Kontrola systému SUNNY WEBBOX



Podobné dokumenty

Převodník PRE 10/20/30

s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)

EDGE router ER75i. Obsah balení: router zdroj anténa UTP kabel křížený Instalační CD s návodem a ovladači

SPARKLAN WX-7800A - návod k obsluze Verze 1.2

Balení obsahuje: Bezdrátový-G VPN Router s zesilovačem dosahu Instalační CD-ROM Uživatelskou příručku na CD-ROMu Síťová kabel Síťový napájecí adapter

Přístroj pro monitoring FV systémů SUNNY WEBBOX s Bluetooth Wireless Technology

Přístroj pro sledování činnosti FV systémů SUNNY WEBBOX

Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka

VMU-C EM monitor spotřeby energie s funkcí web-serveru

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka

1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně.

P-660HN-TxA. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátová brána n ADSL2+ se 4 porty

Bezdrátový router AC1750 Smart

Vigilance 3 Megapixel H.265 venkovní dome

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

NWA1100. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový přístupový bod Business g. Výchozí přihlašovací údaje IP adresa:

Ethernetový komunikátor ETH-BOX1

Bezdrátový router AC1600 Smart

P-793H v2. Příručka k rychlé instalaci. Vysokorychlostní brána G.SHDSL.bis s podporou slučování linek (bonding)

Průvodce rychlou instalací AXIS 213

B Series Waterproof Model. IP Kamera. Uživatelský manuál

Instalace. Připojení zařízení. Vypněte všechna připojená síťová zařízení, včetně vašeho PC, modemu a routeru.

Telefonní adaptér SIPURA SPA-2100 Stručný průvodce instalací a konfigurací

IP adaptér Linksys SPA-1001 (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací

G5701cz. Návod k instalaci OZW Web-Server. Siemens Building Technologies e G5701cz /8

Inteligentní konfigurovatelný switch pro 2. vrstvu (2 Layer) Verze 3.70 Červenec 2007 Vydání 1

Řada P-660HN. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový router N /modem ADSL2+

P-870HN-5xb. Instalační příručka. Bezdrátová brána n VDSL2 se 4 porty

Nastavení služby T-Mobile GPRS. pro přístup na Internet z počítače s operačním systémem Windows

Návod k použití Grandstream ATA 486 pro službu viphone break

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Model R502 Multifunctional Broadband Router

NÁVoD NA ZPROVOZNĚNÍ INTERNETU, TELEVIZE A TELEFONU OD UPC

54Mbps bezdrátový router WRT-415. Návod pro rychlou instalaci

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Kontrola systému SUNNY SENSORBOX

DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A

Stručný návod k instalaci solárního střídače PIKO

IP kamera NCC800 NCC800WL. Instalační průvodce

Telefonní adaptér SIPURA SPA-PAP2T Stručný průvodce instalací a konfigurací

Kamera. Síťová kamera Dome. Stručný návod k obsluze--čeština

Návod k použití Grandstream ATA 486 pro službu viphone

Návod na zprovoznění internetu, televize a telefonu od UPC

LAN/RS485. Převodník BMR Ethernet LAN/RS485

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX

P-660HN-TxA. Instalační příručka. Bezdrátová brána n ADSL2+ se 4 porty

T-Mobile Internet. Manager. pro Windows NÁVOD PRO UŽIVATELE

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Vigilance Full HD Outdoor PoE Mini Bullet kamera DCS-4703E Stručný návod k instalaci

Upozornění před instalací

TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD

Návod k instalaci, provozu a údržbě brány MODBUS. Návod k instalaci, provozu a údržbě. Brána Modbus

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

ZYXEL P-660HW-T3 v2. nastavení modemu. vzorové nastavení ADSL

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

ZyWALL USG 2000 Komplexní internetový firewall

Návod k instalaci Výměna přístrojů SMA ve FV systémech s komunikačními produkty SMA

1. Připojení k Internetu

ZyXEL VMG8623. Návod na jednoduchou a rychlou instalaci modemu ZyXEL VMG8623-T50. Budoucnost je úžasná. Ready?

Návod pro připojení do pevné sítě na učebnách Univerzity Pardubice

NWA1100-N. Příručka k rychlé instalaci. Bezdrátový přístupový bod b/g/n PoE

Přední panel SP3361 ADSL DATA LAN USB PWR

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

ADW-4401B. Bezdrátový Ethernet/ADSL router. Uživatelský manuál

XL-IPM-301W(I/T) Bezdrátové ovládání zásuvek 230V

Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.

Provozní pokyny Aplikační stránky

V okně Network nastavte požadované parametry IP. IP adresa musí být z rozsahu sítě, kde GNOME485 budete provozovat. Totéž se týká masky a brány.

Průvodce instalací softwaru

NSA GB HDD. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234

Nastavení telefonu HTC HD2

Návod pro připojení telefonu Nokia 6100 přes datový kabel USB pro Windows 2000/XP instalace programu PC Suite a modem GPRS

Stručný návod k instalaci solárního střídače PIKO

Telefonní adaptér SIPURA SPA-2002 Stručný průvodce instalací a konfigurací

HWg-STE zapojení konektorů

Návod pro připojení do pevné sítě na kolejích, učebnách a v kancelářích Univerzity Pardubice

P-334U. Bezdrátový Wi-Fi router kompatibilní s normou a/g. Příručka k rychlé instalaci

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

Xesar. Uvedení do provozu Síťový adaptér

Danfoss Solar Inverters TLX Series

V tomto návodu je jako příklad instalace a obsluhy popisován model TL-WR741ND.

Signalizace a ovládací prvky. Konektory a připojení

IP komplet DSL. Návod pro instalaci služby. Stránka 1 z 12

WDC10 InstaShow Upgrade firmwaru SOP

XL-HBW128C HomePNA3.0 Coax Master

HWg-STE HWg-STE PoE MANUÁL

Příručka rychlého nastavení sítě

DINOX IR Speed Dome DDZ-8120/8330

Kamera. Síťová kamera Bullet. Stručný návod k obsluze--čeština. Tento stručný návod platí pro: DS-2CD2212-I, DS-2CD2232-I UD.

Modem a síť LAN Uživatelská příručka

Bezpečnostní otočná IP kamera Secutek SD03W

DSL-G684T ADSL směrovač. CD-ROM (obsahující návod) 2x Ethernetový (CAT5 UTP) kabel

Průvodce rychlou instalací Wi-Fi směrovače pro Pevný internet DSL. Zyxel VMG bezdrátový N300 xdsl modem

Connection Manager - Uživatelská příručka

IP telefon Cisco SPA303g (SIP) Stručný průvodce instalací a konfigurací

Aktualizace firmwaru pomocí SD karty SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Transkript:

Kontrola systému SUNNY WEBBOX Technický popis SWebBox-TCZ093030 98-0015430 Verze 3.0 CZ

SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................ 9 1.1 Oblast platnosti...................................... 9 1.2 Další informace...................................... 9 1.3 Použité symboly.................................... 10 2 Sunny WebBox................................. 11 3 Bezpečnost..................................... 12 3.1 Použití v souladu s určením............................ 12 3.2 Cílová skupina..................................... 12 3.3 Bezpečnostní upozornění............................. 12 4 Vybalení přístroje................................ 14 4.1 Rozsah dodávky.................................... 14 4.2 Identifikace Sunny WebBoxu.......................... 15 5 Montáž........................................ 16 5.1 Místo montáže..................................... 16 5.1.1 Pokyny k místu montáže v případě provedení s GSM modemem......... 17 5.2 Určení místa montáže GSM antény..................... 17 5.3 Montáž Sunny WebBoxu na stěnu...................... 17 5.4 Montáž Sunny WebBoxu na DIN lištu................... 18 5.5 Montáž úhelníku GSM antény......................... 19 5.5.1 GSM anténa................................................. 19 5.5.2 Montáž GSM antény s úhelníkem................................ 19 5.5.3 Rozšiřovací sada GSM antény................................... 20 5.5.4 Montáž GSM antény s rozšiřovací sadou.......................... 21 6 Elektrické připojení............................... 22 6.1 Přehled přípojek.................................... 22 6.2 Připojení Sunny WebBoxu na komunikační sběrnici RS485... 23 Technický popis SWebBox-TCZ093030 3

