Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA ZATEM OVACÍ ROLETY



Podobné dokumenty
Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie s nosným prvkem omítky

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Interiérové žaluzie 50 / 60 / 80

Návod k obsluze. Samostatné ovládací za ízení UC 42. Samostatné ovládací za ízení pro montážní lištu UC 45. D ležité informace pro elektrické zapojení

DANDO S.R.O č.t X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe

Návod k obsluze. skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700

Návod k obsluze. Pam ové tla ítko. Tento návod uschovejte!

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

Návod na montáž, obsluhu, a údržba na el.pohony NovoPort

Centronic UnitControl UC52

Video signal copy decoder Obj..:

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Obj..: erná barva stíbrná barva barva buk

Univerzální ovlada LP20 DÁLKOVÝ OVLADA S MOŽNOSTÍ UENÍ SE OD PVODNÍCH OVLADA

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD. Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah:

Návod k použití GEMINI G

Návod k obsluze a montáži

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

Sklo-keramická vestavná varná deska. Návod k použití

Prostorové teplotní idlo

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Systém ost ní TOP FRAME jako systém rámových oken pop. s kazetou rolády / žaluzie (jako prázdná schránka)

Binokulární mikroskop BX-3 40 /1 000 Kat. íslo

A. TBOS SYSTEM. 1. Popis systému TBOS. 3. Vlastnosti: TBOS verze UNIK verze UNIK. (stará verze) (stará verze) cívka 9V. 2. Doplky.

ELEKTROMECHANICKÝ PÍSTOVÝ POHON PRO OTO NÉ BRÁNY

QAW910. Prostorová jednotka. Building Technologies HVAC Products

Elektromotorické pohony

Vaše uživatelský manuál LG GC-W061BXH

Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup

Instrukce HERMES. Elektromechanický servopohon pro oto né brány bez i s mechanickými koncovými polohami - 1 -

3. Vložte kryty (C), které naleznete v sá ku s dokumentací. 1. Pro uvoln ní ty šroub použijte klí tak, aby se voln otá ely, a poté je odstra te.

QAC910. Meteorologické idlo. Building Technologies HVAC Products

Servopohony vzduchotechnických

OdstranČní pķepravních pojistek. Pķipojení vody podle modelu

Wingo. POKYNY A UPOZORNNÍ PRO MONTÁŽ pevodový motor pro kídlové brány

Vaše uživatelský manuál BLAUPUNKT BT DRIVE FREE 211

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

MOVIDRIVE M!ni" pro pohony Dodatek k návodu k obsluze. 1 Podporované typy p#ístroj$ 2 Montáž volitelné, dopl%kové desky

Ochrany ady RE_ 61_. Manuál pro instalaci

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD TMB PS 031 SPOJOVACÍ - TAŽNÉ ZAÍZENÍ. pro automobily

TT2L a TT2D POKYNY A UPOZORNNÍ PRO MONTÁŽ. Modul zabudovaného pijímae

Kompaktní elektronické váhy 500 g Kat. íslo

Registr. O.S. Hradec Králové, od.c., vložka 8994/95 UŽIVATELSKÁ DOKUMENTACE

Servopohony VZT klapek

Technický popis. Obsah balení. Popis kamery a jejího píslušenství

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ SN EN 1298

Spojité regulaní ventily v PN16 z nerezové oceli s

Návod na používání Systém na vy ezávání autoskel

Prvodce pro rychlou instalaci. EW-7206Apg Wireless LAN Access Point

Návod k obsluze náezového stroje F xx1 M. Návod k obsluze. Servis záruní, pozáruní, preventivní a poradenskou innost provádí:

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500

PLYNOVÝ GRIL MADEIRA

Vaše uživatelský manuál DYMO LABELMANAGER 360D

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-5316E/5320E

C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V

Víceú elový vysava. Návod k obsluze. model 440. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan ZJIŠ OVÁNÍ A ODSTRA OVÁNÍ ZÁVAD

Centronic SensorControl SC711

11.15 Inteo Centralis indoor RTS

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Vaše uživatelský manuál NOKIA

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

Elektromr Delta plus

Prostorové termostaty

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ

Centronic VarioControl VC421

1.Obsah dodávky. 2. Technický popis výrobku

Sematic: Obsah: 1. P EDMLUVA str VYBAVENÍ NUTNÉ PRO INSTALACI, SE ÍZENÍ A ÚDRŽBU DVE Í SEMATIC

CM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23. Návod k obsluze a montáži. Teplotní monitorovací relé ady CM

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

KLADIVO. Nevýherní hrací pístroj HAMMER HAMMER KLADIVO - UŽIVATELSKÝ MANUÁL. KIMEX NOVA s.r.o. Strana: 1 / 12

