Provozní parametry SUNNY BOY/SUNNY MINI CENTRAL/WINDY BOY

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Provozní parametry SUNNY BOY/SUNNY MINI CENTRAL/WINDY BOY"

Transkript

1 Provozní parametry SUNNY BOY/SUNNY MINI CENTRAL/WINDY BOY Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ Verze 5.0 CZ

2

3 SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu Rozsah platnosti Cílová skupina Další informace Použité symboly Bezpečnostní upozornění Vysvětlení provozních parametrů Nastavení národní normy Rozsahy hodnot a výrobní nastavení Sunny Boy Sunny Boy 1200/ Sunny Boy 2100TL Sunny Boy 2500/ Sunny Boy 3300/ Sunny Boy 3300TL HC Sunny Mini Central Sunny Mini Central 4600A/5000A/6000A Sunny Mini Central 7000HV/7000HV Sunny Mini Central 6000TL/7000TL/8000TL Sunny Mini Central 9000TL/10000TL/11000TL Sunny Mini Central 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Windy Boy Windy Boy 1100LV Windy Boy 1200/ Windy Boy 2500/ Windy Boy 3300/ Windy Boy 5000A/6000A Kontakt Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

4 Obsah SMA Solar Technology AG 4 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

5 SMA Solar Technology AG Informace k tomuto návodu 1 Informace k tomuto návodu 1.1 Rozsah platnosti V tomto dokumentu naleznete popis provozních parametrů s rozsahy hodnot a výrobními nastaveními pro následující střídače SMA: Sunny Boy Windy Boy Sunny Mini Central SB 1200 WB 1200 SMC 4600A SB 1700 WB 1700 SMC 5000A SB 2100TL WB 2500 SMC 6000A SB 2500 WB 3000 SMC 7000HV SB 3000 WB 3300 SMC 7000HV-11 SB 3300TL HC WB 3800 SMC 6000TL SB 3300 WB 5000A SMC 7000TL SB 3800 WB 6000A SMC 8000TL SMC 9000TL-10 SMC 10000TL-10 SMC 11000TL-10 SMC 9000TLRP-10 SMC 10000TLRP-10 SMC 11000TLRP Cílová skupina Tento dokument je určen pro instalačního technika a obsluhu střídače. Některé činnosti popsané v tomto dokumentu smí provádět pouze odborně vyškolení elektrikáři. 1.3 Další informace Informace k montáži, instalaci, uvedení do provozu a údržbě pro střídače a také specifické technické údaje pro dané přístroje najdete v návodu k instalaci příslušného střídače. Informace k obsluze střídačů najdete v návodu k obsluze příslušného střídače. Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

6 Informace k tomuto návodu SMA Solar Technology AG 1.4 Použité symboly V tomto návodu se používají následující druhy bezpečnostních upozornění a všeobecná upozornění: NEBEZPEČÍ! G NEBEZPEČÍ je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování vede bezprostředně k usmrcení nebo k těžkému poranění! VÝSTRAHA! VÝSTRAHA je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování může vést k usmrcení nebo k těžkému poranění! POZOR! POZOR je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování může vést k lehkému nebo středně těžkému poranění! UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ je bezpečnostní upozornění, jehož nerespektování může vést ke vzniku věcných škod! Pokyn Pokyn označuje informace důležité pro optimální provoz výrobku. 6 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

7 SMA Solar Technology AG Bezpečnostní upozornění 2 Bezpečnostní upozornění Provozní parametry řídí pracovní chování střídače. Lze je zobrazovat a měnit výhradně přes komunikační přístroj nebo komunikační software. Některé parametry jsou viditelné pouze pro instalačního technika (parametry se šedým podkladem). Pro přístup k nim je nutné tzv. heslo instalačního technika. Parametry označené symbolem * jsou bezpečnostní parametry kontrolní jednotky stavu sítě (SMA Grid Guard). Ke změně parametrů rozhraní SMA Grid Guard je nutné zadat kód SMA Grid Guard. Formulář žádosti naleznete v části pro stahování na webu v kategorii Zertifikat (certifikát) daného střídače. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí usmrcení v důsledku změny interních bezpečnostních nastavení střídače. V případě neautorizovaných změn parametrů rozhraní SMA Grid Guard zaniká povolení kprovozu. Parametry rozhraní SMA Grid Guard lze měnit pouze s výslovným svolením provozovatele rozvodné/distribuční sítě. Výrobní nastavení parametrů Podle které normy byl střídač nastaven při expedici, můžete zjistit z typového štítku a přílohy s výrobními nastaveními. Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

8 Vysvětlení provozních parametrů SMA Solar Technology AG 3 Vysvětlení provozních parametrů Název ACVtgRPro* AID-Esk-Alpha* AntiIsland-Ampl* AntiIsland-Freq* AntiIsland-Lim* Control DC-Offset_Max* Default* dfac-max* Popis Ochrana proti nárůstu napětí (relevantní pouze pro Německo). Střídače Sunny Boy a Sunny Mini Central mohou v Německu do veřejné rozvodné/distribuční sítě dodávat až 260 V AC. Průměrná hodnota AC napětí za 10 minut však podle normy DIN VDE nesmí přesáhnout 253 V. Pokud průměrná hodnota za 10 minut přesáhne mezní hodnotu 253 V, střídač se od rozvodné/distribuční sítě odpojí. Pokud průměrná hodnota za 10 minut klesne pod 253 V, střídač opět začne napájet do rozvodné/distribuční sítě. Není-li ochrana proti nárůstu napětí v příslušné oblasti rozvodné/distribuční sítě zapotřebí (mimo Německo), je ochrana deaktivována odpovídajícím přednastavením parametru LdVtgC. Zde reaguje pouze rychlé vypnutí, které lze nastavit pomocí parametru Vac-Max. Faktor zesílení eskalujícího způsobu identifikace ostrovního provozu (antiislanding). Zesílení způsobu identifikace ostrovního provozu (alternativní způsob identifikace ostrovního provozu, který je pro Německo deaktivovaný). Frekvence opakování způsobu identifikace ostrovního provozu (alternativní způsob identifikace ostrovního provozu, který je pro Německo deaktivovaný). Maximální frekvence, která může být nad a pod síťovou frekvencí 50 nebo 60 Hz, než kontrola stavu sítě odpojí střídač od rozvodné/distribuční sítě. Přepnutí regulace elektrického proudu. Je-li provozní parametr Control nastavený na hodnotu Auto, střídač automaticky volí optimální způsob regulace elektrického proudu. Je-li provozní parametr Control nastaven na hodnotu Grid, střídač provádí regulaci na straně rozvodné/distribuční sítě. V případě nastavení na hodnotu Bridge střídač provádí regulaci na straně můstku. Toto nastavení může pomoci při obtížných poměrech v rozvodné/distribuční síti. Konzultujte změnu tohoto parametru slinkou SMA Serviceline. Mezní hodnota pro maximální stejnosměrnou složku v AC proudu. Definuje národní normu pro nastavení údajů specifických pro danou zemi. Postup pro provedení požadovaných národních nastavení najdete v kapitole 4 Nastavení národní normy (Strana 15). Maximální změna síťové frekvence, než kontrola stavu sítě odpojí střídač od rozvodné/distribuční sítě. 8 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

9 SMA Solar Technology AG Vysvětlení provozních parametrů Název DGS-HystVolNom* DGS-PWMVolNom* dv V-Const dv-mpp Track dvref-mpp dzac-max E_Total Fac-delta+* Fac-delta+* Fac-delta-Fast* Fac-delta+Fast* Fac-Limit delta Fac-Start delta Fac-Min-Fast-Tm* Fac-Max-Fast-Tm* Fac-Min-Tm* Fac-Max-Tm* Fac-Pderating Fac-Tavg Fan-Test Firmware-BFR Firmware-SRR Popis Hystereze v procentech. Jakmile AC napětí opět překročí nastavenou hodnotu, střídač začne znovu dodávat elektrickou energii. (pouze u střídačů SMC 9000TLRP-10, SMC 10000TLRP-10, SMC 11000TLRP-10 a SMC 7000HV-11) Vypínací napětí v procentech vzhledem k VRef + VRefOfs. Jakmile AC napětí klesne pod zde nastavenou hodnotu, střídač přestane dodávat elektrickou energii. (pouze u střídačů SMC 9000TLRP-10, SMC 10000TLRP-10, SMC 11000TLRP-10 a SMC 7000HV-11) Interní parametr střídače. Interní parametr střídače. Interní parametr střídače. Maximální změna impedance sítě, než kontrola stavu sítě odpojí střídač od rozvodné/distribuční sítě. Celkový energetický výnos střídače. Změna může být nutná, pokud vyměníte střídač a chcete převzít data původního střídače. Maximální povolená odchylka frekvence (ochrana proti nárůstu a poklesu frekvence), která může být nad (Fac-delta+, Fac-delta+Fast) a pod (Fac-delta-, Fac-delta-Fast) síťovou frekvencí 50 nebo 60 Hz, než kontrola stavu sítě odpojí střídač od rozvodné/distribuční sítě. K nastavení snižování výkonu v závislosti na frekvenci v provozním režimu OFF-Grid. Bližší informace k tomuto tématu získáte v návodu k provozu střídače Sunny Island. Vypínací doba pro ochranu proti nárůstu frekvence (Fac-delta+, Fac-delta+Fast) a ochranu proti poklesu frekvence (Fac-delta-, Fac-delta- Fast). Omezování činného výkonu v závislosti na frekvenci. Doba průměrování měření síťové frekvence. Nastavením parametru Fan-Test na hodnotu 1 lze zkontrolovat funkčnost ventilátoru (pouze u střídačů s ventilátorem). Verze firmwaru řídicího počítače (BFR). Verze firmwaru počítače pro regulaci elektrického proudu (SRR). Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