Obsah SMA Solar Technology AG 6.2.1 Zakončení a signální předpětí.................................... 25 6.3 Připojení Sunny WebBoxu na ethernetovou síť............. 25 6.3.1 Připojení v místní síti............................................ 25 6.3.2 Přímé připojení Sunny WebBoxu k počítači......................... 26 6.4 Připojení Sunny WebBoxu na telefonní síť................ 27 6.4.1 Připojení Sunny WebBoxu k telefonní zásuvce TAE................... 27 6.4.2 Připojení Sunny WebBoxu k telefonní zásuvce RJ11.................. 28 6.5 Dovybavení SIM kartou.............................. 28 6.6 Připojení GSM antény............................... 29 7 První kroky..................................... 30 7.1 Připojení napájení................................... 30 7.2 Nastavení počítače na síťová nastavení Sunny WebBoxu.... 31 7.3 Nastavení Sunny WebBoxu na nastavení místní sítě........ 33 7.3.1 Připojení Sunny WebBoxu k místní síti.............................. 34 7.4 Nastavení modemu Sunny WebBoxu.................... 35 7.4.1 Nastavení Sunny WebBoxu na modemový provoz................... 35 7.4.2 Nastavení počítače na modemový provoz.......................... 36 7.4.3 Přihlášení na Sunny WebBoxu................................... 37 7.5 Zjištění síťových nastavení Sunny WebBoxu............... 38 7.5.1 Struktura souboru config.xml..................................... 39 8 Obsluha....................................... 40 8.1 Přihlášení na Sunny WebBoxu......................... 40 8.2 Přehled LED diod Sunny WebBoxu..................... 42 8.3 Přehled LED diod na ethernetové přípojce................ 43 8.4 Přehled webového rozhraní........................... 43 8.4.1 Vysvětlení stavových symbolů.................................... 44 8.4.2 Náhled uspořádání a náhled přístrojů............................. 45 8.4.3 Přehled podle typů přístrojů..................................... 45 8.4.4 Přehled údajů jednotlivého přístroje............................... 45 4 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG Obsah 8.5 Evidence přístrojů................................... 46 8.6 Parametrování přístrojů............................... 47 8.7 Zobrazení zprávy o událostech........................ 47 9 Správa nashromážděných údajů systému........... 48 9.1 Zobrazení dat přes portál Sunny Portal.................. 48 9.1.1 Nastavení odesílání dat na portál Sunny Portal...................... 49 9.1.2 Přizpůsobení identifikace systému pro portál Sunny Portal.............. 50 9.1.3 Přístup k Sunny WebBoxu přes portál Sunny Portal................... 50 9.2 Zobrazení údajů pomocí integrovaného FTP serveru........ 51 9.2.1 Určení práv pro zápis a čtení pro FTP server........................ 51 9.2.2 Přístup na FTP server pomocí prohlížeče............................ 52 9.3 Nastavení a otestování funkce FTP push.................. 52 9.3.1 Struktura souboru Info.xml...................................... 54 9.4 Stahování z HTTP přes webové rozhraní................. 54 9.5 Ukládání nashromážděných dat na SD kartu.............. 55 9.5.1 Zobrazení volné paměti Sunny WebBoxu.......................... 56 9.6 Aktivní poplachová zpráva v případě chyby.............. 56 10 Nastavení...................................... 58 10.1 Systém............................................ 58 10.1.1 Nastavení data a času......................................... 58 10.1.2 Nastavení jazyka............................................. 58 10.1.3 Nastavení jména provozovatele.................................. 59 10.2 Nastavení způsobu komunikace FV systému.............. 59 10.2.1 Nastavení SMA-COM......................................... 60 10.2.2 Nastavení ETHERNETu......................................... 61 10.3 Nastavení sítě...................................... 61 10.3.1 Statická síťová nastavení........................................ 62 10.4 Nastavení telefonického připojení...................... 63 10.5 Nastavení modemu.................................. 63 Technický popis SWebBox-TCZ093030 5

Obsah SMA Solar Technology AG 10.5.1 Nastavení analogového modemu................................. 63 10.5.2 Nastavení GSM modemu....................................... 64 10.5.3 Test spojení.................................................. 65 10.5.4 Test síly signálu GSM modemu................................... 66 10.5.5 Ukončení spojení.............................................. 66 10.6 Zajištění bezpečnosti přístupu.......................... 66 10.6.1 Kvalita hesel................................................. 67 10.6.2 Změna hesla................................................. 67 10.7 Nastavení redukce dat............................... 68 10.8 Nastavení nahrávání dat............................. 68 10.9 Nastavení datového formátu CSV...................... 69 11 Servisní funkce.................................. 70 11.1 Aktualizace firmwaru................................ 70 11.1.1 Aktualizace firmwaru přes Sunny Portal............................ 70 11.1.2 Aktualizace firmwaru přes SD kartu............................... 71 11.2 Zastavení Sunny WebBoxu........................... 72 11.2.1 Webové rozhraní............................................. 72 11.2.2 Vytažení síťového zdroje ze zásuvky.............................. 72 11.3 Resetování Sunny WebBoxu........................... 73 11.3.1 Resetování Sunny WebBoxu přes webové rozhraní................... 73 11.3.2 Resetování Sunny WebBoxu resetovacím tlačítkem................... 73 12 Údržba a péče.................................. 75 12.1 Údržba........................................... 75 12.2 Péče............................................. 75 13 Odstavení z provozu............................. 76 13.1 Demontáž Sunny WebBoxu........................... 76 13.2 Zabalení Sunny WebBoxu............................ 76 13.3 Likvidace Sunny WebBoxu............................ 76 14 Lokalizace závad................................ 77 6 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG Obsah 15 Technické údaje................................. 81 15.1 Sunny WebBox..................................... 81 15.2 Síťový zdroj........................................ 82 16 Příslušenství.................................... 83 16.1 Venkovní GSM anténa............................... 83 16.2 SD karty.......................................... 83 16.3 Komunikační kabel RS485............................ 83 17 Kontakt........................................ 84 Technický popis SWebBox-TCZ093030 7

Obsah SMA Solar Technology AG 8 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG Informace k tomuto návodu 1 Informace k tomuto návodu Tento návod popisuje montáž, instalaci, uvedení do provozu a obsluhu přístroje Sunny WebBox. Uložte návod na takové místo, aby byl kdykoli po ruce. Tento návod neobsahuje žádné detailní informace o připojených přístrojích. Detailní informace o připojených přístrojích najdete v jejich návodech. 1.1 Oblast platnosti Tento technický popis platí pro Sunny WebBox s hardwarem od verze E1 a firmwarem od verze 1.5. 1.2 Další informace Další informace o Sunny WebBoxu najdete v sekci Ke stažení na stránkách www.sma-czech.com. V sekci Ke stažení kromě jiného najdete: Certifikáty a osvědčení Sunny WebBoxu. Informace k nastavení místního FTP serveru k automatickému přijímání dat systému přes funkci FTP push Sunny WebBoxu v Technické informaci Setting up the local FTP server (Nastavení místního FTP serveru). Informace k přenášení dat Sunny WebBoxu v Technické informaci GSM -Background regarding Data Transmission to GSM and UMTS mobile Networks for Sunny WebBox/Sunny Boy Control (GSM Pozadí přenosu dat v mobilních telekomunikačních sítích GSM a UMTS pro Sunny WebBox / Sunny Boy Control). Technický popis SWebBox-TCZ093030 9

