RFC, RFE. Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans 2016 TD /16

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "RFC, RFE. Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans 2016 TD /16"

Transkript

1 RFC, RFE Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans TD. /

2 Ventilátory RFC a RFE v provedení pro prostředí obyčejné The RFC and rfe fans for use in an ordinary atmosphere RFC--/,..D * RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/ RFC--/ RFC--/, RFC--/ RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/ RFC--/ RFC -/, RFC -/, RFC--/, RFC -/ RFC -/ RFC--/, RFC--/, RFC--/ RFC--/ RFC--/, RFC RFC -/ RFC -/,,,,,,,,,, RFC--/, RFE--/, RFE Ventilátory v provedení pro prostředí s nebezpečím výbuchu Ex - Zóna a zóna, vně i uvnitř ventilátoru dle ČSN EN 9--/9. pole výkonových charakteristik rfc a rfe ( Hz) / Field of output characteristics of fans RFC and RFE RFC, RFE The fans for use in Ex Zone and Zone potentially explosive atmospheres, outside and inside the fan, according to ČSN (Czech National Standard) EN 9--/9. RFC..Ex RFC -/--Ex-FM RFC -/9,--Ex RFC..Ex-FM RFC--/,--Ex-FM RFC--/,--Ex RFC--/,--Ex-FM RFC--/,--Ex RFC--/,--Ex RFC--/,--Ex-FM RFC--/,--Ex RFC--/,--Ex-FM RFC--/,--Ex RFC--/,--Ex RFC--/,--Ex RFC--/,--Ex-FM RFC--/,--Ex-FM RFC--/,9--Ex RFC--/,--Ex RFC--/,--Ex-FM RFC--/,--Ex RFC--/--Ex-FM RFC--/,--Ex RFC--/--Ex-FM RFC--/,--Ex RFC--/,--e-FM RFC--/,9--Ex RFC--/,--Ex-FM RFC--/--Ex-FM RFC--/--Ex-FM RFC--/--Ex-FM RFC--/,--Ex RFC--/,--Ex-FM RFC--/,--Ex RFC -/,--Ex-FM RFC -/,--Ex RFC -/,--Ex-FM RFC -/,--Ex RFC--/,--Ex-FM RFC--/,--Ex RFC--/,--Ex RFC--/,--Ex RFC--/,--Ex-FM RFC--/--Ex-FM RFC -/--Ex-FM RFC -/9,--Ex RFC--/,--Ex-FM RFC--/,--Ex RFC--/,--Ex-FM RFC--/,--Ex-FM RFC--/,--Ex RFC -/--Ex-FM RFC -/--Ex-FM,,,,,,,,,, Ex: - Zóna, Zóna : II G c II+H T resp. II G c II T (v nerezovém provedení) pro elektromotory typu M... Eexe-II-T nelze regulovat FM. Ex-FM: - Zóna, Zóna : II G c II+H T resp. II G c II T (v nerezovém provedení) pro elektromotory typu MJ... Eexe-de-II-C-T (vybaven PTC čidly) lze regulovat FM. / Ex: Zone, Zone : II G c II+H T or II G c II T (stainless steel version) For electric motors M EExe-II-T. These cannot be controlled by a frequency converter. Ex-FM: Zone, Zone : II G c II+H T or II G c II T (stainless steel version) For electric motors MJ Eexe-de-II-C-T (equipped with PTC sensors). These can be controlled by a frequency converter. RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC -/, RFC--/, RFC -/, RFC -/, RFC--/, RFC--/, RFC--/, RFC--/ RFC--/, RFC -/, RFC -/, RFC..Ex-FM,,,,,,,,,, Ex-FM: - Zóna : II G c II+H T resp. II G c II T (v nerezovém provedení) pro elektromotory typu L...Z M Eexe-nII- T (vybaven PTC čidly) lze regulovat FM. Ex-FM: Zone : II G c II+H T or II G c II T (stainless steel version). For electric motors L Z M Eexe-nII- T (equipped with PTC sensors). These can be controlled by a frequency converter. pole výkonových charakteristik rfc a rfe ( Hz) / Field of output characteristics of fans RFC and RFE RFC, RFE pc RFE--/, RFE--/, RFE--/, RFE--/, RFE--/,,,,,,,,,, Teplota dopravovaného vzduchu: - C až + C. Teplota okolí: - C až + C The temperature of air to be transported: - C to + C. The ambient temperature: - C to + C Ventilátory Ex pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu Zóna a Zóna vně i uvnitř ventilátoru jsou konstruovány jako zařízení skupiny II, určené pro použití ve výbušné atmosféře tvořené plyny, párami nebo mlhami dle ČSN EN 9/. Jsou určené pro skupinu výbušnosti II, resp. II+H dle ČSN EN 9-- /9 a v souladu s 9/9 EC-TE pro kategorii nebo. Je u nich použito typu ochrany bezpečnou konstrukcí c v souladu s ČSN EN - ed./. Maximální povrchová teplota zařízení je limitována typem použitého elektromotoru. Viz ČSN EN -/9. Na základě vydaného certifikátu a prohlášení o shodě k motorům L Z M EExe/n/ II/T od firmy Siemens, musí být pro regulaci otáček použity pouze předepsané frekvenční měniče (FM), nastavené na povolený rozsah pracovní oblasti motoru. FM musí být umístěny vně prostředí s nebezpečím výbuchu. Teplota dopravovaného vzduchu: - C až + C. Teplota okolí: - C až + C The Ex fans for use in Zone and Zone potentially explosive atmospheres, outside and inside the fan, are designed as equipment of Group II, intended for use in an explosive atmosphere consisting of gases, vapours or mist according to ČSN EN 9/. They are designed for explosion Group II or II +H according to ČSN EN 9--/9 and for Category or in accordance with 9/9 EC-TE. Protection by constructional safety c in accordance with ČSN EN - ed. / is used for them. The maximum surface temperature of a device is limited by the type of the electric motor used. See ČSN EN -/9. On the basis of the issued certificate and the declaration of conformity for motors L M EExe/n/II/T from Siemens, the specified frequency converters (FM), set to the allowed range of the motor work region, must only be used to control the speed. The FM must be placed outside the potentially explosive atmosphere. The temperature of air to be transported: - C to + C. The ambient temperature: - C to + C

3 RDIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM příklady značení (objednávkový klíč) TRIUT POPIS SYMOL PŘÍKLD ZNČENÍ TYP* Radiální ventilátor nízkotlaký s přímým pohonem oběžného kola s dopředu zahnutými lopatkami. RFC Radiální ventilátor středotlaký s přímým pohonem oběžného kola s dozadu zahnutými lopatkami. RFE RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H VELIKOST* Jmenovitá velikost - charakterizuje přibližný vnější průměr oběžného kola v mm. Ventilátory RFC se vyrábí ve všech uvedených velikostech. Ventilátory RFE se vyrábí do velikosti. RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H pólový as.elektromotor se synchronními otáčkami ot min -. Plynulou regulaci otáček lze zajistit frekvenčním měničem FM s ohledem na Ex PROSTŘEDÍ. - OTÁČKY* pólový as.elektromotor se synchronními otáčkami ot min -. Plynulou regulaci otáček lze zajistit frekvenčním měničem FM s ohledem na Ex PROSTŘEDÍ. - pólový as.elektromotor se synchronními otáčkami ot min -. Plynulou regulaci otáček lze zajistit frekvenčním měničem FM s ohledem na Ex PROSTŘEDÍ. - RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H pólový as.elektromotor se synchronními otáčkami ot min -. Plynulou regulaci otáček lze zajistit frekvenčním měničem FM. - GEOMETRIE Upravená geometrie (aerodynamické schéma) oběžného kola. Uvádí se těsně za symbolem atributu "OTÁČKY" (bez pomlčky). VÝKON MOTORU* Výkon elektromotoru v kw ( za lomítkem). Pro příklad uveden min. výkon řady motorů. /. Výkon elektromotoru v kw ( za lomítkem). Pro příklad uveden max. výkon řady motorů. / RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H NPĚTÍ* -fázové napětí V. - -fázové napětí xv / xv nebo xv / xv. - RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H POLOH* Poloha "pravá" - výtlak vpravo nahoře při pohledu ze strany sání (základní poloha). Při montáži lze natočit výtlak po úhlech, viz polohy v kapitole "rozměry". -P Poloha "levá" - výtlak vlevo nahoře při pohledu ze strany sání (základní poloha). Při montáži lze natočit výtlak po úhlech, viz polohy v kapitole "rozměry". - L RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H Pozinkovaný plech. -Z MTERIÁL* Pozinkovaný plech + ( práškový). - E ntikorový plech (ČSN, DIN.) pro farmaceutický a potravinářský průmysl. - KV RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H ntikorový plech ( ČSN, DIN.) pro chemický průmysl. - KV Pro prostředí ZON a ZON vně i uvnitř - není možné regulovat otáčky frekvenčním měničem. - Ex Pro prostředí ZON a ZON vně i uvnitř - je možné regulovat otáčky frekvenčním měničem (FM) - Ex-FM Ex PROSTŘEDÍ umístěným mimo prostor s nebezpečím výbuchu. RFC - /,--P-Z-Ex-FM-H Pro prostředí ZON vně i uvnitř - je možné regulovat otáčky frekvenčním měničem SIEMENS - SINMICS G/MICROMSTER umístěným mimo prostor s nebezpečím výbuchu. - Ex-FM Provedení ventilátoru pro horizontální umístění nosné sání svislá osa rotace oběžného kola - H Provedení ventilátoru pro horizontální umístění nožičky s pryžovými pružinami - HL PROVEDENÍ svislá osa rotace oběžného kola RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H Provedení ventilátoru bez stoličky a izolátorů (pouze spirální skříň s ob. kolem a patkopřírubovým el. motorem). - D TYP typické-nestandardní provedení-úprava. Uvádí se na konec označení. - Podstavná deska pro montáž vent. na plošnou vodorovnou konstrukci. - PD Kryt motoru s vodorovnou osou rotace proti povětrnostním vlivům. - KM Krycí mřížka sacího otvoru (není-li napojeno potrubí). - MS Pružná vložka mezi výtlak ventilátoru a potrubí. - PV RFC-RFE--PVS-Z PŘÍSLUŠENSTVÍ Pružná vložka mezi výtlak vent. a potrubí - pro prostř. ZON a ZON vně i uvnitř. - PV-Ex Označení se uvádí samostatně a musí obsahovat symbol RFC-RFE, symbol atributu Pružná vložka mezi sání ventilátoru a potrubí. - PVS VELIKOST, PŘÍSLUŠENSTVÍ Pružná vložka mezi sání vent. a potrubí - pro prostř. ZON a ZON vně i uvnitř. - PVS-Ex a MTERIÁL. Nástavec na sací otvor - přechod na obdélníkový průřez. - N Nástavec na výtlačný otvor s mřížkou proti povětrnostním vlivům. N svislá osa rotace motoru. - N(N) Stříška motoru se svislou osou rotace. - SMO DIRECTLY DRIVEN RDIL FNS Examples of Designation (ordering key) specifikace / specifications RFC, RFE TTRIUTE DESCRIPTION SYMOL EMPLE OF DESIGNTION TYPE* low-pressure radial forward curved fan with the directly driven impeller. RFC middle-pressure radial backward curved fan with the directly driven impeller. RFE RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H SIZE* The nominal size Describes the approximate impeller outside diameter in mm. The RFC fans are available in all steted sizes. The RFE fans are available up to size. RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H -pole asynchronous electric motor with a synchronous speed of rpm. The stepless speed control can be ensured by an FM frequency converter with respect to an Ex TMOSPHERE. - SPEED* -pole asynchronous electric motor with a synchronous speed of, rpm. The stepless speed control can be ensured by an FM frequency converter with respect to an Ex TMOSPHERE. - -pole asynchronous electric motor with a synchronous speed of, rpm. The stepless speed control can be ensured by an FM frequency converter with respect to an Ex TMOSPHERE. - RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H -pole asynchronous electric motor with a synchronous speed of, rpm. The stepless speed control can be ensured by an FM frequency converter. - GEOMETRY The adjusted geometry (aerodynamic design) of the impeller. It is indicated just after the SPEED attribute symbol (no hyphen). MOTOR OUTPUT* The electric motor output in kw (after the slash). The min. output of the motor series is stated to illustrate. /. The electric motor output in kw (after the slash). The max. output of the motor series is stated to illustrate. / RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H VOLTGE* -phase voltage, V. - -phase voltage, x V / x V or x V / x V. - RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H POSITION* The right-hand position The outlet on the upper right side when viewed from the inlet side (basic position). The outlet can be turned by angles of during installation; for the positions see the Dimensions chapter. -P The left-hand position The outlet on the upper left side when viewed from the inlet side (basic position). The outlet can be turned by angles of during installation; for the positions see the Dimensions chapter. - L RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H Galvanized steel sheet. -Z MTERIL* Galvanized steel sheet + enamel (powder). - E Stainless steel sheet (ČSN ; DIN.) for the pharmaceutical and food-stuff industries. - KV RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H Stainless steel sheet (ČSN ; DIN.) for the chemical industry. - KV For ZONE and ZONE atmospheres outside and inside The speed cannot be controlled by a frequency converter. - Ex Ex TMOSPHERE For ZONE and ZONE atmospheres outside and inside The speed can be controlled by a frequency converter (FM) placed outside the potentially explosive area. - Ex-FM RFC - /,--P-Z-Ex-FM-H For a ZONE atmosphere outside and inside The speed can be controlled by a frequency converter SIEMENS-SINMICS G/MICROMSTER placed outside the potentially explosive area. - Ex-FM The fan design for horizontal installation The load-bearing inlet part - in the position - H with the vertical axis of rotation of the impleller. DESIGN RFC -/,--P-Z-Ex-FM-H The fan design for horizontal installation The legs with rubber insulator - in the position with the vertical axis. - HL The fan design with no support and insulators (the case with the impeller and the foot&flange electric motor). - D TYP typical/non-standard design/finish. Indicated at the end of the designation. - base plate for mounting the fan on a flat horizontal structure. - PD weather shelter for a motor with the horizontal axis of rotation. - KM protecting screen of an inlet hole (if no duct is connected). - MS CCESSORIES flexible insert connector between the fan outlet and the duct. flexible insert connector between the fan outlet and the duct For ZONE and ZONE atmospheres outside and inside. flexible insert connector between the fan inlet and the duct. flexible insert connector between the fan inlet and the duct For ZONE and ZONE atmospheres outside and inside. n inlet hole adapter change to a rectangular cross-section. n outlet hole extension piece with the weather screen. N vertical axis of rotation of a motor. hood of a motor with the vertical axis of rotation. - PV - PV-Ex - PVS - PVS-Ex - N - N(N) - SMO RFC-RFE--PVS-Z The designation is indicated separately and must contain the RFC-RFE symbol and the SIZE, CCESSORIES and MTERIL attribute symbols. specifikace / specifications RFC, RFE Pořadí symbolů atributů musí odpovídat pořadí v tabulce. Symboly atributů označené hvězdičkou (TYP*) jsou povinné (vyjma některých atypických provedení). Možné varianty ventilátorů s detailnějšími informacemi jsou uvedeny v kapitole Typy a hmotnosti ventilátorů The order of the attribute symbols must correspond to the order in the table. The attribute symbols marked with an asterisk (TYPE*) are required (except for some atypical versions). For the fan designs available with more detailed information please see the Types and weights of fans, motors... chapter.

