LCD projektor. MultiSync MT840/1040/1045. Návod k obsluze
|
|
- Denis Dvořák
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 LCD projektor MultiSync MT840/1040/1045 Návod k obsluze
2 DÙLEŽITÉ INFORMACE Bezpeènostní opatøení Pøed používáním vašeho projektoru NEC MultiSync MT840/MT1040/MT1045 si tento manuál peèlivì prostudujte. Manuál uschovejte pro pozdìjší možné použití. Výrobní èíslo vašeho projektoru je uvedeno na štítku na levé stranì pøístroje. Èíslo si poznamenejte zde: POZOR LASEROVÉ ZÁØENÍ NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU VLNOVÁ DÉLKA: 645 nm ( nm) MAX. VÝKON: 1 mw LASEROVÝ PRODUKT TØÍDY II POZOR Pro vypnutí pøístroje odpojte pøístroj od elektrické sítì. Protože tento projektor je zaøízení pøipojované k elektrické síti, mìla by se zásuvka nacházet blízko pøístroje a mìla by být lehce dostupná. POZOR Aby se snížilo riziko úrazu elektrickým proudem, nesnímejte kryt pøístroje. Nenacházejí se zde žádné èásti opravitelné uživatelem. Obra te se na autorizovaný servis NEC. Symbol varuje uživatele pøed pøítomností neizolovaného nebezpeèného napìtí ve vnitøní èásti výrobku, které mùže být dostateènì vysoké, aby došlo k úderu elektrickým proudem. Symbol upozoròuje uživatele na dùležité provozní èi servisní pokyny (pokyny o údržbì) v podkladech, které pøístroj doprovázejí. Rušení VAROVÁNÍ Toto zaøízení bylo testováno a shledáno vyhovujícím limitùm pro digitální zaøízení tøídy A, dle èásti 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou vytvoøeny aby zajistily pøijatelnou ochranu proti škodlivému rušení, pokud je zaøízení provozováno v komerèním prostøedí. Toto zaøízení generuje, používá a mùže vyzaøovat energii rádiové frekvence a pokud není instalováno a provozováno v souladu s návodem k použití, mùže zpùsobit rušení rádiových komunikací. Používání tohoto zaøízení v obytných oblastech mùže zpùsobit škodlivé poruchy a v tomto pøípadì bude uživatel muset tyto poruchy na své vlastní náklady korigovat.pokud toto zaøízení zpùsobuje rušení pøíjmu rádiového èi televizního signálu, pak by se uživatel mìl pokusit korigovat tyto poruchy pomocí následujících opatøení: - pøesmìrování antény pro pøíjem rádia èi TV - pøemístìní zaøízení s ohledem na pøijímaè - zapojení zaøízení do jiné zásuvky tak, aby zaøízení a pøijímaè byly zapojeny každý do jiného okruhu - pøipevnìní kabelových konektorù pomocí upevòovacích šroubù VAROVÁNÍ ABY NEDOŠLO KE VZNIKU POŽÁRU NEBO K ÚDERU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TOTO ZAØÍZENÍ DEŠTI NEBO VLHKOSTI. NEPOUŽÍVEJTE ZÁSTRÈKU TOHOTO PØÍSTROJE S TAKOVÝM PRODLUŽOVACÍM KABELEM ÈI ZÁSUVKOU, DO KTERÉ SE NEDÁ VIDLICE ZÁSTRÈKY PLNÌ ZASTRÈIT. PØÍSTROJ NEOTEVÍREJTE, UVNITØ SE NACHÁZEJÍ SOUÈÁSTKY POD VYSOKÝM NAPÌTÍM. VEŠKERÝ SERVIS PØENECHEJTE AUTORIZOVANÉM SERVISU NEC. 2 IBM je registrovanou ochrannou známkou firmy International Businmess Machines Corp. Macintosh a PowerBokk jsou registrovanými ochrannými známkami firmy Apple Computer Inc. Další názvy jak výrobkù tak firem v tomto manuálu mohou být registrovanou ochrannou známkou jejich držitelù.
3 Dùležitá bezpeènostní upozornìní Tyto pokyny slouží k optimálnímu provozování vašeho projektoru a prevenci požáru èi úderu el. proudem. Pøeètìte si je prosím velmi peèlivì a dodržujte je. Instalace 1. Pro optimální výkon pøístroj instalujte v zatemnìné místnosti. 2. Projektor postavte na pevný, rovný podklad na suchém místì daleko od prachu a vlhkosti. 3. Projektor neinstalujte na pøímém sluneèním svìtle, v blízkosti vìtrání èi topení. 4. Vystavování pøímému sluneènímu svìtlu, kouøi nebo páøe mùže poškodit vnitøní komponenty pøístroje. 5. Zacházejte s projektorem opatrnì. Pád nebo rána mùže pøístroj poškodit. 6. Na projektor nepokládejte tìžké pøedmìty. 7. Pokud si pøejete instalaci projektoru pod strop: a) nikdy neprovádìjte instalaci sami. b) strop musí být dostateènì pevný aby unesl projektor a instalace musí být v souladu s místními pøedpisy. c) projektor musí být instalován kvalifikovaným servisním personálem NEC. d) pro další informace kontaktujte svého prodejce. Zdroj 1. Projektor je konstruován pro práci se zdrojem V nebo V 50/60 Hz. Pøekontrolujte zda tyto parametry souhlasí s napìtím vaší sítì. 2. Chraòte sí ový kabel pøed poškozením. Poškozený kabel mùže zpùsobit požár nebo elektrický úder. 3. Nepoužíváte-li projektor delší dobu, sí ový kabel odpojte. Èištìní 1. Projektor odpojte od sítì. 2. Pøístroj otírejte pravidelnì vlhkou útìrkou. Pøi vìtším zneèištìní použijte jemný saponát. Nepoužívejte agresivní prostøedky jako je alkohol èi rozpouštìdla. 3. Pro èištìní objektivu používejte pouze prostøedky na èištìní optiky aby nedošlo k jeho poškrábání. POZOR Pøístroj v žádném pøípadì neodpojujte od sítì v následujících pøípadech, jinak by mohlo dojít k poškození projektoru: * Když se objeví ikona pøesýpacích hodin * Když se objeví hlášení Please wait a little. ( Vyèkejte prosím okamžik ). Tato zpráva se objeví jakmile projektor vypínáte. * Ihned poté co pøipojíte kabel do zásuvky (indikátor POWER ještì nesvítí nepøetržitì žlutì). * Ihned poté co pøestane pracovat vìtrák (vìtrák pracuje ještì MINUTU poté, co projektor vypnete tlaèítkem POWER OFF). * Když zároveò blikají indikátory POWER a STATUS. Výmìna výbojky Výbojku vymìòte dle popisu na str. 32. Výbojku vymìòte jakmile se rozsvítí indikátor Status. Používání výbojky po dosažení 2000 hodin (1500 hodin: MT1045) provozu mùže vést k výbuchu výbojky a poškození pøístroje. V takovém pøípadì kontaktujte autorizovaný servis NEC nebo svého prodejce. Po vypnutí èekejte alespoò MINUTU. Poté odpojte sí ový kabel a pøed vlastní výmìnou nechejte pøístroj alespoò 60 minut vychladnout. Prevence vzniku požáru a el. úderu 1. Ujistìte se, že je zajištìno pøíslušné odvìtrávání a že vìtrací prùduchy pøístroje nejsou zakryté. Mezi stìnou a projektorem nechejte prostor asi 10 cm. 2. Zabraòte, aby dovnitø projektoru zapadly cizí pøedmìty. Pokud se tak stane, nepokoušejte se je sami vyjmout. Do projektoru nevsunujte žádné kovové pøedmìty jako napø. šroubováky nebo drátky. Spadne-li vám nìco do pøístroje, projektor odpojte od sítì a kontaktujte autorizovaný servis NEC. 3. Na projektor nestavte žádné tekutiny. Nikdy se nedívejte do objektivu, pokud je pøístroj zapnutý. Mohlo by dojít k poškození zraku. Do svìtelného paprsku nevkládejte pøedmìty jako lupy èi zrcadla. Mohlo by dojít k odražení svìtla a poškození zraku èi ke vzniku požáru. Je-li projektor zapnutý, nezakrývejte objektiv. Svìtlo na výstupu objektivu je velmi horké, hrozí nebezpeèí spálení. 3
4 OBSAH 1. ÚVOD Úvod k projektoru MT840/MT1040/MT Zaèínáme... 5 Seznámení s projektorem MT840/MT1040/MT Pøední strana... 6 Zadní strana... 6 Vrchní strana... 7 Panel s konektory... 8 Dálkový ovladaè INSTALACE Nastavení projektoru Volba umístìní Umístìní na stole Stropní instalace Promítání pomocí zrcadla Diagram pøipojení FUNKCE A OVLÁDÁNÍ Základní pokyny Použití nabídek (menu) Použití USB myši Struktura menu Prvky menu Popis menu a funkcí Volba zdroje (Source Select) RGB 1/ Video/S-video Prohlížeè PC-karty (Pc Card Viewer) Nastavení Obraz (Picture) Hlasitost Snímek (Image) Automatické nastavení (Auto Adjust) Poloha (Position) Nastavení bodù (Pixel Adjust) Rozlišení (Resolution) Barevná teplota (Color Temperature) Trapézové zkreslení (Keystone) Tovární nastavení (Factory Default) Nastavení obrazu (Image Options) Režim obrazu (Image Mode) Pomìr stran (Aspect Ratio) Režim Video (Video Mode) Gamma Potlaèení šumu (Noise reduction) Barevná matrice (Color Matrix) Volby projektoru (Projector Options) Menu Jazyk (Language) Ukazovátko (Projector Pointer) Zobrazení zdroje (Source Display) Nastavení (Setup) Orientace (Orientation) Pozadí (Background) Volba signálu (Signal Select) Automatický start (Auto Start) Power Management Potvrzení vypnutí (Power Off Confirmation) Nastavení myši (Mouse Settings) Uložení korekce trapézu (Keystone Save) Režim vìtrání (Fan High Speed Mode) Vynulování poèítadla výbojky Dálkové èidlo (Remote Sensor) Volba režimu S-video (S-Video Mode Select) Prohlížeè PC-karty (PCC Viewer Options) Volby zachycení (Capture Options) Nástroje (Tools) Zachycení (Capture) Položky PC-karty (PC Card Files) Tabule (Chalk Board) Pomoc (Help) Obsah Informace o zdroji (Source Information) Informace o projektoru (Projector Info.) Používání prohlížeèe PC-karty Vlastnosti (Features) Vložení a vyjmutí PC-karty Instalace software prohlížeèe PC-karty Start PC Card Viewer SW na vašem PC (PC Card Viewer Utility 1.0) Ovládání funkce prohlížeèe PC-karty z projektoru (playback) Zachycení snímkù zobrazených projektorem Zobrazení digitálních snímkù Odinstalování PC Card Viewer software Terminologie ÚDRŽBA Výmìna výbojky Instalace baterií v dálkovém ovladaèi Èištìní a výmìna filtrù ØEŠENÍ PROBLÉMOVÝCH SITUACÍ Indikátor stavu (Status Light Messages) Obecné problémy & øešení Používáte-li funkci PC Card Viewer SPECIFIKACE Optické/Elektrické/Mechanické Servis v Èeské Republice
