Zkušenosti z aplikace prováděcího nařízení o CSM z pohledu NoBo Autor: Ladislav Dušek Datum: 04.11.2014 Místo: Praha ACRI
Obsah Názvosloví Uvádění strukturálních subsystémů do provozu TSI Doporučení (RFU) Soubor technické dokumentace Příklad uvádění do provozu
Železniční systém = žel. systém v členských státech = souhrn subsystémů pro strukturální a provozní oblasti a řízení a provoz systému jako celku = výjimky - členské státy mohou z opatření k provedení směrnice o bezpečnosti železnic vyloučit stanovené druhy kolejových systémů = odpovědnost za bezpečnost železničního systému uživatelé železničního systému - provozovatelé infrastruktury a - železniční podniky = systém zajišťování bezpečnosti
Systém zajišťování bezpečnosti = systém a činnosti zavedené provozovatelem infrastruktury nebo železničním podnikem - zajištění bezpečnosti těchto činností = soulad železničního systému: - s vnitrostátními bezp. předpisy a - s bezpečnostními požadavky v TSI a - s odpovídající částí společné bezpečnostní metody (CSM) = doklad o zavedení Schválení z hlediska bezpečnosti - pro provozovatele infrastruktury Osvědčení o bezpečnosti - pro železniční podnik
Společné bezpečnostní metody (CSM) = metody vypracované k popisu způsobu posuzování - úrovně bezpečnosti - stupně dosažení bezpečnostních cílů - dodržování jiných bezpečnostních požadavků - Metody pro hodnocení a posuzování rizik (CSM-RA) - Metody pro posuzování shody s požadavky stanovenými - v Osvědčeních o bezpečnosti a - ve Schváleních z hlediska bezpečnosti - Metody umožňující kontroly souladu provozu a údržby strukturálních subsystémů žel. systému se základními požadavky
Společná bezpečnostní metoda pro hodnocení a posuzování rizik = NK 352/2009 o přijetí CSM-RA - zrušuje se s účinkem od 21.5.2015 = PNK 402/2013 o CSM-RA a zrušení NK 352/2009 - se použije od 21.5.2015 - odkazy na NK 352/2009 se považují za odkazy na PNK 402/2013 = navrhovatel odpovídá za: použití PNK 402/2013 včetně - posouzení významnosti změny (čl.4) provedení procesu řízení rizik (příloha I) zajištění řízení rizik způsobených dodavateli a poskytovateli služeb (čl. 5)
Navrhovatel - - železniční podnik nebo - provozovatel infrastruktury v rámci opatření pro usměrňování rizik, která musí provést (odpovědnost za bezpečné provozování žel. systému) - subjekt odpovědný za údržbu, který zavádí opatření pro usměrňování rizik (odpovědnost za údržbu vozidel) v ČR: OOS Ostrava, RYKO plus, - smluvní subjekt zadavatel nebo - výrobce, když požádají oznámený subjekt, aby provedl postup ověřování "ES" nebo určený subjekt o postup ověřování podle vnitrostátních předpisů - žadatel o povolení k uvedení vozidla do provozu
"Účastník" = subjekt podílející se přímo nebo prostřednictvím smluvních ujednání na uplatňování CSM-RA = odpovědný za svoji část železničního systému a jeho bezpečný provoz - včetně dodávek materiálu a - subdodávek služeb = i výrobce, opravárenský podnik, uživatel kolejového vozidla, poskytovatel služby, zadavatel Bezpečnostní orgán - vnitrostátní subjekt pověřený úkoly podle Směrnice o bezpečnosti železnic nebo - dvoustranný subjekt zřízený společně dvěma členskými státy pro specializované přeshraniční infrastruktury v ČR: DÚ
Autorizovaná osoba - právnická osoba pověřená k činnosti při posuzování shody výrobků vymezených v technických předpisech - posouzení shody stanovených výrobků s technickými požadavky stanovenými nařízeními vlády - právní předpis s technickými požadavky na výrobky Notifikovaná osoba Oznámený subjekt (NoBo) = právnická osoba oznámená členským státem orgánům ES a všem členským státům EU = pověřená k činnostem při posuzování shody s technickými požadavky shoda s TSI a nařízeními odvozenými ze Smlouvy - RFU- PLG-013. iss. 06 - vysvětlení zveřejněno na internet. stránkách NB-RAIL v ČR: VUZ a TZUS
