Professional English in Use FINANCE



Podobné dokumenty
finanční zdraví firmy (schopnost hradit krátkodobé i dlouhodobé závazky, schopnost zhodnotit vložené prostředky, silné a slabé stránky firmy)

Téma 3: Majetková a finanční struktura. podniku. Cash flow. 1. Majetková struktura. - faktory ovlivňující majetkovou strukturu 2. Finanční struktura

Přílohy. Příloha č. 1. Výkaz zisků a ztrát v bance. 1. Výnosy z úroků a podobné výnosy. Z toho: úroky z dluhových cenných papírů

Majetková a kapitálová struktura firmy

Ekonomika podniku. Katedra ekonomiky, manažerství a humanitních věd Fakulta elektrotechnická ČVUT v Praze. Ing. Kučerková Blanka, 2011

Přílohy. Příloha č. 1. Příloha č. 2. Emitované dluhopisy ČSOB. Právní úprava cenných papírů

Podniková ekonomika : majetková a kapitálová výstavba podniku Ing. Vlastimil K. Vyskočil, CSc. 2005

Témata profilové maturitní zkoušky z předmětu Účetnictví a daně

B. DLOUHODOBÝ MAJETEK

OBCHODNÍ AKADEMIE MATURITNÍ OTÁZKY OD 2011/12

Obsah. Obsah. Předmluva 1 KAPITOLA 1

Předmluva 1. Podstata a význam účetnictví 2 Organizace účetnictví 2. Úvod 3 Předmět účetnictví 3 Rozsah vedení účetnictví 3 Schéma účetních soustav 4

1 Cash Flow. Zdroj: Vlastní. Obr. č. 1 Tok peněžních prostředků

OBSAH. 4. Výsledovka - náklady a výnosy Funkce a forma výsledovky Kdy se výsledovka sestavuje 60

Majetek. MAJETEK členění v rozvaze. Dlouhodobý majetek

ROZVAHA V PLNÉM ROZSAHU KE DNI (V CELÝCH TISÍCÍCH KČ)

SKUPINA ČSOB VYKÁZALA ZA ROK 2009 ČISTÝ ZISK 17,368 MLD. KČ 1

OBSAH. Seznam zkratek... XIII Seznam zkratek některých použitých právních předpisů...xiv Úvod... XV

Úvod do účetních souvztažností

I. díl Úvod 12 Podstata a význam účetnictví 12 Organizace účetnictví 13 Předmět účetnictví 13

MATURITNÍ OTÁZKY Z ÚČETNICTVÍ OD 2011/12 EKONOMICKÉ LYCEUM

Stabilita banky, její ovlivňování ČNB, pravidla likvidity, kapitálové přiměřenosti a úvěrové angažovanosti banky

Finanční analýza. 1. Předmět a účel finanční analýzy. 2. Zdroje informací pro finanční analýzu. 3. Finanční účetní výkazy

Czech statutory financial statements template (v.10/03) (Vyhláška č. 500/2002 Sb.)

Úloha účetnictví. Účetní výkazy

Obsah. Seznam zkratek některých použitých právních předpisů...xv Seznam ostatních použitých pojmů a zkratek... XVI Předmluva...

ZVVZ a.s. Vybrané ukazatele z Výroční zprávy 2009 Selected data of the annual report 2009 ENERGO INVEST

Obor účetnictví a finanční řízení podniku

Inovace profesního vzdělávání ve vazbě na potřeby Jihočeského regionu CZ.1.07/3.2.08/ Finanční management I

ČISTÝ ZISK 9,188 MLD KČ 1

ÚČETNICTVÍ DAŇOVÉ ODPISY ODPISY NEHMOTNÉHO MAJETKU ÚČTOVÁNÍ VE TŘÍDÁCH 1 6 ÚČETNÍ ZÁVĚRKA

Otázka č. 2: Ekonomická analýza banky, analýza aktiv, pasiv, nákladů a výnosů.

Glosář finančních termínů Č Á S T 4

FINANČNÍ TRH místo, kde se D x S po VOLNÝCH finančních prostředcích, instrumentech, produktech

Podnikem se rozumí: soubor hmotných, jakož i osobních a nehmotných složek podnikání. K podniku náleží věci, práva a jiné majetkové hodnoty, které

Vybrané ukazatele z Výroční zprávy ZVVZ GROUP konsolidované 2010

Náklady, výnosy a zisk

Účetní osnova. Tisknuto dne: :47. Stránka 1. demo. Platné v roce Podíly v účetních jednotkách pod podstatným vlivem

Údaje o DIRECT pojišťovně

Podnik jako předmět ocenění

Tématické okruhy. 4. Investiční nástroje investiční nástroje, cenné papíry, druhy a vlastnosti

Vysoké učení technické v Brně Fakulta podnikatelská BANKOVNICTVÍ. Ing. Václav Zeman. zeman@fbm

Investiční činnost v podniku. cv. 10

***) nutné porovnat a upravit podle vyhlášky 500/2002, viz FIA-literatura sb pdf, a 500/2015, viz vyhláška pdf

Výkaz zisků a ztrát. 3.čtvrtletí Změna ROZVAHA KOMERČNÍ BANKY PODLE CAS

Tabulková část informační povinnosti investičních a podílových fondů

MAJETEK A ZDROJE PODNIKU MAJETKOVÁ STRUKTURA

1. vlastní firma využívá trvale 2. cizí musí časem vracet (splácet) jiným subjektům ( bankám dodavatelům apod)

Auditované konsolidované hospodářské výsledky. skupiny AAA AUTO za rok 2009

***) nutné porovnat a upravit podle vyhlášky 500/2002, viz FIA-literatura sb pdf, a 500/2016, viz vyhláška pdf

ÚLOHA ÚČETNICTVÍ. Účetní výkazy. - informace o stavu majetku a závazků (registrační funkce) - informace o výsledcích hospodaření firmy

Poznámky k současné situaci podniku

Katalog vzdělávacích cílů

SKUPINA ČEZ MEZITÍMNÍ KONSOLIDOVANÁ ÚČETNÍ ZÁVĚRKA ZPRACOVANÁ V SOULADU S MEZINÁRODNÍMI STANDARDY ÚČETNÍHO VÝKAZNICTVÍ K

Účetní toky a) ve všech případech jsou doprovázeny současně fyzickou změnou nebo změnou, kterou bychom mohli klasifikovat jako reálnou b) mají nebo bu

8 ÚČETNÍ ZÁVĚRKA A ÚČETNÍ PŘÍKAZY

PLASTIC FICTIVE COMPANY

17. INDIVIDUÁLNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKA SPOLEČNOSTI CZECH PROPERTY INVESTMENTS, A.S. v tis. Kč Pozn. 31. prosince prosince 2009

Rozvaha v plném rozsahu

Obsah Předmluva 11 Základy účetnictví 1.1 Účetní principy 1.2 Rozvaha a její prvky 1.3 Základy účtování na účtech stavů a toků

VÝKAZ CASH FLOW. Řízení finančních toků. Manažerská ekonomika obor Marketingová komunikace. 3. přednáška Ing. Jarmila Ircingová, Ph.D.

Obsah Předmluva 11 1 Základy účetnictví 1.1 Účetní principy 1.2 Rozvaha a její prvky 1.3 Základy účtování na účtech stavů a toků

ZÁKLADNÍ FINANČNÍ VÝKAZY JAKO PODKLAD PRO FINANČNÍ ROZHODOVÁNÍ SPOLEČNOSTI

Metodický list pro soustředění kombinovaného bakalářského studia předmětu BK_AAJ_3

Výroční zpráva 2008 návrh účetní závěrky a informace pro členy

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha č. 1 Návrh účtového rozvrhu pro podnikatele

ROZVAHA Majetková a kapitálová struktura

ROZUMÍME ÚČETNÍ ZÁVĚRCE PODNIKATELŮ

UKAZATELE RENTABILITY A AKTIVITY

Minulé Předminulé Číslo Položka Číslo Hrubá Čistá účetní účetní položky řádku částka Úprava částka období období a b c

Finanční analýza. 1. Podstata, význam a cíle finanční analýzy. Struktura kapitoly

Návrh účtové osnovy, který vychází z předpisu: Účtová osnova pro podnikatele

Seznam studijní literatury

AKTIVA (2003) A. Pohledávky za upsané vlastní jmění. B. Dlouhodobý majetek (stálá aktiva) Dlouhodobý hmotný majetek

Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů. Základní údaje. IČ Obchodní firma Interhotel Olympik, a. s.