5 1. ÚVOD Úvod k projektoru MT840/MT1040/MT1045 Tato kapitola vás seznámí se základními parametry vašeho nového projektoru MultiSync MT840 (rozlišení SVGA)/ MT1040 a MT 1045 (rozlišení XGA) a popíše základní funkce pøístroje. Gratulujeme vám k zakoupení projektoru MT840/MT1040/MT1045. LCD projektor MultiSync MT840/MT1040/MT1045 vám umožní promítat precizní obrázky z vašeho PC nebo Macintoshe (jak normálního tak pøenosného), videorekordéru, DVD pøehrávaèe, snímací kamery èi pøehrávaèe laserdiscù. Pøístroj mùžete nainstalovat jak na stole, tak pod stropem *1, nebo jako zadní projekci. A co víc - váš projektor nese znaèku NEC. A to znamená spolehlivost a kvalitu. Pøístroj má celou øadu výhod: jednoduchá instalace a obsluha; umístìní vìtrákù na èelní stranì pøístroje, odvìtrávání teplého vzduchu z pøístroje smìrem od posluchaèù; vysoce výkoná 180W výbojka NSH (200W NSH: MT1045); infraèervený dálkový ovladaè; ruèní zoom s rozsahem od 0,76 m do 7,6 m úhlopøíènì; elektronická korekce trapézového zkreslení; mùžete zvolit režim promítání video v závislosti na zdroji signálu: normální pro typický obraz, natural pro vìrnou reprodukci barev; zabudovaný prohlížeè PC-karty (PC Card Viewer) vám umožní prezentace bez poèítaèe; funkce Capture (zachycení) vám umožní uložení stávajícího snímku jako podklad nebo vytváøení snímkù; projektor mùžete použít jak pro pøední, tak pro zadní projekci a mùžete jej zavìsit i pod strop *1 ; extrémnì pøesná kompresní technologie AccuBlend firmy NEC generuje ostrý obraz i pro rozlišení SXGA (1280 x 1024) *3. Pomocí ukazovátka mùžete zvolit jakýkoliv bod snímku a zvìtšit zvolenou oblast; podporuje vìtšinu signálù typu IBM VGA, SVGA, XGA *2, SXGA (pomocí technologie AccuBlend ) *3, Macintosh, komponentních signálù (YCbCr/YPbPr) a dalších RGB-signálù o horizontální frekvenci v intervalu od 15 do 85 khz a vertikální frekvenci v intervalu od 50 do 85 Hz. To zahrnuje i standardní videosignály NTSC, PAL, SECAM a NTSC 4.43; POZNÁMKA: Kompozitní videostandardy jsou následující: NTSC: americký standard pro USA a Kanadu PAL: TV standard používaný v západní Evropì PAL60: TV standard pro reprodukci NTSC na TV s PALem. SECAM: TV standard používaný ve Francii a východní Evropì NTSC 4.43: TV standard používaný v zemích støedního východu dálkový ovladaè mùžete použít jako bezdrátový a navíc umožòuje bezdrátové ovládání myši; díky konektoru PC Control port mùžete váš LCD projektor ovládat pomocí poèítaèe; moderní design pøístroje je kompaktní, jednoduše pøenosný a hodí se do každé kanceláøe, zasedací místnosti èi auditoria; pro vaší prezentaci mùžete využít osm rùzných typù elektronických ukazovátek; konektor USB vám umožní ovládání USB myši *4. *1 Instalaci pod strop neprovádìjte sami. Instalaci projektoru pod strop smí provádìt pouze kvalifikovaný personál. Více informací obdržíte u Vašeho autorizovaného prodejce projekèní techniky NEC. *2 U typu MT840 je snímek s rozlišením XGA (1024 x 768) konvertován pomocí technologie AccuBlend na ostrý snímek o rozlišení 800 x 600. *3 U typù MT1040/MT1045 je snímek s rozlišením SXGA (1280 x 1024) konvertován pomocí technologie AccuBlend na ostrý snímek o rozlišení 1024 x 768. *4 Konektor USB odpovídá specifikace USB 1.0 a akceptuje pouze USB myš. Zaèínáme Nejjednodušší zpùsob jak zaèít je nelitovat èasu a hned napoprvé dìlat vìci správnì. Proto si nyní prolistujte tento manuál. To Vám pozdìji ušetøí èas. Na poèátku každé kapitoly je struèný pøehled o jejím obsahu. 5
6 Seznámení s projektorem NEC MT840/MT1040/MT1045 Pøední strana Konektor USB (myši) Ovládací prvky Kroužek zoomu Senzor dálk.ovl. Slot PC-karty Senzor dálk.ovl. Senzor dálk.ovl. Vzduch. filtr Zdíøka pro bezpeènostní systém Kensigton MicroSaver Vzduch. filtr Panel s konektory Konektor sí ového kabelu Objektiv Držadlo Ostøení Výstup ventilátoru Naklápìcí pøední noha Zadní strana Senzor dálk. ovl. Zabudovaný stereo reproduktor (1W) Tlaèítko nastavení pøední nohy Zadní noha Kryt výbojky Senzor dálk. ovl. Šroub krytu výbojky Zadní noha Zabudovaný stereo reproduktor (1W) 6
7 Vrchní strana 1 Tlaèítko Source (zdroj) Tlaèítko použijte pro volbu zdroje signálu - PC, video, DVD nebo PC Card Viewer (pøi nainstalované PC-kartì). 2 Tlaèítko Auto Adjust (automat. nastavení) Tlaèítko stisknìte pro nastavení H/V-polohy a synchronizace/fáze pro optimální obraz. Nìkteré signály nemusí být zobrazeny správnì. Nastavení mùže trvat nìkolik vteøin. 3 Tlaèítko Menu Zobrazí nabídku (menu) v obraze. 4 Tlaèítka Select (3456) / tlaèítka (+)(-) 56: pro výbìr položky, kterou chcete nastavovat. 34: pro zmìnu úrovnì zvolené položky. Stisk tlaèítka 4vykoná výbìr. Není-li zobrazeno menu, fungují tlaèítka56 jako ovládání hlasitosti. Je-li zobrazeno ukazovátko, pohybují tlaèítka 3456 ukazovátkem. 5 Tlaèítko Enter Provede váš výbìr. 6 Tlaèítko Cancel (zrušení) Slouží pro opuštìní menu. Jste-li v režimu nastavování, stlaèením se vrátíte na pøedchozí hodnoty. 7 Indikátor Status (stav) Svítí-li nepøetržitì èervenì, znamená to varování, že výbojka pøekroèila životnost 2000 hod. (1500 hod.: MT1045). Doporuèuje se vymìnit výbojku co nejdøíve (viz. str. 32). Navíc se v obraze objeví trvalé hlášení LAMP USAGE XX HOURS ( Výbojka používána XX hodin). Bliká-li tento indikátor rychle èervenì, znamená to, že není správnì pøipevnìn buï kryt výbojky (lampy) nebo kryt filtru èi je projektor pøehøátý. Další podrobnosti najdete na str. 34 (hlášení indikátoru Status). 8 Indikátor Power Svítí-li indikátor zelenì, je LCD projektor zapnutý; svítí-li oranžovì, je v režimu standby (pøipravenost). 9 Tlaèítko Power (ON / STAND BY) Zapíná/vypíná projektor je-li v režimu standby. POZNÁMKA: Pro vypnutí projektoru tlaèítko stisknìte a držte jej stlaèené po dobu min. 2 vteøin. 7
8 Panel s konektory Zdíøka pro bezpeènostní systém Kensigton MicroSaver 1 Konektor USB (myš - mouse) Pøipojte bìžnì dostupnou myš podporující USB. S její pomocí mùžete pøes tento konektor ovládat menu nebo prohlížeè (Viewer). Mìjte na pamìti, že tento konektor se nepoužívá s poèítaèem a že mohou hrát roli rùzné znaèky myši USB. 2 Slot PC-karty (PC Card Access Slot) Zde vsunete PC-kartu. 3 Indikátor pøístupu pro slot PC-karty Svítí pøi pøístupu na PC-kartu. 4 Tlaèítko vysunutí (Eject) Stisknìte pro vysunutí pamì ové karty PC. 5 PC Control Port pro ovládání poèítaèem (mini DIN 8 pin) Pøes tento port mùžete pomocí vašeho poèítaèe ovládat projektor prostøednictvím sériového komunikaèního protokolu. Pøed používáním konektoru sejmìte krytku. 6 Výstupní konektor myši Tento konektor použijte pro ovládání poèítaèové myši pomocí bezdrátového infraèerveného ovladaèe. 7 Vstupní konektor dálkového ovladaèe Tento konektor použijte pro kabelové pøipojení dálkového ovladaèe. 8 Konektor vstupu RGB audio Zde mùžete pøipojit RGB audiovýstup z poèítaèe èi jiného RGB zdroje. Konektor vstupu RGB (mini D-sub 15 pin) Pøipojte váš PC nebo jiné RGB. Pro pøipojení použijte dodávaný signálový kabel. 9 Konektor výstupu RGB audio Zde mùžete pøipojit audiovýstup na externí aktivní reproduktory. Konektor výstupu k RGB monitoru (mini D- sub 15 pin) Tento konektor mùžete použít pro pøipojení externího poèítaèového monitoru. 10 Vstup S-video Zde mùžete pøipojit vstup S-video z externího zdroje, napø. videorekordéru. 11 Levý kanál/vstupní konektor mono zvuku (RCA) Levý vstupní konektor stereo zvuku z videa èi audiosoustavy. Slouží též jako monofónní vstup. (Pouze video a S-video). Vstupní konektor pravého zvukového kanálu (RCA) Pravý vstupní konektor stereo zvuku. (Pouze video a S-video). POZNÁMKA: Používáte-li dva zdroje videa souèasnì, pak levý vstup je urèený pouze pro zdroj S-videa a pravý vstup pouze pro zdroj kompozitního videa. 12 Vstup Video Zde mùžete pøipojit video, pøehrávaè DVD èi laserdiskù nebo snímací kameru a promítat video. 13 Zabudovaný bezpeènostní zámek ( ) Tato zdíøka podporuje bezpeènostní systém MicroSaver Security System. MicroSaver je registrovanou ochrannou známkou firmy Kensington Microware Inc. Logo je ochrannou známkou, jejímž majitelem je firma Kensington Microware. 8
