VXT. Wie e ch³odnicze. Chladicí vìže INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA. Bulletin D 280/3-4 PL/CZ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "VXT. Wie e ch³odnicze. Chladicí vìže INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA. Bulletin D 280/3-4 PL/CZ"

Transkript

1 VXT Wie e ch³odnicze Chladicí vìže INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA Bulletin D 280/3-4 PL/CZ

2 DANE I PROCEDURA DOBORU / VÝBÌROVÁ DATA A POSTUP VÝBÌRU Ró nica temperatur ( C) ROZSAH Sekcja wspó³czynnika doboru Sekce faktorù výbìru Linie wspó³czynników doboru Køivka faktorù výbìru Wykres 1 doboru przeciwpr¹dowych wie ch³odniczych VXT GRA 1 - Výbìr protiproudé chladicí vìže Sekcja temperatury termometru mokrego ( C) OPRAVNÁ SEKCE TEPLOTY VLHKÉHO TEPLOMÌRU Ró nica temperatur ( C) ROZSAH Ró nica temperatur ( C) ROZSAH Linie temperatury termometru mokrego ( C) Køivka vlhkého teplomìru Sekcja przybli enia ( C) PØIBLÍŽENÍ Sekcja przybli enia ( C) PØIBLÍŽENÍ Ró nica temperatur ( C) ROZSAH 2

3 DANE I PROCEDURA DOBORU URZ DZEÑ VTL / VÝBÌROVÁ DATA A POSTUP VÝBÌRU TABELA 2 / Tabulka 2 MODEL / TYP Wspó³czynnik doboru / AKTOR VÝBÌRU ,00 1, VXT N.A VXT VXT < VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT-N VXT-N VXT-N VXT-N VXT-N VXT-N VXT-N VXT-N VXT-N VXT-N VXT-N VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT VXT N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A N.A. N.A. N.A. N.A. N.A N.A. N.A N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A N.A. N.A. N.A N.A. N.A. N.A. N.A N.A. N.A. N.A N.A. N.A N.A. N.A. N.A N.A N.A N.A N.A N.A N.A N.A N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A N.A N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A. N.A N.A Interpolacja dozwolona jest tylko pomiêdzy wartoœciami wspó³czynników doboru. Interpolace je povolena pouze mezi faktory výbìru. PRZYK AD DOBORU URZ DZENIA Pøíklad výbìru Dane: ch³odzenie 95 l/s wody od temperatury 32oC do 27oC przy temperaturze wejœciowej termometru mokrego 21 C 1. Obliczenie ró nicy temperatur: Ró nica = 32oC (temp. wody wp³ywaj¹cej) - 27oC (temp. wody wyp³ywaj¹cej) = 5 C 2. Obliczenie przybli enia: Przybli enie = 27oC (temp. wody wyp³ywaj¹cej) - 21oC (temp. termometru mokrego) = 6 C 3. Wyznaczenie wspó³czynnika doboru. Z nomogramu z poprzedniej strony dla temperatury termometru mokrego 21oC, ró nicy temperatur: 5 C i przybli enia: 6oC odczytaæ wspó³czynnik wed³ug oznaczonego schematu. Wyznaczony wspó³czynnik wydajnoœci wynosi 0, Dobór urz¹dzenia. W tabeli dla wspó³czynnika doboru równego lub wiêkszego od wyznaczonego nale y znaleÿæ urz¹dzenie o przep³ywie równym lub wiêkszym od wymaganego. W tym przypadku wybrano urz¹dzenie VXT N430. DÁNO: Ochladit vodu 95 l/s z 32 C na 27 C pøi teplotì 21 C vlhkého teplomìru 1. Stanovení rozsahu Rozsah = teplá voda 32 C - studená voda 27 C = 5 C 2. Stanovení pøiblížení Pøiblížení = studená voda 27 C - vlhký teplomìr 21 C = 6 C 3. Stanovení faktoru výbìru Najdìte v grafu "Výbìr..." sekci teploty vlhkého teplomìru a zvolte 5 rozsah jak znázornìno èárkovanou linkou. Od protnutí 5 rozsahu a 21 C teploty vlhkého teplomìru zvolte èárkovanou linku kolmo dolù na sekci pøiblížení a protnìte linku 6 pøiblížení. Od tohoto bodu veïte linku vpravo vodorovnì do sekce rozsahu, kde protnìte linku 5 rozsahu. Výsledný bod ukazuje hodnotu 0,83 což je faktor výbìru. 4. Výbìr zaøízení V tabulce 2 najdìte faktor výbìru stejný nebo vyšší než-li je dosažená hodnota v kroku 3. Ètìte výsledný sloupec 0,83 dolù až najdete hodnotu prùtoku (l/s) stejnou nebo vìtší než-li je ta Vaše (95 l/s). Ètìte výsledný øádek vlevo až získáte výsledný typ, v tomto pøípadì VXT N

4 DANE PROJEKTOWE / TECHNICKÁ DATA VXT 10 - VXT 185 WIE E CH ODNICZE / CHLADICÍ VÌŽE UWAGA: Dla modeli VXT 10 do VXT 135 z ty³u urz¹dzenia przy monta u powinno byæ zostawiona odpowiednia iloœæ miejsca do obs³ugi otworu dostêpowego zlokalizowanego po przeciwnej stronie ni pobór powietrza. Poznámka: U modelù VXT 10 až VXT 135 musí být ponechán dostateèný prostor na zadní stranì chladicí vìže, protože jsou tam umístìny vstupní dvíøka do vìže. 1. Odwodnienie ND 50 / Otvor pro vypouštìní ND Wyjœcie ssawne / Výstup ochlazené vody 3. Przelew ND 50 / Pøepad ND Uzupe³nienie / Doplòování vody 5. Wejœcie / Vstup oteplené vody 6. Otwór dostêpowy / Vstupní dvíøka Waga (kg) Wymiary (mm) MODEL Œrednia Œrednia Ciê sza Przep³yw Wentylator A H Rozmiar Rozmiar Rozmiar podczas podczas sekcja powietrza a wejœcia wyjœcia pod³¹czenia pracy transportu (wymiennik) (m3/h) wody wody uzupe³nienia HMOTNOST (kg) ROZMÌRY (mm) Proud Ventilátor A H Voda Voda Doplòování TYP PROVOZNÍ Transportní Nejtìžší vzduchu motor výstup výstup pøipojení èást (m 3 /s) (kw) pøipojení pøipojení VXT (1) 1,79 0, VXT (1) 1,94 1, VXT (1) 2,19 1, VXT (1) 2,50 2, VXT (1) 3,74 1, VXT (1) 4,48 2, VXT (1) 4,97 4, VXT (1) 5,16 5, VXT (1) 7,22 5, VXT (1) 8,12 5, VXT (1) 8,02 5, VXT (1) 8,83 7, VXT (1) 11,04 7, VXT (1) 10,90 7, VXT (1) 12,58 11, VXT (2) 12,46 11, VXT (2) 15,79 15, VXT (2) 15,53 15, VXT (2) 16,94 18, (1) Urz¹dzenia dostarczane w ca³oœci (jako 1 sekcja) / Vìž transportována v jednom kuse (2) Ciê sz¹ sekcj¹ jest obudowa (sekcja górna) / Vrchní èást je nejtìžší èástí Rysunków nie wykorzystywaæ przy projektowaniu, nale y pos³ugiwaæ siê oryginalnymi rysunkami wymiarowymi. Dane zawarte w tej broszurze dotycz¹ dnia publikacji, mog¹ ulec zmianie do dnia sprzeda y. 4 Rozmìry jsou pouze orientaèní. Pro instalaci používejte B.A.C. certifikované výkresy. Tato brožura obsahuje data platné pøi vydání které by se v dobì realizace mìly ovìøit.

