ŘADY LTC 0335 a LTC 0355 ČERNOBÍLÉ KAMERY

Podobné dokumenty
ŘADY LTC 0435 a LTC 0455 BAREVNÉ KAMERY

Dinion XF kamery řady LTC 0510 a LTC Návod k instalaci 15-bitová digitální černobílá kamera

Dinion XF kamery Den/Noc řady LTC 0620 a LTC Návod k instalaci 15bitová digitální barevná kamera Den/Noc

Dinion XF kamery řady LTC 0610 a LTC Návod k instalaci 15-bitová digitální barevná kamera

F-OS-685Y. Barevná CCD kamera (stropní provedení)

Plena Výkonové zesilovače

Kamera YIGO YG-MI216W

Instalační manuál. Průmyslová kamera s vysokým rozlišením. Specifikace:

Kamera CNB BBM-21/25/27F. Instalační manuál Návod k použití

VNITŘNÍ DOME KAMERA VS-D210SNH-2 PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ

Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon

Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T

RYK-2W49L4VF/2W83L4VF

Od 1/60(1/50) do 1/100,000(1/110,000) sec ON/OFF přepínač

AD-125. Návod k obsluze. Audio distribuční zesilovač AD-125A

EN-DVI20-32 / EN-DVI20-82 EN-DVJ30-32 / EN-DVJ30-82

IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka

AHD-DVI20-xx / AHD-DVJ30-xx

Anténa digitální televize Návod k použití SDA 210

DD-HR131KFP. Vykřičník v trojúhelníku upozorňuje uživatele na operace vyžadující zvýšenou opatrnost a dodržování pokynů uvedených v návodu.

SHC-735. představte si Dokonalý obraz kdykoliv, kdekoliv SAMSUNG TECHWIN

VENKOVNÍ IR KAMERA VS-1132NSNH-2LL PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ

MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR CR Antala Staška 33, Praha 4 Tel.:

Černobílé video monitory

Konferenèní systém CCS 800

LTC 2914/91, LTC 2917/91 a LTC 2919/90 Barevné video monitory. Návod k instalaci. Philips Communication, Security & Imaging

Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE Video monitorovací systém Sailor SA 6123 Obj. č.:

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

EN-CI20K-xx / EN-VI30K-xx / EN-VI50K-xx

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Obsah balení. Popis videotelefonu a kamerové jednotky. Videotelefon

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

NÁVOD K OBSLUZE. Kamera DOME černobílá Kamera DOME barevná

Č/B KAMERA CCIR KB-G3138 S ZOOMEM (PROMĚNLIVÁ OHNISKOVÁ VZDÁLENOST) OBJEKTIVEM 3,6 MM / 8 MM

Uživatelský manuál Kamera do auta

OHV156-HD 15,6 HD STROPNÍ MONITOR

NÁVOD K POUŽITÍ SBV 716PW SADA BAREVNÉHO VIDEOTELEFONU

8. nastavení impedance (používá se při připojení více monitorů, viz schéma zapojení) 9. reproduktor

Kamera CNB-BBB-31F. Instalační manuál Návod k použití

Multi-dotykový 10,1" LCD monitor s HDMI FA1012-NP/C/T

Instalační manuál ke kamerám řady BOXxxxx

OBSAH. 1. Bezpečnostní pokyny. 1. Bezpečnostní pokyny Popis produktu Ovládání Instalace a zapojení Technické parametry 14

NÁVOD K POUŽITÍ SBV 716 LW2 SADA BAREVNÉHO VIDEOTELEFONU S 2 MONITORY

MI Video rozhraní pro vozidla Rover a Jaguar (od roku 2011)

MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5

Plena CD pøehrávaè/tuner

Barevná kamera DEN/NOC MANUÁL

Měřič impedance. Návod k použití

Vnitřní DOME HD-SDI kamera VD102SFHD-IR

D-200 THE TOWER Víceúčelový detektor padělaných bankovek

Věžový ventilátor

UŽIVATELSKÝ MANUÁL AUDIO PARTNER s.r.o.