10 Vysvětlení provozních parametrů SMA Solar Technology AG Název GndFltRea h_total Hardware-BFS I SearchNewMPP impedance test Inst.-Code KI-Wind-Reg KP-Wind-Reg LdVtgC* Popis Řídí chování střídače při zemním spojení. GndFltWrn: Vznikne-li zemní spojení, střídač nadále napájí do rozvodné/distribuční sítě. GndFltDscon: Vznikne-li zemní spojení, střídač se odpojí od rozvodné/distribuční sítě. Celková doba provozu střídače. Změna může být nutná, pokud vyměníte střídač a chcete převzít data původního střídače. Verze hardwaru řídicího počítače (BFS). Interní parametr střídače. Aktivace a deaktivace identifikace ostrovního provozu pomocí sledování impedance (0 = vyp. / 1 = zap.). Tento parametr lze změnit pouze tehdy, když je střídač deaktivovaný (odpojení na AC straně) nebo nastavený na hodnotu Stop. Parametry rozhraní SMA Grid Guard lze změnit pouze po zadání hesla SMA Grid Guard. Tato hodnota definuje integrální faktor regulace výkonu. Pomocí této hodnoty se faktor časově závislé odpovědi nastaví na regulační odchylku (regulační odchylka = požadovaný výkon skutečný výkon). ki * časový integrál regulační odchylky = opravná hodnota výkonu Příliš vysoké hodnoty vedou k oscilacím a nestabilitě v systému. Tato hodnota definuje proporcionální faktor regulace výkonu. Pomocí této hodnoty se faktor přímé odpovědi nastaví na regulační odchylku. kp * regulační odchylka = opravná hodnota výkonu Příliš vysoké hodnoty vedou k oscilacím a nestabilitě v systému. Kompenzace úbytku napětí na vedení. Tímto parametrem lze zohlednit úbytek napětí mezi střídačem a bodem propojení s rozvodnou/distribuční sítí. Průměrná hodnota napětí na místě připojení střídače za 10 minut nesmí překročit hodnotu pro parametr ACVtgRPro plus LdVtgC. Parametr LdVtgC je pro Německo přednastaven na hodnotu 0 V. V oblastech rozvodné/distribuční sítě, kde není vyžadována doplňková ochrana proti nárůstu napětí (viz parametr ACVtgRPro), je parametr LdVtgC přednastaven na hodnotu 50 V. Ochrana proti nárůstu napětí tak je pro tyto oblasti rozvodné/distribuční sítě deaktivovaná (253 V + 50 V = 303 V) a reaguje pouze rychlé vypnutí přes parametr Vac-Max. 10 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

11 SMA Solar Technology AG Vysvětlení provozních parametrů Název Memory Function Netzanschluss Operating Mode P-HzStop* P-HzStr* P-W* P-WCtlHzMod* P-WGra* P-Wind-Ramp P-WMod* Popis Default Param.: Resetuje všechny parametry nezávislé na dané zemi na výrobní nastavení. reset op.data: Resetuje všechny provozní údaje. Reset errors: Resetuje permanentní chybu. Tímto provozním parametrem lze ve střídači uložit, ke které fázi je střídač připojený. Díky tomu lze v přehledu FV systém snadno spravovat, který střídač je nainstalovaný na které fázi. Provozní režim střídače: Mpp-Operation: Maximum Power Point (bod maximálního výkonu). V-Const: režim konstantního napětí (požadovaná hodnota je definovaná v parametru Vconst-Setpoint ). Stop: odpojení od rozvodné/distribuční sítě, bez funkce. Turbine: provozní režim pro malé větrné elektrárny. (Tento provozní režim se smí používat výhradně u střídačů pro větrnou energii. U střídačů pro jiné druhy energie, jako např. Sunny Boy nebo Sunny Mini Central, je tento režim výslovně zakázán. Jinak zaniká povolení k provozu a veškeré nároky vyplývající z odpovědnosti za vady). Frekvence pro návrat k plnému činnému výkonu. Bližší informace k tomuto parametru naleznete v návodu k instalaci příslušného střídače. Frekvence pro zahájení omezování činného výkonu. Bližší informace k tomuto parametru naleznete v návodu k instalaci příslušného střídače. Maximální činný výkon střídače při způsobu omezování činného výkonu s pevně nastaveným omezováním. Aktivace charakteristiky pro omezování činného výkonu, v závislosti na nastavených mezích frekvence P(f). Bližší informace k tomuto parametru naleznete v návodu k instalaci příslušného střídače. Gradient omezování činného výkonu. Bližší informace k tomuto parametru naleznete v návodu k instalaci příslušného střídače. Pomocí tohoto parametru můžete nastavit cílené spouštění malé větrné elektrárny. Výhradně po připojení střídače k rozvodné/distribuční síti není malá větrná elektrárna zatížena skokově, nýbrž pomocí nastavitelné rampy. Po procesu připojování tento parametr již není aktivní. Aktivace způsobu omezování činného výkonu. Bližší informace k tomuto parametru naleznete v návodu k instalaci příslušného střídače. Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

12 Vysvětlení provozních parametrů SMA Solar Technology AG Název Popis PF-PF* Nastavení účiníku cos φ. PF-PFExt* Nastavení buzení (podbuzení, přebuzení). Phase* Nastavení fáze, na níž střídač napájí do rozvodné/distribuční sítě. Bližší informace k tomuto parametru naleznete v návodu k instalaci příslušného střídače. Plimit Indikace omezování činného výkonu střídače. Pmax Omezování činného výkonu střídače. PowerBalancer Provozní režim jednotky SMA Power Balancer pro eliminaci nesouměrného zatížení ve třífázových systémech se střídači Sunny Mini Central. Jednotka SMA Power Balancer má čtyři provozní režimy: Off: Jednotka SMA Power Balancer je deaktivovaná. Při poruše přístroje nebo síťového napětí u střídače se od rozvodné/distribuční sítě odpojí pouze dotyčný střídač a oba další střídače fungují dál bez snížení výkonu. PowerGuard: Provozní režim, v němž se nerozlišuje mezi poruchou přístroje a poruchou síťového napětí. Střídač s poruchou se odpojí od rozvodné/distribuční sítě a oba další střídače omezí svůj výkon v průměrné hodnotě za 10 minut na 5 kva. PhaseGuard: Provozní režim, v němž se rozlišuje mezi poruchou přístroje a poruchou síťového napětí. Při poruše přístroje uprvního střídače Sunny Mini Central fungují oba další střídače dál bez snížení výkonu. Při poruše síťového napětí se všechny střídače okamžitě odpojí od rozvodné/ distribuční sítě. FaultGuard: Provozní režim, v němž se rozlišuje mezi poruchou přístroje a poruchou síťového napětí. Při poruše přístroje se porucha oběma dalším střídačům ohlásí s časovým zpožděním v délce 5 minut. Po uplynutí 5 minut se od rozvodné/distribuční sítě odpojí i oba další střídače. Při poruše síťového napětí se všechny střídače okamžitě odpojí od rozvodné/ distribuční sítě. PTot-Min DC výkon, při kterém střídač začíná napájet do rozvodné/distribuční sítě. Q-VArMod* Výběr způsobu dodávání jalového výkonu. Bližší informace k tomuto parametru naleznete v návodu k instalaci příslušného střídače. Ripple-Ctl-Frq Parametry Ripple-Ctl-Frq, Ripple-Ctl-Lev a Ripple-Ctl-Rcvr jsou určeny pro Ripple-Ctl-Lev zpracování signálů hromadného ovládání prostřednictvím střídačů SMA. Tyto parametry nejsou k dispozici u všech střídačů. Tyto parametry měňte Ripple-Ctl-Rcvr pouze po předchozí konzultaci se společností SMA Solar Technology AG. Riso-Min Tímto parametrem lze měnit mezní hodnotu pro sledování stavu izolace. Parametr nelze trvale uložit. Slimit Omezování zdánlivého výkonu střídače. 12 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

13 SMA Solar Technology AG Vysvětlení provozních parametrů Název SMA-Grid-Guard SMA-SN Smax Speicher T-Max-Fan T-Max-Fan-In T-Max-Fan-Mod T-Start-Fan T-Start-Fan-In T-Start-Fan-Mod T-Start* T-Stop T-Stop-Fan T-Stop-Fan-In T-Stop-Fan-Mod testcurrent Zac Uac-Min-Tm* Uac-Max-Tm* Uac-Min-Fast-Tm* Uac-Max-Fast-Tm* Uac-Tavg UdcWindStart UdcWindStop Popis Verze rozhraní SMA Grid Guard. Sériové číslo střídače. Omezování zdánlivého výkonu střídače. Permanent: Změněné parametry se uloží do paměti EEPROM alze je použít i po restartování střídače. Volatil: Brání tomu, aby se parametry ukládaly do paměti EEPROM. Parametry se ukládají pouze do okamžiku příštího spuštění. Teplota pro maximální otáčky ventilátoru. Při této teplotě ventilátor začíná pracovat s minimálními otáčkami. Doba pozorování rozvodné/distribuční sítě: Doba, po kterou střídač pozoruje rozvodnou/distribuční síť, než se k ní připojí. Doba, po kterou střídač čeká, dříve než se odpojí od rozvodné/distribuční sítě, když Udc klesne pod hodnotu parametru Vpv-Start. Pokud se střídač po zvýšení teploty ochladí na tuto mezní hodnotu, ventilátor se opět vypne. Nastavení impulzu pro sledování impedance (0 = vyp.). Tento parametr lze změnit pouze tehdy, když je střídač deaktivovaný (odpojení na AC straně) nebo nastavený na hodnotu Stop. Vypínací doba pro ochranu proti nárůstu napětí (Uac-Max-Tm a Uac-Max-Fast-Tm) a ochranu proti poklesu napětí (Uac-Min-Tm a Uac-Min-Fast-Tm). Doba průměrování měření síťového napětí. Tento parametr definuje výchozí bod výkonové charakteristiky. Když po synchronizaci sítě dosáhne vstupní napětí DC této hodnoty, střídač se spustí podle výkonové charakteristiky se zatížením malé větrné elektrárny a dodává výkon do rozvodné/distribuční sítě. Tento parametr je relevantní jen u střídače Windy Boy 1100LV. V případě poklesu pod hodnotu UdcWindStop střídač odstavením výkonového polovodiče sníží svou vlastní spotřebu (DC). Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