4 OECNÝ POPIS POUŽITÍ GENERL DESCRIPTION USE OECNÝ POPIS POUŽITÍ RFC, RFE Radiální ventilátory nízkotlaké RFC a radiální ventilátory středotlaké RFE jsou jedno stranně sací ventilátory s přímým pohonem přírubovými elektromotory (IP). Radiální nízkotlaké a středotlaké ventilátory jsou určeny pro výměnu vzduchu v občan ské výstavbě a v průmyslových prostorech. RFC a RFE Vyrábí se z ocelového pozinkovaného nebo antikorového plechu, pro prostory bez nebo s nebezpečím výbuchu., viz specifikace na straně. Ventilátory nejsou plynotěsné. K ventilátorům jsou stan dardně dodávány pryžové izolátory chvění (kromě provedení H a D) Motory ventilátorů RFC i RFE pro použití v prostředí obyčejném lze regulovat frek venčními měniči s plynulou regulací otáček. Doporučené typy frekvenčních měničů jsou uvedeny v kap. typy a hmotnosti ventiláto rů. Doporučujeme odběr měničů od naší firmy, ke konkrétnímu ventilátoru, jelikož měniče programujeme pro daný typ moto ru, především s ohledem na jeho optimální hlukové parametry. Motory ventilátorů nelze regulovat napěťově!!! Ventilátory RFC a RFE se nesmějí používat pro dopravu vzduchu, který obsahuje pevné částice větší než µm, agresivní látky, ab razivní příměsi a vláknité nebo lepivé částice. PŘÍSLUŠENSTVÍ Není-li na výtlaku nebo sání ventilátoru připojeno potrubí, musí být příruba opatřena krycí ochran nou mřížkou, viz seznam příslušenství ve specifikaci na straně. Z důvodu úspory energie a také komfortního ovládání, popřípadě při nutnosti měnit za provozu pracovní bod ventilátoru, je vhodné použit regulátor otáček (frekvenční měnič). K ventilátorům dodáváme měniče se zabudovanými odrušovacími filtry, které programujeme pro použití s konkrétním typem motoru daného ventilátoru. Použitím frekvenčního měniče může dojít ke zvýšení akustického tlaku do okolí asi o d. Při použití naprogramovaného frekvenčního měniče je však skutečné zvýšení akustického tlaku do okolí minimální. Součástí dodávky je také kryt měniče s průchodkami pro montáž kabelů. Podrobnější informace najdete v katalogu Regulátory, kondenzační jednotky a příslu šenství regulace a na EZPEČNOST Montáž ventilátorů RFC a RFE, připojení k ochrannému obvodu, zapojení a veš kerou elektroinstalaci smí provádět jen osoba znalá. Elektricky vodivé části vzdu chotechnických zařízení musí být vodivě pospojovány. Ventilátory RFC a RFE musí být provozovány až po připojení potrubí odpoví dající tlakové ztráty nebo musí být jiným způsobem omezeno množství vzduchu tak, aby nebyl překročen proud motoru uvedený na štítku motoru a tím nedošlo k jeho přetížení (viz hodnoty statorových proudů v tabulce motorů nebo údaje na štítku elektromotoru). Elektromotory ventilátorů RFC a RFE musí být zapojeny přes motorový spouštěč nebo proudo vou ochranu nastavenou na jmenovitý proud motoru. Elektromotory ventilátorů RFC a RFE v provedení pro prostředí obyčejné jsou vybaveny rozpínacími termokontakty, které musí být při uvádění ventilátoru do provozu zapojeny tak, aby plnily svou ochrannou funkci. Elektromotory ventilátorů -Ex nejsou vybaveny termokontakty ani PTC čidly, musí být opatřeny vypínačem a ochranou nastavenou na jmenovitý proud motoru. Vypínací charakteristika vypínače musí být přizpůsobena tak, aby při chodu nakrátko (tj. při zabržděném motoru), nebyla překročena oteplovací doba t E, příslušející jednotlivým skupinám vznícení. Pokud není ochranný vypínač motoru v nevýbušném provedení, musí být umístěn v prostoru bez nebezpečí výbuchu. Motory ventilátorů -Ex-FM a Ex-FM jsou vybaveny PTC čidly a lze u nich regulovat otáčky (průtočné množství vzduchu) frekvenčními měniči (viz certifikované typy). PTC čidla (termistory) motoru musí být zapojeny tak, aby nemohla být překročena oteplovací doba t E a napájení motoru bylo bezpečně odpojeno. Pokud není vypínací obvod motoru v nevýbušném provedení, musí být umístěn v prostoru bez nebezpečí výbuchu. Standardně dodávané měniče nelze umístit do prostoru s nebezpečím výbuchu. Pro nasazení motoru v prostředí s nebezpečím výbuchu hořlavých par a plynů platí příslušná ustanovení ČSN EN 9- ed./9. Před uvedením ventilátorů RFC a RFE do pro vozu, musí být provedena výchozí revize a vypracována revizní zpráva. Před uvedením ventilátorů RFC, v provedení pro prostředí s nebezpečím výbuchu Ex- Zó na a Zóna do provozu, musí být navíc provedena kontrola minimální vůle mezi sacím ústím a oběžným kolem ( do velikosti RFC- min. mm; u RFC- min. mm; u RFC- min. mm). Po dobu provozování je nutno provádět pra videlné revize el. zařízení a stanovit intervaly údržby, aby se vyloučilo usazování nečistot v oběžném kole a spirální skříni. Vhodným preventivním opatřením může být monito rování vibrací. Montáž, výchozí revizi a pravidelné revize zajišťuje uživatel. ÚDJE N VÝROKU Ventilátor je opatřen štítkem s vyznačením směru proudění vzduchu, směru otáčení oběžného kola manipulačních prostorů. Výrobní štítek obsahuje označení výrobku, výrobce, výkonové parametry a výrobní číslo stroje. OSVĚDČENÍ Ventilátory RFC a RFE mají protokoly o posouzení shody nebo certifikáty, které jsou uznávány v rámci zemí Evropské unie. DOKUMENTCE Ujištění výrobce o vydání prohlášení o shodě, resp. ES prohlášení o shodě. Montážní a provozní předpisy. ZÁRUK Záruční doba je měsíců od dodání. Ventilátor RFC s podstavnou deskou Ventilátor RFC s příslušenstvím v nástřešním provedení The RFC low-pressure radial fans and RFE middle-pressure radial fans are single inlet fans driven directly by flanged electric motors (IP). The radial low-pressure and middle-pressure fans are designed to exchange air in civic buildings and in industrial areas. RFC a RFE Material of fans and accessories is galvanized steel sheet. The fans are not gastight. The fans are supplied with rubber vibration insulators as standard (except for the H and D versions). The motors of the RFC and RFE fans for use in an ordinary atmosphere can be controlled by frequency converters with stepless speed control. The recommended frequency converter types are listed in the Types and weights of fans, motors. Chap. We recommend purchasing converters from our company, for a particular fan, because we program converters for the motor type, especially with regard to its optimum noise parameters. The variable-voltage control of fan motors is not possible!!! The RFC and RFE fans must not be used to transport air containing solid particles larger than µm, aggressive substances, abrasive foreign particles, and fibrous or sticky particles. CCESSORIES If no duct is connected to a fan outlet or inlet, the flange must be equipped with a protective screen. For the purposes of saving energy and also making control comfortable, or when it is necessary to change the operating point of a fan while in operation, it is suitable to use a speed controller (frequency converter). The fans are supplied with converters with built -in EMC filters that we program for use with the particular motor type of the fan. Using a frequency converter can cause an increase in the sound pressure in the ambient by about d. If a programmed frequency converter is used, the actual increase in the acoustic pressure in the ambient is minimal. For more detailed information please see the Controllers, condensing units and control accessories catalogue and SFETY The installation of the RFC and RFE fans, connection to the protective circuit, conne ction and all electrical installation can only be carried out by a specialist. The electrically conductive parts of air handling equipment must be electrically interconnected. The RFC and RFE fans must not be operated before duct of the corresponding pressure loss is connected or the amount of air must be otherwise limited to prevent exceeding the motor current indicated on the motor plate to avoid overloading (see the values of stator currents in the motor table or the data on the electric motor plate). The electric motors of the RFC and RFE fans must be connected via a motor starter or current protection set to the rated current of the motor. The electric motors of the RFC and RFE fans in the version for an ordinary atmosphere are equipped with thermal break contacts (TK). When putting a fan into operation, the contacts must be connected in such a way that they perform their protective function. The -Ex fan electric motors are equipped with neither thermal break contacts (TK) nor PTC sensors, they must be equipped with a breaker and protection set to the rated current of the motor. The breaking characteristic of a breaker must be adjusted so that the heating time te, belonging to particular groups of ignition, is not exceeded in the case of short-circuit running (i.e. when the motor is stalled). If a motor protective circuit breaker is not in the explosion-proof version, it must be placed in a non-hazar dous area. The -Ex-FM and Ex-FM fan motors are equipped with PTC sensors and their speed (air flow rate) can be controlled by frequency converters (see the certified types). The PTC sensors (thermistors) of a motor must be connected in such a way that the heating time t E cannot be exceeded and the motor is safely disconnected from the power supply. If a motor breaking circuit is not in the explosion-proof version, it must be placed in a non-hazardous area. The converters delivered as standard cannot be placed in a potentially explosive area. The relevant provisions of ČSN EN 9- ed. /9 apply to the use of a motor in a potentially explosive atmosphere containing flammable vapours and gases. efore putting the RFC and RFE fans into operation, the initial inspection must be carried out and an inspection report must be made. In addition to it, before putting the RFC fans in the version for Ex Zone and Zone potentially explosive atmospheres into operation, the minimum clearance between the inlet mouth and the impeller must be checked (for the size up to RFC-: min. mm, for RFC- : min. mm; and for RFC- min. mm). For the duration of operation, it is necessary to carry out regular inspections of el. equip ment and determine maintenance intervals to avoid the deposition of dirt in the im peller and in the case. suitable preventive measure can be vibration monitoring. Installation, the initial inspection and regular inspections are ensured by the user. INFORMTION ON THE PRODUCT The fan has a plate showing the direction of air flow and the direction of rotation of the impeller. The nameplate contains the product designation, the manufacturer, the performance parameters, and the serial number. CERTIFICTES The RFC and RFE fans have compliance assessment certificates or certificates that are recognized within the European Union countries. DOCUMENTTION The manufacturer s assurance that the Declaration of Conformity is issued or the EC Declaration of Conformity. The Installation and Operating Instructions. GURNTEE The guarantee period is months from delivery. The RFC fan with the base plate The RFC fan with the accessories in the roof design GENERL DESCRIPTION USE RFC, RFE