- obvykle součást finanční analýzy (v podobě analýzy obratovosti a rentability)

AKTIVA. V souladu s IAS / IFRS Název a sídlo účetní jednotky : Pražská energetika, a.s. Konsolidovaná Na Hroudě 1492/4 ROZVAHA Praha

3. Přednáška Bankovní bilance, základní zásady řízení banky, vybrané ukazatele činnosti banky

Povinné členění účtové osnovy Účtová třída 0-Dlouhodobý majetek. Příloha C. Stanovené syntetické účty

Minulé Číslo Položka Číslo Hrubá Čistá účetní položky řádku částka Úprava částka období a b c

Pracovní list 1 Peněžní trh:

Vysoká škola ekonomická v Praze

Předmluva... XI Přehled zkratek...xii

Základní druhy finančních investičních instrumentů

1. Legislativní úprava účetnictví v České republice a navazující právní předpisy... 11

FinAnalysis Vstupní údaje Tisk:

Účtování provozu banky. dlouhodobý majetek, zásoby, zúčtovací vztahy

OKMP. Souhrnná zpráva Společenství OKMP Annual Report OKMP corporation Mateřská společnost. Mother company. OKMP Group a.s.

IAS 7. Výkazy peněžních toků

Základní funkce účetnictví Základní funkce účetnictví je (viz minulá přednáška): poskytovat informace o procesech v podniku potřebné pro jeho řízení a

Účetní závěrka ČEZ, a. s., k

Tabulková část informační povinnosti emitentů registrovaných cenných papírů. Základní údaje. IČ Obchodní firma VEBA textilní závody a.s.

Podobné jako v podnikatelském subjektu, zahrnuje účtování: a) dlouhodobého majetku, b) zásob, c) zúčtovacích vztahů ad.

Minulé Předminulé Číslo Položka Číslo Hrubá Čistá účetní účetní položky řádku částka Úprava částka období období a b c

Otázka: Cenné papíry kapitálového trhu a burzy. Předmět: Ekonomie a bankovnictví. Přidal(a): Lenka CENNÉ PAPÍRY KAPITÁLOVÉHO TRHU

Tabulková část informační povinnosti emitentů kótovaných cenných papírů. Základní údaje. IČ Obchodní firma Interhotel Olympik, a.s.

Doplnění údajů Pololetní zprávy 2010

Zaúčtujte jednotlivé operace Sestavte novou rozvahu a výsledovku. 1) 200 Nákup zboží na fakturu na sklad. 2) 20 Vyúčtování mezd pracovníků

Aktivní 011 Pohledávky za Mezinárodním měnovým fondem. Aktivní 012 Pohledávky za bankami Evropského systému. Aktivní centrálních bank

PŘEHLED TÉMAT K MATURITNÍ ZKOUŠCE

Transkript:

Professional English in Use FINANCE Ian MacKenzie, CUP, 2006 English - Czech Mini-Dictionary Units 1 42 Department of Languages University of Finance and Administration (VŠFS)

income currency banknote, note bill coin cash bank deposit on paper personal finance earn salary wage(s) hourly wage weekly wage Unit 01 příjem; důchod, výnos měna, oběživo, peníze (měna) (BrE) bankovka mince hotovost bankovní vklad, bankovní depot teoreticky, na papíře osobní finance vydělat (si), vynést (komu, co) (stálý) plat, výplata (historicky: měsíční, v jiných než dělnických profesích) mzda, mzdy (historicky: výdělek manuálních pracovníků) používáme pro české reálie hodinová mzda týdenní mzda overtime přesčas, přesčasové hodiny, přesčasová práce overtime (wage) mzda za práci přesčas commission on commission bonus fee social security pension spend outgoings living expenses bill rent mortgage health insurance tax budget deductions average provize, zprostředkovatelská odměna na provizi, za provizi zvláštní / mimořádná odměna, prémie, příplatek honorář, odměna; poplatek sociální zabezpečení důchod utratit, utrácet, vynakládat (peníze) (režijní) výdaje / náklady, režie náklady na živobytí účet (k zaplacení), faktura; závazek nájem(né) hypotéka zdravotní pojištění daň rozpočet srážky, odpočty průměr, průměrný 2

business finance set up (a company) capital borrow borrower loan interest share stock equity invest shareholder stockholder own share capital investor lend bond owe debt liabilities on credit working capital funds revenue expenses profit earnings net income dividend tax retain retained earnings financial statement Unit 02 obchodní finance, finance na podnikání založit, zřídit (společnost) kapitál půjčit si, vypůjčit si, půjčovat si vypůjčovatel, vypůjčitel, dlužník, příjemce úvěru půjčka úrok akcie (BrE); podíl; (obchodní) podíl, účast akcie, akciový kapitál akcie, kmenová akcie, vlastní jmění investovat (BrE) akcionář, majitel akcií, podílník akcionář, držitel akcií, majitel cenných papírů vlastnit akciový kapitál, základní kapitál investor půjčit, půjčovat (někomu) dluhopis, dlužní úpis dlužit dluh (finanční) závazky, dluhy, (účetní) pasíva na úvěr provozní kapitál, pracovní kapitál, oběžné prostředky finanční / peněžní prostředky; fondy výnos (účetně), příjem (z vkladů a cenných papírů) náklady, výdaje, výlohy zisk výdělek, příjem, výnosy, zisk čistý příjem dividenda daň zadržet, udržet, ponechat si nerozdělený zisk / ztráta; rezervní fond ze zisků finanční výkaz (za fiskální období) 3

balance sheet assets profit and loss account income statement rozvaha; bilanční výkaz aktiva, jmění, majetek (BrE) účet zisků a ztrát, výsledovka (hospodářský výsledek) účet zisků a ztrát, výsledovka (hospodářský výsledek) 4

accounting accountant accountancy record transaction business deal operate bookkeeping bookkeeper financial accounting prepare creditor management accounting auditing accuracy fraud internal audit internal auditor deliberately external audit Unit 03 účetní evidence, účetnictví, účtování účetní (vyšší úředník - se schopností analyzovat a sestavovat účetní výkazy) účetnictví zaznamenat, zaprotokolovat, evidovat transakce obchodní transakce provozovat (vedení) účetnictví, vedení účetních knih účetní (nižší úředník) finanční účetnictví připravit věřitel manažerské účetnictví revize účetních dokladů, provádění auditu, kontrola účtů přesnost podvod interní audit, interní revize, vnitropodniková kontrola interní/vnitropodnikový auditor úmyslně, záměrně externí audit, externí revize independent auditor nezávislý auditor creative accounting falešné účetnictví, kreativní účetnictví (obvykle s cílem poskytnout lepší obraz o společnosti) true and fair view fair presentation artificially reasonable law follow rules establish standards apply annual accounts accountancy books (BrE) pravdivý a věrný obraz uměle, falešně odpovídající, přiměřený zákon dodržovat pravidla / normy / předpisy, řídit se pravidly / normami / předpisy zavést, stanovit; ustavit, zřídit normy, standardy aplikovat, uplatnit, použít roční účetní závěrka účetní evidence, účetní knihy 5