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Všechny informace v tomto manuálu se mohou změnit bez předchozího upozornění LCD Monitor 19.0 TFT Active Matrix LCD Panel Uživatelská příručka

Uživatelský a instalační manuál

MI Video rozhraní pro vozidla Hyundai a Kia

(1) 2011 Sony Corporation

Návod k použití Poslední revize:

ANALOGOVÁ HD KAMERA CANTONK PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ PŘED ZAPOJENÍM PŘÍSTROJE SI, PROSÍM, NEJPRVE PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU

EN-DBI20-xx / EN-DBJ30-xx

PARKOVACÍ KAMERY UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Před použitím výrobku si pozorně přečtěte tento návod a uchovejte si ho pro případ budoucí potřeby.

Uživatelská příručka. 15 LCD monitor Vibrant VL5A9PD

1. Bezpečnostní pokyny pro uživatele

7 Bezsluchátkový barevný dveřní videotelefon

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1

Řada Security. Uživatelská příručka. Monitor LCD

NÁVOD TV modulátor TERRA MT41, MT47, MT57 ( používejte s originálním návodem)

Systém domácího video vrátného DPM

VQDV03. Příručka uživatele

FA 500 FT 45 výkonový zesilovač pro Nouzové zvukové systémy návod k použití

Uživatelská příručka. GOLDEN Media Mania 820 HD DVBT-T2

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

DOMOVNÍ VIDEO SYSTÉM

Bezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4

1. Základní bezpečnostní pokyny

PHV / PHV Uživatelský manuál

Analog Menus. Dinion 4000 AN. Stručný návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ V P L. Videotelefon s barevnou kamerou

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (černý), (buk), (stříbrný)

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G

KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití

Instalační návod. ADI International 1

Uživatelská příručka. Monitor AC701 CRT

NÁVOD K POUŽITÍ SBV-716LW ID SBV-716LB ID SADA BAREVNÉHO VIDEOTELEFONU

BAREVNÝ KVADRÁTOR. 1. Souhrnné informace..1

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

Dotykový 10,4" LCD monitor s HDMI FW1042AHT. Uživatelský manuál

BS-100 BS

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Kamerový Tester Provozní Manuál

Uživatelská příručka

Plena Digitální záznamník zpráv

LTC 0498 Kamera Dinion2X Den/Noc

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Transkript:

www.philipscsi.com www.philipscsi.cz ŘADY LTC 0335 a LTC 0355 ČERNOBÍLÉ KAMERY NÁVOD K INSTALACI

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. NEOTVÍRAT! Symbol blesku s ukončením ve tvaru šípu v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele, že uvnitř přístroje jsou neizolovaná místa s nebezpečným napětím. Velikost napětí na takovýchto místech představuje riziko úrazu elektrickým proudem. Symbol vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele, že v literatuře dodávané s přístrojem jsou uvedeny důležité instrukce týkající se používání a údržby (oprav) přístroje. 1. Přečtěte si tento návod. 2. Návod uschovejte. 3. Dbejte všech upozornění a varování. 4. Řiďte se pokyny uvedenými v návodu. 5. Nepoužívejte přístroj v blízkosti vody. 6. Přístroj čistěte pouze suchou tkaninou. 7. Neinstalujte přístroj do blízkosti zdrojů tepla, jakou jsou radiátory, topná tělesa, kamna nebo jiné přístroje vyzařující teplo (včetně zesilovačů). 8. Přístroj může být vybaven zástrčkou s otvorem pro ochranný kolík. Z bezpečnostních důvodů lze tento typ zástrčky zasunout pouze do odpovídajícího typu zásuvky (tj. do zásuvky s ochranným kolíkem). Pokud do vaší zásuvky zástrčku přístroje nelze zapojit, obraťte se na elektroinstalatéra a nechejte zásuvku vyměnit. Ochranná funkce nulování nesmí být narušena. 9. Síťová šňůra by měla být vedena tak, aby po ní nebylo možno šlapat a aby předměty umístěné na nebo vedle šňůry nezpůsobily její přiskřípnutí. Věnujte zvláštní pozornost zásuvkám, zástrčkám a místu, ve kterém síťová šňůra vychází z přístroje. 10. Používejte pouze výrobcem doporučené příslušenství (včetně stativů, trojnožek, montážních konzolí a krytů). 11. Během bouřky od přístroje odpojte všechny kabely. Kabely dále odpojte, pokud přístroj nebude delší dobu používán. 12. Přístroj se nikdy nepokoušejte opravit sami. Otevření přístroje nebo sejmutí jeho krytů vás může vystavit nebezpečnému napětí nebo jinému nebezpečí. Veškeré opravy přenechejte kvalifikovaným servisním pracovníkům. 13. Pokud přístroj nepracuje správně, spadl na zem, vytekla na něj tekutina nebo byl vystaven dešti či vodě, je nutný servisní zásah. Odpojte přístroj ze zásuvky a předejte jej kvalifikovanému servisnímu pracovníkovi. 14. Elektroinstalace budovy musí zahrnovat síťový vypínač odpojující všechny póly s mezerou mezi kontakty jednotlivých pólů alespoň 3 mm. Varování Přístroj nevystavujte dešti ani vlhkosti - předejdete tak možnosti vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. 2

