Popis výrobku / acetabulární systémy

Podobné dokumenty
Revizní systémy. Katalog revizních implantátů

Náhrady hlavice kyčelního kloubu

Necementovaná jamka typ SF

Revizní systémy. Katalog revizních implantátů ALOPLASTIKA

Cementovaná jamka kyčelního kloubu - typ 02/II

Dia Kónická závitová jamka

Dia Systém kyčelního kloubu necementovaný

Cementovaná jamka kyčelního kloubu - typ 02/II

Necementovaný dřík - typ SF

Náhrady kyčelního kloubu hip replacements

Náhrady hlavice kyčelního kloubu

Primoimplantáty. Primoimplantáty ALOPLASTIKA

Primoimplantáty. Primoimplantáty ALOPLASTIKA

Individuální onkologické implantáty

Náhrady kyčelního kloubu hip replacements

Operační postup Úrazová endoprotéza ramenního kloubu

ruvzdorné povlaky endoprotéz Otěruvzdorn Obsah TRIBOLOGIE Otěruvzdorné povlaky endoprotéz Fakulta strojního inženýrství

Operaèní postup Podložka pod pánevní jamku typ BS


Srovnání existujících mechanických modelů kolenního kloubu a definování zátěžných parametrů

acs kolenní systém pokrokový systém opatřený potahem Chirurgická technika Revize pomocí ACS SC

Cepthar SC Jamka kyčelního kloubu se závitem

systém totální náhrady hlezenního kloubu Operační postup

Operaèní postup Døík TEP necementovaný revizní - typ SF

BEZNOSKA/ SVL/RP/N STANDARDNÍ CEMENTOVANÁ TOTÁLNÍ NÁHRADA KOLENNÍHO KLOUBU S.V.L./N KOMPONENTA FEMORÁLNÍ CEMENTOVANÁ 2 L

MEDIN Orthopaedics a.s.

Dřík TEP necementovaný revizní - typ SF

Totální náhrada trapeziometakarpálního kloubu typ T

Operační technika náhrady kyčelního kloubu

TYPY KLOUBNÍCH SPOJENÍ

Zarážený profil MSP-HDG-RP

Revizní modulární dřík - typ RMD

Podložka pod pánevní jamku typ BS

Cementovaný dřík - typ CSC

Alusic hliníkové profily a příslušenství. Edice: Vytvořil: Luboš Fistr

NOVINKA. Kuličková pouzdra EXC / EXCE. Kuličková pouzdra EXC. Kuličková pouzdra EXCE

HADICOVÁ ŠROUBENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ Série 43 M3, M5, 1/8" až 1" BSP

typ: FT4 Diagram tlaku a teploty Průmyslové armatury kulové kohouty 3-cestný kulový kohout kompaktní DN15 150, PN10 40, ANSI 150

Registry kloubních náhrad co všechno nám říkají

Povrchová náhrada hlavice humeru

Sady čtvercových koncových měrek z oceli

NÁBOJE. - Průmyslová ložiska s keramickými kuličkami - dosahují minimálního valivého odporu.

K0709 Zásuvné rychlospojky

Surgical Technique For Distal Radius Operační technika pro distální radius. *smith&nephew JET-X. Mini Bar External Fixator

OCELOVÉ ROŠTY LISOVANÉ - P ROŠTY

NAŠE ZKUŠENOSTI S LÉČBOU PERIPROSTETICKÝCH ZLOMENIN STEHENNÍ KOSTI. Klíčová slova - periprostetická zlomenina, osteosyntéza, svorková dlaha.

Operaèní postup Úrazová endoprotéza ramenního kloubu

DOKOnAlé TlAKOVé lití

Prohlášení o shodě: dle Směrnice EU o tlakových zařízeních č. 97/23/ES ze dne 29. května 1997

MAREK Industrial a.s. ** ** ** Aktualizace Kloubové díly

HADICOVÁ ŠROUBENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ Série 43 M3, M5, 1/8" až 1" BSP

Lamely. Obsah. CZ

IMPLANTAČNÍ SYSTÉM KOS MINI

TPRV STANDARD ROZMĚRŮ, TVARŮ A TOLERANCÍ OZUBENÝCH ŘEMENIC A POUZDER UZIMEX-GATES

Nosné systémy svítidel OBO usnadňují instalaci systémů osvětlení Použitelné v mnoha oblastech objektové a infrastrukturální výstavby Jednoduché

Český výrobce řetězových. a ozubených převodů. Řetězy. Řetězová kola. Ozubené hřebeny Ozubená kola. Řemenice Řemeny.

