby) Kontrolka (6) a (7) svítí Kontrolka (7) svítí Kontrolka (7) a (8) svítí Kontrolka (8) svítí Jestliže rekuperace tepla z odváděného vzduchu je nedostačující k dosažení nastavené teploty přiváděného vzduchu, sepne se automaticky elektrický ohřívač. Na ovládacím panelu se rozsvítí kontrolka (14), což znamená, že elektrický ohřev se sepnul. (Obecně se doporučuje nastavit teplotu přiváděného vzduchu co nejníže, aniž by byl cítit průvan. Tím se dosáhne nejvyšší energetické a ventilační účinnosti.). Filtry Kontrolka (14) se rozsvítí ve chvíli, kdy dojde k překročení nastaveného intervalu výměny filtrů (filtry poz. A a E, obr. 2). Vzduchotechnická jednotka může stále pracovat, ale pokud nedojde k výměně filtrů, dochází ke snížení účinnosti. Interval výměny filtrů (6, 9 nebo 12 měsíců) se nastavuje na ovládacím panelu (viz. kapitola 10. Uvedení do provozu). Z výroby je interval výměny filtrů nastaven na 9 měsíců. Po provedení výměny filtrů je nutno resetovat oznámení o výměně filtrů (viz. kapitola 12 Údržba). Letní provoz Jestliže teplota přívodního vzduchu překročí nastavenou hodnotu, rekuperátor se zastaví a jednotka začne pracovat bez rekuperace tepla (letní provoz). Jestliže teplota odváděného vzduchu je nižší než venkovní teplota (např. pokud je v budově instalována klimatizace či chlazení), jednotka automaticky spustí rekuperátor (pro chlazení venkovního vzduchu). Výměník pak přívodní vzduch chladí. Kontrolka (12) (obr. 11) svítí, jestliže rekuperátor nepracuje. Ruční nastavení letního provozu Dokonce i když je venkovní teplota nízká, může být teplota v místnosti vyšší než je venkovní a to třeba díky slunečnímu svitu (jaro a podzim). Nižší teplotu v místnosti lze pak dosáhnout tak, že se teplota přívodního vzduchu nastaví na stupeň 0 (žádná z kontrolek 6, 7, 8 nebude svítit) a zároveň se zvýší průtok vzduchu na maximum. Aby nedocházelo k tomu, že větrání zůstává v ručně nastaveném letním provozu, i pokud je třeba rekuperaci tepla, dojde k automatickému resetu tohoto režimu na normální provoz v případě, že teplota přívodního vzduchu je nižší o 5 C. Odvod z kuchyně Jednotka je navržena tak, aby mohla zajišťovat též odvod z kuchyně. Poznámka! Digestoř musí být vybavena klapkou, která je v zavřené pozici těsná (bez otvoru pro běžné provětrávání) 2. 2. 2012 str. - 13/18 - Systemair a.s.
Při zapnutí digestoře je nutno posílit odvětrávání, klapka v digestoři je otevřena spínačem K (obr. 11) a zároveň se automaticky přepne výkon ventilátoru na max. Odvod z digestoře vede přímo k odvodnímu ventilátoru, ne do rekuperátoru. Kapacita odvodního ventilátoru je v první řadě určena pro odvod z kuchyně, ale menší část průtoku vzduchu prochází také přes odvodní mřížky. Čas otevření klapky v digestoři může být nastaven v intervalu 5-60min. Klapka se po uplynutí nastaveného času automaticky uzavře, ale lze ji ručně otevřít přepnutím přepínače z pozice K do pozice. Bypass (obtok) se automaticky uzavře a odvodní ventilátor přejde na běžné odvětrávání NORM). Poznámka! Pokud se odvádí vzduch z digestoře, jde tento vzduch přes obtok - bypass (mimo rotační výměník). Teplota přiváděného vzduchu je pak dosažena pomocí elektrického ohřívače. Automatické zavření klapky v digestoři zajišťuje energeticky efektivní systém odvětrávání. Poznámka! Systém by měl pracovat kontinuálně a měl by se vypínat pouze při provádění servisu a údržby. 