5 DANE PROJEKTOWE / TECHNICKÁ DATA VXT-N215 VXT-N535 WIE E CH ODNICZE / CHLADICÍ VÌŽE 1. Odwodnienie ND 50 / Otvor pro vypouštìní ND Wyjœcie ssawne / Výstup ochlazené vody 3. Przelew ND 50 / Pøepad ND Uzupe³nienie / Doplòování vody 5. Wejœcie / Vstup oteplené vody 6. Otwór dostêpowy / Vstupní dvíøka Waga (kg) Wymiary (mm) MODEL Œrednia Œrednia Ciê sza Przep³yw Wentylator A H Rozmiar Rozmiar Rozmiar podczas podczas sekcja powietrza a wejœcia wyjœcia pod³¹czenia pracy transportu (wymiennik) (m3/h) wody wody uzupe³nienia HMOTNOST (kg) ROZMÌRY (mm) Proud Ventilátor A H Voda Voda Doplòování TYP PROVOZNÍ Transportní Nejtìžší vzduchu motor výstup výstup pøipojení èást (m 3 /s) (kw) pøipojení pøipojení VXT N ,49 (2) (2) VXT N ,33 (2) (3) VXT N ,26 (2) (3) VXT N ,12 (3) (3) VXT N ,82 (3) (3) VXT N ,60 (3) (3) VXT N ,15 (3) (3) VXT N ,98 (2) (2) VXT N ,65 (2) (2) VXT N ,44 (2) (2) VXT N ,94 (2) (2) Rysunków nie wykorzystywaæ przy projektowaniu, nale y pos³ugiwaæ siê oryginalnymi rysunkami wymiarowymi. Dane zawarte w tej broszurze dotycz¹ dnia publikacji, mog¹ ulec zmianie do dnia sprzeda y. Rozmìry jsou pouze orientaèní. Pro instalaci používejte B.A.C. certifikované výkresy. Tato brožura obsahuje data platné pøi vydání které by se v dobì realizace mìly ovìøit. 5

6 DANE PROJEKTOWE / TECHNICKÁ DATA VXT-315 VXT-2400 WIE E CH ODNICZE / CHLADICÍ VÌŽE 1. Odwodnienie ND 50 / Otvor pro vypouštìní ND Wyjœcie ssawne / Výstup ochlazené vody 3. Przelew ND 50 / Pøepad ND Uzupe³nienie / Doplòování vody 5. Wejœcie / Vstup oteplené vody 6. Otwór dostêpowy / Vstupní dvíøka Waga (kg) Wymiary (mm) MODEL Œrednia Œrednia Ciê sza Przep³yw Wentylator A H Rozmiar Rozmiar Rozmiar podczas podczas sekcja powietrza a wejœcia wyjœcia pod³¹czenia pracy transportu (wymiennik) (m3/h) wody wody uzupe³nienia HMOTNOST (kg) ROZMÌRY (mm) Proud Ventilátor A H Voda Voda Doplòování TYP PROVOZNÍ Transportní Nejtìžší vzduchu motor výstup výstup pøipojení èást (m 3 /s) (kw) pøipojení pøipojení VXT ,55 (6) (6) 200 (6) VXT ,31 (6) (7) 200 (8) VXT ,10 (6) (6) 200 (7) VXT ,62 (7) (8) 200 (8) VXT ,82 (2) (6) 250 (6) VXT ,44 (2) (3) 250 (8) VXT ,92 (2) (3) 250 (8) VXT ,93 (2) (2) 250 (2) VXT ,09 (2) (2) 200 (2) VXT ,62 (2) (2) 200 (3) VXT ,20 (2) (2) 200 (3) VXT ,25 (2) (2) 200 (3) VXT ,37 (3) (3) 200 (2) VXT ,64 (3) (3) 200 (2) VXT ,93 (3) (3) 200 (2) VXT ,30 (3) (3) 200 (2) VXT ,87 (3) (3) 200 (2) VXT ,19 (4) (4) 200 (2) VXT ,24 (4) (4) 200 (2) VXT ,39 (4) (4) 200 (2) VXT ,49 (4) (4) 200 (2) VXT ,73 (6) (6) 200 (2) VXT ,28 (6) (6) 200 (2) VXT ,86 (6) (6) 200 (2) VXT ,59 (6) (6) 200 (2) VXT ,74 (6) (6) 200 (2) Rysunków nie wykorzystywaæ przy projektowaniu, nale y pos³ugiwaæ siê oryginalnymi rysunkami wymiarowymi. Dane zawarte w tej broszurze dotycz¹ dnia publikacji, mog¹ ulec zmianie do dnia sprzeda y. Rozmìry jsou pouze orientaèní. Pro instalaci používejte B.A.C. certifikované výkresy. Tato brožura obsahuje data platné pøi vydání které by se v dobì realizace mìly ovìøit. 6

7 DANE PROJEKTOWE / TECHNICKÁ DATA - Modele urz¹dzeñ od VXT-1260 do VXT-2400 posiadaj¹ pod³¹czenia wejœcia wody po obu koñcach. Wszystkie wejœcia wody musz¹ byæ jednoczeœnie wykorzystane. - Modele urz¹dzeñ od VXT-1260 do VXT-2400 wymagaj¹ zastosowania linii wyrównuj¹cej. W sprawie wymaganych pod³¹czeñ dostarczanych przez firmê B.A.C. nale y skontaktowaæ siê z jej reprezentantem. - Typy VXT VXT 2400 mají pøipojení vstupù vody na obou stranách. Všechny vstupy musí být použity! - Typy VXT VXT 2400 musí být vybaveny zaøízením umožòujícím vstup stejnomìrného množství oteplené vody do obou vstupù. Toto zaøízení dodává B.A.C.. Kontaktujte místní zastoupení B.A.C. pro rozmìry a výkresy. UWAGI / POZNÁMKY - Wszystkie pod³¹czenia 100mm i mniejsze s¹ typu MPT. Pod³¹czenia 150mm i wiêksze przygotowane s¹ do po³¹czenia przez spawanie. - Moc wentylatora podana jest dla zewnêtrznego ciœnienia statycznego 0 Pa. Podczas pracy przy ciœnieniu statycznym do 125 Pa nale y zwiêkszyæ o jeden rozmiar silnika. - Pod³¹czenia uzupe³nienia, przelewu, wyjœcia ssawnego oraz odwodnienia mog¹ byæ umieszczone po przeciwnej stronie urz¹dzenia ni pokazane jest to na rysunkach. Nale y skontaktowaæ siê z reprezentantem firmy B.A.C. - Powierzchnie zraszane. Standardowym wyposa eniem wie ch³odniczych VXT s¹ powierzchnie zraszane BACount skonstruowane z polichlorku winylu (PVC). Kszta³t zbli ony do serpentyny zapewnia maksymalny kontakt powietrza z wod¹ w celu lepszej wymiany ciep³a. Powierzchnie te s¹ nieprzepuszczalne i odporne na pleœñ, bakterie gnilne oraz inne zanieczyszczenia biologiczne, wytrzymuj¹ temperaturê wody wp³ywaj¹cej do 55oC. Dla temperatur wiêkszych od 55oC lub, gdy wystêpuj¹ specyficzne wymaganie dotycz¹ce wody mog¹ byæ stosowane wysokotemperaturowe powierzchnie zraszane BACount (CPVC). - Pøipojení dia 100 mm a menší jsou MPT. Pøipojení dia 150 mm a vìtší jsou pøipraveny na navaøení. - Kilowaty ventilátoru jsou na O Pa externího statického tlaku. Jestliže by mìl být ventilátor vystaven až 125 Pa externího statického tlaku, zvyšte provedení motoru ventilátoru o 1 tøídu. - Doplòování, pøepad, vypouštìní a výstup mohou být na opaèné stranì než-li na výkresu. Konzultujte nejbližšího B-A.C. zástupce. - Chladicí výplò B.A.C. chladicí výplò z PVC je standardem na všech chladicích vìžích øady VXT. Serpentinový design zaruèuje maximální využití plochy chladicí výplnì pøi tepelném pøechodu. PVC Chladicí výplò je odolná proti všem biologickým látkám a vodním vápenatcùm, a zvládne teploty vstupní vody do 55 C. 7