STRASBOURG SYSTÉM PRO OSTEOSYNTÉZU ŽEBER

Klinická biomechanika kyčelního kloubu

Předmět: Konstrukční cvičení - modelování součástí ve 3D. Téma 9: Modelování sestav 1

Vratidla stavitelná ČSN Držáky nástrčných výhrubníků a výstružníků ČSN

Oválná jamka typ TC Nový typ

náboje remerx Ložiska a těsnění Ve všech typech nábojů jsou použita speciální průmyslová ložiska: Přední náboj - 2 ks, zadní náboj - 4 ks.

Technika vedení potrubí

Kluzné prvky nenáročné na údržbu. Změny vyhrazeny D99


ceník pro maloodběratele Platnost od

Výhody. Použití. Technické parametry. Certifikace. Příslušenství snímačů teploty

KYČELNÍ SYSTÉMY MICROPORT Součástí tohoto dokumentu jsou následující jazyky:

Izolované komínové systémy BokraSLIM

Dental Implant System

PRODUKTOVÉ NOVINKY DÍLENSKÉ POTŘEBY I / ,00 GESM 1200 SYSTÉM S MIKROMOTOREM TECHNIKA PRO POVRCHOVOU ÚPRAVU

Termočlánkové snímače teploty - S kovovou jímkou - S keramickou jímkou - Plášťové (bez jímky) - Kabelové. Odporové snímače teploty - S kovovou jímkou

SKUPINA. KoTouče FíBRové. Strana Strana SKUPINA SKUPINA. FRéZy obrysové SKUPINA. RouNa BRuSNá. Strana.

ochranný úhel ochranný úhel ochranný úhel

Tesařské kování. OKLK, s.r.o. Stříbrohorská Šluknov. tel. : oklk@oklk.cz

MONTÁŽNÍ NÁVOD V-DRIVE B5

Novinky v nýtování, nýtovací kleště a nové druhy nýtů

Zápůjční set pro periprotetické zlomeniny. Pro použití v ortopedii i traumatologii.

Odbornost pro revize COPAL

Nauka o materiálu. Přednáška č.14 Kompozity

KONSTUKCE PÍSTU HLAVNÍ ROZMĚRY PÍSTŮ

Systém pánevních dlah 3,5 mm s nízkým profilem. Komplexní řešení zlomenin pánve.

Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice

Kleště Wiha ryzí inovace

Totální náhrada kyčelního kloubu. Z. Rozkydal

Ořezávací nářadí Kabelářské nože s kryty ostří

0290/11.03 AMTEC. Přesné závitové vložky pro plastové díly

Měřící a orýsovací nástroje, zkoušečky

Názvosloví. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSB 500 až Hlavní části ventilátorů - pohon na přímo. 1. Rám ventilátoru. 2.

OBSAH. 1. Použití... 3

AquaFast Spojky a přírubové adaptéry (příruby) Pro PE a PVC spoje

Dřík kyčelního kloubu typ BEZNOSKA TRIO

KONSTRUKCE. pro. Progresivní. Pohodlný. na volnou plochou. Praktický Přesný. Pěkný.

Parametrická studie změny napětí v pánevní kosti po implantaci cerkvikokapitální endoprotézy

NAVRTÁVACÍ A UZÁVĚROVÉ PASY

Příruby a spojky Přírubový přechod UNIDAP DN

ŘEŠENÍ KABELOVÝCH KANÁLŮ A KOLEKTORŮ. Kabelový nosný systém

STRASBOURG SYSTÉM PRO HRUDNÍ OSTEOSYNTÉZU

PM23 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

Návod k montáži, obsluze a údržbě vnitřních vakuových vypínačů DRIESCHER

Transkript:

