NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 03 60"

Transkript

1 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: Tento pár příručních radiostanic pro pásmo 446 MHz (PMR) představuje kompletní soupravu vysílaček v robustním provedení a v osvědčené kvalitě s jednoduchou obsluhou promocí rolovacího menu (listování pomocí ovládacích tlačítek). Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze. Ponechte si proto tento návod k obsluze, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!

2 Obsah Strana BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY A VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 VYSÍLÁNÍ A PŘÍJEM... 3 FREKVENCE VYSÍLÁNÍ... 3 POUŽITÍ VYSÍLAČEK A ELEKTROMAGNETICKÉ ZÁŘENÍ... 3 ELEKTROMAGNETICKÉ RUŠENÍ / ELEKTROMAGNETICKÁ SLUČITELNOST... 4 BATERIE A AKUMULÁTORY... 5 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY OHLEDNĚ POUŽITÍ NABÍJEČKY AKUMULÁTORŮ... 6 SOUČÁSTI A OVLÁDACÍ PRVKY RADIOSTANICE... 7 UVEDENÍ RADIOSTANIC DO PROVOZU (PRVNÍ KROKY)... 8 BATERIE A AKUMULÁTORY... 8 VLOŽENÍ A VÝMĚNA BATERIÍ... 8 VLOŽENÍ BLOKU AKUMULÁTORŮ... 9 INDIKACE STAVU NABITÍ BATERIÍ NEBO BLOKU AKUMULÁTORŮ... 9 PŘIBLIŽNÁ ŽIVOTNOST BATERIÍ NEBO VYBITÍ BLOKU AKUMULÁTORŮ... 9 NABÍJEČKA A NABÍJENÍ DO RADIOSTANICE VLOŽENÉHO BLOKU AKUMULÁTORŮ SAMOSTATNÉ NABÍJENÍ BLOKU AKUMULÁTORŮ INDIKACE NABÍJENÍ BLOKU AKUMULÁTORŮ OBSLUHA RADIOSTANIC ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ RADIOSTANICE KONTROLA AKTIVITY (OBSAZENÍ) ZVOLENÉHO KANÁLU (PROFESIONÁLNÍ PŘÍSTUP) VYSÍLÁNÍ A PŘÍJEM (VŠEOBECNĚ) NASTAVENÍ HLASITOSTI POSLECHU FUNKCE MONITOROVÁNÍ VOLBA (NASTAVENÍ) KANÁLU NASTAVENÍ BEZPEČNOSTNÍHO KÓDU FUNKCE OMEZENÍ DOBY VYSÍLÁNÍ FUNKCE ZABLOKOVÁNÍ OVLÁDACÍCH TLAČÍTEK PROTI NÁHODNÉMU ROZLADĚNÍ NASTAVENÍ CITLIVOSTI DO RADIOSTANICE ZABUDOVANÉHO MIKROFONU OPTICKÁ INDIKACE OBSAZENÉHO KANÁLU ZVLÁŠTNÍ FUNKCE VOX: OVLÁDÁNÍ RADIOSTANICE HLASEM POUŽITÍ FUNKCE VOX NASTAVENÍ ÚROVNĚ CITLIVOSTI FUNKCE VOX NEBO MIKROFONU NASTAVENÍ VYVOLÁVACÍHO (VYZVÁNĚCÍHO) TÓNU VLASTNÍ NASTAVENÍ VYZVÁNĚCÍHO TÓNU POTVRZOVACÍ TÓN ROGER...17 PŘÍSLUŠENSTVÍ RADIOSTANICE KLIPS PRO PŘIPEVNĚNÍ RADIOSTANICE K OPASKU VYMĚNITELNÉ PŘEDNÍ KRYTY RADIOSTANICE NĚKOLIK DALŠÍCH DŮLEŽITÝCH INFORMACÍ DOSAH RÁDIOVÉHO PŘENOSU MEZI RADIOSTANICEMI PŘÍPADNÉ ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA RADIOSTANIC TECHNICKÉ ÚDAJE TABULKA FREKVENCÍ PÁSMA PMR: TABULKA FREKVENCÍ KANÁLŮ (KÓDŮ) CTCSS: ZVLÁŠTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ NA OBJEDNÁVKU

