VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO ESKOU REPUBLIKU



Podobné dokumenty
SMLOUVA. O SPOLUPRÁCI PI ÚHRAD SLUŽEB POUKÁZKAMI

REKLAMANÍ ÁD. ATLANTIK finanní trhy, a.s _Reklamaní ád

SMLOUVA. O SPOLUPRÁCI PI ÚHRAD SLUŽEB POUKÁZKAMI

OBCHODNÍ PODMÍNKY. 1 z Základní informace. 2. Základní pojmy Základní údaje:

Rámcová smlouva : A42 pro cestovní kanceláe a cestovní agentury o spolupráci pi úhrad služeb poukázkami

Registra ní íslo ÚP: A. Identifika ní údaje zam stnavatele, právní forma a p edm t podnikání nebo innosti: Název zam stnavatele 1) :

EVROPSKÁ ÚMLUVA O DOBROVOLNÉM KODEXU O POSKYTOVÁNÍ PEDSMLUVNÍCH INFORMACÍCH SOUVISEJÍCÍCH S ÚVRY NA BYDLENÍ (dále jen ÚMLUVA )

Všeobecné obchodní podmínky spolenosti SV metal spol. s r.o.

Žádost o p ísp vek na áste nou úhradu provozních náklad chrán né pracovní dílny

PODMÍNKY OBCHODNÍ VEEJNÉ SOUTŽE. o nejvhodnjší návrh na uzavení smlouvy o úplatném pevodu akcií. (dále jen Podmínky )

Dohoda o bezhotovostní úhrad cen poštovních služeb íslo / 2010 (SML 0012/10/0033)

Dodatek. 5. ke zizovací listin píspvkové organizace Hvzdárna a planetárium eské Budjovice s pobokou na Kleti

RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA (dále jen Rámcová smlouva )

! "#$%&'(() *+,-!./0+!1 2 3 # +3 2-! 3425!6! 1/! $ 7$ !839: $! 0! "

(8) Úastník je povinen po celou dobu trvání smlouvy písemn oznamovat stavební spoiteln všechny skutenosti, které mají vliv na plnní podmínek

(uvedenou dokumentaci pikládá píjemce pomoci k žádosti o proplacení)

PRAVIDLA RADY MSTA VIMPERK pro vyizování stížností a peticí

Disciplinární ád Asociace finanních zprostedkovatel a finanních poradc eské republiky (AFIZ)

Služba Zvýšená servisní podpora

Všeobecné podmínky pro poskytování služeb elektronických komunikací spoleností Viakom, s.r.o. (dále jen Všeobecné podmínky )

Á D TAJEMNÍKA MSTSKÉHO ÚADU . R 03/2007 PODPISOVÝ ÁD

Identifikaní údaje územního samosprávného celku. mstys Nehvizdy. zastupitelstvo mstysu Nehvizdy, zastoupené starostou, panem Vladimírem Nekolným

Všeobecné obchodní podmínky IMPERIUM TV, s.r.o.

Smrnice upravující pravidla pro hrazení finanních závazk len sportovního klubu MAESTRO CLUB Kolovraty SMRNICE

#$%&' +$ ! " #" $" % 5. $& '!( " ( ' 6. ) # 7. *# # ( + 8., 9. -( 10., *' # # 13. / " 14. # "

CZECH Point. Co dostanete: Úplný nebo ástený výstup z Listu vlastnictví k nemovitostem i parcelám v jakémkoli katastrálním území v eské republice.

KRAJSKÝ ÚAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor kontroly 28. íjna 117, OSTRAVA

OBEC Sosnová. Obecn závazná vyhláška. 1/2012,

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ VEEJNÝCH TELEKOMUNIKANÍCH SLUŽEB IP

Píloha roní úetní závrky sestavené ke dni

Pravidla pro poskytování finanních dotací a píspvk v oblasti volnoasových aktivit dtí a mládeže z rozpotu Msta Jindichv Hradec

APLIKACE ZÁKONA. 159/2006 Sb., o stetu zájm

Obchodní podmínky. 1. Úvodní ustanovení

Část I. VEDENÍ ÚČTŮ A PROVÁDĚNÍ PLATEBNÍHO STYKU V ČESKÉ A CIZÍ MĚNĚ. A. Vedení účtů. B. Společné služby platebního styku

Oznámení o změně Rámcové smlouvy o poskytování platebních služeb

... název a sídlo provozovatele tomboly.... žádá o povolení tomboly pi akci. konané dne:... na míst:... Vydáno bude... los v cen... K za jeden los.

2. Zprostedkování obchod s investiními nástroji obchodovanými v R

Obanské sdružení Místní akní skupina eské stedohoí. Spisový a skartaní ád

Č á s t I. VEDENÍ ÚČTŮ A PROVÁDĚNÍ PLATEBNÍHO STYKU V ČESKÉ A CIZÍ MĚNĚ. Položka Operace Cena v Kč A. Vedení účtů

Obecn závazná vyhláška obce Cikháj. 1/2003 o místních poplatcích

Smlouva o firemním účtu

PODMÍNKY K OSOBNÍMU KONTU

OBEC Sklené nad Oslavou ". 6/2011,

Oddíl I. l. 1- základní ustanovení. l. 2 správa poplatk

ROZVAHA. ke dni I Stav k poslednímu dni úet. období. Stav k prvnímu dni úet. období. íslo ádku A K T I V A.

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA VE EJNOU ZAKÁZKU NA SLUŽBY

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY K VE EJNÉ ZAKÁZCE MALÉHO ROZSAHU

Informace o povinném subjektu zveejované podle zákona. 106/1999 Sb., o svobodném pístupu k informacím

2. Mzdy a ostatní osobní náklady

Výzva k podání nabídky na zakázku na stavební práce: Veejná prostranství v obci Ddice. veejná zakázka malého rozsahu

CELOMSTSKY ZÁVAZNÁ FORMA NÁVRHU NA PRONÁJEM BYT Z NOVÉ VÝSTAVBY A UVOLNNÝCH BYT V BYTOVÉM FONDU HL.M. PRAHY NESVENÉM MSTSKÝM ÁSTEM

Informace o provádění platebních transakcí na běžných a spořicích účtech vedených Wüstenrot hypoteční bankou a.s. (dále také WHB nebo banka)

lánek 1 Pedmt Smlouvy

SAZEBNÍK POPLATKŮ BANKY CREDITAS a.s. PRO FYZICKÉ OSOBY PODNIKAJÍCÍ A PRÁVNICKÉ OSOBY. 1 ÚVODNÍ USTANOVENÍ Úvod 2

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY K VE EJNÉ ZAKÁZCE MALÉHO ROZSAHU

! "#!# $!%&'() *+,"-#!"$!!"!"./0*1%2134(5&'$! 0! ! " #" $" %

PODNIKÁNÍ, PODNIKATEL, PODNIK - legislativní úprava

Mendelova univerzita v Brn. SMRNICE. 3/2013 Vydávání prkaz studenta Mendelovy univerzity v Brn

Wüstenrot hypotení banka a. s.

INVESTINÍ DOTAZNÍK. 1. Identifikace zákazníka. 2. Investiní cíle zákazníka. Investiní dotazník

u j e d n a l i t u t o s m l o u v u o b u d o u c í k u p n í s m l o u v

PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU

Vyhláška. Ministerstva financí. ze dne..2004,

Nový Občanský zákonník Od

Zadávací dokumentace k podlimitní veejné zakázce na stavební práce

Ceník pro úsek Korporátní bankovnictví. - depozitní produkty a služby. Právnické osoby

Obecn závazná vyhláška Obce Moovice. 1/03 o místních poplatcích

VE EJNÁ NABÍDKA POZEMK UR ENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA.

VEEJNÁ NABÍDKA POZEMK URENÝCH K PRODEJI

SAZEBNÍK POPLATKŮ K DEPOZITNÍM PRODUKTŮM A SOUVISEJÍCÍM SLUŽBÁM

Výzva k podání nabídky na veejnou zakázku malého rozsahu

l. 1 Smluvní strany l. 3 Závaznost návrhu

FIRMA, NÁZEV I JINÉ OZNAENÍ. Msto,ulice,íslo popisné,ps:.. Zapsaná v obchodním rejstíku vedeném, oddíl., Bankovní spojení:.. . útu:..

Standardy bankovních aktivit

SAZEBNÍK POPLATKŮ K DEPOZITNÍM PRODUKTŮM A SOUVISEJÍCÍM SLUŽBÁM

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ TELEKOMUNIKANÍ SLUŽBY INTERNET WIFI

1.2 Pojmy s velkým počátečním písmenem jsou v těchto Podmínkách užívány ve významu uvedeném v článku 4 těchto Podmínek.

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE NA NADLIMITNÍ VE EJNOU ZAKÁZKU NA SLUŽBY

SAZEBNÍK POPLATKŮ BANKY CREDITAS a.s. PRO FYZICKÉ OSOBY PODNIKAJÍCÍ A PRÁVNICKÉ OSOBY. 1 ÚVODNÍ USTANOVENÍ Úvod 2

&!!"#$##% Strana 1 (celkem 5)

FINANNÍ ÁD SPOLENOSTI RADIOLOGICKÝCH ASISTENT ESKÉ REPUBLIKY. razítko SRLA R, podpis pedsedy výboru a dozorí rady SRLA R

Všeobecné obchodní podmínky

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

Od zaátku druhého roku nájmu si pronajímatel vyhrazuje právo zvýšit nájemné až o 15 %. Toto zvýšené nájemné bude platit pro celý druhý rok nájmu.

Návrh na vklad do katastru nemovitostí podle 14 zákona. 256/2013 Sb.

Ceník pro úsek Privátní bankovnictví. - depozitní produkty a služby. Právnické osoby

R o z v a h a. k (v celých tis. K) a b 1 2 A. Stálá aktiva Dlouhodobý nehmotný majetek

VOLEBNÍ ÁD. pro volby výboru a dozorí rady Spolenosti radiologických asistent R

Produktové podmínky služby SMS jízdenka / Obchodní podmínky pro užívání služby SMS jízdenky

ORGANIZANÍ ÁD SPRÁVY KOLEJÍ A MENZ MENDELOVY UNIVERZITY V BRN

Název ve ejné zakázky: M sto Šternberk - stavební úpravy chodník sídlišt Nádražní, Šternberk

1 ÚVODNÍ USTANOVENÍ Úvod 2 2 SAZEBNÍK POPLATKŮ PRO BĚŽNÝ ÚČET 2 3 SAZEBNÍK POPLATKŮ PRO INTERNETOVÉ BANKOVNICTVÍ 3

S t a n o v y spoleenství vlastník jednotek

Zajištní vybraných služeb mobilních komunikací pro DPMO, a.s.