8 DANE DOTYCZ CE GRZA KI WODY I STALOWYCH PODPÓR VYHØÍVÁNÍ VANY & PODPÌRNÝ SYSTÉM GRZA KA WODY / VYHØÍVÁNÍ VANY MODEL TYP VXT VXT VXT VXT VXT VXT N215-N265 VXT N310-N395 VXT N430-N535 VXT VXT VXT VXT VXT VXT Grza³ka - 18 C (KW) - 18 C (KW) 1 x 1,5 1 x 1,5 1 x 2,5 1 x 3,7 1 x 4,7 1 x 6,7 2 x 4,7 2 x 6,7 1 x 6,7 2 x 5,7 2 x 6,7 4 x 5,7 4 x 6,7 6 x 6,7 GRZA KA ZANURZONA Elektryczna grza³ka fabrycznie instalowana jest w zbiorniku wodnym wie y ch³odniczej. Sterowana jest przez zdalny termostat z czujnikiem umieszczonym w zbiorniku. abryczny czujnik niskiego poziomu wody umo liwia dzia³anie grza³ki tylko w sytuacji, gdy jest ona ca³kowicie zanurzona. Dane do doboru grza³ki utrzymuj¹cej temperaturê wody +4oC przy temperaturze zewnêtrznej -18oC. Zestaw grza³ek elektrycznych dla temperatur ni szych od -18oC dostêpny jest na yczenie. Elektrické topné tyèe jsou instalovány do vany chladicí vìže a jsou ovládány termostatem. Dále jsou vybaveny kontrolním zaøízením pro nízkou hladinu vody, kdy zaøízení pøeruší dodávku el. energie topným tìlesùm. Topné tyèe ve vanì jsou dimenzovány tak, aby pøi okolní teplotì vzduchu -18 C udržely teplotu vody ve vanì na 4 C. Topné tyèe pro okolní teploty nižší než -18 C je možno dodat na pøání. PODPORY / PODPÌRNÝ SYSTÉM MODEL TYP VXT VXT VXT VXT VXT VXT N215-N265 VXT N310-N535 VXT VXT D (mm) D (mm) Maksymalne ugiêcie belki (mm) Max. prùhyb (mm) 2,4 4,8 7,9 9,5 9,5 9,5 12,5 9,5 12,5 Zaleca siê stosowanie podpór skonstruowanych z dwuteowników po³o onych na ca³ej d³ugoœci urz¹dzenia. Poza podpieraniem urz¹dzenia, podnosz¹ je równie pond poziom gruntu (pod³o a), co zapewnia odpowiedni przep³yw powietrza i dostêp do spodniej strony urz¹dzenia. Podpory musz¹ byæ umieszczone bezpoœrednio pod urz¹dzeniem na ca³ej d³ugoœci sekcji dolnej. Podpory oraz œruby mocuj¹ce wytwarzane i instalowane s¹ przez inne firmy (nie przez firmê B.A.C.). Po³o enie otworów monta owych oraz dane urz¹dzeñ bez izolacji wibracji nale y sprawdziæ w certyfikowanych danych firmy B.A.C. Doporuèeným podpìrným systémem jsou 2 až 4 "I" nosníky stejnì dlouhé jako chladicí vìž. Tyto nosníky mají I další funkce: a) vyzdvižení zaøízení tak, aby bylo pøístupné zespoda b) vyzdvižením zaøízení se dá vyhnout pøekážkám, které by mohly bránit volnému pøístupu/sání vzduchu. Nosníky a upevòovací šrouby nejsou dodávkou B.A.C. Pro pøesné ustavení nosníkù použijte B.A.C. certifikované výkresy. VXT Przestrzeñ dostêpowa LOKALITA UPEVÒOVACÍCH PRVKÙ VXT Baltimore Aircoil BALTIMORE AIRCOIL INTERNATIONAL N.V., Industriepark - Zone A, B-2220 Heist-op-den-Berg, Belgium BALTIMORE AIRCOIL LTD., Princewood Road, Corby, Northants, NN17 4AP, U.K. BALTIMORE AIRCOIL ITALIA S.R.L., Localitá Giardini, Chiuro (Sondrio), Italy AMSTED ITALIA S.R.L., Via Nazionale 37, Chiuro (Sondrio), Italy BALTIMORE AIRCOIL IBERICA, S.A., Avenida de Burgos 14, Bloque 3, 2 D, Madrid, Spain info-bac@baltimoreaircoil.be Printed in Belgium

Niski Ha³as - Niskie Zu ycie Energii. Nízká hluènost - Nízká spotøeba el.energie. Wie e ch³odnicze. Chladicí vìže

Niski Ha³as - Niskie Zu ycie Energii. Nízká hluènost - Nízká spotøeba el.energie. Wie e ch³odnicze. Chladicí vìže Series 3000Q Niski Ha³as - Niskie Zu ycie Energii Nízká hluènost - Nízká spotøeba el.energie Wie e ch³odnicze Chladicí vìže INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA D 242/3-0 PL/CZ SERIES

Více

VXC. Skraplacze wyparne. Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA. Bulletin D117/3-6 Pl/Cz

VXC. Skraplacze wyparne. Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA. Bulletin D117/3-6 Pl/Cz Skraplacze wyparne Odpaøovací kondenzátory INSTRUKCJA DOBORU I DANE TECHNICZNE VÝBÌR A TECHNICKÁ DATA Bulletin D117/3-6 Pl/Cz DANE I PROCEDURA DOBORU / DATA PRO VÝBÌR A POSTUP PØI VÝBÌRU TABELA 1 - BAZOWE

Více

ICOPAL WULKAN C/CI/C-eko/CI-eko Niniejsza instrukcja dotyczy systemów kominowych

ICOPAL WULKAN C/CI/C-eko/CI-eko Niniejsza instrukcja dotyczy systemów kominowych ONTAŻU Montážní příručka INSTRUKCJA MONTAŻU kominowy System kominowy WULKAN C/CI/C-eko/CI-eko ICOPAL WULKAN C/CI/C-eko/CI-eko C/CI/CI-eko ny komínový Wentylowany INSTRUKCJA systém MONTAŻUs ventilací Jednostka

Více

TH-A5R Obsahuje XV-THA5R a SP-THA5R Elementy zestawu: XV-THA5R i SP-THA5R XV-THA5R és SP-THA5R-ből áll

TH-A5R Obsahuje XV-THA5R a SP-THA5R Elementy zestawu: XV-THA5R i SP-THA5R XV-THA5R és SP-THA5R-ből áll STANDBY/ON TV TOP MENU DISPLAY AUDIO VCR MENU AUDIO/ FM MODE SUBTITLE DOWN REW B.SEARCH RETURN TUNER PRESET VCR CHANNEL TUNING ENTER VOLUME OFF VCR CONTROL ON TV CHANNEL STEP TV VOLUME TV/VIDEO DVD FM/AM

Více

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 4460 B

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 4460 B PL 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 4460 B www.kernau.com PL 2 S1 S3 S2 S4 S5 PL 3 SZANOWNI KLIENCI, Staliście się Państwo użytkownikami najnowszej generacji okapu kuchennego typu KCH 4460 B.