9 Dálkový ovladaè 1 Tlaèítko Source (zdroj) Tlaèítko použijte pro volbu zdroje signálu. 2 Tlaèítko Auto Adjust (automat. nastavení) Tlaèítko stisknìte pro nastavení H/V-polohy a fáze pro optimální obraz. Nìkteré signály nemusí být zobrazeny správnì a nastavení mùže trvat nìkdy i nìkolik vteøin. 3 Tlaèítko Menu Zobrazí nabídku (menu) v obraze. 4 Myšové tlaèítko (3456) / tlaèítka (+)(-) 56: pro výbìr položky, kterou chcete nastavovat. 34: pro zmìnu úrovnì zvolené položky. Stisk tlaèítka 4vykoná výbìr. Není-li zobrazeno menu, fungují tlaèítka56 jako ovládání hlasitosti. Má-li myšové tlaèítko fungovat jako ovládání hlasitosti vašeho poèítaèe, musíte pøepnout do režimu Projector. Ten je indikován svítícím tlaèítkem výbìru Computer/Projector. Je-li zobrazeno ukazovátko, pohybují tlaèítka 3456 ukazovátkem. (vespodu) POZNÁMKA: Myšové tlaèítko - též Mouse pad. Funguje jako myš pro snímky promítané z poèítaèe. Používá se též pro nastavení polohy. Tlaèítko volí submenu, které chcete nastavit. Poté, co provedete volbu v menu, použijte jej pro nastavení úrovnì požadované velièiny. 5 Tlaèítko Cancel (zrušení) /pravý click Slouží pro opuštìní menu. Jste-li v režimu nastavování, stlaèením se vrátíte na pøedchozí hodnoty. Konektor dálkového ovladaèe Zde pøipojíte kabel dálkového ovladaèe pøi ovládání kablem. 6 Levý click / Tlaèítko Enter Provede váš výbìr. Funguje stejnì jako tlaèítko Enter na pøístroji. 7 Tlaèítko Magnify (zvìtšení) Pro zvìtšení obrazu až na 400% použijte tlaèítka (+) a (-). Je-li zobrazeno ukazovátko, obraz se zvìtšuje od místa umístìní ukazovátka. Není-li zobrazeno ukazovátko, obraz se zvìtšuje od støedu. Je-li obraz zvìtšen, ukazovátko se zmìní v lupu. 8 Tlaèítko Pointer (ukazovátko) Zobrazte jedno z osmi ukazovátek; opìtovné stlaèení ukazovátko skryje. Ukazovátkem pohybujete tlaèítkem Select. 9
10 9 Tlaèítko Picture Mute (vypnutí obrazu) Krátkodobé vypnutí obrazu a zvuku. Opìtovným stiskem obraz i zvuk znovu zapnete. Operaèní dosah 10 Tlaèítko Help (pomoc) Informuje o procesech obsluhy a nastavení nebo informuje o nastavení stávajícího menu. Zobrazuje i informaci o použití funkce Help. 11 Tlaèítko Power (zap/vyp) Zapíná èi vypíná projektor. POZNÁMKA: Pro vypnutí projektoru stisknìte tlaèítko POWER a držte jej stlaèené po dobu min. 2 vteøin. 12 LED Pøi stisku tlaèítka bliká. 13 Výbìr Computer/Projector Toto tlaèítko použijte pro pøepínání mezi Computer a Projector. Zvolíte-li Computer, dálkový ovladaè funguje jako poèítaèová myš. V tomto režimu jsou dostupná pouze tlaèítka Mouse pad, Laser, R-Click a L-Click. Tlaèítko svítí a indikuje, že jste v režimu Projector. 14 Tlaèítko Laser Stlaèením aktivujete laserové ukazovátko. To vytváøí èervenou teèku a jeho dosah je cca 10 m. 15 Laserové ukazovátko Pøi stisku tlaèítka Laser emituje laserový paprsek. 16 Infraèervený vysílaè Namiøte dálkový ovladaè na èidlo projektoru. POZNÁMKA: Jsou-li stisknuta tlaèítka buï Menu, Help nebo Pointer, tlaèítko Computer/Projector Select svítí èervenì a indikuje, že pøístroj je v režimu Projector. Nestisknete-li bìhem 10 vteøin žádné tlaèítko, režim Projector se vypne. Pokyny k dálkovému ovladaèi S ovladaèem zacházejte opatrnì. Dostane-li se do styku s vodou, co nejrychleji jej vysušte. Zabraòte styku s pøílišným teplem a vlhkostí. Nepoužíváte-li ovladaè delší dobu, vyjmìte baterie. Baterie vkládejte správnì. Nedívejte se do laserového paprsku. Nemiøte laserový paprsek na osoby. 10
11 2. INSTALACE Tato èást návodu popisuje zpùsob nastavení vašeho projektoru a pøipojení zdrojù signálu video a audio. 2. Pøipojte sí ový kabel, sejmìte víèko objektivu a zapnìte projektor. Není-li signál, projektor zobrazí pozadí. 3. Ujistìte se, zda projektor je rovnobìžnì s projekèní plochou. Nastavení projektoru Nastavení a ovládání projektoru je jednoduché. Než zaènete: 1. Stanovte velikost obrazu. 2. Pøipravte si plátno nebo jinou nelesklou projekèní plochu, na kterou budete promítat. Pohled shora projekèní plocha Pøenášení projektoru. Projektor uchopte vždy za držadlo. Pøesvìdète se, že sí ový a ostatní kabely jsou odpojeny. Nepoužíváte-li projektor, zakryjte objektiv víèkem. Držadlo 4. Vycentrujte obraz horizontálnì. 5. Pro vycentrování obrazu vertikálnì, zvednìte pøední èást pøístroje a stisknìte tlaèítko aretace pøední nohy na levé stranì pøístroje. Pohled z boku projekèní plocha Pøipevnìte víèko pomocí tkanice a nýtu. (pøední èást pøístroje mùžete nastavit nahoru a dolù v rozsahu cca. 5 ). nýt víèko tkanice Nastavení pøední nohy Volba umístìní Èím dále je projektor od projekèní plochy, tím vìtší mùže být obraz. Minimální úhlopøíèka obrazu èiní cca. 0,76 m pøi vzdálenosti cca. 1,3 m od projekèní plochy. Nejvìtší úhlopøíèka obrazu èiní cca. 7,6 m pøi vzdálenosti cca. 11,2 m od projekèní plochy. Umístìní na stole 1. Projektor umístìte na rovný podklad v optimální vzdálenosti od projekèní plochy, tak abyste dosáhli požadované velikosti obrazu. Zabraòte dopadu pøímého umìlého osvìtlení èi sluneèního svìtla na projekèní plochu. Stisknìte a držte aretaèní tlaèítko pøední nohy na levé stranì pøístroje. Zdvihnìte pøední èást projektoru do požadované výšky a tlaèítko pus te. Otoète nohou pro pøesné nastavení vertikální polohy obrazu. I každá ze zadních nohou mùže být nastavena a to v rozsahu 4 mm. 6. Objeví-li se trapézové zkreslení, použijte korekci Keystone v menu a upravte zkreslení. 7. Zvìtšete nebo zmenšete velikost promítaného obrazu zoomovacím kroužkem na objektivu. 11
12 Grafy vzdáleností vrchní èást projekèní plochy projekèní vzdálenost (S) Projekèní plocha (v palcích) støed plátna projekèní úhel (U) spodní èást projekèní plochy noha projektoru støed objektivu velikost plátna D zvìtšení K projekèní vzdálenost S projekèní úhel U velikost plátna D zvìtšení K projekèní vzdálenost S projekèní úhel U velikost plátna D zvìtšení K projekèní vzdálenost S projekèní úhel U 12
13 vrchní èást projekèní plochy noha projektoru støed objektivu projekèní úhel (U) støed plátna spodní èást projekèní plochy projekèní vzdálenost (S) VAROVÁNÍ Instalaci projektoru pod strop smí provádìt pouze kvalifikovaná osoba. Kontaktujte svého prodejce projekèní techniky NEC. * Nepokoušejte se projektor instalovat sami. Projektor používejte pouze na pevném, rovném podkladu. V pøípadì pádu projektoru na zem mùže dojít k jeho poškození èi znièení. Nepoužívejte LCD projektor v prostøedí, kde jsou velké rozdíly teplot. Projektor provozujte v teplotním rozmezí od 0 C do 40 C. Nevystavujte projektor vlhkosti, prachu nebo kouøi. Zajistìte dostateènou cirkulaci vzduchu kolem projektoru. Nezakrývejte ventilaèní otvory na stranì a pøední èásti pøístroje, aby nedošlo k pøehøátí projektoru. Je-li váš projektor nainstalován pod stropem a obraz je otoèený, použijte tlaèítka Menu a Select na pøístroji nebo tlaèítka 56 na dálkovém ovladaèi pro otoèení do správné polohy (viz. str. 31). Promítání pomocí zrcadla Zrcadlo vám umožní získat vìtší obraz, zejména v pøípadì zabudování projektoru do boxu pro zadní projekci. Konzultujte svého prodejce projekèní techniky NEC. Promítáte-li pøes zrcadlo a potøebujete inverzní obraz, použijte tlaèítka Menu a Select na pøístroji nebo tlaèítka 56 na dálkovém ovladaèi pro nastavení správné orientace (viz. str. 31). 13