14 Vysvětlení provozních parametrů SMA Solar Technology AG Název Vac-Min* Vac-Max* Uac-Min-Fast* Uac-Max-Fast* Vconst-Setpoint Vpv-Start VRef* VRefOfs* WGraReconEna* Wind_a0 Wind_a1 Wind_a2 Wind_a3 Zac-Max Popis Doplňkové sledování AC napětí (pro Německo deaktivované). Spodní (Vac-Min) a horní (Vac-Max) mez povoleného AC napětí, než kontrola stavu sítě odpojí střídač od rozvodné/distribuční sítě. Požadovaná hodnota FV napětí pro konstantní provozní napětí. Tento parametr je důležitý pouze tehdy, když je parametr Operating Mode nastaven na hodnotu V-Const. DC napětí, při kterém střídač začíná napájet do rozvodné/distribuční sítě. Tato hodnota se nachází nad minimálním MPP napětím, aby se vždy zajistilo bezpečné připojení k rozvodné/distribuční síti a aby se minimalizovalo opotřebení síťového relé. Pokud by se střídač po odpojení od rozvodné/distribuční sítě a bez přítomnosti dalších poruch nemohl k síti opět automaticky připojit, lze tento parametr v malých krocích snižovat. Je třeba vzít v úvahu, že hodnota nastavená příliš nízko vede k častému připojování k rozvodné/distribuční síti, a tím i ke zvýšenému opotřebení součástek. Fázové napětí na výstupní straně transformátoru. Nastavitelné vyrovnání napětí (např. v důsledku ztrát ve vedení). Aktivace gradientu omezování činného výkonu při opětovném připojení po síťové poruše. Faktory výpočtu výkonu v závislosti na napětí dle následujícího vzorce: P(u) = a 0 + a 1 * U + a 2 * U² + a 3 * U³ Maximální impedance sítě, než kontrola stavu sítě odpojí střídač od rozvodné/distribuční sítě. 14 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

15 SMA Solar Technology AG Nastavení národní normy 4 Nastavení národní normy Pomocí parametru Default můžete prostřednictvím komunikačního přístroje nebo počítače s odpovídajícím softwarem nastavit zemi instalace, resp. normu pro připojení k rozvodné/distribuční síti platnou pro vaši zemi. To je zapotřebí, pokud byl střídač původně objednán a společností SMA Solar Technology AG odpovídajícím způsobem nastaven pro jinou zemi. Pokud by vaše země nebo norma platná pro vaši zemi nebyla v následujícím přehledu uvedená, obraťte se na linku SMA Serviceline. Parametr Nastavení Popis Default* GER/ENS Specifická národní nastavení parametrů pro Německo podle normy DIN VDE 0126 (4.99). GER/VDE Specifická národní nastavení parametrů pro Německo a Francii podle normy DIN VDE VDE /UTE Specifická národní nastavení parametrů pro Francii podle normy UTE C SP/RD1663 SP/RD1663-A Specifická národní nastavení parametrů pro Španělsko. SP/RD1663/661 SP/RD1663/661-A AUS/AS4777 Specifická národní nastavení parametrů pro Austrálii. IT/DK5940 Ed.2 Specifická národní nastavení parametrů pro Itálii. GB GB/G83 Specifická národní nastavení parametrů pro Velkou Británii. GB/G83/1-1 KOR/KEPCO Guide Specifická národní nastavení parametrů pro Jižní Koreu. EN Specifická národní nastavení parametrů pro různé evropské země. EN CZ Specifická národní nastavení parametrů pro Česko. CZ/PPDS GR/PPC Specifická národní nastavení parametrů pro Řecko. TH/PEA TH/MEA Specifická národní nastavení parametrů pro Thajsko (město). TH/IEC61727/PEA TH/IEC61727/MEA BE/C10/11 Specifická národní nastavení parametrů pro Belgii. CN/CGC/GF001 Specifická národní nastavení parametrů pro Čínu. Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

16 Nastavení národní normy SMA Solar Technology AG Parametr Nastavení Popis Default* MVtgDirective Rozšíření vypínacích mezí střídače pro napětí a frekvenci na extrémní hodnoty (podmínka: externí třífázová ochrana proti odpojení). (pouze u střídačů SMC s funkcí Reactive Power Control, SMC 5000A, SMC 6000A a SMC 7000HV-11) Other Zde lze provést nastavení parametrů pro země, pro které neexistuje žádné předdefinované nastavení. trimmed Pokud byly specifické národní parametry změněny, na displeji se zobrazí text hlášení trimmed. OFF_Grid Nastavení pro střídače, které se provozují v ostrovní síti. Další informace naleznete v návodu k instalaci střídače Sunny Island. 16 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

17 SMA Solar Technology AG Rozsahy hodnot a výrobní nastavení 5 Rozsahy hodnot a výrobní nastavení 5.1 Sunny Boy Sunny Boy 1200/1700 Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota ACVtgRPro* 230 V 300 V 253 V AntiIsland-Ampl* 0grd 10grd podle národní normy AntiIsland-Freq* 1 mhz mhz 500 mhz dfac-max* 0,1 Hz/s 4,0 Hz/s 4,0 Hz/s E_Total 0 kwh kwh 0kWh Fac-delta * 0,1 Hz 4,5 Hz podle národní normy Fac-delta+* 0,1 Hz 4,5 Hz podle národní normy GndFltRea* GndFltWrn podle národní normy (od verze firmwaru 3.06) GndFltDscon h_total 0 h h 0h LDVtgC* 0 V 50 V podle národní normy Operating Mode Mpp-Operation Mpp-Operation V-Const Stop Pmax* (SB 1200) 0 W W W Pmax* (SB 1700) 0 W W W T-Start* 5 s s podle národní normy T-Stop 1 s s 2 s Vac-Max* 230 V 300 V podle národní normy Vac-Min* 160 V 300 V podle národní normy Vconst-Setpoint 150 V 430 V 410 V Vpv-Start (SB 1200) 110 V 400 V 120 V Vpv-Start (SB 1700) 150 V 400 V 180 V Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

18 Rozsahy hodnot a výrobní nastavení SMA Solar Technology AG Sunny Boy 2100TL Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota dfac-max* 0,005 Hz/s 4,0 Hz/s 4,0 Hz/s dv V-Const 0,5 V/s 20 V/s 2V/s dv-mpp Track 0,55 V/TaMpp 10 V/ 1,4 V/TaMpp TaMpp dvref-mpp 5 V 380 V 100 V dzac-max* 0mΩ 2000 mω podle národní normy E_Total 0 kwh kwh 0kWh Fac-delta * 0 Hz 4,5 Hz podle národní normy Fac-delta+* 0 Hz 4,5 Hz podle národní normy h_total 0 h h 0h I SearchNewMPP 0mA 9000mA 164 ma Operating Mode Mpp-Operation Mpp-Operation V-Const Stop Riso-Min 0 k Ω k Ω k Ω T-Start* 5 s 300 s 10 s T-Stop 1s 300s 10s Vac-Max* 180 V 300 V podle národní normy Vac-Min* 180 V 300 V podle národní normy Vconst-Setpoint 125 V 600 V 600 V Vpv-Start 125 V 600 V 150 V 18 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

19 SMA Solar Technology AG Rozsahy hodnot a výrobní nastavení Sunny Boy 2500/3000 Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota ACVtgRPro* 230 V 300 V 253 V AntiIsland-Ampl* 0 grd 10 grd podle národní normy AntiIsland-Freq* 0 mhz mhz 500 mhz dfac-max* 0,1 Hz/s 4,0 Hz/s 4,0 Hz/s E_Total 0 kwh kwh 0kWh Fac-delta * 0,1 Hz 4,5 Hz podle národní normy Fac-delta+* 0,1 Hz 4,5 Hz podle národní normy h_total 0 h h 0h LDVtgC* 0 V 50 V podle národní normy Operating Mode Mpp-Operation Mpp-Operation V-Const Stop Pmax (SB 2500) 0 W W W Pmax (SB 3000) 0 W W W T-Start* 5 s s podle národní normy T-Stop 1 s s 2 s Vac-Max* 230 V 300 V podle národní normy Vac-Min* 160 V 230 V podle národní normy Vconst-Setpoint 250 V 600 V 600 V Vpv-Start (SB 2500) 250 V 600 V 300 V Vpv-Start (SB 3000) 290 V 600 V 330 V Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

20 Rozsahy hodnot a výrobní nastavení SMA Solar Technology AG Sunny Boy 3300/3800 Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota ACVtgRPro* 230 V 300 V 253 V AntiIsland-Ampl* 0 grd 10 grd 0 grd AntiIsland-Freq* 0 mhz mhz 500 mhz dfac-max* 0,1 Hz/s 4,0 Hz/s 4,0 Hz/s dzac-max 350 m Ω m Ω 700 m Ω E_Total 0 kwh kwh 0kWh Fac-delta * 0,1 Hz 4,5 Hz podle národní normy Fac-delta+* 0,1 Hz 4,5 Hz podle národní normy GndFltRea GndFltWrn GndFltWrn GndFltDscon h_total 0 h h 0h LDVtgC* 0 V 50 V podle národní normy Operating Mode Mpp-Operation Mpp-Operation V-Const Stop Pmax (SB 3300) W W Pmax (SB 3800) W W Ripple-Ctl-Frq 105 Hz Hz Hz Ripple-Ctl-Lev 0,5 % 8,00 % 1,70 % Ripple-Ctl-Rcvr enable auto disable auto Riso-Min 0 k Ω k Ω k Ω T-Start* 5 s s podle národní normy T-Stop 1 s s 2 s testcurrent Zac 0 ma ma ma Vac-Max* 230 V 300 V podle národní normy Vac-Min* 160 V 230 V podle národní normy Vconst-Setpoint 200 V 500 V 500 V Vpv-Start 200 V 500 V 250 V 20 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