Určený subjekt (DeBo) - pověřený prováděním postupu ověřování shody s vnitrostátními předpisy - subjekt oznámený členským státem Komisi - technická pravidla používaná při uplatňování základních požadavků oznámená členským státem Komisi - technická pravidla - v ČR zveřejněna na internetových stránkách MD v ČR: VUZ Žadatel o povolení k uvedení vozidla do provozu - zadavatel nebo - výrobce nebo - jejich zplnomocněný zástupce ve Společenství
Uvádění strukturálních subsystémů do provozu = strukturální subsystémy - povolování k uvádění do provozu = členský stát - umístěné nebo provozované subsystémy na jeho území = splnění základních požadavků - zejména: technická kompatibilita se subsystémem, do něhož budou začleněny bezpečné začlenění v souladu: - s odpovědností provozovatelů infrastruktury a železničních podniků za bezpečné provozování železničního systému a usměrňování rizik s tím spojených - se způsobem posuzování úrovně bezpečnosti podle CSM-RA
TSI CR INS - transevropský konv. žel. systém - infrastruktura (RK 2011/275/EU) = nedostatek převýšení koleje (příl., odd. 4.2.5.4.1 a 6.2.4.3) vlaky navržené k jízdě při větším nedostatku převýšení koleje (spojené jednotky s menšími hmotnostmi na nápravu, vlaky vybavené systémem vyrovnávání nedostatku převýšení koleje) - vyšší hodnoty nedostatku převýšení koleje - povolení při prokázání bezpečnosti - nepodléhá ověření oznámeným subjektem
TSI CR RST LOC&PAS - transevropský konv. žel. systém - lokomotivy a kol. vozidla pro přepravu osob (RK 2011/291/EU+2012/88/EU) Bezpečnostní hlediska - odd.4.2.1.3 Kromě požadavků ověřovaných oznámeným subjektem musí být dále vhodnými metodami posouzena následující bezpečnostní hlediska: A) funkce přispívající ke splnění základních požadavků na bezpečnost jsou stanoveny v odd. 3.2 B) většina bezpečnostních požadavků vztahujících se k těmto funkcím je stanovena v odd. 4.2 C) pro stanovené bezpečnostní funkce musí být technické specifikace doplněny bezpečnostními požadavky, u nichž lze k doložení shody využít zásad popsaných v CSM-RA D) kde tyto bezpečnostní funkce nemají svá bezpečnostní hlediska dostatečně pokryta nebo bezpečnost není specifikována, jde o otevřený bod E) software pro plnění bezpečnostních funkcí musí být vyvinut a posouzen podle metodiky přiměřené pro bezpečnostní software
Stanovené bezpečnostní funkce - Dynamické chování (při použití aktivního řízení) odd. 4.2.3.4.2 - Účinek nouzové brzdy (vč. odpojení trakce) odd. 4.2.4.2, 4.2.4.7 a 4.2.8.1; bezpečnostní požadavky odd. 4.2.4.2.2 - Zajišťovací brzdění odd. 4.2.4.2, 4.2.4.4.5 a 4.2.4.5.5; - bezpečnostní požadavky odd. 4.2.4.2.2 - Indikace stavu a poruchy brzdy odd. 4.2.4.9 - Nouzová signalizace pro cestující odd. 4.2.5.3 - Ovládání vnějších dveří pro cestující odd. 4.2.5.6 - Odpojení napájení odd.4.2.8.2.10 - Kontrola činnosti strojvedoucího odd. 4.2.9.3.1 - Požárně dělicí konstrukce odd, 4.2.10.5
Brzdový systém (odd. 4.2.4.2.2 a 6.2.4.3) zvažovaná rizika a bezpečnostní požadavky stanoveny - tab. 6 - splnění bezpečnostních požadavků - způsob prokázání - metody prokázání - odkaz na NK 352/2009 zdokumentování - ES certifikát nebo Zpráva o posouzení bezpečnosti a - ES prohlášení o ověření
Požadavky na bezpečnost brzdění (odd. 6.2.2.2.4) Všechny uvažované předpoklady musí být jasně dokumentovány Shoda s požadavky na nebezpečí č. 1 a 2 v odd. 4.2.4.2, tab. 6, musí být prokázána jednou z následujících metod: 1. Použití harmonizovaného kritéria vyjádřeného v povolené míře rizika 10 exp -9 za hodinu Žadatel musí prokázat shodu s harmonizovaným kritériem použitím CSM-RA (RK 352/2009, příl. I, odd. 3) a jmenovat subjekt pro posuzování: - oznámený subjekt - dokumentováno ES certifikátem (možnost 1a) nebo - subjekt pro posuzování dokumentováno ES prohlášením o ověření vydaným žadatelem (možnost 1b) nebo 2. Použití hodnocení a posouzení podle CSM-RA (možnost 2) ES prohlášení o ověření musí zmínit tuto metodu
RFU 082
Předmět doporučení Výklad požadavků na: - Zprávu o posouzení bezpečnosti ve vztahu k Souboru technické dokumentace - činnosti oznámeného subjektu (notifikované osoby) podle TSI LOC&PAS (RK 2011/291/EU), odd.4.2.1.3 a 6.2.2.2.4