Centronic MemoControl MC441-II

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Rozvody elektrické energie a pohony

Praní. Vypnutí. Nastavte voli programu na Stop (Vyp.). Zásuvka na prací prost edky s komorami I, II, Dví ka. Ovládací panel

Centronic SensorControl SC811

Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

Obsah. 1. Úvod Bezpenostní pokyny Popis ovládacích prvk a indikátor Specifikace... 8

CM-SRS.11; CM-SRS.12 CM-SRS.21; CM-SRS.22. Návod k obsluze a montáži. Jednofázové proudové monitorovací relé ady CM

P ehled nep ítomnosti

Centronic VarioControl VC520

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

Centronic MemoControl MC441-II

CargoMaster. 3.1 Obecn 3.2 Princip fungování 3.3 Popis fungování 3.4 Popis p ístroje. 4.1 P ezkoušení bezpe nostních brzd

1 VERZE DOKUMENTU VERZE SOFTWARE ZÁKLADNÍ POPIS ZÁKLADNÍ P EHLED HYDRAULICKÝCH SCHÉMAT HYDRAULICKÁ SCHÉMATA...

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Venkovní clona. Veškeré technikcé změny vyhrazeny. Váš dodavatel v ČR Systra spol. s r.o. alto@systra.cz Tišnov Na Zahrádkách 349:

Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo stropu

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Manuál ke složení rolety s vrtáním do zdi nebo do stropu

Regulátor prostorové teploty s tíbodovým výstupem

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Popis Svislá markýza, typ 450

Transkript:

Tento návod je nutné ped použitím a montáží peíst! Obsah Upozornní HELLA ZATEMOVACÍ ROLETY... Všeobecné pokyny... CE Oznaení... Bezpenostní pokyny... Ped montáží... obrázku...7 obrázku...8 obrázku...9 výrobku ev a ev T...0 Montáž vodicích lišt... Montáž kazety... Montáž zaišovací lišty (voliteln)... výrobku ev GZ... Montáž vodicích lišt... Montáž kazety...8 Uvedení do provozu...0 Smrnice pro motory... Chyby v pipojení... Elektrické pipojení LT-motor... Návod pro nastavení LT motor... Elektrické pipojení Oximo RTS-motor... Návod pro nastavení Oximo RTS-motor s pijímaem dálkového ovládání...7 Návod pro nastavení Oximo RTS-motor s pijímaem dálkového ovládání...0 Pokyny pro péi... Pedávací protokol (pro montéry)... Pedávací protokol (pro uživatele)... ZATEMOVACÍ ROLETY Návod na montáž Návod na obsluhu Upozornní HELLA ZATEMOVACÍ ROLETY S tímto výrobkem od firmy HELLA jste se rozhodli pro moderní výrobek, který se snadno a jednoduše montuje a ovládá. V tomto návodu popisujeme principy montáže, uvedení do provozu a používání výrobku. Pro odborný autorizovaný personál Pro zákazníka Následující symboly Vám usnadní montáž a dodají Vám jistotu pi používání zaízení. Pozor! Tento symbol oznauje pokyny, jejichž nedodržováním vzniká pro uživatele nebezpeí. Pozor! Tento symbol oznauje pokyny, jejichž nedodržováním mže dojít k poškození výrobku. Tento symbol oznauje návod k použití nebo potebné informace. Všeobecné pokyny Dotazy Pokud byste mli dotazy k montáži nebo používání výrobku, kontaktujte prosím autorizované odborné pracovišt. Náhradní díly / Opravy Obdržíte od Vašeho specializovaného pracovišt HELLA. Smjí se používat výhradn náhradní díly firmy HELLA. Ruení Pi nedodržování pokyn a informací uvedených v tomto návodu, pi nepatiném nebo protiúelovém používání, neuznává výrobce záruku za škody na výrobku. Záruka za následné škody na vcech všeho druhu nebo osobách je vylouena. Právní pokyny Grafické a textové ásti tohoto návodu byly peliv vypracovány. Za eventuální chyby a jejich dopad neruíme! Technické zmny na výrobku i v tomto návodu jsou vyhrazeny. Návod obsahuje informace chránné autorským právem. Všechna práva jsou vyhrazena! Všechny uvedené názvy výrobk nebo znaek jsou chránné znaky zboží. Tento symbol Vás vybízí k montáži. Pozor! Tento symbol oznauje nebezpeí poranní nebo ohrožení na život zásahem elektrického proudu. Tento symbol oznauje oblasti nebo ásti výrobku, ke kterým naleznete informace v tomto návodu. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009