TECHNICKÉ PARAMETRY LTC 0335/x0 LTC 0355/x0 Standardní rozlišení Vysoké rozlišení Standard PAL NTSC PAL NTSC Počet aktivních pixelů (H x V) 512 x 582 512 x 492 752 x 492 768 x 492 Snímací prvek 1/3" interline CCD Rozlišení 380 TV řádků 570 TV řádků Citlivost 0,12 luxu/f 1.2 0,09 luxu/ F1.2 Odstup signál-šum > 50 db Video výstup 1 Všš, 75 ohmů Synchronizace Interní nebo síťovým kmitočtem (volitelná) Závěrka Auto / Potlačení blikání / Vypnuto (volitelná) CCIR: 1/50 1/500 000 EIA: 1/60 1/600 000 Automat. nastavení Zapnuto / Vypnuto (volitelné) černé Autoblack Automat. řízení zisku AGC Zapnuto (0-21 db) / Vypnuto (0 db) (volitelné) Kompenzace protisvětla BLC Zapnuto / Vypnuto (volitelné) Montáž objektivu Kompatibilní s C a CS Automat. řízení úrovně ALC Video-clona nebo DC-clona (automatická detekce) Napájení LTC 03x5/10 a /20: 12 až 28 Vst nebo 11 až 36 Vss LTC 03x5/50 a /60: 85 až 265 Vst Příkon < 4 W Rozměry (V x Š x D) 58 x 66 x 122 mm (bez objektivu) Hmotnost 450 g (bez objektivu) Uchycení na stativ Dva závity 1/4" 20 UNC - izolovaný (dole) a neizolovaný (nahoře) Provozní teplota -20 C až +50 C Ovládání On-screen display (OSD) s ovládáním soft-tlačítky Přehled typových čísel Malé napětí Nízké napětí (síť) PAL (Evropa) NTSC (USA) PAL (Evropa) NTSC (USA) Standardní rozlišení LTC 0335/10 LTC 0335/20 LTC 0335/50 LTC 0335/60 Vysoké rozlišení LTC 0355/10 LTC 0355/20 LTC 0355/50 LTC 0355/60 3

VYBALENÍ Přístroj vybalujte a zacházejte s ním opatrně. Dodávka obsahuje: Kameru Kryt CCD snímače Rezervní konektor objektivu (zástrčku, male) Tento návod Poznámka: Pokud se přístroj zdá být poškozen při přepravě, zabalte jej zpět do originálního obalu a oznamte tuto skutečnost přepravci nebo dodavateli. ZAPOJENÍ Napájení LTC 03x5/10 a /20 LTC 03x5/50 a /60 Svorky podržte otevřené šroubovákem. Při zapojování nezáleží na polaritě. Použijte lanko nebo drát o průřezu 0,4 až 1,5 mm 2 a odstraňte z něj izolaci v délce asi 10 mm. Kompozitní video 4

