ZP Zdvihové převodovky / ZP Screw Jacks Zdvihové převodovky / Screw Jacks kn 1kN SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz 1 SERVO DRIVE s.r.o., Brno, Czech Rep. tel.: 4 9 98 gsm1: 6 96 96 8 gsm: 6 96 96 7 info@servodrive.cz www.servodrive.cz
1. ZP Zdvihové převodovky / Linear Screw Jacks najdou uplatnění, všude tam, kde se vyžaduje kontrolované a řízené přímočaré pohyby při dostatečné tuhosti mechanického pohonu. Výhodou přímočarých mechanických pohonů je samosvornost celého pohybového mechanismu (při vypnutém napájení motoru), která zvyšuje bezpečnost provozu. will find their application everywhere, where checked and controlled linear movements are required with sufficient toughness of mechanical drive. The advantage of linear mechanical drives is selflocking ability of the entire movement mechanism (with the drive switched off), which increases the safety of operation. Při současném použití více ZP převodovek je možné je spojovat do série pomocí různých torzních hřídelí a tak dosáhnutí přesných synchronních zdvihů na vícero místech při různém zatížení. With simultaneous use of several ZP gearboes, we can them coupled in series (using torsional shafts) and in this way to achieve accurate and synchronous lifts on various places and with various loads. ZP převodovky mají montážní otvory na obou stranách hlavního bloku, vždy ve směru pohybového šroubu. Hranatý hlavní blok umožňuje ideální montáž na hranaté zařízení a připojení elektromotoru, převodovky nebo různých konstrukčních prvků. Všechny provedení ZP převodovek jsou konstruované na zatížení šroubu v tahu i tlaku. Mohou pracovat bezpečně ve všech polohách. Radiální síly je nutné zachytit na poháněném zařízení. Konstrukce ZP převodovek je založená na převod přes šnekový převod do pohybového šroubu s trapézovým závitem. Šnek i pohybový šroub jsou pravotočivé. ZP převodovky se dodávají pro různé zdvihy podle požadavků zákazníka. Ma. zdvih je uveden v tabulce. Všechny provedení ZP převodovek se vyrábějí ve dvou provedeních šnekového převodu: SP = Standardní převod 1 mm/otáčku L = do pomala, mm/otáčku. Maimální dovolené otáčky šnekového převodu jsou ot/min. Z toho maimální rychlost pohybového šroubu převod SP = 46,7mm/s a převod L =,7mm/s. Jednotky mohou být vyrobeny bez motoru nebo spojené do celku s elektromotorem. Pro spojení s motorem s dodává mezi kus odpovídající zvolenému elektromotoru. Široké spektrum mezi kusů umožňuje připojení el. motorů širokého výkonového rozsahu k ZP převodovkám. Upevňovací prvky a příslušenství k ZP převodovkám umožňují optimální přizpůsobení ke speciálnímu použití. Zvláštní požadavky je nutné konzultovat s výrobcem. ZP gearboes have machined body with mounting openings on both sides in direction of motion screw. The angular body allows ideal mounting on driven equipment and connection of a motor, gearbo or various construction elements. All constructions of ZP gearboes are designed for loading the motion screw both in tension and thrust. Radial forces must be caught by the driven equipment. They can work with safety in all positions. Design of ZP gearboes is based on the worm gear and on the movement of the screw with trapezoidal thread. Both the worm and the screw have right hand heli. ZP gearboes are supplied for various lifts according to requirements of the customer (ma. lift is given in table). All structures of ZP gearboes are manufactured with two types of worm gear: Standard "SP" gear "L" gear With standard "SP" gear, the screw performs the aial lift of 1 mm per one revolution of the worm shaft. With "L" gear, the screw performs the aial lift of. mm per one revolution of the worm shaft. Ma. permitted revolutions of the worm shaft are, RPM. The units can be made without drive, or connected to an electric motor. A spacer is inserted into the unit with electric motor, according to this motor. A wide assortment of spacers allow connection of electric motors of wide output series to the ZP gearboes. Attachment elements and accessories of ZP gearboes allow their optimum adaptation to special applications. Special requirements must be consulted with the manufacturer. SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz
Obsah / Inde 1.TMP Přímočaré šnekové pohony / Linear Worm Gearboes....ZÁKLADNÍ PROVEDENÍ / Design Types....TECHNICKÉ ÚDAJE / Technical Data... 4.PROVEDENÍ N a VS / Designs N and VS...4.PROVEDENÍ RS / Design RS... 6.Mouting / Montáž... 1.BL LIŠTA / BL FLANGE BAR....KA Kyvný adaptér / KA Rotary Adapter...6 7.S VSTUPNÍ HŘÍDEL / no Motor...6 8.E ELEKTROMOTOR / with Electric Motor...6 9.Ukončení pohybového šroubu / Rod End Design...7 1.G Standardní pro N a VS verzi / N and VS version Standard.7.G Standardní pro N a VS verzi / N and VS version Standard.7.S opracování na ložisko / Design for Bearing...7 4.D perodrážka / Keyway...7 1.PŘÍSLUŠENSTVÍ / ACCESSORIES...8 1.GK Kyvná vidlice / Clevis Rod End...8.BP Kotouč / Plate...8.LM Pohybová matice / Lead Nut...8 4.ERM Pohybová matice / Lead Nut...8.LRM Pohybová matice / Lead Nut...9 6.MA Ochranná manžeta / Protective Bellows...9 7.AS Upřesnění provedení / Special Options...9.Připojení elektromotorů / Electric motor assemblies...1.technické údaje / Technical Data... 1.Doba provozu / Time of operation... 14.Vstupní moment / Input Torque....Namáhání na vzpěr / Buckling Stress...1 16.Bezpečnost / Safety...1 17.Mazání a údržba / Lubrication and Maintenance...14 18.Doporučené druhy maziv / Recommended Grease Type...14 19.Objednací klíč / Order Code :....Prodej a Technická podpora:.... ZÁKLADNÍ PROVEDENÍ / Design Types N VS šroub se pohybuje aiálně skrze ZP převodovku. Šroub musí být zajištěn proti otáčení na hnaném zařízení. / The screw moves aially through the ZP gearbo. The screw must be locked against turning on the driven equipment. RS šroub se pohybuje aiálně a je šroub se nepohybuje aiálně, ale zajištěn proti otáčení už v ZP rotuje. Na rotujícím šroubu se převodovce. pohybuje matice uchycená k poháněnému zařízení. / The screw moves aially, and is / The screw does not move aially, locked against turning on the ZP but it rotates. A motion nut is gearbo. moving on the rotating screw. Převod šnek šroub /Gearing WormLead Screw Výsun na otáčku mm/otáčku /Stroke per input rotation mm/rot Lineární rychlost při ma ot.* /Linear velocity at ma speed* P 1 46,7 mm/s L, 1 *ma. otáčky jsou min / ma. input rotary speed is rpm,7 mm/s. TECHNICKÉ ÚDAJE / Technical Data Velikost /Size F (kn) mat. SP L MSP (Nm) ML (Nm) SP (%) L (%) ZMAX (mm) G (kg) G1 (kg) F (kn) Al leg Tr 18 4 4:1 16:1,4, 6 7 1,, 1 Al leg Tr 4 4:1 16:1,,1 4 1,1, 4 4 Tr 6 6:1 4:1,, 9 1 6,7 4 4 Tr 4 7 7:1 8:1,, 7 1 1 17 1, 1 4 Tr 9 9:1 6:1,84,1 17 1 ZP 1 4 Tr 1 1:1 4:1 1,,9 19 14 6,1 maimální zdvihová sila / peak force SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz
mat. materiál tělesa pohonu / material of the drive body průměr pohybového šroubu / diameter of leadscrew SP standardní převod šnekového převodu / standard ratio of worm gear L pomalý převod šnekového převodu / Low ratio of worm gear MSP (Nm) hnací moment naprázdno pro SP verzi / no load torque for SP version ML (Nm) hnací moment naprázdno pro L verzi / no load torque for L version SP (%) účinnost SP standardního šnekového převodu / efficiency of SP standard worm gear L (%) účinnost L šnekového převodu do pomala / efficiency of L version low gear ZMAX (mm) G (kg) G1 (kg) Maimální zdvih / Ma Stroke Limit Hmotnost jednotky se standardním zdvihem / Mass of basic unit with standard stroke přídavná hmotnost na 1mm zdvihu / aditional mass per 1mm stroke N 4. PROVEDENÍ N a VS / Designs N and VS VS Z = Zdvih / Stroke G,S,D = viz ukončení pohybového šroubu / Depends on Rod End Version A 1 1 1 L 6 B 7 8 1 16,, 4 6 B1 1 14 19 4 a 6 C 6 7 8 7 16 a1 4 8 1 9 46 C1 7 41 9 79 e 6 81 1 C 18 4 e1 1 17 D 1 14 16 f 6 16 166 T r184 Tr4 Tr6 Tr47 Tr9 k M8 M8 M1 M M E 16 8 6 47 h 1 16 F1 9 46 6 8 h1, 16,1 18,1, 7,9 F 4 6 9 m 18 6 6 6 n 6 8 SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz 4
. PROVEDENÍ RS / Design RS A B B1 C C1 C D E F1 F 7 1 6 1 T r184 16 RS 1 1 1 8 1 16 14 19 4 7 8 7 16 7 41 9 79 18 4 14 16 Tr4 Tr6 Tr47 Tr9 8 6 47 9 46 6 8 4 6 9 L a a1 e e1 f k h h1 m n, 4 1 6 M8 1, 18, 8 6 M8 16,1 4 1 81 16 M1 18,1 6 6 9 1 M 16, 6 6 6 6 46 17 166 M 7,9 6 8 LM,ERM,LRM matice viz příslušenství / for nuts see accessories G,S,D = viz ukončení pohybového šroubu / depends on rod end version 6. Montáz / Mouting BL 1. BL LIŠTA / BL FLANGE BAR Na těleso převodovky, které má montážní otvory na obou stranách převodovky, se namontují dvě BL lišty. / It is mounted on the body of ZP gearbo, which has two mounting openings on both sides in direction of the motion screw. It is supplied by order. H D H1 8, 8,4 8, 8,4 18 1, 17 16 1, 4 L L4 L L6 G (kg) 1 1 6 16,16 14 1 16, 1,, L 1 4,,8 1 7 6 166 4 1,8 SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz
. KA Kyvný adaptér / KA Rotary Adapter L L L4 L L6 G 4 7 1,74 4 14 1 8 4 1,4 1 17 1 4,7 66 4 1 1 4 7,4 91 7 16 8 1,7 KA Montuje se na tělěso převodovky, které má montážní otvory na obou stranách převodovky. /It is mounted on the body of ZP gearbo, which has two mounting openings on both sides in direction of the motion screw. It is supplied by order. S 7. S VSTUPNÍ HŘÍDEL / Input Shaft J jednostranná vstupní hřídel / single side input shaft L na lavé straně / on left side P na pravé straně / on right side X obojstranná vstupní hřídel / both sides input shaft SJL SJP SX E 8. E ELEKTROMOTOR / with Electric Motor X oboustranná vstupní hřídel s motorem na jedné straně / Double Side Input Shaft with Motor L s elektromotorem na levé straně / Motor on Left P s elektromotorem na pravé / Motor on Right EJL EJP EXL EXP Délka "K" podle použitého elektromotoru / Length "K" depends on electric motor 4 AP6. 4 AP. 4 AP. 4 AP9. 4 APL. 4 AP1M. 97 77,, 6, 4,, 7, 4, 48,, 9, 464,, 68, 474,,, SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz 6
9. Ukončení pohybového šroubu / Rod End Design 1. G Standardní pro N a VS verzi / N and VS version Standard Standardní ukončení pro N a VS verzi / Standard Screw End for N and VS version M M14 M M M6 Tr 184 Tr 4 Tr 6 Tr 47 Tr 9 L 19 9 48. G Standardní pro N a VS verzi / N and VS version Standard G Standardní ukončení pro RS verzi / Standard Screw End for RS version 4 Tr 184 Tr 4 Tr 6 Tr 47 Tr 9 4 Tr 184 Tr 4 Tr 6 Tr 47 Tr 9 G L. S opracování na ložisko / Design for Bearing G D,, 18,8 8,6 7, 4 4 6 L 8 68 88 S L 1,1 1,1 1, 1,6 1,8 4. D perodrážka / Keyway 4 Tr 184 Tr 4 Tr 6 Tr 47 Tr 9 D D4 9 M1 9 M1 14 M1 44 4 M1, 67 M41, 1 L 7 9 17 L 1 L4 L H1 b 16 7, 16 7, 4,1 6 7 19,9 8 6 8, 1, 1 D SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz 7