SAZEBNÍK POPLATKŮ K DEPOZITNÍM PRODUKTŮM A SOUVISEJÍCÍM SLUŽBÁM

PŘEHLED ZMĚN K

SAZEBNÍK POPLATKŮ PRO FYZICKÉ OSOBY PODNIKAJÍCÍ, PRÁVNICKÉ OSOBY A ORGANIZACE ÚČINNÝ OD 1. LISTOPADU 2012 OBSAH. Úvodní ustanovení 1

Smluvní podmínky pro detoxikaní pobyty verze 2011.f

Ceník pro úsek Osobní bankovnictví - depozitní produkty a služby Právnické osoby

Transkript:

, se sídlem Hauptplatz 22, Waidhofen a.d. Thaya, Rakouská republika, zapsána v obchodním rejstíku vedeném Zemským soudem v Krems an der Donau, FN279850 w, v eské republice podnikající prostednictvím své organizaní složky umístné v Jindichov Hradci, Klášterská 126/II, I org. složky: 49060724, zapsané v obchodním rejstíku vedeném Krajským soudem v eských Budjovicích, oddíl A, vložka 2482 VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO ESKOU REPUBLIKU ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ 1 Spolená ustanovení 1.1 (dále jen banka, resp. WSPK) vydává tyto Všeobecné obchodní podmínky. Všeobecné obchodní podmínky banky platí pro veškerá obchodní spojení mezi klientem a bankou. Všeobecné obchodní podmínky stanovují pravidla závazná pro uskuteování všech druh bankovních obchod mezi bankou a jejími klienty a stávají se automaticky nedílnou souástí každé smlouvy uzavené mezi bankou a klientem. 1.2 Všeobecné obchodní podmínky platí jako smluvní ujednání až do doby úplného vypoádání všech vzniklých vzájemných pohledávek a závazk mezi bankou a klientem. 1.3 Banka je oprávnna navrhovat zmny Všeobecných obchodních podmínek zejména v návaznosti na zmny píslušných právních pedpis, své obchodní politiky i v zájmu zlepšení kvality poskytovaných bankovních služeb klientm. Informaci o navrhované zmn Všeobecných obchodních podmínek poskytne banka klientovi písemn, zpravidla upozornním v textu výpisu z útu, nejmén 2 msíce ped navrhovaným dnem úinnosti. Úplné znní novelizovaných Všeobecných obchodních podmínek zpístupní banka v provozních prostorách poboek a na www.wspk.cz. Klient je povinen se se zmnnými Všeobecnými obchodními podmínkami seznámit. Neprojeví-li klient písemn výslovný nesouhlas s novelizovanými Všeobecnými obchodními podmínkami nejpozdji v obchodní den ped navrhovaným dnem úinnosti a pijímá-li nadále služby poskytované bankou, stává se nové znní Všeobecných obchodních podmínek závazným pro uzavený smluvní vztah jako zmna pvodn sjednaných podmínek smluvního vztahu, a to s úinností ode dne ureného v píslušné novelizaci Všeobecných obchodních podmínek. V pípad, že klient se zmnou Všeobecných obchodních podmínek nesouhlasí a pokud se s bankou nedohodne jinak, má právo smlouvu o útu vypovdt. 1.4 V pípad, že smlouva uzavená mezi bankou a klientem o konkrétním bankovním obchodu upravuje nkterou otázku odlišn od obecné úpravy v tchto Všeobecných obchodních podmínkách, použijí se pro ešení dané otázky ve vztahu k tomuto klientovi a obchodu pednostn takto sjednaná speciální smluvní ustanovení. 1.5 Banka je na základ jednotné licence podle zákona o bankách oprávnna poskytovat v eské republice bankovní služby. Banka podléhá v rámci poskytovaných bankovních služeb orgánu dohledu domovského státu Finanzmarktaufsicht (Bereich Bankenaufsicht), Praterstraße 23, 1020 Wien, Rakouská republika a dále orgánu dohledu hostitelského státu eské národní banky, se sídlem Na Píkop 28, 115 03 Praha 1. 1.6 Vklady jsou pojištny dle platné zákonné úpravy Rakouské republiky. 2 Bankovní tajemství 2.1 Banka zaruuje zachování bankovního tajemství ve smyslu aktuální obecn závazné právní úpravy a smlouvy s klientem. 2.2 Banka poskytuje bankovní informace nad rámec stanovený platnými právními normami pouze s písemným souhlasem klienta, výjimkou je Centrální registr úvr provozovaný NB, který sousteuje informace o úvrových závazcích klient a umožuje vzájemnou výmnu informací mezi jednotlivými bankami a pobokami zahraniních bank o úvrovém zatížení klient. 2.3 Banka zaruuje zachování bankovního tajemství i po ukonení smluvního vztahu. 2.4 Klient souhlasí s tím, aby banka v záležitostech, na nž se vztahuje podle 38 odst.1 zákona o bankách bankovní tajemství, poskytla v odvodnných pípadech informace pro poteby penžních ústav a obchodních partner. Pro správné zaútování plateb poskytuje banka na základ písemné žádosti jiné banky bankovní spojení klienta. 3 Klienti banky 3.1 Pi uzavírání smlouvy a kdykoliv v prbhu trvání smluvního vztahu s bankou je klient povinen bance pedložit doklady osvdující vznik a existenci klienta právnické osoby, resp. totožnost klienta fyzické osoby. Na žádost banky je klient povinen pedložit i další doklady a poskytnout bance bez odkladu veškeré potebné informace. 3.2 Klient je povinen bance písemn oznámit takové skutenosti, které jej spojují s jinými klienty banky v ekonomicky spjatou skupinu ve smyslu píslušných opatení eské národní banky, pop. které by z nj inily osobu, která má zvláštní vztah k bance ve smyslu 18 a 19 zákona. 21/1992 Sb. 3.3 Klient je povinen bance bezodkladn sdlit veškeré informace, které mohou mít vliv na jeho další existenci, zejména je povinen bezodkladn sdlit bance informace o tom, že se dostal do úpadku, o zámru svého zrušení apod. 3.4 Klient je povinen bance bezodkladn písemn oznámit zmnu jména, obchodní firmy, bydlišt, sídla, místa podnikání, zmny ve složení statutárního orgánu a zmny osob oprávnných jménem klienta jednat a tyto skutenosti ádn doložit. Banka akceptuje u právnických osob zmny pouze na základ aktualizovaných zmn ve výpisu z obchodního rejstíku nebo na základ zápisu z valné hromady/notáského zápisu/zmny smlouvy s prezenním razítkem obchodního rejstíku, jako potvrzením o pijetí daného návrhu k zápisu do obchodního rejstíku. Klient je povinen informovat banku o organizan právních zmnách a nových podnikatelských aktivitách (nap. slouení, rozdlení, pistoupení dalšího subjektu, úmrtí spoleníka, zmnách ve statutárních orgánech, vstupu do zahájení konkursního a vyrovnávacího ízení, zmn v živnostenském nebo obchodním rejstíku apod.), a to již ve Všeobecné obchodní podmínky pro eskou republiku Strana 1/12

stadiu jejich píprav, resp. ped zahájením píslušného ízení. Zárove se klient zavazuje doložit bance nabytí úinnosti uvedených zmn. 3.5 Klientem banky mže být v pípadech stanovených bankou i osoba nezletilá, jejíž jménem jedná s bankou zákonný zástupce i soudem ustanovený opatrovník. Jde-li o záležitosti vymykající se svým charakterem, objemem nebo z jiných dvod kategorii bžnosti, jsou i tyto osoby oprávnny jen k úkonm v rozsahu stanoveném rozhodnutím soudu. Nezletilá osoba je oprávnná init takové dispozice, které jsou svou povahou pimené rozumové a volní vysplosti odpovídající jejímu vku. S útem nezletilého disponuje pouze zákonný zástupce, resp. opatrovník uvedený v podpisovém vzoru. Hodlá-li druhý zákonný zástupce taktéž disponovat s útem, je nutné zmnit podpisový vzor. U rozvedených rodi má banka právo požadovat pedložení dokument prokazujících, který z rodi má dít sveno do pée - zákonní zástupci, resp. opatrovníci nejsou oprávnni zizovat dispoziní právo v podpisovém vzoru pro další osoby. 3.6 Banka není povinna akceptovat doklad vyhotovený v jiném než eském jazyce. Je oprávnna vyžádat si úední peklad pedkládaných cizojazyných dokument. Banka nenese odpovdnost za zpoždní zpsobená obstaráváním peklad dokument. 4 Vznik smluvního vztahu 4.1 Banka má právo zvolit písemnou formu pro vstup do závazkového vztahu s klientem. 5 Odmna za služby a úhrada náklad 5.1 Výše odmny za poskytnuté služby (dále jen odmna ) se ídí aktuálním Sazebníkem poplatk za poskytování bankovních služeb. Banka je oprávnna navrhovat zmny Sazebníku poplatk. Informaci o navrhované zmn Sazebníku poplatk poskytne banka klientovi písemn, zpravidla upozornním v textu výpisu z útu nejmén 2 msíce ped navrhovaným dnem úinnosti. Úplné znní novelizovaného Sazebníku poplatk zpístupní banka zveejnním v provozních prostorách poboek banky a na www.wspk.cz. Neprojeví-li klient písemn výslovný nesouhlas s navrhovanou zmnou Sazebníku poplatk nejpozdji v obchodní den ped navrhovaným dnem úinnosti a pijímá-li nadále služby poskytované bankou, stává se nové znní závazným pro uzavený smluvní vztah jako zmna pvodn sjednaných podmínek smluvního vztahu, a to s úinností ode dne ureného v píslušné novelizaci Sazebníku poplatk. Ode dne úinnosti nového sazebníku útuje banka klientovi za poskytnutou službu novou aktuální sazbu odmny. V pípad, že klient se zmnou Sazebníku poplatk nesouhlasí a pokud se s bankou nedohodne jinak, má právo smlouvu o útu vypovdt. 5.2 Klient je dále povinen na žádost banky uhradit náklady vynaložené v souvislosti s poskytováním služby, tj. poplatky i náklady jiných bank a institucí, platby za právní pomoc, telefonní hovory, faxy, poštovné apod. 5.3 Není-li sjednáno jinak, je odmna splatná okamžit. 6 Úhrada závazk klienta vi bance 6.1 K úhrad svých finanních závazk vi bance je klient povinen zabezpeit vas a v dostatené výši finanní prostedky na svém, není-li dohodnuto jinak, bžném útu. Banka je oprávnna inkasovat z útu klienta ástky k úhrad splatných závazk klienta vi bance a to i v pípad, že se úet dostane do debetu. 6.2 Banka je oprávnna zapoíst své pohledávky za klientem proti jakékoli pohledávce klienta za bankou, a to i proti pohledávce nesplatné nebo promlené. V pípad, že kreditní zstatky nedostaují k úhrad pohledávek banky za klientem v plné výši, mže banka zútovat rozdíl mezi výši kreditních zstatk a pohledávkami banky na vrub bžného útu klienta s povinností klienta tento nepovolený debet okamžit uhradit. Pokud zárove s ukonením konkrétního smluvního vztahu byla též vypovzena smlouva o vedení bžného útu, úroí banka svoji pohledávku debetní úrokovou sazbou odpovídající úroení nepovoleného debetu na bžném útu. 6.3 Jsou-li splnny podmínky dohodnuté pro uložení smluvní pokuty, je klient povinen smluvní pokutu uhradit jednorázov v plné výši a to, jestliže banka neinkasuje píslušnou ástku pímo z klientova útu, nejpozdji ve lht 30 dn od data doruení písemné výzvy k zaplacení, zaslané klientovi bankou. 7 Zajišovací prostedky 7.1 Vyplývá-li z charakteru poskytované bankovní služby možnost vzniku finanního závazku klienta vi bance, je banka oprávnna kdykoli v prbhu trvání závazkového vztahu požadovat zajištní resp. dozajištní souasných i budoucích závazk klienta, a to s ohledem na výši a rizikovost závazk a kvalitu dosavadního zajištní. Klient je povinen opatit zajištní resp. dozajištní ve form, kvalit a hodnot stanovené bankou. 7.2 Vci, práva a jiné majetkové hodnoty (spolen dále jen též majetkové hodnoty ), zejména finanní prostedky, cenné papíry a jiné listiny, majetkové podíly, nároky všeho druhu vetn nárok klienta vi bance, a jiné vci movité i nemovité vetn byt a nebytových prostor, které byly dány bance k dispozici za úelem zajištní pohledávek nebo z jakýchkoli jiných právních dvod, slouží v rámci platného právního ádu jako zajištní pohledávek banky za klientem. 7.3 Z titulu vlastních pohledávek nebo jiných nárok za klientem, a již existujících, budoucích, podmínných i potencionálních, je banka oprávnna své plnní ve prospch klienta kdykoli odepít až do doby, kdy bude klientem jeho povinnost splnna nebo kdy klient pohledávku banky zajistí. Toto oprávnní banky platí i pro pípady, že pohledávky i jiný nárok banky a pohledávka i jiný nárok klienta nevznikly ze stejného právního titulu. 7.4 Banka se mže kdykoliv v prbhu trvání závazkového vztahu podle vlastního uvážení a podle okolností pípadu zásti nebo zcela vzdát nkterého ze zajišovacích prostedk zízených k zajištní její pohledávky. 7.5 Klient je povinen na vlastní náklady peovat o hodnoty poízené z prostedk poskytnutých bankou, resp. z prostedk, jejichž návratnost je bankou garantována, stejn jako o pedmty zajištní, s péí ádného hospodáe. 7.6 Dále je klient povinen zabezpeit ádné plnní z pohledávek, které byly bance postoupeny za úelem zajištní a o tomto plnní banku pravideln informovat. 7.7 Pokud klient nesplní své závazky vi bance vas a ádn, jinak poruší své právní povinnosti i neposkytne zajišovací prostedky po výzv banky, je banka oprávnna realizovat v rámci závazných právních pedpis veškeré jí poskytnuté zajišovací instrumenty, a to, umožuje-li to platná zákonná úprava, i bez soudního ízení. V pípad, že bylo bance poskytnuto nkolik zajišovacích prostedk, je banka oprávnna si mezi takovými prostedky vybrat. Nezávisle na tom, zda byly bance poskytnuty zajišovací prostedky klientem, je banka oprávnna za úelem rychlého uspokojení své pohledávky požadovat uspokojení z jiného majetku klienta. 7.8 Banka vyvine úsilí k tomu, aby klienta podle možností seznámila s místem, asem a zpsobem realizace zajišovacích instrument, pokud takové oznámení podle konkrétních okolností není vyloueno. 7.9 Pokud to je k udržení hodnoty poskytnutého zajištní nezbytné, je banka oprávnna, pokud je to právn pípustné, Všeobecné obchodní podmínky pro eskou republiku Strana 2/12