14 Diagram pøipojení Dodávaný sériový kabel Dodávaný myšový adaptér (pro Macintosh) Macintosh nebo kompatibilní (desktop nebo notebook) Pin adaptér pro Macintosh (dodaný) Dodaný myšový adaptér (pro IBM PS/2) IBM VGA nebo kompatibilní (desktop nebo notebook) pøehrávaè DVD (s komponentním výstupem) Signálový kabel (v dodávce) Do konektoru 15-pin D-Sub na LCD projektoru. Pøi delší kabeláži doporuèujeme použít signálový zesilovaè. Volitelný komponentní kabel Snímací kamera Ke vstupùm video, S-video a audio na LCD projektoru. VCR, pøehrávaè DVD nebo LaserDisc POZNÁMKA: Používáte-li notebook, propojte projektor s notebookem pøed tím, než notebook zapnete. Pokyny pro dálkové ovládání 1. Propojte dodávaný sériový kabel s konektorem výstupu myši na projektoru a myšového konektoru vašeho poèítaèe. Pro dálkové ovládání myši restartujte váš poèítaè. 2. Používáte-li inframyš zabudovanou do dálkového ovladaèe ve spojení s laptopem, bude myš, trackball nebo trackpad laptopu vyøazena. Pro obnovení funkce odpojte sériový kabel od myšového výstupu a restartujte poèítaè. 3. Pokud v prùbìhu používání dálkového ovladaèe zmizí obraz, mùže to být zpùsobeno spoøièem obrazovky vašeho poèítaèe. 4. Pokud omylem zavadíte o vypínací tlaèítko OFF dálkového ovladaèe, vyèkejte celou jednu minutu a poté tlaèítkem ON projektor znovu zapnìte. Pøipojení PC nebo Macintoshe Pøipojení vašeho poèítaèe vám umožní promítat poèítaèová data. Pøipojení projektoru MultiSync MT840 (SVGA) / MT1040 a MT1045 (XGA) k PC je jednoduché: 1. Vypnìte projektor i poèítaè. 2. Pro pøipojení vašeho PC použijte dodávaný signálový kabel. POZNÁMKA: Nové typy Macintoshù jako napø. G3 budou mít 15-pinový HD-konektor. Plug and Play data se stáhnou do Macintoshe. Mac-adaptér nebudete potøebovat. 3. Zapnìte projektor a poèítaè. 4. Pokud se po urèité dobì neèinnosti projektor vypne, mùže to být zpùsobeno spoøièem obrazovky, který máte naistalovaný na vašem poèítaèi pøipojeném k projektoru. 14
15 Používáte-li s projektorem poèítaè Macintosh, nastavte DIP switche dodávaného pin adaptéru podle rozlišení. Po nastavení restartujte Macintosh. Pro nastavení DIP switchù viz. následující strany. Používáte-li Macintosh, doporuèuje se, aby aby podporoval režimy SVGA (800x600: MT840)/XGA (1024x768: MT1040/MT1045). Používáte-li Macintosh PowerBook, výstup nemusí být nastaven na 800x600. Viz. uživatelský manuál k poèítaèi. POZNÁMKA: Pro PowerBook, který nemá konektor mini D-sub potøebujete kabel video adaptéru vyrábìný Nastavení pro režim monitor POZNÁMKA: Pro nastavení jiných režimu, než podporuje váš Macintosh a projektor mùže použití DIP switchù vést ke zhoršení obrazu. V takovém pøípadì nastavte pevný režim pro 13 monitor a restartujte Macintosh. Poté uložte zobrazitelný režim a restartujte ještì jednou. Pøekontrolujte, zda je projektor a Macintosh propojen pin adaptérem a dodávaným signálovým kabelem. Restartujte Macintosh. Pøíklady nastavení DIP switchù 17 režim multi-scan Režim VGA/SVGA 19 pevný režim POZNÁMKA: Více informací o parametrech video výstupu vašeho poèítaèeèi další informace o indentifikacích èi konfiguraci, které by mohl projektor èi monitor vyžadovat najdete v manuálu k vašemu poèítaèi. Pøipojení pøehrávaèe DVD Projektor mùžete pøipojit k pøehrávaèi DVD s komponentními výstupy nebo výstupem video následovnì: 1. Vypnìte jak projektor tak DVD pøehrávaè. 2. Má-li váš pøehrávaè DVD komponentní videovýstup (Y, Cb, Cr), použijte pro pøipojení pøehrávaèe DVD ke konektoru RGB INPUT projektoru volitelný kabel 15- pin-na-rca x 3. Pro pøehrávaè DVD bez komponentního videovýstupu (Y, Cb, Cr) použijte pro pøipojení kompozitního výstupu VIDEO ke konektoru video bìžné videokabely (netvoøí objem dodávky). 3. Zapnìte jak projektor tak DVD. POZNÁMKA: Podrobnìjší informace najdete v návodu k DVD pøehrávaèi. Pøipojení videorekordéru apod. Pro pøipojení použijte standandarní videokabeláž (není v objemu dodávky): 1. Vypnìte jak projektor tak videorekordér, pøehrávaè laserových diskù èi snímací kameru. 2. Pøipojte kabel na výstupní konektor videorekordéru èi pøehrávaèe laserdiskù, druhý konec kabelu pøipojte ke konektoru Video in (vstup video) projektoru. Pro zvuk použijte stejným zpùsobem pøíslušné audiokabely (netvoøí objem dodávky). Dbejte na správné pøipojení levého a pravého kanálu. 3. Zapnìte jak projektor tak videorekordér èi pøehrávaè laserových diskù. POZNÁMKA: Podrobnìjší informace najdete v návodu k videorekordéru. Pøipojení poèítaèe k výstupnímu myšovému konektoru Zabudovaný myšový pøijímaè vám umožní bezdrátovì ovládat poèítaèovou myš pomocí dálkového ovladaèe. Pro pøipojení výstupního myšového konektoru: 1. Vypnìte váš poèítaè. 2. Pro poèítaèe PC: Odpojte stávající myš a pøipojte dodávaný sériový kabel z myšového výstupu do konektoru myši vašeho poèítaèe. (Pro pøipojení poèítaèe PS/2 použijte 6-pinový adaptér). Pro Macintosh: Odpojte stávající myš, pøipojte k sériovému kabelu myšového výstupu adaptér Macintosh a propojte projektor s myšovým portem. 3. Je-li dostupný zabudovaný dálkový myšový pøijímaè, nebude fungovat vaše bìžná myš. Funkci bìžné myši obnovíte odpojením sériového kabelu a restartem poèítaèe. Dodávaný sériový kabel Dodávaný sériový kabel POZNÁMKA: Nìkteré poèítaèe èi programy nemusí s konektorem MOUSE OUT fungovat. 15
16 3. FUNKCE A OVLÁDÁNÍ Tato kapitola popisuje jak vybrat zdroj signálu PC nebo video a jak nastavit parametry obrazu a zvuku. Základní pokyny Než zapnete projektor ujistìte se, že poèítaè èi zdroj videosignálu jsou zapnuté a že na objektivu není krytka. 1. Zapínání LCD-projektoru. Pøipojte sí ový kabel do zásuvky. Projektor se zapne do režimu standby a indikátor power se rozsvítí oranžovì. Teprve poté co stisknete On na dálkovém ovladaèi nebo na projektoru, se pøístroj zapne a indikátor power se rozsvítí zelenì. POZNÁMKA: Chcete-li projektor zapnout pouze hlavním sí ovým pøipojením do sítì, použijte menu a zapnìte funkci Auto start (viz. str. 22). 2. Volba zdroje signálu Computer, Video n. PC Card Viewer (poèítaè, video n. prohlížeè PC-karty) Pro zobrazení snímku stisknìte na dálkovém ovladaèi nebo projektoru tlaèítko Source (zdroj) a zvolte Video (VCR, snímací kamera nebo pøehrávaè laserdiskù), Svideo, RGB 1/2 (poèítaè nebo DVD s komponentním výstupem) nebo PC Card Viewer. Nebo stisknìte tlaèítko Menu a pro volbu použijte nabídku Video, S-video, RGB 1/2 nebo PC Card Viewer. 3. Nastavení velikosti obrazu a zaostøení Použijte zoomovací a ostøící kroužek. Pro elektronický zoom použijte tlaèítko Magnify (+) nebo (-). Tím lze obraz zvìtšit až na 400%. 4. Vypnutí projektoru Nejprve stisknìte tlaèítko Off na projektoru nebo dálkovém ovladaèi nejménì na 2 vteøiny. Indikátor power se rozsvítí oranžovì. Po vypnutí vìtrákù mùžete projektor odpojit od sítì. DÙLEŽITÉ: V pøípadì, že projektor delší dobu nepoužíváte, odpojte jej od sítì. Pro krátké vypnutí obrazu (ne více než na 5 min.) nevypínejte projektor, ale použijte tlaèítko Picture Mute (vypnutí obrazu). Pokud není signál, projektor zobrazí èerné nebo modré pozadí nebo logo Nezapínejte projektor ihned po jeho vypnutí. Nechejte jej alespoò minutu vychladnout. Po vypnutí projektoru vìtráky plnou minutu dovìtrávají. Bìhem této doby pøístroj neodpojujte od sítì. Použití nabídek (menu) 16 POZNÁMKA: Pokud se promítá prokládaný pohyblivý videosnímek nemusí být menu v obraze (on-screen menu) bezchybnì zobrazeno 1. Stisknìte tlaèítko Menu na dálkovém ovladaèi nebo na pøístroji. Zobrazí se hlavní menu (Main Menu). POZNÁMKA: Pokud používáte USB myš, stisknìte pro zobrazení hlavního menu myšové tlaèítko. Dále pak postupujte jako pøi ovládání poèítaèové myši. 2. Stisknìte tlaèítka na dálkovém ovladaèi a zvýraznìte menu pro parametr, který chcete nastavit. 3. Stisknìte tlaèítko nebo Enter na pøístroji nebo Left (levý) click na dálkovém ovladaèi a zvolte submenu nebo položku. 4. S pomocí tlaèítek Select nebo na pøístroji èi tlaèítka Mouse Pad na dálkovém ovladaèi nastavte požadovanou úroveò nebo zvolený parametr zapnìte/ vypnìte. Ukazatel v obraze ukáže kolik jste ubrali/ pøidali. 5. Zmìna se uloží dokud parametr znovu nenastavíte. ENTER: CANCEL: Uloží hodnoty nebo nastavení. Návrat na pøedchozí obrazovku bez uložení hodnot èi nastavení. 6. Pro nastavení dalších parametrù opakujte kroky 2-5 nebo stisknìte Cancel na dálkovém ovladaèi èi projektoru pro ukonèení práce s menu. Použití USB myši USB myš vám umožní hladký provoz. Použít mùžete bìžnì dostupnou USB myš. POZNÁMKA: Mohou existovat nìkteré typy USB myší, které projektor nepodporuje. Ovládání menu s použitím USB myši Myšový kurzor (Mouse Cursor) Pøipojíte-li k projektoru USB myš, objeví se v obraze myšový kurzor. Pokud nepoužijete USB myš bìhem 10 vteøin, myšový kurzor zmizí. Zobrazení menu (Menu Display) Kliknutí myšového tlaèítka zobrazí hlavní menu. Kliknutí zobrazí roletové menu. Pro zavøení menu kliknìte kamkoliv na pozadí. Úprava a nastavení zobrazení Mùžete zvolit položku menu a pro její úpravu èi nastavení kliknout myšovým tlaèítkem. Pøíklady Pro nastavení jasu (brightness) kliknìte (nebo stisknìte a držte) na myšové tlaèítko nebo. Pro uložení nastavení kliknìte na. Displej se zavøe. Kliknete-li v okamžiku, kdy je zobrazeno menu nastavení nebo dialogové okno kamkoliv na pozadí, objeví se na tomto místì hlavní menu.