Informace k tomuto návodu SMA Solar Technology AG 1.3 Použité symboly V tomto dokumentu jsou použity následující druhy bezpečnostních upozornění a všeobecná upozornění: NEBEZPEČÍ! "NEBEZPEČÍ!" je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení vede bezprostředně k úmrtí nebo těžkému ublížení na zdraví! VÝSTRAHA! "VÝSTRAHA!" je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení může vést k úmrtí nebo těžkému ublížení na zdraví! POZOR! "POZOR!" je bezpečnostní upozornění, jehož nedodržení může vést k lehkému nebo středně těžkému ublížení na zdraví! UPOZORNĚNÍ! "UPOZORNĚNÍ!" je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování může vést ke vzniku věcných škod! Pokyn Pokyn označuje informace důležité pro optimální provoz výrobku. 10 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG Sunny WebBox 2 Sunny WebBox Sunny WebBox jako centrální komunikační rozhraní tvoří spojení mezi FV systémem a jeho provozovatelem. Sunny WebBox shromažďuje a dokumentuje všechna data připojených přístrojů, a umožňuje tak úplnou kontrolu celého FV systému. Všechna nashromážděná data dává Sunny WebBox provozovateli k dispozici prostřednictvím internetového připojení nebo přes GSM modem. Úpravy dat a grafické znázornění nashromážděných dat nabízí prezentační program Flashview a internetový portál Sunny Portal. Oba prezentační programy jsou k dispozici zdarma na internetových stránkách www.sma-czech.com resp. www.sunnyportal.de. Provozovatel se tak může kdykoli informovat o výtěžcích svého systému jak přes místní síť, tak i po internetu. Další možnost zobrazení nashromážděných dat nabízí velkoplošný displej Sunny Matrix, který je vhodný pro instalaci ve vnitřních prostorách i venku. Sunny SensorBox (RS485) Sunny Mini Central (RS485) Lokální síť Flashview Lokální PC Power Reducer Box Sunny Matrix Internet Sunny Portal Flashview Sunny Island/ Sunny Backup (RS485) SUNNY WEBBOX Ethernet Router Internetová přípojka PC Sunny Boy (RS485) Spojení s telefonem/mobilem přes volitelný interní modem Sunny Matrix Sunny Central (Ethernet) OPC-Server Kromě toho představuje Sunny WebBox pro provozovatele výkonný nástroj pro konfiguraci systému a dálkovou diagnostiku přes počítač. Umožňuje nepřetržitou kontrolu FV systému a včasnou identifikaci provozních poruch. Tím Sunny WebBox pomáhá optimalizovat výtěžky FV systému. Velké FV systémy, které se musí podílet na řízení napájení ze strany provozovatele sítě, může provozovatel pomocí Sunny WebBoxu náležitě rozšířit. Když se k Sunny WebBoxu připojí Power Reducer Box, jsou předvolby provozovatele sítě předávány střídačům a protokolovány. Sunny WebBox informuje provozovatele systému o předvolbách provozovatele sítě. Provozovatel může svůj systém přes Sunny WebBox dodatečně rozšířit o Sunny SensorBox. Sunny SensorBox shromažďuje data z okolního prostředí FV systému, která jsou důležitá pro kontrolu výkonu. K tomu účelu má Sunny SensorBox integrované čidlo slunečního záření a externí čidlo teploty modulu. Kromě toho může provozovatel k Sunny SensorBoxu volitelně připojit čidlo okolní teploty a větrné čidlo. Další informace ke kontrole svého FV systému a výrobkům firmy SMA Solar Technology najdete na internetu na stránkách www.sma-czech.com. Technický popis SWebBox-TCZ093030 11

Bezpečnost SMA Solar Technology AG 3 Bezpečnost 3.1 Použití v souladu s určením Sunny WebBox je přístrojem pro zaznamenávání údajů, který shromažďuje, protokoluje a při vyvolání dává k dispozici data FV systému. Sunny WebBox může přes Power Reducer Box přijímat předvolby provozovatele sítě a předávat je střídačům FV systému. Sunny WebBox je vhodný pro kontrolu FV systémů libovolné velikosti. UPOZORNĚNÍ! Poškození Sunny WebBoxu a FV systému nepřístojným používáním Sunny WebBoxu. Nepřístojným používáním Sunny WebBoxu může dojít k poškození tohoto přístroje i FV systému. Používejte Sunny WebBox výhradně podle údajů v této dokumentaci. Tato dokumentace je součástí výrobku. Přečtěte si celou dokumentaci a dbejte všech uvedených informací. 3.2 Cílová skupina Tento návod je určen pro instalačního technika a obsluhu Sunny WebBoxu. 3.3 Bezpečnostní upozornění Dodržujte všechna provozní a bezpečnostní upozornění uvedená v tomto návodu. Jejich nerespektování může vést k poškození přístroje a může představovat nebezpečí pro osoby. VÝSTRAHA! Bezpečnostní parametry Pomocí Sunny WebBoxu můžete měnit bezpečnostní parametry střídačů svého FV systému. Chybně nastavené parametry mohou vést k poškození nebo zničení střídačů. Bezpečnostní parametry smíte obvykle měnit pouze po dohodě s distributorem energie, do jehož sítě energii odevzdáváte. V případě nejasností se obraťte na svého distributora energie. UPOZORNĚNÍ! Bezpečnostní parametry Pomocí Sunny WebBoxu můžete měnit bezpečnostní parametry střídačů svého FV systému. Chybně nastavené parametry mohou vést k tomu, že se připojené střídače vypnou. To má za následek ztráty výtěžků. Bezpečnostní parametry smíte obvykle měnit pouze po dohodě s distributorem energie, do jehož sítě energii odevzdáváte. V případě nejasností se obraťte na svého distributora energie. 12 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG Bezpečnost UPOZORNĚNÍ! Elektrostatický výboj (ESD) při dotyku se součástmi. Poškození nebo zničení přístroje. Sunny WebBox smí instalovat pouze kvalifikovaný personál. Nedotýkejte se přípojek součástí přístroje ani kontaktů konektorů. Před zahájením prací na přístroji se uzemněte. Provozní pokyny JavaScript Ve vašem prohlížeči musí být aktivovaný JavaScript. Odchylka údajů Údaje nashromážděné Sunny WebBoxem se mohou lišit od údajů elektroměru. Z toho důvodu nesmíte údaje Sunny WebBoxu používat pro účely vyúčtování. Zabezpečení dat Sunny WebBox můžete připojit na internet. To sebou však nese bezpečnostní riziko. Společnost SMA doporučuje změnit po první instalaci heslo pro přihlášení a chránit ho před přístupem neoprávněných třetích osob. Vyberte pro své heslo kombinaci číslic a písmen v délce minimálně 8 znaků (viz kapitola 10.6 Zajištění bezpečnosti přístupu (Strana 66)). Provoz Sunny WebBoxu s Power Reducer Boxem Při provozu přístrojů Sunny WebBox s přístroji Power Reducer Box musíte dát pozor na následující: Neprovozujte přístroje Sunny WebBox v režimu DHCP. Deaktivujte automatické aktualizace firmwaru přístrojů Sunny WebBox. Technický popis SWebBox-TCZ093030 13

Vybalení přístroje SMA Solar Technology AG 4 Vybalení přístroje 4.1 Rozsah dodávky Zkontrolujte dodávku, je-li úplná a nejsou-li některé součásti viditelně poškozené. V případě neúplné dodávky nebo poškození se obraťte na příslušného prodejce. Položka Počet Označení A 1 Sunny WebBox B 1 síťový zdroj se zásuvkovým adaptérem (zásuvkový adaptér závisí na objednané variantě pro danou zemi) C 1 ethernetový patch kabel (červený) D 1 ethernetový křížený kabel (modrý) E 1 šroubovák F 1 konektor pro SMACOM (1 konektor, 1 pouzdro konektoru, 1 stahovací pásek na kabely) G 10 jumper H 2 šrouby I 2 hmoždinky J 1 návod s vrtací šablonou K 1 SD karta vložená do Sunny WebBoxu (pouze v případě varianty objednávky s pamětí: SUNNYWEBBOX-xx1x, -xx2x nebo -xx3x). L 1 kabel modemu s konektorem RJ11 a adaptérem z RJ11 na TAE (pouze v případě varianty objednávky s analogovým modemem: SUNNYWEBBOX-x3xx). 14 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG Vybalení přístroje M 1 obálka se smlouvou se společností T-Mobile a informačním letákem s kódy PIN a PUK (pouze v případě varianty objednávky s GSM modemem: SUNNYWEBBOX-x6xx. SIM karta je již do Sunny WebBoxu vložena). N 1 GSM anténa s úhelníkem a anténním kabelem o délce 3 m (pouze v případě varianty objednávky s GSM modemem: SUNNYWEBBOX-x5xx nebo -x6xx). 4.2 Identifikace Sunny WebBoxu Typový štítek Sunny WebBox můžete identifikovat pomocí typového štítku. Typový štítek se nachází na zadní straně krytu přístroje. Verze firmwaru Verzi firmwaru najdete na webovém rozhraní Sunny WebBoxu. Zde je verze firmwaru uvedena na každé webové stránce v pravém dolním rohu. Aktualizace firmwaru Firmware se aktualizuje automaticky nebo manuálně po internetu. Další informace k tomuto tématu najdete v kapitole 11.1 Aktualizace firmwaru (Strana 70). Dbejte provozních pokynů pro provoz Sunny WebBoxu s Power Reducer Boxem. Technický popis SWebBox-TCZ093030 15

