Čeština doma & ve světě. [nová]

Podobné dokumenty
Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Suroviny pro výrobu piva

VÝROBA PIVA. Iveta Hennetmairová. Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Žatec Thum a pivní tradice

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Prezentace pro výklad látky a opakování učiva

Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Moderní škola 21. století. Zařazení materiálu: Ověření materiálu ve výuce:

VINOTÉKA na Krátké, Ostopovice Nabídka sudového piva.

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

PIVOVAR LITOVEL a.s.

PIVO DLE ZPŮSOBU KVAŠENÍ

Ad 1: Jednotky hořkosti piva (EBU)

Průmyslová mikrobiologie a genové inženýrství

Vlastní produkce. nefiltrovaný, nepasterizovaný AMERICAN ALE. nefiltrovaný, nepasterizovaný BORŮVKOVÝ LEŽÁK. plzeňského typu

Výroba piva. Ing. Miroslava Teichmanová

MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/

Malastrana Bock. Obsah alkoholu: 7,5 % Stupňovitost: 18 IBU: 25. Slad: Český, Bavorský, Melanoidní, Cararoma, Karamel. Chmel: Premiant, Magnum

Čeština doma & ve světě. [nová]

Zpráva o stavu českého pivovarství a sladařství za rok Ing. František Šámal, Ing. Dušan Falge

HISTORIE "Brauerei von Mullschitzký & Comp. zu Hannsdorf - Halbseit" Pivovar Holba a.s.

Čeština doma & ve světě. [nová]

Čeština doma & ve světě. [nová]

Pivo, víno, lihoviny, nápoje

Pivovar Budějovický Budvar

Informace o produktech Pivovarů Staropramen s.r.o., Nádražní 84, Praha, ČR

Pivovar Náchod v datech a obrazech 1872

Čeština doma & ve světě. [nová]

SOR PR TIM OD EN UKTY T

Potravinářská legislativa pro pivo

ZNAČKA VYSOČINA regionální produkt byla udělena novým výrobkům

ČESKÉ BUDĚJOVICE. Budějovický Budvar. značka BUDWEISER BUDVAR. speciální piva. výčepní piva. netradiční piva. ležáky. založen 1895

Jak to vidí malé české pivovary?

Český duch může sice na čas bloudit, rozmach mohutného jeho křídla může ho. zanést někdy třeba až na kraj světa,

Situace v zahraničním obchodě pivem, chmelem a sladem. Ministerstvo zemědělství, Praha,

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ PIVA

Pivní zpravodaj. Chomutovský pivní zpravodaj. Informační bulletin pro příznivce Pivoték Království piva 2. vydání. Obsah: Právě na čepu

Změny v českém pivovarství na přelomu tisíciletí

POLOVIČNÍ NÁKLADY, DVOJNÁSOBNÝ EFEKT aneb JAK JSME SI PARDÁLA VYLADILI

CHEMIE. Pracovní list č. 12 žákovská verze Téma: Závislost rychlosti kvašení na teplotě. Mgr. Lenka Horutová

SPECIFIKACE KATEGORIÍ PIV

Informace o produktech Pivovarů Staropramen s.r.o., Nádražní 84, Praha, ČR

SPECIFIKACE KATEGORIÍ PIV 2014

INFORMACE O SUDOVÝCH PIVECH

EU peníze školám. Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Výukový materiál zpracován v rámci projektu

KONTEJNEROVÉPIVOVARY SMART BREWERY

Informace o produktech Pivovarů Staropramen s.r.o., Nádražní 84, Praha, ČR

INFORMACE O SUDOVÝCH PIVECH na základě NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

INFORMACE O SUDOVÝCH PIVECH na základě NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

INFORMACE O SUDOVÝCH PIVECH na základě NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ NÁPOJŮ NA BÁZI PIVA. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

CHEMIE. Pracovní list č. 6 - žákovská verze Téma: Kvašení. Mgr. Kateřina Dlouhá

Pivovar Pivo Objem Kč s DPH Kč/Kus Záloha Narážeč Svijany Svijany Kč 13,23 Kč Kč Plochý Svijany Kč 15,37 Kč Kč

- skutečný obsah alkoholu v procentech objemových. víno z ( ), vyrobeno v ( ), výrobek z ( )

OBSAH Birell Botanicals Brang flag Brang flag Brandname Zakázané použití logotypů Ukázky designu obalů