Více

FANCOILY 4 FANCOIL IVAR.SILENCE IDENTIFIKACE MODELU PŘÍSLUŠENSTVÍ INSTALACE SPEED-SYSTÉMU

FANCOILY 4 FANCOIL IVAR.SILENCE IDENTIFIKACE MODELU PŘÍSLUŠENSTVÍ INSTALACE SPEED-SYSTÉMU FANCOILY 4 FANCOIL IVAR.SILENCE Potřeba vyhřívat a chladit okolní prostředí je dnes vyřešena fancoily. Nejnovější technologie a pečlivý design umožňují umístit tato zařízení do jakýchkoliv interiérů s

Více

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí Pøístrojové transformátory Pøístrojové transformátory typù CLA a CLB jsou urèeny k použití v rozvodných zaøízeních nízkého napìtí (s izolaèním napìtím do 70 V) se jmenovitými primárními proudy v rozmezí

Více

Instrukcja montażu Návod k montáži Руководство по монтажу. Aquafun

Instrukcja montażu Návod k montáži Руководство по монтажу. Aquafun M o n t a g e a n l e i t u n g Instrukcja montażu Návod k montáži Руководство по монтажу Aquafun Aquafun 95 Shower 209000 Aquafun 95 Steam 29000 Aquafun 95 Comfort 23000 Aquafun 95 Deluxe 229000 Spis

Více

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu PolluStat Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu Použití Charakteristika Ultrazvukový mìøiè tepla PolluStat je urèen pro zaznamenávání a vyhodnocování spotøebovaného množství energie v topních nebo

Více

UZDATNIANIE P ÍPRAVA PITNÉ WODY VODY URZÑDZENIA DO USUWANIA BAKTERII MULTIPLI SYSTEMS OSMOZA UV STERILIZÁTORY VÍCESTUP OVÉ SYSTÉMY OSMOTICKÉ ÚPRAVY

UZDATNIANIE P ÍPRAVA PITNÉ WODY VODY URZÑDZENIA DO USUWANIA BAKTERII MULTIPLI SYSTEMS OSMOZA UV STERILIZÁTORY VÍCESTUP OVÉ SYSTÉMY OSMOTICKÉ ÚPRAVY www.britex.pl 0801 698 531 UZDATNIANIE WODY P ÍPRAVA PITNÉ VODY URZÑDZENIA DO USUWANIA BAKTERII MULTIPLI SYSTEMS OSMOZA UV STERILIZÁTORY VÍCESTUP OVÉ SYSTÉMY OSMOTICKÉ ÚPRAVY GELPUR FILTER 93 GELPUR FILTER

Více

HGS45, HGS60, HGS90, HGS11. Instrukcja instalacji i u ytkowania generatora pary Návod na instalaci a obsluhu generátoru páry

HGS45, HGS60, HGS90, HGS11. Instrukcja instalacji i u ytkowania generatora pary Návod na instalaci a obsluhu generátoru páry HGS45, HGS60, HGS90, HGS11 Instrukcja instalacji i u ytkowania generatora pary ávod na instalaci a obsluhu generátoru páry 26042011 iniejsza instrukcja instalacji i u ytkowania skierowana jest do posiadaczy

Více

CZ SK PL DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA

CZ SK PL DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA 1 CZ SK PL Vážený zákazníku, zakoupil jste si výrobek z naší nové řady elektroplynových sporáků. Je naším přáním, aby Vám náš výrobek dobře sloužil. Doporučujeme Vám prostudovat tento návod a výrobek obsluhovat

Více

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.32

H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.32 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ HORIZONTÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ ÈERPADLA H-V-HD SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 12.32

Více

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.30

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.30 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, ÈLÁNKOVÁ, HORIZONTÁLNÍ ÈERPADLA 32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz

Více

Pøed vlastním sestavováním jednotky zkontrolujte základy, aby odpovídaly požadavkùm uvedeným na výkresu základù vìže.

Pøed vlastním sestavováním jednotky zkontrolujte základy, aby odpovídaly požadavkùm uvedeným na výkresu základù vìže. Baltimore Aircoil Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k sestavení a montáži Úvod Chladící vìže FCT by mìly být sestavovány a montovány tak, jak je to uvedeno v tomto manuálu. Tyto postupy je nutno pøed

Více

FANJET 340, FANJET 850, FANJET 1360

FANJET 340, FANJET 850, FANJET 1360 Hotjet CZ s.r.o. Datum: 28.3.2007 Verze: 1 Strana 1 z 10 FANJET 340, FANJET 850, FANJET 1360 Návod k instalaci: Příprava: 1. Nepřenášejte fancoil za výfukovou mřížku (difuzér) 2. Před instalací může být

Více

MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI

MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI!" #" # " $% "!# & #" # '! #! "# & ' # (! & ) * % # " " # + &,% # - # "! % & $!"#! "."!"! " $%& "# " #/ 0 1234 % % 56! # #!# # % %. % # 7

Více

Výrobce si vyhrazuje právo technických zmìn. VESTAVNÉ SKŘÍNĚ VARIANT

Výrobce si vyhrazuje právo technických zmìn. VESTAVNÉ SKŘÍNĚ VARIANT moderní nábytek za rozumné ceny kvalitní èeský nábytek pro Váš domov Výrobce si vyhrazuje právo technických zmìn. VESTAVNÉ SKŘÍNĚ VARIANT Vestavné skøínì Variant - fotogalerie strana 1 / 7 Vestavné skøínì

Více

ŘADA 2TRUBKOVÝCH JEDNOTEK ECOI 6N HP MODEL S MOŽNOSTÍ NASTAVENÍ VYSOKÉHO COP

ŘADA 2TRUBKOVÝCH JEDNOTEK ECOI 6N HP MODEL S MOŽNOSTÍ NASTAVENÍ VYSOKÉHO COP ŘADA 2TRUBKOVÝCH JEDNOTEK ECOI 6N 10 12 HP MODEL S MOŽNOSTÍ NASTAVENÍ VYSOKÉHO COP Nová generace VRF nové konstrukce! Vytápění při nízkých venkovních teplotách až do 25 C Prodloužená délka potrubí až 180

Více

SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.06

SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.06 SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ ÈLÁNKOVÁ ODSTØEDIVÁ ÈERPADLA LV SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 12.06 Použití

Více

ØADA AF TÌŽKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : 80 AF U L A Výtlaèné hrdlo [mm] n VLASTNOSTI.

ØADA AF TÌŽKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : 80 AF U L A Výtlaèné hrdlo [mm] n VLASTNOSTI. ØA AF TÌŽKÁ ØA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL VÝKON:.4 45 [kw] MAX. DOPRAVNÍ VÝŠKA: 52,5 [m] MAX. PRÙTOK: 171 [m /hod] n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : AF U 2.7 L A Výtlaèné hrdlo [mm] obìž. kola P/U/E Poèet

Více

TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011

TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 VYHØÍVÁNÍ SEDAÈEK TotalCar3 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 Rev.00 MITSUBISHI ASX GA0W 2011 strana 1 z 8 Technické informace pro zapojení: Vyhøívání sedaèek TotalCar3 - objednací kód (006ND0T102527MI) Postup

Více

FK238.4F / KGC 15958 W FK238.4FX / KGC 15968 Si

FK238.4F / KGC 15958 W FK238.4FX / KGC 15968 Si FK238.4F / KGC 15958 W FK238.4FX / KGC 15968 Si PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 10 CZ NÁVOD K OBSLUZE 22 SK NÁVOD NA OBSLUHU 34 DE GEBRAUCHSANWEISUNG 46 2 PL WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA INSTALACJA I WARUNKI

Více

ŘADA 2TRUBKOVÝCH JEDNOTEK ECOI 6N 8 12 HP

ŘADA 2TRUBKOVÝCH JEDNOTEK ECOI 6N 8 12 HP ŘADA 2TRUBKOVÝCH JEDNOTEK ECOI 6N 8 12 HP Nová generace VRF nové konstrukce! Ve fázi uvedení jednotky do provozu je možné zvolit funkci Hi COP tím se sníží výkon, ale zvýší COP. Volba je na vás. Špičkový

Více

Klasifikace. Klasifikace jiskrové

Klasifikace. Klasifikace jiskrové MS 11 Kapacitní mìøicí sondy tyèové a závìsné Charakteristika Limitní i kontinuální mìøení hladin tekutých i sypkých látek Konstrukce: sondy tyèové - do 3 m sondy závìsné - do 40 m Provedení: normální