5 rozměry / dimensions Ventilátor RFC-RFE-H / Fan RFC-RFE-H 9 rozměry / dimensions RFC, RFE ventilátor RFC-RFE / Fan rfc, rfe Nakresleno provedení levé. The left type is shown. (velikost/size:,,, ) (velikost/size:,,, ) n x M d G T Ve verzi RFC -/,-..D nemá ventilátor stoličku a izolátory chvění! In version RFC -/,-..D The fan without support and insulators! T G E E E Stolička / Support součástí dodávky / part of fan Izolátory chvění / Vibration insulators součástí dodávky / part of fan Podstavná deska / ase plate objednává se zvlášť / order individualy Označení ventilátoru / Marking fan D D E min-max E E G G Hmax Lmax Lmax E-FM R R S T n d RFC RFC RFC RFC RFC RFC RFC RFC RFE RFE RFE RFE RFE RFE Provedení levé L / left type L Pohledy ze strany sání. / Views of inlet side. L max. Obrys krytu motoru Motor cover outline Provedení pravé P / right type P Pohledy ze strany sání. / Views of inlet side. S R R H max. Nakresleno provedení levé. The left type is shown. n x d E D D R R E 9 G G L max. P Označení ventilátoru Marking fan D D E E G G Lmax R n d P V S T RFC(RFE) -..-H(HL), RFC(RFE) -..-H(HL), RFC(RFE) -..-H(HL), 9 RFC(RFE) -..-H(HL) 9 RFC(RFE) --H(HL) RFC(RFE) --H(HL) RFC - -H(HL), 9 RFC --H((HL), 9 P/ P/ n x d E S D M (,,, ) M (,,, ) D V T R R E 9 L max. G G Pružná vložka není součástí dodávky Flexible insert not included rozměry / dimensions RFC, RFE a a a a Ventilátory jsou na sklad vyráběny pouze v základních polohách L a P. Ostatní polohy leze nastavit při zadání do výroby nebo při montáži u uživatele. The fans are produced only in basic positions L and P. Other positions can be set when entering into the manufacture or during installation by user. UPOZORNĚNÍ Výkonové parametry a elektrické veličiny elektromotorů jsou u všech ventilátorů RFC (RFE)... -H shodné s ventilátory RFC (RFE) v základním provedení. CUTION Performance parameters and eletrical quantities of eletric motors for all fans RFC (RFE)... - H are the same as fans RFC (RFE) in the basic version.

6 RFC -/,-..D 9 Podstavná deska RFC-RFE-PD Kryt motoru RFC-RFE-KM ase plate RFC-RFE-PD Shelter for motor RFC-RFE-KM rozměry / dimensions RFC, RFE C D E F RFC-RFE -PD 9 9 RFC-RFE -PD 9 9 RFC-RFE -PD 9 9 RFC-RFE -PD 99 9 RFC-RFE -PD 9 RFC-RFE -PD 9 RFC-RFE -PD RFC-RFE -PD ø 9 (vel./size,,, ) ø (vel./size,,, ) Pozn.: Nelze použít pro provedení ventilátoru RFC...H Note: It can not use for fans version RFC...H Pružná vložka RFC-RFE-PVS a RFC-RFE-PVS-Ex Flexible insert RFC-RFE-PVS and RFC-RFE-PVS-Ex D RFC-RFE -PVS RFC-RFE -PVS RFC-RFE -PVS RFC-RFE -PVS RFC-RFE -PVS RFC-RFE -PVS RFC-RFE -PVS RFC-RFE -PVS Nástavec RFC-RFE-N / dapter RFC-RFE-N D RFC-RFE -N RFC-RFE -N RFC-RFE -N RFC-RFE -N RFC-RFE -N RFC-RFE -N RFC-RFE -N RFC-RFE -N NÁSTVEC RFC-RFE-N (N) extension piece RFC-RFE-N (N) C D RFC-RFE -N RFC-RFE -N RFC-RFE -N RFC-RFE -N RFC-RFE -N RFC-RFE -N RFC-RFE -N RFC-RFE -N F E C ochranné elektrické pospojení přírub electrical protective bonding flanges Pozn.: max. teplotní odolnost - C (provedení Ex - C) Note: max. temperature resistance - C (Ex - C) N N ød D C ød D Provedení mimo E-FM Version without E-FM C RFC-RFE -KM RFC-RFE -KM RFC-RFE -KM 9 9 RFC-RFE -KM 9 RFC-RFE -KM RFC-RFE -KM RFC-RFE -KM RFC-RFE -KM Provedení E-FM Version E-FM C RFC-RFE -KM- RFC-RFE -KM- 9 RFC-RFE -KM- 9 RFC-RFE -KM- 9 RFC-RFE -KM- 9 RFC-RFE -KM- 9 RFC-RFE -KM- RFC-RFE -KM- Stříška motoru SMO / Hood of motor SMO SMO -Z SMO -Z 9 SMO -Z SMO 9-Z SMO -Z SMO -Z SMO -Z SMO -Z SMO -Z Pružná vložka RFC-RFE-PV a RFC-RFE-PV-Ex Flexible insert RFC-RFE-PV and RFC-RFE-PV-Ex RFC-RFE -PV RFC-RFE -PV RFC-RFE -PV RFC-RFE -PV RFC-RFE -PV RFC-RFE -PV RFC-RFE -PV RFC-RFE -PV KRYCÍ MŘÍŽK RFC-RFE-MS protecting screen RFC-RFE-MS D RFC-RFE -MS RFC-RFE -MS RFC-RFE -MS RFC-RFE -MS RFC-RFE -MS 9 RFC-RFE -MS RFC-RFE -MS RFC-RFE -MS Pozn.: číselný údaj ve značení stříšek motoru udává osovou výšku ventilátoru. Note: numeric data in marking of motors roofs indicates shaft heights of fan. C Pozn.: Nelze použít pro provedení ventilátoru RFC... H Note: It can not use for fans version RFC... H ochranné elektrické pospojení přírub electrical protective bonding flanges Pozn.: max. teplotní odolnost - C (provedení Ex - C) Note: max. temperature resistance - C (Ex - C) Tlakové ztráty mřížky viz. str. Pressure losses of cover grate, see page ød výkonové parametry ventilátorů output characteric of fans RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,- Ex, RFC -/,- Ex-FM, RFC -/,- Ex-FM,,,,,,,,,,, : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex-FM) RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex, RFC -/,--Ex-FM : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex-FM) RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex, RFC -/,--Ex-FM ,,,,,,,,,,,,,,9,,, kustický výkon do výtlaku L WI (černé číslice) / coustic output to outlet L WI (black numbers). kustický tlak do okolí (m) L IV (červené číslice). / coustic pressure to the surrounding area (m) L IV (red numbers). Křivka - bez regulátoru otáček. Křivky - stupně regulátoru otáček. / Curve - without speed controller. Curve - the stages of the speed controller. : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : hz, : Hz, : Hz

7 RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,9--Ex, RFC -/,--Ex -FM, RFC -/,--Ex-FM : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex, RFC -/,--Ex) RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex-FM ,,,,,,,,,9,,,,,,,,,,,,,,9,,,,,,,, : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,- - Ex, RFC -/,- - Ex-FM) RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex-FM : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex, RFC -/,--Ex-FM) RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex-FM ,,,,,,,,,,9,,,,,,,,,,,,,9,,,,,,,,,,9 kustický výkon do výtlaku L WI (černé číslice) / coustic output to outlet L WI (black numbers). kustický tlak do okolí (m) L IV (červené číslice). / coustic pressure to the surrounding area (m) L IV (red numbers). Křivka - bez regulátoru otáček. Křivky - stupně regulátoru otáček. / Curve - without speed controller. Curve - the stages of the speed controller. : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : hz, : Hz, : Hz : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,- - Ex, RFC -/,- - Ex-FM) RFC - / - Platí také pro / also applies: RFC -/--Ex-FM RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,9--Ex, RFC -/,--Ex-FM, RFC -/,--Ex-FM ,,,,,,.,,,,.. 9,,,,,,,,,,, : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,- - Ex, RFC -/,- - Ex-FM) RFC - / - Platí také pro / also applies: RFC -/--Ex-FM : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex-FM) RFC -/- Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex, RFC -/--Ex-FM ,,,,,,,,,,,,, 9,,,,,,,,,,,,, 9 kustický výkon do výtlaku L WI (černé číslice) / coustic output to outlet L WI (black numbers). kustický tlak do okolí (m) L IV (červené číslice). / coustic pressure to the surrounding area (m) L IV (red numbers). Křivka - bez regulátoru otáček. Křivky - stupně regulátoru otáček. / Curve - without speed controller. Curve - the stages of the speed controller. : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : hz, : Hz, : Hz More information about noise can be obtained in the design program PROJEKTNT Podrobnější výkonové a hlukové údaje lze získat v návrhovém programu PROJEKTNT