Účelové známky v Kostelci nad Orlicí

PIVOVARSKÁ ŠKOLA ŠKOLICÍ A INFORMAČNÍ STŘEDISKO Projekt č. JPD 3/263

SPECIFIKACE KATEGORIÍ PIV 2017

ZBRASLAVSKÝ PIVOVAR 250 let historie

USA země exportních příležitostí

HYDROXYLOVÉ SLOUČENINY KYSLÍKATÉ DERIVÁTY UHLOVODÍKŮ

CHARAKTERISTIKA A VÝHODY MINIPIVOVARU

Expozice českého "zeleného zlata" na prestižním. nápojovém veletrhu Brau Beviale 2014

Čeština doma & ve světě. [nová]

Odborná škola výroby a služeb, Plzeň, Vejprnická 56, Plzeň. Název školy. Název projektu. Číslo materiálu 37. Mgr. Bc.

Přiřazovací úkoly lze provést pomocí barevného odlišení! A 1.Vyjmenujte skupiny sušených polotovarů...

JINÉ AKTY KOMISE (2009/C 73/07) PŘEHLED. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 510/2006 ČERNÁ HORA. č. ES: CZ-PGI CHOP ( ) CHZO (X)

Úloha T2 VÁRKA SVĚTLÉHO LEŽÁKU JEDNORMUTOVÝM DEKOKČNÍM POSTUPEM

MĚSTA A KRAJE ČESKÉ REPUBLIKY 2. Anotace: Materiál je určen k výuce vlastivědy ve 4. ročníku ZŠ. Seznamuje žáky s kraji ČR.

VÝROBA PIVA TEXT PRO UČITELE

Pozice piva v české společnosti v roce 2015

B) Které další kláštery se nacházejí v západních Čechách? Vyjmenuj alespoň tři.

Měření a vzdělávací procesy VÚPS

PROJEKT ŘEMESLO - TRADICE A BUDOUCNOST Číslo projektu: CZ.1.07/1.1.38/ TECHNOLOGIE NÁZEV PŘEDMĚTU

Změny v českém pivovarství na přelomu tisíciletí. Vratislav Kozák, Věra Kozáková

SVĚT PIVA PIVA SVĚTA. Tomáš Hasík

Televizní reklamy českých pivovarů a jejich vnímání

o Růžová červená i modré hrozny o Bílé bílé, růžové i červené o Obchodní třídění révových vín Závisí na cukernatosti Stolní Z moštu, který má

Ministerstvo zemědělství stanoví podle 18 odst. 1 písm. a), b), g) a h) zákona č. 110/1997 Sb., Poznámka pod čarou č. 1b se zrušuje.

NABÍDKOVÝ CENÍK PIVA 1/2013

LEDEN. Po Út St Čt Pá So Ne

Čeština doma & ve světě. [nová]

Daně z alkoholu a jiných neřestí. Ing. Jakub Fischer VŠE Praha

10 SEZNAM PŘÍLOH. Příloha č. 1: Reklamní vizuály kampaně Všichni touží po moravském zlatě

PIVNÍ LIST. Zcela závislý, nepravidelně vycházející občasník

Projekt: E/02 Práce ve stravování. Škola: SŠ Oselce, Oselce 1, Nepomuk,

Čeština doma & ve světě. [nová]

Zpráva o stavu českého pivovarství a sladařství za rok Ing. František Šámal

Čeština doma & ve světě. [nová]

1. LoGoTyP. 2. GrAfIcKé prvky. Ilustrace Badge Farmářský pivovar Pravidla použití. 3. EtIkEtA. Náležitosti etikety Ukázky etiket. 4.

Trojské trumfy. pražským školám VÍNO A VINNÁ RÉVA. Didaktický balíček č. 11. projekt CZ.2.17/3.1.00/32718 EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND

2. místo Extra Pivní pečeť 2014 (pořadí mez vítězi všech kategorií), odborná degustace Tábor

MINIMANUÁL Minipivovar & pivnice U Stočesů logotyp firemní písmo firemní barevnost

Využití českých chmelových odrůd v pivovarnictví

sestava pro domácí výrobu piva

Transkript:

Čeština doma & ve světě [nová] 2 2014

Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 2/2014 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská Výkonná redaktorka Mgr. Katarzyna Vaculová Členové redakce Mgr. Adriana Filas, Mgr. Oleksandr Sukhanek, Mgr. Maria Simeunovich Skvortsova Korektorky Mgr. Olga Fojtíková, Bc. Jana Georgievová, Bc. BcA. Markéta Kraevská, Mgr. Iva Pospíšilová Adresa redakce: Katedra jihoslovanských a balkanistických studií FF UK nám. J. Palacha 2, 116 38 Praha 1 Tel. (+420) 221 619 347, e mail: ncds@ff.cuni.cz Objednávky vyřizuje: Vydavatelství Filozofické fakulty UK v Praze, nám. Jana Palacha 2, 116 38 Praha 1, e mail: books@ff.cuni.cz Návrh grafické úpravy a obálky: Studio Lacerta (www.sazba.cz) Sazba: Lukáš Vavrečka, nakladatelství Pavel Mervart (www.pavelmervart.cz) Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, 2014 ISSN 1805 367X

6 nová čeština doma a ve světě 2 2014 recenze Obsah Úvodní slovo 8 Recenze 10 Jiří Kraus Barešová, I. Dytrtová, M. (2014): Problematika české transkripce japonštiny a pravidla jejího užívání. Olomouc: Univerzita Palackého. 11 Tereza Nakaya Barešová, I. Dytrtová, M. (2014): Problematika české transkripce japonštiny a pravidla jejího užívání. Olomouc: Univerzita Palackého. 13 Eva Růžičková Kostelecká, Y. (2013): Žáci-cizinci v základních školách. Fakta, analýzy, diagnostika. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Pedagogická fakulta. 17 Jarmila Valková Holá, L. Bořilová, P. (2014): Čeština Expres 3 Praha, Akropolis. 19 Články 35 Milan Hrdlička O obtížnosti českého skloňování z pohledu jinojazyčných mluvčích 36 Karel Kulich K otázce kategorie životnosti a neživotnosti (V souvislosti s výukou češtiny pro cizince na základě ruštiny) 44

Markéta Kraevská Česká a bulharská komiksová citoslovce 64 Zdeněk Salzmann Apoteóza (oslava) piva 75 O autorech tohoto čísla 81

Apoteóza (oslava) piva ZDENĚK SALZMANN Pivo je obecný název pro pěnivý nízkoalkoholický nápoj vařený ze sladu, chmele a vody. V Americe a některých dalších zemích se rozlišuje mezi beer a ale. Ale je takzvané anglické, svrchní pivo, jinými slovy vařené rychlou fermentací z odvaru sladu a s přidáním chmele. I když jsou dnes oba názvy často zaměnitelné, až do pozdního 17. století bylo ale připravováno bez chmelu. Moderní ale je obyčejně vařené s vodou se svrchní fermentací kvasinek a zpracované ve vyšších teplotách než ležáky oblíbené ve Spojených státech. Pivo nás zavede až několik tisíc let do minulosti. Je jedním z nejstarších připravovaných nápojů a někteří archeologové tvrdí, že se jeho začátky datují až do neolitu, do doby prvního zemědělství, téměř 10 000 let před naším letopočtem. Je o něm například zmínka v dějinách starého Iráku a Egypta. Nejstarší nám známý materiál o složení piva pochází z konce čtvrtého tisíciletí před naším letopočtem z pohoří Zagros v západním Íránu; píše se v něm o ječmenu jako o hlavní součásti piva. V Eble, starém syrském městě, vyráběli lidé různá piva ve třetím tisíciletí před Kristem. V Evropě se pivo rozšířilo hlavně díky germánským a keltským kmenům. Nejstarší česká zmínka o pití piva je bezpochyby v Mastičkáři Musejním z poloviny 14. století: když Izák pywo uzřieše, na vodu oka neprodřieše (když viděl pivo, na vodu se [ani] nepodíval). Dnes se pije pivo hlavně v severněji položených zemích, kde počasí příliš nepřeje pěstování vinné révy. Pivo je třetím nejpopulárnějším nápojem (po vodě a čaji) a nejčastěji konzumovaným alkoholickým nápojem na světě. Slovo pivo (a jeho odvozeniny jako pivní, pivnice, pivovar) pochází od slovesa pít, což ukazuje, že pivo bývalo obvyklý nápoj. Slovo pivo původně znamenalo cokoli, co slouží k pití, co se pije (jako krmivo, topivo), je všeslovanské, ovšem v češtině i v jiných slovanských jazycích se významově zúžilo na nápoj každému známý. Podle barvy piva se české pivo rozlišuje na světlé a černé neboli tmavé; čím více se ječmenný slad vaří, tím je pivo tmavší tím více v něm obsažené cukry karamelizují. Pivo je podle uskladnění lahvové nebo sudové a pivo výčepní (čepované); výčepní pivo se nepasterizuje a nemá čas dále kvasit. Podle původu se rozlišuje pivo plzeňské (Plzeň), smíchovské (Smíchov),