12. Údržba Při jakékoliv servisní činnosti na zařízení musí být zařízení odpojeno od zdroje napájení! Obr. 14 Obr. 15 Údržba jednotky VR 250 ECH/B by se měla provádět 3-6 x ročně. Kromě běžného čistění je třeba zkontrolovat: Výměna přívodního/odvodního filtru Výměna filtrů (rozsvícená kontrolka na ovládacím panelu) se provádí 1-2 x ročně nebo dle potřeby (obr. 14). Kapsové filtry se nesmí čistit, v případě potřeby je nutno je vyměnit. V případě potřeby nového filtru kontaktujte firmu Systemair. Po výměně filtrů je nutno vynulovat signalizaci výměny filtrů. Stiskněte tlačítko 13 (obr. 11/str.11) na cca. 5 sekund. Žlutá kontrolka (14) a jedna ze zelených kontrolek (6, 7 nebo 8, v závislosti na nastaveném intervalu výměny) se na několik sekund rozsvítí. Při každé výměně filtrů je třeba též zkontrolovat hnací řemen rotoru výměníku. Zkontrolujte, zda je řemen nepoškozený a těsný. Otočte rotor rukou a zkontrolujte, zda hnací řemen roztočí kolo. Pokud je řemen třeba vyměnit, kontaktujte prosím firmu Systemair. Systemair a.s. str. - 14/18-2. 2. 2012
Obr. 16 Obr. 17 Změna intervalu výměny filtrů V závislosti na stavu filtrů, lze změnit interval výměny filtrů. Viz. Kapitola Uvedení do provozu, str. 12. Kontrola výměníku tepla/ hnacího řemenu Kontrola výměníku tepla se provádí každé 3 roky (obr. 15). I když se provádí pravidelná údržba, dochází k zanášení výměníku tepla prachem. Pro zachování účinnosti je tedy nutno pravidelně výměník vyjmout a vyčistit jej. Čistění se provádí horkou mýdlovou vodou. Nepoužívejte detergenty s obsahem amoniaku. Pravidelně je notné též kontrolovat hnací řemen výměníku. Tuto kontrolu doporučujeme provádět při každé výměně filtrů. Zkontrolujte, zda řemen není viditelně poškozen a zda je dostatečně utažen, aby byl schopen roztočit kolo výměníku. (otočte rukou kolem výměníku a zkontrolujte, zda se řemenice rotoru též otáčí). V případě potřeby výměny řemenu kontaktujte firmu Systemair. Poznámka! Ujistěte se, že rotor motoru není vystaven působení vlhkosti. Kontrola ventilátorů Ventilátory kontrolujte každé 3 roky (obr. 16) I když se provádí pravidelná údržba jako je čištění nebo výměna filtrů, dochází postupně zanášení ventilátorů prachem. Tím může dojít ke snížení účinnosti. V případě potřeby vysuňte ventilátor a vyčistěte jej jemným kartáčem. Nepoužívejte vodu. Pro odstranění odolných nečistot lze použít benzín. Než namontujete ventilátory zpět, dobře jej vysušte. Čistění odvodních mřížek a přívodních difuzorů Čistění odvodních mřížek a přívodních difuzorů se provádí dle potřeby (obr. 17) Systém přivádí čerstvý vzduch do vašeho domu a odvádí znehodnocený vzduch přes potrubní systém a difuzory /mřížky. Difuzory a mřížky jsou namontovány do zdi/stropu v ložnicích, obývacích pokojích, koupelnách, WC, atd. Vyjměte difuzory a mřížky a v případě potřeby je omyjte v teplé mýdlové vodě (difuzory/mřížky nesmí být zaměněny). Kontrola přívodu čerstvého vzduchu Přívod čerstvého vzduchu kontrolujte 2x ročně (obr. 18) Listí a nečistoty mohou zanést přívodní mřížku a snížit tím výkon jednotky. Zkontrolujte mřížku na přívodu čerstvého vzduchu 2x ročně a dle potřeby vyčistěte. 2. 2. 2012 str. - 15/18 - Systemair a.s.