21 SMA Solar Technology AG Rozsahy hodnot a výrobní nastavení Sunny Boy 3300TL HC Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota ACVtgRPro* 230 V 300 V 253 V AntiIsland-Ampl* 0 grd 10 grd 0 grd AntiIsland-Freq* 0 mhz 2000 mhz 500 mhz dfac-max* 0,1 Hz/s 4,0 Hz/s 4,0 Hz/s dzac-max* 350 m Ω m Ω podle národní normy E_Total 0 kwh kwh 0kWh Fac-delta * 0,1 Hz 4,5 Hz 2,45 Hz Fac-delta+* 0,1 Hz 4,5 Hz 0,19 Hz h_total 0 h h 0h LDVtgC* 0 V 50 V podle národní normy Operating Mode Mpp-Operation Mpp-Operation V-Const Stop Ripple-Ctl-Frq 105 Hz Hz Hz Ripple-Ctl-Lev 0,5 % 8,00 % 8,00 % Ripple-Ctl-Rcvr enable disable disable auto Riso-Min k Ω k Ω k Ω PTot-Min 0 W 500 W 35 W T-Start* 2 s 300 s 2s testcurrent Zac 0mA/ 1mA 1mA Vac-Max* 230 V 300 V 260 V Vac-Min* 160 V 300 V 198 V Vconst-Setpoint 0 V 750 V 290 V Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

22 Rozsahy hodnot a výrobní nastavení SMA Solar Technology AG 5.2 Sunny Mini Central Sunny Mini Central 4600A/5000A/6000A Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota ACVtgRPro* 230 V 300 V 253 V AntiIsland-Ampl* 0 grd 10 grd 0 grd AntiIsland-Freq* 0,1 mhz mhz 500 mhz dfac-max* 0,1 Hz/s 6,0 Hz/s podle národní normy dzac-max (SMC 4600A) 0,35 m Ω m Ω 685 m Ω dzac-max (SMC 5000A) 0,35 m Ω m Ω 685 m Ω dzac-max (SMC 6000A) 0,35 m Ω m Ω 670 m Ω E_Total 0 kwh kwh 0kWh Fac-delta * 0,1 Hz 6 Hz podle národní normy Fac-delta+* 0,1 Hz 5 Hz podle národní normy Fac-Limit delta 0Hz 5Hz 2Hz Fac-Start delta 0Hz 5Hz 1Hz Fan-Test GndFltRea GndFltWrn GndFltWrn GndFltDscon h_total 0 h h 0h LDVtgC* 0 V 50 V podle národní normy Operating Mode Mpp-Operation Mpp-Operation V-Const Stop P-HzStop* 0Hz 5Hz 0,05 Hz P-HzStr* 0Hz 5Hz 0,20 Hz P-WCtlHzMod* Off Off On P-WGra* 10 % / Hz 100 % / Hz 40 % / Hz Pmax* (SMC 4600A) 0 W W W Pmax* (SMC 5000A) 0 W W W Pmax* (SMC 6000A) 0 W W W PowerBalancer Off Off PowerGuard PhaseGuard FaultGuard Ripple-Ctl-Frq 105 Hz Hz Hz 22 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

23 SMA Solar Technology AG Rozsahy hodnot a výrobní nastavení Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota Ripple-Ctl-Lev 0,5 % 8,0 % 8,0 % Ripple-Ctl-Rcvr enable disable disable auto Riso-Min 0 k Ω k Ω k Ω T-Max-Fan 0 C 100 C 90 C T-Start-Fan 0 C 100 C 70 C T-Start* 5 s s podle národní normy T-Stop 1 s s 2 s T-Stop-Fan 0 C 100 C 50 C testcurrent Zac 0 ma ma ma Vac-Max* 230 V 300 V podle národní normy Vac-Min* 70 V 230 V podle národní normy Vconst-Setpoint 250 V 600 V 600 V Vpv-Start 250 V 600 V 300 V Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

24 Rozsahy hodnot a výrobní nastavení SMA Solar Technology AG Sunny Mini Central 7000HV/7000HV-11 Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota ACVtgRPro* 230 V 300 V 253 V AntiIsland-Ampl* 0 grd 10 grd podle národní normy AntiIsland-Freq* 0,1 mhz mhz 500 mhz dfac-max 0,1 Hz/s 4,0 Hz/s 4,0 Hz/s DGS-HystVolNom* 0 % 60 % 5% (SMC 7000HV-11) DGS-PWMVolNom* 40 % 100 % 70 % (SMC 7000HV-11) dzac-max (SMC 7000HV) 0,35 m Ω m Ω 650 m Ω E_Total 0 kwh kwh 0kWh Fac-delta * 0,1 Hz 6 Hz podle národní normy Fac-delta+* 0,1 Hz 5 Hz podle národní normy Fac-Limit delta 0Hz 5Hz 2Hz Fac-Start delta 0Hz 5Hz 1Hz Fan-Test GndFltRea (SMC 7000HV-11) GndFltWrn GndFltWrn GndFltDscon h_total 0 h h 0h LDVtgC* 0 V 50 V 0V Operating Mode Mpp-Operation Mpp-Operation V-Const Stop P-HzStop* 0Hz 5Hz 0,05 Hz P-HzStr* 0Hz 5Hz 0,20 Hz P-W* (SMC 7000HV-11) 0 W W W P-WCtlHzMod* Off Off (SMC 7000HV-11) On P-WGra* (SMC 7000HV-11) 10 % / Hz 100 % / Hz 40 % / Hz P-WMod* (SMC 7000HV-11) Off WCtlCom WCnst WCtlCom PF-PFExt* (SMC 7000HV-11) Overexcited (přebuzení) Underexcited Underexcited (podbuzení) PF-PF* (SMC 7000HV-11) 0,8 1,0 1 Pmax 0 W W W 24 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

25 SMA Solar Technology AG Rozsahy hodnot a výrobní nastavení Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota PowerBalancer Off Off PowerGuard PhaseGuard FaultGuard Q-VArMod* Off PFCnst (SMC 7000HV-11) PFCnst PFCtlCom Ripple-Ctl-Frq 105 Hz Hz Hz Ripple-Ctl-Lev 0,5 % 8,0 % 8,0 % Ripple-Ctl-Rcvr enable disable disable auto Riso-Min 0 k Ω k Ω k Ω Smax (SMC 7000HV-11) 0VA 7000VA VA T-Max-Fan 0 C 100 C 90 C T-Start-Fan 0 C 100 C 70 C T-Start* 5 s s podle národní normy T-Stop 1 s s 2 s T-Stop-Fan 0 C 100 C 50 C testcurrent Zac 0 ma ma ma Vac-Max* 230 V 300 V podle národní normy Vac-Min* 70 V 230 V podle národní normy Vconst-Setpoint 335 V 800 V 800 V Vpv-Start 370 V 800 V 400 V VRef* (SMC 7000HV-11) 215 V 245 V 230 V VRefOfs* (SMC 7000HV-11) 20 V 20 V 0V WGraReconEna* (SMC 7000HV-11) Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

26 Rozsahy hodnot a výrobní nastavení SMA Solar Technology AG Sunny Mini Central 6000TL/7000TL/8000TL Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota ACVtgRPro* 230 V 300 V 253 V AID-Esk-Alpha* 0 grd/% 40 grd/% podle národní normy AntiIsland-Ampl* 0 grd 10 grd podle národní normy AntiIsland-Freq* 0,1 mhz mhz podle národní normy DC-Offset_Max* 100 ma ma podle národní normy dfac-max* 0,1 Hz/s 6,0 Hz/s podle národní normy E_Total 0 kwh kwh 0kWh Fac-delta * 0,1 Hz 6,0 Hz podle národní normy Fac-delta+* 0,1 Hz 5,0 Hz podle národní normy Fac-Limit delta 0Hz 5Hz 2Hz Fac-Start delta 0Hz 5Hz 1Hz Fan-Test h_total 0 h h 0h LDVtgC* 0 V 50 V podle národní normy Operating Mode Mpp-Operation Mpp-Operation V-Const Stop Pmax* (SMC 6000TL) 0 W W W Pmax* (SMC 7000TL) 0 W W W Pmax* (SMC 8000TL) 0 W W W PowerBalancer Off Off PowerGuard PhaseGuard FaultGuard Riso-Min k Ω k Ω k Ω T-Max-Fan 0 C 110 C 90 C T-Start-Fan 0 C 110 C 70 C T-Start* 5 s s podle národní normy T-Stop 1 s s 2 s T-Stop-Fan 0 C 110 C 50 C Uac-Max-Fast* 230 V 300 V podle národní normy Uac-Min-Fast* 115 V 220 V podle národní normy Vac-Max* 230 V 300 V podle národní normy Vac-Min* 160 V 300 V podle národní normy Vconst-Setpoint 250 V 700 V 600 V 26 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

27 SMA Solar Technology AG Rozsahy hodnot a výrobní nastavení Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota Vpv-Start 335 V 700 V 400 V Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

28 Rozsahy hodnot a výrobní nastavení SMA Solar Technology AG Sunny Mini Central 9000TL/10000TL/11000TL Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota ACVtgRPro* 230 V 300 V 253 V AID-Esk-Alpha* 0 grd/% 40 grd/% podle národní normy AntiIsland-Ampl* 0 grd 10 grd podle národní normy AntiIsland-Freq* 0,1 mhz mhz 500 mhz AntiIsland-Lim* 0,1 Hz 6,0 Hz podle národní normy DC-Offset_Max* 100 ma ma 800 ma dfac-max* 0,1 Hz/s 6,0 Hz/s podle národní normy E_Total 0 kwh kwh 0kWh Fac-delta * 0,1 Hz 6,0 Hz podle národní normy Fac-delta+* 0,1 Hz 5,0 Hz podle národní normy Fac-Limit delta 0Hz 5Hz 2Hz Fac-Start delta 0Hz 5Hz 1Hz Fan-Test h_total 0 h h 0h LDVtgC* 0 V 50 V podle národní normy Operating Mode Mpp-Operation Mpp-Operation V-Const Stop Pmax* (SMC 9000TL-10) 0 W W W Pmax* (SMC 10000TL-10) 0 W W W Pmax* (SMC 11000TL-10) 0 W W W PowerBalancer Off Off PowerGuard PhaseGuard FaultGuard Riso-Min 280 k Ω k Ω 280 k Ω T-Max-Fan-In 0 C 80 C 75 C T-Max-Fan-Mod 0 C 120 C 110 C T-Start-Fan-In 0 C 80 C 65 C T-Start-Fan-Mod 0 C 120 C 80 C T-Start* 5 s s podle národní normy T-Stop 1 s s 2 s T-Stop-Fan-In 0 C 80 C 60 C T-Stop-Fan-Mod 0 C 120 C 70 C Uac-Max-Fast* 220 V 300 V 300 V 28 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