Výklad pro žadatele 1) Bezpečnostní funkce je zaváděna technickými funkcemi nebo procedurálními prostředky a je obvykle přizpůsobena svému provoznímu prostředí viz EN 50126/50128/50129/50159 2) Jakékoliv dodatečné bezpečnostní požadavky jsou otevřenými body a nespadají do posuzování oznámeného subjektu 3) Je-li u bezpečnostních funkcí použit software, musí být při návrhu a posouzení použita přiměřená metodika, což rovněž nespadá do posuzování oznámeného subjektu 4) Požadavky na bezpečnost brzdění možnost 1a oznámený subjekt působí jako subjekt pro posuzování postup stanovený CSM-RA musí být považován za použitelný i pro oznámený subjekt 5) Technické normy odpovídající přiměřené metodice v souvislosti s TSI LOC&PAS, odd.4.2.1.3, nejsou pro činnost oznámeného subjektu relevantní
Závěry doporučení Odpovědnost za stanovení požadavků na posouzení otevřených bodů, včetně požadavků souvisejících s bezpečnostními funkcemi uvedenými v TSI LOC&PAS, odd.4.2.1.3, mají členské státy Podle směrnice 2008/57/ES jsou činnosti oznámeného subjektu omezeny na zahrnutí Zprávy o posouzení bezpečnosti (pouze u položek jednoznačně požadovaných v TSI) do Souboru technické dokumentace viz RFU-STR-011 (Obsah Souboru technické dokumentace) Pokud oznámený subjekt působí i jako subjekt pro posuzování podle TSI LOC&PAS, odd. 6.2.2.2.4, musí použít metodiku definovanou v Nařízení Komise 352/2009
TSI CR RST WAG - transevropský konv. žel. systém - nákl. vozy (NK 321/2013 + NK 1236/2013) Požadavky na bezpečnost odd. 4.2.4.2 = brzdový systém návrh posoudit podle NK 352/2009 s posouzením nebezpečí úplné ztráty brzdicí schopnosti - stupeň vážnosti katastrofický, když má vliv : - na samotnou jednotku (kombinace závad) nebo - na brzdicí schopnost více než jedné jednotky (jediná závada) požadavek se považuje za splněný při splnění podmínek Dodatku C, bodů C.9 a C.14
TSI CCS - transevropský žel. systém - řízení a zabezpečení (RK 2012/88/EU + RK 2012/696/EU) = Bezpečnost odd. 3.2.1 - u každého projektu používajícího tuto TSI: - opatření k zajištění úrovně rizika mimořádné události - úroveň rizika ne vyšší než cíl stanovený pro provoz - odkaz na NK 352/2009 = základní parametr bezpečnostní vlastnosti subsystému CCS: bezpečnost - odkaz na specifikace 27 a 78 (nestanoven) - 27 - UNISIG SUBSET-091, 2.5.0 Bezp. požadavky pro tech. interoperabilitu ETCS, úrovni 1 a 2 dostupnost a spolehlivost - odkaz na specifikaci 28 (nestanoven) = subsystém - palubní, traťový bezpečnost - odkaz na společnou bezp. metodu
Soubor technické dokumentace = účel - doklady o provedení postupu ověřování - ověření shody s TSI - ověření shody s oznámenými vnitrostátními tech. předpisy - posouzení rizik - poskytnutí podmínek a omezení používání a návody k obsluze a údržbě = obsah - stanoven směrnicí 2008/57/ES - RFU-STR-011, iss. 01 - upřesňuje uspořádání - obnova/modernizace - omezení jen na ověřované části a hlediska
Příklad uvádění nové vysokorychlostní jednotky do provozu Žadatel Oznámený subjekt (NoBo pro RST) Oznámený subjekt (NoBo pro CCS) Určený subjekt (DeBo) Drážní úřad (NSA) ES prohlášení o ověření Prohlášení o ověření TSI HS RST TSI CR LOC&PAS TSI CR RST NOI TSI SRT TSI PRM ES certifikát o ověření + STD (ES - RST) Oznámené vnitrostátní předpisy pro: - otevřené body, - zvláštní případy a - výjimky Certifikát o ověření + STD (ČR) ES prohlášení o ověření Prohlášení o ověření TSI CCS (palubní - CCO) ES certifikát o ověření + STD (ES - CCO) Oznámené vnitrostátní předpisy pro: - otevřené body, - zvláštní případy a - výjimky Certifikát o ověření + STD (ČR) ES prohlášení o ověření (RST + CCO) Prohlášení o ověření Zpráva o posouzení bezpečnosti + STD (CSM-RA) / Prohlášení Kontrola ověření shody se zákl. požadavky: - tech. slučitelnost a - bezpečné začlenění Systém zajišťování bezpečnosti drážního podniku Uvedení do provozu Povolení k uvedení do provozu
Facing The Challenges Transposing 2008/57 Chris Carr Deputy Director UK Transport Ministry
Děkuji za pozornost Ladislav Dušek www.cdvuz.cz