Securities and Exchange Commission Accounting Standards Board tax authority to fund Vládní komise pro regulaci prodeje cenných papírů Výbor pro účetní předpisy / standardy finanční úřad financovat, profinancovat 6

bookkeeping bookkeeper double-entry bookkeeping trading company cash account liabilities account aspect debit deduction credit addition raw material substance component on credit stock inventory creditors accounts payable debtors accounts receivable day book journal ledger nominal ledger bought ledger balancing the books accounting period trial balance Unit 04 (vedení) účetnictví, vedení účetních knih účetní (nižší úředník) podvojné účetnictví obchodní společnost pokladní účet, účet pokladny účet závazků stránka, hledisko, zřetel, ohled debet, (položka) má dáti, dluh, pasivum; účtovat na vrub odečtení, snížení; odpočet úvěr; poskytnout úvěr (položka) dal; aktivum, účtovat ve prospěch zvýšení, přičtení; sčítání surovina materiál, hmota, látka součástka, složka, komponenta na úvěr (BrE) (skladová) zásoba, stav (zásob), zboží na skladě, sklad (skladová) zásoba, zásoby, zboží na skladě; inventura (BrE) věřitelé, závazky, účty věřitelů / dodavatelů, dodavatelé (v účetnictví) závazky, věřitelé, účty věřitelů / dodavatelů, dodavatelé (v účetnictví) (BrE) pohledávky, dlužníci, běžné pohledávky, účty pohledávek / odběratelů, účty dlužníků, odběratelé (v účetnictví) pohledávky, běžné pohledávky, účty pohledávek / odběratelů, účty dlužníků, odběratelé (v účetnictví) účetní deník účetní kniha hlavní účetní kniha kniha závazků, kniha přijatých faktur účetní závěrka, účetní uzávěrka účetní období hrubá rozvaha, předvaha 7

Company Law Unit 05 8 právo společností partnership podnikatelské partnerství, podnikatelské sdružení partner sole trader company legal entity / artificial (legal) person / juristic person / corporate body limited liability be liable for limited company share capital authorised share capital director(s) executive director(s) corporate governance chairman president managing director chief executive officer (CEO) non-executive director board of directors společník, obchodní partner živnostník společnost právnická osoba omezené ručení být odpovědný za (právně) s.r.o. (částečně shodné) (BrE) akciový kapitál, základní kapitál schválený akciový / základní kapitál jednatel (statutární orgán), člen správní rady/představenstva vedení / řízení společnosti (BrE) předseda (správní rady) předseda (správní rady) (BrE) generální ředitel společnosti, výkonný ředitel společnosti, jednatel generální ředitel společnosti, výkonný předseda společnosti externí člen správní rady představenstvo (u a.s) správní rada (jiné podnikání) objective objektivní audit committee revizní výbor / komise, kontrolní výbor / komise found založit draw up sepsat, připravit, vytvořit, vypracovat, sestavit Articles of Association Bylaws Memorandum of Association Articles of Incorporation Certificate of Incorporation registered office purpose (BrE) stanovy akciové společnosti (BrE) společenská smlouva společenská / zakladatelská smlouva osvědčení o registraci společnosti (registrované) sídlo (společnosti) záměr, účel, cíl

private company Public Limited Company (PLC) stock exchange Unit 06 soukromá společnost (jejíž akcie nejsou obchodovatelné na burze) a.s. (BrE) burza cenných papírů corporation registrovaná obchodní společnost listed company registrovaná společnost (na burze), společnost s povolením prodeje akcií na burze quarterly report čtvrtletní správa sales revenue turnover gross profit net profit net income quoted company interim report Annual Report review auditors report performance return on equity Annual General Meeting (AGM) Annual Meeting of Stockholders retire vote accept reject business Extraordinary General Meeting (EGM) Special Meeting claim obrat, souhrn příjmů a vydání hrubý zisk (BrE) čistý zisk kotovaná společnost, společnost kotovaná (registrovaná) na burze mezitímní / předběžná zpráva výroční zpráva přezkoumání, přezkum, revize zpráva auditora činnost, plnění, výkon návratnost akciového kapitálu (BrE) výroční valná hromada odstoupit; odejít (do starobního důchodu) hlasovat, volit; hlas (při hlasování) přijmout, akceptovat, souhlasit zamítnout, odmítnout záležitost, úkol (BrE) mimořádná valná hromada tvrzení, stížnost, žalobní nárok misconduct protiprávní jednání, porušení předpisů, nesprávné počínání (ve funkci) 9

accounting principles and standards valuation measurement bondholder tax authority accounting policy Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) International Financial Reporting Standards (IFRS) International Accounting Standards Board rules conventions consistent consistency principle disclose reveal statement enable (sb to sth) depreciation depreciation, amortization provision true and fair view fair presentation historical cost accounting Unit 07 10 účetní zásady / principy a standardy / normy ocenění, oceňování oceňování, měření, vyčíslení (míra) držitel / majitel státního dluhopisu finanční úřad účetní pravidla / politika Všeobecně uznávané účetní zásady Mezinárodní standardy finančního výkaznictví Výbor pro mezinárodní účetní standardy pravidla, normy, předpisy obecné zásady důsledný princip stálosti účetních metod zveřejnit (dokumenty), poskytnout (veřejnosti) výkaz (finanční) umožnit (komu co) (BrE) odpis, odepisování, opotřebení (vyjádřené odpisem) odpis, odepisování, opotřebení (vyjádřené odpisem) rezerva, opravná položka (BrE) pravdivý a věrný obraz účtování v historických cenách / nákladech inflation accounting účtování v inflačních cenách (v zemích s vysokou inflací) provide (sb (with) sth) poskytnout, dodat, zajistit, opatřit historical cost principle zásada oceňování v historických cenách / nákladech purchase price kupní / pořizovací cena (estimated) current selling price replacement cost going concern take account of (odhadovaná) běžná / současná / aktuální prodejní cena reprodukční náklady prosperující podnik brát / vzít v úvahu, zvážit, uvážit

replacement cost accounting účtování v reprodukčních nákladech / cenách current replacement cost běžné reprodukční náklady 11

assumption principle financial statement convention separate entity assumption business entity assumption accounting unit creditor assets time-period assumption continuity assumption going concern assumption current market value unit-of-measure unit-of-measure assumption subsidiary convert consolidated financial statements consistency principle Unit 08 předpoklad zásada, princip finanční výkaz (za fiskální období) obecná zásada předpoklad vymezení účetní jednotky účetní jednotka věřitel aktiva, jmění, majetek předpoklad účetního období předpoklad trvání podniku současná tržní hodnota zúčtovací jednotka předpoklad účtování ve stejných jednotkách dceřiná společnost přepočítat (na jinou měnu), konvertovat, směnit konsolidované finanční výkazy princip stálosti účetních metod historical cost principle zásada oceňování v historických cenách / nákladech full-disclosure principle make a difference principle of materiality principle of conservatism overstate overestimate verifiable provisions bad debt zásada zveřejnění úplných informací mít význam / vliv zásada významnosti (účtování o významných položkách) zásada opatrnosti zveličovat nadhodnotit, nadhodnocovat ověřitelný, prokazatelný, přezkoumatelný zásoby, opravné položky nedobytný dluh revenue recognition principle zásada časového vymezení účetního záznamu matching principle revenue zásada přiřazování výnosů a nákladů výnos (účetně), příjem (z vkladů a cenných papírů) 12