17 Struktura menu Hlavní menu Sub menu Položky Nastavitelné zdroje POZNÁMKA: Nastavitelné zdroje R = RGB V = Video/S-video C = Komponent All = Všechny zdroje (vè. PC Card Viewer) 17
18 Prvky menu Title bar (titulní øádek) Tab Close Button (zavøe okno) Highlight (zvýraznìní) Solid triangle (trojúhelník) Cancel Button (zrušení) OK Button (tlaèítko OK) Check box (kontrolní rámeèek) Radio button Slide bar (posuvný ukazatel) Okna menu nebo dialogové rámeèky mají typicky následující prvky: Titulní øádek (Title bar): Indikuje titul menu. X tlaèítko zavøení ( Close button): Kliknìte pro zavøení okna s uložením zmìn (pouze USB myš) Zvýraznìní (Highlight): Indikuje zvolené menu nebo položku.. Pevný trojúhelník (Solid triangle): Indikuje možnost dalších voleb. Zvýraznìný trojúhelník indikuje, že položka je aktivní. Tab: Indikuje skupinu vlastností v dialogovém rámeèku. Výbìrem dostanete stránku do popøedí. Tlaèítko Radio (Radio button): Kulaté tlaèítko použijte pro volbu výbìru v dialogovém rámeèku. Kontrolní rámeèek (Check box): Do ètvereèku umístìte znaèku a tím volbu zaktivujete. Posuvný ukazatel (Slide bar): Indikuje hodnotu nebo smìr nastavení. Tlaèítko OK (OK button): Stisknìte pro potvrzení vašeho nastavení. Vrátíte se do pøedchozího menu. Tlaèítko zrušení (Cancel button): Stisknìte pro zrušení vašeho nastavení. Vrátíte se do pøedchozího menu. 18
19 Popis menu a funkcí Source Select (volba zdroje) RGB 1 a 2 Zvolí poèítaè pøipojený ke vstupu RGB. POZNÁMKA: Pro pøipojení komponentního signálu potøebujete volitelný komponentní kabel (Component V cable). Video Zvolí zdroj, který je pøipojen ke vstupu video - videorekordér, DVD, snímací kamera apod. S-Video Zvolí zdroj, který je pøipojen ke vstupu S-video - videorekordér, DVD, snímací kamera apod. POZNÁMKA: Pøi rychlém pøehrávání vpøed nebo vzad ze zdroje Video nebo S-Video mùže dojít ke krátkému zmrazení (zastavení) snímku. PC Card Viewer (prohlížeè PC-karty) Tato funkce vám umožní prezentovat s pomocí pamì ové karty, na kterou lze uložit snímky a obrázky vytvoøené pomocí programu PC Card Utility, obsaženém na CD- ROM. Podrobnosti ohlednì instalace najdete na str. 26. Úvodní obrazovka prohlížeèe závisí na nastavení str. 3 Setupu. Viz Setup na str. 22. POZNÁMKA: I když pøepnete z prohlížeèe PC-karty na video, stávající snímek se nevymaže. Pøepnete-li zpìt na prohlížeè PC-karty, stávající snímek se objeví. Stiknete-li tlaèítko MENU, objeví se následující ovládací øádek. Táhnout Pøedchozí Ten obsahuje následující prvky: Táhnout (Drag): Pro pohyb øádku (pouze pro ovládání pøes USB myš). Pøedchozí (Prev):Vrátí se na pøedchozí snímek. Další (Next): Umožní vám zvolit zdroj signálu jako napø. videorekordér, DVD pøehrávaè, poèítaè nebo snímací kameru v závislosti na tom, co je pøipojené. Stisknìte tlaèítko Select na pøístroji nebo tlaèítka na dálkovém ovladaèi a zvýraznìte menu pro parametr, který chcete nastavit. Pøehrávat/ zastavit Výbìr Prohlížet Další Pøeskoèit Vymazat Posune na další snímek. Pøehrává automaticky nebo manu- álnì, podle nastavení voleb prohlížeèe PC-karty. To vám umožní zastavit automatické pøehrávání (Auto Play) èi v nìm pokraèovat. To vám umožní posun na další snímek v režimu ruèního pøehrávání (Manual Play). Pøehrávat/: zastavit (Play/Stop) Pøeskoèit (Jump) Adjustments (nastavení) Picture - obraz (neplatí pro PC Card Viewer) Brightness (jas): Ovládání úrovnì jasu. Contrast (kontrast): Ovládání intenzity kontrastu. Color (barva): Ovládání úrovnì barevné saturace (neplatí pro RGB). Hue: Ovládání barevné úrovnì od +/- zelená k +/- modrá. Èervená je referenèní. Nastavení je možné pouze pro vstupy Video a Komponent (nikoliv RGB). Sharpness (ostrost): Ovládání detailù obrazu (neplatí pro RGB a Komponent). Volume - hlasitost (neplatí pro PC Card Viewer) Nastavuje úroveò hlasitosti projektoru. Image Pøi pøehrávání zobrazí seznam snímkù. Výbìr (Select): Pøi pøehrávání zobrazí seznam složek Vymazat (Delete): Vymaže zachycené snímky èi snímek ve zvolené složce. Prohlížet (View): Skryje øádek s nástroji pøi pøehrávání. Kliknìte pravým myšovým tlaèítkem a opìt se objeví. Umožní vám pøístup k ovládání parametrù obrazu a zvuku. Použijte tlaèítko Select na projektoru nebo tlaèítka na dálkovém ovladaèi a zvýraznìte menu pro položku, kterou chcete nastavit. Umožní vám nastavit stabilitu a polohu obrazu. 19
20 Auto Adjust (automatický režim): Je-li funkce Auto Adjust zapnutá na On, projektor automaticky urèí nejlepší rozlišení pro daný vstupní RGB-signál a promítne obraz s použitím technologie Advanced AccuBlend firmy NEC. Geometrie a stabilita obrazu se nastaví automaticky; Horizontal Position ; Vertical Position a Pixel Adjust. On (zap): Off (vyp): Color Temperature (barevná teplota) Tato funkce umožòuje nastavit barevnou teplotu. Smìrem doprava dostáváte obraz více do modra; smìrem doleva èervenìjší. 20 Automaticky nastaví parametry obrazu Horizontal Position ; Vertical Position (horizontální a vertikální poloha) a Pixel Adjust (nastavení bodù). Uživatel mùže nastavit funkce Horizontal Position ; Vertical Position (horizontální a vertikální poloha) a Pixel Adjust (nastavení bodù) manuálnì. Horizontal/Vertical position (poloha): pøi vypnuté funkci Auto Adjust Manuální nastavení polohy obrazu. Je-li zapnutý Auto Adjust, nastavení se provede automaticky. Pixel Adjust - Nastavení bodù (je-li Auto Adjust off - vyp.) Clock: Použijte pøi Auto Adjust off (vyp) pro jemné ladìní poèítaèového obrazu nebo pro odstranìní event. vertikálních pruhù v obraze. Tato funkce nastavuje frekvence eliminující horizontální pruhy v obraze. Držte stisknutá tlaèítka a dokud pruhy nezmizí. Toto nastavení by mohlo být nutné pøipojujete-li váš poèítaè k projektoru poprvé. Je-li zapnutý Auto Adjust, nastavení se provede automaticky. Phase: Slouží pro nastavení fáze nebo pro zmírnìní šumu ve videu, bodové rušení èi pøekøižování. (To je viditelné, když èást se vašeho obrazu zaène mihotat). Pro nastavení použijte tlaèítka a. Phase laïte vždy po ukonèen nastavení Clock. Je-li zapnutý Auto Adjust, nastavení se provede automaticky. Resolution - rozlišení (je-li vypnutý Auto Adjust - off): Umožní vám aktivovat nebo vypnout technologii inteligentního pøepoètu Advanced AccuBlend. Auto: Zapíná Advanced AccuBlend. Projektor automaticky zmenší nebo zvìtší daný obraz aby zaplnil celou obrazovku. Native: Vypíná Advanced AccuBlend. Projektor zobrazí daný obraz v skuteèném rozlišení. POZNÁMKA: Když promítáte obraz s vyšším rozlišením než je fyzické rozlišení projektoru, pak i když jste v režimu Native, obraz se promítne na celou obrazovku s použitím Advanced AccuBlend. Keystone (korekce trapézového zkresl.) Tato funkce umožòuje korigovat trapézové zkreslení, aby jak vrchní, tak spodní strana obrazu byly stejné. Použijte tlaèítka nebo. POZNÁMKA: Maximální úhel korekce, je-li projektor umístìn horizontálnì, èiní 15 nahoru a dolù. Ke zkreslení ovšem dojde i pøekoèíte-li +12 v rozlišení SXGA u typu MT840. Factory Default (tovární nastavení) Vrací všechna provedená nastavení na tovární hodnoty nastavené výrobcem, s vyjímkou poètu odsvícených hodin výbojky (Lamp Usage Hours). Vynulování ( Clear Lamp Hour Meter ) poèítadla výbojky najdete na str. 22. All Data: Vrací všechna nastavení všech signálù na tovární hodnoty. Current Signal: Vrací všechna nastavení stávajícího signálu na tovární hodnoty. Image Options (nastavení obrazu) Umožòuje nastavení dalších parametrù obrazu jako je korekce Gammy (gamma correction), volba komponentního signálu, wide screen funkce potlaèení šumu. Image Mode (režim obrazu) Umožní vám zvolit položku, kterou chcete nastavit. POZNÁMKA: Funkci Aspect Ratio nelze použít pro PC Card Viewer a RGB. Aspect ratio - pomìr stran Funkce, která vám umožní zvolit ten nejvhodnìjší pomìr stran vzhledem ke zdroji použitého signálu. Normal: Normální obraz v pomìru 4 : 3 Zoom: Obraz z DVD v pomìru 16 : 9 s expanzí v horizontálním a vertikálním smìru pøi Wide Zoom: zachování pùvodních proporcí. Stlaèený obraz DVD v pomìru 16 : 9 s expanzí v horizontálním smìru, konvertovaný do pomìru 4 : 3. Cinema: Stlaèený obraz DVD v pomìru 16 : 9 komprimovaný ve vertikálním smìru, zachovávající pomìr 16 : 9.