Montáž SMA Solar Technology AG 5 Montáž Sunny WebBox můžete namontovat na stěnu. V případě montáže na stěnu lze volit mezi přímou montáží a montáží na DIN lištu. 5.1 Místo montáže Vezměte v úvahu následující okolní podmínky. Sunny WebBox je vhodný pro montáž pouze v uzavřených prostorech. Okolní teplota musí být mezi -20 C a +65 C. Sunny WebBox musí být chráněn před prachem, vlhkostí, agresivními látkami a párami. Sunny WebBox vyžaduje zásuvku 110-230 V. Vzdálenost Sunny WebBoxu od střídačů nesmí být větší než maximální přípustná vzdálenost použitého druhu komunikace. Dbejte údajů uvedených v příslušných kapitolách. U radiových tras dávejte při montáži pozor na optimální příjem. Náležité údaje najdete v příslušných kapitolách. Kabelové přívody vyžadují prostor pod Sunny WebBoxem. Uložte kabely tak, aby se nemohly samovolně vlastní vahou uvolnit. UPOZORNĚNÍ! Přehřátí přístroje při nedostatečném přívodu vzduchu. Poškození přístroje. Při nedostatečném přívodu vzduchu se může v přístroji kumulovat teplo. Přístroj nijak nezakrývejte. Dodržte předepsané minimální vzdálenosti (viz strana 17). Sunny WebBox může data z vašeho FV systému automaticky posílat na portál Sunny Portal. Dále pak můžete tato data pomocí funkce FTP push nechat nahrát ve formátu XML na FTP server nebo si je přes HTML download stáhnout ve formátu CSV nebo XML. Pro využívání těchto funkcí musíte splňovat následující podmínky: Pro odesílání dat systému po ethernetové síti se musí v síti nacházet router. Ten umožňuje přístup na internet. Pro odesílání dat systému po telefonní lince musí být Sunny WebBox vybaven interním analogovým modemem. V blízkosti musí být vhodná telefonní zásuvka. Pro odesílání dat systému přes GSM modem musí být zajištěn dobrý příjem přes GSM anténu. Před montáží Sunny WebBoxu si přečtěte kapitolu 5.2 Určení místa montáže GSM antény (Strana 17). 16 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG Montáž 5.1.1 Pokyny k místu montáže v případě provedení s GSM modemem Kvalita příjmu signálu GSM modemu závisí na místě montáže antény. Při dostatečné síle signálu v domě použijte dodanou anténu. Pokud uvnitř domu není dobrý příjem, použijte volitelnou rozšiřovací sadu GSM antény pro venkovní montáž (viz kapitola 16.1 Venkovní GSM anténa (Strana 83)). Otestujte před montáží Sunny WebBoxu sílu signálu (viz kapitola 5.2 Určení místa montáže GSM antény (Strana 17)). 5.2 Určení místa montáže GSM antény UPOZORNĚNÍ! Zvýšené elektromagnetické vyzařování způsobené GSM anténou. Mějte na paměti, že osoby se nesmí trvale zdržovat blíže než 20cm od antény. Pro určení optimálního místa montáže jsou nutné následující kroky: 1. Připojte GSM anténu (viz kapitola 6.6 Připojení GSM antény (Strana 29)). 2. Manuálně nastavte síťová nastavení Sunny WebBoxu (viz kapitola 7.2 Nastavení počítače na síťová nastavení Sunny WebBoxu (Strana 31)). 3. Nastavte GSM modem (viz kapitola 10.5.2 Nastavení GSM modemu (Strana 64)). 4. Otestujte sílu signálu na různých stanovištích (viz kapitola 10.5.4 Test síly signálu GSM modemu (Strana 66)), dokud nenajdete optimální místo montáže. 5. Vyznačte optimální místo montáže GSM antény. Optimální místo montáže GSM antény je nalezeno. Nyní namontujte úhelník antény (viz kapitola 5.5 Montáž úhelníku GSM antény (Strana 19)). 5.3 Montáž Sunny WebBoxu na stěnu Dodávané montážní příslušenství Položka Počet Označení A 1 vrtací šablona B 2 šrouby C 2 hmoždinky Technický popis SWebBox-TCZ093030 17

Montáž SMA Solar Technology AG 1. Určete místo montáže se zohledněním prostoru nutného pro montáž. 2. Pomocí vrtací šablony určete polohu Sunny WebBoxu na stěně a tužkou si označte díry kvyvrtání. 3. Na označených místech vyvrtejte díry (průměr 6 mm) avložte dovnitř hmoždinky. 4. Našroubujte šrouby a nechte je vyčnívat cca 6 mm ze stěny. 5. Zavěste Sunny WebBox na šrouby. Sunny WebBox je namontovaný na stěně. 5.4 Montáž Sunny WebBoxu na DIN lištu K montáži Sunny WebBoxu na DIN lištu nepotřebujete žádné další montážní příslušenství. 1. Zahákněte Sunny WebBox oběma spodními držáky za dolní hranu DIN lišty. 2. Zatlačte Sunny WebBox nahoru až do zacvaknutí horních držáků. Sunny WebBox je namontovaný na DIN lištu. 18 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG Montáž 5.5 Montáž úhelníku GSM antény 5.5.1 GSM anténa Pouze v případě varianty objednávky Sunny WebBoxu: SUNNYWEBBOX-x5xx nebo -x6xx. Položka Počet Označení A 1 anténa B 1 úhelník antény s anténním kabelem o délce 3 m (prefabrikovaný) C 2 šrouby D 2 hmoždinky 5.5.2 Montáž GSM antény s úhelníkem 1. Určete optimální místo montáže úhelníku antény (viz kapitola 5.2 Určení místa montáže GSM antény (Strana 17)). 2. Přiložte úhelník antény na stěnu a tužkou si označte díry k vyvrtání. 3. Na označených místech vyvrtejte díry (průměr 6 mm) a vložte dovnitř hmoždinky. 4. Upevněte úhelník antény pomocí šroubů na stěnu. 5. Našroubujte anténu na anténní kabel. 6. Zaveďte anténní kabel do Sunny WebBoxu. Anténa je namontovaná. Technický popis SWebBox-TCZ093030 19