1. PŘÍSLUŠENSTVÍ / ACCESSORIES 1. GK Kyvná vidlice / Clevis Rod End GK Namontuje se na závit pohybového šroubu a zajistí proti otáčení. / It will be screwed on rod end locked against turning. M M14 M M M6 4, 4 6 D H8 14 D4 M6 M6 M8 M1 M1 61 7 16 187 L 48 6 1 144 L 7 44 6 1 1 L 9 1 7 L6 1 9 46 L7 14 L8 4 8 4 6 7 L9 B 14 6 R 4 7 7 G (kg),1,1,6,18, L4 18 4. BP Kotouč / Plate BP BP Namontuje se na závit pohybového šroubu a zajistí proti otáčení. / It will be screwed on rod end locked against turning. M M14 M M M6 4 9 1 17 D D4 D D6 48 9, 6 M 6 8,7 M6 67 46 9 M8 8 6 M8 7 8 M1 1 L 7 8 1 L G (kg) 6,, 6,, 6,,6 7, 1, 4,8. LM Pohybová matice / Lead Nut D d E1 E F1 F G (kg) Tr 184 8 6 44 48 8,6 Tr 4 7 44, Tr 6 7 46 14 8,48 Tr 47 9 7 16 9 6 1,67 Tr 9 9 97 18 6 7 LM,4 4. ERM Pohybová matice / Lead Nut ERMD D H1 L 8,6 Tr 184 9,8 7 4 7, Tr 4 1,8 9 4 7 47 Tr 6 49,8 46, 6 14 6 6 Tr 47 6,8 9, 6 14 7 Tr 9 77,8 74, 8 16 SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz 8
L L m n b G (kg) 4, 1,6,14 4, 1,6,16 1 8, 6 1 8, 6,9 9,6 6 1,,6 LRM. LRM Pohybová matice / Lead Nut D 4 6 Tr 184 Tr 4 Tr 6 Tr 47 Tr 9 L 6 4 6 G(kg),,4 1,1, 6,6 6. MA Ochranná manžeta / Protective Bellows MAL 4 F 7 9 1 1 16 LZ 1% 1% 1% 1% 1% LZ Prodloužení pohybového šroubu (% zdvihu) Při použití ochranné manžety na ZP převodovce se prodlouží pohybový šroub o 1% (o délku manžety ve stlačeném stavu). Pro typ RS se manžeta dodává jen jedna, a to mezi matici a těleso ZP převodovky. Pro typ RS a matici ERM se manžeta nedodává. LZ Etension of lead screw (% stroke). At using the packing on the ZP gearbo, the motion screw will be etended by 1% of stroke (the length of the packing in the compressed state). For RS type only one packing is supplied, namely between the nut and the body of ZP gearbo. For RS type and ERM nut the packing is not supplied. 7. AS Upřesnění provedení / Special Options AS Na konci pohybového šroubu je kroužek, který zabraňuje vyšroubování šroubu. Kroužek nesmí sloužit jako pevný doraz. Model L 44 7 AS AS There is a ring at the end of the motion screw preventing the screw to be unscrewed. The ring must not serve as a fied stop SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz 9
. Připojení elektromotorů / Electric motor assemblies Osová velikost / Motor Ais Size 6 9 1 1 16 ZP SV poloha svorkovnice pre motor 4 AP 1M. / SV Position of terminal block for 4 AP 1M. A B E G Ko Lo Mo 4 AP 6.s 4 AP 6. 67 8 C D 9 7 6 9 4 AP.s 4 AP. 7 1 8 7, M6 14 7 IM 681 FT 8 4 AP.s 4 AP. 64 68 4 8 1 1, M6 66 19 16 4 87 IM 681 FT 1 4 AP 9S. 4 AP 9L. 76 9 64 17 4 1 16, M8 87 4 87 IM 681 S FT 1 4 AP 1L.s 4 AP 1L. 7 8 198 141 1 16, M8 87 8 4 6 87 IM 681 FT 1 4 AP 1M. 16 7 46 4 V případě připevnění elektromotoru pomocí mezikusu jsou v tělese montážní otvory ve směru výstupního hřídele. T tvar VP velikost příruby V výkon O otáčky SP statorový proud Mz záběrový moment Mn nominální moment Iz záběrový proud In nominální proud H hmotnost No Oo bh d e l m T M 44 8, 7 IM 681 1 16, M8 87 8 4 6 IM 681 VP FT 7 FT 1 /In the case of attachment of electric motor using a spacer, mounting holes will be bored in the body in the direction of the input shaft. T Shape VP Flange Size V Output Power O Speed SP Stator Current Mz Start Torque Mn Rated Torque Iz Start Current In Rated Current H Weight SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz 1