depreciation depreciation, amortization fixed asset property, plant and equipment current asset stock inventory wear out obsolete Unit 09 (BrE) odpis, odepisování, opotřebení (vyjádřené odpisem) odpis, odepisování, opotřebení (vyjádřené odpisem) (BrE) dlouhodobé aktivum krátkodobé aktivum / oběžné aktivum (BrE) (skladová) zásoba, stav (zásob), zboží na skladě, sklad (skladová) zásoba, zásoby, zboží na skladě; inventura opotřebit (se) zastaralý, překonaný, nemoderní; neplatný (bankovka) depreciate odepsat, amortizovat; klesat v ceně, znehodnotit, devalvovat balance sheet rozvaha; bilanční výkaz charge against profits profit and loss account income statement matching principle valuation appreciate appreciation revalue revaluation current replacement cost zaúčtovat / účtovat proti zisku (BrE) účet zisků a ztrát, výsledovka (hospodářský výsledek) účet zisků a ztrát, výsledovka (hospodářský výsledek) zásada přiřazování výnosů a nákladů ocenění, oceňování zhodnotit (se), zhodnocovat (se), stoupnout v ceně zhodnocení, nárůst v ceně přecenit, nově ocenit, stanovit novou cenu, přehodnotit; revalvovat (měnu) přecenění, nové ocenění, stanovení nové ceny, přehodnocení; revalvace (měny) běžné reprodukční náklady net realizable value (NRV) čistá realizovatelná hodnota inflation accounting system systém účtování v inflačních cenách (v zemích s vysokou inflací) historical cost accounting účtování v historických cenách / nákladech estimated market value conservatism principle objectivity principle odhadovaná tržní hodnota zásada opatrnosti zásada objektivity 13

going concern straight-line method lifetime of the asset accelerated depreciation allowance incentive consequent consequently prosperující podnik metoda lineárního odpisu životnost aktiva zrychlené odpisy odpočet, odečtení podnět, stimul, pobídka následný, z toho plynoucí, následující proto, tedy, tudíž, následkem toho 14

auditing internal auditing internal auditor bookkeeper financial statement Unit 10 revize účetních dokladů, provádění auditu, kontrola účtů interní audit, interní revize, vnitropodniková kontrola interní / vnitropodnikový auditor účetní (nižší úředník) finanční výkaz (za fiskální období) examination revize, kontrola controller kontrolor, vedoucí controllingu, revizor (účtů) evaluate accuracy correctness comply with follow established policy procedure standard law regulation system of control record transaction value assets sufficient recommend external auditing external auditor public company submit genuine stock take count of the inventory consulting services business plan restructuring hodnotit, zhodnotit, vyhodnotit přesnost správnost být / konat / jednat v souladu (s), splňovat (podmínky), vyhovět (čemu), podrobit se (čemu) dodržovat (co), řídit se (čím) zavedený pravidla, politika postup, procedura; postup práce norma, standard zákon nařízení, předpis, směrnice systém kontroly zaznamenat (účetní) operaci ocenit aktiva dostatečný, dostačující doporučit externí audit, externí revize externí / mimopodnikový auditor veřejná obchodní společnost (jejíž akcie jsou obchodovatelné na burze) podat, předložit pravý, skutečný, opravdový (BrE) inventura poradenské služby podnikatelský záměr / plán, obchodní plán restrukturalizace 15

division irregularity consistently management letter oddělení; divize, sekce, útvar nesrovnalost důsledně zpráva o průběhu a výsledcích auditu (zasílaná správní radě) qualified report zpráva s výhradami (zpráva auditora o pochybnostech ve finančních výkazech) auditor s opinion výrok auditora 16

balance sheet balance sheet, statement of financial position assets liabilities capital current assets fixed assets shareholders equity stockholders equity Company Law Securities and Exchange Commission statement obligation own owe supplier bill raw material parts grant a credit debit cash account capital account credit share capital retained earnings distribute net assets profit and loss account income statement cash flow statement Unit 11 (BrE) rozvaha rozvaha aktiva, jmění, majetek (finanční) závazky, dluhy, (účetní) pasíva kapitál krátkodobá aktiva / oběžná aktiva / likvidní aktiva dlouhodobá aktiva (BrE) vlastní kapitál právo společností Vládní komise pro regulaci prodeje cenných papírů výkaz závazek vlastnit dlužit dodavatel účet (k zaplacení), faktura; závazek surovina součástky, díly poskytnout úvěr, povolit úvěr debet, (položka) má dáti, dluh, pasivum; účtovat na vrub pokladní účet, účet pokladny kapitálový účet, účet čistého jmění (položka) dal; aktivum, účtovat ve prospěch; úvěr; poskytnout úvěr akciový kapitál, základní kapitál nerozdělený zisk / ztráta; rezervní fond ze zisků rozdělit čisté jmění / aktiva / majetek (BrE) účet zisků a ztrát, výsledovka (hospodářský výsledek) účet zisků a ztrát, výsledovka (hospodářský výsledek) výkaz peněžních toků, výkaz cash flow 17

fixed assets non-current assets property, plant and equipment property, plant and equipment current assets debtors accounts receivable stock inventory goodwill long-term investments anticipate loss write off abandon bad debt make provisions charge against profit work-in-progress value lower of cost procedure value at the lower of cost or market (LCM or LOCOM) tangible assets intangible assets accumulated depreciation charges net book value brand name legally protected patent exclusive right Unit 12 (BrE) dlouhodobá aktiva hmotná aktiva krátkodobá aktiva / oběžná aktiva / likvidní aktiva (BrE) pohledávky, dlužníci, běžné pohledávky, účty pohledávek / odběratelů, účty dlužníků, odběratelé (v účetnictví) pohledávky, běžné pohledávky, účty pohledávek / odběratelů, účty dlužníků, odběratelé (v účetnictví) (BrE) (skladová)zásoba, stav (zásob), zboží na skladě, sklad (skladová) zásoba, zásoby, zboží na skladě; inventura goodwill, dobré jméno společnosti dlouhodobé investice očekávat / předpokládat ztrátu odepsat odepsat, vzdát se (pohledávky) nedobytný dluh, nedobytná pohledávka vytvořit rezervy, vytvořit opravné položky zaúčtovat / účtovat proti zisku nedokončená výroba ocenit; hodnota metoda nejnižší hodnoty oceňování zásob nejnižší pořizovací cenou dlouhodobá hmotná aktiva dlouhodobá nehmotná aktiva kumulované odpisy čistá účetní hodnota (obchodní) značka, značka výrobku právně chráněný patent; patentovat výhradní právo, výlučné právo 18

trademark tradename human capital skilled going concern net worth net assets ochranná známka lidský kapitál kvalifikovaný prosperující podnik čisté jmění / čistá hodnota majetku čisté jmění / aktiva / majetek 19

liabilities long-term liabilities non-current liabilities current liabilities deferred taxes deferred income taxes short-term debt creditors accounts payable accrued expenses long-term debt shareholders equity stockholders equity ordinary share common stock retained earnings matching principle Unit 13 závazky dlouhodobé závazky krátkodobé závazky / likvidní závazky odložené daně odložené daně z příjmu krátkodobá pohledávka (BrE) věřitelé, závazky, účty věřitelů / dodavatelů, dodavatelé (v účetnictví) závazky, věřitelé, účty věřitelů / dodavatelů, dodavatelé (v účetnictví) akruální náklady, časově rozlišené výdaje, nakumulované výdaje, narostlé výdaje dlouhodobá pohledávka (BrE) vlastní kapitál (BrE) kmenová akcie nerozdělený zisk / ztráta; rezervní fond ze zisků zásada přiřazování výnosů a nákladů utility bill účet / faktura za služby spojené s nájmem / užíváním (dodávky vody, elektřiny, plynu, paliv, telekomunikací, apod.) share premium paid-in surplus face value emisní ážio (částka, o kterou je tržní hodnota vyšší než nominální hodnota) nominální hodnota set aside odložit (si) / dát (si) (stranou), vyhradit (si) / vyšetřit (si) (čas, peníze ) funds finanční / peněžní prostředky 20