CE Oznaení Jsou ZATEMOVACÍ ROLETY prohlášeny CE. Oznaení CE platí pro výdejní stav zaízení. Na zaízeních nesmjí být provádny žádné zmny, pestavby a pístavby, krom inností uvedených v návodu. Jakoukoli zmnou, pestavbou nebo pístavbou zaniká znaka CE. Bezpenostní pokyny Protte si prosím pozorn ped montáží a používáním celý návod. - Dodržujte pedepsané montážní kroky a dbejte na doporuení a pokyny. - Uschovejte peliv tento návod. - Bhem ovládání nesahejte na pohyblivé ásti zaízení. - Dbejte na to, aby nebyly ásti Vašeho odvu pop.tla zachyceny zaízením. - Dodržujte pedpisy zabraující úrazu! - Užívejte zaízení výlun pro dané úely. Nepatiné zacházení mže být pro uživatele nebezpené a mže vést k poškození výrobku. Pi protiúelovém užívání zaniká nárok na záruku! - Ped uvedením do provozu se pesvte, zda nejsou na zaízení patrné njaké závady. Pi závadách na zaízení se zaízení nesmí užívat a je nutné obrátit se hned na odborníky. - Umístte ovlada v dohledu od zaízení, ale ne v okolí pohyblivých ástí zaízení. - Umístte ovlada na dobe pístupné místo. - Nikdy nenechte dti hrát si se zaízením. - Nebezpeí úrazu zpsobeného váhou výrobku! - Uite bezpenostní opatení proti nebezpeí pomakání, obzvlášt u zaízení s automatickým ovládáním. - Pi nepatiném používání zaniká nárok na záruku! Pi eventuálních poruchách se obrate na odborný personál firmy HELLA +0 7 7 7 Vyvarujte se ve vlastním zájmu jakéhokoli vlastního pokusu o odstranní závady. Pi chybém ovládání a nepatiném používání zaniká nárok na záruku! Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Bezpenostní pokyny Pozor! Nebezpeí úrazu nebo ohrožení na život zásahem elektrického proudu! - Postavení, prozkoušení, uvedení do provozu a odstranní závad smí provádt pouze autorizovaný specialista (lt. VDE 000). - Pi práci na zaízení vypnte všechna elektrická pipojení! Nebezpeí ohrožení na život! Uite potebná bezpenostní opatení proti neúmyslnému zapnutí! - Kontrolujte pravideln elektrické vedení, zda není poškozeno. Nepoužívejte zaízení, pokud se zjistí závada. - Naše zaízení na elektrický pohon odpovídají ustanovením pro elektrická zaízení lt. VDE 000. Pi nepovolených zmnách nemžeme zaruit bezpenost provozu nešich zaízení. - Dbejte prosím piložených pokyn k instalaci dodaných elektrických pístroj. Na Vašem stínicím zaízení nesmí být provádny, krom inností uvedených v návodu, žádné zmny, pestavby ani nástavby. Pi chybném ovládání a nepatiném používání zaniká nárok na záruku! Používané pohony pracují s naptím DC V a zaslané síové díly požadují vstupní naptí AC 0 V / 0 Hz. Ped zapojením motoru do sít zkontrolujte stav naptí. Jiné naptí mže motor zniit! Ped montáží Zkontrolujte zboží, zda nebylo eventuáln poškozeno pi doprav a zda odpovídá dodacímu listu. Upevovací materiál jako šrouby, hmoždinky nebo U-podložky nejsou souástí zásilky. Je možné jej dodat, pokud by se pi objednávce zadaly odpovídající údaje. Zkontrolujte upevovací podklad a ujistte se, že materiál, který se má použít, odpovídá daným ustanovením, aby byla zaruena odborn správná montáž. V pípad pochybností se obrae na odborníka pro upevovací techniku pro radu. Nezbytné náadí: - Vodováha - Svinovací metr, pop. pravítko - Vrtaka nebo AKKU šroubovák s píslušnými vrtáky - Kížový šroubovák Balicí krabice by nemla být vystavena vlhkosti. Pi doprav by mla být krabice chránna folií proti nárazm. Vtší zaízení musí penášet dv osoby. Zaízení penášejte a ukládejte opatrn, aby nedošlo k jeho poškození. Obal odstraujte opatrn, dávejte pozor zejména pi použití nože, abyste nepoškodili obsah balení. Odklite balicí materiál do tídného odpadu. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009