21 Video Mode (režim video) Možnosti projektoru Umožní vám nastavit priority a další ovládací možnosti. Gamma: Menu Pomocí tlaèítek nebo zvolte Normal v osvìtlené místnosti a Natural 1+2 v zatemnìné místnosti. Natural 1 pro lepší tìlový odstín; Natural 2 pro vìrnou reprodukci støedních odstínù. Každý režim je doporuèen pro: Normal: standardní (tovární) nastavení pro signál RGB Natural 1: standardní nastavení pro video a S-video Natural 2: standardní nastavení pro komponentní signál Noise Reduction - potlaèení šumu: Mùžete zvolit jednu ze tøí úrovní potlaèení šumu. POZNÁMKA: Èím nižší je úroveò potlaèení šumu, tím je díky šíøce videopásma lepší kvalita obrazu. Umožní vám nastavit priority pro menu v obraze. Language (jazyk): Mùžete zvolit jeden ze sedmi jazykù, ve kterém se budou objevovat instrukce v obraze: angliètina, nìmèina, francouzština, italština, španìlština, švédština a japonština. Projector Pointer (ukazovátko): Zvolte mezi osmi rùznými ikonami ukazovátka pro tlaèítko Pointer na dálkovém ovladaèi. Poté, co umístíte ikonu ukazovátka na zvolené místo, stisknìte tlaèítko Magnify na dálkovém ovladaèi a zvìtšte zvolenou oblast. Color Matrix - barevná matrice: POZNÁMKA: Mohou nastat situace, kdy funkce ukazovátka není pøístupná. (napø. neprokládaný signál na 15 khz jako je videohra.) Nejprve zvolte pøíslušnou matrici vhodnou pro váš komponentní signál HDTV nebo SDTV. Poté zvolte pøíslušnou matrici z B-Y/R-Y, Cb/Cr nebo Pb/Pr. POZNÁMKA: Funkce Color Matrix lze použít pouze pro komponentní videosignál. Source Display (zobrazení zdroje): Informaci o vstupním zdroji VIDEO a RGB mùžete zapnout nebo vypnout. Je-li funkce zapnutá, pak se stávající vstup zobrazí pokaždé, když pøepnete zdroje nebo zapnete projektor. 21
22 Setup Umožní vám nastavit provozní parametry. Pro uložení všech zmìn parametrù Page 1, Page 2, Page 3 a Page 4 stisknìte OK. [Page 2] [Page 1] Orientation - orientace: Provede nastavení orientace obrazu podle typu projekce. Možnosti jsou: front floor (pøední normální), rear ceiling (zadní stropní), rear floor (zadní normální) a front ceiling (pøední stropní). Background - pozadí: Mùžete navolit pozadí pro pøípady, kdy není signál. Možnosti jsou èerné, modré pozadí nebo logo. Pøevod loga z vašeho PC Logo jako pozadí mùžete pøevést z vašho PC do projektoru dle následujícího popisu: 1) Z dodávného CD-ROM nainstalujte na váš poèítaè program PC Control Utility 1.0. Pokyny pro instalaci viz. str.26. 2) Konektor PC CONTROL projektoru propojte pomocí dodávaného sériového kabelo se sériovým konektorem vašeho PC a poté zapnìte projektor. 3) Spus te program PC Control Utility na vašem poèítaèi. 4) Stisknìte tlaèítko Logo Transfer. Více informací najdete v položce Readme.txt na CD. Poznámka: Velikost položky musí být 64KB nebo ménì. Pouze formáty JPEG a BMP. Signal Select (volba signálu): <RGB 1,2> Umožòuje vám zvolit RGB 1 nebo 2 pro zdroj RGB 1 nebo 2 jako je poèítaè, nebo Componen pro zdroj videa jako je napø. DVD. Normálnì zvolte Auto a projektor sám urèí komponentní signál. Nicménì mohou existovat komponentní signály, které není projektor schopen urèit. V tom pøípadì, zvolte Component. <Video &S-Video System Select> Funkce umožòuje manuální výbìr kompozitních videostandardù. Normálnì zvolte Auto. Zvolíte-li videostandard pro Video a S-Video zvláš, jako první zvolte tlaèítko a poté standard z pøekryvného menu. Musíte tak uèinit jak pro Video, tak pro S-Video. Auto Start - automatický start: Automaticky zapne projektor jakmile je sí ový kabel zastrèen do aktivní sítì. To eliminuje nutnost použít pøi každém zapnutí tlaèítko Power na projektoru èi dálkovém ovladaèi. Power Management: Je-li tato volba aktivní a pøístroj nezaznamená po dobu pìti a více minut žádný RGB signál na vstupu, pak se projektor automaticky vypne. POZNÁMKA: Tato funkce nefunguje se zdroji Video a S-Video. Power Off Confirmation - potvrzení vypnutí: Urèuje, zda se pøi vypínání objeví dialog pro vypínání nebo ne. Keystone Save - uložení korekce trapézu: Umožní vám uložit nastavení korekce trapézového zkreslení. Uložení zmìny ovlivní všechny zdroje. Zmìny se ukládájí pøi vypnutí projektoru. Fan High Speed Mode - režim intenzivního vìtrání: Umožòuje pøepínání dvou úrovní vìtrání: high spedd mode (intenzivní) a normal speed mode (normální). Pokud si pøejete rychlejší snížení teploty uvnitø projektoru, použijte tuto funkci. Je to pøíjemné zejména u stropních instalací. Clear Lamp Hour Meter-vynulování poèítadla výbojky: Vrací poèítadlo provozních hodin na nulu. Se stiskem tohoto tlaèítka se objeví dialogové okno Clear Lamp Usage? ( Vynulování stavu výbojky? ). Pro vynulování potvrïte stlaèením OK. POZNÁMKA: Projektor se vypne a pøejde do režimu standby po 2100 hodinách (po 1600 hodinách u MT1045) provozu. Stane-li se to, stisknìte na dálkovém ovladaèi na deset vteøin tlaèítko Help pro vynulování poèítadla výbojky. Uèiòte tak pouze po provedené výmìnì výbojky. 22
23 [Page 3] PC Card Viewer Options - možnosti prohlížeèe PCkarty Start Mode - režim Start Nastavuje podmínky pro spuštìní, je-li navolen vstup PC Viewer. Show Folder List - seznam složek Je-li na projektoru zvolen vstup PC karty, ukaže se seznam složek, který Vám umožní vybrat si prezentaci z PC-karty. Remote Sensor - èidlo dálk. ovládání Tato funkce urèuje, která èidla na pøístroji budou funkèní pøi ovládání pomocí infraèerveného ovladaèe. Možnosti jsou: front (pøední), rear (zadní), right (pravý) nebo left (zadní). Odškrtnuto znamená, že èidlo je aktivní. S-Video Mode Select - volba režimu S-video: Tato funkce se používá pro detekci signálu S-video. To umožòuje identifikaci signálù S-video s rùznými pomìry stran (zoom signla 16:9, wide zoom signal 4:3). S1... Identifikuje pouze zoom signal. S2... Identifikuje zoom nebo wide zoom signal. OFF... Neidentifikuje žádný signál S-video. [Page 4] Auto Play - automatické pøehrávání Je-li tato možnost zvolena, budou se dané snímky pøehrávat automaticky. Interval lze specifikovat mezi 5 a 300 vteøinami. POZNÁMKA: Interval Auto Play nastavený pomocí PC Control Utility jej pøepíše. Manual Play - manuální pøehrávání Snímek pøehráváte ruènì, je-li navolen vstup PC Card Viewer POZNÁMKA: Možnosti Auto Play a Manual Play urèují fungování tlaèítka Play/Stop / ikon / v ovládacím panelu prohlížeèe. Pokud navolíte Show Folder List nebo Manual Play zatímco funkce Auto Play není zastavena a jako zdroj vstupního signálu zvolíte PC Card Viewer, mùžete ruènì pøejít k dalšímu nebo pøedchozímu snímku. POZNÁMKA: Pokud spustíte Auto Play a na projektoru zvolíte PC Vard Viewer, snímky se budou pøehrávat od daného snímku automaticky. Caputure Options - možnosti zachycení (pouze pro JPEG) Pro kvalitu komprese JPEG máte tøi možnosti: High quality, Normal a High Compression. High Quality Dává prioritu kvalitì JPEG. Normal Dává standardní kvalitu JPEG. High compression Dává prioritu kompresi. Tools - nástroje Poskytuje nástroje pro zachycení snímkù, zobrazení položek v PCkartì apod. POZNÁMKA: Funkce Tools se požaduje pro PC-kartu Capture - zachycení Umožòuje zachytit právì zobrazovaný snímek. Snímek se ukládá na PC.kartì jako JPEG. Zvolíte-li Capture, objeví se ovládací lišta. Není-li zobrazeno menu, mùžete zachytit snímek pomocí nástrojù lišty. 23
24 Øádek nástrojù obsahuje následující tlaèítka: Freeze - zmrazení Chalk Board - tabule (pouze s použitím USB myši) Poskytuje možnost volného malování. Drag - tažení Capture - zachycení Exit - konec Pen (tužka): Pro kreslení proveïte levý klik a táhnìte. Pravý klik zobrazí paletu èar. Drag: Tažení pro pohyb lišty (pouze USB myš). Get: Zachytí snímek a uloží jej na PC-kartì jako JPEG. Freeze: Zastavuje a opìt pouští snímky. Exit: Ukonèení funkce Capture. Dokud není ve zdíøce pro PC-kartu nic, zobrazuje se hlášení No Card. Funkce Capture není dostupná. Hlášení Card Error znamená, že na kartì není dost volného místa. Vymažte pøebyteèné snímky. Velikost a poèet zachytitelných snímkù závisí na kapacitì karty. POZNÁMKA: Bìhem ukládání snímku nevypínejte projektor a nevyjímejte kartu. Mohlo by to znamenat neje ztrátu dat, ale i poškození karty. POZNÁMKA: Snímky uložené ve vyšším rozlišení, než je fyzické rozlišení projektoru nebudou zobrazeny korektnì. PC Card Files - položky PC-karty Zobrazí seznam všech položek uložených na PC-kartì, takže mùžete provádìt volby, zobrazit položku èi tøídit je podle jména a data. I když jsou vidíte všechny položky karty, zobrazit mùžete pouze položky ve formátech text, idx, HTML, JPEG a BMP. Erase (vygumovat): Pro gumování proveïte levý klik a táhnìte. Pravý klik zobrazí paletu gum. Clear (vymazat): Color (barva): View (pohled): Exit (konec): Vymaže kresbu kompletnì. Volba barvy. Proveïte levý klik zobrazte paletu barev. Levý klik skryje lištu s nástroji. Pravý klik ji opìt zobrazí. Vymaže kresbu a ukonèí ChalkBoard. POZNÁMKA: * Funkce ChalkBoard je dostupná pouze s použití USB myši. Kresby nelze zachytit ani uložit. * Pøi zobrazení ChalkBoard není dostupné hlavní menu. * Pøi zobrazení ChalkBoard nejsou dostupné funkce Source Display a Capture. * Pøepínáním snímku vymažete kresbu. * Volbou souborù JPEG a BMP se pøepne automaticky na zdroj PC Crad Viewer Help - pomoc Pro zobrazení zvolte Execute. Contents - obsah Poskytuje on-line pomoc ohlednì použití nabídek menu. Podtržené téma znamená, že mùžete k položce a jejímu nastavení pøejít pøímo. Volba podtrženého tématu a stisk ENTER znamerná pøechod k dané položce. Source information - informace o zdroji Zobrazí status stávajícího signálu. Tento dialog má tøi strany. Projector information - informace o projektoru Zobrazí poèet nasvícených hodin. 24
MultiSync MT850 / MT1050
LCD projektor MultiSync MT850 / MT1050 Návod k obsluze Bezpeènostní opatøení DÙLEŽITÉ INFORMACE Pøed používáním vašeho projektoru NEC MultiSync MT850/MT1050 si tento manuál peèlivì prostudujte. Manuál
VíceNEC MultiSync MT 830+ / 1030+
Multimediální LCD projektor NEC MultiSync MT 830+ / 1030+ Návod k obsluze DÙLEŽITÉ INFORMACE Bezpeènostní opatøení Pøed používáním vašeho projektoru NEC MultiSync MT830+/1030+ si tento manuál peèlivì prostudujte.
VícePřenosný projektor LT35/LT30/LT25. Návod k obsluze
Přenosný projektor LT35/LT30/LT25 Návod k obsluze NEC Viewtechnology, Ltd. 2005 První vydání září 2005 Česká verze manuálu - překlad: mgr. Iveta Habětínová, 01/2006 Digital Light Processing a DLP jsou
VíceLT260/LT240/LT220. Přenosný projektor
Přenosný projektor LT260/LT240/LT220 O tomto návodu Nejjednodušší způsob jak začít je nelitovat času a hned napoprvé dělat věci správně. Proto si nyní prolistujte tento manuál. To vám později ušetří čas.