financial statements profit and loss account income statement annual report revenues expenses non-profit organisation not-for-profit organisation income and expenditure account surplus sales revenue turnover cost of sales cost of goods sold (COGS) associate (sth with sth) labour labor factory expenses gross profit rent office salaries Selling, General and Administrative Expenses (SG&A) earnings before interest, tax, depreciation and amortization (EBITDA) earnings before interest and tax (EBIT) vary net profit net income bottom line cover past losses transfer cash flow statement funds flow statement source and application of funds statement operations Unit 14 finanční výkazy (za fiskální období) (BrE) účet zisků a ztrát, výsledovka (hospodářský výsledek) účet zisků a ztrát, výsledovka (hospodářský výsledek) výroční zpráva výnosy náklady nezisková organizace výkaz příjmů a výdajů přebytek obrat, souhrn příjmů a vydání náklady prodeje spojit (si) (co s čím) (BrE) práce výrobní režie hrubý zisk nájem(né) platy pracovníků v administrativě odbytová a správní režie / odbytové, správní a administrativní náklady zisk před zdaněním, započtením úroků a odpisů hmotného a nehmotného majetku zisk před započtením úroků a zdaněním kolísat, odchýlit se (na stupnici), lišit se, odlišovat se (BrE) čistý zisk celkový hospodářský výsledek (v účetnictví) pokrýt ztrátu minulých let převést, přesunout výkaz peněžních toků, výkaz cash flow provoz, provozní činnost 21

investing financing generate statement of total recognised gains and losses (STRGL) revaluation adjustments proceeds investování financování vytvořit, vytvářet, generovat (BrE) výkaz všech přiznaných výnosů a ztrát přecenění, nové ocenění, stanovení nové ceny, přehodnocení; revalvace (měny) opravné položky výtěžek, výnos, zisk 22

financial ratio performance liquidity solvency Unit 15 finanční koeficient činnost, plnění, výkon (finanční) likvidita solventnost, platební způsobilost (plnit své závazky) go bankrupt zbankrotovat, dostat se do konkurzu (společnosti), dostat se do úpadku (jednotlivci) efficiency efektivita, účinnost, schopnost (obchodní) current assets current liabilities current ratio convert acceptable healthy company grant credit liquid assets quick ratio acid test stock inventory stocks earnings dividends ordinary shares common stock earnings per share post-tax profit issue price/earnings ratio (P/E ratio) multiple dividend cover times dividend cover krátkodobá aktiva / oběžná aktiva / likvidní aktiva krátkodobé závazky / likvidní závazky koeficient likvidity, koeficient krytí přepočítat (na jinou měnu), konvertovat, směnit přijatelný, únosný, akceptovatelný zdravá / správně fungující společnost poskytnout úvěr, povolit úvěr likvidní aktiva, oběžné prostředky ukazatel krátkodobé likvidity (BrE) (skladová) zásoba, stav (zásob), zboží na skladě, sklad (skladová) zásoba, zásoby, zboží na skladě; inventura zásoby, úroveň zásob zisk, výnos, výdělek, příjem dividendy, podíly (BrE) kmenová akcie výnos na akcii, zisk na akcii zisk po zdanění emitovat, vydat (emisi), vyhotovit, vystavit, dát do oběhu (peníze); emise, vydání (akcií) index P/E (poměr ceny k zisku u akcie), ukazatel bonity akcie násobek krytí dividendy 23

pay out available generous afford retained surplus vyplatit, vyplácet dostupný, k dispozici, disponibilní velkorysý dovolit si, dopřát si nerozdělený zisk / přebytek; rezervní fond ze zisků 24

profitability gross profit margin gross profit cost of sales cost of goods sold (COGS) net profit net income return on assets shareholders equity stockholders equity return on equity (ROE) leverage gearing leverage ratio highly geared company highly leveraged company earnings before interest and tax (EBIT) interest charges interest cover times interest earned earnings per share (EPS) price/earnings ratio (P/E ratio) profit margin pre-tax margin net profit margin debt ratio equity ratio debt/equity ratio weighting system weight working capital Unit 16 ziskovost, rentabilita hrubá zisková marže / rozpětí hrubý zisk náklady prodeje (BrE) čistý zisk návratnost aktiv (BrE) vlastní kapitál návratnost aktiv spekulace na zisk s vypůjčenými penězi; zadlužení; (v termínových devizových obchodech) pákový efekt (vztah mezi prémií a násobkem částky, kterou prémie kontroluje) (BrE) koeficient zadlužení (BrE) vysoce zadlužená společnost zisk před započtením úroků a zdaněním daň z úroků úrokové krytí výnos na akcii, zisk na akcii index P/E (poměr ceny k zisku u akcie), ukazatel bonity akcie zisková marže / rozpětí marže před zdaněním čistá zisková marže / rozpětí koeficient dluhu poměr aktiv k vlastnímu kapitálu koeficient zadluženosti společnosti systém statistického vážení závažnost; vážit (statisticky) provozní kapitál, pracovní kapitál, oběžné prostředky 25

cost accounting direct costs indirect costs charge profitable unit of a product manufacturing material manufacturing wages overheads overhead costs expenses manufacturing process rent property tax property tax / real estate tax maintenance department group together profit and loss account income statement Selling, General and Administrative Expenses fixed cost(s) variable cost(s) differentiate interest payment in proportion to volume of production manufacturing company allocate Unit 17 26 nákladové účetnictví / provozní účetnictví přímý náklad / přímé náklady nepřímé náklady, režie účtovat (si) ziskový, výnosný, rentabilní produktová jednotka výrobní materiál mzdy ve výrobě (BrE) režie náklady náklady, výdaje, výlohy; útraty, diety výrobní postup / proces nájem(né) majetková daň daň z nemovitosti údržba (oddělení) seskupit (se), uskupit (se), utvořit skupinu (BrE) účet zisků a ztrát, výsledovka (hospodářský výsledek) účet zisků a ztrát, výsledovka (hospodářský výsledek) odbytová a správní režie / odbytové, správní a administrativní náklady fixní náklady, stálé náklady, pevné náklady variabilní náklady, proměnné náklady rozlišit, diferencovat platba / placení úroků (přímo) úměrně (čemu), proporcionálně k (čemu) objem výroby, rozsah výroby zpracovatelský podnik, výrobní podnik rozdělit (peníze, fondy, akcie), alokovat, rozmístit, přidělit (koho, co) divide up rozčlenit, rozdělit (na menší části) absorption costing absorpční kalkulace, kalkulace plných nákladů attempt pokus, snaha; pokusit se, usilovat (o co)

activity-based costing (ABC) customer service distribution even if carry out function generate profit incur incur a loss incur debts incur costs accounting department legal department cost centre breakeven analysis breakeven point kalkulace nákladů metodou ABC, kalkulace podle aktivit, kalkulace nákladů založená na činnostech služba zákazníkům, zákaznický servis distribuce, prodej (zboží) i když, i kdyby, přestože, ačkoli provést, realizovat, vykonat činnost vytvořit / vytvářet /generovat zisk způsobit, přivodit, utrpět utrpět ztrátu nadělat dluhy, zadlužit se způsobit náklady účtárna právní oddělení nákladové středisko analýza rentability, analýza bodu rovnováhy hranice rentability, bod zvratu (výnosy se rovnají nákladům), práh rentability, práh ziskovosti production level stupeň výroby sales volume objem prodeje, objem odbytu, objem maloobchodního obratu cover costs pokrýt náklady demand objective goal aim target accomplish marketing policy poptávka cíl, záměr, úkol cíl cíl, účel cíl (krátkodobější), plán (požadavek výkonu), záměr vykonat (a završit), plnit, dokonat, dokončit, uskutečnit, dosáhnout (čeho) odbytová politika 27

pricing production costs distribution costs mark-up pricing cost-plus pricing sales target Unit 18 cenotvorba, stanovení cen, výpočet ceny, ocenění výrobní náklady náklady na distribuci, distribuční náklady stanovení ceny přirážkou k nákladům plán odbytu profit target plán zisku market penetration pricing stanovení ceny při pronikání na trh, stanovení ceny strategií průniku (penetrace) / penetrační cenovou strategií launch (a product) market share uvést na trh (nový výrobek) podíl na trhu, tržní podíl economies of scale úspory z rozsahu (vzniklé zavedením velkovýroby), úspory zavedením velkovýroby market skimming reach market segment supply raise monopolist prestige pricing image pricing target customer going-rate pricing unit cost retail pricing strategy loss leader postupné snižování ceny, strategie sbírání smetany docílit, dosáhnout, dostat se; dosah segment trhu nabídka (na trhu); dodat, poskytnout zvýšit; opatřit / získat (prostředky, peníze) monopolista politika stanovení prestižních cen, prestižní tvorba cen cílový zákazník stanovení ceny podle aktuálních cen na trhu, stanovení ceny podle konkurence jednotková cena, náklady na jednotku strategie stanovení / určování maloobchodních cen zboží prodávané za velmi nízkou cenu sloužící, aby přitáhlo do obchodu zákazníky loss-leader pricing snížení ceny určitého zboží k přilákání zákazníků, propagační tvorba cen retailer odd pricing odd-even pricing elasticity (of demand) price variation maloobchodník, drobný obchodník oceňování ve zlomkových cenách, baťovské ceny elasticita poptávky, pružnost poptávky kolísání / výkyv ceny 28