inkasovat pohledávky, které jí byly postoupeny za úelem zajištní, zastaveny i jiným zpsobem slouží jako zajištní. Klient je povinen na základ výzvy banky zajistit zaplacení takových pohledávek na vlastní náklady. Pi inkasu je banka oprávnna bez pedbžné konzultace s klientem uplatnit veškerá opatení a dohody s poddlužníkem, o nichž se domnívá, že jsou nezbytné pro inkaso pohledávek, zejména poskytnout dodatenou lhtu na plnní, upustit od vymáhání ásti dluhu, schválit odklad plnní anebo uzavít dohody o vyrovnání. Banka nepebírá povinnost i odpovdnost za takové inkaso. 7.10 Klient je povinen za podmínek bankou pedem odsouhlasených zajistit a po celou dobu trvání závazkového vztahu k bance udržovat pojištní pedmt zajištní, pokud to jejich povaha dovoluje, a pojištní majetkových hodnot poízených z prostedk poskytnutých bankou, resp. z prostedk, jejichž návratnost je bankou garantována. Klient je povinen zajistit vinkulaci pojistného plnní z takového pojištní ve prospch banky. 7.11 Veškeré náklady, které vzniknou v souvislosti se vznikem, správou, píp. realizací zajišovacích protedk (nap. znalené, skladné, úschovné, pojistné, zprostedkovatelské provize, náklady soudního ízení) hradí klient. 8 Odpovdnost banky 8.1 Banka neodpovídá za škody zpsobené protiprávním jednáním klienta nebo tetích osob. 8.2 Banka není odpovdná za škody nebo ztráty vzniklé v dsledku perušení její innosti z dvodu pírodní katastrofy, obanských nepokoj nebo v dsledku jakýchkoli událostí zpsobených orgány státní moci v eské republice nebo jiných zemích, jejichž vznik banka nemže ovlivnit. Banka o tchto okolnostech informuje obecn pístupnou formou ihned poté, co se o nich dozví a jakmile to je možné. 8.3 Nestanoví-li zákon, Všeobecné obchodní podmínky nebo konkrétní smluvní ujednání jinak, odpovídá banka pouze za škody zpsobené v dsledku zavinného porušení jejích povinností. Banka nenese odpovdnost za dsledky rozhodnutí klienta, a to ani kdyby byly inny s odvoláním na názor banky. 8.4 Banka není povinna pouit klienta o kursových rizicích ani jiných možných dsledcích jím provádných finanních operací. 8.5 Banka si vyhrazuje právo z dvod hodných zetele omezit nebo uzavít na dobu nezbytn nutnou svj provoz. 8.6 Banka neodpovídá za škody, které vzniknou klientovi v dsledku uplatnní opatení i sankcí sjednaných pro píslušný smluvní vztah. 9 Komunikace mezi klientem a bankou 9.1 Pro vzájemnou právn závaznou komunikaci mezi klientem a bankou platí povinnost písemné formy, pokud z charakteru poskytované bankovní služby i výslovné dohody nevyplývá nco jiného (nap. elektronické bankovnictví). Komunikace mezi bankou a klientem v rámci smluvního vztahu probíhá v eském jazyce, není-li dohodnuto jinak. V pípad dokument, které jsou vyhotoveny i v jiných jazykových verzích, je vždy rozhodující eská verze, není-li dohodnuto jinak. 9.2 Klient je povinen sdlit bance kontaktní adresu, na kterou mu má být bankou zasílána veškerá korespondence. Klient je povinen bezodkladn banku informovat o zmn trvalého bydlišt. Korespondence je klientovi pedávána zpsobem uvedeným ve smlouv o útu, tzn. je zasílána prostednictvím eské pošty nebo si ji klient vyzvedává osobn na poboce, kde je jeho úet veden. Korespondence pedávaná eskou poštou je zasílána na adresu trvalého bydlišt/sídla uvedeného ve smlouv o útu, resp. na jinou dohodnutou poštovní adresu. Pokud je korespondence vrácena eskou poštou jako nedoruitelná, je zásilka považována za doruenou ke dni vrácení bance. PODMÍNKY OTEVENÍ, VEDENÍ A RUŠENÍ BŽNÝCH ÚT, SPOICÍCH ÚT, VKLADNÍCH KNÍŽEK, VKLADOVÝCH ÚT S VÝPOVDNÍ LH TOU, DEPOZITNÍCH SMNEK, PLATEBNÍCH KARET A SLUŽEB ELEKTRONICKÉHO BANKOVNICTVÍ 10 Obecné podmínky pro bžné úty, spoicí úty, vkladní knížky, vkladové úty s výpovdní lhtou, depozitní smnky, (dále jen úty ) a platební karty 10.1 Na otevení kteréhokoli výše uvedeného útu i poskytnutí platební karty není právní nárok. 10.2 Název útu je tvoen u právnických osob z obchodní firmy a sídla podle obchodního rejstíku (nebo podle jiného zákonem stanoveného dokumentu, který dokazuje vznik právnické osoby) a u fyzických osob z jména, píjmení a adresy trvalého bydlišt (podle obanského prkazu, u cizinc podle cestovního pasu). 10.3 Banka neoteve žádný anonymní úet v eské nebo cizí mn. 10.4 Banka zizuje úet nebo poskytuje platební kartu na základ písemné smlouvy uzavené s klientem majitelem útu. Smlouva zakládá závazek banky za sjednaných podmínek zídit a vést pro klienta úet nebo platební kartu a závazek klienta za bankou poskytované služby platit. 10.5 Dispozice s útem je možná pouze v souladu s platným podpisovým vzorem vystaveným k danému útu, resp. na základ speciální plné moci upravené obecn závaznými pedpisy. Banka rozlišuje na podpisovém vzoru majitele útu (resp. u právnických osob osoby jednající za tuto právnickou osobu) a osoby zmocnné k disponování s útem. 10.6 Osoby zmocnné k disponování s útem nesmí úet zrušit a nesmí zmocovat další osoby. 11 Práva a povinnosti majitele útu 11.1 Majitel útu má právo na kvalitní a vasné poskytování bankovních služeb v souladu s podmínkami pro jejich provádní. Dje se tak na základ pokynu majitele útu nebo osoby zmocnné k disponování s penžními prostedky na jeho út, na základ právního nároku, který mu vznikl v souvislosti s vedením útu u banky nebo právním úkonem tetí osoby (nap. provedením platby, pipsáním úrok, pipsáním platby došlé ve prospch majitele útu). 11.2 Majitel útu má právo na ochranu penžních prostedk uložených na svém út proti vyplacení neoprávnným osobám nebo proti akceptování píkazu cizích osob k nakládání s penežními prostedky na jeho út. 11.3 Majitel útu má právo na zachování bankovního tajemství o stavu útu, úschov majetkových hodnot, o výši erpaného úvru a o výši jeho nesplacené ásti, o všech bankovních službách, které mu banka poskytuje s výjimkou zákonem stanovené povinnosti, kdy banka informuje o tchto skutenostech soudní, trestní a finanní orgány státu na jejich písemné vyžádání. V pípad porušení smluvních povinností nebo obchodních podmínek ze strany klienta je banka oprávnna o tomto informovat ve smyslu 38 odst. 8 zákona o bankách. 11.4 Majitel útu má právo požádat banku o potvrzení pro úely auditu provádného nezávislou auditorskou firmou v jeho organizaci. Písemná žádost, vyjadující jednoznaný souhlas se zpístupnním bankovního tajemství pro tyto úely, musí být do banky doruena osobn nebo zaslána poštou a podepsána majitelem útu podle podpisového vzoru. 11.5 Majitel útu je povinen reklamovat pípadné chybn zútované položky na svém út ve lht do 14 dn ode dne, kdy Všeobecné obchodní podmínky pro eskou republiku Strana 3/12