VíceProjektor Acer PD310. Uživatelská pøíruèka
Projektor Acer PD310 1 Uživatelská pøíruèka 2 Obsah Bezpeènostní zásady pro používání projektoru Pøedbìžná upozornìní... 3 Úvod Pøednosti výrobku... 4 Pøehled balení... 5 Pøehled o výrobku... 6 Instalace
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Ultrapřenosný projektor LT20
NÁVOD K OBSLUZE Ultrapřenosný projektor LT20 DŮLEŽITÉ INFORMACE Bezpečnostní opatření Před používáním vašeho projektoru NEC LT20 si tento manuál pečlivě prostudujte. Manuál uschovejte pro pozdější možné
VíceHT 1000. Projektor pro domácí kino. Česky
HT 1000 Projektor pro domácí kino Česky DŮLEŽITÉ INFORMACE Bezpečnostní opatření Před používáním vašeho projektoru NEC HT1000 si tento manuál pečlivě prostudujte. Manuál uschovejte pro pozdější možné použití.
VíceMonitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka
Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft
VíceDVP-2004 Multimediální přehrávač
DVP-2004 Multimediální přehrávač Přehrává disky DVD, VCD, CD, CD-RW Soubory MP4, WMA, JPEG Přehrávání z USB disku a SD karty Vstup Aux-in Velikost ½ Din Uživatelská příručka Obsah Informace k bezpečnému
VíceVýklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem
DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění
VíceUživatelská příručka. Monitor AL 732
Uživatelská příručka Monitor AL 732 Obsah Prohlášení F.C.C. Důležité bezpečnostní pokyny Kapitola 1 Úvod 1.1 Vlastnosti...4 1.2 Kontrolní seznam...4 Kapitola 2 Instalace 2.1 Připojení Vašeho monitoru
VíceLCD projektor GT5000/6000. Návod k obsluze
LCD projektor GT5000/6000 Návod k obsluze DŮLEŽITÉ INFORMACE Bezpečnostní opatření Rušení Před používáním vašeho projektoru NEC GT5000/ GT6000 si tento manuál pečlivě prostudujte. Manuál uschovejte pro
VíceU-DRIVE LITE Car DVR Device
U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5
VíceAcer TV10-F. Uživatelská příručka
Acer TV10-F Uživatelská příručka 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...2 Obsah balení...3 Dálkový ovladač...4 Pokyny pro instalaci...5 Obsluha televizního modulu...7 Volba vstupu...9 OSD nabídka...9 Teletext...12
Více42PMA225EZ. Návod k použití
42PMA225EZ Návod k použití POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení
VíceCopyright 2007-2011 EIZO NANAO CORPORATION Všechna práva vyhrazena.
Instalační příručka Barevný monitor LCD [Umístění výstražného upozornění] Příklad stojanu s nastavitelnou výškou O instalační příručce a uživatelské příručce Instalační příručka (tato příručka) Quick Reference
VíceUživatelská příručka. Monitor AL506
Uživatelská příručka Monitor AL506 Obsah VÝROBEK................................................................................1 Přehled o výrobku...........................................................1
VíceUživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2
Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím
VíceAV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR
AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI
VíceVytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní
LCD MONITOR EC2204 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 1. Základní charakteristika 3 2. Vybalení 3 2. Montáž 3 3. Nastavení monitoru 4 4. Specifikace LCD monitoru 12 5. Řešení problémů 13 6. Dodatek 4 Bezpečnostní
VíceTV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely
Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
VícePB7200 BenQ PB7220 PB7100 Návod k obsluze
PB7200 BenQ PB7220 PB7100 Návod k obsluze Autorské právo Copyright 2003 BENQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, přenášena, přepisována, ukládána do
Vícedvblogic DVB-T tuner
dvblogic DVB-T tuner DVB-E65 Určeno k montáži do vozidel BMW E65 vybavených navigačním systémem Professional s displejem 8,8 Základní vlastnosti a funkce DVB-T tuneru: Tento DVB-T tuner je určen přesně
Vícedvblogic DVB-T Tuner DVB-MFD2
dvblogic DVB-T Tuner DVB-MFD2 Určeno k montáži do vozidel vybavených navigačními systémy: Volkswagen MFD2/RNS2 Škoda Nexus Pouze pro vozidla BEZ originální kamery při couvání Základní vlastnosti a funkce
VíceMobile 370 DVD TV. Popis pøístroje: 1. Hlavní obrazovka 2. Stereo reproduktory 3. Dotyková tlaèítka 4. IR senzor dálkového ovladaèe
Mobile 370 DVD TV Popis pøístroje: 1. Hlavní obrazovka 2. Stereo reproduktory 3. Dotyková tlaèítka 4. IR senzor dálkového ovladaèe 1 5. Vypínaè Power ON/OFF 6. Konektor napájení DC 12V 7. Indikátor nabíjení
VícePrůvodce rychlým spuštěním 4/8/16 - kan. DVR
Průvodce rychlým spuštěním 4/8/16 - kan. DVR 1 1. Instalace HDD & zapisovatelného DVD 1.1 Instalace HDD 1.2 Instalace zapisovatelného DVD Obr. 1.1 Připojte HDD obr. 12 Zašroubujte HDD Obr. 1.3 Připojte
Více2-188-141-E1 (1) Video Projektor. Návod k obsluze VPL-HS50. 2004 Sony Corporation
2-188-141-E1 (1) Video Projektor Návod k obsluze VPL-HS50 2004 Sony Corporation CZ 2 VAROVÁNÍ Abyste předešli možnému požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti.
VíceNA130. Automobilový multimediální přehrávač
NA130 Automobilový multimediální přehrávač Uživatelská příručka Obsah Obsah balení... 2 Postup montáže... 3 Funkce tlačítek přehrávače... 5 Funkce tlačítek dálkového ovladače... 5 Volba zdroje přehrávání...
VíceBDVR 05 Kamera do auta. Uživatelský návod
BDVR 05 Kamera do auta Uživatelský návod Popis a funkce 1. Zapnutí Stisknutím tlačítka a podržením asi 3 sekundy kameru zapnete (nebo vypnete pokud je již zapnuta). Pokud při zapnuté kameře stisknete tlačítko
VíceManuál TESCAM010 FULL HD kamera. Bezpečnostní pokyny
Manuál TESCAM010 FULL HD kamera Bezpečnostní pokyny Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny. Aby se předešlo nebezpečí požáru, nebo elektrických výbojů, prosím dodržujte pozorně následující instrukce. Pokud
VíceVaše uživatelský manuál ACER AL1911 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2715047
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ACER AL1911. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ACER AL1911 v uživatelské příručce
VíceMeteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W
Meteostanice s 8" LCD displejem, s funkcí kalendáře a fotorámečku DPF-8004W MANUÁL Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. 1 1 ÚVOD Meteorologická stanice s 8" LCD displejem
VíceWDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál
WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál 1 Části videokamery: 1. LCD obrazovka 2. Voba režimu / posun vlevo 3. Přehrávání / Posun nahoru 4. Samospoušť / posun vpravo 5. MENU/potvrzeni volby (OK) 6. volba
VíceMonitor Acer AL1731. Uživatelská pøíruèka
Monitor Acer AL1731 Uživatelská pøíruèka Obsah Úvodem...2 Kapitola 1 Instalace...3 Rozbalení... 3 Sestavení LCD monitoru a podstavce... 3 Nastavení úhlu pohledu... 3 Odejmutí LCD monitoru z podstavce...
Více1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio
1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční
VíceUživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7G9PG
Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7G9PG Obsah Bezpečnostní opatření 3 Popis produktu 4 Obsah balení 4 Vlastnosti 5 Čištění 5 Popis 5 Přední pohled 5 Nastavení funkcí 6 Zapojení 6 Nastavení
VíceTechnosonic HT-713. Návod k obsluze
Technosonic HT-713 Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ: ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZASUŇTE ŠIROKOU ČÁST VIDLICE DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ. Tento přehrávač disků DVD pracuje na principu
VíceBezpečnostní opatření...2. Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3. Začínáme...4
Obsah Bezpečnostní opatření...2 Instalace...2 Připojení do sítě...2 Naklánění...3 Údržba...3 Přeprava...3 Začínáme...4 Obsah balení...4 Součásti a ovládání...5 Nastavení...8 Uživatelské nastavení monitoru...10
VíceDigitální projektor X30N/X35N
Digitální projektor X30N/X35N Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste si zakoupili tento projektor. Než začnete tento výrobek používat, přečtěte si prosím všechny příručky, které se k němu vztahují. Nejprve
VíceDoporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4
Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6
VíceDigitální video kamera
Digitální video kamera Uživatelská příručka TDV-3120 Přehled produktů 1. Display tlačítko 2. LED On / Off tlačítko 3. Mód tlačítko 4. Spouštěcí tlačítko 5. Menu tlačítko 6. Tlačítko UP 7. Spouštěcí LED
VíceProjektor DX/S660 DX/S650. Uživatelská příručka
Projektor DX/S660 DX/S650 Uživatelská příručka Autorské právo Copyright 2002 BENQ Corporation (dříve společnost Acer Communications & Multimedia Inc.). Všechna práva vyhrazena. Kopírování, reprodukování
VíceBraun DigiFrame 1160 Návod k použití
Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
VíceMIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner
MIKADO 200 Automobilový DVB-T tuner Uživatelská příručka Important Safety Instructions and Caution Instrukce k bezpečnému používání výrobku Symbol blesku v rovnostranném trojúhelníku je určen k varování
VíceBraun DigiFrame 7001. Návod k použití
Braun DigiFrame 7001 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující
VícePřehled zařízení MultiBoard CS 1
Přehled zařízení MultiBoard 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CS 1 LA N 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Číslo Specifikace Číslo Specifikace 1 Úsporný/pohotovostní režim 15 Konektor sluchátek 2 Tlačítko
VíceŘada Security. Uživatelská příručka. Monitor LCD
Řada Security Uživatelská příručka Monitor LCD Obsah Bezpečnostní opatření...2 Instalace... 2 Připojení do sítě... 2 Naklánění... 3 Údržba... 3 Přeprava... 3 Začínáme...4 Obsah balení... 4 Součásti a ovládání...
VíceDVR25 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)
DVR25 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Ovládací prvky kamery... 2 Před spuštěním kamery... 3 Nabíjecí baterie...3 Paměťová karta...3 Poloha
VíceAUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání
VíceObsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4
Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis
VíceRychlonávod k oblsuze AV techniky v zasedací místnosti 215
Rychlonávod k oblsuze AV techniky v zasedací místnosti 215 Sledování na projektoru OBRAZ ZVUK zdroj kabel v projektoru na zesilovači pro prostor. zvuk počítač RGB černý se šrouby CD (lze pouze pro zadní
VíceInstalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
VíceStručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice
Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní
VícePlně hybridní videorekordér
IWH3216 instalační manuál Plně hybridní videorekordér IWH3216 Touch II Instalační manuál VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 630 (pracovní doba
VíceDS-3001. Monitor s držákem na opěrku hlavy
DS-3001 Monitor s držákem na opěrku hlavy s DVD přehrávačem, FM vysílačem, interaktivními hrami a možností připojení dalších zařízení Uživatelská příručka 1 Obsah Úvodní informace... 2 Obsah balení...