obrázku Typ: ev s ovládáním klikou obrázku Typ: ev T s ovládáním motorem Kazeta (-dílná) To s drážkou Pevodovka Bonice kazety 7 Závs Vodicí lišta Kazeta (-dílná) Motor To Bonice kazety 7 Závs Vodicí lišta Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 7 8 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 obrázku Typ: ev GZ výrobku ev a ev T Zatemovací rolety ev a ev T jsou koncipovány pro dodatenou vestavbu do interiéru u novostaveb i pi renovaci starých dom. Montáž se mže provádt pímo do rámu okna, eln do zdi nebo bon do výklenku. Podle velikosti zaízení jsou k dispozici typy ev nebo ev T s rozdílnou velikostí kazety. Zatemovací rolety se dodávají s ovládáním klikou nebo motorem. Ovládání klikou se skládá z pevodovky s kloubovým ložiskem s pevodem :, práškov lakované tye kliky z hliníku, zalamovací kliky a držáku kliky. Ovládání motorem se skládá z motoru vestavného do hídele 0 Volt, 0 Hz, integrovaných koncových spína pro horní a spodní koncovou polohu a tepelné ochrany. Typ: ev Typ: ev T 7 Výrobní výška Kazeta (-dílná) Motor Vodicí profil To s drážkou Svtlá výška okna Délka kliky Tažný pásek 7 Svazek pružin Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 9 0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009

Montáž vodicích lišt Podle daných skuteností stavby se montují vodicí lišty eln na ze, na rám okna nebo do výklenku. elní montáž Upevnní vodicích lišt zepedu. Montáž vodicích lišt Oznate na montážním podkladu objednací rozmr. Zamte svisle vodicí lišty a oznate díry pro vrtání lištou. Lišty musí být naprosto vodorovn a paraleln. Zkontrolujte paralelní () a diagonální () rozmr. 9 Vodicí lišty pišroubujte na montážní podklad. U elní montáže a montáže do rámu okna nasate krytky. 0 Montáž do okenního rámu Upevnní vodicích lišt zepedu. : Objednací rozmry Paralelní rozmr 9 Rozmr úhlopíky 0 Montáž do výklenku Upevnní vodicích lišt bon. 9 0 Pozor! Pi montáži kazety do výklenku a pi nedostatku místa nahoe pro nasazení se musí kazeta nasadit ješt ped pišroubováním vodicích lišt. Viz obrázek na následující stran. Svtlá šíka okna Výrobní šíka = objednací šíka Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Montáž kazety Montáž zaišovací lišty (voliteln) Závs spuste cca. 00 mm. Zasute vodicí profil spodní lišty do vodicích lišt. Nasate epy kazety do vodicích lišt. Pozor! Pi nasazování kazety musí být rozmr výklenku min. 8 mm pro typ ev a min. 0 mm pro typ ev - T. Pokud nejsou tyto rozmry k dispozici, musí se kazeta ped montáží vodicích lišt nasadit na ze (eln), do ostní nebo do rámu okna. Pokud není pro svteln tsné uložení závsu k dispozici žádný parapet nebo nco podobného, mžete obdržet zaišovací úhelník 0x0x mm, který se použije jako zaišovací lišta (uložení pro spodní lištu), montuje se podle následujícího obrázku. Dodržujte pesn horizontální zamení! Zaištní dole zaišovacím úhelníkem Výrobní výška = spodní hrana (zaišovací úhelník) Hliníková zaišovací lišta 0 x 0 x mm Kazeta Vodicí profil spodní lišty epy kazety Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009

výrobku ev GZ Zatemovací roleta ev GZ se hodí pro zatemnní šikmých a horizontálních oken. Montáž se provádí pímo do rámu okna (eln) nebo bon do ostní. Motor se skládá z motoru vestavného do hídele 0 Volt, 0 Hz, s integrovanými koncovými spínai pro horní a spodní koncovou polohu a s tepelnou ochranou. Motor se nachází v kazet bez naptí. Montáž vodicích lišt Podle daných skuteností stavby se montují vodicí lišty eln nebo do výklenku. elní montáž Pružinová mechanika uložená v toi stínicí textilie funguje jako protitah s rovnomrn stoupajícím krouticím momentem. Tažné pásky jsou uložené ve vodicích lištách. Pružinová mechanika se nachází v kazet s navinutou textilií. Montáž do výklenku Textilie a svazek pružin Svtlá výška okna Výrobní výška = objednací výška 0 M 0 0 9 9 0 0 Svtlá výška okna Výrobní výška = objednací výška Montáž eln Svtlá šíka okna Výrobní šíka = objednací šíka Montáž bon Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Montáž vodicích lišt Oznate na montážním podkladu objednací rozmr. Zamte lišty a oznate v lišt díry pro vrtání. Lišty se musí namontovat v jedné rovin, paraleln a bez výškového zapuštní. Zkontrolujte paralelní () a diagonální () rozmr. Montáž kazety Závs spuste cca. 00 mm. Zasute vodicí profil spodní lišty do vodicích lišt. Nasate epy kazety do vodicích lišt. Závs zase zasute. Vodicí lišty pišroubujte na montážní podklad. U elní montáže nasate krytky. Pozor! Pi montáži kazety do výklenku nebo pi nedostatku místa pro nasazení se musí kazety nasadit ješt ped pišroubováním vodicích lišt. : Objednací rozmry Paralelní rozmr Rozmr úhlopíky Navinutý tažný pásek, který se nachází na stran motoru, odvite a podélnou dírou vodicího profilu protáhnte do spodní lišty a zase zpt do spony pásku, jak je detailn zobrazeno na následující stran. Pozor! Tažný pásek nepetote! epy kazety Vodicí profil Kazeta Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 7 8 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009