Více

TEPELNÌ VODIVÉ FÓLIE KERAFOL - ISO 9001

TEPELNÌ VODIVÉ FÓLIE KERAFOL - ISO 9001 VODIVÉ ÓLIE KERAOL - ISO 9001 ólie KERATHERM s vysokou tepelnou í KER - 70 / _0 16 1.2 ~ 1.4 0.25 ~ 0.27 cca 2.2 85-40 / +200 hnìdá x x levné aplikace KER - 86 / _0 7 1.8 ~ 2.1 0.125 ~ 1.0 cca 2.3 85 ~

Více

BC45, BC60, BC80, BC90 BC45E, BC60E, BC80E, BC90E

BC45, BC60, BC80, BC90 BC45E, BC60E, BC80E, BC90E BC45, BC60, BC80, BC90 BC45E, BC60E, BC80E, BC90E Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego pieca do sauny Pokyny k montá¾i a pou¾ití elektrického topného tìlesa do sauny BC BC-E 28062011 Niniejsza

Více

Instrukcja obs³ugi LODÓWKO - ZAMRA ARKA PL CZ Spis treœci Instalowanie, 2 Ustawienie i pod³¹czenie PL Polski, 1 Èesky, 13 Opis urz¹dzenia, 3-4 Widok ogólny Panel kontrolny Uruchomienie i u ytkowanie, 5-6-7-8

Více

Termostatické smìšovací ventily

Termostatické smìšovací ventily Termostatické smìšovací ventily Opaøení horkou vodou je èastou pøíèinou opaøení dìtí v pøedškolním vìku. Aby byla voda ochránìna pøed bakteriemi rodu Legionella, musí být ohøáta nejménì na 60 C. V mnoha

Více

Komponenty VZT rozvodů

Komponenty VZT rozvodů Specifikace Rozměry PODMÍNKY PROVOZU Ohřívač je určen pro provoz v krytých prostorách s okolní teplotou od 30 C do +50 C (prostředí obyčejné základní dle ČSN 33 2320) k ohřevu čistého vzduchu bez prachu

Více

VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY VALNÍKOVÉ NADSTAVBY ZABUDOWY SKRZYNIOWE. Zdvojená podlaha CTD II / Zdvojená podlaha CTD II / Podwójna podłoga CTD II

VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY VALNÍKOVÉ NADSTAVBY ZABUDOWY SKRZYNIOWE. Zdvojená podlaha CTD II / Zdvojená podlaha CTD II / Podwójna podłoga CTD II 2010/06/14 Zdvojená podlaha CTD II / Zdvojená podlaha CTD II / Podwójna podłoga CTD II Zdvojená podlaha valníku CTD II je složena z: CTD II podélných nosníků. Airline - upevňovacích profilů pro výškově

Více

K11G K13,5G K15G T9 T10,5 F10,5 F15 F16,5 F18

K11G K13,5G K15G T9 T10,5 F10,5 F15 F16,5 F18 K11G K13,5G K15G T9 T10,5 F10,5 F15 F16,5 F18 Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego pieca do sauny Pokyny k montá¾i a pou¾ití elektrického topného tìlesa do sauny 23012012 Niniejsza instrukcja

Více

Kovové zahradní domky

Kovové zahradní domky A L L P U R P O S E M E T A L S T O R A G E S H E D S TM A Product of USP US POLYMERS INC Kovové zahradní domky Podlahová konstrukce pro domek øady TITAN Návod k montáži Verze: 1.0/2013/Titan/Podlahová

Více

CHA28000 PL CZ SK. Instrukcja Obsługi. Pokyny pro používání. Návod na použitie

CHA28000 PL CZ SK. Instrukcja Obsługi. Pokyny pro používání. Návod na použitie CHA28000 PL CZ SK Instrukcja Obsługi Pokyny pro používání Návod na použitie UWAGA! Producent nie będzie ponosić odpowiedzialności za szkody wynikłe z niestosowania się do zaleceń zawartych w instrukcji

Více

Technická specifikace CDP

Technická specifikace CDP Technická specifikace CDP Revision DD 280113-CZ Pro bazény do 100 m2 vodní plochy CDP 75 Str. 2 CDP 125 Str. 6 CDP 165 Str. 10 POZNÁMKY Str. 15 Komunikační centrum PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o.

Více

Statický tlak (Pa) Objemový prùtok vzduchu (m 3 /h)

Statický tlak (Pa) Objemový prùtok vzduchu (m 3 /h) ALFA 01 800 Statický tlak (Pa) 700 600 500 400 300 200 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 Objemový prùtok vzduchu (m 3 /h) 02 Maximální výkon ohøívaèù (kw) 120

Více

DET SIGMA PUMPY HRANICE

DET SIGMA PUMPY HRANICE SIGMA PUMPY HRANICE ÈERPADLOVÉ TURBÍNY DET SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 81.01 Použití Èerpadlové turbíny

Více

KOMPONENTY DO ROZVADĚČŮ Ventilátory Kryos3

KOMPONENTY DO ROZVADĚČŮ Ventilátory Kryos3 KOMPONENTY DO ROZVADĚČŮ Ventilátory Kryos3 GHV Trading, spol. s r.o. Edisonova 3, 612 00 Brno Tel.: +420-541 235 532 +420-541 235 386 E-Mail: ghv@ghvtrading.cz Ventilátory a výstupní mřížky s filtrem pro

Více

ú ú ú ú úč Š ú Š ú š Č š ú Š š Ř Ý Č ž Š ú Č ó ú ž š šť ž Š ž ž ž Š ž ú ó ž ú Š š š ú š Š Š Š ú ť ú š Š ú ú ú Ř Ý Á Š É š Č Ó Ó Ť Ě Ť š Ý Ů Č Š Ř Š Ě Ý š Č ó ó ú ď Á ó ž ú ž ú Ó Á Ý Á Á š Ť ť ť ť Ť š

Více

400-BQO SIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 11.94

400-BQO SIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 11.94 SIGMA PUMPY HRANICE LEHKÁ DIAGONÁLNÍ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 400-BQO 426 2.98 11.94 Použití Èerpadla

Více

Akumulační kamna. ... s námi je zima létem

Akumulační kamna. ... s námi je zima létem Akumulační kamna... s námi je zima létem jaký typ kamen si vybrat Nejdříve si změřte délku, šířku a výšku místnosti, získané údaje vynásobte a získáte tak velikost místnosti v m 3. Pak stanovte velikost

Více

Preferred Packaging Food

Preferred Packaging Food Petruzalek s.r.o. Bratislavská 50, 690 02 Bøeclav www.petruzalek.cz Preferred Packaging Food Nové øady strojù pøestavují stroje pro zatavování misek a balicí vakuové stroje, modely jsou vhodné ke zpracování

Více

Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbì

Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbì Bulletin M 380/3-0 Baltimore Aircoil Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbì Zaøízení Ultralite FCT spoleènosti Baltimore Aircoil Company bylo zkonstruováno tak, aby zaruèovalo za pøedpokladu

Více

Dimenzování komínù UNI*** PLUS. Výchozí hodnoty pro komíny s jedním pøipojením. Jednotky v diagramech a mezinárodní soustava jednotek SI

Dimenzování komínù UNI*** PLUS. Výchozí hodnoty pro komíny s jedním pøipojením. Jednotky v diagramech a mezinárodní soustava jednotek SI Výchozí hodnoty pro komíny s jedním pøipojením Jednotky v diagramech a mezinárodní soustava jednotek SI Pøepoèet jednotek na mezinárodní soustavu jednotek SI Výchozí hodnoty pro diagramy V diagramech 1.1

Více

Komfortní clony Prùmyslové clony

Komfortní clony Prùmyslové clony Komfortní clony Prùmyslové clony øada C, D øada P vzduchové clony Jak funguje dveøní clona? Vzduchová clona je speciální vzduchotechnické zaøízení, které pomocí opticky nerušícího proudu vzduchu odcloòuje