8 : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,- - Ex-FM) RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,9--Ex, RFC -/,--Ex-FM : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex-FM) RFC -/,- : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex) Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex-FM ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,9,,,,,,,,,,9, : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,- - Ex) RFC -/- : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,- - Ex-FM) Platí také pro / also applies: RFC -/--Ex-FM,,,,,, : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex-FM) RFC -/- Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex, RFC -/--Ex-FM ,,,,,,,,, 9 kustický výkon do výtlaku L WI (černé číslice) / coustic output to outlet L WI (black numbers). kustický tlak do okolí (m) L IV (červené číslice). / coustic pressure to the surrounding area (m) L IV (red numbers). Křivka - bez regulátoru otáček. Křivky - stupně regulátoru otáček. / Curve - without speed controller. Curve - the stages of the speed controller. : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : hz, : Hz, : Hz : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,- - Ex) RFC -/,- : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/- - Ex-FM) Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex-FM RFC -/, ,,,,,,,,,, 9,,,,,,,,,,,,, 9 RFC -/- RFC -/- Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex-FM, RFC -/--Ex-FM ,,,,,,,,,,,,,,,,, kustický výkon do výtlaku L WI (černé číslice) / coustic output to outlet L WI (black numbers). kustický tlak do okolí (m) L IV (červené číslice). / coustic pressure to the surrounding area (m) L IV (red numbers). Křivka - bez regulátoru otáček. Křivky - stupně regulátoru otáček. / Curve - without speed controller. Curve - the stages of the speed controller. : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : hz, : Hz, : Hz More information about noise can be obtained in the design program PROJEKTNT Podrobnější výkonové a hlukové údaje lze získat v návrhovém programu PROJEKTNT

9 9 9 : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex, RFC -/,--Ex-FM) RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex-FM : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex-FM) RFC -/,- : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex) Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex-FM ,,,,,, 9,,,,,,,,, : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex-FM) RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex, RFC -/,--Ex-FM,,,,,,,,,,, RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex, RFC -/,--Ex-FM, RFC -/,--Ex-FM ,,,,,,,,,,, kustický výkon do výtlaku L WI (černé číslice) / coustic output to outlet L WI (black numbers). kustický tlak do okolí (m) L IV (červené číslice). / coustic pressure to the surrounding area (m) L IV (red numbers). Křivka - bez regulátoru otáček. Křivky - stupně regulátoru otáček. / Curve - without speed controller. Curve - the stages of the speed controller. : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : hz, : Hz, : Hz : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex-FM) RFC -/- Platí také pro / also applies: RFC -/--Ex-FM : max. výkon ventilátoru / max. fan output RFC -/,--Ex-FM RFC -/- Platí také pro / also applies: RFC -/--Ex-FM : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/--Ex-FM) RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex, RFC -/,--Ex-FM : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/--Ex-FM) RFC -/,- Platí také pro / also applies: RFC -/,--Ex, RFC -/,--Ex-FM ,,,,,,,, kustický výkon do výtlaku L WI (černé číslice) / coustic output to outlet L WI (black numbers). kustický tlak do okolí (m) L IV (červené číslice). / coustic pressure to the surrounding area (m) L IV (red numbers). Křivka - bez regulátoru otáček. Křivky - stupně regulátoru otáček. / Curve - without speed controller. Curve - the stages of the speed controller. : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : hz, : Hz, : Hz More information about noise can be obtained in the design program PROJEKTNT Podrobnější výkonové a hlukové údaje lze získat v návrhovém programu PROJEKTNT

10 : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex-FM) RFC -/- Platí také pro / also applies: RFC -/9,--Ex, RFC -/--Ex-FM : max. výkon ventilátoru / max. fan output (RFC -/,--Ex-FM) RFC -/- Platí také pro / also applies: RFC -/9,--Ex, RFC -/--Ex-FM RFE -/,- 9 RFE -/, ,,,,,,,,,,,, kustický výkon do výtlaku L WI (černé číslice) / coustic output to outlet L WI (black numbers). kustický tlak do okolí (m) L IV (červené číslice). / coustic pressure to the surrounding area (m) L IV (red numbers). Křivka - bez regulátoru otáček. Křivky - stupně regulátoru otáček. / Curve - without speed controller. Curve - the stages of the speed controller. : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : hz, : Hz, : Hz RFE -/, RFE -/, ,,,9,,,,,,,,,,,,,,,,9,,,, RFE -/,- RFE -/, ,,,9,,,,,,,,,,,,,,,,,, kustický výkon do výtlaku L WI (černé číslice) / coustic output to outlet L WI (black numbers). kustický tlak do okolí (m) L IV (červené číslice). / coustic pressure to the surrounding area (m) L IV (red numbers). Křivka - bez regulátoru otáček. Křivky - stupně regulátoru otáček. / Curve - without speed controller. Curve - the stages of the speed controller. : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : Hz, : hz, : Hz, : Hz More information about noise can be obtained in the design program PROJEKTNT Podrobnější výkonové a hlukové údaje lze získat v návrhovém programu PROJEKTNT

11 Typy a hmotnosti ventilátorů, elektromotory, frekvenční měniče ZNČENÍ DESIGNTION výkon motoru motor output (W) osová výška frame size počet pólů number of poles minimální účinnost motoru minimal motor efficiency napětí voltage (V) / Types and weights of fans, motors, frequency converters Typy a hmotnosti ventilátorů, elektromotory, frekvenční měniče / Types and weights of fans, motors, frequency converters RFC, RFE velikost size motor motor poloha position povrch. úprava surface finish Ex standardní dle / standard IE (%) zvýšená dle / increased IE (%) proud current () / jmenovité otáčky motoru (ot/min) rated speed (rpm) ochrana motoru (použitá) motor protection (used) regulátor otáček (frekvenční měnič FM) speed controller (frequency converter) RFC /, - P nebo or L Z nebo or E nebo or KV nebo or KV,9, /, /, TK *W /, - Ex,9, /, /,9 /, - Ex-FM,, nebo or, /, 9 PTC # W /, - Ex-FM,9, /, /, PTC *W /, - ** 9,, /, /, TK *,kw RFC /, - P nebo or L Z nebo or E nebo or KV nebo or KV,, /, /, TK *W /, - Ex,, /, /,9 9 /, - Ex-FM,, nebo or, /, 9 PTC # W /, - Ex-FM,, /, /,9 PTC *W RFC /, - P nebo or L Z nebo or E nebo or KV nebo or KV,, /, /,9 9 TK *W /, - Ex,, /, /, 9 9 /, - Ex-FM,, nebo or, /, 9 PTC # W /, - Ex-FM,, /, /,9 9 PTC *W 9 /, - 9,, /,9 /, TK *,kw /, - Ex 9,, /, /, 9 /, - Ex-FM 9,, nebo or, /, PTC #,kw /, - Ex-FM 9,, /, /, PTC *,kw RFC /, - P nebo or L Z nebo or E nebo or KV nebo or KV 9,9, /, /, 9 TK *,kw /,9 - Ex 9 9,9, /, /, 9 /, - Ex-FM 9,, nebo or, /, 9 PTC #,kw /, - Ex-FM 9,9, /,9 /, 9 PTC *,kw /, - 9,, /,9 /, TK *,kw /, - Ex 9,, /, /, /, - Ex-FM 9,, nebo or, /, PTC #,kw /, - Ex-FM 9,, /, /, PTC *,kw RFC /, - P nebo or L Z nebo or E nebo or KV nebo or KV, 9, /, /, 9 TK *,kw /, - Ex, 9, /, /, 9 /, - Ex-FM,, /, /, 9 PTC #,kw /, - Ex-FM, 9, /, /,9 9 PTC *,kw /, -,, /, / 9, 9 TK *,kw /,9 - Ex 9,, /, /, 9 /, - Ex-FM,, nebo or, /, 9 PTC #,kw /, - Ex-FM,, /, / 9, 9 PTC *,kw / -,, /, /,9 TK *,kw /, - Ex,, /, / 9, /, - Ex-FM,, nebo or, / 9, PTC # kw / - Ex-FM,, /, /, PTC *,kw / -,, /, /, TK *kw /, - Ex,, /, /, 9 /, - Ex-FM,,9, /, PTC ## kw / - Ex-FM,, /,9 /, PTC *kw / -,, /, /, TK *kw /, - Ex,, /, /, 9 /, - Ex-FM,,9, /, PTC ## kw / - Ex-FM,, /,9 /, PTC *kw RFC /, - P nebo or L Z nebo or E nebo or KV nebo or KV,, 9, /, /, 9 TK *,kw /, - Ex, 9, /, /, 9 9 /, - Ex-FM,, nebo or, /, 9 PTC #,kw /, - Ex-FM, 9, /, /,9 9 PTC *,kw /, -,, /, / 9, 9 TK *,kw /,9 - Ex 9,, /, /, 9 /, - Ex-FM,, nebo or, /, 9 PTC #,kw /, - Ex-FM,, /, / 9, 9 PTC *,kw 9 / -,, /, /, TK *kw /, - Ex,, /, /, hmotnost weight (kg) Poznámky / notes: Použité motory jsou třífázové s krytím IP. -phase motors are IP. ** U tohoto typu ventilátoru není stolička s pryžovými izolátory (provedení -D). ** This fan is without support with rubber insulators (design-d). a) Je-li u motoru ve sloupci napětí uvedeno nebo objednává se motor na jedno z uvedených napětí, tzn. při použití s frekvenčním měničem s výstupem xv je dodán motor na V, v ostatních případech na V. a) In column with two voltages ( or ), choose required voltage, ie. when used with a frequency converter with output xv is delivered at motor at V, and in other cases at V. b) Uvedené parametry motorů se mohou vůči skutečným hodnotám lišit v důsledku změny parametrů od výrobce motorů. b) The motors parameters to actual values may be different due to changes in the parameters of the motors manufacturer. TK termokontakt / thermal break contacts PTC termistor / thermistor (PTC senzor) všechny typy RFC lze dodat také v provedení RFC...-H a RFC...-HL all types RFC can be supplied also in the version RFC...-H a RFC...-HL poloha / position P: provedení pravé / right-hand position L: provedení levé / left-hand position povrchová úprava / surface finish Z: zinek / zinc E: zinek+ /zinc+enamel KV: nerezavějící materiály ocel / stainless steel material KV: nerezavějící materiály ocel / stainless steel material Typy a hmotnosti ventilátorů, elektromotory, frekvenční měniče / Types and weights of fans, motors, frequency converters RFC, RFE