Montáž kazety Uvedení do provozu U zatemovacích rolet s ovládáním klikou nasate ty kliky do epu kloubu kliky a zajistte piloženým rychlospínacím kolíkem a pevleným kroužkem. Detailní pohled shora / zepedu 7 8 Zaízení jednou kompletn vysute a zasute a zkontrolujte. Motor Závs Svazek pružin Tažný pásek 7 8 Detailní pohled Spona pásku Vodicí profil Kloub kliky Rychlospínací kolík Pevlený kroužek Ty kliky Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 9 0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Uvedení do provozu Zatemovací roletu s ovládáním motorem pipojte k elektrickému proudu. Smrnice pro motory Pozor! Použité motory v mnohém ohledu NEODPOVÍDAJÍ jiným na trhu bžn dostupným elektrickým spotebim. Dodržujte prosím následné smrnice pro motory. Motory nezapínejte nikdy paraleln. Motory neovládejte nikdy zárove signálem AUF- (nahoru) a AB- (dol)!. Dodržujte asovou pauzu mezi pokynem AUF- (nahoru) a AB (dol) cca. 0, sekundy (u systém instabus EIB to bývá asto opomíjeno.) Síť 0V / 0Hz L N PE Pohon Odbočná krabice Zaízení jednou kompletn vysute a zasute. Zkontrolujte koncové body a pop. ješt podle poteby nastavte (viz kapitola návod k nastavení motoru). Díky vestavnému tepelnému idlu se mže stát, že pi delším nepetržitém ovládání se motor automaticky vypne. Pokejte prosím, než se motor ochladí a zase bude schopen provozu (max. 0 minut). Odbočná krabice Spínač Pipojení ke zdroji, návod pro elektrikáe Pozor: Pi nedodržení uvedených pokyn, pi provedení pipojení neodpovídajícímu DIN nebo nedbání platných pravidel pro techniku, neruí výrobce a ani výrobce motor za škody na materiálu a osobách. - Nepipojujte k jednopólovému spínai nikdy více než jeden motor! - Jen u skupinového ízení mže být jedním spínaem ovládáno více motor. - Ovladae u markýz ovládaných motorem musí být bezpodmínen elektricky a mechanicky uzaveny. Odrušení Motory jsou odrušeny podle VDE 087 ást /.8 a EG-smrnic 8/99/EWG. Pi provozu s jinými zaízeními, která obsahují rušivé zdroje, se musí firma provádjící montáž na základ povinnosti odrušení postarat o to, aby veškerá zaízení odpovídala platným ustanovením. Provoz v mokrém prostedí Motory musí být chránny ped vstikem vody, pi používání v mokrém prostedí dodržujte VDE-pedpisy a dále 000/ást 70, 70, která dbají na místní EVU a TÜV a musí být splnny. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009