Více

TECHNICKÝ LIST dvoutrubkový systém 1) Výrobek: FANCOIL IVAR PRODUKTOVÁ ŘADA SL DC 2) Typ: IVAR.SLB DC, IVAR.SLC DC

TECHNICKÝ LIST dvoutrubkový systém 1) Výrobek: FANCOIL IVAR PRODUKTOVÁ ŘADA SL DC 2) Typ: IVAR.SLB DC, IVAR.SLC DC 1) Výrobek: FANCOIL IVAR PRODUKTOVÁ ŘADA SL DC dvoutrubkový systém 2) Typ: IVAR.SLB DC, IVAR.SLC DC 3) Charakteristika použití: Slouží k vytápění a chlazení prostor Možnost vertikální a po doplnění horizontální

Více

tlakové nad odbìrné místo tlakové pod odbìrné místo

tlakové nad odbìrné místo tlakové pod odbìrné místo EURO malé zásobníky 5 10 15 litru beztlakové nad odbìrné místo NOVÝ DESIGN Malý beztlakový zásobník EURO 5, 10, 15 je urèen pro jedno odbìrné místo: nad umyvadlo nebo kuchyòský døez. Vyžaduje instalaci

Více

L20, L26, L30, L33 Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego pieca do sauny Pokyny k montá¾i a pou¾ití elektrického topného tìlesa do sauny

L20, L26, L30, L33 Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego pieca do sauny Pokyny k montá¾i a pou¾ití elektrického topného tìlesa do sauny L20, L26, L30, L33 Instrukcja instalacji i eksploatacji elektrycznego pieca do sauny Pokyny k montá¾i a pou¾ití elektrického topného tìlesa do sauny 14122011/Y05-0144 Niniejsza instrukcja instalacji i

Více

Carisma Velmi tiché fancoily

Carisma Velmi tiché fancoily EC motory Carisma Velmi tiché fancoily Modbus komunikační protokol Tlakově nezávislé 2-cestné regulační ventily Vytápění / Chlazení Fancoily Carisma a Carisma - ISO 9001 - Cert. n 0545/4 Ohřívače Sálavé

Více

Klimatizační jednotka

Klimatizační jednotka Strana 1 Technické údaje Velikost jednotky KLM 08 Opláštění Průtok odvod / přívod 6200 / 6200 m3/h Tloušťka panelu 0,6mm ext./0,6mm int. 1,72 / 1,72 m3/s Vnitřní Pozink Externí tlak 200 / 200 Pa Vnější

Více

Ventilátory s filtrem

Ventilátory s filtrem pro chlazení rozváděčů GHV Trading, spol. s r.o Edisonova 3, Brno CZ 612 00 www.ghvtrading.cz Tel.: CZ +420 541 235 386 SK +421 255 640 293 Email: ghv@ghvtrading.cz Ventilátory a výstupní mřížky s filtrem

Více

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415 Pozice Poèet Popis 1 MQ 3-45 A-O-A VP Pozn.: obr. výrobku se mùže lišit od skuteè. výrobku Výrobní è.: 96515415 Kompletní jednotka Èerpací stanice MQ je kompaktní jednotka, která obsahuje èerpadlo, motor,

Více

Venkovní jednotky. Multi DC Inverter

Venkovní jednotky. Multi DC Inverter Venkovní jednotky Technologie DC Inverter umožňuje komfortní regulaci teploty v místnosti Energetická třída A Tepelné čerpadlo vzduch-vzduch 7 modelů venkovních jednotek výkon 4,1 až 10,5 kw Možnost připojení

Více

Split-systémy vzduch-voda HPAW

Split-systémy vzduch-voda HPAW tepelná čerpadla Split-systémy vzduch-voda HPAW 01. 2011 verze 1.20 PZP KOMPLET a.s, Semechnice 132, 518 01 Dobruška Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 25932161 Společnost zapsaná v obchodním

Více

PØÍMÌRNÉ DESKY. Pøímìrné desky ze šedé litiny. Rýsovací desky ze šedé litiny

PØÍMÌRNÉ DESKY. Pøímìrné desky ze šedé litiny. Rýsovací desky ze šedé litiny PØÍMÌRNÉ DESKY Použití: slouží jako mìøicí základna pro mìøicí a kontrolní úlohy, patøí k základnímu vybavení pracovišťpøi orýsování a v mìøicích laboratoøích. b 0,22b 0,22b 0,22a 0,22a a B B Pøímìrné

Více

LAC2 Vzduchové chladiãe oleje pro prûmyslové pouïití s elektromotorem na stfiídavé napûtí

LAC2 Vzduchové chladiãe oleje pro prûmyslové pouïití s elektromotorem na stfiídavé napûtí The Professional Choice - in Fluid Management LAC2 Vzduchové chladiãe oleje pro prûmyslové pouïití s elektromotorem na stfiídavé napûtí V bûr vhodného chladiãe Abyste mohli stanovit správnou velikost vzduchového

Více

Tepelné čerpadlo vzduch/voda, kompaktní jednotka, záruka 5let, maximální výstupní teplota 65 C, topný výkon 6,22 kw při A7/W35

Tepelné čerpadlo vzduch/voda, kompaktní jednotka, záruka 5let, maximální výstupní teplota 65 C, topný výkon 6,22 kw při A7/W35 Tepelné čerpadlo CTC 406 Tepelné čerpadlo vzduch/voda, kompaktní jednotka, záruka 5let, maximální výstupní teplota 65 C, topný výkon 6,22 kw při A7/W35 Tepelná čerpadla EcoAir 400 je tedy možné dimenzovat

Více

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze a servisní dokumentaci. Ochráníte tak sebe a zabráníte

Více

produktový katalog - ceník Komínové systémy gas NEREZOVÝ SYSTÉM TØÍSLOŽKOVÝ SYSTÉM FLEXIBILNÍ NEREZOVÝ SYSTÉM OCELOVÉ KOUØOVODY

produktový katalog - ceník Komínové systémy gas NEREZOVÝ SYSTÉM TØÍSLOŽKOVÝ SYSTÉM FLEXIBILNÍ NEREZOVÝ SYSTÉM OCELOVÉ KOUØOVODY produktový katalog - ceník Komínové systémy NEREZOVÝ SYSTÉM TØÍSLOŽKOVÝ SYSTÉM FLEXIBILNÍ NEREZOVÝ SYSTÉM OCELOVÉ KOUØOVODY ÚVOD Katalog komponentù nerezového systému RICOM slouží k navrhování, montáži

Více

Obr 9. AW.10.37 ( 40). Obr 7. AW.10.17* ( 70x20). Obr 8. AW.10.30* ( 40).

Obr 9. AW.10.37 ( 40). Obr 7. AW.10.17* ( 70x20). Obr 8. AW.10.30* ( 40). VZORY VÝPLNÍ Všeobecné informace o výplních Systémy oplocení vyrábìné firmou WIŒNIOWSKI se dodávají ve tøech produktových øadách: CLSSIC, STYLE, LUX. Standardní zakonèení horní hrany tak, jak je vyobrazeno

Více

ØADA BF LEHKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : BF - 05 U N Typ. n POUŽITÍ. n VLASTNOSTI

ØADA BF LEHKÁ ØADA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL. n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : BF - 05 U N Typ. n POUŽITÍ. n VLASTNOSTI ØA BF LEHKÁ ØA KALOVÝCH PONORNÝCH ÈERPADEL VÝKON: 0.4.7 [kw] MAX. DOPRAVNÍ VÝŠKA: 26.5 [m] MAX. PRÙTOK: 84 [m /hod] n ZNAÈENÍ ÈERPADEL Pøíklad 1 : BF - 05 U N n VLASTNOSTI Výkon [HP] Výtl. hrdlo [ " ]