29 SMA Solar Technology AG Rozsahy hodnot a výrobní nastavení Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota Uac-Min-Fast* 115 V 220 V 120 V Vac-Max* 230 V 300 V podle národní normy Vac-Min* 160 V 230 V podle národní normy Vconst-Setpoint 250 V 700 V 500 V Vpv-Start 335 V 700 V 400 V Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

30 Rozsahy hodnot a výrobní nastavení SMA Solar Technology AG Sunny Mini Central 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota ACVtgRPro* 230 V 300 V 253 V AID-Esk-Alpha* 0 grd/% 40 grd/% podle národní normy DC-Offset_Max* 100 ma ma podle národní normy DGS-HystVolNom* 0 % 60 % 5% DGS-PWMVolNom* 40 % 100 % 70 % E_Total 0 kwh kwh 0kWh Fac-delta * 0,1 Hz 6 Hz podle národní normy Fac-delta+* 0,1 Hz 5 Hz podle národní normy Fac-Limit delta 0Hz 5Hz 2Hz Fac-Start delta 0Hz 5Hz 1Hz Fan-Test h_total 0 h h 0h LDVtgC* 0 V 50 V podle národní normy Operating Mode Mpp-Operation Mpp-Operation V-Const Stop P-HzStop* 0Hz 5Hz 0,05 Hz P-HzStr* 0Hz 5Hz 0,20 Hz P-W* 0 W W W P-WCtlHzMod* Off Off On P-WGra* 10 % / Hz 100 % / Hz 40 % / Hz P-WMod* Off WCtlCom WCnst WCtlCom PF-PFExt* Overexcited (přebuzení) Underexcited Underexcited (podbuzení) PF-PF* 0,8 1,0 1 Pmax (SMC 9000TLRP-10) 0 W W W Pmax (SMC 10000TLRP-10) 0 W W W Pmax (SMC 11000TLRP-10) 0 W W W 30 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

31 SMA Solar Technology AG Rozsahy hodnot a výrobní nastavení Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota PowerBalancer Off Off PowerGuard PhaseGuard FaultGuard Q-VArMod* Off PFCnst PFCnst PFCtlCom Riso-Min 900 k Ω k Ω 900 k Ω Smax (SMC 10000TLRP-10) 0 VA VA VA Smax (SMC 11000TLRP-10) 0 VA VA VA Smax (SMC 9000TLRP-10) 0VA 9090VA VA T-Start* 5 s s podle národní normy T-Stop 1 s s 2 s Uac-Max-Fast* 230 V 300 V podle národní normy Uac-Min-Fast* 70 V 220 V podle národní normy Vac-Max* 230 V 300 V podle národní normy Vac-Min* 70 V 230 V podle národní normy Vconst-Setpoint 250 V 700 V 500 V Vpv-Start 335 V 700 V 400 V VRef* 215 V 245 V 230 V VRefOfs* 20 V 20 V 0V WGraReconEna* Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

32 Rozsahy hodnot a výrobní nastavení SMA Solar Technology AG 5.3 Windy Boy Windy Boy 1100LV Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota KI-Wind-Reg 0 0,25 0,005 KP-Wind-Reg 0 0,25 0,117 Operating Mode Mpp-Operation Turbine V-Const Stop Turbine P-Wind-Ramp 10 W/s 600 W/s 400 W/s Pmax 0 W W W T-Stop 1 s s 2 s UdcWindStart 1 V 60 V 25 V UdcWindStop 1 V 60 V 24,9 V Vpv-Start 20 V 60 V 25 V Wind_a ,57 Wind_a1 182,87 Wind_a ,95 Wind_a SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

33 SMA Solar Technology AG Rozsahy hodnot a výrobní nastavení Windy Boy 1200/1700 Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota KI-Wind-Reg 0 V 0,25 V 0,005 KP-Wind-Reg 0 V 0,25 V 0,117 Operating Mode Mpp-Operation Turbine V-Const Stop Turbine P-Wind-Ramp 10 W/s W/s 330 W/s Pmax (WB 1200) 0 W W W Pmax (WB 1700) 0 W W W T-Stop 1 s s 2 s UdcWindStart 1 V 500 V 150 V Vpv-Start (WB 1200) 110 V 400 V 120 V Vpv-Start (WB 1700) 150 V 400 V 180 V Wind_a0 (WB 1200) 83 Wind_a0 (WB 1700) 341 Wind_a1 (WB 1200) 2,92 Wind_a1 (WB 1700) 8,76 Wind_a2 (WB 1200) 30,62 Wind_a2 (WB 1700) 73 Wind_a3 (WB 1200) 99,22 Wind_a3 (WB 1700) 197,84 Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

34 Rozsahy hodnot a výrobní nastavení SMA Solar Technology AG Windy Boy 2500/3000 Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota KI-Wind-Reg 0 0,25 0,005 KP-Wind-Reg 0 0,25 0,02 Operating Mode Mpp-Operation Turbine V-Const Stop Turbine P-Wind-Ramp 10 W/s W/s 500 W/s Pmax (WB 2500) 0 W W W Pmax (WB 3000) 0 W W W T-Stop 1 s s 2 s UdcWindStart (WB 2500) 150 V 600 V 250 V UdcWindStart (WB 3000) 150 V 600 V 270 V Vpv-Start (WB 2500) 250 V 600 V 300 V Vpv-Start (WB 3000) 290 V 600 V 330 V Wind_a0 (WB 2500) Wind_a0 (WB 3000) Wind_a1 (WB 2500) 17,07 Wind_a1 (WB 3000) 38,36 Wind_a2 (WB 2500) 64,43 Wind_a2 (WB 3000) 128 Wind_a3 (WB 2500) 85,06 Wind_a3 (WB 3000) 147,8 34 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

35 SMA Solar Technology AG Rozsahy hodnot a výrobní nastavení Windy Boy 3300/3800 Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota GndFltRea GndFltWrn GndFltWrn GndFltDscon KI-Wind-Reg 0 0,25 0,005 KP-Wind-Reg 0 0,25 0,117 Operating Mode Mpp-Operation Turbine V-Const Stop Turbine P-Wind-Ramp (WB 3300) 10 W/s W/s 600 W/s P-Wind-Ramp (WB 3800) 10 W/s W/s 650 W/s Pmax (WB 3300) 0 W W W Pmax (WB 3800) 0 W W W T-Stop 1 s s 2 s UdcWindStart (WB 3300) 150 V 500 V 200 V UdcWindStart (WB 3800) 150 V 500 V 180 V Vpv-Start 200 V 500 V 250 V Wind_a0 (WB 3300) 290 Wind_a0 (WB 3800) 610,56 Wind_a1 (WB 3300) 7,086 Wind_a1 (WB 3800) 0,83 Wind_a2 (WB 3300) 52 Wind_a2 (WB 3800) 9,51 Wind_a3 (WB 3300) 120 Wind_a3 (WB 3800) 26,37 Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

36 Rozsahy hodnot a výrobní nastavení SMA Solar Technology AG Windy Boy 5000A/6000A Název Hodnota/rozsah Výchozí hodnota GndFltRea GndFltWrn GndFltWrn GndFltDscon KI-Wind-Reg 0 0,25 0,005 KP-Wind-Reg 0 0,25 0,2 Operating Mode Mpp-Operation Turbine V-Const Stop Turbine P-Wind-Ramp (WB 5000A) 10 W/s W/s 830 W/s P-Wind-Ramp (WB 6000A) 10 W/s W/s W/s Pmax (WB 5000A) 0 W W W Pmax (WB 6000A) 0 W W W T-Stop 1 s s 2 s UdcWindStart (WB 5000A) 1 V 500 V 150 V UdcWindStart (WB 6000A) 1 V 800 V 150 V Vpv-Start 250 V 600 V 300 V Wind_a0 (WB 5000A) 1993 Wind_a0 (WB 6000A) 8197 Wind_a1 (WB 5000A) 22,687 Wind_a1 (WB 6000A) 77,08 Wind_a2 (WB 5000A) 92,3 Wind_a2 (WB 6000A) 247,8 Wind_a3 (WB 5000A) 135,3 Wind_a3 (WB 6000A) 281,2 36 SB_SMC_WB_Par-TCZ Technický popis

37 SMA Solar Technology AG Kontakt 6 Kontakt V případě technických problémů s našimi produkty se obraťte na linku SMA Serviceline. Abychom vám mohli cíleně pomoci, potřebujeme znát následující údaje: typ střídače sériové číslo střídače typ a počet připojených FV panelů nebo malých větrných elektráren blikající kód nebo hlášení na displeji střídače volitelné vybavení, např. komunikační přístroje SMA Czech Republic s. r. o. Radlická 740/113d Praha 5 Tel Service@SMA-Czech.com Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