VíceBDVR 04. Uživatelský návod Popis ovládacích prvků
BDVR 04 Uživatelský návod Popis ovládacích prvků 1. Otvor se závitem pro držák 2. USB konektor 3. NAHORU - tlačítko 4. MENU/MÓD 5. DOLŮ - tlačítko 6. Slot na SD kartu 7. Mikrofon 8. AV výstup 9. RESET
VíceDS-427DVR. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka
DS-427DVR Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka Uživatelská příručka Předmluva Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje
VíceInformace o příručkách a symbolech a značení
Informace o příručkách a symbolech a značení Druhy příruček Dokumentace k projektoru EPSON je rozdělena na následující dvě příručky. Příručky použijte v níže uvedeném pořadí. 1. Bezpečnostní pokyny/podmínky
VíceUživatelská příručka. 15 LCD monitor Vibrant VL5A9PD
Uživatelská příručka 15 LCD monitor Vibrant VL5A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 5 Tabulka výchozího nastavení 6 Specifikace 7 Detail konektoru kabelu
VíceDVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)
DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Obsah... 1 Popis kamery... 2 Vložení SD karty... 2 Hlavní nabídka... 3 Nabídka nastavení... 3 Nahrávání
VícePřijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T)
Přijímač pozemní digitální TV / rozhlasu (DVB-T) ODE 704 Návod k obsluze Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto přístroje. Před jeho instalací, zapnutím a nastavováním si prosím přečtěte celý
VíceDigitální projektor X31/X36/X46
Digitální projektor X31/X36/X46 78-9236-7723-7 78-9236-7720-3 78-9236-7725-2 Návod k obsluze Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento projektor. VÝSTRAHA Než začnete tento výrobek používat, přečtěte si
VíceHITACHI CP-S235. Návod k použití. Projektor. Děkujeme, že jste si koupili tento projektor.
HITACHI Projektor CP-S235 Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili tento projektor. Varování: Přečtěte si prosím pečlivě tento Návod k použití, abyste se seznámili se správným používáním tohoto přístroje.
VíceTFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců USB/SD slotem
IC-1549USB TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců USB/SD slotem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2 Ovládání prostřednictvím
VíceDigitální projektor MS521/MX522/MW523/MS511H/TW523. Uživatelská příručka
Digitální projektor MS521/MX522/MW523/MS511H/TW523 Uživatelská příručka Obsah Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Úvod... 7 Přednosti projektoru... 7 Obsah balení při dodávce... 8 Vnější vzhled projektoru...
VíceObsah. Upozornění... 2. Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2. Obsah balení... 3. Návod k instalaci... 3. Úprava nastavení displeje...
Obsah Upozornění... 2 Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2 Obsah balení... 3 Návod k instalaci... 3 Montáž monitoru... 3 Odpojení monitoru... 3 Nastavení úhlu pohledu... 4 Připojení zařízení... 6 Zapnutí
VíceReflecta DigiEndoscope
Reflecta DigiEndoscope Digitální endoskop se záznamem Návod k použití!!! Upozornění!!! Zařízení není určeno k lékařským, ani veterinárním účelům. Obsah balení Před prvním použitím výrobku se ujistěte,
VíceUživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus
Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus v4.2.cs Part number: 5992-2507 Copyright 2007 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny
VíceINSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 (2015-1-19) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi
INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD Ver 1.0 (2015-1-19) HD020 Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi Před instalací a použitím tohoto přístroje si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze. Bezpečnostní
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
VíceVaše uživatelský manuál ASUS VK222H http://cs.yourpdfguides.com/dref/2359503
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceVideo adaptér MI1256
Video adaptér MI1256 Umožnuje připojení 2 zdrojů video signálu + RGB signálu + kamery při couvání do vozidel BMW vybavených navigačním systémem Business / Professional NBT, nebo rádiem s displejem 6,5
Více4CH kamerový systém do auta Secutron CarGuard SE- 4SDE
4CH kamerový systém do auta Secutron CarGuard SE- 4SDE Návod k obsluze Hlavní výhody: 4x video vstup záznam scény před, za i uvnitř vozu podpora SD karty až 64Gb www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Úvod Kamerový
VíceAIRCAST MP4 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka
CORE AIRCAST MP4 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka 1. Upozornìní 1. Nepøechovávejte nebo nepoužívejte pøehrávaè v místì s extrémnì vysokými nebo nízkými teplotami, vlhkostí èi prašností. 2. Nepoužívejte pøehrávaè
Více.: yamada dvd-6800x plus :. DVD player
.: yamada dvd-6800x plus :. DVD player Bezpečnost Před prvním použitím přístroje si podrobně prostudujte tento návod a bezpečnostní pokyny. Napájení Tento přístroj může být zapojen pouze do elektrické
Více.:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka
.:: YAMADA DTV-1300 ::. uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení výrobku společnosti UMAX a doufáme, že budete s tímto výrobkem plně spokojeni. Upozornění: Veškeré údaje a parametry obsažené v tomto
VíceMonitor Acer AL1911. Uživatelská pøíruèka
Monitor Acer AL1911 Uživatelská pøíruèka Obsah Úvodem...2 Kapitola 1 Instalace...3 Rozbalení... 3 Nastavení úhlu pohledu... 3 Odejmutí LCD monitoru z podstavce... 3 Instalace podstavce monitoru... 4 Instalace
VíceV Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U
Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.
VíceMI-1310. FV_Volvo2014 pro modely s i bez interní navigace. Video rozhraní pro displeje ve vozidlech Volvo
MI-1310 FV_Volvo2014 pro modely s i bez interní navigace Video rozhraní pro displeje ve vozidlech Volvo Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signály ze dvou externích
VíceNávod k obsluze. Barevný LCD monitor. Důležité OBSAH. Kapitola 1 Vlastnosti a ovládací prvky. Kapitola 2 Nastavení a seřízení
Návod k obsluze Barevný LCD monitor Důležité Přečtěte si, prosíme, pozorně tento Návod k obsluze, abyste si osvojili bezpečné a efektivní používání tohoto přístroje. OBSAH Kapitola 1 Vlastnosti a ovládací
VíceNÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113
NÁVOD K POUŽITÍ SET-TOP-BOXU ARRIS VIP 1113 EDERA Group a. s. tel.: 775 212 034 e-mail: porucha@edera.cz web: www.edera.cz Vážení klienti, jsme rádi, že jste si za svého poskytovatele televizních služeb
VíceDigital PhotoFrame Model: PF-LCD 7MZ
Digital PhotoFrame Model: PF-LCD 7MZ Uživatelský manuál Obsah: Příslušenství 2 Popis předního panelu 3 Popis dálkového ovládání 4 Použití dálkového ovládání 6 Zapojení sluchátek 7 Funkce paměťové karty
VíceVýsuvný displej 9 s přehrávačem DVD na opěrce hlavy
DS-X966TD Výsuvný displej 9 s přehrávačem DVD na opěrce hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG, E-knihy TV tuner 1 Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku
VíceBezdrátový radiobudík s IR kamerou
Bezdrátový radiobudík s IR kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Špičkové zpracování a naprosto neodhalitelnou kamerou, která vidí i ve tmě Jednoduché postup pro nastavení sledování přes internet
VíceManuál. i-tec Display over Ethernet Adapter (DoIP) LAN2DVI
Manuál i-tec Display over Ethernet Adapter (DoIP) LAN2DVI Úvod: Jedná se o převodník (adapter) Ethernet na grafický výstup DVI s jednoduchým designem pro připojení monitoru nebo projektoru. Funkčně se
VíceDotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy
DS-X93D Dotykový displej s přehrávačem k montáži na opěrku hlavy Přehrává: DVD, VCD, CD, MP3, MP5, JPG, E-knihy Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku
VíceSada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka
Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka 9211132 2. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek HF-23 je ve shodì se základními po¾adavky
VíceČesky. Úvod. Přehled funkcí
Přehled funkcí Úvod 7 TFT LCD displej s rozlišením: 480(Š) x 234(V) Zobrazovací režim: 4:3 a 16:9 Podporované formáty: JPEG & Motion-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.) Promítání fotografií
VíceCZ9478 Únor 2015 Druhá edice LED projektor
CZ9478 Únor 2015 Druhá edice LED projektor Uživatelská příručka S1 Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena,
VíceNávod k obsluze. Barevný LCD monitor. Důležité
Návod k obsluze Barevný LCD monitor Důležité Přečtěte si, prosíme, pozorně tento Návod k obsluze, abyste si osvojili bezpečné a efektivní používání tohoto přístroje. [Umístění varovných nápisů] Př. Výškově
VíceKamera do auta HD 1080p s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-222. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje.
Kamera do auta HD 1080p s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-222 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Úvod HD kamera do auta HQS-222 je špičkové řešení pro náročné
VíceU-DRIVE DVR. Návod k obsluze. Car DVR Device MT4036
U-DRIVE DVR Car DVR Device MT4036 Návod k obsluze CZ 2 Úvod Děkujeme vám za zakoupení MT4026 U-DRIVE DVR. Jedná se o speciální kameru k natáčení filmů z pohledu řidiče auta. Širokoúhlá čočka, HD video
VíceSada do auta Nokia CK-200 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka
Sada do auta Nokia CK-200 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka 9220821 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ Spoleènost NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek CK-200 je ve shodì se základními po¾adavky
VíceMLE2 a MLE8. Datalogery událostí
MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.
VíceFD Trinitron Colour Television
R FD Trinitron Television Barevný televizní přijímač FD Trinitron Návod k obsluze KV-14LM1K 2000 by Sony Corporation Vytištěno v České republice K MENU Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali barevný televizor
VíceMONITOR LCD NÁVOD K POUŽITÍ
MONITOR LCD NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. L1900J L1900R L1900E Obsah Obsah Důležitá bezpečnostní upozornění...
VíceTVAC16000B. Uživatelská příručka
TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat
VíceVlastnosti. Obsah balení:
Obsah Čeština Vlastnosti... 2 Bezpečnost... 3 Funkce a ovládací prvky... 4 Připojení... 5 Dálkový ovladač... 7 Přehled funkcí dálkového ovladače... 8 Řešení potíží... 9 Technické údaje... 10 1 Vlastnosti
VíceAdaptér c.logic MI 080. do vozidel vybavených navigačním systémem BMW Professional bez funkce idrive (MK2-MK4)
Adaptér c.logic MI 080 do vozidel vybavených navigačním systémem BMW Professional bez funkce idrive (MK2-MK4) Funkce adaptéru Multimediální rozhraní typu plug-and-play 2 AV vstupy Ovládání připojených
VíceVýklopný displej 17 s napájecím napětím 12V
DS-1718d Výklopný displej 17 s napájecím napětím 12V S přehrávačem DVD, USB disků a SD karet Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro
Více