Montáž SMA Solar Technology AG 5.5.3 Rozšiřovací sada GSM antény Objednací číslo SMA: SWB-OUTANGSM100. Položka Počet Označení A 1 anténa s anténním kabelem o délce 10 m (prefabrikovaný) B 1 úhelník antény C 2 šrouby D 2 hmoždinky 20 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG Montáž 5.5.4 Montáž GSM antény s rozšiřovací sadou 1. Určete optimální místo montáže úhelníku antény (viz kapitola 5.2 Určení místa montáže GSM antény (Strana 17)). 2. Přiložte úhelník antény na stěnu a tužkou si označte díry k vyvrtání. 3. Na označených místech vyvrtejte díry (průměr 8 mm) a vložte dovnitř hmoždinky. 4. Upevněte úhelník antény pomocí šroubů na stěnu. UPOZORNĚNÍ! Poškození anténního kabelu neodbornou montáží. Neodbornou montáží se může anténní kabel překroutit a zlomit, a tím poškodit. Při upevňování antény a anténního kabelu s úhelníkem dejte pozor, abyste kabel nepřekroutili nebo nezlomili. Použijte vhodné montážní náčiní. 5. Odšroubujte z antény šroubení a nasaďte anténu s kabelem ze strany do úhelníku antény. 6. Usaďte anténu shora na úhelník antény. 7. Přidržte anténu, abyste předešli překroucení anténního kabelu. Utáhněte šroubení antény klíčem na šrouby. 8. Zaveďte anténní kabel do Sunny WebBoxu. Anténa je namontovaná. Technický popis SWebBox-TCZ093030 21

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 6 Elektrické připojení NEBEZPEČÍ! Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem při otevření střídače. Usmrcení nebo těžká poranění. Veškeré práce na kabeláži smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Před instalací musí být všechny přístroje připojené na příslušnou komunikační sběrnici odpojeny jak na straně DC, tak i straně AC. Dbejte všech bezpečnostních upozornění uvedených v dokumentaci ke střídačům. Střídače solárního systému mohou posílat data do Sunny WebBoxu různými komunikačními kanály. Dbejte následujících obecných pokynů ke komunikaci: Již při objednávce musíte uvést druh komunikace. Druh komunikace je vyznačen na typovém štítku. Střídače a Sunny WebBox musí disponovat stejným komunikačním rozhraním. 6.1 Přehled přípojek Položka Označení A přípojka pro kabel GSM antény (volitelná) B přípojka pro síťový zdroj C slot pro jumper J1 D SMACOM E AUXCOM (bez funkce) F slot pro jumper J2 G přípojka pro modem H USB konektor Client (bez funkce) I USB konektor Host (bez funkce) J ethernetová přípojka K slot pro SD kartu 22 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 6.2 Připojení Sunny WebBoxu na komunikační sběrnici RS485 Tato kapitola popisuje připojení Sunny WebBoxu na komunikační sběrnici RS485. Vychází se z toho, že se přístroj pro zaznamenávání údajů nachází na konci komunikační sběrnice RS485. V této souvislosti dejte pozor na zakončení komunikační sběrnice RS485. Pokyny k propojení sběrnicí RS485 Informace k propojení sběrnicí RS485 najdete ve schématu znázorňujícím princip propojení sběrnicí RS485. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem při otevření střídače. Usmrcení nebo těžká poranění. Veškeré práce na kabeláži smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Před instalací musí být všechny přístroje připojené na příslušnou komunikační sběrnici odpojeny jak na straně DC, tak i straně AC. Dbejte všech bezpečnostních upozornění uvedených v dokumentaci ke střídačům. 1. Připojte kabel k účastnickému zařízení na sběrnici RS485, jak je popsáno v návodu daného účastnického zařízení. 2. Stáhněte 40 mm pláště komunikačního kabelu RS485 na straně Sunny WebBoxu. 3. Odstraňte odhalené stínění až po plášť kabelu. 4. Odizolujte konce žil o cca 6 mm. Obsazení přípojek a propojení v systému Obsazení přípojek a propojení v systému najdete ve schématu znázorňujícím princip propojení sběrnicí RS485. Spojení žil kabelu s konektorem Pokud nutno, poznamenejte si barvu žil komunikačního kabelu. 2 D+ 5 GND 7 D Technický popis SWebBox-TCZ093030 23

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 5. Spojte žíly s konektorem. Dbejte obsazení žil na komunikační sběrnici RS485. 6. Nepotřebné žíly zkraťte až po plášť kabelu. 7. Položte konektor na spodní polovinu ochranného kabelového pouzdra. 8. Stahovacím páskem na kabely připevněte plášť kabelu ke spodní polovině ochranného kabelového pouzdra. 9. Nasaďte horní část ochranného kabelového pouzdra na jeho spodní část s konektorem a zmáčkněte obě poloviny k sobě, aby zapadly úchytky. 10. Zkontrolujte jumpery pro zakončení a signální předpětí (viz kapitola 6.2.1 Zakončení a signální předpětí (Strana 25)). 11. Zastrčte konektor do zdířky SMA COM Sunny WebBoxu. Sunny WebBox je připojený ke komunikační sběrnici RS485. Nyní zakončete komunikační sběrnici RS485 (viz kapitola 6.2.1 Zakončení a signální předpětí (Strana 25)). 24 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 6.2.1 Zakončení a signální předpětí Zakončení (jumper J1A) Pro zaručení dostatečně dobré kvality signálu komunikační sběrnice RS485 ji musíte na obou koncích zakončit. Sunny WebBox se nachází na jednom z obou koncových bodů datové sběrnice RS485: Nasaďte jumper na pozici J1A. Ve stavu při dodání je jumper zapojený. Signální předpětí (jumper J1B, jumper J1C) Pro zaručení dostatečně dobré kvality signálu komunikační sběrnice RS485 musíte k WebBoxu připojit předpětí: Nasaďte jumpery na pozice J1B a J1C. Ve stavu při dodání jsou oba jumpery zapojené. 6.3 Připojení Sunny WebBoxu na ethernetovou síť Sunny WebBox má vestavěnou síťovou přípojku. Její pomocí můžete Sunny WebBox připojit na ethernetovou síť 10/100 Mbit/s. Přepínání rychlosti automaticky provádí připojený switch, router nebo PC. 6.3.1 Připojení v místní síti Technický popis SWebBox-TCZ093030 25

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG Připojte Sunny WebBox pomocí jeho ethernetové přípojky na síť. Použijte k tomu červený ethernetový kabel. Přípojka protějšího zařízení (switch, router) je obvykle označena stejným symbolem (viz obrázek vedle). Popřípadě nahlédněte do dokumentace protějšího zařízení. Doporučení k ethernetové kabeláži Je-li dodaný ethernetový kabel příliš krátký, dbejte při koupi delšího kabelu následujících pokynů: Potřebujete tzv. patch kabel. Zbytečně dlouhý kabel má negativní vliv na kvalitu signálu. Maximálně přípustná délka ethernetového kabelu je 100 m na každý segment. Použijte kvalitní, přinejmenším stíněný a párově kroucený kabel typu shielded twisted pair kategorie 5 (FTP Cat 5) nebo vyšší. 6.3.2 Přímé připojení Sunny WebBoxu k počítači Připojte Sunny WebBox pomocí jeho ethernetové přípojky přímo k počítači. Použijte k tomu modrý ethernetový kabel (křížený kabel). Přípojka počítače je obvykle označena stejným symbolem (viz obrázek vedle). Popřípadě nahlédněte do dokumentace počítače. Doporučení k ethernetové kabeláži Je-li dodaný ethernetový kabel příliš krátký, dbejte při koupi delšího kabelu následujících pokynů: Potřebujete křížený kabel. Zbytečně dlouhý kabel má negativní vliv na kvalitu signálu. Maximálně přípustná délka ethernetového kabelu je 100 m na každý segment. Použijte kvalitní, přinejmenším stíněný a párově kroucený kabel typu shielded twisted pair kategorie 5 (FTP Cat 5) nebo vyšší. 26 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 6.4 Připojení Sunny WebBoxu na telefonní síť Pouze v případě varianty objednávky Sunny WebBoxu: SUNNYWEBBOX-x3xx. Pomocí interního modemu se může počítač přímo spojit se Sunny WebBoxem. Sunny WebBox může data z vašeho FV systému posílat pomocí interního modemu na portál Sunny Portal. Informace k nastavení modemu Sunny WebBoxu najdete v kapitole 7.4 Nastavení modemu Sunny WebBoxu (Strana 35). 6.4.1 Připojení Sunny WebBoxu k telefonní zásuvce TAE Připojte Sunny WebBox přiloženým telefonním kabelem k analogové telefonní přípojce. K připojení telefonního kabelu do telefonní zásuvky TAE N použijte navíc přiložený adaptér.na Sunny WebBoxu je modemová přípojka označena jako na obrázku vedle. Telefonní zásuvka je obvykle označena stejným symbolem (viz obrázek vedle). Doporučení ke kabeláži telefonní sítě Pokud by dodaný telefonní kabel byl příliš krátký, dbejte při koupi jiného následujících pokynů, protože délka a kvalita kabelu mohou mít negativní vliv na kvalitu signálu. Použijte běžně prodávaný, kvalitní kabel. Na obou koncích kabelu je telefonní konektor Western RJ11. Maximálně přípustná délka kabelu pro analogové telefony je 200 m. Technický popis SWebBox-TCZ093030 27