MONTÁŽ OBJEKTIVU Pin Objektiv s video řízením clony Objektiv s DC řízením clony 1 Napájení (11 V, 50 ma max.) Tlumení (Damp ) 2 Nepoužito Tlumení+ (Damp+) 3 Video signál 1 Všš, 1 kiloohm Buzení+ (Drive+) 4 Zem Buzení (Drive ) Pro dosažení co možná nejlepšího obrazu doporučujeme použít objektiv s video nebo DC řízením clony. Kamera automaticky rozezná typ použitého objektivu a upraví podle něj své pracovní parametry. Pokud je to nutné, můžete použít přiložený rezervní konektor pro objektiv (zástrčka, male). Výstrahy: Při použití objektivu s montáží C předejděte poškození CCD snímače: ještě před nasazením objektivu otáčejte "zeleným" kroužkem nastavení zadní ohniskové délky proti směru hodinových ručiček až se zastaví ("Nastavení zadní ohniskové délky"). Objektivy vážící více než 0,5 kg musí mít samostatnou podpěru. Poznámka: Pokud je na konektoru objektivu detekován zkrat, objeví se na monitoru (on-screen display, OSD) zpráva o poruše "LENS SHORT CIRCUIT". Obvody objektivu se automaticky odpojí, čímž se zabrání jejich případnému poškození. Odpojte konektor objektivu a zkontrolujte zapojení jeho jednotlivých kontaktů. 5

Nastavení zadní ohniskové délky Na kameru lze nainstalovat objektivy s montáží C i CS. 1. Uvolněte tlačítko zajištění zadní ohniskové délky. 2. Podle potřeby otočte kroužkem nastavení zadní ohniskové délky. (Viz Poznámka 1.) 3. Nastavenou zadní ohniskovou délku opět zajistěte. Poznámky: 1. Pro dosažení optimální ostrosti obrazu jak při silném osvětlení, tak i za šera, doporučujeme zadní ohniskovou délku upravit při nastavování kamery. Unikátní funkce "Lens Wizard" umožňuje zaostřovat při maximálním otevření clony, což zaručí, že sledované předměty budu v obraze vždy zcela ostré. 2. Při nastavování zadní ohniskové délky objektivu s proměnnou ohniskovou vzdáleností Vari Focus musí být obraz ostrý jak při širokém úhlu záběru, tak i při záběru s velkým přiblížením, a to při zaostření na blízké i vzdálené předměty. 3. Při nastavování zadní ohniskové délky objektivu s transfokátorem (zoom) zkontrolujte, zda je sledovaný předmět v obraze ostrý v celém transfokačním rozsahu objektivu. (Viz pokročilé nastavení, Advanced Set-up). Výstraha: Nemiřte kameru/objektiv přímo na slunce. Při sledování venkovní scény doporučujeme použít objektiv s video nebo DC řízením clony. MONTÁŽ KAMERY Kameru lze uchytit shora nebo zespoda. Poznámka: SPODNÍ montážní závit je izolovaný od země. 6

POKROČILÉ NASTAVENÍ Za normálních okolností bude kamera dodávat optimální obraz bez nutnosti jakýchkoliv dalších nastavení. Pro určité zvláštní okolnosti jsou ovšem k dispozici další možnosti pokročilých nastavení. Vstup do menu a pohyb v nich Pro pohyb ve struktuře menu slouží pět soft tlačítek (jsou umístěna pod bočním panelem kamery). Pro vstup do menu nastavení stiskněte tlačítko Menu/Select. Na obrazovce monitoru (OSD) se objeví hlavní menu. Tlačítko Tlačítko menu (O) Funkce Vstup do menu nebo pohyb na následující či předchozí položku. ß à Výběr z možností, nastavování parametrů á â Pohyb nahoru a dolů v menu Poznámka: Šipka směřující šikmo dolů (æ) znamená, že daná položka pokračuje submenu. 7

Pohyb v menu Stiskněte tlačítko Menu. Hlavní menu (Main Menu) Menu závěrka/agc (Shutter/AGC Menu) Stiskněte tlačítko Menu na déle než 5 sekund. Menu instalace (Installer Menu) Menu instalace objektivu (Lens Wizard Menu) 8