Chyby v pipojení Abychom pedešli defektm na mikrospínaích motoru, jsou zde vysvtleny nejastjší píiny petížení koncových spína. a) Paralelní zapnutí dvou nebo více motor Paraleln zapnuté motory nemají nikdy pesn shodný as bhu. Proto je ten díve vypnutý motor podnícen ješt bžícím motorem s induktivním a kapacitním naptím k protinavíjení. Tato zptná naptí, která mohou init až.000 Volt!!!, dají už vypnutý motor do pohybu v protismru, dokud tento motor nedostane pes koncový spína zase síové naptí a nepobží opt do jiného smru. Toto pendlování v pohybu pokrauje, dokud všechny paraleln zapnuté motory nedosáhnou svých koncových poloh. Pi každém pepínání tímto zpsobem jsou motory petžovány a poškozovány ( viz bod c: "Píliš krátké pauzy pi pepínání") Nejprve se to projeví, nehled na pendlování, asto ve zmnných koncových polohách závsu. V extrémních pípadech se koncové spínae trvale spojí, což vede k permanentnímu pepínání motoru. b) Souasný pokyn k vysunutí AB (spuštní dol) a zasunutí AUF nahoru Použitím vzájemn neuzamených spína nebo použitím více instalaních míst pro spínae bez uzamení mže rovnž dojít k souasnému sepnutí smru nahoru AUF a dol AB. Toto není pípustné, protože vzniklá protiindukce v motoru petžuje kontakty koncových spína. Poškození jsou srovnatelná s poškozením popsaném v bod "a". c) Píliš krátké pauzy pi pepínání U nkterých instalací se musí zjistit, jestli byly dodrženy pauzy pi pepínání mezi signály AUF nahoru a AB dol. Pi ovládání se musí pi zmnách smru dodržet pauza cca.0, sekundy. To je nutné, aby se motor dostal mechanicky do klidu a aby indukní naptí v motoru a nabíjení kondenzátoru bylo dokoneno. Pokud by se motor pepínal píliš rychle, vyskytne se krátkodob extrémn vysoký proud, který poškodí kontakty na relé a nkdy mže dojít ke spojení. To vede k tomu, že se oba smry uvedou zárove do pohybu. V dsledku toho se poškodí mikrospínae motoru (viz bod"b"). Chyby tohoto druhu se vyskytují zejména u zaízení, které je možné naprogramovat (SPS, EIB) nebo u samorozvijených zapojení relé. Všechny poruchy zpsobené zde popsanými efekty se objeví teprve po urité dob používání zaízení, protože koncové spínae zpoátku petžování odolávají. Berte ohled na tyto pokyny u všech dodaných ovlada a spína. Elektrické pipojení LT-motor Pipojení jednoho LT-motoru: Dodržujte prosím pedešlé smrnice pro motory! Motor vlevo Tabulka barev připojovacího kabelu modrá nulový vodič N hnědá fáze směr otáčení černá fáze směr otáčení žluto/zelená ochranný vodič PE Motor s nouzovou klikou Směr otáčení dolů nahoru Zástrčková spojka Motor vpravo Tabulka barev připojovacího kabelu modrá nulový vodič N černá fáze směr otáčení hnědá fáze směr otáčení žluto/zelená ochranný vodič PE Hirschmann - konektorová spojka Dležité upozornní: Nastavení, prozkoušení, uvedení do innosti a odstranní závad na zaízení smí provádt pouze autorizovaný specialista (dle VDE 000). Odpojte všechna elektrická vedení, která se musí namontovat, od sít. Uite potebná bezpenostní opatení proti neúmyslnému zapnutí! Správný provoz je zaruen pouze odbornou instalací a dostateným zásobováním elektrického proudu. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Návod pro nastavení LT motor Nastavte horní a spodní koncovou polohu: Odejmte ochranný kryt. Ob nastavovací tlaítka jsou zmáknuta. Elektrické pipojení Oximo RTS-motor Pipojení nového Oximo RTS-motoru s pijímaem dálkového ovládání: Dodržujte prosím pedešlé smrnice pro motory! Koncová poloha podle zástavbové situace Koncová poloha Závs jede do požadované koncové polohy (smr otáení ). Tlaítko koncové polohy ležící ve smru otá- ení uvolnte stlaením. Koncová poloha je nastavena. Připojení motoru: Síť 0V / 0Hz Ovládání vlevo Koncová poloha podle zástavbové situace Ovládání vpravo Koncová poloha Závs jede do požadované koncové polohy (smr otáení ). Tlaítko koncové polohy ležící ve smru otá- ení uvolnte stlaením. Koncová poloha je nastavena. Hirschmann - konektorová spojka Standardně u motoru Barvy připojovacího kabelu modrá nulový vodič N hnědá fáze žluto/zelenáochranný vodič PE Dležité upozornní: Nastavení, prozkoušení, uvedení do innosti a odstranní závad na zaízení smí provádt pouze autorizovaný specialista (dle VDE 000). Odpojte všechna elektrická vedení, která se musí namontovat, od sít. Uite potebná bezpenostní opatení proti neúmyslnému zapnutí! Správný provoz je zaruen pouze odbornou instalací a dostateným zásobováním elektrického proudu. Nasate zase ochranný kryt Ovládání vlevo Ovládání vpravo Zmna jedné nastavené koncové polohy: Stlate tlaítko koncové polohy ležící ve smru otáení. Uvete závs do požadované koncové polohy. Optovným stlaením uvolnte tlaítko koncové polohy. Hotovo! Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009