Kontrola potrubního systému Potrubní systém je třeba kontrolovat každých 5 let (obr. 19) Prachové a mastné částice zanáší potrubní systém i v případě, že se pravidelně provádí čistění a výměna filtrů. Zanesený potrubní systém může snížit účinnost instalace. Potrubní rozvody se proto musí čistit / měnit dle potřeby. Ocelové potrubí je možno čistit protáhnutím kartáče, namočeným v mýdlové vodě, skrz otvory difuzorů / mřížky nebo skrz speciální inspekční dvířka v potrubním systému (jsou-li namontovány). Poznámka: střešní hlavici je třeba alespoň jednou ročně vyčistit (viz. obr. 20) Na provoz a údržbu digestoře existují samostatné návody. Obr. 18 Obr. 19 Obr. 20 13. Odstraňování poruch Obr. 21 Pokud dojde k poruše, zkontrolujte prosím nejdříve následující položky, než zavoláte svého servisního technika: 1) Ventilátor(y) se nerozeběhnou Zkontrolujte všechny pojistky a zapojení všech zástrček (síťový přívod a zástrčky ventilátorů) 2) Snížený průtok vzduchu a. Zkontrolujte nastavení průtoku vzduchu na ovládacím panelu b. Zkontrolujte, zda nejsou zaneseny filtry, v případě potřeby je vyměňte c. Vyčistěte difuzory / ventily d. Vyčistěte ventilátory / výměník tepla e. Zkontrolujte, zda není ucpaná střešní hlavice nebo nasávací žaluzie pro přívod čerstvého vzduchu f. Zkontrolujte, zda není poškozené potrubí vzduchovodu. Zkontrolujte též, není-li uvnitř potrubí sedlý prach nebo mastné usazeniny. g. Zkontrolujte otvory difuzorů/mřížek. Přívodní difuzor se otevře otočením o 5-7 otáček, odvodní ventily o 10 otáček od zavřené polohy. 3) Jednotka nejde řídit pomocí ovladače (nekomunikuje) Resetujte řízení jednotky odpojením jednotky od elektrického napětí po dobu 20-30sec. Systemair a.s. str. - 16/18-2. 2. 2012
4) Studený přívodní vzduch a. Zkontrolujte nastavenou teplotu na ovládacím panelu b. Zkontrolujte, zda termostat proti přehřátí nevypnul ohřívač. V případě potřeby resetujte stisknutím červeného tlačítka v jednotce (viz. pozice B, obr. 21) c. Zkontroluje, zda odvodní filtr není třeba vyměnit d. Zkontrolujte, zda se rotační rekuperátor otáčí (poškozený hnací řemen?) Možné příčiny: - vadný hnací řemen rotačního výměníku (ujistěte se, že řemen je celistvý bez jakýchkoli viditelných poškození) - porucha rotoru motoru rotačního výměníku tepla (lze zkontrolovat vytažením zásuvky jednotky na dobu cca. 10 s. Jednotka by se tím měla restartovat a rotor motoru by se tím měl také zrestartovat). - poškozená ložiska na rotoru výměníku tepla (otestujte tak, že otočíte kolem výměníku rukou. Kolo by se mělo volně otáčet) - Uvolněná řemenice rotoru (Otočte rukou kolem výměníku a kontrolujte, zda řemenice otáčí hřídelí motoru) 5) Hluk / vibrace a. Vyčistěte lopatky ventilátorů b. Zkontrolujte, zda jsou upevňovací šrouby ventilátorů dotaženy 6) Poruchy Kontrolky svítí/nesvítí: Kontrolka 1 = svítí 0 = zhasnuta Čísla kontrolek viz. obr.11 na str.11 6 7 8 11 12 14 Zkrat nebo porucha čidel 1 1 1 1 Neúmyslné zastavení rotoru (vadná řemenice, vadný motor) 1 1 Chybějící nulový detektor 1 1 Napětí je příliš nízké (< 210V) (1) (1) (1) 1 Kontrolky 6, 7 a 8 svítí dle nastavené teploty přívodního vzduchu (viz. kapitola Uvedení do provozu) Ohřívač byl vypnut kvůli přehřátí 1 1 1 Ohřívač byl vypnut požárním čidlem 0 0 0 0 14. V případě závady Dříve než zavoláte servisního technika, poznamenejte si číslo výrobku (poz. 1, obr. 22) a výrobní číslo (poz. 2, obr. 22) ze štítku na větrací jednotce, za inspekčními dvířky. Obr. 22 2. 2. 2012 str. - 17/18 - Systemair a.s.
15. Schéma zapojení SF: přívodní ventilátor EF: odvodní ventilátor ET: požární termostat RG: čidlo teploty za rotačním rekuperátorem: ETS: čidlo teploty na odvodu vzduchu OS: čidlo teploty venkovního vzduchu SS: čidlo teploty přívodního vzduchu PT: potenciometr (nastavení rychlosti otáček) RB: ohřívač RM: rotor motoru P: připojení ovládacího panelu C: přepínač v digestoři/timer D: přepínače DIP R: fázové připojení N: nula B = modrá (N (230V) GND) W = bílá (vnitřní) Y = žlutá (0-10V řídící napětí) Upozornění: Firma Systemair a.s si vyhrazuje právo na změny bez předchozího upozornění! Výrobce: Prodej a servis: Systemair AB Systemair a.s., Industrivägen 3 Fakturační adresa, sídlo společnosti: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 - Čakovice SE-739 30 Skinnskatteberg Doručovací adresa, kancelář, sklad: Hlavní 826, 250 64 Praha - Hovorčovice Švédsko tel.: 283 910 900-2 fax: 283 910 622 web: www.systemair.cz Systemair a.s., zdroj: 206609 (17-09-2010) a 206610 (16-11-2010), WD 206611 (09-01) Systemair a.s. str. - 18/18-2. 2. 2012