Více

FAN COILS con ventilador EC

FAN COILS con ventilador EC Jednotky Fan Coil 2 Obsah Technologie Fan Coil str. 4 Nízké mezistropní str. 6 Vysokotlaké mezistopní str. 8 Vysoce výkonné mezistropní str. 10 Kazetové str. 12 Podstropní / parapetní str. 14 Nástěnné

Více

Vačkové spínače, spínací odpojovače, koncové spínače a elektromechanické průmyslové součásti

Vačkové spínače, spínací odpojovače, koncové spínače a elektromechanické průmyslové součásti Vačkové spínače, spínací odpojovače, koncové spínače a elektromechanické průmyslové součásti Łączniki krzywkowe, rozłączniki, łączniki krańcowe oraz inne elementy automatyki przemysłowej Naše výrobky VÍCE

Více

CUBS ADÉLKA. Varování: Pouze pro domácí použití. Informativní náhled na herní sestavu a prostor pro bezpeènou hru. Technické informace

CUBS ADÉLKA. Varování: Pouze pro domácí použití. Informativní náhled na herní sestavu a prostor pro bezpeènou hru. Technické informace CUBS ADÉLKA Varování: Pouze pro domácí použití Informativní náhled na herní sestavu a prostor pro bezpeènou hru 210cm 840cm 340cm 300cm 700cm Technické informace uživatelé høištì: dìti 3-10let poèet uživatelù:

Více

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Pøi provozu nebo likvidaci zaøízení nutno dodržet pøíslušné národní pøedpisy o životním

Více

EXPRESS NARTY HERLIKOVICE

EXPRESS NARTY HERLIKOVICE EXPRESS NARTY HERLIKOVICE Termin : 03.03.2013 (niedziela) Cena : 55 zł / 50 zł* * grupy zorganizowane od 10 osób CENA ZAWIERA : > przejazd autokarem (barek, klimatyzacja, dvd), lub busem, > ubezpieczenie

Více

GRADA INTERNATIONAL AKTIVNÍ INDUKČNÍ JEDNOTKA

GRADA INTERNATIONAL AKTIVNÍ INDUKČNÍ JEDNOTKA ; INTERNATIONAL AKTIVNÍ INDUKČNÍ JEDNOTKA Katalog technické podmínky se mohou měnit. -3 AKTIVNÍ UZAVŘENÉ CHLAZENÉ TĚLESO Aktivní uzavřená indukční jednotka ( chladící trámec ) je určena pro instalaci do

Více

BW 1100 1200 1400 1600 1850 3D. Balièky válcových balíkù

BW 1100 1200 1400 1600 1850 3D. Balièky válcových balíkù BW 1100 1200 1400 1600 1850 3D Balièky válcových balíkù Nesená balièka BW 1100 Jsou li balíky pøepravovány k balení do místa urèení, je nesená balièka BW 1100 ideálním øešením. Dodává se ve dvojím provedení:

Více

(PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI...2 (CZ) NÁVOD K OBSLUZE...11 (SK) NÁVOD NA OBSLUHU...19 KI 2041

(PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI...2 (CZ) NÁVOD K OBSLUZE...11 (SK) NÁVOD NA OBSLUHU...19 KI 2041 KI 2041 ELEKTRYCZNY CZAJNIK BEZPRZEWODOWY ELEKTRICKÉ BEZDRÁTOVÉ VARNÉ KONVICE ELEKTRICKÉ BEZDRÔTOVÉ VARNÉ KANVICE (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI...2 (CZ) NÁVOD K OBSLUZE...11 (SK) NÁVOD NA OBSLUHU...19 IO 00468/2

Více

Couper CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ. Pohony pro oto né brány MADE IN ITALY

Couper CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ. Pohony pro oto né brány MADE IN ITALY Couper Pohony pro oto né brány CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ MADE IN ITALY 1 VŠEOBECNÉ POKYNY 1A BEZPE NOSTNÍ VÝSTRAHY Nedodržením níže uvedených podmínek se výrobce KING gates srl zbavuje zodpov dnosti za

Více

SI 160 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SI 160 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SI 160 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Napařovací žehlička / Naparovacia žehlička Żelazko parowe / Steam iron / Gőzölős vasaló Vážený zákazníku,

Více

Installation and Operation Manual. 07657 - Wireless Digital Camera (DIG-01-BZ)

Installation and Operation Manual. 07657 - Wireless Digital Camera (DIG-01-BZ) EN Installation and Operation Manual 07657 - Wireless Digital Camera (DIG-01-BZ) Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference! 1. Features 640 x 480

Více

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ RSE 4-10 D n 10 p max 32 MPa Q max 100 dm 3 /min KT 2019 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické pøímoèaré šoupátkové rozvádìèe RSE 4-10 s elektromagnetickým ovládáním na stejnosmìrné

Více

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G

Rozměry [mm] A B C D L H L1 H1 E E1 F G Rozměry Charakteristika Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon 500 7000 m / h Velikosti: 10, 14, 19, 25, 30, 40, 50, 60 /BP (na objednávku) Integrovaný by-pass Horizontální provedení 3 Vzduchový výkon

Více

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W Způsob rozlišování a označování konvektorů PROTHERM PROTHERM XXXX výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W 5.2.0. Příklad:

Více

Klasifikace. Vzhledem k neustálému technickému rozvoji si výrobce vyhrazuje právo mìnit dílèí parametry bez pøedchozího upozornìní.

Klasifikace. Vzhledem k neustálému technickému rozvoji si výrobce vyhrazuje právo mìnit dílèí parametry bez pøedchozího upozornìní. MS 11 Kapacitní mìøicí sondy tyèové a závìsné Charakteristika Limitní i kontinuální mìøení hladin tekutých i sypkých látek Konstrukce: sondy tyèové - do 4 m sondy závìsné - do 40 m Provedení: normální

Více

Ceník. LineMiss. LineMicro PLATNÝ OD: 10-2012

Ceník. LineMiss. LineMicro PLATNÝ OD: 10-2012 LineMicro Ceník PLATNÝ OD: 10-2012 LineMiss LineMiss 2 LineMiss Funkce Standard PEČÍCÍ REŽIMY Nelze Dynamic Matic Classic Manual Hum. Konvekční pečení 30 C - 260 C Kombinovaný režim páry a konvekčního

Více

Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na obsluha Kezelési tájékoztató Libretto d istruzioni S 60247 DT4

Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na obsluha Kezelési tájékoztató Libretto d istruzioni S 60247 DT4 Návod k obsluze Instrukcja obsługi Návod na obsluha Kezelési tájékoztató Libretto d istruzioni S 60247 DT4 Kombinace chladnička-mraznička Chłodziarko-zamrażarka Kombinovaná chladnička Hűtő-fagyasztó kombináció

Více

EOKO2 kruhové elektrické ohřívače EOKO2

EOKO2 kruhové elektrické ohřívače EOKO2 kruhové elektrické ohřívače CHARAKTERISTIKA Elektrický ohřívač vzduchu Rozměrová řada 1, 125, 16,, 25, 315, 355,, 5, 5, 56, 63 mm Topný výkon, až 18 kw Provedení bez regulace (typ B) a s integrovanou regulací

Více

TAB-7830 QC TABLET 3G

TAB-7830 QC TABLET 3G TAB-7830 QC TABLET 3G download user manual from : www.akai-atd.com TAB-7830 QC TABLET 3G A világhálóhoz Wifi vagy SIM kártya (3G) segítségével csatlakozhat. Használati útmutató:www.akai-atd.com TAB-7830

Více

Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris. Vytápění / Chlazení

Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris. Vytápění / Chlazení ISO 9001 - Cert. n 0545/2 Ohřívače Sálavé panely Fan coily Vzduchotechnické jednotky Komíny Vytápění / Chlazení Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris Popis Vytápěcí jednotka s