Hlavní menu (Main Menu) Funkce Možnosti Popis LEVEL -15 0 - +15 Nastavení úrovně video signálu. SHUT/AGC Volba dalšího menu Menu závěrky / automatického řízení zisku. BLC ON Kompenzace protisvětla. Při zapnutí "ON" je OFF úroveň jasu optimalizována podle střední části obrazu. Předměty na jeho okraji mohou být podexponované nebo naopak přeexponované (jedná se o normální stav). SYNC LINE LOCK Pro synchronizaci síťovým kmitočtem zvolte INTERNAL "LINE LOCK". Pro zapnutí interní synchronizace zvolte "INTERNAL" (zvolí se také automaticky při použití stejnosměrného napájení). V PHASE 0-358 Nastavení posunu fáze snímkového kmitočtu (v režimu "LINE LOCK"). EXIT Opuštění menu. Menu závěrka/agc (Shutter/AGC Menu) Funkce Možnosti Popis SHUTTER AES (AES) Automatická závěrka nastaví při použití FL objektivu s ručně nastavitelnou clonou optimální čas OFF expozice. (FL) Režim s potlačeným blikáním zabrání interferenci se světelnými zdroji (doporučujeme pouze ve spojení s objektivy s video nebo DC řízením clony). AGC ON/OFF Automatické řízení zisku. AUTOBLACK ON/OFF Režim Autoblack automaticky zvýší rozlišitelnost podrobností obrazu. EXIT Opuštění tohoto menu. 9

Přístup k menu instalace Pro vstup do menu instalace stiskněte a na déle než 5 sekund podržte stisknuté tlačítko Menu/Select. Menu instalace (Installer Menu) Funkce Možnosti Popis VERSION Číslo verze firmware (pro servisní účely). LENS AUTO Automatická detekce typu objektivu. Lze zvolit různý typ objektivu. SPEED FAST Volba rychlosti odezvy objektivu s DC řízením clony. Některé typy objektivů vyžadují pomalejší ovládání, aby se zabránilo přeexponování záběru. WIZARD Přístup k menu instalace objektivu (Lens Wizard). DEFAULTS Volba následujícího Návrat všech nastavitelných položek na počáteční menu hodnoty z výroby. EXIT Opuštění menu. Menu instalace objektivu (Lens Wizard Menu) Funkce SET BACK FOCUS NOW SET LVL EXIT Popis Zadní ohnisková délka objektivu (viz "Nastavení zadní ohniskové délky"). Scéna se zaostřuje při maximálním otevření clony, čímž se zajistí správného zaostření sledovaného předmětu při silném i slabém osvětlení. Pokud se detekuje objektiv s video řízením clony, zobrazí se potenciometr nastavení úrovně, jímž lze docílit nejlepšího možného obrazu. Funkce nastavení objektivu Lens Wizard zahrnuje i zobrazení detektoru úrovně, který musíte pro dosažení nejlepších výsledků potenciometrem nastavit do středu. Opuštění menu. 10

Postup při nastavování objektivu s DC řízením clony: 1. Uvolněte tlačítko zajištění zadní ohniskové délky. 2. Vstupte do menu "Lens Wizard". 3. V menu je zvýrazněna položka "SET BACK FOCUS NOW". 4. Podle potřeby otočte kroužkem nastavení zadní ohniskové délky. 5. Nastavenou zadní ohniskovou délku opět zajistěte. 6. Opusťte menu. Postup při nastavování objektivu ručně nastavitelnou clonou: 1. Uvolněte tlačítko zajištění zadní ohniskové délky. 2. Zcela otevřete clonu objektivu. 3. Podle potřeby otočte kroužkem nastavení zadní ohniskové délky. 4. Nastavenou zadní ohniskovou délku opět zajistěte. 5. Opusťte menu. Postup při nastavování objektivu s video řízením clony: 1. Uvolněte tlačítko zajištění zadní ohniskové délky. 2. Vstupte do menu "Lens Wizard". 3. V menu je zvýrazněna položka "SET BACK FOCUS NOW". 4. Podle potřeby otočte kroužkem nastavení zadní ohniskové délky. 5. V menu zvolte položku "SET LVL". Objeví se pruh LEVEL. 6. Potenciometrem na objektivu nastavte úroveň video signálu tak, aby byl pruh LEVEL ve střední poloze. 7. Nastavenou zadní ohniskovou délku opět zajistěte. 8. Opusťte menu. 11

3122 165 22231 02-23 2002 Philips Electronics N.V. 2002 Philips Communication, Security and Imaging, Inc. Všechna práva vyhrazena. Philips je registrovaná ochranná známka Philips Electronics N.V. Práva změn bez oznámení vyhrazena.