12 ZNČENÍ minimální účinnost motoru jmenovité DESIGNTION minimal motor efficiency napětí proud otáčky motoru ochrana regulátor otáček voltage current (ot/min) motoru (použitá) (frekvenční měnič FM) hmotnost velikost motor poloha povrch. úprava standardní dle / zvýšená dle / (V) () rated motor protection speed controller weight size motor position surface finish Ex standard IE (%) increased IE (%) / / speed (rpm) (used) (frequency converter) (kg) Typy a hmotnosti ventilátorů, elektromotory, frekvenční měniče / Types and weights of fans, motors, frequency converters RFC, RFE výkon motoru motor output (W) osová výška frame size počet pólů number of poles RFC /, - P nebo or L Z nebo or E nebo or KV nebo or KV Ex-FM,,9, PTC ## kw / - Ex-FM,, /,9 /, PTC *kw 9 / -,, /, /, TK *kw /, - Ex,, /, /, /, - Ex-FM,,9, PTC ## kw / - Ex-FM,, /,9 /, PTC *kw 9 /, -,, /,9 /, TK *,kw /, -,, /,9 /, TK *,kw /, - Ex,, /, /. 9 / - Ex-FM,,, PTC ##,kw /, - Ex-FM,, /, /, PTC *,kw RFC / - P nebo or L Z nebo or E nebo or KV nebo or KV ) ) /, /, TK *kw /, - Ex-FM ) ) nebo or, /, PTC # kw / - Ex-FM ) ) /,9 /, PTC *kw 9 / - ) ) /, /, TK *,kw /, -,, /,99 /, 9 TK *,kw /, - Ex,, /, /, 9 /, - Ex-FM,,, 9 PTC ##,kw /, - Ex-FM,, /, /, 9 PTC *,kw /, -,, /,99 /, 9 TK *,kw /, - Ex,, /, /, 9 /, - Ex-FM,,, 9 PTC ##,kw /, - Ex-FM,, /, /, 9 PTC *,kw /, -,, / 9, /, 9 TK *kw /, - Ex,, / 9, /, 9 /, - Ex-FM,,, 9 PTC ##,kw /, - Ex-FM,, /, /, 9 PTC *kw /, -,, / 9, /, 9 TK *kw /, - Ex,, / 9, /, 9 /, - Ex-FM,,, 9 PTC ##,kw /, - Ex-FM,, /, /, 9 PTC *kw RFC / - P nebo or L Z nebo or E nebo or KV nebo or KV ) ) /, /, TK *kw /, - Ex-FM ) ), PTC ## kw / - Ex-FM, ), ) /, /, PTC *kw / - ) ) /, /, TK *kw /, - Ex-FM ) ), PTC ## kw / - Ex-FM, ), ) /, /, PTC *kw /, -,, / 9, /, 9 TK *kw 9 /, - Ex,, / 9, /, 9 9 / - Ex-FM,, 9 PTC ##,kw 9 /, - Ex-FM,, /, /, 9 PTC *kw /, -,, / 9, /, 9 TK *kw 9 /, - Ex,, / 9, /, 9 9 / - Ex-FM,, 9 PTC ##,kw 9 /, - Ex-FM,, /, /, 9 PTC *kw / -,, /, /, 9 TK *kw /9, - Ex 9,9, /, /, 9 /, - Ex-FM,,, 9 PTC ## kw / - Ex-FM,, /, /, 9 PTC *kw / -,, /, /, 9 TK *kw /9, - Ex 9,9, /, /, 9 /, - Ex-FM,,, 9 PTC ## kw / - Ex-FM,, /, /, 9 PTC *kw RFE /, - P nebo or L Z nebo or E nebo or KV nebo or KV,9,9 /, /, TK *W /, -,, /,9 /, TK *W /, -,, /, /, 9 TK *W /, -, 9, /, /, 9 TK *W 9 /, - 9 9,, /,9 /,9 TK *,kw /, -,, /, /, TK *W Poznámky / notes: Ex... V provedení pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu Ex - Zóna (SNV), Zóna (SNV) vně i uvnitř. Version for use in potentially explosive atmospheres Ex - Zone (SNV), Zone (SNV) outside and inside. Ex-FM V provedení pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu Ex - Zóna (SNV), Zóna (SNV) vně i uvnitř; s termistory (PTC). Version for use in potentially explosive atmospheres Ex - Zone (SNV), Zone (SNV) outside and inside; including thermistors (PTC senzors). Ex-FM V provedení pro použití v prostředí s nebezpečím výbuchu Ex - Zóna (SNV) vně i uvnitř; s termistory (PTC). Version for use in potentially explosive atmospheres Ex - Zone (SNV), Zone (SNV) outside and inside; including thermistors (PTC senzors). Doporučené FM / the recommended frequency converter : * STRVERT (ic-f nebo or ig-) # SINMICS G ## MICROMSTER Do kw (včetně): vstup xv, výstup xv; až kw: vstup xv, výstup xv. Pozn.: při použití frekvenčního měniče může dojít ke zvýšení akustického tlaku do okolí asi o d To kw (including): input xv, output xv; to kw: input xv, output xv Note: Fan with frequency converter can have higher sound pressure to the surrounding area about d Poznámka / note: ) Na osmipólové motory se Nařízení EU č. /9 nevztahuje. ) Commission regulation EU No /9 is not valid for poles motors Typy a hmotnosti ventilátorů, elektromotory, frekvenční měniče / Types and weights of fans, motors, frequency converters RFC, RFE

13 RFC - EKODESIGN ErP Specifický poměr ventilátoru (stlačení) je poměr absolutních tlaků ve výtlačném a sacím hrdle ventilátoru. Lze stanovit z výkonových charakteristik v daném pracovním bodě takto: Δ = ( + p stat )/. p stat = p dyn = ((Q/S výtl ) *ρ/)) The specific ratio of a fan (compression) is the ratio of the fan discharge branch absolute pressure to the fan intake branch absolute pressure. It can be determined using the output characteristics at the working point concerned as follows: Δ = ( + p stat )/. p stat = p dyn = ((Q/S discharge ) *ρ/)) RFC - EKODESIGN ErP / RFC - EcODESIGN ErP RFC, RFE Požadavky na ekodesign ventilátorů poháněných elektromotory s příkonem v rozmezí od W do kw. The requirements for the ecodesign of fans driven by electric motors with input power from W to kw. Radiální ventilátory RFC a RFE s přímým pohonem splňují požadavky na ekodesign ventilátorů dle Nařízení komise EU č. /. RDIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC S PŘÍMÝM POHONEM / RFC DIRECTLY DRIVEN RDIL FNS Třída účinnosti, kategorie měření, celková účinnost, otáčky a příkon ventilátoru Fan efficiency class, measurement category, total efficiency, speed, and input power ZNČENÍ DESIGNTION Velikost Size Motor Výkon motoru Motor output [W] Třída účinnosti N (směrnice EU č. /) Efficiency class N (Directive EU No /) RFC and RFE directly driven radial fans meet the requirements for the ecodesign of fans according to Commission Regulation (EU) No /. Kategorie měření (potrubí na výtlaku) Measurement category (discharge piping) Celková účinnost ventilátoru bez měniče η celk Total efficiency of the fan without converter η total [%] Jmenovité otáčky motoru [ot/min] Rated motor speed [rpm] Příkon ventilátoru při η celk Fan input power at η total [W] RFC /. 9.. /. 9.. RFC /. 9.. RFC / / RFC / /. 9.. RFC / / / / 9.. / RFC / / / 9.. / 9.. /. 9.. / RFC / 9.. / 9.. / / / / RFC / 9.. / 9.. / / / / Po skončení doby životnosti lze veškeré nekovové části a elektrodíly zlikvidovat u certifikovaných společností, zabývajících se recyklací a likvidací (blíže internetový vyhledávač). Informace týkající se instalace, používání a údržby, jsou uvedeny v montážních a provozních předpisech výrobce. Celková účinnost ventilátoru je měřena kalibrovanou měřicí technikou na zkušebních tratích společnosti lteko, s.r.o., v souladu s příslušnými postupy a normami. Je užito metody měření s volným sáním a měřící tratí na výtlaku ventilátoru, bez použití frekvenčních měničů. RFE - EKODESIGN ErP Specifický poměr ventilátoru (stlačení) je poměr absolutních tlaků ve výtlačném a sacím hrdle ventilátoru. Lze stanovit z výkonových charakteristik v daném pracovním bodě takto: Δ = ( + p stat )/. p stat = p dyn = ((Q/S výtl ) *ρ/)) Po skončení doby životnosti lze veškeré nekovové části a elektrodíly zlikvidovat u certifikovaných společností, zabývajících se recyklací a likvidací (blíže internetový vyhledávač). Informace týkající se instalace, používání a údržby, jsou uvedeny v montážních a provozních předpisech výrobce. Celková účinnost ventilátoru je měřena kalibrovanou měřicí technikou na zkušebních tratích společnosti lteko, s.r.o., v souladu s příslušnými postupy a normami. Je užito metody měření s volným sáním a měřící tratí na výtlaku ventilátoru, bez použití frekvenčních měničů. fter the end of the life, all not metal parts and electrical parts can be disposed of with certified companies engaged in recycling and disposal. (For more information, see the web search engine.) For information concerning installation, use and maintenance, see the manufacturer s installation and operating regulations. The total efficiency of the fan is measured by calibrated measurement equipment in accordance with the appropriate procedures and standards on test lines of lteko, s.r.o. The method of measurement with free suction and the measurement line at the fan discharge is used; without using frequency converters. RDIÁLNÍ VENTILÁTORY RFE S PŘÍMÝM POHONEM / RFE DIRECTLY DRIVEN RDIL FNS Třída účinnosti, kategorie měření, celková účinnost, otáčky a příkon ventilátoru Fan efficiency class, measurement category, total efficiency, speed, and input power ZNČENÍ DESIGNTION Velikost Size Motor Výkon motoru Motor output [W] Třída účinnosti N (směrnice EU č. /) Efficiency class N (Directive EU No /) Kategorie měření (potrubí na výtlaku) Measurement category (discharge piping) Celková účinnost ventilátoru bez měniče η celk Total efficiency of the fan without converter η total [%] Jmenovité otáčky motoru [ot/min] Rated motor speed [rpm] Příkon ventilátoru při η celk Fan input power at η total [W] RFE /. -.. /... /... 9 /... 9 /... 9 /... The specific ratio of a fan (compression) is the ratio of the fan discharge branch absolute pressure to the fan intake branch absolute pressure. It can be determined using the output characteristics at the working point concerned as follows: Δ = ( + p stat )/. p stat = p dyn = ((Q/S discharge ) *ρ/)) fter the end of the life, all not metal parts and electrical parts can be disposed of with certified companies engaged in recycling and disposal. (For more information, see the web search engine.) For information concerning installation, use and maintenance, see the manufacturer s installation and operating regulations. The total efficiency of the fan is measured by calibrated measurement equipment in accordance with the appropriate procedures and standards on test lines of lteko, s.r.o. The method of measurement with free suction and the measurement line at the fan discharge is used; without using frequency converters. RFC, RFE - EKODESIGN ErP / RFC, RFE- ecodesign ErP RFC, RFE RFC, RFE