se o chybné položce mohl dozvdt. Nesplnní této povinnosti se považuje za nedostatek souinnosti. 11.6 Majitel útu je povinen respektovat odepsání penžních prostedk ze svého útu bankou bez jeho souhlasu v pípadech, které jsou stanoveny zákonem nebo smluvn vyjmenovány v ásti tchto Všeobecných obchodních podmínek týkajících se bezhotovostního platebního styku. 11.7 Majitel útu je povinen okamžit písemn oznámit bance všechny skutenosti, které mohou vést k jeho bezdvodnému obohacení nebo k neoprávnnému obohacení cizích osob a k poškození banky, jako je pipsání platby, která mu nepatí, ztráta i odcizení šekové knížky, platební karty, firemního razítka, vstup do konkurzu apod. a dohodnout s bankou pípadná opatení. 11.8 Majitel útu je povinen zachovat mlenlivost o podpisovém vzoru i jiných ovovacích klíích smluvených s bankou pro akceptaci píkaz k jeho útu. 11.9 Majitel útu je odpovdný za zákonné využívání penžních prostedk uložených na jeho út. 11.10 Majitel útu souhlasí s tím, aby penžní ústav v pípad neoprávnné výplaty dchodové dávky, a to vetn dávek poukázaných po úmrtí, píslušnou ástku na žádost SSZ vrátil v souladu s platnými zákony a pedpisy. 11.11 U všech operací pevyšujících stanovenou hranici v CZK nebo jejích protihodnotu v cizí mn vyžaduje banka ve smyslu platných právních pedpis prokázání totožnosti osoby, požadující provedení platební služby, platným prkazem totožnosti. Identifikaní údaje si banka zaznamená. 11.12 Na vyzvání banky je klient povinen sdlit a doložit úel platební transakce. 12 Práva a povinnosti banky 12.1 Banka je povinna provádt poskytované bankovní služby ve smyslu tchto obchodních podmínek. 12.2 Banka je povinna kontrolovat pi provádní bankovních služeb autorizaci píkaz (podpisy podle podpisových vzor, jiné ovovací klíe). Banka neruí za pravost podpisu a neodpovídá za škody, které vzniknou v dsledku napodobení nebo padlání podpisu shodn s podpisovými vzory. Banka je povinna kontrolovat pi provádní bezhotovostních plateb pomocí elektronického bankovnictví autorizaci píkaz podle klientem zaregistrovaného identifikaního prostedku ureného k autorizaci píkaz. Banka neruí za zneužití ádn zaregistrovaného identifikaního prostedku a neodpovídá za škody vzniklé v dsledku nesprávného nakládání s tímto prostedkem, jeho ztráty, zcizení, kopírování nebo jiné neoprávnné manipulace. Elektronické bankovnictví je dále upraveno Obchodními podmínkami elektronického bankovnictví. S výjimkou bodu 11.6. a bodu 12.4. je banka oprávnna provádt z út pouze bankovní služby na základ píkazu podepsaného majitelem útu, osobou zmocnnou k disponování s prostedky na út, anebo píkazu opateného smluveným kódem. Z dvod uvedených v bod 11.6. a v bod 12.4. je banka oprávnna provést ped samotným zútováním blokaci penžních prostedk. 12.3 Banka je povinna opravit chybné zútování zavinné zamstnanci banky z vlastního podntu nebo z podntu tetích osob. Mže tak uinit bez souhlasu majitele útu. 12.4 Banka je oprávnna použít penžní prostedky na út k zapotení svých pohledávek. 12.5 Banka je oprávnna kontrolovat kdykoliv totožnost majitele útu, osoby zmocnné k disponování s útem pi všech úkonech realizovaných osobn. Není-li klient ochoten se optovn legitimovat, banka provedení transakce i úkonu odmítne. Poskytnutí služeb se zachováním anonymity klienta mže banka odmítnout. 12.6 Banka se zavazuje k zachovávání bankovního tajemství o údajích vyjmenovaných v bod 11.3. podle platných právních pedpis, pokud nebylo smluvn ujednáno jinak. 13 Mna útu 13.1 Banka otevírá úty pro všechny subjekty po splnní náležitostí stanovených v tchto Všeobecných obchodních podmínkách a v obecn platných zákonech. A to v eských korunách nebo v cizích mnách. 13.2 Banka stanoví cizí mny, ve kterých vede úty, pípadn stanoví minimální výši poáteního vkladu, respektive minimální zstatek na útu v jednotlivých mnách. 13.3 Všechny operace na útech se provádjí v mn útu. 14 Úroení út 14.1 Banka stanoví techniku úroení a úrok pipisuje v mn, ve které je veden. Úroí se celý zstatek na útu, krom dodatených vklad na vkladové úty s výpovdní lhtou, tyto jsou úroeny od následujícího data splatnosti vkladu. Úroení penžních prostedk na útu klienta poíná dnem zaútování penžních prostedk na jeho úet, ev. hotovostním vkladem a koní dnem pedcházejícím dni jejich výbru nebo pevodu. Banka je oprávnna jednostrann pizpsobit výši úrokových sazeb na základ tržních podmínek a své obchodní politiky. 14.2 Úrokové sazby jsou stanoveny bankou pro jednotlivé mny, období a typy út na základ komerních podmínek banky a v závislosti na úrokových sazbách vyhlašovaných eskou národní bankou a na vývoji sazeb svtových finanních trh. Aktuální úrokové sazby jsou klientm k dispozici v každé poboce banky a na www.wspk.cz. 14.3 Úroková sazba je pi úroení út prbžn automaticky mnna podle platných úrokových sazeb pro jednotlivá období. Pro úroení bžných út, vkladních knížek, vkladových út s výpovdní lhtou a depozitních smnek v CZK a v cizích mnách se kreditní úroky poítají za skutené dny/rok 365 dní, debetní úroky a úroky z prodlení se poítají za skutené dny/rok 360 dní. 14.4 Banka zaútuje úroky ve prospch útu nebo jiným zpsobem uvedeným ve smlouv, pokud není ujednáno jinak: na bžných útech k poslednímu dni tvrtletí k dohodnutým lhtám na vkladových útech s výpovdní lhtou a na depozitních smnkách u vkladních knížek a spoicích út ke konci kalendáního roku Banka je však povinna zaútovat úroky k datu zrušení útu. 14.5 V pípad termínovaných vklad zaútuje banka úroky dle dispozic klienta uvedených ve smlouv. 14.6 Banka zaútuje úroky ve prospch útu klienta v den ukonení rozhodného období a o provedeném zaútování informuje klienta formou výpisu z útu, resp. zápisem do vkladní knížky. 14.7 Úrokový výnos z útu podléhá dani vybírané srážkou podle Zákona o dani z píjm. Da podle Zákona o správ daní sráží k datu pipsání úrok za majitele útu banka. Srážku dan provede banka ve výši stanovené platnými zákony a pedpisy. 14.8 Banka je oprávnna v odvodnných pípadech stanovit individuální sazbu, a to zejména jedná-li se o nadstandardní služby. 15 Zrušení útu 15.1 Úet mže být zrušen z podntu každé ze smluvních stran. Podmínkou pro zrušení útu ze strany majitele útu je vyrovnání všech závazk vi bance. 15.2 Majitel útu mže úet, ke kterému nebyla vydána žádná platební karta, zrušit s okamžitou platností písemnou výpovdí Všeobecné obchodní podmínky pro eskou republiku Strana 4/12

smlouvy nebo píkazem ke zrušení bžného útu podepsaným podle podpisových vzor. Úet, ke kterému byly platební karty vydány, mže majitel útu zrušit po vrácení veškerých platebních karet a po dodržení lhty 30 dní od vrácení veškerých platebních karet k danému útu vydaných. 15.3 Banka mže úet zrušit ke konci druhého kalendáního msíce následujícího po msíci, ve kterém byla výpov banky doruena majiteli útu. K datu zrušení útu vyrovná banka své závazky vi majiteli útu. 15.4 Banka zruší úet zejména v pípadech: jestliže uplyne doba, na kterou byl úet zízen, na základ dohody klienta a banky k dohodnutému datu, v pípad, že rok nedošlo ke kreditnímu pohybu na út a úet vykazuje debetní zstatek; za kreditní pohyb se nepovažuje pipsání úrok, jestliže majitel útu zemel (viz. l. 15.7.), zjistí-li banka, že byl úet oteven úelov pouze pro získání povolení k pobytu v R a dále není úet využíván. Otevení útu pro úely získání povolení k pobytu v R mže banka odmítnout. 15.5 Se zstatkem útu naloží banka podle písemné dispozice majitele útu. 15.6 Neurí-li majitel útu do uplynutí výpovdní lhty bance, jak má být se zstatkem útu naloženo, eviduje banka zstatek zrušeného bžného útu po dobu jeho promlení bez úroení na zvláštním útu. 15.7 V pípad úmrtí majitele útu postupuje banka v souladu s obecn závaznými právními pedpisy. 15.8 Na základ Standardu bankovních aktivit. 22 Mobilita klient postup pi zmn banky vydaným eskou bankovní asociací umožuje banka pechod klienta do jiné banky za podmínek uvedených v tomto Standardu. Banka se zavázala tento Standard dodržovat a ídit se jím. 16 Zprávy o zútování a o stavu na útech 16.1 Banka písemn informuje majitele útu ve smluvn dohodnutých lhtách o stavu penžních prostedk na út a o provedených transakcích prostednictvím výpisu z útu. Výpis je vyhotoven, pokud byl v prbhu daného období zaznamenán pohyb na út. Banka zpístupuje klientm informace o stavu penžních prostedk a o provedených transakcích na platebních útech v souladu se zákonem o platebním styku zdarma prostednictvím elektronického bankovnictví, pokud si službu elektronického bankovnictví zídili. V ostatních pípadech se vyhotovují výpisy v tištné podob. Klient mže s bankou dohodnout vystavování výpis pouze v elektronické podob. Požádá-li klient pozdji o dodatené vystavení výpis v tištné podob, jsou tyto považovány za duplikáty a je za n útován poplatek dle Sazebníku. 16.2 Majitel útu je povinen zajistit doruitelnost bankovní pošty oznaením svého jména nebo obchodní firmy na udané adrese. Pokud se korespondence vrátí do banky jako nedoruitelná, je banka oprávnna zmnit zpsob doruování výpis na osobní odnos z poboky vedoucí úet. Banka automaticky provede i zmnu poplatk dle Sazebníku. 16.3 Pi osobním vyzvedávání výpis z útu, aviz a ostatních sdlení banky pímo na vyhrazeném pracovišti poboky banky jsou tyto doklady vydány jen majiteli útu a osobám zmocnným k disponování s útem z podpisových vzor proti pedložení prkazu totožnosti nebo proti podpisu podle podpisového vzoru, resp. osobám, kterým byla udlena zvláštní plná moc. 16.4 Výpisy, návští a další sdlení banky klientm mohou mít formu písemného dokladu zasílaného poštou, faxem, formu kompatibilních médií, elektronického dálkového penosu dat apod. 16.5 Banka poskytuje telefonicky informace o stavu na útu, a to tehdy, pokud je s majitelem útu dohodnuto heslo. Banka neruí za prozrazení telefonického hesla klientem. Majitel útu je oprávnn požádat o zízení telefonického hesla pro zjišování zstatk útu a dalších podrobností. Banka nenese odpovdnost za to, zda klient telefonické heslo sdlí jiným osobám. 16.6 Banka je povinna na žádost klienta vyhotovit dostupné duplikáty výpis. Je oprávnna za tyto úkony útovat poplatky dle Sazebníku. 17 Bžné úty 17.1 Bžné úty jsou platebními úty ve smyslu Zákona o platebním styku, jsou ureny pro provádní platebního styku (tuzemského i zahraniního). 17.2 Banka stanoví jednotlivé typy bžných út dle typu klienta. Banka stanoví pro jednotlivé typy út mny, ve kterých tyto úty vede. Banka stanoví, ke kterým typm út lze vydat platební kartu. 17.3 O otevení bžného útu je sepsána smlouva a vyhotoven podpisový vzor. 17.4 Disponovat s bžným útem je možné prostednictvím: hotovostního vkladu/výbru, bezhotovostního píkazu pedaného na papírovém nosii, elektronického bankovnictví, šeku, platební karty. 18 Spoicí úty 18.1 Spoicí úty nejsou platebními úty ve smyslu Zákona o platebním styku, nejsou ureny pro provádní platebního styku. 18.2 Spoicí úet je uren ke zhodnocování volných finanních prostedk. 18.3 Kreditní zstatek spoicího útu je úroen složeným úrokem, kdy je každá ást vkladu úroena píslušnou (samostatnou) úrokovou sazbou. Úroky jsou pipisovány jednou ron a to vždy k 31.12. 18.4 Úrokové sazby v roním vyjádení jsou zveejovány v provozních prostorách banky a na www.wspk.cz 18.5 Disponovat se spoicím útem je možné prostednictvím: hotovostního vkladu/výbru, bezhotovostního pevodu ve prospch spoicího útu z kterékoliv banky, bezhotovostního pevodu na vrub spoicího útu ve prospch bžných út vedených WSPK, které zní na stejného majitele jako spoicí úet (nikoli do jiných bank). 18.6 Ke spoicímu útu není možné vydávat platební karty. 19 Vkladové úty s výpovdní lhtou 19.1 Vkladové úty nejsou platebními úty ve smyslu Zákona o platebním styku, nejsou ureny k provádní platebního styku. 19.2 Banka stanoví jednotlivé typy vkladových út s výpovdní lhtou a mny, ve kterých tyto úty vede. 19.3 Aktuální konkrétní délky jednotlivých období a úrokové sazby jsou k dispozici na každé poboce banky a na www.wspk.cz. Banka mže stanovit minimální výši vkladu na pevný termín v závislosti na délce vkladu a mn. Všeobecné obchodní podmínky pro eskou republiku Strana 5/12