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 1 ze 14 I. EcoFit acetabulum Hemisférická EcoFit PressFit jamka je inovace Cepthar PressFit jamky. Pro splnění požadavků na biologickou snášenlivost a funkci, je i u této jamky použit TiAl 6 V 4 s povrstvením z čistého titanu. Díky většímu oploštění kopule v oblasti pólu ve srovnání s jamkou Cepthar jsme dosáhli rozsáhlého snížení nebezpečí uvolnění implantátu. Stejný mechanismus ukotvení jako u Cepthar umožňuje použití identického pláště pro zabezpečení s Biolox delta keramickými, kovovými nebo PE vložkami. Použitím Biolox delta vložek do jamky (místo Biolox forte vložek do jamky) lze u EcoFit jamky stejného vnějšího průměru jako Cepthar jamky vložit větší hlavici kyčelního kloubu, což zase pro pacienta znamená větší možnost pohyblivosti. Pro zvýšení primární stability je možno použít spongiosní šrouby. K tomu je nutno odstranit svorkové zátky zakotvené v jamce a tři otvory na šrouby osadit spongiosními šrouby. Spongiosní šrouby mohou být stejně jako u Cepthar jamky nakloněny až do 15. Po vložení jamkového implantátu by střed kulové hlavice a centrum radiu facies lunata (a tím centrum rotace) měly pokud možno identické. Pokud se střed kulové hlavice u jamkových vložek nachází ve vstupní rovině vložky, znamená to, že se tato musí nacházet mimo vstupní rovinu acetabula. Pokud je vstupní rovina vložky a pláště identická, pak vyplývá že plášť přesahuje acetabulum. Aby plášť nepřesahoval okraj acetabula a zabránilo se tudíž impingementu, je plášť pomocí zářezu sestřihnut. [4] Z tohoto důvodu je okraj pláště EcoFit jamky sestřižen. Kromě toho jamka vypadá díky této změně okraje jamky tenčí. Konstrukční znaky jsou shrnuty v následující tabulce Tab. Konstrukční znaky: EcoFit, EcoFit NH, Ceraco ROM acetabula

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 2 ze 14 II. EcoFit HN acetabulum Design EcoFit HN acetabula odpovídá EcoFit jamce, ale bez třech otvorů na šrouby. Konstrukční znaky jsou shrnuty v následující tabulce. Tab. Konstrukční znaky: EcoFit, EcoFit NH, Ceraco ROM acetabula III. Ceraco ROM acetabulum Design Ceraco ROM acetabula je stejný jako u EcoFit NH acetabula. Jediný rozdíl je v povrstvení s TCP (tloušťka vrstvy 20±10 µm). Konstrukční znaky jsou shrnuty v následující tabulce. Tab. Konstrukční znaky:: EcoFit, EcoFit NH, Ceraco ROM acetabula

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 3 ze 14 Tab. Konstrukční znaky: EcoFit, EcoFit NH, Ceraco ROM acetabula MISKA Materiál Titanová slitina (TiAl 6 V 4 ) podle DIN ISO 5832-3 Tvar zevně Sférický - oploštělý Tvar uvnitř Kónický, úhel vzepětí =18 55 Povrch zevně Povrch uvnitř Velikost/vnější průměr (bez zohlednění povrstvení) Výška/vnější průměr Pólový otvor Ø pólový otvor/velikost 1. stříkaný ryzí korund 2. sprej titanové plazmy: Tloušťka vrstvy: 300 ± 50 µm Střední hrubost R a : 40 ± 20 µm Porozita: 20 40% U Ceraco ROM navíc povrstvení s Bonit (tloušťka vrstvy: 20 ± 10 µm) Stříkaný ryzí korund 46mm/47mm; 48mm/49mm; 50mm/51mm; 52mm/53mm; 54mm/55,1mm; 56mm/57,15mm; 58mm/59,2mm; 60mm/61,25mm; 62mm/63,3mm; 64mm/65,35mm; 66mm/67,4mm; 68mm/69,47mm 23,7mm/47mm; 24,7mm/49mm; 25,7mm/51mm; 26,7mm/53mm; 27,7mm/55,1mm; 28,7mm/57,15mm; 29,7mm /59,2mm; 30,7mm/61,25mm; 31,7mm/63,3mm; 32,7mm/65,35mm; 33,7mm/67,4mm; 34,7mm/69,47mm; Centrální závit Ø 10 mm / 46 mm 68 mm 3 otvory pro další fixaci implantátu Ø 6,6 mm / 46 mm 68 mm; U EcoFit HN a Ceraco ROM odpadá Zakrytí pólu Ø zakrytí pólu/velikost Kónická centrální zátka z Ti 6Al 4V Ø 10 mm / 46 mm 68 mm