38

39 SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem spolenosti SMA Solar Technology AG. K jejich celkovému i ástenému zveejnní je nutný písemný souhlas SMA Solar Technology AG. Vnitropodnikové kopie za úelem evaluace výrobku i odborného využití jsou povoleny bez pedchozího souhlasu. Vylouení odpovdnosti V zásad platí Všeobecné dodací podmínky spolenosti SMA Solar Technology AG. Obsah této dokumentace je prbžn kontrolován a popípad aktualizován. Pesto nemohou být vyloueny odchylky. Neruíme za úplnost. Aktuální verzi dokumentace lze získat na internetové stránce nebo pes standardní odbytové kanály. Nároky vyplývající ze záruky a ruení v pípad škod všeho druhu jsou vyloueny, pokud škody nastaly z jedné nebo více následujících píin: Škody pi peprav neodborné použití výrobku i jeho použití k jinému než stanovenému úelu provoz výrobku v jiném než pedpokládaném prostedí provoz výrobku bez zohlednní dležitých zákonem daných bezpenostních pedpis v míst instalace nedodržení výstražných a bezpenostních pokyn ve veškeré dokumentaci, která je pro výrobek relevantní provoz výrobku za nesprávných bezpenostních a ochranných podmínek svévolné zmny i opravy výrobku i softwarové aplikace obsažené v dodávce chybný provoz výrobku vlivem pipojených i sousedních pístroj mimo zákonné limity Katastrofy a vyšší moc Užívání softwarových aplikací vyrobených spoleností SMA Solar Technology AG a obsažených v dodávce navíc podléhá tmto podmínkám: SMA Solar Technology AG vyluuje veškerou odpovdnost za pímé i nepímé následné škody, které vyplynou z užívání softwarových aplikací vyrobených spoleností SMA Solar Technology AG. Totéž platí pro poskytnuté, resp. neposkytnuté podprné služby. Softwarové aplikace obsažené v dodávce, které nebyly vyrobeny spoleností SMA Solar Technology AG, se ídí licenními a ruitelskými smlouvami píslušného výrobce. Záruka výrobce SMA Aktuální záruní podmínky jsou piloženy k pístroji. V pípad poteby jsou ke stažení na internetové stránce nebo pes standardní odbytové kanály ve form výtisku. Ochranná známka Všechny ochranné známky jsou uznávané, i když nejsou oznaené píslušným symbolem. Chybí-li symbol ochranné známky, neznamená to, že zboží i známka nejsou chránné. Slovní značka a loga Bluetooth jsou registrovanou ochrannou známkou společnosti Bluetooth SIG, Inc., jakékoliv použití těchto značek společností SMA Solar Technology AG probíhá na základě licence. SMA Solar Technology AG Sonnenallee Niestetal Nmecko Tel Fax info@sma.de SMA Solar Technology AG. Veškerá práva vyhrazena. Technický popis SB_SMC_WB_Par-TCZ

40

Provozní parametry SUNNY BOY SUNNY MINI CENTRAL WINDY BOY

Provozní parametry SUNNY BOY SUNNY MINI CENTRAL WINDY BOY Provozní parametry SUNNY BOY SUNNY MINI CENTRAL WINDY BOY Technický popis SB_SMC_WB_Par-TB-TCZ113160 Verze 6.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto dokumentu.....................

Více

Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Příslušenství pro Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Technický popis COM-C-TCZ084210 98-4011810 Verze 1.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Detailní informace o výrobku.......................

Více

Solární datová technika 485PB-SMC-NR

Solární datová technika 485PB-SMC-NR Solární datová technika 485PB-SMC-NR Instalační vedení 48PB-SMC-NR-ICZ083211 98-00010611 Verze 1.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu.......................... 5 1.1 Oblast

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Návod k obsluze SMC9-11TLRP-BA-BCZ111320 TBCZ-SMC9-11TL Verze 2.0 CZ SMA Solar Technology AG

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Návod k obsluze SMC70HV-BCZ110920 TBCZ-SMC70HV Verze 2.0 CZ Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................ 5 1.1 Rozsah platnosti.....................................

Více

Kontrola systému Koncepce bezpečnosti a hesel od společnosti SMA pro heslem chráněné FV systémy s technologií Bluetooth Wireless Technology

Kontrola systému Koncepce bezpečnosti a hesel od společnosti SMA pro heslem chráněné FV systémy s technologií Bluetooth Wireless Technology Kontrola systému Koncepce bezpečnosti a hesel od společnosti SMA pro heslem chráněné FV systémy s technologií Bluetooth Wireless Technology Technický popis Sicherheit-TCZ103010 Verze 1.0 CZ SMA Solar

Více

Komunikační rozhraní pro střídače SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

Komunikační rozhraní pro střídače SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Komunikační rozhraní pro střídače SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK Návod k instalaci BTPB-ICZ112112 98-0013912 Verze 1.2 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu.......................

Více

Fotovoltaický střídač SUNNY BOY 3300/3800

Fotovoltaický střídač SUNNY BOY 3300/3800 Fotovoltaický střídač SUNNY BOY 3300/3800 Návod k obsluze SB33_38-BA-BCZ114230 TBCZ-SB33-38-11 Verze 3.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................ 5 1.1

Více

Kontrola systému Větrné čidlo

Kontrola systému Větrné čidlo Kontrola systému Větrné čidlo Návod k instalaci Windsensor-ICZ101010 98-0025110 Verze 1.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 4 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

Senzor teploty okolí TEMPSENSOR-AMBIENT

Senzor teploty okolí TEMPSENSOR-AMBIENT Senzor teploty okolí TEMPSENSOR-AMBIENT Návod k instalaci TempsensorAmb-ICZ110610 98-0042110 Verze 1.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................ 4 1.1

Více

Třífázová síťová přípojka

Třífázová síťová přípojka Třífázová síťová přípojka s přístrojem SUNNY MINI CENTRAL Obsah Střídače rodiny výrobků Sunny Mini Central jsou koncipovány speciálně pro využití ve třífázových napájecích systémech. Tyto technické informace

Více

Technické informace Účinnosti a derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Technické informace Účinnosti a derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL Technické informace Účinnosti a derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL WirkungDerat-TI-cs-40 Verze 4.0 ČEŠTINA Právní ustanovení SMA Solar Technology AG Právní ustanovení Informace obsažené

Více

Kontrola systému PT100M-NR

Kontrola systému PT100M-NR Kontrola systému PT100M-NR Návod k instalaci PT100MNR-ICZ083510 98-0017010 Verze 1.0 CZ Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Třífázový střídač (nejen) pro rodinné domy. NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva.

SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL 5000TL 12000TL. Třífázový střídač (nejen) pro rodinné domy. NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva. SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20 NOVINKA také ve variantách 10 kva a 12 kva Výnosný Flexibilní

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Návod k obsluze SMC9-11TLRP-BA-cs-30 TBCS-SMCTLRP Verze 3.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto

Více

Kontrola systému PT100U-NR

Kontrola systému PT100U-NR Kontrola systému PT100U-NR Návod k instalaci PT100UNR-ICZ083510 98-0015910 Verze 1.0 CZ Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

Sledování činnosti FV systému METER CONNECTION BOX

Sledování činnosti FV systému METER CONNECTION BOX Sledování činnosti FV systému METER CONNECTION BOX Návod k instalaci METERBOX-ICZ110611 98-0027711 Verze 1.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto návodu........................

Více

Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Technický popis ZusFunktNG-TB-TCZ121224 Verze 2.4 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto dokumentu.....................

Více

1. Nastavení země a provozní bezpečnost 2. 4. Technické údaje střídače ULX 4000 8

1. Nastavení země a provozní bezpečnost 2. 4. Technické údaje střídače ULX 4000 8 Obsah Obsah 1. Nastavení země a provozní bezpečnost 2 2. Německo, nastavení země 3 3. Francie 7 4. Technické údaje střídače ULX 4000 8 L00410594-01_48 1 1. Nastavení země a provozní bezpečnost 1 1. Nastavení

Více

Kontrola systému Flashview 2.2

Kontrola systému Flashview 2.2 Kontrola systému Flashview 2.2 Technický popis FlaviewV22-TCZ090423 Verze 2.3 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Flashview 2.2.................................... 5 1.1 Oblast platnosti......................................

Více

SMA Bluetooth. Obsah. SMA Bluetooth Wireless Technology v praxi. Další dokumenty k technologii SMA Bluetooth

SMA Bluetooth. Obsah. SMA Bluetooth Wireless Technology v praxi. Další dokumenty k technologii SMA Bluetooth Wireless Technology v praxi Obsah V tomto dokumentu jsou shrnuty hlavní vlastnosti technologie Wireless Technology a jsou zde zodpovězeny otázky z praxe. Další dokumenty k technologii Technický popis Wireless

Více

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX

Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX Přístroj pro řízení výkonu FV systémů POWER REDUCER BOX Kontrolní seznam k uvedení do provozu Tento kontrolní seznam vám pomůže při uvádění přístroje Power Reducer Box s firmwarem ve verzi 1.7.0 nebo vyšší

Více

Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER

Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER Přístroj pro vyplňování mezer v bezdrátovém signálu technologie SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER Návod k instalaci BTREPIN-IA-ICZ100211 98-0011511 Verze 1.1 CZ SMA Solar Technology

Více

BEAMPB-NR Sunny Beam Piggy-Back

BEAMPB-NR Sunny Beam Piggy-Back BEAMPB-NR Sunny Beam Piggy-Back Verze 2.2 BEAMPBNR-12:NX2106 TBX-BEAMPBNR BEAMPBNR-12:NX2106 2 Tento návod je určen pouze pro autorizované elektroinstalatéry! Veškeré úpravy měniče smí provádět pouze autorizovaní

Více

Střídače pro solární systémy SUNNY BOY / SUNNY MINI CENTRAL

Střídače pro solární systémy SUNNY BOY / SUNNY MINI CENTRAL Střídače pro solární systémy SUNNY BOY / SUNNY MINI CENTRAL Návod k obsluze SB_SMC-BCZ092840 TBCZ-ALL Verze 4.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Pokyny k tomuto návodu..........................