. Technické údaje / Technical Data Velikost/Size 6 6 9S 9L 1L 1M S Motor 1LA76AA 1LA76AA 1LA77AA 1LA77AA 1LA7AA 1LAAA 1LA79AA 1LA796AA 1LA6AA 1LAAA 1LAAA V [kw],18,,7,,7 1,1 1, 4, O [min1] 6 8 7 79 8 8 86 8 89 9 9 SP [A],,69 1 1,8 1,76,,4 4,6 6,1 7,7,1 cos,8,8,8,81,8,84,8,8,8,88,8 n [%] 6 64 67 74 76 8, 8, 84, Mz/Mn,,,,,4,6,,8,6,4 Iz/In 4 4, 4, 4,9 6 6,1 6, 6,8 6,8 7,, H [kg], 4,1 6,6 8, 9,9,9,7 4 Velikost/Size 6 6 9S 9L 1L 1L 1M S M 16M 16L Motor 1LA764AB 1LA764AB 1LA774AB 1LA774AB 1LA74AA 1LA4AA 1LA794AA 1LA7964AA 1LA64AA 1LA74AA 1LA14AA 1LA4AA 1LA4AA 1LA64AA 1LA664AA V [kw],,18,,7,,7 1,1 1, 4, 7, O [min1] 1 1 1 17 19 19 141 141 14 14 144 1 1 146 146 SP [A],4,8,81 1, 1,4 1,86,6,6 4,9 6,4,4,1,1 1,4 8, cos,77,76,7,77,79,79,81,81,8,8,8,81,8,84,84 n [%] 6 9 61 66 74 74 74 81, 84 86 87, 88, 9 Mz/Mn 1,9 1,8,,,1,,6,7,4,7,4,8 Iz/In,,7 4,7 4,9,, 6, 6, 6,7 6, 6, H [kg], 4,1 4,8 6 8 9,4,,6 4 7 1 6 76 9 Velikost/Size 6 6 9S 9L 1L 1M S M M 16M 16L Motor 1LA766AA 1LA766AA 1LA776AA 1LA776AA 1LA76AA 1LA6AA 1LA796AA 1LA7966AA 1LA66AA 1LA16AA 1LA6AA 1LA6AA 1LA46AA 1LA66AA 1LA666AA V [kw],6,9,18,,7,,7 1,1 1, 4, 7, O [min1] 8 8 8 8 91 9 89 9 9 94 9 9 9 96 96 SP [A],4,48,69,8 1,19 1,67,1,9, 7, 9,4,8 17 4, cos,66,66,,74,7,7,77,7,7,,76,76,76,74,74 n [%] 9 41 9 6 6 67 74 79, 8 86 87 Mz/Mn 1,8 1,9 1,9 1,9,4, 1,9,1,,1, Iz/In,,,,9 4,1 4 4,6 4, 4, 4,6 4,8 H [kg], 4,1 6, 6, 7, 9,4,,7 4 7 41 46 4 76 Velikost/Size 9S 9L 1L 1L 1M S M 16M 16M 16L Motor 1LA7AB 1LA7AB 1LAAB 1LA8AB 1LA798AB 1LA7968AB 1LA68AB 1LAAB 1LA18AB 1LA8AB 1LA8AB 1LA68AB 1LA648AB 1LA668AB V [kw],9,,18,,7,,7 1,1 1, 4, 7, O [min1] 6 6 67 67 6 6 6 6 7 7 7 7 7 SP [A],,8, 1, 1,16 1,6,,9,9,7 7,6 1 1 17,6 cos,66,9,66,6,76,76,76,76,76,74,74,7,7,7 n [%] 6 1 1 61 6 66 7 74 7 77 8, 8, Mz/Mn 1,7 1,7 1,7 1,7 1,4 1, 1,6 1,8 1,8 1,9,1,,7 Iz/In,4,4,6,8,9,,7,9 4,1 4, 4,7, H [kg] 6, 6, 7, 9,4 1, 1, 4 41 49 61 7 91 SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz
1. Doba provozu / Time of operation Aby třením vzniklá teplota nepřekročila dovolenou provozní teplotu, je nutné omezit aiální sílu nebo rychlost zdvihu pohybového šroubu v závistlosti na relativní době provozu. Následující vztah určuje omezení provozních parametrů v závislosti na době provozu. F F MAX = In order the temperature originating from friction not to eceed the permitted operating temperature, it is necessary to limit the aial force, or the lift speed of the motion screw in dependence on the relative time of operation. The following relation determines limitation of operating parameters in dependence on the time of operation related to the 6 minutes' period of time. F MAX f T F F skutečná aiální síla působící na pohybový šroub(kn) FMAX maimální na zdvihová síla (kn) (viz tabulka) V zdvihová rychlost (mm/min) vmax maimální přípustná rychlost zdvihu (mm/min). Je daná maimálními dovolenými otáčkami šnekového převodu min1 (pro ZP je to pouze min1) ft teplotní koeficient vztažený na jednu hodinovou dobu provozu. F Real Aial Force actual aial force acting on the motion screw (kn) FMAX peak lifting force (kn) (see table) V speed of stroke (mm/min) VMAX ma. permitted speed of lift (mm/min). It is given by the ma. permited revolutions of the worm shaft, RPM ( RPM for ZP ) h doba prevádzky (%) z jednej hodiny ft teplotní koeficient h time of operation (%) from one hour ft temperature coefficient 14. ft temperature coefficient related to one hour's