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 4 ze 14 Vsazovací ústrojí Zajištění proti rotaci (vložka) Centrální závit UHMW PE: ozubení západkové drážky, termoexpanze Spojovací mechanismus (vložka) Keramika: Kónusová svorka UHMW PE: Kónusová svorka a přídatný západkový mechanismus (uvnitř se nacházející v blízkosti dna jamky ležící cirkulární západková drážka) Keramika: Kónusová svorka/ není nutný žádný západkový mechanismus VLOŽKA Materiál UHMW PE podle DIN ISO 5834-2 Vnější tvar Zakotvení Zajištění proti rotaci Kónický Kónusová svorka a přídatný západkový mechanismus (cirkulární západková čelist) Ozubení západkové drážky, termoexpanze Materiál Vnější tvar Zakotvení Zajištění rotace Keramika (Biolox delta) Kónický Kónusová svorka Kónusová svorka

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 5 ze 14 PE vložky Pro různá acetabula jsou k dispozici různé PE vložky. Dále jsou stručné popsány. Všechny PE vložky jsou vyráběny dodavateli (Orthoplastics Ltd.) podle specifikací firmy implantcast GmbH. Dodavatelé jsou certifikováni podle ISO 13485:2003. Srovnej Doc. Herstellung /Výroba/ UHMWPE odpovídá zadáním DIN ISO 5834-1/-2. Crosslinked UHMWPE, které je přídatně k dispozici, zadáním DIN ISO 5834-1 a v mechanických vlastnostech zadáním DIN ISO 5834-2. Použitý UHMWPE (GUR 1020) je jako tyčový materiál s 75 ± 5 kgy ostřikován ve vakuu, aby získal vlastnosti crosslinked UHMWPE. Technická dokumentace Hüftpfannen u. Hüftköpfe\Zertifikate\ Materialzeugnis\crosslinked UHWMPE\Vergleich UHMWPE - Crosslinked PE /Acetabula a hlavice kyčelních kloubů/certifikáty/ osvědčení o materiálu/ crosslinked UHWMPE/srovnání UHMWPE - Crosslinked PE/ PE vložky se vyrábějí podle zadání EN ISO 21535 a také ISO 7206-2, takže oblost, hrubost a také nominální průměr jsou v oblastech tolerancí uvedených v ISO 7206-2 v bodě 4.2 (PE komponenty). PE vložky mají v oblasti hlavního zatížení minimální tloušťku 6 mm a tím splňují požadavky EN ISO 21535 pod bodem 5.3.1 a).

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 6 ze 14 PE vložka do jamky Obr. 2: PE vložka do jamky 0 Obr. 1: PE vložka do jamky 10 Materiál UHMW-PE podle DIN ISO 5834-2 implacross (crosslinked UHMW-PE) Vnější tvar Zakotvení Zajištění proti rotaci Kónický Kónusová svorka a přídatný západkový mechanismus (cirkulární západková čelist) Ozubení západkové drážky, termoexpanze Kompatibilita Cepthar, Cepthar NH, Ceraco Velikosti vnitřního průměru Velikosti vnějšího průměru EcoFit, EcoFit NH, Ceraco ROM DiaLoc Cepthar SC 28 mm 32 mm 36 mm pro 28 mm vnitřního průměru: 37 mm / 39 mm / 41 mm / 44 mm / 52 mm pro 32 mm vnitřního průměru: 41 mm / 44 mm / 48 mm / 52 mm pro 36 mm vnitřního průměru: 48 mm / 52 mm Přesný přehled možností kombinací acetabul a příslušných PE vložek se nachází v dodatcích informace pro spotřebitele Technická dokumentace Hüftpfannen u. Hüftköpfe\Kennzeichnung - Information\ Gebrauchsinformation /Acetabula a hlavice kyčelních kloubů/značení - informace/informace pro spotřebitele/ PE vložka do jamky 0 / 10 pro Ceraco Revision a Dysplasie acetabula

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 7 ze 14 Obr. 3: PE-vložka 0 pro Ceraco Revision acetabulum Materiál UHMW PE podle DIN ISO 5834-2 implacross (crosslinked UHMW-PE) Vnější tvar Zakotvení Zajištění proti rotaci Kompatibilita Velikosti vnitřního průměru Sférický Cirkulární ekvátoru blízká západková čelist Ekvatoriální cirkulární ozubení západkové drážky misky Termoexpanze Ceraco Revision Ceraco Dysplasie 22 mm 28 mm 32 mm