19.4 Pi zízení vkladového útu s výpovdní lhtou pijímá banka od majitele útu dispozici k automatickému prodlužování vkladu o stejné období pi aktualizované úrokové sazb, pokud není ve smlouv sjednán jednorázový vklad. Banka mže umožnit pedasný výbr vkladu; je oprávnna za nedodržení smluvního ujednání útovat penále dle aktuálního Sazebníku. 19.5 Jednorázový vklad se úroí po celou sjednanou dobu. Po splatnosti se dále neúroí. Banka mže umožnit pedasný výbr vkladu; je oprávnna za nedodržení smluvního ujednání útovat penále dle aktuálního sazebníku. 19.6 Disponovat s vkladovým útem s výpovdní lhtou je možné prostednictvím: hotovostního vkladu/výbru, bezhotovostního pevodu ve prospch vkladového útu s výp. lhtou z kterékoliv banky, bezhotovostního pevodu na vrub vkladového útu s výp. lhtou na úty vedené WSPK (nikoli do jiných bank). 19.7 K vkladovému útu s výpovdní lhtou není možné vydávat šeky a platební karty. 20 Vkladní knížky 20.1 Vkladní knížky nejsou platebními úty ve smyslu Zákona o platebním styku, nejsou ureny k provádní platebního styku. 20.2 Vkladní knížky jsou upraveny obanským zákoníkem. Podmínky stanovuje jednostrann banka. Banka si vyhrazuje právo mnit nabídku výpovdních lht a úroení vkladních knížek. 20.3 Smlouva o vkladu vzniká mezi vkladatelem a bankou složením vkladu vkladatelem a jeho pijetím bankou. 20.4 Vkladní knížka je potvrzením o pijetí vkladu. 20.5 Vkladní knížka obsahuje: oznaení výpovdní lhty, výši úrokové sazby, oznaení vkladní knížka na jméno, u fyzických osob jméno, píjmení, titul, rodné íslo a adresu trvalého bydlišt vkladatele, u fyzických osob podnikatel a právnických osob název spolenosti, IO a sídlo spolenosti, záznamy o výši vkladu, zmny úrokových sazeb, pop. další záznamy. Vklady, výbry, pevody, úroky se vykazují s udáním data, kdy byly zútovány. 20.6 Vkladatel mže k dispozici s vkladní knížkou zmocnit další zletilé osoby. Vkladateli a zmocnným osobám je zízen podpisový vzor. 20.7 Úrokové sazby v roním vyjádení jsou zveejovány v provozních prostorách banky a na www.wspk.cz. 20.8 Úroky se pipisují k 31.12. každého kalendáního roku nezávisle na jejich vytištní do vkladní knížky. Úroky jsou do vkladní knížky vytištny pi jejím dalším pedložení. Pokud byla vkladní knížka zrušena, pipisují se úroky ihned pi jejím zrušení. Úroky z vkladní knížky bez výpovdní lhty lze vybírat kdykoliv. Úroky z vkladní knížky s výpovdní lhtou lze bez výpovdi vybírat do konce msíce ledna následujícího roku. Pokud nejsou v tomto období úroky vybrány, vztahuje se na n adekvátní výpovdní lhta podle druhu vkladní knížky ode dne pipsání. 20.9 Disponovat s vkladní knížkou v mn knížky je možné prostednictvím: hotovostního vkladu/výbru. V pípad výbru je nutné vkladní knížku fyzicky pedložit. bezhotovostního pevodu ve prospch vkladní knížky z kterékoliv banky 20.10 Ke vkladní knížce není možné vydávat šeky, platební karty. 20.11 Výpovdní lhta poíná bžet dnem vkladu. Každý jednotlivý vklad má vlastní výpovdní lhtu. Není-li vklad vybrán 30 dní ped a 8 dní po dni, kterým koní výpovdní lhta, výpov se automaticky obnoví, piemž se neperušuje úroení. Dispozice 30 dní ped skonením a 8 dní po skonení výpovdní lhty se netýká vkladní knížky s výpovdní lhtou 1 msíc, u tohoto typu vkladní knížky je dispoziní lhta tídenní. Dispoziní lhty mohou pipadnout pouze na bankovní pracovní dny. 20.12 Výbry ped uplynutím výpovdní lhty jsou možné, penalizují se ovšem ve výši stanovené v Sazebníku poplatk. 20.13 Výbrem celého vkladu se vkladový vztah automaticky ruší. Zrušit vkladní knížku mže pouze majitel. 20.14 Jestliže vkladatel po dobu dvaceti let nenakládal s vkladem ani vkladní knížku nepedložil k doplnní údaj, vkladový vztah se ruší uplynutím této doby. Nezaniká tím ovšem právo vkladatele na výplatu zstatku zrušené vkladní knížky. 20.15 Vkládat a vybírat je možné na všech pobokách banky v eské republice. 20.16 Pi ztrát vkladní knížky je klient povinen sdlit tuto skutenost ihned kterékoliv poboce banky a uvést identifikaci a íslo vkladní knížky. 20.17 Na základ sepsání písemného protokolu o ztrát vkladní knížky zahájí banka umoovací ízení dle píslušných pedpis. 21 Úet pro skládání základního kapitálu obchodních spoleností 21.1 Obchodním spolenostem devizovým tuzemcm, kterým zákon ukládá povinnost skládat základní kapitál ped podáním návrhu na zápis do obchodního rejstíku, oteve banka bžný korunový úet nebo bžný devizový úet na základ notásky ovené spoleenské smlouvy nebo zakladatelské listiny ve form notáského zápisu. Výše a mna základního kapitálu musí být uvedeny ve spoleenské smlouv nebo zakladatelské listin. 21.2 Banka uzave se správcem vkladu písemnou žádost o zízení útu ped zápisem firmy do obchodního rejstíku. Je-li ve spoleenské smlouv nebo zakladatelské listin uvedena banka jako správce vkladu a není toto uinno s výslovným souhlasem banky, je banka oprávnna odmítnout otevení tohoto útu. 21.3 Banka vydá správci vkladu potvrzení o složení kapitálu. Za správnou výši vkladu ruí klient. 21.4 Majitel útu dosud nezapsaný v obchodním rejstíku není oprávnn manipulovat s útem. K tomuto útu nejsou pijaty podpisové vzory statutárních zástupc ani osob zmocnných disponovat s prostedky vloženými na úet. V pípad pedložení dokladu osvdujícího nezapsání firmy do Obchodního rejstíku vrátí banka penžní prostedky osob spravující úet a úet zruší. 21.5 Po zapsání do obchodního rejstíku je majitel útu povinen neprodlen oznámit tuto skutenost bance, která mu po pedložení originálu výpisu z Obchodního rejstíku i úedn ovené kopie zajistí disponování s útem. Je sepsána smlouva o bžném útu, vyhotoven podpisový vzor a úet je peveden do standardního režimu bžných út. 22 Pronájem safesových schránek 22.1 Banka pronajímá safesové schránky, nikoli anonymn. O pronájmu je sepsána smlouva. 22.2 Informace o cenách za pronájem safesových schránek jsou k dispozici v provozních prostorách banky a na www.wspk.cz. 23 Depozitní smnky 23.1 Depozitní smnka není urena pro provádní platebního styku. 23.2 Pi uzavení obchodu je bankou vystavena depozitní smnka a úroková doložka k depozitní smnce. Není vystaven podpisový vzor, dispozice se smnkou smí init pouze její majitel. 23.3 Banka stanoví, v jakých mnách, lhtách a pro jaké typy klient vystaví depozitní smnku. 23.4 Depozitní smnka je urena pro jednorázový vklad penžních prostedk. Všeobecné obchodní podmínky pro eskou republiku Strana 6/12