Elektrické připojení SMA Solar Technology AG 6.4.2 Připojení Sunny WebBoxu k telefonní zásuvce RJ11 K připojení Sunny WebBoxu k analogové telefonní přípojce použijte přiložený telefonní kabel. Na Sunny WebBoxu je modemová přípojka označena jako na obrázku vedle. Zdířky telefonní zásuvky jsou obvykle označeny stejně. Doporučení ke kabeláži telefonní sítě Pokud by dodaný telefonní kabel byl příliš krátký, dbejte při koupi jiného následujících pokynů, protože délka a kvalita kabelu mohou mít negativní vliv na kvalitu signálu. Použijte běžně prodávaný, kvalitní kabel. Na obou koncích kabelu je telefonní konektor Western RJ11. Maximálně přípustná délka kabelu pro analogové telefony je 200 m. 6.5 Dovybavení SIM kartou Pouze v případě varianty objednávky Sunny WebBoxu: SUNNYWEBBOX-x5xx UPOZORNĚNÍ! Poškození Sunny WebBoxu elektrostatickým výbojem (ESD). Poškození nebo zničení přístroje. Veškeré instalační práce na Sunny WebBoxu smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Nedotýkejte se přípojek součástí a kontaktů konektorů. Před zahájením prací na přístroji se uzemněte. 1. Pomocí křížového šroubováku vyšroubujte 4 šrouby na zadní straně krytu přístroje a uložte je na bezpečné místo. 2. Otočte Sunny WebBox tak, aby víko jeho krytu směřovalo nahoru. 3. Sejměte víko Sunny WebBoxu a uložte je na bezpečné místo. 28 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG Elektrické připojení 4. Vložte do Sunny WebBoxu SIM kartu (viz obrázek vedle). 5. Nasaďte zpět víko Sunny WebBoxu na kryt přístroje a přišroubujte je. Přístroj je dovybaven SIM kartou. 6.6 Připojení GSM antény 1. Přišroubujte kabel GSM antény rukou k anténní přípojce Sunny WebBoxu. Anténa je připravená k provozu. Technický popis SWebBox-TCZ093030 29

První kroky SMA Solar Technology AG 7 První kroky Než Sunny WebBox poprvé použijete, musíte jej nakonfigurovat pro svůj FV systém a pro zacházení sjeho daty. Než budete moci Sunny WebBox nakonfigurovat, musíte provést následující kroky: Sunny WebBox musí být pomocí kříženého ethernetového kabelu přímo spojen s počítačem (viz kapitola 6.3.2 Přímé připojení Sunny WebBoxu k počítači (Strana 26)). Počítač musí být nastavený na standardní síťová nastavení Sunny WebBoxu (viz kapitola 7.2 Nastavení počítače na síťová nastavení Sunny WebBoxu (Strana 31)). 7.1 Připojení napájení Síťový zdroj připojte až po zřízení všech potřebných elektrických přípojek Sunny WebBoxu. Připojením napájení ihned začne spouštění Sunny WebBoxu. Doba spouštění Sunny WebBoxu při prvním uvedení do provozu Spouštění Sunny WebBoxu při prvním uvedení do provozu trvá cca 2 minuty. Pozdější restart Sunny WebBoxu trvá cca 60-90 sekund. Připojení síťového zdroje 2. Zastrčte DC konektor síťového zdroje do DC zdířky Sunny WebBoxu. 3. Zastrčte síťový zdroj do zásuvky. Sunny WebBox se začne spouštět. Sunny WebBox je k dispozici, jakmile se zeleně rozsvítí LED dioda System. 30 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG První kroky 7.2 Nastavení počítače na síťová nastavení Sunny WebBoxu Abyste mohli začít Sunny WebBox používat, musíte nastavit počítač na standardní síťová nastavení Sunny WebBoxu. K tomu účelu musíte na počítači nastavit IP adresu, stejně jako pravidlo výjimky pro internetový prohlížeč. Změna síťových nastavení Neměňte žádné hodnoty síťových nastavení, ani na svém počítači ani na Sunny WebBoxu, pokud si nejste jisti důsledky takových změn. Na počítači jde totiž přenastavit hodnoty tak, že vaše stávající síť úplně přestane fungovat anebo bude fungovat jen částečně. V nejhorším případě již nebudete moci z počítače k Sunny WebBoxu vůbec přistupovat. Abyste mohli provádět změny síťových nastavení, musíte mít na počítači příslušná uživatelská práva. V případě pochybností se zeptejte svého správce sítě. Operační systém Následující označení platí pro Windows XP a Internet Explorer 6. Ve Windows 2000 / Windows Vista resp. v prohlížeči Internet Explorer 5/7/8/9 jsou označení podobná. Nastavení IP adresy na počítači 1. Připojte Sunny WebBox přímo k počítači (viz kapitola 6.3.2 Přímé připojení Sunny WebBoxu k počítači (Strana 26)). 2. Připojte Sunny WebBox k napájení (viz kapitola 7.1 Připojení napájení (Strana 30)). 3. Ve Windows klikněte na Start > Ovládací panely > Síťová připojení > Připojení k místní síti. Otevře se okno Připojení k místní síti stav. 4. Na kartě Obecné klikněte na tlačítko [Vlastnosti]. Otevře se okno Připojení k místní síti vlastnosti. 5. Na kartě Obecné označte možnost Protokol sítě Internet (TCP/IP) a potom klikněte na tlačítko [Vlastnosti]. Poznamenejte si nastavení v okně Protokol sítě Internet (TCP/IP) vlastnosti. Poznamenejte si nastavení zobrazená v okně Protokol sítě Internet (TCP/IP) - vlastnosti, než je změníte na nastavení vyžadovaná Sunny WebBoxem. Po nakonfigurování Sunny WebBoxu můžete poznamenaná nastavení popř. znovu nastavit, bude-li zapotřebí obnovit původní konfiguraci sítě. 6. Klikněte na Použít následující adresu IP:. 7. Nastavte následující hodnoty: Adresa IP: 192.168.0.100 Maska podsítě: 255.255.255.0 Technický popis SWebBox-TCZ093030 31