77 zdeněk salzmann budějovické neboli budvar (České Budějovice) a mnoho jiných piv vyráběných v České republice a na celém světě. Město Plzeň proslavilo pivo po celém světě. Roku 1842 tam byl založen Měšťanský pivovar, jehož pivo stojí za dobrou pověstí českého piva. Anglické slovo pilsner (nebo pilsener) je odvozeno od názvu tohoto českého města a znamená pivo s výraznou chutí chmele. Téměř stoletá fotografie celkového pohledu na Měšťanský pivovar v Plzni je nejlepším důkazem vyspělého pivovarského průmyslu v Čechách. Obr. č. 1. (Československá vlastivěda 1929: 311) Podle hmotnosti sušiny při výrobě piva, označené, se pivo rozlišuje na výčepní pivo (7 až 10 ), ležák (12 ) a speciální piva (14 a více stupňů). A podle velikosti je pivo velké (půllitrové) a malé (třetina litru; expresivně a žertovně se malému člověku říká malý pivo). Podle druhu se silné černé, zejména bavorské, pivo nazývá kozel (anglicky bock beer) a porter (z anglického porter s beer), původně anglické tmavé pivo. Ale teď už jsme u cizích piv. Velmi blízké pivo s porterem je stout. Lager je český ležák dobře vykvašené pivo, a co se týká barvy, jsou mezinárodní ležáky světlé až tmavé. Slovo ležák je německého původu od lagern, uležet. Pivo se vaří v pivovarech, kterých je v republice celá řada. Mezi jedny z nejdůležitějších částí pivovaru patří mlecí zařízení k výrobě šrotu a varna, kde se provádí vaření, s kotly, v nichž se mísí sladový šrot (zejména ječný s vodou) na počátku varného procesu při výrobě mladiny (vaření s chmelem). Dále jsou to kádě neboli filtry, chladicí nádrže, místo, kde se provádí kvašení

78 nová čeština doma a ve světě 2 2014 články (spilka), tanky pro dokvašení piva a stáčírna pro plnění transportních sudů atp. Hlavní kvašení trvá až 12 dnů. Dějiny vaření piva v České republice přesahují tisíc let a spotřeba piva v českých zemích je jedna z nejvyšších na světě. Nejvíce piva se však vaří v Číně a ve Spojených státech. Diagram znázorňuje typický, i když zjednodušený proces vaření piva, začínaje s A a konče s B1 nebo B2 podle toho, je-li pivo uskladněné v lahvích (B1), nebo v sudu (B2). Šipky naznačují směr procesu. Zkratky: ch = chmel, s = slad, r = rmut (směs sladové drti s vodou). Žlutozelené hlávky (šištice) chmele obsahují hořkou látku, která dává pivu výraznou chuť a více než vyvažuje sladkost sladu. V Čechách najdeme největší středisko chmelařství v okolí Žatce, severozápadně od Prahy. Je za jímavé, že užívání chmele se datuje teprve od 16. století, do té doby se namísto chmele užívaly jiné rostliny. Občasné užívání chmele při vaření piva je nicméně v Čechách doloženo už v 11. století. Pivovarské kvasinky jsou mikroorganizmy, které způsobují kvašení piva. Kvasinky vylučují cukry z ječmene a vytvářejí alkohol a kysličník uhličitý, a tím přeměňují mladinu na pivo. Kromě kvašení piva kvasinky též ovlivňují chuť piva. Nejstarší pivovar v Evropě byl benediktinský pivovar v Bavorsku mající svůj původ už v roce 768; Freising, asi 30 kilometrů od Mnichova, dostal licenci na výrobu piva v roce 1040. Nejstarší pivovar v České republice se nachá zí v Břevnovském klášteře v Praze, sídle benediktinského řádu, založeného