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 8 ze 14 Příslušející velikosti acetabula pro 22 mm vnitřního průměru: 40 mm / 42 mm / 44 mm / 46 mm pro 28 mm vnitřního průměru: 48 mm / 50 mm / 52 mm / 54 mm / 56 mm / 58mm pro 32 mm vnitřního průměru: 60 mm / 62 mm / 64 mm / 66 mm / 68 mm / 70 mm implacross: pro 22 mm vnitřního průměru: 40 mm / 42 mm / 44 mm / 46 mm pro 28 mm vnitřního průměru: 46 mm / 48 mm / 50 mm / 52 mm / 54 mm / 56 mm / 58mm pro 32 mm vnitřního průměru: 52 mm / 54 mm / 56 mm / 58 mm / 60 mm / 62 mm / 64 mm / 66 mm / 68 mm Přesný přehled možností kombinací acetabul a příslušných PE vložek se nachází v dodatcích informace pro spotřebitele Technická dokumentace Hüftpfannen u. Hüftköpfe\Kennzeichnung - Information\ Gebrauchsinformation /Acetabula a hlavice kyčelních kloubů/značení - informace/informace pro spotřebitele/

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 9 ze 14 BIOLOX forte vložka do jamky Obr. 4: Biolox forte vložka do jamky Materiál Vnější tvar Zakotvení Zajištění proti rotace Al 2 O 3 podle ISO 6474 (BIOLOX forte) Kónický Kónusová svorka Kónusová svorka Kompatibilita Cepthar, Cepthar NH, Ceraco Velikosti vnitřního průměru Velikosti vnějšího průměru Cepthar SC Dialoc 28 mm 32 mm 36 mm pro 28 mm vnitřního průměru: 37 mm / 39 mm / 41 mm / 44 mm / 52 mm pro 32 mm vnitřního průměru: 41 mm / 44 mm / 48 mm / 52 mm pro 36 mm vnitřního průměru: 48 mm / 52 mm

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 10 ze 14 Biolox forte vložky do jamky jsou vyráběny z keramiky s oxidem hlinitým podle DIN ISO 6474 a tvoří artikulačního partnera pro ic-acetabula Biolox forte a ic-acetabula Biolox delta. Pro spojení s kompatibilními ic acetabuly mají kónusovou svorku. Ta nabízí bezpečné zakotvení a dostatečné zajištění proti rotaci vložky do jamky v jamce. Biolox forte vložky do jamky vyrábí firma CeramTec AG se specifikovanou kónusovou spojkou implantcast GmbH. Přesný přehled možností kombinací acetabul a příslušných BIOLOX forte se nachází v dodatcích informace pro spotřebitele Technická dokumentace Hüftpfannen u. Hüftköpfe\Kennzeichnung - Information\ Gebrauchsinformation /Acetabula a hlavice kyčelních kloubů/značení - informace/informace pro spotřebitele/

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 11 ze 14 BIOLOX delta vložka do jamky Obr. 5: BIOLOX delta vložka do jamky Materiál Biolox delta: Doc. 3469-01 Vnější tvar Zakotvení Zajištění proti rotaci Kónický Kónusová svorka Kónusová svorka Kompatibilita Cepthar, Cepthar NH, Ceraco Velikosti vnitřního průměru Velikosti vnějšího průměru Ecoftit, Ecofit NH, Ceraco ROM Cepthar SC Dialoc 32 mm 36 mm pro 32 mm vnitřního průměru: 39 mm / 41 mm / 44 mm / 48 mm / 52 mm pro 36 mm vnitřního průměru: 44 mm / 48 mm / 52 mm Biolox delta vložky do jamky se vyrábějí ze smíšené oxidokeramiky a tvoří artikulačního partnera pro ic-acetabula Biolox forte a ic-acetabula Biolox delta. Biolox delta se v podstatě skládá z oxidu hlinitého s vloženými nanočásticemi z tetragonálního oxidu zirkoničitého (Y- TZP) a je proti Biolo forte pevnější a tvrdší. Biolox delta vložky do jamky mají pro spojení s kompatibilními ic acetabuly kónusovou svorku (identickou s Biolox delta vložkami do jamky). Toto nabízí bezpečné zakotvení a dostatečné zajištění proti rotaci vložky do jamky v jamce. Biolox delta vložky do jamky vyrábí firma CeramTec AG se specifikovanou kónusovou spojkou implantcast GmbH.