První kroky SMA Solar Technology AG 8. Jsou-li v polích Výchozí brána, Upřednostňovaný server DNS a Náhradní server DNS nějaké záznamy, pak je vymažte. 9. Klikněte na tlačítko [OK]. Okno Protokol sítě Internet (TCP/IP) vlastnosti se zavře. 10. V okně Připojení k místní síti vlastnosti klikněte na tlačítko [Storno]. 11. V okně Připojení k místní síti stav klikněte na tlačítko [Zavřít]. Nastavení pravidel výjimek proxy serveru v prohlížeči Internet Explorer 12. Spusťte Internet Explorer. 13. V Internet Exploreru klikněte na Nástroje > Možnosti Internetu. Otevře se okno Možnosti Internetu. 14. Klikněte na kartu Připojení a tam pak na tlačítko [Nastavení]. 15. Pokud políčko před možností Používat server proxy pro místní síť není zaškrtnuté, pokračujte bodem 16. V opačném případě klikněte na [Upřesnit...] a proveďte následující nastavení: Záznam v poli Nepoužívat server proxy pro adresy začínající: doplňte o 192.168.* ; jako oddělovací znak použijte v případě potřeby středník. Pro potvrzení nastavení ve všech třech oknech klikněte vždy na tlačítko [OK]. 16. Pokud políčko před možností Použít server proxy pro místní síť není zaškrtnuté, klikněte dvakrát na tlačítko [Storno]. 17. Pomocí adresového řádku prohlížeče vyvolejte úvodní stránku Sunny WebBoxu (http://192.168.0.168). Otevře se úvodní obrazovka Sunny WebBoxu. Chybí spojení se Sunny WebBoxem Pokud se nenaváže spojení se Sunny WebBoxem, zkontrolujte elektrické připojení (viz kapitola 6.3.2 Přímé připojení Sunny WebBoxu k počítači (Strana 26)) a nastavení svého počítače (viz kapitola 7.2 Nastavení počítače na síťová nastavení Sunny WebBoxu (Strana 31)). Počítač je nastavený na standardní síťová nastavení Sunny WebBoxu. Nyní nastavte Sunny WebBox na nastavení místní sítě (viz kapitola 7.3 Nastavení Sunny WebBoxu na nastavení místní sítě (Strana 33)). nebo Nastavte modem Sunny WebBoxu (viz kapitola 7.4 Nastavení modemu Sunny WebBoxu (Strana 35)). 32 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG První kroky 7.3 Nastavení Sunny WebBoxu na nastavení místní sítě Ve stavu při dodání jsou statická síťová nastavení Sunny WebBoxu nastavená na následující hodnoty: Adresa IP: 192.168.0.168 Maska podsítě: 255.255.255.0 Port: 80 U Správce sítě Pokud vaši místní ethernetovou síť spravuje správce sítě, obraťte se na něj, než do ní integrujete přístroj pro zaznamenávání údajů. Pro integrování Sunny WebBoxu do své místní sítě musíte nastavit IP adresu Sunny WebBoxu a přístupové údaje pro přístup na internet. 1. Spusťte internetový prohlížeč. 2. Pomocí adresového řádku prohlížeče vyvolejte úvodní stránku Sunny WebBoxu (http://192.168.0.168). Otevře se úvodní stránka Sunny WebBoxu. 3. Přihlaste se na úvodní stránce Sunny WebBoxu jako instalační technik (viz kapitola 8.1 Přihlášení na Sunny WebBoxu (Strana 40)). 4. Na webovém rozhraní klikněte na WebBox > Nastavení > Síť. 5. V poli Získat IP adresu vyberte hodnotu staticky. 6. V okně Nastavení sítě proveďte následující nastavení: Do pole IP adresa zadejte IP adresu, pod níž je Sunny WebBox k dosažení. Přidělování IP adres Každá IP adresa se smí v ethernetové síti vyskytovat jen jednou. IP adresa nesmí nikdy mít na posledních místech 0 ani 255. Do pole Maska podsítě zadejte masku podsítě pro svou síť. Tato maska omezí ethernetovou síť na určité IP adresy a vzájemně oddělí úseky sítě. Do pole Adresa brány zadejte adresu brány své sítě. Adresa brány je IP adresa přístroje, který zajišťuje připojení na internet. Obvykle se sem zadává adresa routeru. Do pole Adresa DNS serveru zadejte adresu DNS serveru. DNS (Domain Name System) server převádí výmluvné internetové adresy (např. www.sunnyportal.de) na příslušné IP adresy. Výmluvné internetové adresy si lze snadněji zapamatovat než IP adresy. Zadejte sem adresu DNS serveru, kterou jste dostali od svého poskytovatele internetového připojení; alternativně můžete rovněž zadat IP adresu svého routeru. Technický popis SWebBox-TCZ093030 33

První kroky SMA Solar Technology AG Přizpůsobení síťových portů Pro různé služby využívá Sunny WebBox tři síťové porty. Pokud jsou tyto porty ve vaší síti vyhrazeny pro jiné aplikace, pak je následovně přenastavte: Přizpůsobení síťových portů Přenastavit porty je nutné jen v ojedinělých případech. Před přizpůsobením portů se obraťte na svého správce sítě. 7. Do pole Virtuální veřejný HTTP port zadejte port, který je v routeru povolený pro přístup k HTTP. Přes tento port lze na internetu vyvolat webový server Sunny WebBoxu. 8. Do pole Port webového serveru zadejte port, přes který je dosažitelný webový server Sunny WebBoxu. 9. Do pole Port webové služby zadejte port, přes který Sunny WebBox odesílá data na portál Sunny Portal a stahuje aktualizace firmwaru. 10. Klikněte na tlačítko [Uložit]. Ethernetová síť Sunny WebBoxu je nastavená. Nyní můžete Sunny WebBox připojit ke své místní síti (viz kapitola 7.3.1 Připojení Sunny WebBoxu k místní síti (Strana 34)). 7.3.1 Připojení Sunny WebBoxu k místní síti 1. Zastavte Sunny WebBox (viz kapitola 11.2 Zastavení Sunny WebBoxu (Strana 72)). 2. Odpojte ethernetový kabel Sunny WebBoxu. 3. Připojte Sunny WebBox k místní síti (viz kapitola 6.3.1 Připojení v místní síti (Strana 25)). 4. Připojte napájení Sunny WebBoxu (viz kapitola 7.1 Připojení napájení (Strana 30)). 5. Popř. přenastavte počítač zpět na nastavení místní sítě. Sunny WebBox se začne spouštět. Sunny WebBox je po cca 2 minutách dostupný přes integrovaný webový server. 34 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG První kroky 7.4 Nastavení modemu Sunny WebBoxu Pro komunikaci se Sunny WebBoxem přes interní modem musí být splněny následující předpoklady: Počítač musí být vybaven modemem (analogový nebo ISDN s ovladačem CAPI). Sunny WebBox musí být vybaven analogovým modemem. IP adresy obsazené Sunny WebBoxem a modemem Sunny WebBox obsadí ve vaší síti IP adresu 192.168.0.168. Modem protějšího zařízení obsadí ve vaší síti IP adresu 192.168.0.169. Tyto IP adresy nesmíte přidělit jiným zařízením v síti svého počítače. Pro přímé spojení počítače s modemem Sunny WebBoxu po telefonní síti proveďte následující kroky: Nastavte Sunny WebBox na modemový provoz, viz kapitola 7.4.1 Nastavení Sunny WebBoxu na modemový provoz (Strana 35). Nastavte vzdálený počítač na modemový provoz, viz kapitola 7.4.2 Nastavení počítače na modemový provoz (Strana 36). Přihlaste se do Sunny WebBoxu, viz kapitola 7.4.3 Přihlášení na Sunny WebBoxu (Strana 37). 7.4.1 Nastavení Sunny WebBoxu na modemový provoz 1. Připojte Sunny WebBox přímo k počítači (viz kapitola 6.3.2 Přímé připojení Sunny WebBoxu k počítači (Strana 26)). 2. Nastavte počítač na standardní síťová nastavení Sunny WebBoxu (viz kapitola 7.2 Nastavení počítače na síťová nastavení Sunny WebBoxu (Strana 31)). 3. Spusťte internetový prohlížeč. 4. Pomocí adresového řádku prohlížeče vyvolejte úvodní stránku Sunny WebBoxu (http://192.168.0.168). Otevře se úvodní stránka Sunny WebBoxu. 5. Přihlaste se na úvodní stránce Sunny WebBoxu jako instalační technik (viz kapitola 8.1 Přihlášení na Sunny WebBoxu (Strana 40)). 6. Na webovém rozhraní klikněte na WebBox > Nastavení > Modem. 7. V poli Povolit vytáčení modemem klikněte na hodnotu ano. 8. Do polí Telefonní číslo ISP, Uživatelské jméno ISP a Heslo ISP zadejte údaje, které jste dostali od svého poskytovatele připojení k internetu (ISP). Další informace viz kapitola 10.5.1 Nastavení analogového modemu (Strana 63). 9. Klikněte na tlačítko [Uložit]. 10. V případě Sunny WebBoxu s analogovým modemem: Připojte Sunny WebBox telefonním kabelem k telefonní síti. Sunny WebBox je nastavený na modemový provoz. Technický popis SWebBox-TCZ093030 35