23.5 Úrok je garantován pro celou dobu trvání. Majitel má možnost využít prodloužení vkladu za stejných úrokových podmínek o 7 kalendáních dní po splatnosti smnky. 23.6 Disponovat s evidenním útem depozitní smnky je možné prostednictvím: hotovostního vkladu/výbru, bezhotovostního pevodu ve prospch útu smnky, 23.7 Pi vyplácení smnky je majitel povinen smnku fyzicky pedložit. 24 Platební karty 24.1 WSPK vydává platební karty ve spolupráci s SOB, a.s. 24.2 O vydání platební karty je sepsána smlouva a pedávací protokol. 24.3 Banka stanoví, za jakých podmínek a k jakým typm út lze platební kartu vydat. 25 Elektronické bankovnictví 25.1 V rámci zízení služby elektronického bankovnictví je sepsána smlouva mezi WSPK a klientem - majitelem útu, jejíž souástí jsou konkrétní ustanovení o elektronické výmn dat. 25.2 Banka stanoví, za jakých podmínek a k jakým typm út lze sjednat elektronickou výmnu dat. HOTOVOSTNÍ PLATEBNÍ STYK 26 Všeobecn 26.1 Majitel útu a osoby zmocnné v podpisovém vzoru k disponování s penžními prostedky na útu nakládají s bžným útem prostednictvím vklad a výbr v hotovosti 27 Skládání hotovostí 27.1 Vklady v hotovosti pijímá banka na úty vedené v jejích pobokách. Hotovosti jsou pijímány na pepážce pokladny nebo po dohod s bankou prostednictvím zapeetných kazet noního trezoru nebo v uzavených obalech. O využívání noního trezoru nebo o odvodech prostednictvím uzavených obal je sepsána zvláštní smlouva. Klient pedkládá výetku mincí a bankovek, pokud skládá ti a více rzných nominálií. 28 Výbry hotovostí 28.1 Hotovost vybírá majitel útu nebo jím v podpisovém vzoru zmocnné osoby v prostorách banky k tomu urených na pepážce pokladny prostednictvím pokladního dokladu k výbru, šekem vystaveným k výbru nebo platební kartou v bankomatech. 28.2 Banka mže stanovit limity výbr hotovostí a výši výbru vázat na objednávku pedanou bance uritý poet dn pedcházejících výbru. Pokud není výbr z dvodu nedostateného krytí útu proveden, pozbývá objednávka platnosti a banka je oprávnna útovat stornovací poplatek dle Sazebníku. 28.3 Majitel útu nebo zmocnné osoby pedkládají vyplnnou výetku vybíraných hodnot bankovek a mincí vždy, pokud má vybíraná ástka obsahovat urité poty konkrétních bankovek a mincí. 28.4 Pevzetí hotovosti potvrdí majitel útu nebo zmocnná osoba svým podpisem na pokladním dokladu. Na uplatování reklamací po opuštní pokladní pepážky nelze brát zetel. 29 Výbry šekem 29.1 Všeobecn se šeky ídí Zákonem šekovým a smneným. 29.2 Banka vydává svým klientm k bžným útm tiskopisy soukromých šek. 29.3 Tyto šeky banka vyplatí majiteli šeku hotov, i zútuje bezhotovostn viz bezhotovostní platební styk. 29.4 Šeky ostatních bank WSPK neproplácí hotov, pouze pijímá k inkasu. 30 Nákup a prodej devizových prostedk 30.1 Banka nakupuje a prodává cizí mny uvedené v kurzovním lístku banky v souladu s platnými právními normami nebo všeobecnými bankovními zvyklostmi. Aktuální kurzovní lístek zpístupní banka v obchodních místech banky a na www.wspk.cz. 30.2 O provedeném nákupu nebo prodeji vystaví banka doklad. Banka si vyhrazuje právo s uritými mnami neobchodovat. 30.3 Valuty, u nichž je pochybnost o jejich pravosti, a znan poškozené bankovky banka nenakupuje, ale pouze pijímá k inkasu. 30.4 Banka nenakupuje valuty stažené z obhu emisní bankou. BEZHOTOVOSTNÍ PLATEBNÍ STYK 31 Nakládání s penžními prostedky 31.1 V oblasti bezhotovostního platebního styku provádí banka pevody penžních prostedk formou úhrady, inkasní formy placení, trvalých píkaz k úhrad, peshraniních pevod, zahraniních plateb, trvalých píkaz do zahranií, šek k zútování. Jedná se o bankovní operace, pi kterých se pevádí penžní prostedky k tíži útu plátce ve prospch útu píjemce pímo nebo na úet banky, u které má píjemce veden úet. Pokud není stanoveno jinak, nevyžaduje banka k tmto platbám pedkládání dokument dokládajících vznik obchodního závazku nebo právní nárok na provedení platby. 31.2 S výjimkou níže uvedených pípad neodepíše banka z útu penžní prostedky bez souhlasu majitele útu nebo jím zmocnných osob. Bezhotovostní pevody z út na základ píkazu tetích osob mže banka provádt bez souhlasu majitele útu nebo jím zmocnných osob pouze v následujících pípadech: na základ pedem udleného písemného souhlasu majitele útu nebo jím zmocnných osob k inkasní form placení ve prospch jím urených píjemc; na základ pravomocného a vykonatelného usnesení píslušného státního orgánu o naízení výkonu rozhodnutí; k úhrad provizí a poplatk za bankou provedené služby podle platného sazebníku WSPK, píp. výlohy jiných bank; z dvodu opravného útování banky, a to i jiné banky, než u které má klient vedený úet; k vyrovnání plateb uskutenných prostednictvím šek, bankovních platebních karet a úhrad splatných debetních úrok; provádí-li srážku dan podle platných právních pedpis; Všeobecné obchodní podmínky pro eskou republiku Strana 7/12

z jiných dvod, pokud jsou uvedeny v obchodních podmínkách nebo ve smlouv s majitelem útu. 32 Píkaz k zútování 32.1 Píkaz k zútování bezhotovostního pevodu pedkládá majitel útu nebo jím zmocnné osoby bance ve form: písemných píkaz zaslaných poštou, doruených osobn do banky; dálkového penosu dat nebo jiným zpsobem na základ samostatné, pedem uzavené písemné smlouvy, podepsané mezi bankou a majitelem útu vetn zpsobu autorizace píkaz. 32.2 Na žádost majitele útu nebo jím zmocnných osob potvrdí banka pevzetí píkazu k zútování otiskem prezentaního razítka na kopii píkazu. V pípad dálkového penosu obdrží majitel útu nebo jím zmocnné osoby elektronickou informaci. 32.3 Písemné píkazy k zútování jsou bance pedkládány na bankou odsouhlasených standardních formuláích vyplnných výpoetní technikou, psacím strojem nebo itelným hlkovým písmem. Provedení formáln správn podaných píkaz garantuje banka ve vyhlášených lhtách. 32.4 Banka provádí pouze autorizované platební transakce, tj. takové transakce, ke kterým dal klient souhlas. Písemné píkazy k zútování jsou úinné pouze pokud jsou podepsané majitelem útu nebo jím zmocnnými osobami souhlasn s podpisovými vzory k danému útu. V pípad dálkového penosu musí být píkazy k zútování autorizované smluvn dohodnutým zpsobem. Souhlas s inkasem musí klient vždy udlit pímo bance, souhlas udlený píjemci nebo poskytovateli píjemce není vi bance úinný. 32.5 Ze všech píkaz k zútování musí být nesporn zejmý úel požadovaného bankovního obchodu. Údaje nesmí být pepisovány, mazány, pozmovány. Banka neodpovídá za škody, které vzniknou nevyznaením plateb vázaných lhtou, a plateb, u kterých jejich prodlení mže zapíinit škodu pevyšující ušlý úrok. 32.6 Povinné náležitosti píkazu k zútování v tuzemském korunovém platebním styku tvoí: oznaení, zda se jedná o píkaz k úhrad nebo k inkasu; bankovní spojení plátce; bankovní spojení píjemce; ástka; oznaení mny (pokud není oznaena, má se za to, že se jedná o platbu v CZK); konstantní symbol (pokud tak stanoví zvláštní právní pedpis nebo se jedná o platbu ve vztahu ke státnímu rozpotu); podpis majitele útu nebo jím zmocnných osob podle podpisového vzoru nebo ostatních osob na základ zvláštní plné moci podle platné právní úpravy nebo jiný autorizaní kód smluvený s bankou. 32.7 Povinné náležitosti svolení k inkasu v tuzemském korunovém platebním styku tvoí: bankovní spojení plátce bankovní spojení píjemce (nevztahuje se na SIPO) spojovací íslo u SIPO (rozpis bezhotovostní platby SIPO zasílá plátci eská pošta) limit pro jednotlivou transakci, tj. klientem oekávaná maximální ástka v CZK podpis majitele útu nebo jím zmocnných osob podle podpisového vzoru nebo ostatních osob na základ zvláštní plné moci podle platné právní úpravy nebo jiný autorizaní kód smluvený s bankou. 32.8 Povinné náležitosti pevod v cizí mn tvoí: datum splatnosti; bankovní spojení plátce; bankovní spojení píjemce; ástka uvedená íslem i slovn (pokud se tyto údaje liší, platí ástka slovy, v elektronickém bankovnictví je ástka uvedena íslem); oznaení mny (kódy mn podle normy ISO); zpsob zpoplatnní pevodu (OUR, SHA, BEN), není-li uvedeno, má se za to, že platí SHA; podpis majitele útu nebo jím zmocnných osob podle podpisového vzoru nebo ostatních osob na základ zvláštní plné moci podle platné právní úpravy nebo jiný autorizaní kód smluvený s bankou. 32.9 Bankovním spojením se rozumí íslo útu a kód banky, u peshraniních pevod IBAN a BIC, u zahraniních pevod i pesný název a adresa banky, u které je veden úet. Banka je oprávnna v zájmu klienta urit zpsob provedení a použít korespondenní vztahy podle vlastního výbru. Banka využívá korespondenní sí Erste Bank AG Wien. Pevody v cizí mn se provádí v bankou stanovených mnách. 32.10 Majitel útu nebo jím zmocnné osoby mohou na píkazech uvádt další nepovinné údaje a podrobnosti obchodu (symboly, data, doplující údaje), které banka sdlí ve zútovací zpráv penžnímu ústavu píjemce platby v pípadech, kdy je to technicky možné. 32.11 Píkazy k úhrad, tj. k zatížení útu, pedkládá majitel útu nebo jím zmocnné osoby. Píkazy k inkasu, tj. kreditování útu, pedkládá píjemce platby bance po pedchozí domluv s plátcem. 32.12 Do hromadného píkazu k úhrad/inkasu je možno zahrnout pouze píkazy se stejnou splatností. Stejné údaje v hromadném píkaze nelze nahradit opakovacím znaménkem. Chybné položky z hromadného píkazu k úhrad banka vylouí ze zpracování. 32.13 Opakující se úhrady mohou být pedány bance formou trvalého píkazu k úhrad na standardním formulái banky. Trvalým píkazem se provádjí pravideln se opakující platby nebo pevody pro stejného píjemce, splatné ve stejném termínu a ve stejné výši. Banka si vyhrazuje právo jednostrann zrušit trvalý píkaz klienta nebo souhlas k inkasu, pokud na útu není opakovan dostatek prostedk na jeho provedení. 32.14 Za úplnost, vcnou správnost a pravdivost údaj uvedených na píkaze (zejména údaj, které by zpsobily chybné smrování platby) je odpovdný majitel útu nebo jím zmocnné osoby. 32.15 V pípad, že píkaz nespluje pedepsané náležitosti, je poškozený nebo neitelný nebo nesouhlasí podpisové vzory, vrátí banka píkaz majiteli útu nebo jím zmocnným osobám a neodpovídá za škody vzniklé jeho neprovedením. O neprovedení píkazu k zútování informuje banka majitele útu nebo jím zmocnné osoby písemn zpsobem dohodnutým k doruování výpisu z bžného útu. 32.16 Klient mže odvolat platební píkaz nejpozdji jeden pracovní den ped úinností platebního píkazu, resp. ped okamžikem pijetí platebního píkazu dle zákona o platebním styku, není-li mezi bankou a klientem dohodnuto jinak. 33 Lhty 33.1 Za okamžik rozhodný pro zpracování se považuje datum a as doruení píkazu a všech podklad nutných k provedení pevodu do banky. Tento okamžik je vyznaen pi pevzetí prezentaním razítkem banky na píkaze k zútování. Všeobecné obchodní podmínky pro eskou republiku Strana 8/12