Návod pro nastavení Oximo RTS-motor s pijímaem dálkového ovládání Píklad dálkového vysílae: Návod pro nastavení Oximo RTS-motor s pijímaem dálkového ovládání. Aktivace vysílae Pipojte zaízení k elektrické síti. Abyste motor aktivovali, tlate zárove tlaítka AUF-nahoru a AB-dol, až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol.. Zmna smru otáení motoru Krátkým stisknutím tlaítka AB-dol ovte smr otáení. Pokud se zatemovací textilie spouští ve smru AB-dol, je smr otáení správn nastaven. Pokud tomu tak není, musíte smr otáení zmnit. Tlate tak dlouho tlaítko STOP, až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol. Smr otáení je nyní zmnn. Nahoru Stop Dol LED-kontrolka Programovací tlaítko. Nastavení & uložení koncových poloh Nastavit Nastavit Jete zatemovací textilií do požadované spodní koncové polohy. V této poloze stisknte zárove tlaítko STOP- a AUF-nahoru. Zaízení jede ve smru AUF-nahoru. Tento pohyb mžete po cca. 0 cm zastavit. Jete zaízením do požadované horní koncové polohy V této poloze stisknte zárove tlaítko STOP- a AUF-nahoru, zatemovací roleta se spouští ve smru AB-dol. Motor mžete nyní zase zastavit Koncové polohy uložte tisknutím tlaítka STOP tak dlouho,až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol. Mže se zaít i nastavováním horní koncové polohy. Zaízení ovládá pouze dodaným runím vysílaem! Pi instalaci více motor smí být k síti pipojen pouze ten, který se má naprogramovat.. Programování prvního vysílae Stlate na už aktivovaném dálkovém vysílai programovací tlaítko (viz bod ), až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol.. Programování dalších vysíla Stlate na už naprogramovaném vysílai (A) programovací tlaítko, až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol. Následn stlate programovací tlaítko na tom vysílai, který chcete naprogramovat, až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol. Vysíla B je naprogramován. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 7 8 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Návod pro nastavení Oximo RTS-motor s pijímaem dálkového ovládání. Zrušení naprogramování vysíla A B 7. Dodatené nastavení spodní koncové polohy Automaticky stop Nastavit Stlate na už naprogramovaném vysílai (A) programovací tlaítko, až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol. Následn tlate programovací tlaítko na tom vysílai pop. senzoru, na kterém chcete naprogramování zrušit, tak dlouho, až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol. Vysíla je vymazán. Vysouvejte zaízení do spodní koncové polohy, dokud se automaticky nezastaví. Stlate v této poloze zárove tlaítko AUF-nahoru a AB-dol, až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol. Nyní nastavte koncovou polohu tlaítky AUF-nahoru a AB-dol. Nové koncové polohy uložte tisknutím tlaítka STOP tak dlouho,až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol. Návod pro nastavení Oximo RTS-motor s pijímaem dálkového ovládání 0. Nastavení do výchozí polohy sek. 0 sek. x sek.. Nastavení do výchozí polohy (více motor na jednu pojistku) A B C Pozor: Všechna nastavení budou zrušena! Na sekundy odpojte zaízení ze sít, potom na 0 sekund zase zapojte, ješt jednou na sekundy odpojte a následn zapojte. Motor potvrdí sekundovým pohybem. Tlate tak dlouho programovací tlaítko vysílae, až motor nastavení do výchozí polohy potvrdí krátkým pohybem AUF-nahoru/AB-dol. Všechna nastavení se musí znovu naprogramovat. Zante bodem tohoto návodu. Pozor: Všechna nastavení budou zrušena! Tento návod vysvtluje nastavení do výchozí polohy na píkladu tí motor. Motory A, B, C jsou pipojeny na jednu pojistku. Motor C (napíklad) má být zrušen. 8. Dodatené nastavení horní koncové polohy Autom. stop v konc. poloze Nastavení Vysouvejte zaízení do horní koncové polohy, dokud se automaticky nezastaví. Stlate v této poloze zárove tlaítko AUF-nahoru a AB-dol, až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol. Nyní nastavte koncovou polohu tlaítky AUF-nahoru a AB-dol. Nové koncové polohy uložte tisknutím tlaítka STOP tak dlouho,až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol. A B C A B C sek. 0 sek. sek. Na sekundy odpojte zaízení ze sít, potom na 0 sekund zase zapojte, ješt jednou na sekundy odpojte a následn zapojte. Motory potvrdí sekundovým pohybem. 9. Programování vysílae po výpadku elektrického proudu Pipojte zaízení zas k elektrické síti. Abyste motor aktivovali, tlate zárove tlaítka AUFnahoru a AB-dol, až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol. Tlate tak dlouho programovací tlaítko, až motor potvrdí krátkým pohybem nahoru/dol. Vysíla je nyní zase naprogramován. A C B > 7sek. C A C B Stlate na vysílaích A a B (které ovládají motory A a B) krátce tlaítko STOP. Motory A a B potvrdí krátkým pohybem AUFnahoru/AB-dol. Tyto motory se už nyní nemohou nastavit do výchozí polohy. Tlate tak dlouho programovací tlaítko vysílae C, až motor C nastavení do výchozí polohy dvakrát potvrdí krátkým pohybem AUF-nahoru/AB-dol. Pro tento motor se musí všechna nastavení znovu naprogramovat. Takže zante znovu s bodem. Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 9 0 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009