Více

Přehled poloh otočných přepínačů pro SMA FV střídače, stav 07/2015 SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER

Přehled poloh otočných přepínačů pro SMA FV střídače, stav 07/2015 SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER Přehled poloh otočných přepínačů pro SMA FV střídače, stav 07/2015 SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER 1 Rozsah platnosti V tomto přehledu najdete platné polohy otočných přepínačů pro následující střídače SMA:

Více

První paralelní připojení. Pavel Kraják (ČENES)

První paralelní připojení. Pavel Kraják (ČENES) První paralelní připojení Pavel Kraják (ČENES) Možnosti připojení po novele EZ Standardní připojení licencovaného subjektu (žádost o připojení, smlouva o připojení) Standardní připojení nelicencovaného

Více

Kritéria pro výběr zařízení na ochranu proti poruchovému proudu

Kritéria pro výběr zařízení na ochranu proti poruchovému proudu Kritéria pro výběr zařízení na ochranu proti poruchovému proudu Použití zařízení na ochranu proti poruchovému proudu u střídačů SUNNY BOY, SUNNY MINI CENTRAL a SUNNY TRIPOWER Obsah Při instalaci střídačů

Více

Transformátor středního napětí

Transformátor středního napětí Technická informace Transformátor středního napětí Důležité požadavky na transformátory středního napětí pro střídače SUNNY BOY, SUNNY MINI CENTRAL a SUNNY TRIPOWER Obsah V tomto dokumentu jsou popsány

Více

Technický list. Střídače PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1

Technický list. Střídače PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 CZ Technický list Střídače PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 Přehled technických údajů PIKO 3.0 PIKO 3.6 PIKO 4.2 PIKO 5.5 PIKO 7.0 1 PIKO 8.3 1 PIKO 10.1 1 Počet vstupů DC / počet sledovačů MPP 1 / 1

Více

Technické informace Teplotní derating pro střídače Sunny Boy a Sunny Tripower

Technické informace Teplotní derating pro střídače Sunny Boy a Sunny Tripower Technické informace Teplotní derating pro střídače Sunny Boy a Sunny Tripower Ja cjapři teplotním deratingu (snižování výkonu v důsledku teploty) střídač snižuje svůj výkon, aby komponenty chránil před

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

Kompaktní kontrola FV generátoru

Kompaktní kontrola FV generátoru Údaje o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro SUNNY STRING MONITOR SSM Kompaktní kontrola FV generátoru Sunny String-Monitor SSM je koncipován speciálně pro kontrolu velkých FV generátorů.

Více

Časové relé in-case ITM 17. Obj. č Časovací programy. Vlastnosti. Vážený zákazníku,

Časové relé in-case ITM 17. Obj. č Časovací programy. Vlastnosti. Vážený zákazníku, Časovací programy Časové relé in-case ITM 17 Obj. č. 50 32 15 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nastavitelného, časovacího relé. Tento návod k obsluze je nedílnou součástí tohoto výrobku.

Více

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Univerzální stmívač Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

Použití stringových pojistek

Použití stringových pojistek Použití stringových pojistek u přístrojů Sunny Mini Central 9000TL/10000TL/11000TL Obsah Standardizace technických podkladů vyžaduje od výrobců modulů v rostoucí míře uvádění údajů o odolnosti proti zpětnému

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC Výrobce, EVAK PUMP TECHNOLOGY

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka regulace podtlaku TPR

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka regulace podtlaku TPR Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka regulace podtlaku TPR Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3

Více

Solární střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control

Solární střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Solární střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Návod k instalaci SMC9-11TLRP-ICZ092530 IMCZ-SMCTL_9_10_11 Verze 3.0 CZ SMA Solar Technology

Více

technické informace Jistič vedení

technické informace Jistič vedení technické informace Jistič vedení 1 Úvod Výběr správného jističe vedení závisí na různých faktorech. Speciálně u FV systémů mají některé faktory větší vliv než v případě obvyklých elektroinstalací. Nebere-li

Více

Řada střídačů TripleLynx MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw

Řada střídačů TripleLynx MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Řada střídačů TripleLynx Srovnávací solární střídač od společnosti Danfoss 3fázový bez transformátoru 10, 12,5 a 15 kw SOLAR INVERTERS 98% Maximální výkon po celý den Střídače

Více

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej.

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej. Sundaram KS Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ Sundaram KS 1K/2K/3K Sundaram KS 4K/5K > Střídač s čistým sinusovým průběhem > Výběr rozsahu vstupního napětí pro domácí spotřebiče a osobní počítače

Více

Sledování činnosti FV systému Flashview 2.3

Sledování činnosti FV systému Flashview 2.3 Sledování činnosti FV systému Flashview 2.3 Technický popis FlaviewV23-TCZ104625 Verze 2.5 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Flashview 2.3.................................... 5 1.1 Rozsah platnosti.....................................

Více

Technické informace Přehled poloh otočných přepínačů pro FV střídače, stav 11/2014

Technické informace Přehled poloh otočných přepínačů pro FV střídače, stav 11/2014 Technické informace Přehled poloh otočných přepínačů pro FV střídače, stav 11/2014 1 Informace k tomuto přehledu 1.1 Rozsah platnosti V tomto přehledu najdete platné polohy otočných přepínačů pro následující

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj.č.: 510703 EA-PS 3016-10B 510704 EA-PS 3016-40B 510705 EA-PS 3032-10B 510706 EA-PS 3065-03B 510707 EA-PS 3065-10B 510715 EA-PS 3016-20B 510716 EA-PS 3032-05B 510717 EA-PS

Více

Tel.: Fax.: Web:

Tel.: Fax.: Web: DMK20 DMK50 LOVATO, spol. s.r.o. Za Nádražím 1735 397 01 Písek Czech Republic Tel.: +420 382 265 482 Fax.: +420 382 265 526 E-mail: lovato@lovato.cz Web: www.lovatoelectric.cz Návod (CZ) POPIS Modulární

Více

Výběr primární hodnoty proudového transformátoru (EPM-4A, 4C, 4D a 4P)

Výběr primární hodnoty proudového transformátoru (EPM-4A, 4C, 4D a 4P) Rozsahy měření Panelový programovatelný ampérmetr EPM-4D -48 Obj. č.: 12 87 20 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup panelového programovatelného ampérmetru EPM-4D-48. Tento návod k

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC

Více

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,

Více

Přehled kompatibility mezi běžně používanými typy sítí a střídači SMA SUNNY BOY / SUNNY MINI CENTRAL / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY / WINDY TRIPOWER

Přehled kompatibility mezi běžně používanými typy sítí a střídači SMA SUNNY BOY / SUNNY MINI CENTRAL / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY / WINDY TRIPOWER Přehled kompatibility mezi běžně používanými typy sítí a střídači SMA SUNNY BOY / SUNNY MINI CENTRAL / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY / WINDY TRIPOWER Netzformen-TI-cs-28 Verze 2.8 ČEŠTINA 1 Běžně používané

Více

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ

STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ CS STRUčNÝ NÁVOD PRO KONFIGURACI FREKVENčNÍCH MĚNIčŮ LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111 FAX (Nazionale): 035 4282200 FAX (International): +39 035

Více

Solární střídače SUNNY BOY 2500/3000

Solární střídače SUNNY BOY 2500/3000 Solární střídače SUNNY BOY 2500/3000 Návod k instalaci SB25_30-ICZ092520 IMCZ-SB25_30 Verze 2.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 5 1.1 Oblast

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

DDS353(G) 50A MID (8811)

DDS353(G) 50A MID (8811) Návod k obsluze pro přístroj ELEMAN spol. s r.o. DDS353(G) 50A MID (8811) 1-FÁZOVÝ elektroměr pro fakturační měření Pro přímé 1-tarifní měření 1. Úvod 2. Technické parametry 3. Popis 4. Displej 5. Schéma

Více

HPO-02. Hlídač periody otáček. rev.:

HPO-02. Hlídač periody otáček. rev.: Hlídač periody otáček rev.: 10.4.2006 REDIS - spol. s r. o. Hrnčířská 33, 602 00 BRNO Tel.: 541 217 172 Fax: 541 218 394 Email: info@redis.cz Internet: www.redis.cz Popis HPO je malé elektronické zařízení

Více

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze Programovatelný termostat Strana č. 1 z 9 PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze + - + DC 48V 12V + - + - IN 1 IN 2 IN 3 venkovní vnitřní + - T1 T2 0-10V IN 1 AC Fail IN 2 Fire IN 3 Servis

Více

Přesnost měření. Obsah. Energetické hodnoty a stupeň účinnosti pro FV-střídač Sunny Boy a Sunny Mini Central

Přesnost měření. Obsah. Energetické hodnoty a stupeň účinnosti pro FV-střídač Sunny Boy a Sunny Mini Central Přesnost měření Energetické hodnoty a stupeň účinnosti pro FV-střídač Sunny Boy a Sunny Mini Central Obsah Každý provozovatel fotovoltaického zařízení chce být co nejlépe informován o výkonu a výnosu svého

Více

Podrobnosti o produktu

Podrobnosti o produktu Podrobnosti o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro přístroj SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Obsah Přístroj Sunny String-Monitor SSM16-11 je koncipován speciálně pro sledování činnosti

Více

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 7000HV Návod k instalaci SMC70HV-ICZ093740 IMCZ-SMC70HV Verze 4.0 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu....................... 7 1.1 Oblast

Více

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití ST230 500 ST230 1000 ST230 2000 (500 VA) (1000 VA) (2000 VA) Obsah 1. Popis zařízení 2 2. Popis hlavního panelu 2 3. Funkce zařízení 2 4. Instalace

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Podrobnosti o produktu

Podrobnosti o produktu Podrobnosti o produktu Charakteristika vybavení a možnosti montáže pro přístroj SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Obsah Přístroj Sunny String-Monitor SSM24-11 je koncipován speciálně pro sledování činnosti

Více

UF300 třístupňová napěťová a frekvenční ochrana

UF300 třístupňová napěťová a frekvenční ochrana UF300 třístupňová napěťová a frekvenční ochrana v1.08 Zařízení slouží k samočinnému odpojení fotovoltaické nebo jiné elektrárny od rozvodné sítě, v případě její poruchy. Měří frekvenci a napětí ve všech

Více

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné!

Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním D GB CZ BZT26440. Návod k montáži a pužití BZT26440. Připojení různých vnějších. přípustné! 310365 01 Tempus Digital Digitální časové spínací hodiny s ročním BZT26440 L N 230-240V~ 3 µ 50-60Hz R10a -25T 2 1 16(4)A 250V~ CZ Návod k montáži a pužití MENU OK D GB CZ PL HR 3 BTZ26440 2 1 N L L Připojení

Více

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o. ET340 NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: 8021626 ENIKA CZ, s.r.o. Obsah 1 Vlastnosti... 3 1.1 Elektrické parametry... 3 1.2 Parametry prostředí... 3 1.3 Parametry výstupu... 3 1.4 LED indikace...