V pípad dálkového penosu je pedání evidováno elektronicky. Pipadne-li okamžik doruení platebního píkazu na dobu, která není provozní dobou banky, platí, že píkaz byl doruen na zaátku následující provozní doby. 33.2 Splatností se pro úely obchodních podmínek rozumí datum, kdy mají být penžní prostedky odepsány z útu plátce a píkaz proveden podle standardních postup banky. 33.3 Úinností se pro úely obchodních podmínek rozumí splnní všech podmínek nutných k uskutenní pevodu (dostatené podklady, krytí pevodu). 33.4 Banka odepíše platbu z útu plátce v den splatnosti vyznaený na píkaze, pokud byly splnny všechny podmínky úinnosti a píkaz byl pedložen v bankou stanovených lhtách. Pokud není na út dostatené krytí pro pevod, mže banka stanovit lhtu pro opakovaný pokus o zpracování. 33.5 Pipadne-li den splatnosti na den pracovního volna nebo den pracovního klidu, provede banka platbu první bankovní pracovní den po dni splatnosti uvedeném na píkaze. 33.6 V tuzemském korunovém platebním styku pipisuje banka penžní prostedky na úet píjemce neprodlen poté, kdy byla pipsána ástka na úet banky. Jedná-li se o tuzemský pevod v rámci banky, pipíše banka penžní prostedky na úet píjemce nejpozdji na konci dne úinnosti píkazu. 33.7 Platby ze zahranií a cizomnové tuzemské platby pipisuje banka na úet píjemce nejpozdji do konce pracovního dne následujícího dne po dni, kdy byly pipsány na úet banky a banka obdržela všechny podklady nutné ke zpracování platby. 33.8 Banka neodpovídá za lhty a zpsob zpracování píkazu jinými poskytovateli, tj. bankou píjemce/píkazce nebo zprostedkující bankou. 33.9 Informace o lhtách bezhotovostního platebního styku jsou zveejnny v obchodních místech banky a na www.wspk.cz. 34 Zútování 34.1 Banka zútuje ádn zpracovaný píkaz k zútování do výše volných penžních prostedk na útu, resp. do výše smluvn sjednaného úvru. 34.2 Majitel útu nebo jím zmocnné osoby jsou oprávnné vystavovat píkazy k zútování pouze na ástky do výše penžních prostedk na útu, resp. do výše smluvn sjednaného úvru. 34.3 Banka je oprávnna neprovádt ástená zútování píkaz k zútování, pokud není na út dostatek volných penžních prostedk. Poadí provádných píkaz a plateb uruje banka. 34.4 Banka neodpovídá za škody, které vzniknou v dsledku neprovedení nekrytého píkazu k zútování nebo neinformovaností majitele útu a jím zmocnných osob o tom, že jeho úet nevykazuje dostatený zstatek. 34.5 V pípad smluvn nesjednaného peerpání penžních prostedk na út úroí banka vzniklý debetní zstatek debetní sazbou dle Oznámení WSPK. Oznámení stanovující úrokové sazby vklad v eských korunách a cizí mn je zveejnno v obchodních místech banky a na www.wspk.cz. 34.6 Všechny operace na útech se provádjí v mn útu. Pi pevodech do zahranií a v cizí mn do tuzemska banka používá k pepotu ástky pevodu v mn pevodu na mnu útu plátce zpravidla kurz deviza prodej dle kurzovního lístku banky platného v den pevodu (ze strany banky se jedná o prodej mny pevodu klientovi), není-li dohodnuto jinak. Pi pevodech ze zahranií a v cizí mn z tuzemska banka používá k pepotu ástky pevodu v mn pevodu na mnu útu píjemce zpravidla kurz deviza nákup mny pevodu dle kurzovního lístku banky platného v den provedení pevodu (ze strany banky se jedná o nákup mny pevodu od klienta), není-li dohodnuto jinak. Aktuální kurzovní lístek zpístupní banka v obchodních místech banky a na www.wspk.cz. Banka není povinna provádt na útu konverzi mezi rznými mnami. 34.7 V pípad kreditních pevod sdluje banka klientovi ty údaje, které jí pedala banka píkazce, resp. korespondenní banka. 34.8 Pokud není smluvn ujednáno jinak, informuje banka majitele útu nebo jím zmocnné osoby o provedení platby výpisem z útu. 35 Opravné zútování 35.1 Jestliže nedošlo ke zútování ástky platební transakce v eské mn nebo pokud nebylo bankovní spojení použito v souladu s píkazem klienta a v dsledku tchto skuteností došlo k nesprávnému provedení platební transakce, je na podnt banky každý poskytovatel v tuzemsku, který vede úet neoprávnného píjemce, povinen odepsat z útu píjemce nesprávn zaútovanou ástku a vydat ji bance k náprav nesprávn provedené platební transakce v souladu se Zákonem o platebním styku. Stejnou povinnost má banka v pípad, že klient banky je neoprávnným píjemcem. V takovém pípad je banka též oprávnna uvést úet klienta do stavu, v nmž by byl, kdyby k nesprávnému provedení platební transakce nedošlo. 36 Odpovdnost u platebních transakcí 36.1 Banka odpovídá plátci za nesprávn provedenou platební transakci, pokud mu nedoloží, že ástka nesprávn provedené platební transakce byla ádn a vas pipsána na úet poskytovatele platebních služeb píjemce. Banka odpovídá píjemci za nesprávn provedenou platební transakci, pouze pokud za ni neodpovídá plátci jeho poskytovatel platebních služeb. 36.2 Jestliže banka, jako poskytovatel platebních služeb plátce, odpovídá plátci za nesprávn provedenou platební transakci a plátce jí v takovém pípad oznámí, že netrvá na provedení platební transakce, je banka povinna neprodlen uvést úet plátce do stavu, v nmž by byl, kdyby k nesprávnému provedení platební transakce nedošlo nebo mu dát ástku nesprávn provedené platební transakce k dispozici, pokud vrácení útu do pvodního stavu nepipadá v úvahu. Toto ustanovení se nepoužije v pípad, že banka doloží, že píslušná ástka byla pipsána na úet poskytovatele platebních služeb píjemce platby pedtím, než plátce oznámil bance, že netrvá na provedení píkazu. 36.3 Jestliže banka, jako poskytovatel platebních služeb plátce, odpovídá plátci za nesprávn provedenou transakci a tento klient jí neoznámí, že netrvá na provedení platební transakce, je banka povinna neprodlen zajistit pipsání ástky nesprávn provedené platební transakce na úet poskytovatele platebních služeb píjemce. 36.4 Jestliže banka, jako poskytovatel platebních služeb píjemce, odpovídá píjemci za nesprávn provedenou transakci, je banka povinna uvést úet tohoto klienta do stavu, v nmž by byl, kdyby k nesprávnému provedení platební transakce nedošlo nebo mu dát ástku nesprávn provedené platební transakce k dispozici, pokud vrácení útu do pvodního stavu nepipadá v úvahu. 36.5 Pokud byla provedena neautorizovaná platební transakce, banka neprodlen poté, co jí klient neautorizovanou platební transakci oznámil, provede zútování takové neautorizované platební transakce ve prospch útu klienta, pop. tam kde to není možné, vyplatí ástku neautorizované platební transakce klientovi. To neplatí, pokud ztrátu z neautorizované platební transakce nese klient. Všeobecné obchodní podmínky pro eskou republiku Strana 9/12

36.6 Klient nese ztrátu z neautorizované platební transakce, zpsobené použitím ztraceného nebo odcizeného platebního prostedku nebo zneužitím platebního prostedku do ástky odpovídající 150 EUR. Klient nese ztrátu z neautorizované platební transakce v plném rozsahu, pokud ztrátu platebního prostedku zpsobil svým podvodným jednáním nebo tím, že úmysln nebo z hrubé nedbalosti porušil svojí povinnost používat platební prostedek v souladu s píslušnou smlouvou nebo svoji povinnost bez zbyteného odkladu po zjištní oznámit bance ztrátu, odcizení, zneužití nebo neautorizované použití platebního prostedku. S výjimkou pípad, kdy klient jednal podvodn, nenese klient ztrátu z neautorizované platební transakce, pokud ztráta vznikla poté, co klient oznámil bance ztrátu, odcizení, zneužití nebo neautorizované použití platebního prostedku nebo pokud banka nezajistila, aby ml možnost kdykoliv oznámit ztrátu, odcizení, zneužití nebo neautorizované použití platebního prostedku. 36.7 Klient je povinen uplatnit reklamaci vi bance z dvodu neautorizované nebo nesprávn provedené platební transakce bez zbyteného odkladu poté, co se o ní dozvdl, nejpozdji však do 13 msíc ode dne odepsání penžních prostedk z platebního útu, jinak zaniknou práva klienta vi bance související s neautorizovanou nebo nesprávn provedenou platební transakcí. Pi uplatnní reklamace je klient povinen poskytnout bance souinnost k ešení vzniklé situace a pedložit dostupné doklady vztahující se k reklamované platební transakci a osvdující toto jeho tvrzení. 36.8 Klient je oprávnn požadovat do 8 týdn ode dne, kdy byly penžní prostedky odepsány z jeho útu, vrácení ástky autorizované platební transakce provedené z podntu píjemce, jestliže v okamžiku platební transakce nebyla stanovena její pesná ástka a zárove ástka platební transakce pevyšuje ástku, kterou mohl klient rozumn oekávat se zetelem ke všem okolnostem. Za ástku platební transakce, která pevyšuje ástku, kterou klient mohl se zetelem ke všem okolnostem rozumn oekávat, se nepovažuje ástka, která je nižší nebo rovna limitu stanovenému pro tyto platební transakce. 37 Šek k zútování 37.1 Banka obstarává výlun inkaso šek k zútování. Není-li možné šek proplatit, banka ho vrátí pedložiteli s doložkou o neproplacení šeku. 37.2 Šek k zútování je pipsán na úet podle dispozice majitele šeku. Tuto dispozici ve form bankovního spojení uvede majitel šeku písemn na rubu šeku. 37.3 Šeky k zútování jsou dobropisovány zálohov s výhradou storna pro pípad, že by šek nebyl proplacen šekovníkem (nekrytý šek). Storno je zpoplatnno, vetn poplatk cizích bank. ÚVRY 38 Základní ustanovení 38.1 Na základ smluv o úvrech banka poskytuje úvry v eské i cizí mn. Klient erpá úvr za podmínek stanovených ve smlouv o úvru. Smlouva o úvru stanoví zejména úelové urení úvru, jeho výši, zpsob úroení, zpsob a termíny erpání a splácení penžních prostedk z úvru. 39 Úroková sazba, úrokové období, úroky a pohotovostní provize za poskytnutý úvrový rámec 39.1 Klient je povinen platit z poskytnutých penžních prostedk úroky. Výše úrokové sazby, popípad zpsob jejího urení, se stanoví ve smlouv o úvru. 39.2 Variabilní úrokovou sazbu je banka oprávnna stanovit a zmnit zejména v závislosti na situaci na finanních trzích, na kterých se banka refinancuje. O zmnách úrokových sazeb informuje banka klienta písemn. 39.3 Úroky jsou útovány prbžn, poínaje dnem erpání penžních prostedk z úvru, a to vždy za dobu od prvního do pedposledního dne úrokového období, poslední den úrokového období pechází do následujícího úrokového období toto se netýká úvrových rámc na bžných útech. Úroky jsou splatné poslední den úrokového období. 39.4 Délka úrokového období, pop. zpsob jejího urení, respektive zmn, se stanoví ve smlouv o úvru. Úroky se poítají za skutené dny/rok 360 dní. 39.5 V pípad sjednání pohotovostní provize za poskytnutý úvrový rámec je tato provize útována prbžn z celé výše poskytnutého rámce poínaje dnem, kdy má klient úvrový rámec k dispozici na bžném útu. Provize je splatná poslední den úrokového období. 40 erpání a splácení úvru a píslušenství 40.1 Klient erpá úvr za podmínek, které jsou stanoveny ve smlouv o úvru, zejména je povinen dodržovat výši a termíny erpání, sjednanou výši a termíny splácení. V pípad porušení povinnosti je klient povinen pijmout opatení banky pijatá v souladu se smlouvou o úvru. 40.2 Skutenost, že klient nevyerpal úvr v plné výši nebo že došlo ke snížení erpané ástky z jiných dvod, se nedotýká povinnosti klienta splácet úvr v pvodn sjednaných termínech a ástkách. 40.3 Splátku úvru, stejn jako jeho píslušenství, banka zútuje k tíži klientova útu v den splatnosti. Pokud termín splatnosti pipadne na nepracovní den, jsou úroky splatné v tento nepracovní den, jistina pak následující pracovní den. Toto neplatí u anuitního splácení, kdy je anuitní splátka (jistina i úrok) splatná v celé výši následující pracovní den. Klient je povinen zajistit, aby nejpozdji v den, v nmž je ástka splatná, byl na píslušném bžném útu dostatek penžních prostedk k její úhrad provedením inkasa. 40.4 Podpisem smlouvy o úvru klient dává svj souhlas k úhrad dlužných ástek z úvru inkasem z jeho bžných út vedených bankou. 40.5 Inkaso z útu klienta provádí banka v poadí úrok z prodlení, poplatky, úrok, jistina. Dalším kritériem je stáí pohledávky. Pokud splatnost závazk klienta z více titul nastane v jeden den, uruje poadí plateb banka. 40.6 V pípad prodlení klienta s úhradou finanního závazku z úvrového vztahu je banka oprávnna úroit dlužnou ástku v prodlení též úrokem z prodlení stanoveným v úvrové smlouv. Neurí-li úvrová smlouva jinak, jsou úroky z prodlení z kontokorentního úvru splatné na konci kalendáního tvrtletí, u ostatních úvr okamžit. 40.7 Neuhrazení splatné ástky ve lht je porušením podmínek smlouvy o úvru se všemi dsledky pro tento pípad sjednanými. 40.8 Nesplatí-li klient finanní závazky z úvrového vztahu ádn a vas, je banka oprávnna vedle úvru a jeho píslušenství požadovat na klientovi náhradu náklad vynaložených bankou v souvislosti s vymáháním pohledávky za klientem (nap. náhradu náklad na právní zastoupení, mimosoudní vymáhání, soudní ízení atd.). 41 Pedasná nebo mimoádná splátka 41.1 Pedasná nebo mimoádná splátka úvru nebo jeho ásti je možná pouze po dohod s bankou není-li ve smlouv o úvru uvedeno jinak. Všeobecné obchodní podmínky pro eskou republiku Strana 10/12