inelasticity (of demand) skim breakeven price neelastičnost / nepružnost poptávky sebrat smetanu, odstředit cena na prahu rentability / ziskovosti 29

personal banking current account checking account take out withdraw restriction earn rate of interest interest rate savings account deposit account (bank) statement list debit credit debit card cash dispenser / cash machine ATM (Automated Teller Machine) bill cheque check bank transfer standing order direct debit commercial bank loan borrow borrower lend lender overdraft Unit 19 30 osobní bankovnictví (BrE) běžný účet, kontokorentní účet běžný účet vybrat, vyzvednout (peníze) omezení, restrikce vynášet (úrok) úroková míra, úroková sazba spořitelní účet, spořicí účet vkladový účet, depozitní účet bankovní výpis, výpis z bankovního účtu vyjmenovat, uvést debetní položka kreditní položka debetní karta (BrE) bankomat účet (k zaplacení), faktura; závazek (BrE) šek bankovní převod stálý (platební) příkaz, trvalý příkaz přímé inkaso z účtu; bezhotovostní platba, přímý debet komerční banka půjčka vypůjčit si, půjčit si vypůjčovatel, vypůjčitel, dlužník, příjemce úvěru půjčit, poskytnout (komu) věřitel, půjčovatel debetní saldo, přečerpání účtu, dočasný úvěr overdraw přečerpat, předisponovat, přetáhnout (bankovní účet) mortgage long-term loan property hypotéka dlouhodobá půjčka majetek, nemovitost

collateral guarantee guaranty repossess foreign currency advice advise (sb on sth) adviser advisor private pension plan retire branch convenient věcné zajištění, bankovní záruka, záruka, jištění (BrE) záruka, garance, jistota, zástava; zaručit, garantovat, ručit, poskytnout záruku znovu nastoupit držbu, znovu vlastnit (co), znovu převzít do vlastnictví cizí měna, deviza rada, poučení, pokyn, vyrozumění radit (komu co), poučit (koho o čem) poradce, rádce, znalec, školitel poradce důchodové připojištění odejít / jít do důchodu / penze pobočka vhodný, pohodlný, praktický, příhodný 31

commercial banking retail banking deposit bank account pay interest depositor grant a loan transfer money create credit requirement assess Unit 20 komerční bankovnictví vklad; deponovat, uložit (peníze) bankovní účet platit úrok, vyplácet úrok, úročit, úrokovat vkladatel, deponent poskytnout půjčku převést peníze vytvářet kladný zůstatek požadavek, potřeba; podmínka ohodnotit, odhadnout standardized product standardizovaný produkt, typizovaný produkt personal customer personal loan terms and conditions risk assessment method corporate customer business client raise (funds) maturity balance yield soukromá osoba, zákazník / klient z řad soukromých osob osobní půjčka (smluvní) podmínky metoda odhadu rizik, metoda ohodnocení rizik firemní zákazník / klient opatřit / získat (prostředky, peníze) splatnost, den plnění vyrovnat, vyvážit, uvést do rovnováhy výnos (finanční), výtěžek 32

financial institution retail bank / commercial bank / High Street bank retail bank / commercial bank merchant bank investment bank raise capital issue shares issue stocks issue bonds merger takeover bid insurance company life insurance pension building society savings and loans association acquire acquisition Unit 21 peněžní ústav, finanční instituce (BrE) komerční banka komerční banka (BrE) investiční banka opatřit / získat kapitál, navýšit kapitál (BrE) emitovat akcie, vydat emisi akcií emitovat dluhopisy, vydat emisi dluhopisů fúze, sloučení podniků nabídka na převzetí, odkoupení (společnosti) pojišťovna životní pojištění důchod, penze (BrE) stavební spořitelna získat, nabýt, pořídit, koupit akvizice, převzetí jedné společnosti druhou, získání, nabytí, pořízení, koupě, skoupení, akvizice deregulation deregulace, liberalizace, zrušení státní regulace conglomerate konglomerát, konsorcium podniků, konglomerátní firma central bank centrální banka financial policy manage high net worth individual clearing bank non-bank financial intermediary credit card Federal Reserve corporate strategy diverse unique needs comprehensive range finanční politika spravovat vysoce solventní klient, bonitní klient zúčtovací banka, clearingová banka nebankovní finanční zprostředkovatel kreditní karta, úvěrová karta federální bankovní systém strategie podniku různý, rozmanitý, různorodý specifické potřeby bohatý výběr / sortiment 33

investment banking raise capital intermediary issue securities underwrite flotation initial public offering (IPO) operations acquire acquisition institutional investor invest investment investor insurance company investment fund pension fund stockbroking Unit 22 investiční bankovnictví opatřit / získat kapitál, navýšit kapitál zprostředkovat emitovat cenné papíry, vydat emisi cenných papírů upsat (se), schválit financování, zaručit se, poskytnout záruku, pojistit, stvrdit podpisem závazek (převzít akcie, obligace) (BrE) počáteční veřejná nabídka akcií společnosti provozní činnost získat, nabýt, pořídit, koupit akvizice, převzetí jedné společnosti druhou, získání, nabytí, pořízení, koupě, skoupení, akvizice institucionální investor investovat, vložit (kapitál) investice, vklad (investice), vložení (kapitálu), investor pojišťovna investiční fond penzijní fond burzovní makléřství dealing obchodování, transakce (na burze) execute orders vyřídit zakázku; vyřídit / zpracovat objednávku broking zprostředkovatelství, brokerství, makléřství merger divesting divestiture subsidiary fee consulting research finance department corporate development consulting firm strategic planning fúze, sloučení podniků prodej aktiv, zbavení se majetkových práv dceřiná společnost honorář poradenství průzkum; výzkum, zkoumání finanční oddělení rozvoj společnosti poradenská firma dlouhodobé plánování, strategické plánování 34

financial restructuring analyse analysis analyst analytical / analytic forecaster value value valuation valuable work out worth prospects institute institution institutional finanční restrukturalizace analyzovat analýza analytik analytický prognostik ocenit, hodnotit hodnota, cena, bonita ocenění, ohodnocení cenný / hodnotný (předmět) vypracovat, rozpracovat, vyřešit, vypočítat mít hodnotu; hodnota perspektiva, vyhlídka, výhled zavést, zahájit, založit, zřídit; institut instituce, zařízení; zavedení, ustanovení institucionální 35

central banking common currency European Central Bank monetary policy rate of inflation inflation rate maintain interest rate purchase supervise regulate Unit 23 centrální bankovnictví společná měna Evropská centrální banka monetární / měnová politika míra inflace udržovat, zachovat, starat se o úroková míra, úroková sazba koupě, nákup; koupit, nakoupit, zakoupit dohlížet, mít dozor (nad čím) regulovat, usměrňovat, řídit issue currency emitovat, vydat, dát do oběhu měnu / peníze circulation clearing cheque settle debt oběh clearingový šek zaplatit dluh reserve assets ratio poměr rezervních aktiv go bankrupt zbankrotovat, dostat se do konkurzu (společnosti), dostat se do úpadku (jednotlivci) affect bank run run on the bank use up ovlivnit, postihnout run na banku (vkladatelé ztratí důvěru v banku a začnou hromadně vybírat svoje vklady) využít (zcela do vyčerpání) lender of last resort půjčovatel v poslední instanci, centrální banka (úvěrující obchodní banky) bail out exchange rate convert intervene currency market supply demand pomoci z nesnází (finančně), bail-out směnný kurz přepočítat (na jinou měnu), konvertovat, směnit intervenovat, zasáhnout, zakročit peněžní trh nabídka (na trhu), dodat, poskytnout poptávka 36