První kroky SMA Solar Technology AG 7.4.2 Nastavení počítače na modemový provoz Pro přímé spojení počítače se Sunny WebBoxem pomocí telefonického připojení proveďte následující kroky: Nainstalujte modem počítače. Nastavte Internet Explorer. Nastavte telefonické připojení. Instalace modemu počítače 1. Nainstalujte modem počítače tak, jak je popsáno v návodu k obsluze modemu, a připojte ho k telefonní síti. Nastavení aplikace Internet Explorer 2. Spusťte na počítači Internet Explorer. 3. V Internet Exploreru klikněte na Nástroje > Možnosti Internetu. Otevře se okno Možnosti Internetu. 4. Klikněte na kartu Připojení. 5. Klikněte na [Nastavení místní sítě]. 6. Pokud políčko Použít pro síť LAN server proxy není zaškrtnuté, pokračujte oddílem Nastavení telefonického připojení. 7. Pokud ale políčko Použít pro síť LAN server proxy je zaškrtnuté, klikněte na Upřesnit.... 8. Záznam v poli Nepoužívat server proxy pro adresy začínající: doplňte o 192.168.*. V případě potřeby použijte jako oddělovací znak středník. 9. V dialogovém okně Nastavení proxy klikněte na [OK]. 10. V dialogovém okně Nastavení místní sítě klikněte na [OK]. 11. V dialogovém okně Možnosti Internetu klikněte na [OK]. Internet Explorer je nastavený. Nastavení telefonického připojení 12. Ve Windows klikněte na Start > Ovládací panely > Síťová připojení > Vytvořit nové připojení. Otevře se dialogové okno Průvodce novým připojením. 13. Klikněte na tlačítko [Další]. Otevře se dialogové okno pro výběr typu připojení. 14. Vyberte možnost Připojit k Internetu a klikněte na tlačítko [Další]. 15. Vyberte možnost Nastavit připojení ručně a klikněte na tlačítko [Další]. Otevře se dialogové okno pro výběr připojení k Internetu. 16. Vyberte Připojit použitím modemu a klikněte na tlačítko [Další]. Tuto možnost vyberte i tehdy, pokud se chcete připojit přes ISDN. Otevře se dialogové okno pro výběr názvu připojení. 36 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG První kroky 17. Zadejte název připojení a klikněte na tlačítko [Další]. Otevře se dialogové okno Vytáčené telefonní číslo. 18. Zadejte telefonní číslo svého Sunny WebBoxu a klikněte na tlačítko [Další]. Pokud je váš počítač připojen k telefonnímu zařízení a pro přístup na veřejnou linku se vždy musí vytáčet předvolba 0, zadejte 0 před telefonní číslo. Otevře se dialogové okno Dostupnost připojení. 19. Vyberte přístupová práva pro připojení. Pokud si nejste jisti, vyberte možnost Všichni uživatelé. 20. Klikněte na tlačítko [Další]. Otevře se dialogové okno Informace o účtu pro síť Internet. 21. Zadejte Uživatelské jméno (buď User nebo Installateur ). Výběr uživatele nemá vliv na přístupová práva k Sunny WebBoxu. 22. Zadejte heslo uživatele. 23. Klikněte na tlačítko [Další]. Zobrazí se shrnutí. 24. Klikněte na Dokončit. Telefonické připojení je nastavené. Počítač ihned naváže spojení. 7.4.3 Přihlášení na Sunny WebBoxu 1. Otevřete Internet Explorer. 2. Připojte se pomocí telefonického připojení. 3. Pomocí adresového řádku vyvolejte úvodní stránku Sunny WebBoxu (http://192.168.0.168). Otevře se úvodní obrazovka Sunny WebBoxu. Technický popis SWebBox-TCZ093030 37

První kroky SMA Solar Technology AG 7.5 Zjištění síťových nastavení Sunny WebBoxu Pomocí následujících kroků můžete zjistit aktuální síťová nastavení Sunny WebBoxu. Poté můžete svůj počítač nastavit tak, abyste mohli opět přistupovat k Sunny WebBoxu (viz kapitola 10.3 Nastavení sítě (Strana 61)). 1. Popř. deaktivujte ochranu SD karty proti zápisu. 2. Vložte SD kartu do Sunny WebBoxu (viz kapitola 9.5 Ukládání nashromážděných dat na SD kartu (Strana 55)). LED dioda MEMORY začne oranžově blikat. Sunny WebBox vytvoří na SD kartě složku souborů. Název složky zní WebBox_[sériovéčíslo], kde [sériovéčíslo] označuje sériové číslo příslušného Sunny WebBoxu. 3. Počkejte, než se LED dioda MEMORY trvale rozsvítí zeleně. 4. Vyjměte SD kartu ze Sunny WebBoxu. 5. Připojte SD kartu k počítači. 6. Otevřete na SD kartě složku ( WebBox_[sériovéčíslo] ). Složka obsahuje soubor s názvem config.xml. 7. Otevřete config.xml v textovém editoru nebo v Internet Exploreru. Konfigurační soubor Sunny WebBoxu je otevřený. Vyhledejte požadované informace v obsahu konfiguračního souboru (viz kapitola 7.5.1 Struktura souboru config.xml (Strana 39)). 38 SWebBox-TCZ093030 Technický popis

SMA Solar Technology AG První kroky 7.5.1 Struktura souboru config.xml Konfigurační soubor config.xml obsahuje informace k síťovým nastavením Sunny WebBoxu. Každé nastavení je označeno svým názvem ( key ). Následuje aktuální hodnota nastavení ( value ). <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <WebBox> <Settings> <add key="version" value="1.5" /> <add key="plant-id" value=" " /> <add key="user-id" value="max.mustermann@sma.de" /> <add key="dhcp" value="false" /> <add key="ip-address" value="192.168.0.168" /> <add key="subnetmask" value="255.255.255.0" /> <add key="gateway" value="192.168.0.100" /> <add key="dns-server" value="192.168.0.100" /> <add key="nat-port" value="80" /> <add key="webserver-port" value="80" /> <add key="webservice-port" value="80" /> </Settings> <Export> (...) </Export> </WebBox> Nastavení Version Plant-ID User-ID DHCP IP-Address SubNetMask Gateway DNS-Server Význam Verze firmwaru Sunny WebBoxu Identifikace systému pro portál Sunny Portal Identifikace uživatele pro portál Sunny Portal Při aktivovaném používání DHCP zobrazuje true, jinak false. Nastavená nebo od DHCP serveru získaná IP adresa Sunny WebBoxu. Nastavená nebo od DHCP serveru získaná maska podsítě Sunny WebBoxu. Nastavená nebo od DHCP serveru získaná adresa brány Sunny WebBoxu. Nastavená nebo od DHCP serveru získaná adresa DNS serveru Sunny WebBoxu. Technický popis SWebBox-TCZ093030 39

Obsluha SMA Solar Technology AG 8 Obsluha 8.1 Přihlášení na Sunny WebBoxu Položka Označení A přehled systému B výběr jazyka C zadání hesla D přihlašovací tlačítko E sériové číslo a verze firmwaru Abyste mohli měnit nastavení Sunny WebBoxu, musíte se nejprve přihlásit. Sunny WebBox rozlišuje mezi dvěma skupinami uživatelů: Uživatel Instalační technik Oba typy uživatelů se liší svými hesly. Ve stavu při dodání je heslo pro oba typy uživatelů stejné. Pokud jsou obě hesla stejná, budete přihlášeni jako instalační technik. Aby se zabránilo tomu, že dva uživatelé budou zároveň provádět protichůdné změny, může se na Sunny WebBoxu vždy přihlásit pouze jeden uživatel. Skupina uživatelů Instalační technik má navíc k oprávněním skupiny uživatelů Uživatel následující oprávnění: Obnovení továrních nastavení Sunny WebBoxu. Bezpečné vypnutí Sunny WebBoxu. Změna hesel pro uživatele a instalačního technika. Změna parametrů střídačů. Přihlášení na Grid Guardu. 40 SWebBox-TCZ093030 Technický popis