Více

EcoCBelt. Průchozí čistící Beltwasher zařízení

EcoCBelt. Průchozí čistící Beltwasher zařízení EcoCBelt Průchozí čistící Beltwasher zařízení Tak jednoduché. Tak čisté. Nové čistící zařízení EcoCBelt. Individuálně přizpůsobitelné, za krátkou dobu k dispozici, za výhodnou cenu: Čistící zařízení EcoCBelt

Více

Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL. urèeno pro sestavu LG:

Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL. urèeno pro sestavu LG: Po Út St Èt Pá So Ne Tepelné èerpadlo vzduch voda UŽIVATELSKÝ MANUÁL 0c urèeno pro sestavu LG: TnG Air X1000Si TnG Air X1100Si TnG Air X1200Si TnG Air X1300Si TnG Air X1400Si TnG Air X1500Si urèeno pro

Více

Ventilátory NCF. Stupeň krytí IP 55

Ventilátory NCF. Stupeň krytí IP 55 Ventilátory Nederman NCF mají motory s přímým pohonem, což znamená bezpečný a nákladově efektivní provoz. Instalace energeticky úsporných NCF ventilátorů s dalšími produkty Nederman šetří čas a snižuje

Více

STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP

STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP STACIONÁRNÍ ODVLHČOVAČE CDP PRO BAZÉNY DO 100 M2 VODNÍ PLOCHY TECHNICKÁ SPECIFIKACE perfektum.cz PERFEKTUMGROUP / 0 ŘADA CD Malé, přenosné odvlhčovače pro Váš dům, chatu, kancelář Rodina může prostým dýcháním,

Více

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024

ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 ØADA FERNI F 1000 F 1100 F 1024 Vnìjší automatický systém s kloubovými rameny pro závìsné brány Vzorová montáž Napájecí vodièe k motoru: 4 x 1,5 mm 2, délka 20 m 4 x 2,5 mm 2, délka 30 m 1 Montážní sada

Více

2 Obkládačky Płytki ścienne: MOONLIGHT Flowers a Silver Flowers i Silver Dlaždičky Płytki podłogowe: BEAUFORT šedá szary

2 Obkládačky Płytki ścienne: MOONLIGHT Flowers a Silver Flowers i Silver Dlaždičky Płytki podłogowe: BEAUFORT šedá szary Moonlight 2 Obkládačky Płytki ścienne: MOONLIGHT Flowers a Silver Flowers i Silver Dlaždičky Płytki podłogowe: BEAUFORT šedá szary Moonlight Prostor vyzařující cosi nedefinovatelného, s mozaikami, které

Více

Pokyny pro montáž a instalaci

Pokyny pro montáž a instalaci Bulletin 122-E - Metric Pokyny pro montáž a instalaci VÝPARNÉ KONDENZÁTORY S NUCENÝM TAHEM, UZAVŘENÉ CHLADICÍ SYSTÉMY A CHLADICÍ VĚŽE PRO ZNAČKOVÉ SOUČÁSTI A SERVIS EVAPCO KONTAKTUJTE MÍSTNÍHO POSKYTOVATELE

Více

s ohřevem vody a hydraulickým modulem ARIANEXT - 8 kw (připravujeme 10 a 12 kw)

s ohřevem vody a hydraulickým modulem ARIANEXT - 8 kw (připravujeme 10 a 12 kw) Tepelné čerpadlo VZDUCH - VODA s ohřevem vody a hydraulickým modulem ARIANEXT - 8 kw (připravujeme 10 a 12 kw) kompaktní tepelné čerpadlo s doplňkovým elektroohřevem ARIANEXT COMPACT 8 kw ARIANEXT PLUS

Více

Portier PS. Portier PS. Exkluzivní nerezová vzduchová clona pro náročné interéry. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw

Portier PS. Portier PS. Exkluzivní nerezová vzduchová clona pro náročné interéry. 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw R Exkluzivní nerezová vzduchová clona pro náročné interéry Doporučená instalační výška 2,5 m Horizontální montáž Délky: 1 a 1,5 m 1 Bez ohřevu 3 Elektrický ohřev : 3-13,5 kw Použití Portier je exkluzivní

Více

Ventilační jednotky Řada CB29M

Ventilační jednotky Řada CB29M Ventilační jednotky Řada CB29M TECHNICKÁ DATA OBSAH strana 1. Vlastnosti 1 2. Příslušenství 2 3. Specifikace 3 4. Údaje ventilátoru 3 5. Údaje o elektrickém vyhřívání 4 6. Rozměry 6 7. Instalační vzdálenosti

Více

PEVNĚJŠÍ REALITA ORIGINÁLNÍ VZOR 50 LET

PEVNĚJŠÍ REALITA ORIGINÁLNÍ VZOR 50 LET PEVNĚJŠÍ REALITA B E Z P E Č N Ě J Š Í P E R S P E K T I V A ORIGINÁLNÍ VZOR PATENT ZÁRUKA 50 LET Nejdůležitější je pohled, ze kterého se díváme na svět. Tento pohled určuje, jestli ho uvidíme v optimálních

Více

VZDUCHOVODY PRAVOÚHLÉHO PRÙØEZU

VZDUCHOVODY PRAVOÚHLÉHO PRÙØEZU 1.01 Materiál Pro výrobu vzduchovodù pravoúhlého prùøezu pou íváme následující materiály: standardní materiál: PLECH DIN EN 10142-1.0226 povrch: DIN EN 10147 + Z275-N-A-CO (Pozinkovaný) alternativní materiál

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu CLONY ScreenMaster LG NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ventilátor a topné elementy vzduchové clony LG jsou montované do ocelového pláště s bílým práškovým nátěrem. Pro regulaci topného výkonu

Více

Technická specifikace

Technická specifikace Technická specifikace Akce: Čerpací stanice MOL Troubsko bez vestavěné regulace Technický popis Nominální hodnoty strana 2 / 8 DUPLEX 2500 Multi Eco Specifikace: Fe.4 - Fi.4 - B.xxx - CHF.A - e.xxx - i.xxx

Více

Opláštění Opláštění je vyrobeno z dvouvrstvého aluzinku s 20mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny.

Opláštění Opláštění je vyrobeno z dvouvrstvého aluzinku s 20mm vnitřní tepelnou a zvukovou izolační vrstvou minerální vlny. Rekuperační jednotky VUT 300 E2V EC Vzduchotechnické rekuperační jednotky s kapacitou až 300 m 3 /h, dvěma elektrickými ohřívači pro studené klima a účinností rekuperace až 95 % v tepelně a zvukově izolovaném

Více

SVA SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.05

SVA SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ 426 2.98 16.05 SIGMA PUMPY HRANICE SAMONASÁVACÍ ÈERPADLA SVA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 60 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 46.98 16.05 Použití Samonasávací èerpadla

Více

Baltimore Aircoil Chladicí vìže série 3000 Pokyny k seøizování a montáži

Baltimore Aircoil Chladicí vìže série 3000 Pokyny k seøizování a montáži 6 Baltimore Aircoil Chladicí vìže série 3000 Pokyny k seøizování a montáži Úvod Chladicí vìže série 3000 by mìly být sestavovány a montovány tak, jak je to uvedeno v tomto manuálu. Tyto postupy by se mìly

Více

NÁVOD K MANIPULACI A MONTÁŽI

NÁVOD K MANIPULACI A MONTÁŽI . R_FXTv04 CZ NÁVOD K MANIPULACI A MONTÁŽI FXT Manipulace se zařízením společnosti BAC a jeho montáž musí být prováděné způsobem, uvedeným v této příručce. Tyto pracovní postupy je nutné znovu důkladně

Více

KOMPAKTNÍ JEDNOTKY S REKUPERACÍ TEPLA

KOMPAKTNÍ JEDNOTKY S REKUPERACÍ TEPLA KOMPAKTNÍ JEDNOTKY S REKUPERACÍ TEPLA pro instalaci ve stísněných prostorech komplexní úprava vzduchu transport volitelně v 1 až 3 blocích bezkonkurenční optimalizovatelnost vestaveb AHU N 12.10.002 Range

Více