interest rate monetary policy fiscal policy borrow borrower lend lender set labour labor consequent consequently rise tend (to sth) Unit 24 úroková míra, úroková sazba monetární / měnová politika fiskální politika vypůjčit si, půjčit si vypůjčovatel, vypůjčitel, dlužník, příjemce úvěru půjčit, poskytnout (komu) věřitel, půjčovatel stanovit, určit, udat (jako směrodatné) (BrE) práce, pracovní síla následný, z toho plynoucí, následující proto, tedy, tudíž, následkem toho zvýšit se, růst; vzestup, růst, vznik mít sklon / tendenci k (čemu), směřovat consume spotřebovat occur dojít k (čemu), stát se, přihodit se, vyskytovat se, existovat output perform employment discount rate short-term funds base rate prime rate reliable margin spread creditworthiness credit standing credit rating estimation solvency collateral guarantee guaranty produkce; výkon, výstup konat, vykonávat zaměstnanost diskontní sazba, eskontní sazba krátkodobé finanční / peněžní prostředky (BrE) základní úroková sazba spolehlivý marže / rozpětí úvěrová způsobilost, úvěrová spolehlivost, úvěruschopnost, třída úvěruschopnosti odhad; ocenění solventnost, platební způsobilost (plnit své závazky) věcné zajištění, bankovní záruka, záruka, jištění (BrE) záruka, garance, jistota, zástava; zaručit, garantovat, ručit, poskytnout záruku 37

overdraft floating interest rate variable interest rate leasing hire purchase (HP) agreement durable goods debetní saldo, přečerpání účtu, dočasný úvěr pohyblivá úroková sazba leasing, nákup na splátky dohoda, smlouva zboží dlouhodobé spotřeby 38

money market corporation financial institution short-term capital short-term liquidity deal with irregular cash flow in-coming of money out-coming of money short-term deposit competitive interest rate investment company financial instrument common money market instruments Treasury bill (T-bill) maturity repayable discount nominal value face value par value redeem commercial paper unsecured collateral guarantee guaranty certificate of deposit (CD) debt instrument promise trade time deposit Unit 25 peněžní trh registrovaná obchodní společnost peněžní ústav, finanční instituce krátkodobý kapitál krátkodobá likvidita zabývat se (kým/čím), řešit (co), vypořádat se (s čím) nepravidelný tok peněz / cash flow příliv peněžních prostředků odliv peněžních prostředků, únik peněžních prostředků krátkodobý vklad konkurenční úroková sazba investiční společnost finanční nástroj běžné nástroje peněžního trhu (BrE) státní pokladniční poukázka krátkodobá státní obligace splatnost, den plnění splatný sleva, diskont, eskont nominální hodnota splatit, umořit (splacením) (obchodní) cenný papír nezajištěný, nekrytý věcné zajištění, bankovní záruka, záruka, jištění (BrE) záruka, garance, jistota, zástava; zaručit, garantovat, ručit, poskytnout záruku depozitní certifikát, vkladový list dlužní úpis, dokument o dluhu, písemné potvrzení dluhu slib, příslib obchodovat termínovaný vklad, vklad s výpovědní lhůtou 39

repurchase agreement (repo) smlouva o zpětném odkoupení, smlouva o prodeji a zpětném nákupu dealer (in sth) obchodník (na vnitřním trhu, na burze) (s čím), zprostředkovatel (při obchodování), prodejce (čeho), dealer market value tržní hodnota, kupní hodnota avoid vyhnout se 40

interest-free banking depositor borrow borrower investment financing trade financing profit and loss sharing (PLS) on the basis of sth consequent consequently venture capitalist risk capitalist current account checking account return pay interest safekeeping arrangement withdraw grant overdraft savings account depend (on sth/sb) profitability rate of return investment account fixed-term deposit maturity consumer goods repay hire purchase agreement cover expenses service charge working capital conventional Unit 26 bezúročné bankovnictví vkladatel, deponent vypůjčit si, půjčit si vypůjčovatel, vypůjčitel, dlužník, příjemce úvěru investiční financování obchodní financování podíl na zisku a ztrátě na základě (čeho) následný, z toho plynoucí, následující proto, tedy, tudíž, následkem toho podnikatel s rizikovým / spekulativním kapitálem, investor do rizikových podniků (BrE) běžný účet, kontokorentní účet běžný účet výnos platit úrok, vyplácet úrok, úročit, úrokovat dohoda / úmluva o úschově vybrat, vyzvednout (peníze) poskytnout dočasný úvěr spořitelní účet, spořicí účet záviset, záležet (na čem); být závislý (na kom/čem), být odkázán na (koho/co), spolehnout se (na koho/co) ziskovost, rentabilita míra návratnosti, míra výnosnosti, rendita investiční účet termínovaný vklad splatnost, den plnění spotřební zboží splatit, vyrovnat (dluh) smlouva o koupi na splátky pokrýt náklady poplatek za služby (bance), manipulační poplatek provozní kapitál, pracovní kapitál, oběžné prostředky běžný, konvenční, obvyklý 41

money supply stock of money money stock currency currency in circulation time deposit measure narrow money / M0 narrow money / M1 (M0+demand accounts) Unit 27 množství peněz v oběhu, objem peněz, peněžní nabídka zásoba peněz, nabídka peněz měna, oběživo, peníze (měna) peníze v oběhu termínovaný vklad, vklad s výpovědní lhůtou měřítko, míra, stupeň (BrE)měnový agregát M0 měnový agregát M1 hotovost a vklady na běžných účtech (vklad kdykoli vyzvednutelný bez penalizace) úzké peníze sight deposit broad money (M3) (M4) money market funds certificate of deposit (CD) commercial paper repurchase agreement (repo) velocity of circulation monetary authority monetary policy discount rate reserve assets ratio set Treasury bill (T-bill) měnová báze součet likvidity (používá se k udržování rezervních požadavků, vypořádávání platebního styku, k obchodním operacím mezi bankami (včetně centrální banky), k výběru oběživa obchodní bankou) a oběživa vklad na viděnou, vklad na požádání měnový agregát M3 (BrE) měnový agregát M4 celková nabídka peněz v ekonomice široké peníze, peníze v nejširším smyslu fondy peněžního trhu depozitní certifikát, vkladový list (obchodní) cenný papír smlouva o zpětném odkoupení, smlouva o prodeji a zpětném nákupu rychlost oběhu měnový úřad, měnový orgán měnová politika, monetární politika diskontní sazba, eskontní sazba poměr rezervních aktiv stanovit, určit, udat (jako směrodatné) (BrE) státní pokladniční poukázka krátkodobá státní obligace 42

open-market operation Monetarism average level wage(s) monetary growth perform transakce na volném trhu, působení na volném trhu monetarismus průměr, průměrný hladina, výše, úroveň mzda, mzdy (historicky: výdělek manuálních pracovníků) používáme pro české reálie monetární růst konat, vykonávat, plnit 43