14 HORIZONTÁLNÍ PROVEDENÍ RDIÁLNÍHO VENTILÁTORU HORIZONTL DESIGN LOW-PRESSURE RDIL FN RFC -/,--L-Z-E-H RFC -/,--L-Z-E-H Ventilátory pracující v prostředí obyčejném (NV) a ventilátory velikost, ot/min,, kw motor, size, rpm,, kw motor, xv/hz xv/hz pracující v prostředí s nebezpečím výbuchu - E-FM a E-FM levý, pozinkovaný left-hand version, galvanized steeel sheet The fans for use in normal (non-explosive) atmospheres and the fans pro nebezpečí výbuchu fan in the explosion-proof version E zóna a zóna E zone and zone for use in potentially explosive atmospheres - E-FM and E-FM pro horizontální upevnění for horizontal installation with base plate za sací přírubu the load-bearing inlet part zapojení svorkovnic / Terminal lock Connection RFC, RFE zapojení svorkovnic / Terminal lock Connection ZPOJENÍ SVORKOVNIC MOTORU / MOTOR CONNECTIONS TERMINL LOCK PE ~ V / V / Hz Zapojení s frekvenčním Zapojení s frekvenčním měničem třífázovým a bez PE ~ V měničem jednofázovým. PE ~ V frekvenčního měniče. Connection with -phase Connection with -phase frequency converter. frequency converter and without frequency converter. L L L ϑ> ZPOJENÍ SVORKOVNIC MOTORU / MOTOR CONNECTIONS TERMINL LOCK PE ~ V / V / Hz Zapojení s frekvenčním měničem třífázovým a bez frekvenčního měniče. Connection with -phase PE ~ V PE ~ V frequency converter and without frequency converter. ϑ> L L L ϑ> ϑ> RDIÁLNÍ NÍZKOTLKÝ VENTILÁTOR RFC -/,--L-Z velikost, 9 ot/min,, kw motor, xv/hz, levý, pozinkovaný LOW-PRESSURE RDIL FN RFC -/,--L-Z size, 9 rpm,, kw motor, xv/hz left-hand version, galvanized steeel sheet RDIÁLNÍ NÍZKOTLKÉ VENTILÁTORY RFC / LOW-PRESSURE RDIL FNS L L L L L L j TERMOKONTKT (ventilátory pracující v prostředí obyčejném NV) TERMISTOR /PTC čidlo/ (ventilátory pracující v prostředí s nebezpečím výbuchu Ex-FM a Ex-FM) THERML REK CONTCTS ((The fans for normal area /non-explosive/) THERMISTOR /PTC senzor/ (The fans for use in potentially explosive atmospheres Ex-FM and Ex-FM) Ventilátory pracující v prostředí s nebezpečím výbuchu - E The fans for use in potentially explosive atmospheres - Ex ZPOJENÍ SVORKOVNIC MOTORU / MOTOR CONNECTIONS TERMINL LOCK PE ~ V / V / Hz Zapojení s frekvenčním PE ~ V Zapojení s frekvenčním měničem třífázovým a bez měničem jednofázovým. PE ~ V frekvenčního měniče. Connection with -phase Connection with -phase frequency converter. frequency converter and without frequency converter. RDIÁLNÍ NÍZKOTLKÝ VENTILÁTOR RFC -/,--L-Z-E velikost, ot/min,, kw motor, xv/hz levý, pozinkovaný pro nebezpečí výbuchu E zóna a zóna LOW-PRESSURE RDIL FN RFC -/,--L-Z-E size, rpm,, kw motor, xv/hz left-hand version, galvanized steeel sheet fan in the explosion-proof version E zone and zone L L L L L L ZPOJENÍ SVORKOVNIC MOTORU / MOTOR CONNECTIONS TERMINL LOCK PE ~ V / V / Hz Zapojení s frekvenčním měničem třífázovým a bez frekvenčního měniče. Connection with -phase PE ~ V PE ~ V frequency converter and without frequency converter. RDIÁLNÍ STŘEDOTLKÝ VENTILÁTOR RFE -/,--L-Z vel., ot/min,, kw motor, xv/hz, levý, pozinkovaný, s podstavnou deskou MIDDLE-PRESSURE RDIL FN RFE -/,--L-Z size, rpm,, kw motor, xv/hz left-hand version, galvanized steel sheet, with base plate L L L L L L

RFC, RFE. Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans 2016 TD /16

RFC, RFE. Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans 2016 TD /16 RFC, RFE Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans TD. / Ventilátory RFC a RFE v provedení pro prostředí obyčejné The RFC and rfe fans for use in an ordinary atmosphere ρ=, (kg

Více

52 65 87 66 77 7 14 vzduchotechnika -akustický výkon do výtlaku L WAI (černé číslice) -akustický tlak do okolí (1m) L AIV (červené číslice) Podrobnější výkonové a hlukové údaje lze získat v návrhovém programu

Více

TD 10.10 SRPEN 2012. RFC a RFE. radiální ventilátory s přímým pohonem. vzduchotechnika

TD 10.10 SRPEN 2012. RFC a RFE. radiální ventilátory s přímým pohonem. vzduchotechnika TD 10.10 SRPEN 2012 RFC a RFE 2012 radiální ventilátory s přímým pohonem vzduchotechnika RFC vzduchotechnika a RF E OBSAH Obsah specifikace 2 obecný popis použití 3 rozměry 5 výkonové parametry ventilátorů

Více

RFC, RFE. Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans 2017 TD10.13

RFC, RFE. Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans 2017 TD10.13 RFC, RFE Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans TD. pole výkonových charakteristik Rfc a Rfe ( hz) / field of output characteristics of fans Rfc and Rfe rfc, rfe Ventilátory

Více

RFC, RFE. Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans 2018 TD10.14

RFC, RFE. Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans 2018 TD10.14 RFC, RFE Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans TD. pole výkonových charakteristik Rfc a Rfe ( hz) / field of output characteristics of fans Rfc and Rfe rfc, rfe Ventilátory

Více

RFC, RFE. Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans 2017 TD10.13

RFC, RFE. Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans 2017 TD10.13 RFC, RFE Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans TD. pole výkonových charakteristik Rfc a Rfe ( hz) / field of output characteristics of fans Rfc and Rfe rfc, rfe Ventilátory

Více

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM RDIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM Technická dokumentace číslo : TD. platí od: / kontakt : LTEKO,spol. s r.o. Pod ihelnou Hostomice pod rdy zech Republic telefon: + ; + fax: + ; + email: odbyt@alteko.cz

Více

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY S ŘEMENOVÝM PŘEVODEM

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY S ŘEMENOVÝM PŘEVODEM RDIÁLNÍ VENTILÁTORY S ŘEMENOVÝM PŘEVODEM Technická dokumentace číslo : TD 16. platí od: 5 / kontakt : LTEKO s.r.o. Pod ihelnou 454 67 4 Hostomice pod rdy zech Republic telefon: +411 5 1 ; +411 53 1 fax:

Více

RFC, RFE. Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans 2016 TD /16

RFC, RFE. Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans 2016 TD /16 RFC, RFE Radiální ventilátory s přímým pohonem Directly driven radial fans TD. / pole výkonových charakteristik rfc a rfe ( Hz) / Field of output characteristics of fans RFC and RFE RFC, RFE Ventilátory

Více

TD /08. RFC a RFE. radiální ventilátory s přímým pohonem. t o. o d. u h. n o. i d a. s p ř. v z d u c h

TD /08. RFC a RFE. radiální ventilátory s přímým pohonem. t o. o d. u h. n o. i d a. s p ř. v z d u c h TD. / RFC a RFE radiální ventilátory s přímým pohonem u t o v z d u c h s p ř i d a n o u h n o o d Pole výkonových charakteristik ventilátorů RFC a RFE =, (kg m ) RFC/, RFCA/ RFC/, RFC/, RFC/ RFC/, RFC/,

Více

MPP 16.2 RADIÁLNÍ NÍZKOTLAKÉ VENTILÁTORY

MPP 16.2 RADIÁLNÍ NÍZKOTLAKÉ VENTILÁTORY RIÁLNÍ NÍZKOTLKÉ VENTILÁTORY S ŘEMENOVÝM PŘEVOEM RFC-PR Montážní a provozní předpisy MPP 6. číslo : MPP - 6. platí od : 0.3.003 kontakt LTEKO, spol. s r.o. Pod Cihelnou 454 67 4 Hostomice pod rdy Czech

Více

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM Montážní a provozní předpisy Návod k použití MPP 00 číslo : MPP - 00 platí od : 400 kontakt ALTEKO, spol s ro Dobříšská 57 67 4 Hostomice pod Brdy Česká

Více

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM MPP 10.13 CZ RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM Montážní a provozní předpisy Návod k použití číslo : platí od : MPP - 10.13 CZ 24.08.2017 kontakt ALTEKO, spol. s r.o. Dobříšská 578 267 24

Více

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM Montážní a provozní předpisy Návod k použití číslo : platí od : MPP - 10.12 CZ 20.02.2017 kontakt ALTEKO, spol. s r.o. Dobříšská 578 267 24 Hostomice Česká

Více

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM Montážní a provozní předpisy Návod k použití číslo : MPP - 0. CZ platí od : 9.04.03 kontakt ALTEKO, spol. s r.o. Dobříšská 57 67 4 Hostomice Česká republika

Více

Název: TFSK 160 Číslo výrobku: 1348 Version: 50 Hz

Název: TFSK 160 Číslo výrobku: 1348 Version: 50 Hz TFSK 160 Číslo výrobku 1348 Document type: Katalogový list Document date: 2016-04-04 Generated by: Online katalog Systemair Version: 50 Hz Cena: 5551,00 CZK Popis Radiální střešní ventilátor Regulovatelné

Více

Název: TFSK 125 XL Číslo výrobku: 1346 Version: 50 Hz

Název: TFSK 125 XL Číslo výrobku: 1346 Version: 50 Hz TFSK 125 XL Číslo výrobku 1346 Document type: Katalogový list Document date: 2016-04-04 Generated by: Online katalog Systemair Version: 50 Hz Cena: 5748,00 CZK Popis Radiální střešní ventilátor Regulovatelné

Více

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM MPP Montážní a provozní předpisy Návod k použití MPP 10.8

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM MPP Montážní a provozní předpisy Návod k použití MPP 10.8 RADIÁNÍ VENTIÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM Montážní a provozní předpisy Návod k použití MPP 0.8 číslo : MPP 0.8 platí od : 0.0.007 kontakt ATEKO, spol. s r.o. Pod Cihelnou 454 67 4 Hostomice pod Brdy

Více

FR POHON NAPŘÍMO FR DIRECT DRIVE

FR POHON NAPŘÍMO FR DIRECT DRIVE FR Jednostranně sací radiální ventilátor s motorem napřímo. Vyroben z ocelového plechu chráněného kataforezním základním nátěrem a polyuretanovým lakem. Navržen pro trvalý provoz, teplota přepravované

Více

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module

Více

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod KATALOG CATALOGUE 024/09/2011 IZOLAČNÍ MANIPULAČNÍ TYČ INSULATED HANDLING ROD TYP IMT KOVOVÁ MANIPULAČNÍ TYČ METALLIC HANDLING ROD TYP KMT ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 Izolační manipulační tyče typ IMT

Více

ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS

ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ÚVOD CHT série elektromotor byla vyvinuta pro p ipojení na p evodovky a z tohoto d vodu mají veškeré mechanické a elektrické charakteristiky p izp sobeny práv

Více

COMPRESSED GAS s.r.o.- autorizovaný predaj a servis dúchadiel Kubíček.