operation. Vstupní moment / Input Torque Požadovaný hnací moment ZP prevodovky je závislý od aiálneho zaťaženia pohybovej skrutky, zdvihu na jednu otáčku záv. hriadeľa a účinnosti /The required driving moment of ZP gearbo depends on the aial load of the motion screw, on the lift per one revolution of the worm shaft and on efficiency. M K= Mk požadovaný vstupní kroutící moment [Nm] F aiální vytvářená pohybovým šroubem [kn] μ účinnost [%] F z M Mk required input torque (Nm) F actual aial force acting on the lead screw (kn) μ efficiency (%) SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz
z ma. zdvih šroubu na jednu otáčku šnekového hřídele [mm/otáčku] Mo hnací moment na prázdno [Nm] (viz Tabulka) Mkv maimální vstupní kroutící moment (Nm) z ma. lift of the screw per one revolution of the worm shaft (mm/rev.) Mo driving idle torque (Nm) (see table) Mkv maimum input torque (Nm) Při návrhu TPM převodovky je nutné brát v úvahu rozběhový kroutící moment, který je větší než hnací moment. At designing the ZP gearbo it is necessary consider the start up torque, which is greater than driving torque. Mkv. ZP, ZP 7,1 ZP 18 ZP6 8 ZP 9 Namáhání na vzpěr / Buckling Stress Při dlouhých pohybových šroubech namáhaných tlakem vzniká vzpěr. Kritickou vzpěrnou sílu určuje diagram. Následující vztah určuje velikost vzpěrné síly. Buckling originates at long motion screws stressed by strain. Critical buckling force is determined by the diagram. The following relation determines the value of buckling force. F F vzpěrná síla působící na pohybový šroub (kn) k koeficient bezpečnosti (závisí na druhu provozu) Fk kritická vzperná sila (kn) (viz tabulka) fk korekčný koeficient závislý na příkladu vzpěru (viz obrázek). 16. F K f K K F buckling force acting on the motion screw (kn) k safety coefficient (depends on the normal type of service) Fk critical buckling force (kn) (see table) fk correction coefficient depending on the eample of buckling (see figure) Bezpečnost / Safety Po krátké době provozu je potřeba dotáhnout všechny upevňovací šrouby. Asi po hodinách provozu, při stížených provozních podmínkách i kratších intervalech, je potřeba podle aiální vůle v závitu prověřit opotřebení pohybové matice (závitu šnekového kola). Pokud je aiální vůle jednochodého závitu větší než 1/4 stoupání závitu, je potřeba matici (šnekové kolo) vyměnit. After a short service period, it is necessary to tighten all attaching screws. After approimately hours of operation, under heavy duty conditions even in shorter periods, it is necessary to verify wear of motion nut according to aial backlash (of thread of worm wheel). If backlash at simple tread is greater than 1/4th of lead, it is necessary to replace the nut (worm wheel). SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz 1
17. Mazání a údržba / Lubrication and Maintenance ZP převodovky se dodávají plněné mazivem Shell tivela compound A. Po každých hodinách provzu je potřeba tyto převodovky domazat dole uvedeným mazivem (na tělese je mazací otvor utěsněný zátkou). Zároveň je potřeba očistit pohybový šroub a namazat ho. Při provozu v prašném prostředí je potřeba pohybový šroub chrání proti znečištění ochrannou manžetou. Po 7 hodinách provozu je potřeba vyměnit celou tukovou náplň převodovky a pohybového šroubu. ZP gearboes are supplied filled with Shell tivela compound A grease. After each hours of service it is necessary to lubricate these gearboes by grease stated below (there is a lubrication hole on