venture capital raise capital start-up general public founder risk-averse unwilling high net worth individual angel investor pension fund insurance company return on capital entrepreneur business plan public company Unit 28 rizikový kapitál, spekulativní kapitál, rizikové investice opatřit / získat kapitál, navýšit kapitál nová společnost, začínající společnost široká veřejnost zakladatel, zřizovatel mající averzi / odpor k riziku / riskování neochotný, jsoucí proti (čemu) vysoce solventní klient, bonitní klient andělský investor - soukromý investor, který poskytuje kapitál začínajícím společnostem penzijní fond pojišťovna kapitálová návratnost, výnos kapitálu podnikatel podnikatelský záměr / plán, obchodní plán veřejná obchodní společnost (jejíž akcie jsou obchodovatelné na burze) listed on the stock exchange kotovaný / obchodovatelný na burze cenných papírů exit strategy join a stock exchange mezzanine financing exit strategie, úniková strategie vstoupit na burzu cenných papírů mezaninové financování (u nové společnosti jde o poskytnutí financování v období následujícím po období založení firmy - na rozšíření již existující společnosti) convertible bond převoditelná /směnitelná obligace, konvertibilní dluhopis preference shares preferred stock dividend reluctant (BrE) prioritní / preferenční akcie dividenda neochotný, zdráhavý 44

share stock equity part ownership shareholder stockholder quoted company listed company stock market stock exchange go public private company Public Limited Company (PLC) flotation initial public offering (IPO) due diligence Unit 29 akcie (BrE); podíl; (obchodní) podíl, účast akcie, akciový kapitál akcie, kmenová akcie, vlastní jmění spoluvlastnictví (BrE) akcionář, majitel akcií, podílník akcionář, držitel akcií, majitel cenných papírů (BrE) kotovaná společnost, společnost kotovaná (registrovaná) na burze registrovaná společnost (na burze), společnost s povolením prodeje akcií na burze burza cenných papírů, trh cenných papírů burza cenných papírů, akciová burza uvést akcie na burze, začít obchodovat akcie na burze soukromá společnost (jejíž akcie nejsou obchodovatelné na burze) a.s. (BrE) (BrE) počáteční veřejná nabídka akcií společnosti hloubková prověrka; náležitá péče due diligence report závěrečná zpráva, detailní auditorská zpráva o hospodaření společnosti a její finanční situaci prospectus prospekt pro veřejnou nabídku akcií, prospekt obchodní společnosti představující a nabízející poprvé své akcie veřejnosti, zpráva o prospektu obchodní společnosti představující a nabízející poprvé své akcie veřejnosti terms of sale financial result underwrite share issue stock issue prodejní podmínky finanční výsledek upsat (se), schválit financování, zaručit se, poskytnout záruku, pojistit, stvrdit podpisem závazek (převzít akcie, obligace) (BrE) emise akcií 45

ordinary share common stock preference share preferred stock (BrE) kmenová akcie (BrE) prioritní / preferenční akcie holder držitel, majitel go bankrupt zbankrotovat, dostat se do konkurzu (společnosti), dostat se do úpadku (jednotlivci) go into liquidation vstoupit do likvidace 46

primary market secondary market requirement over-the-counter market nominal value face value par value market price match up market maker quote quotation spread mark-up stockbroker rights issue capitalize retained earnings scrip issue capitalization issue bonus issue own shares treasury stock equity market blue chips industrialized country institutional investor growth stocks income stocks Unit 30 primární trh, hlavní akciové burzy, hlavní odbytiště, sekundární trh požadavek, potřeba; podmínka mimoburzovní trh nominální hodnota tržní cena spárovat organizátor trhu (na burze), samostatný makléř, tvůrce trhu zaznamenat (cenu, kurz), uvést (cenu), nabídnout (cenově), kotovat; citovat kurzovní záznam, cenová nabídka, obchodní nabídka, kotování; citát marže / rozpětí / ziskové rozpětí marže, zisková přirážka burzovní makléř, makléř s cennými papíry, burzovní dohodce nároková emise akcií aktivovat, kapitalizovat nerozdělený zisk / ztráta; rezervní fond ze zisků prémiová emise, vystavení provizorní stvrzenky (upisovateli akcií), vystavení prozatímního osvědčení (na burze) prémiová emise, kapitalizace rezerv prémiová emise (cenných papírů) (BrE) akcie držené společností, která je vydala akciový trh prvotřídní akcie, bezpečné cenné papíry průmyslová země institucionální investor růstové akcie výnosové cenné papíry 47

defensive stocks value stocks deferred stock stabilní akcie podhodnocené akcie akcie s odloženou dividendou 48

Unit 31 stock index stock exchange index FTSE 100 / Footsie (Financial Times Stock Exchange 100 Share Index) stock market crash 49 burzovní index FTSE 100 vážený index 100 akcií obchodovaných na londýnské burze cenných papírů (zahrnuje sto společností s nejvyšší tržní kapitalizací, které sídlí ve Velké Británii, a jejichž akcie se obchodují na londýnské burze) krach / zhroucení burzy cenných papírů considerable značný, významný bull burzovní spekulant na vzestup cen, haussista; spekulovat na vzestup cen bear burzovní spekulant na pokles cen, baissista; spekulovat na pokles ceny stag spekulant, burzovní spekulant over-subscribed převis poptávky nad nabídkou urč. akcií, nadobjednaný (akcie) bull market býčí trh, trh s rostoucími cenami cenných papírů, haussa bear market medvědí trh, trh s klesajícími cenami cenných papírů capital gain kapitálový zisk, kapitálový výnos retain earnings retain earnings tax cum div ex div estimated day trading settlement day online broker charge commission current price zadržet / nerozdělit zisk; vytvořit rezervní fond ze zisků udržet, ponechat si výdělek, příjem, výnosy, zisk daň s (příští) dividendou bez (příští) dividendy odhadovaný, odhadnutý intradenní obchodování, obchod ve stejném dni termín plnění, likvidační den online makléř/ zprostředkovatel/ broker účtovat (si) provize, zprostředkovatelská odměna běžná / současná / aktuální cena

short position long position krátká pozice, nekrytá pozice, pozice prodeje (převažuje prodej nad nákupy měny) dlouhá pozice, krytá pozice, pozice nákupu (převažuje nákup měny nad podejem) record zapsat, zaznamenat, zaprotokolovat, zaevidovat; záznam, zápis, protokol 50

predict in advance price-sensitive information affect random walk hypothesis random efficient market hypothesis accurately reflect fundamental analysis assume true value correct value Unit 32 předpovídat, předvídat předem informace ovlivňující hodnotu společnosti ovlivnit, postihnout hypotéza náhodné procházky (ceny akcií) náhodný, namátkový, nahodilý hypotéza o efektivnosti trhu přesně, výstižně, precizně odrážet, vyjadřovat, zobrazovat fundamentální analýza předpokládat, domnívat se; převzít (záruku, závazek) skutečná hodnota stock market value burzovní hodnota, hodnota na burze cenných papírů distinguish rozlišit, rozeznat diversified portfolio security avoid fall diverzifikované portfolio cenný papír vyhnout se padat, klesat, poklesnout, upadat; pád, pokles 51

Unit 33 government bond corporate bond fixed interest payment principal maturity date risk-free investment gilt-edged stock / securities gilts Treasury note Treasury bill (T-bill) státní dluhopis firemní obligace výplata pevného úroku jistina, kapitál, základ půjčky datum splatnosti bezriziková investice (BrE) státní cenné papíry, prvotřídní cenné papíry státní pokladniční poukázka, státovka, střednědobý vládní cenný papír (BrE) státní pokladniční poukázka krátkodobá státní obligace Treasury bond pokladniční poukázka, státní obligace, dlouhodobý státní dluhopis bondholder credit rating grade rate default yield spread inversely interest rate floating-rate note convertible share convertibles convertible bond option zero coupon bond držitel / majitel státního dluhopisu třída úvěruschopnosti odstupňovat, roztřídit, klasifikovat, hodnotit neplnění, nedodržení závazku, prodleva v placení výnos (finanční), výtěžek marže / rozpětí / ziskové rozpětí nepřímo (úměrně) úroková míra, úroková sazba dlužní úpis s pohyblivým úročením (BrE) převoditelná /směnitelná obligace, konvertibilní dluhopis opce, předkupní právo obligace s nulovým kuponem par value nominální hodnota nominal value face value junk bond rizikový dluhopis, podřadný dluhopis / obligace (s vysokým úrokem, ale rizikový) 52