Více

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva 2 719 Synco living Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva KRF961-E Zásuvkový adaptér ovládaný rádiovým signálem pro spínání a stmívání elektrického osvtlení do 300 W Rádiová komunikace protokolem KNX RF

Více

KS 40-1 pro hořáky Speciální regulátor pro průmyslové hořáky

KS 40-1 pro hořáky Speciální regulátor pro průmyslové hořáky PMA a Company of WEST Control Solutions KS 40-1 pro hořáky Speciální regulátor pro průmyslové hořáky Čelní komunikační BluePort a BlueControl software Manažer údržby a seznam poruch Modulační, dvoustupňová

Více

Převodník MM 6012 AC DC

Převodník MM 6012 AC DC MM GROUP, s.r.o. Pikartská 7, areál VVUÚ, 76 00 Ostrava Radvanice, Česká republika Tel: +420 596 232 0 Fax: +420 596 232 23 GSM: +420 602 70 63 e-mail: mmgroup@mmgroup.cz www.mmgroup.cz Převodník MM 602

Více

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP 12 Obsah Popis a použití 1 Instalace 1 Technické údaje 2 Popis funkce 2 Nastavení parametrů 3 Údržba a servis 4 Popis a použití Regulátor je určen k symetrizaci nestejnoměrně

Více

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 Baspelin, s.r.o. Hálkova 10 614 00 BRNO tel. + fax: 545 212 382 tel.: 545212614 e-mail: info@baspelin.cz http://www.baspelin.cz BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2 květen 2004

Více

DTS353(C) 80A MID (8831)

DTS353(C) 80A MID (8831) Návod k obsluze pro přístroj ELEMAN spol. s r.o. DTS353(C) 80A MID (8831) 3-FÁZOVÝ elektroměr pro fakturační měření Pro přímé 1-tarifní měření Strana 1. Úvod... 2 2. Vlastnosti a technické parametry...

Více

AirKIT TECHNICKÝ MANUÁL. TnG-AirKIT. Power. Run

AirKIT TECHNICKÝ MANUÁL. TnG-AirKIT. Power. Run TnG-Air AirKIT + TnG-AirKIT - ok Power Run TECHNICKÝ MANUÁL 2. 1. ELEKTRICKÉ POPIS OVLÁDACÍCH ZAPOJENÍ PRVKŮ 1.1. AirKIT mod.2012 ovládací prvky 1 5 4 3 + TnG-AirKIT - Power ok Run 7 6 AirKIT ovládací

Více

Regulátor horkých vtoků 8 64 zón (s externí výkonovou jednotkou Je možno počet zón zvýšit na požadovaný počet)

Regulátor horkých vtoků 8 64 zón (s externí výkonovou jednotkou Je možno počet zón zvýšit na požadovaný počet) Regulátor horkých vtoků 8 64 zón (s externí výkonovou jednotkou Je možno počet zón zvýšit na požadovaný počet) Technická specifikace: - napájení 3x400V AC - max. proud na zónu : 20Amp. Každá zóna má separátní

Více

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod

Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Systém pro indikaci doby taktu - uživatelský a instalační návod Verze 01, vydáno 9/2016 Stránka 1 z 8 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1. Nepoužívejte zařízení před prostudováním tohoto uživatelského manuálu.

Více

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524

Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 Distribuované vstupní/výstupní moduly MODULY XFL 521, 522, 523 A 524 KATALOGOVÝ LIST VLASTNOSTI Dvouvodičová sběrnice LON mezi podstanicí a moduly vstupů/výstupů. Není zapotřebí žádných dalších svorkovnic.

Více

BASPELIN CPL. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24

BASPELIN CPL. Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24 BASPELIN CPL Popis obsluhy ekvitermního regulátoru CPL EQ23/EQ24 červenec 2007 EQ23 CPL Důležité upozornění Obsluhovat zařízení smí jen kvalifikovaná a řádně zaškolená obsluha. Nekvalifikované svévolné

Více

Technický list. Střídače PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1

Technický list. Střídače PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 CZ Technický list Střídače PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 Obsah 4 Přehled technických údajů Střídače jednofázové 5 Střídač PIKO 3.0 5 Střídač PIKO 3.6 Střídače třífázové 6 Střídač PIKO 4.2 6 Střídač

Více

Měření parametrů sítě

Měření parametrů sítě DIRIS A20 Měření parametrů sítě diris_560_a_3_x_cat Diris A20 1. LCD displej. 2. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení okamžitých a maximálních hodnot proudu. 3. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení napětí

Více

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A

Návod k použití. CZ Příloha. Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A Návod k použití CZ Příloha Solární regulátor nabíjení BlueSolar PWM - LCD - USB 12 V 24 V 5 A 12 V 24 V 10 A 12 V 24 V 20 A 1. Obecné informace DŮLEŽITÉ Nejdříve vždy připojte baterii, aby mohl regulátor

Více

SUNNY BOY 2000HF / 2500HF / 3000HF

SUNNY BOY 2000HF / 2500HF / 3000HF SUNNY BOY 2000HF / 2500HF / 3000HF Nový rozměr SUNNY BOY 2000HF / 2500HF / 3000HF NOVÝ ROZMĚR PŘEKVAPIVĚ JEDNODUCHÉ. ZARUČENĚ ÚČINNÉ. Chcete mít perspektivní vyhlídky? Pak je pro Vás Sunny Boy HF ten pravý!

Více

Modul univerzálních analogových vstupů R560. Shrnutí

Modul univerzálních analogových vstupů R560. Shrnutí R560 Modul univerzálních analogových vstupů Shrnutí Modul analogových vstupů R560 je mikroprocesorem řízený, komunikativní modul s osmi vstupy s volitelným rozsahem (napětí, odpor, teplota, proudová smyčka).

Více

Provozní pokyny Aplikační stránky

Provozní pokyny Aplikační stránky Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení

Více

Efektivní provoz částečně zastíněných FV systémů s funkcí OptiTrac Global Peak

Efektivní provoz částečně zastíněných FV systémů s funkcí OptiTrac Global Peak Řízení zastínění Efektivní provoz částečně zastíněných FV systémů s funkcí OptiTrac Global Peak Obsah Ne vždy je možné předejít tomu, aby střešní vikýře, komíny nebo stromy vrhaly stín na FV systémy. Aby

Více

Uživatelský manuál nabíjecího regulátoru FDC200W-300W-400W

Uživatelský manuál nabíjecího regulátoru FDC200W-300W-400W Uživatelský manuál nabíjecího regulátoru FDC200W-300W-400W 1. Úvod Inteligentní hybridní regulátor nabíjení řízený mikroprocesorem s integrovanou ochranou větrné turbíny proti silnému větru a ochranou

Více

Zařízení pro řízení jalového výkonu fotovoltaických elektráren

Zařízení pro řízení jalového výkonu fotovoltaických elektráren Zařízení pro řízení jalového výkonu fotovoltaických elektráren Dr. Ing. Tomáš Bůbela ELCOM, a.s. Regulace napětí v místě připojení FVE Regulace napětí řízením jalového výkonu Současné požadavky na řízení

Více

Architektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem.

Architektura systému Pro zajištění shodnosti s normami EMC může být měnič volitelně vybaven odrušovacím filtrem. OMRON Frekvenční měnič 3G3JV Obecné informace Frekvenční měnič 3G3JV je miniaturní frekvenční převodník se širokými uživatelskými možnostmi nastavení parametrů. Jedinečné řešení napájecí sekce umožnilo,

Více

Medium Power Solutions

Medium Power Solutions CZ Medium Power Solutions The Future of Solar Technology Sunny FaMIly 2011/2012 Medium Power Solutions Medium Power Solutions V tomto katalogu naleznete všechny produkty a služby pro rezidenční a průmyslové

Více

Hlídače HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod

Hlídače HJ103RX, HJ306RX proudového maxima, hlavního jističe. Uživatelský návod Hlídače HJ10RX, HJ06RX proudového maxima, hlavního jističe Uživatelský návod 2 Tel:+20 95602,9580 Obsah 1. 2... 5. 6. 7. 8. Popis výrobku... MTP měřící transformátory proudu... Funkce přístroje... Typová

Více

REVEX profi II. Měřené veličiny:

REVEX profi II. Měřené veličiny: REVEX profi II REVEXprofi II - špičkový přístroj pro kontroly a revize el. spotřebičů dle ČSN 33 1600 ed. 2 a pro kontroly pracovních strojů dle ČSN EN 60204-1 REVEXprofi získal na veletrhu Elektrotechnika

Více

EME 303. Oblast použití

EME 303. Oblast použití EME 303 Čtyřkvadrantní elektroměr třífázový nepřímý pro měření odběru/dodávky činné a jalové energie ve třídě přesnosti 2 s velkým dynamickým rozsahem a odděleným rychlým impulsním výstupem Oblast použití

Více

PSG02. Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj. Pro menší samostatná zařízení

PSG02. Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj. Pro menší samostatná zařízení Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj PSG02 Pro menší samostatná zařízení Tel.: 03933/879910 FAX: 03933/879911 www.tcs-germany.de Art.Nr. 0005842 Version 2.0 mi PI_PSG02-SG_Art0005842_2v0_CZE.doc

Více

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 1 Obsah: 1. Obecný popis... 3 1.1 Popis programu... 3 1.2 Vstupní vyhodnocované hodnoty... 3

Více

Televés 5327 domovní programovatelný zesilovač Avant 3, 4x vstup / 1x výstup 47-862MHz

Televés 5327 domovní programovatelný zesilovač Avant 3, 4x vstup / 1x výstup 47-862MHz Televés 5327 domovní programovatelný zesilovač Avant 3, 4x vstup / 1x výstup 47-862MHz Bezpečnostní pokyny: - Zajistěte řádné větrání přístroje, nezakrývejte ventilační otvory přístroje, okolní teplota

Více

Jednofázový elektroměr s možností VYNULOVÁNÍ (RESET) Návod k obsluze pro přístroj DDS-1Y (899)

Jednofázový elektroměr s možností VYNULOVÁNÍ (RESET) Návod k obsluze pro přístroj DDS-1Y (899) Jednofázový elektroměr s možností VYNULOVÁNÍ (RESET) Návod k obsluze pro přístroj DDS-1Y (899) 1. Úvod 2. Vlastnosti a technické parametry 3. Popis 4. Displej 5. Schéma zapojení 6. Rozměry elektroměru

Více

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení

24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-3PH Třífázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 30 A, 35 A a 40 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení

Více