42 Splatnost úvr pi organizan právní zmn klienta 42.1 Dojde-li na stran klienta k takovým zmnám, které mají za následek jeho zrušení jako právnické osoby (nap. rozdlení, slouení nebo splynutí s jinou osobou, zrušení bez likvidace nebo s likvidací), k pevodu klientova podniku nebo ásti tohoto podniku, pípadn ke ztrát klientova podnikatelského oprávnní nebo ásti takového oprávnní, k zahájení konkursního a vyrovnávacího ízení, je poskytnutý úvr splatný v plné výši vetn píslušenství, není-li dohodnuto jinak. 43 Kontrola plnní podmínek úvru 43.1 Banka provádí kontrolu a hodnotí plnní podmínek dohodnutých ve smlouv o úvru a souvisejících smlouvách v termínech a zpsoby dle vlastního posouzení. Banka je oprávnna ovovat bonitu klienta i další skutenosti, které by mohly ve svých dsledcích vést k ohrožení návratnosti úvr, a ovovat, zda byl úvr použit na dohodnutý úel. 43.2 K tomu je klient zejména povinen: pedkládat bance doklady o svém hospodaení ve formách a termínech dohodnutých ve smlouv o úvru, nebo jiným zpsobem doložit svoji finanní situaci, na požádání poskytovat bance i jiné údaje a doklady nutné pro posouzení jeho ekonomické situace a pro ovení pedkládaných informací; plnit další podmínky dohodnuté ve smlouv o úvru. 43.3 Klient je povinen na své náklady bance vytvoit podmínky pro realizaci jejího oprávnní ke kontrole plnní podmínek sjednané v rámci závazkového vztahu, a to vetn umožnní vstupu do zaízení klienta, zpístupnní veškerých úetních doklad i listin, souinnost písl. odborných pracovník atd. Náklady v pimené výši, které bance vzniknou pi realizaci tohoto jejího oprávnní, je banka oprávnna klientovi peútovat. 44 Zmny v ekonomice klienta 44.1 Dojde-li ke zhoršení finanní a dchodové situace klienta, ke snížení jeho kapitálové vybavenosti nebo ke zvýšení míry jeho zadluženosti, tj. nap. vykazuje-li klient takový stav výnos a závazk, který ohrožuje návratnost úvr nebo plnní závazk s úvrem spojených nebo došlo-li k podstatnému snížení hodnoty zajištní úvru, pak je klient povinen podle výzvy banky jednotliv nebo soubžn realizovat opatení k náprav. 44.2 Banka je oprávnna, s pihlédnutím ke konkrétním okolnostem pípadu, zastavit erpání úvru a požadovat jednorázové splacení již erpané ásti úvru vetn píslušenství a náklad vzniklých bance v dsledku uplatnní tohoto mimoádného opatení. 44.3 Banka je oprávnna požadovat doplnní zajištní závazku klienta zpsobem a v hodnot, které banka stanoví. 45 Porušení smlouvy o úvru a jeho dsledky 45.1 Pokud klient poruší nkterou povinnost vyplývající pro nj z úvrového vztahu, zejména pokud: nedodržel úel úvru dohodnutý ve smlouv o úvru, je v prodlení se splacením splátky úvru, úrokového píslušenství nebo jiné ástky, kterou byl povinen podle úvrové smlouvy uhradit, neopatil dohodnuté zajištní svého závazku vi bance, neopatil požadované doplnní zajištní i jakkoli jinak neplnil dohodnuté podmínky zajištní, dojde ke zniení (zániku) objektu úvrování, pop. objektu zástavy nebo k jeho pevodu bez souhlasu banky, klient pestane vykonávat innost, která bezprostedn souvisí s poskytnutým úvrem nebo klientm zanikne oprávnní k podnikatelské innosti, dojde k organizan-právní zmn nebo zániku klienta jako podnikatelského subjektu, bude na majetek klienta i ruitele podán návrh na prohlášení konkursu nebo ohledn tchto osob bude podán návrh na vyrovnání, nastanou v osobních nebo hospodáských pomrech klienta nebo vyjdou-li najevo okolnosti ohrožující splácení úvru, nespolupracuje s bankou pi výkonu jejích kontrolních a ovovacích práv, nesplnil nkterou oznamovací povinnost, nerespektuje opatení navrhovaná bankou, nedodržel jinou podmínku dohodnutou ve smlouv o úvru nebo stanovenou v tchto Všeobecných obchodních podmínkách, je klient povinen podle výzvy banky jednotliv nebo soubžn realizovat opatení k náprav. 45.2 Banka je oprávnna, s pihlédnutím k závažnosti porušené povinnosti zastavit erpání úvru a požadovat jednorázové splacení již erpané ásti úvru vetn píslušenství a náklad, vzniklých bance v dsledku uplatnní tohoto mimoádného opatení. 45.3 Klient v souladu s ustanovením 401 obchodního zákoníku prohlašuje, že prodlužuje promlecí dobu veškerých práv, které WSPK vi nmu z jakéhokoli smluvního vztahu vznikly, na dobu 10 let od okamžiku, kdy zapone tato doba bžet. Toto prodloužení promlecí doby se vztahuje i na pípadné pohledávky banky vi klientovi z bezdvodného obohacení. ZÁVRENÁ USTANOVENÍ 46 Rozhodné právo a ešení spor 46.1 Právní vztahy mezi bankou a klientem v souvislosti s vedením útu a provádním jakýchkoliv operací nebo služeb na útech, uvádných v tchto Všeobecných obchodních podmínkách, se ídí právem eské republiky. V souladu s 261 a 262 odst. 1 obchodního zákoníku se právní vztahy mezi klientem a bankou ídí obchodním zákoníkem. 46.2 Klient i banka vynaloží maximální úsilí k tomu, aby jakékoliv sporné záležitosti vyešili smírnou cestou, s pihlédnutím k oprávnným zájmm klienta i banky. 46.3 V pípad sporu z platebního styku se mže klient obrátit na finanního arbitra, za podmínek stanovených píslušným právním pedpisem. Právo klienta obrátit se na soud tímto není doteno. 46.4 V pípad porušení právních povinností vyplývajících ze smlouvy nebo právních pedpis ze strany banky má klient právo podat stížnost na postup banky u orgánu dohledu (eská národní banka). 47 Závrená ustanovení 47.1 V souvislosti s vedením út podává banka základní informace o rozsahu a podmínkách poskytovaných veškerých služeb. Všeobecné obchodní podmínky pro eskou republiku Strana 11/12

47.2 Pokud není písemn dohodnuto jinak a nejde o pípady, kdy banka sama iniciativn informuje majitele út o uritých skutenostech, banka nepebírá jiné povinnosti než ty, které jsou stanoveny v tchto Všeobecných obchodních podmínkách, zejména není povinna informovat o pedpokládaných pohybech devizových kurz jednotlivých mn, úrokových sazbách pro jednotlivé mny, kurzech cenných papír a pedpokládaných pohybech hodnot jiných cenností, a byly pevzaty do úschovy i nikoliv. 47.3 Písemná sdlení banky jsou považována za doruená, jestliže byla odeslána na adresu, která se shoduje s adresou, na kterou je veden úet, pokud nebylo výslovn písemn dohodnuto jiné místo pro doruování písemností. 47.4 V pípad, že je písemnost zasílána jako doporuená zásilka a pošta ji vrátí jako nedoruenou, banka opakuje doruení ješt jednou. Jestliže je i tento pokus o doruení marný, pokládá se zásilka za doruenou uplynutím posledního dne, kdy byla poštou vrácena jako nedoruená. Pokud není dohodnuto jinak, banka zásilky nepojišuje. Písemné dispozice majitel út jsou považovány za doruené, jestliže byly dorueny na poboku banky v eské republice. Banka garantuje provedení dispozice ve lhtách stanovených ve Všeobecných obchodních podmínkách pouze tehdy, je-li podání uinno na míst k tomu ureném v organizaní jednotce banky, která vede úet, jehož se operace týká. 47.5 Banka neodpovídá za pravost, úplnost, platnost a vcnou správnost pedložených dokument. 47.6 Banka je oprávnna opatit si všechny podklady, které považuje za nezbytné k provedení služby i píkazu v zájmu majitele, a to i na jeho náklad, i když tyto odmny nejsou výslovn uvedeny v Sazebníku poplatk. 47.7 U dokument pedkládaných v jiném než v eském jazyce banka neodpovídá za opoždné provedení služby nebo píkazu v dsledku pekladu takto obdrženého dokumentu. Banka mže, vzhledem k místním podmínkám, umožnit používání dalšího cizího jazyka v pedkládaných dokumentech. 47.8 Závrená ustanovení Všeobecných obchodních podmínek platí i pro zvláštní podmínky upravující jednotlivé služby poskytované bankou. Všeobecné obchodní podmínky nabývají úinnosti dnem 01.06.2010. Všeobecné obchodní podmínky pro eskou republiku Strana 12/12