COMPRESSED GAS s.r.o.- autorizovaný predaj a servis dúchadiel Kubíček. COMPRESSED GAS s.r.o.- autorizovaný predaj a servis dúchadiel Kubíček www.kompresory-servis.sk info@compressedgas.sk www.kompresory-servis.sk - Nízké provozní náklady - Low operating costs - Kompaktní

Více

AXO AXIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory > Axiální ventilátory > AXO

AXO AXIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory > Axiální ventilátory > AXO AXO AXIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ Používají se oběžná kola s různým počtem lopatek (5, 6, 8, 9, 10 nebo 12) podle velikosti a požadovaného výkonu; uveďte při objednávání. Kompaktní

Více

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM MPP Montážní a provozní předpisy Návod k použití. I. Užití a pracovní podmínky, bezpečnost.

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM MPP Montážní a provozní předpisy Návod k použití. I. Užití a pracovní podmínky, bezpečnost. RADIÁNÍ VENTIÁTORY RFC a RFE S PŘÍMÝM POHONEM Montážní a provozní předpisy Návod k použití MPP 0.9 číslo : MPP 0.9 platí od :.04.00 kontakt ATEKO, spol. s r.o. Pod Cihelnou 4 67 4 Hostomice pod Brdy Česká

Více

REH RADIÁLNÍ VENTILÁTORY PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory > Radiální ventilátory > REH

REH RADIÁLNÍ VENTILÁTORY PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory > Radiální ventilátory > REH REH RADIÁLNÍ VENTILÁTORY PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ Vysoce výkonné oběžné kolo vyrobené z ocelového plechu s dozadu zakřivenými lopatkami. Oběžná kola mají šroubované středy GG s kuželovými ocelovými těsnicími

Více

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009

Více

TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0

TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0 Popis: Separátory KingAir jsou určeny k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, pachů ze systému stlačeného vzduchu. Provedení zařízení umožňuje efektivní odstranění >99.9999% vody a

Více

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:

Více

Instalační kabely s Cu jádrem

Instalační kabely s Cu jádrem Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť

Více

TR 311 TR 319, TR 331 TR 356

TR 311 TR 319, TR 331 TR 356 TR 311 TR 319, TR 331 TR 356 menovité zatížení P N při 25 C typový přehled Nominal load P N at 25 C types summary P N P NED=1% 3W 4W 45W 45W 6W 7W 8W 1W 12W 75W 1W 15W 2W 25W 3W 1W TR 311 125W TR 312 TR

Více

* _0817* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. MOVIMOT MM..D s třífázovým motorem DT/DV

* _0817* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. MOVIMOT MM..D s třífázovým motorem DT/DV Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23582596_0817* Revize MOVIMOT MM..D s třífázovým motorem DT/DV Vydání 08/2017 23582596/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Dodatky

Více

DATOVÝ LIST - MCS11. Dodavatelský program. Technická data Všeobecné. Hlídače tlaku, 1W, 15bar. Catalog No Alternate Catalog MCS11

DATOVÝ LIST - MCS11. Dodavatelský program. Technická data Všeobecné. Hlídače tlaku, 1W, 15bar. Catalog No Alternate Catalog MCS11 DATOVÝ LIST - MCS11 Dodavatelský program Hlídače tlaku, 1W, 15bar Typ MCS11 Catalog No. 088527 Alternate Catalog MCS11 No. Upozornění k použití Tento výrobek je ve shodě se směrnicí 2014/35/EU Elektrická

Více

ErP cíl směrnice. Cíl směrnice ErP:

ErP cíl směrnice. Cíl směrnice ErP: ErP cíl směrnice Cíl směrnice ErP: 2 Požadavky směrnice ErP na ventilátory: Prováděcí opatření ErP pro ventilátory definuje minimální účinnosti u ventilátorů ve výkonnostním rozsahu 125 W až 500 kw. Při

Více

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA - 2012-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to

Více

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum: Počet Popis 1 ALPHA1 L 25-4 18 Výrobní č.: 9916579 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Grundfos ALPHA1 L 25-4 18 is a high-efficiency circulator pump with permanent-magnet motor (ECM technology).

Více

Požární střešní ventilátory CTHT, CTVT 400 C/2 hod

Požární střešní ventilátory CTHT, CTVT 400 C/2 hod CTHT 315-710 CTVT 315-400 CTVT 450-630 Ø AH Ø AV Ø AV 4x Ø F Ø D E C BH 4x Ø F Ø D E C BV 4x Ø F Ø D E C BV Typ Ø AH Ø AV BH BV C Ø D E Ø F 315 762 750 469 564 560 355 450 12 400 850 850 532 608 630 400

Více

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5 Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana

Více

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes

âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ada ASISTENT, velikost G 1/8, G 1/4, G 3/8 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes âistiã vzduchu / Air Cleaner MF 06, MF 08, MF 10 ASISTENT Series, G 1/8, G 1/4, G 3/8 Sizes PouÏití pfiístroj na ãi tûní vzduchu a oddûlení vody (více neï 90 %) Use Device for air cleaning and water separation

Více

2 Izolace PVC. PVC insulation

2 Izolace PVC. PVC insulation Instalační kabely Installation cables Standard: PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation

Více

Ref. no. 4030800454 4030800455 4030800456. Ruční oklep filtru. Nerezový kontejner. Ochrana motoru. Měřič podtlaku. Kontejner 100 l

Ref. no. 4030800454 4030800455 4030800456. Ruční oklep filtru. Nerezový kontejner. Ochrana motoru. Měřič podtlaku. Kontejner 100 l ATEX The great suction power of model T40Plus is given by the vacuum it creates: it can collect very heavy materials or wet dust, it is ideal to solve any waste problem that were unsolvable till today.

Více

4Ever H A N D B O O K

4Ever H A N D B O O K 4Ever HANDBOOK Kancelářský systém 4Ever Úvod Základními stavebními komponenty podnoží jsou bočnice a podélné nosníky. Bočnice je tvořena nohami čtvercového průřezu 45 x 45 mm, spojovacím vodorovným bočním

Více

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16 zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha

Více

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges

BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges 3 BERGAMO FIRENZE RIMINI Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz

Více

AXN-KSE 12/56 AXIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory > Axiální ventilátory > AXN-KSE 12/56

AXN-KSE 12/56 AXIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory > Axiální ventilátory > AXN-KSE 12/56 AXN-KSE 12/56 AXIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ Vhodný pro horizontální i vertikální instalaci. Zvýšení tlakových poměrů díky optimalizovaným výstupním vodicím lopatkám. Lopatky oběžného

Více

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5 Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana

Více

Instalační kabely s Cu jádrem

Instalační kabely s Cu jádrem Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC

Více

Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer

Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer Dvojitá lišta SASILplus 1000A pro připojení jednoho spotřebiče Double strip SASILplus for 1000A for connection of one consumer Ve spínacích kombinacích rozvodů nn bývají často požadovány 3pólové vývody

Více

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1 Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)

Více

Litosil - application

Litosil - application Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical

Více

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version 2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue

Více

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal

Více

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 www.regulus.cz UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 CZ EN UPM3 Hybrid 1. Úvod V továrním nastavení čerpadla UPM3 Hybrid je profil PWM

Více

BVAXO PRO ODVOD TEPLA A KOUŘE TEPLOTNÍ TŘÍDY F300. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory pro odvod tepla a kouře

BVAXO PRO ODVOD TEPLA A KOUŘE TEPLOTNÍ TŘÍDY F300. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory pro odvod tepla a kouře BVAXO PRO ODVOD TEPLA A KOUŘE TEPLOTNÍ TŘÍDY F300 Kompaktní velikost pro instalaci i ve stísněném prostoru. Skříň k dispozici ve všech barevných odstínech RAL Devět velikostí Jmenovitý průměr oběžného

Více

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20 Uživatelská příručka USB Charger UCH20 Obsah Úvod...3 USB Charger popis... 3 Používání nabíječky USB... 4 Nabíjení zařízení... 4 Právní informace... 5 Declaration of Conformity...6 2 Úvod USB Charger popis

Více

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Uživatelská příručka Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Obsah Začínáme...3 Úvod...3 Přehled... 3 Základy práce...4 Nošení náhlavní soupravy...4 Připojení náhlavní soupravy k vašemu zařízení... 4 Nastavení

Více

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak

Více

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené

20 ka / 1 s (dle typu cívky) přirozené KATALOG CATALOGUE 051/03/2013 VÝKONOVÝ REAKTOR NN, NASTAVITELNÝ LOW VOLTAGE POWER REACTOR COIL, ADJUSTABLE pro napětí do 1000 V for voltages up to 1000V TYP LNN ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 VŠEOBECNĚ Výkonový

Více

2N Voice Alarm Station

2N Voice Alarm Station 2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed

Více

TechoLED H A N D B O O K

TechoLED H A N D B O O K TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových

Více

DRV-EC VĚTRÁNÍ BUDOV, KANCELÁŘÍ A VÝROBNÍCH PROVOZŮ. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory > Střešní ventilátory > DRV-EC

DRV-EC VĚTRÁNÍ BUDOV, KANCELÁŘÍ A VÝROBNÍCH PROVOZŮ. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory > Střešní ventilátory > DRV-EC DRV-EC VĚTRÁNÍ BUDOV, KANCELÁŘÍ A VÝROBNÍCH PROVOZŮ. Energeticky účinný, s regulovanými otáčkami a nízkou hlučností díky technologii EC. V praxi dosažitelné úspory energie až 50 % Možnost regulovaného

Více

VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE

VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE typ SP type SP 12, 25, 38,5 kv; 2 100; A Držitel certifikátů TÜV CZ dle: ČSN EN ISO 9001: 2001 Holder of certificates TÜV CZ according to ČSN EN ISO 14001:

Více

Názvosloví. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSB 500 až 1250. Hlavní části ventilátorů - pohon na přímo. 1. Rám ventilátoru. 2.

Názvosloví. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSB 500 až 1250. Hlavní části ventilátorů - pohon na přímo. 1. Rám ventilátoru. 2. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSB 500 až 1250 Názvosloví Hlavní části ventilátorů - pohon na přímo 1. Rám ventilátoru 2. Spirální skříň 3. Oběžné kolo 4. Sací hrdlo 5. Sací dýza 6. Elektromotor 7. Těsnění

Více

Axiální støedotlaké ventilátory

Axiální støedotlaké ventilátory AXV / AXC / AXG Výroba dle požadavku zákazníka Skříň ventilátoru zhotovená z ocelového plechu s následným pozinkováním v ponorné lázni Hliníkové lopatky aerodynamického tvaru Nastavitelný úhel natočení

Více

NOVINKA. [Řada System 2] Dynamic Electronic Control

NOVINKA. [Řada System 2] Dynamic Electronic Control MADE IN ITALY NOVÝ elektrický lineární hřebenový pohon s technologií DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology: Technology DEC Dynamic Electronic Control Vyšší životnost pohonu a okna Automatické

Více

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation

Více

DRV / DRH PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory > Střešní ventilátory > DRV / DRH

DRV / DRH PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory > Střešní ventilátory > DRV / DRH DRV / DRH PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ Možnost montáže až do 20 (na vyžádání k dispozici pro větší sklony střechy). Sací nástavec je vyrobený hlubokým tažením pro nejlepší vlastnosti proudění, a proto zajišťuje vysokou

Více

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03 USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference.