the body sealed by the plug).at the same time it is necessary to clean the motion screw and to lubricate its. At operation in the dusty environment, it is necessary to protect the motion screw against dirty by packing. After 7 hours of service, it is necessary to replace all grease filling of the gearbo and of the motion screw. ZP převodovky lze jednoduše rozmontovat: uvolnit dva pojistné šrouby ve víku ložiska vyšroubovat pohybový šroub odmontovat víko ložiska pomocí klíče ZP gearboes are easy to dismantle: release two locking screws in the bearing cap unscrew the motion screw unscrew the bearing cap using the key Při montáží je potřeba víko ložiska pevně utáhnout montážním momentem (1násobnou hodnotou z tabulky, která udává předepsané hodnoty momentů pro montáž víka ložiska), potom víko ložiska opět uvolnit a lehce přitáhnout momentem udaným v tabulce. Přitom je potřeba dbát na aiální bezvůlovost a lehký chod. During assembly, it is necessary to tighten the bearing cap firmly by mounting torque (1 multiple of the value from table, which gives prescribed values of torques for bearing cap mounting). Then it is necessary to release the bearing cap and slightly tighten it by the torque given in table, while it is necessary to observe aial clearance and easy run. Tabulka pro montážní momenty víka ložiska: Mm Tn,8 Mm utahovací moment (Nm) Tn tuková náplň (kg) 18. 9,14 Table for mounting of the bearing cap: 1,4,8 6 1,7 ZP 7 1,6 Mm mounting torque (Nm) Tn grease filling (kg) Doporučené druhy maziv / Recommended Grease Type DEA Orona FOEPO Esso Fibra EP 7 Molycote LM 77/ Optimol Olista Longtime 1 Benzinol PM PZ Utěsněnou variantu provedení "RS" je možné převodovku plnit olejem vizkozní třídy. /For sealed version of "RS" modification, it is possible to fill the gearbo by oil of the viscosity class. SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz 14
19. Objednací klíč / Order Code : ZP VS L KA E J L G GK Velikost / Size : ZP, ZP, ZP, ZP6, ZP, ZP = osová velikost in mm / ais size in mm Provedení / Modification: N = standardní šroub /standard screw VS = zajišten proti otáčení /antirotate assembly RS = matice po šroubu /nut on screw Zdvih / Stroke : = mm... 1 = 1mm kontaktujte výrobce /for more contact us Převod / Worm Gear : SP = posuv 1, mm/ot. /Lead 1,mm/rotation L = posuv, mm/ot. /Lead,mm/rotation Montáž / Mounting : O = standardní závity /Standard Screw Holes BL = boční lišty/side Flange KA = kyvný adaptér /Clevis Motor /Motor : S = bez motoru /no Motor E = s elektrickým motorem /with electric Motor Vstupní hřídel /Shaft : J = jednostranná /Single Side X = obous. / Double Side Vstupní hřídel /Shaft : L = nalevo / Left Side P =napravo / Right Side. Ukončení šroubu /Screw End : G = metrický závit /Metric Thread S = čep metrický f8 /Metric Pin prec. f8 D = protažený hřídel s perodrážkou /Etend Shaft with Key and Keayway Příslušenství / Accessories: GK = kyvná vidlice /Rod Clevis BP = deska/plošina /Plate LM = příruba /Flange ERM = matice s pero drážkou /Nut with Key and Keyway LRM = zesílená matice /Reinforced Nut MA = krycí manžeta /Protective Bellows Koncové spínače/limit Switches: spínací rozpínací / open/close, 4V/V, PNP/NPN Prodej a Technická podpora: SERVODRIVE s.r.o. Nová, 6 Brno, Czech Republic Tel. (+4) 4 9 98 GSM1: (+4) 6 96 96 8 GSM: (+4) 6 96 96 7 email: info@servodrive.cz Katalog: update Feb 16 SERVODRIVE sro., Brno, Czech Rep. www.servodrive.cz Tel. (+4)4998 gsm1: (+4) 696968 gsm: 696967 info@servodrive.cz