Návod pro nastavení Oximo RTS-motor s pijímaem dálkového ovládání. Nahrazení ztraceného vysílae sek. 0 sek. sek. Pozor: Všechny už naprogramované vysílae pop. senzory se ruší! Na sekundy odpojte zaízení ze sít, potom na 0 sekund zase zapojte, ješt jednou na sekundy odpojte a následn zapojte. Motor potvrdí sekundovým pohybem. Krátce stisknte programovací tlaítko nového vysílae. Motor potvrdí naprogramování nového vysíla- e krátkým pohybem AUF-nahoru/AB-dol. Následn naprogramujte Vaše stávající vysílae a senzory, jak je popsáno v bod. Pokyny pro péi. Pokyny pro péi o textilii zatemovací rolety Vlastní váhou textilie nebo termickým pop.mechanickým zatížením mže dojít k provšení textilie. U motorem ovládaných zaízení se musí, pokud je poteba, dodaten nastavit koncové polohy.. Zašpinní Práškov lakované díly Vaší zatemovací rolety si udrží déle pkný vzhled, pokud je budete pravideln otírat mkkým vlnným hadíkem. Žádná edidla, žádný alkohol (spiritus) a žádné prostedky na drhnutí nepoužívejte! K oistní zatemovací textilie staí vtšinou vlhký hadík. Pi vtším ušpinní použijte vlažnou mýdlovou vodu.. Dezinfikování bžnými dezinfekními prostedky (nap. sagrotan). Údržba Z technického hlediska nepotebuje Vaše zatemovací roleta žádnou údržbu, nemusí se tedy ani promazávat, ani natírat.. Poruchy Pi eventuálních závadách informujte odborníky firmy HELLA. Ve vlastním zájmu se vyvarujte jakéhokoli vlastního odstraování závad. Pi chybném ovládání a nepatiném používání zaniká nárok na záruku! Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Pedávací protokol (pro montéry) Milý zákazníku, tší nás, že jste se rozhodl pro výrobek firmy HELLA. Naše zaízení jsou vyrábna s nejvtší pelivostí a dlouhodobými zkušenostmi. Pedávací protokol (pro uživatele) Milý zákazníku, tší nás, že jste se rozhodl pro výrobek firmy HELLA. Naše zaízení jsou vyrábna s nejvtší pelivostí a dlouhodobými zkušenostmi. Váš výrobek Zatemovací roleta byl podle DIN EN 0 zhotoven a Váš výrobek Zatemovací roleta byl podle DIN EN 0 zhotoven a dne dne odborn namontován a pedán. Návody k použití a k montáži byly pedány a je nezbytné je ped použitím výrobku peíst. Pouení bylo provedeno. Upozornili jsme na všechny bezpenostní pokyny. odborn namontován a pedán. Návody k použití a k montáži byly pedány a je nezbytné je ped použitím výrobku peíst. Pouení bylo provedeno. Upozornili jsme na všechny bezpenostní pokyny. Dodavatel Odběratel Dodavatel Odběratel Příjmení Jméno Příjmení Jméno Ulice Číslo popisné Ulice Číslo popisné Jméno Datum PSČ Obec Jméno Datum PSČ Obec Místo Podpis Datum Podpis Místo Podpis Datum Podpis Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009 Technické zmny vyhrazeny Vydání 0/009

HELLA interiérové žaluzie regulují nanejvýš píjemným zpsobem dopad svtla do Vašeho pokoje a dodají mu mnohem více atmosféry. HELLA rolovací sít proti hmyzu a jen Vy rozhodnete, kdo smí dovnit a kdo ne. HELLA Plissee se skládá zcela úzce a nejlépe chrání ped sluneními paprsky a nežádoucími pohledy tam, kde je málo místa. HELLA žaluzie se zapertlenou lamelou slouží jak k regulaci svtla, tak jako ochrana ped nežádoucími pohledy a horkem a jako stínicí technika. HELLA pedokenní rolády pro vtší bezpenost a ochranu ped deštm, vtrem, horkem, zimou, svtlem a nežádoucími pohledy, k dodatené vestavb. HELLA fasádní markýza S výklopnou mechanikou pro dotvoení fasády s perfektní ochranou proti horku a slunenímu záení. Pro otázky, pání a podnty: HELLA Infolinka (+0) 7 0 8 HELLA stínicí technika a ochrana proti slunci s.r.o. Cz- Praha Chodov, 9 00, Túrkova 88/0 Tel.:(+0) 7 7 7, (+0) 7 0 8 +/(0)8/-0 Fax:(+0) 7 7 7 +/(0)8/- e-mail:info@hella-czech.cz office@hella.info Internet:http//:www.hella-czech.cz http://www.hella.info 0700/0.09/technické zmny vyhrazeny