Více

TERNO-S. Stavebnicový větrací a klimatizační systém Modular ventilation and air conditioning system 2019 TD 17.11

TERNO-S. Stavebnicový větrací a klimatizační systém Modular ventilation and air conditioning system 2019 TD 17.11 TERNOS Stavebnicový větrací a klimatizační systém Modular ventilation and air conditioning system 9 TD. Pole výkonových charakteristik ventilátorových dílů TERNOS K ( Hz) a TERNOS KE Field of output characteristics

Více

Technický list Chladicí jednotka Peltier FL-316-C

Technický list Chladicí jednotka Peltier FL-316-C Technický list Chladicí jednotka Peltier FL-316-C S-0000197-002-a-cz Technické údaje: Typ FL-316-C Napájecí napětí 24 V DC Jmenovitý příkon 200 W Max. vstupní proud 14 A Hmotnost ca. 10 kg Stupeň krytí

Více

Rekonstrukce větrání bytových domů CRVB ECOWATT inteligentní DCV systém

Rekonstrukce větrání bytových domů CRVB ECOWATT inteligentní DCV systém dálkový ovladač PROSYS ECOWATT Typ příslušenství Ø A B C Ø D E F G H I CRVB/4-315 ECOWATT 435 560 330 435 250 40 347 136 171 92 CRVB/4-355 ECOWATT 560 754 330 560 355 40 407 136 171 92 CRVB/4-400 ECOWATT

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

Injection Valve EV 14

Injection Valve EV 14 Bosch Injection Valve EV 14 Injection Valve EV 14 Conical spray or 2-spray Flow rate at 3 bar: up to 1,462 cm 3 /min Spray angle 15 to 85 With or without extension EV 14 injection valves are the latest

Více

ES prohlášení o shodě

ES prohlášení o shodě Výrobce Manufacturer Protherm Production s.r.o. Jurkovicova 45 909 01 Skalica Slovenska republika Označení výrobku Product description Závěsný plynový kotel, se systémem přívodu vzduchu / odvodu spalin

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-145/03 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

DRVF-H PRO VĚTRÁNÍ BUDOV, KANCELÁŘÍ A VÝROBNÍCH PROVOZŮ, PRO ODVOD VZDUCHU Z KUCHYNÍ A PRO ODVOD AGRESIVNÍCH PLYNŮ NEBO PAR.

DRVF-H PRO VĚTRÁNÍ BUDOV, KANCELÁŘÍ A VÝROBNÍCH PROVOZŮ, PRO ODVOD VZDUCHU Z KUCHYNÍ A PRO ODVOD AGRESIVNÍCH PLYNŮ NEBO PAR. DRVF-H PRO VĚTRÁNÍ BUDOV, KANCELÁŘÍ A VÝROBNÍCH PROVOZŮ, PRO ODVOD VZDUCHU Z KUCHYNÍ A PRO ODVOD AGRESIVNÍCH PLYNŮ NEBO PAR. Sací nástavec je vyrobený hlubokým tažením pro nejlepší vlastnosti proudění,

Více

MCP-16RC, věž pro čištění vzduchu

MCP-16RC, věž pro čištění vzduchu Kompaktní filtrační jednotka s vložkami čištěnými pulsy stlačeného vzduchu. Věž pro čištění vzduchu MCP-16RC je kompaktní kazetový filtr pro decentralizované čištění ovdzuší. Znečištěný vzduch se ve spodní

Více

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový

Více

KATALOGOVÝ LIST KM VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ Vydání: 12/10 RSM 1600 a 2000 Strana: 1 jednostranně sací Stran: 6

KATALOGOVÝ LIST KM VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ Vydání: 12/10 RSM 1600 a 2000 Strana: 1 jednostranně sací Stran: 6 KATALOGOVÝ LIST KM 12 3218 VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ Vydání: 12/10 RSM 1600 a 2000 Strana: 1 jednostranně sací Stran: 6 Ventilátory radiální středotlaké RSM 1600 a 2000 jednostranně sací (dále jen

Více

VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4

VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4 VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4 Size / Světlost : DN 1/4" to 4" / DN 1/4" až 4" Ends / Konce : Female-Female BSP / Závitové, vnitřní-vnitřní závit BSP Min.

Více

Amp1.

Amp1. Amp1 www.evolveo.com Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral produkt EVOLVEO Amp 1. Adaptér: DC 5 V 550 ma AC 220-240 V Funkce zesilovače: Zesílení přijímaného signálu až o 20dB pro všechny pasivní

Více

MSZ-SF15VA MSZ-SF20VA

MSZ-SF15VA MSZ-SF20VA Multisplit Inverter / chlazení nebo topení Výhody K zajištění optimálního proudění vzduchu je možné nastavit jeden z pěti stupňů otáček ventilátoru. Pro velmi rychlé dosažení požadovaného mikroklima slouží

Více

Věc: Technická a cenová informace č. NQ 12 0091 (uvádějte ve styku s námi)

Věc: Technická a cenová informace č. NQ 12 0091 (uvádějte ve styku s námi) ZVVZ MACHINERY, a.s. Sažinova 888 399 25 Milevsko Česká republika Vyřizuje: Ing. Veronika Foukalová E-mail: veronika.foukalova@zvvz.cz Tel.: 382 55 2890 Mob.: 737 23 2890 Fax.: 382 55 3194 PROTIS Ostrava

Více

Nové příležitosti s novými směrnicemi. Zvolte Wilo a ErP Směrnice bude pro Vás dětskou hrou.

Nové příležitosti s novými směrnicemi. Zvolte Wilo a ErP Směrnice bude pro Vás dětskou hrou. Nové příležitosti s novými směrnicemi. Zvolte Wilo a ErP Směrnice bude pro Vás dětskou hrou. Vysoká účinnost se vyplatí. Ekonomicky i ekologicky. Čerpadla patří k největším spotřebičům el. energie > 20%

Více

NOPOVIC NHXH FE180 E90

NOPOVIC NHXH FE180 E90 Kabely se sníženým požárním nebezpečím(lfhc kabely) se zachováním funkční integrity systému kabelové trasy E90 NOPOVIC NHXH FE180 E90 Low fire-hazard cables (LFHC cables) with system integrity in case

Více

SPECIFICATION FOR ALDER LED

SPECIFICATION FOR ALDER LED SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF

Více

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:

Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 ALPHA2 25-6 18 Výrobní č.: 9799321 AUTOADAPT function automatically finds the best setpoint and thus reduces the energy consumption and setup time. Insulating shells are supplied with

Více

,5 kw Ø 250. Hlučnost celková L pa : Hlučnost motoru L wa :

,5 kw Ø 250. Hlučnost celková L pa : Hlučnost motoru L wa : 750 Ø 250 TECHNICKÝ LIST 224 180 350 850 538 Objednací číslo: VE_VGI_020 Množství vzduchu (20 C) 3360 m 3 /h Dopravní tlak ventilátoru: 3150 Pa Název položky: Příkon elektromotoru: Otáčky elektromotoru:

Více

Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43

Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 PouÏití / Use Konstrukce Construction Konstrukãní materiály Construction

Více

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE

Instalační kabely. Installation cables NYM 300/500 V. Konstrukce: Construction: Použití: Application: Vlastnosti: Properties: Standard: VDE Instalační kabely Installation cables Standard: VDE 0250-204 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděná plná holá jádra, třída 1 dle ČSN EN 60228 Solid plain copper conductors, class 1 acc. to ČSN EN 60228

Více

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic

Více

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C

VĚTRACÍ JEDNOTKY N-RVJ-C PODNIKOVÁ NORMA VĚTRACÍ JEDNOTKY PC 12 7336 1. POPIS VĚTRACÍ JEDNOTKY A NÁZVOSLOVÍ Základní částí větrací jednotky N-RVJ- C je radiální oběžné kolo poháněné elektromotorem. Před povětrnostními vlivy je

Více

Nástěnné jednotky Split Inverter / chlazení nebo topení

Nástěnné jednotky Split Inverter / chlazení nebo topení Nástěnné jednotky Split Inverter / chlazení nebo topení Výhody Technologie replace: bez problémů můžete použít stávající R22 vedení chladiva. DC inverterová technologie a ekologické chladivo R410A zajišťuje

Více

GLDF AXIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory > Axiální ventilátory > GLDF

GLDF AXIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ. Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory > Axiální ventilátory > GLDF Homepage > VÝROBKY > X-FANS > Ventilátory > Axiální ventilátory > GLDF GLDF AXIÁLNÍ VENTILÁTORY S PŘÍMÝM POHONEM PRO BĚŽNÉ VĚTRÁNÍ Tato řada má nejvyšší účinnost ventilátoru, a proto nejnižší spotřebu

Více

FILTR ZÁVITOVÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-30 C/200 C TYP D PN16 DN1/4-2. Size / Světlost : DN 1/4 to 2 / DN 1/4 až 2 Ends / Konce :

FILTR ZÁVITOVÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-30 C/200 C TYP D PN16 DN1/4-2. Size / Světlost : DN 1/4 to 2 / DN 1/4 až 2 Ends / Konce : FILTR ZÁVITOVÝ CELONEREZOVÝ Teplota max.-30 C/200 C TYP D71 137 PN16 DN1/4-2 Size / Světlost : DN 1/4 to 2 / DN 1/4 až 2 Ends / Konce : Female Female BSP / Závitové BSP (vnitřní-vnitřní) Min. Temperature

Více

KULOVÉ KOHOUTY S TOPNÝM PLÁŠTĚM BALL VALVES WITH HEATING JACKET ZEUS TYP / TYPE K91.9

KULOVÉ KOHOUTY S TOPNÝM PLÁŠTĚM BALL VALVES WITH HEATING JACKET ZEUS TYP / TYPE K91.9 KULOÉ KOHOUTY S TOPNÝM PLÁŠTĚM BALL ALES WITH HEATING JACKET TYP / TYPE K91.9 Použití Kulové kohouty K91.9 jsou určeny k úplnému otevření nebo zavření průtoku pracovní látky. Uplatňují se pro přepravu

Více

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané

Více

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO MG136-1 PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL page 1 SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO 1. VAROVÁNÍ WARNING UPOZORNĚNÍ Pouze osoba splňující kvalifikaci danou zákonem je

Více

PROTOKOL O POSOUZENÍ VLASTNOSTÍ VÝROBKŮ PRODUCT PERFORMANCE ASSESSMENT REPORT

PROTOKOL O POSOUZENÍ VLASTNOSTÍ VÝROBKŮ PRODUCT PERFORMANCE ASSESSMENT REPORT HEATEST, s. r. o. Býkev č. p. 84, PSČ 276 01, Česká republika oznámená laboratoř 2693 notified laboratory 2693 PROTOKOL O POSOUZENÍ VLASTNOSTÍ VÝROBKŮ PRODUCT PERFORMANCE ASSESSMENT REPORT podle nařízení

Více

Klapka zpětná L10 DN , PN Swing check valve L10 DN , PN

Klapka zpětná L10 DN , PN Swing check valve L10 DN , PN DN 65 400, PN 160 400 DN 65 400, PN 160 400 Použití Zpětná klapka je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru i jiné provozní tekutiny používané v

Více