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 12 ze 14 Přesný přehled možností kombinací acetabul a příslušných BIOLOX delta se nachází v dodatcích informace pro spotřebitele Technická dokumentace Hüftpfannen u. Hüftköpfe\Kennzeichnung - Information\ Gebrauchsinformation /Acetabula a hlavice kyčelních kloubů/značení - informace/informace pro spotřebitele/

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 13 ze 14 IV. PE acetabula Müller II PE acetabulum Müller II je obligátně cementované acetabulum z UHMW-PE podle mezinárodní formy ISO 5834-2. V acetabulu se upevňuje pomocí kostního cementu, rychle tvrdnoucího plastu. Výhodou tohoto obligátně cementovaného acetabula je velké spektrum velikostí a dlouholeté zkušenosti se srovnatelnými systémy, které se zčásti osvědčily po desetiletí. Pro zviditelnění na rentgenovém snímku jsou do jamky zapracovány kontrastní drátěné kroužky. Kroužky jsou z implantátové oceli podle ISO 5832 1. Pro zaručení spojení na ozub mezi cementem a jamkou jsou na povrchu jamky provedeny prohlubeniny. Radiální drážky (rádius drážek = 6,5 mm) slouží rotační stabilitě, cirkulární drážky klopné stabilitě a také pro kompresi cementu. Tyto zaručují optimální spojení na ozub acetabula s kostním cementem. K dispozici jsou tři varianty: - Müller II, je k dispozici v 25 velikostech 22/40 mm 32/60 mm, vnitřní průměry činí 22, 28 a 32 mm, - Müller II dysplazie s 10 -zvýšením okraje, je k dispozici v 19 velikostech 28/44 mm 32/60 mm, vnitřní průměry činí 28 a 32 mm, - Müller II zapadací nabízí přídatnou ochranu proti luxaci, je rovněž k dispozici v 9 velikostech 32/44 mm 32/60 mm. Müller II zapadací jamky jsou k dispozici s vnitřním průměrem 32 mm. Podle švédské studie Swedish Hip Arthroplasty Register 2007 patří jamky Müller k patnáctí nejimplantovanějším acetabulům ve Švédsku (5497 implantací Biomet Müller jamky a 5687 implantací Müller All-Poly v období od 1979 do 2007). 5letý ukazatel přežití jamek Biomet Müller činí mezi 96.1% a 98.9% a 10letý ukazatel přežití mezi 90.5% a 94.4%. 5letý ukazatel přežití jamek Müller All-Poly je mezi 93.0% a 98.4% a 10letý ukazatel přežití je 96.6%. Literatura

Datum: 18.08.2010 Revize: 2 Strana: 14 ze 14 [1] E.W. Morscher, K.H. Widmer, H. Bereiter, R. Elke, R. Schenk: Cementles socket fixation based on the press-fit concept joint arthroplasty. ; Acta Chir Orthop Traum Cech 2002; 69: 8-15 [2] H. Effenberger, M. Imhof, U. Witzel, P. Kaelin, W. Rieger: Modifikationen von Form, Material und Modularität der Schraubpfannen ; Biomedizinische Technik, Band 47, Heft 6/2002, S. 169-175 [3] V.M. Goldberg, S. Stevenson, J. Feighan, D. Davy: Biology of grit-blasted titanium implants. ; Clin Orthop 1995; 319: 122-129 [4] H. Effenberger, J. Kobke, R. Wilke, J. Hautmann, U. Witzel, M. Imhof, J. Richolt: Acetabulumform und zementfreie Hüftpfannen ; Der Orthopäde, 2004, 33: 1042-1050 [5] H. Effenberger, M. Imhof, U. Witzel: Gewindedesign von Schraubpfannen, Z Orthop Ihre Grenzgeb 2001; 139: 428-434 [6] Vydavatel: Effenberger H., Zichner L., Richolt J.; Linz 2004 Pressfitpfannen. Grundlagen Konzepte Ergebnisse Qualitätssicherung [7] Vydavatel: Effenberger H.; MCU, Linz 2004 Schraubpfannen. State of the art