79 zdeněk salzmann v roce 993. Tam byla však výroba piva několikrát přerušena. Sladov nictví bylo od dávných dob samostatnou činností a teprve ve 13. a 14. století se sloučilo s pivovarnictvím. Pivo (tekutý chléb) ve starším období bývalo vlastní výroby a i krčmy spojovaly prodej piva s jeho výrobou. Druhů piva bychom už tenkrát napočítali hned několik. V traktátu o svatokupectví (1413) píše Jan Hus, že v Čechách mají pivo i staré, i mladé, i husté, i tenké. Takzvané mladé a tenké pivo bylo méně kvalitní a bylo určeno pro chudé lidi, zvláště venkovany. Na sklonku 16. století měl každý střední a velký statek o značné výměře pozemků vlastní pivovar. Následkem třicetileté války (1618 1648) a během následujících hospodářských těžkostí bylo na přelomu 17. a 18. století v českých zemích v režii velkostatků 991 pivovarů. V poddanských městech se nacházelo 138 pivovarů a jen 165 ve městech královských a hornických (čísla jsou pro rok 1712). Obr. č. 2. Jednoduché zařízení pivovaru vyobrazené v díle J. A. Komenského Orbis sensualium pictus z roku 1658: od sladu a chmele až do odnesení piva do sklepů. Oblíbenost piva nejlépe dokládají nejrůznější odvozeniny tohoto slova; je jich mnoho. Mezi nearchaické patří (v závorkách jsou uvedeny slovní významy, je-li to zapotřebí): pivák (vůz na rozvážení piva v sudech nebo

80 nová čeština doma a ve světě 2 2014 články lahvích, případně ten, kdo rozváží nebo roznáší pivo), pivárna, pivař, pivařský, pivařství, pivčisko, pivečko, pivenko, pivíčko, piviště, pivíště, pivko, pivně, pivní, pivnice, pivnicový, pivničář, pivnička, pivník (pivák), pivokaz (sládek), pivoměr, pivomil, pivonoš (číšník nebo sklepník obsluhující hosty nápojem, obyčejně pivem), pivosrkač, pivovar, pivováreční, pivovárečnictví, pivovárečník, pivovárek, pivovarní, pivovarnický, pivovarnictví, pivovarník, pivovarský, pivovarství, pivovařič, pivově, pivový a pivsko. Čtenář by si pomyslel, že s tolika odvozeninami slova pivo je tento výraz zastoupen mnohokrát i v lidových písních, pohádkách, hádankách a rčeních. Je zajímavé, že se slovo pivo a odvozeniny z něj ve skutečnosti vyskytují velmi málo, i když poukazy na pití jsou časté. Z několika tisíců lidových příkladů jen několik ukázek: například v písni z Berounska Proč bychom veselí nebyli dá Pán Bůh na světě pivíčko a po smrti nebe. Na Hradecku se Jukel těší na dobré pivíčko a z téhož kraje je říkadlo: Kde je sládek, tam je mládek, tam je taky pivovárek; kde se pivo vaří, tam se dobře daří: pojďme tam a pijme ho až do rána bílého. Jen sem tam je poukaz na pivo, pivečko a pivíčko z různých krajů České republiky. Výjimkou jsou společenské písně zahrnující i pijácké písně, které sebral a publikoval ve druhé polovině 19. století Karel Jaromír Erben (1886). Tam se vyskytují slova pivo, pivečko, pivíčko, pivovár a pivovárek velmi často a slova písně jsou doprovázena nápěvy. Ve velké většině států je pivo velmi populárním alkoholickým nápojem, protože je nízkoalkoholické, a když se pije celý den nebo večer, je mnohem levnější než silné alkoholické nápoje jako například gin, vodka nebo whisky. Běžné pivo je natolik populární, že několik zemí vyrábí i takzvané nealkoholické pivo pro řidiče, pro ty, jimž například lékař zakázal pít alkohol, či pro ty, kteří alkohol pít sami nechtějí, ale voda nebo limonáda jim moc nechutná. Tolik, i když krátce, o pivu. Pivo je pro Čechy oblíbeným nápojem a zasluhuje si oslavení. Bibliografie: Československá vlastivěda (1929): Praha: Sfinx Bohumil Janda, s. 311. Erben, K. J. (1886): Prostonárodní české písně a říkadla. Praha: Alois Hynek.