3 Bezpečnostní předpisy a všeobecné informace (Upraveno podle norem a předpisů Evropské unie) Přečtěte si prosím tyto informace před prvním použitím vysílaček. Tyto informace obsahují důležité pokyny k bezpečnému a bezproblémovému používání těchto radiostanic. Upozornění: Tento návod v českém jazyce byl upraven a má poněkud jiné uspořádání než originální návod k obsluze. Tento výrobek splňuje požadavky předpisů FCC (Federal Communication Commission = Federální komise pro telekomunikace USA) a předpisy příslušných evropských norem a směrnic. Tyto vysílačky nevyzařují žádná škodlivá (nebezpečná) elektromagnetická pole (rušení) a přijímají všechny signály i s možným rušením, pokud bude někdo vysílat na stejném kanálu a se stejně nastaveným bezpečnostním neboli identifikačním kódem (CTCSS). Vysílání a příjem Každá radiostanice je vybavena vysílačem a přijímačem. Stisknutím tlačítka PTT (tlačítko vysílání) a jeho podržením přepnete radiostanici do režimu vysílání. Po uvolnění tohoto tlačítka (nebude-li toto tlačítko stisknuté) je stanice trvala přepnuta do režimu příjmu (v tomto režimu příjmu můžete poslouchat sdělení Vašeho partnera). Frekvence vysílání Tyto radiostanice a jejich konstrukce splňují národní a mezinárodní normy a směrnice ohledně elektromagnetického smogu (zatížení lidského organismu elektromagnetickým zářením ve vysokofrekvenčním pásmu). Tyto normy a směrnice jsou uvedeny v originálním návodu k obsluze. Abyste zajistili optimální výkon těchto vysílaček a nezatěžovali sebe nebo jiné osoby elektromagnetickým smogem, dodržujte následující pokyny: Použití vysílaček a elektromagnetické záření Anténa a příslušenství: Používejte pouze k přístroji připevněnou anténu (podle evropských norem nelze používat v tomto pásmu jiné antény a zvyšovat vysílací výkon). Při používání vysílačky se nedotýkejte její antény (nedržte ji v ruce). To by ovlivnilo kvalitu rádiového přenosu a mohlo by způsobit nežádoucí zvýšení vysílacího výkonu a vyšší zatížení do přístroje vložených baterií nebo bloku akumulátorů. Nepoužívejte přenosné radiostanice s poškozenou anténou. Při dotyku s pokožkou by mohla poškozená anténa způsobit lehké popáleniny pokožky. Při používání vysílaček jako tradiční dvousměrné bezdrátové pojítko držte vysílačku v kolmé (svislé) poloze ve vzdálenosti 2,5 až 5 cm od Vašich úst. Pro zavěšení vysílačky na oděv nebo na opasek používejte pouze originální klipsy, držáky nebo pouzdra firmy Motorola. Během vysílání a poslechu musíte zajistit minimální vzdálenost vysílačky a její antény 2,5 cm od Vašeho těla. 3

4 K omezení zatížení lidského organismu elektromagnetickým zářením (splnění požadavků mezních hodnot podle norem a směrnic) dodržujte při používání vysílaček následující pokyny: Čas vysílání omezte na 50 % celkového času použití radiostanice. Při vysílání (budete-li chtít mluvit) stiskněte tlačítko PTT. Při příjmu (poslechu) tlačítko vysílání PTT uvolněte. Elektromagnetické rušení / elektromagnetická slučitelnost Důležité upozornění: Každý elektronický přístroj je citlivý na elektromagnetické vyzařování (rušení), pokud není tento přístroj vybaven dostatečným stíněním a není-li náležitě zkonstruován z hlediska elektromagnetické slučitelnosti. Zdravotnická zařízení atd. Radiostanici nepoužívejte v blízkosti citlivých přístrojů, které se například používají v nemocnicích a ve zdravotních střediscích. Radiostanice by mohla způsobit jejich rušení (ovlivnění jejich funkce). Vypněte radiostanici vždy v místech, která jsou opatřena varovnými nápisy a upozorněními ohledně zákazu požívání bezdrátových (mobilních) telefonů a vysílaček. V průmyslových zařízeních je nutno dodržovat předpisy úrazové zábrany, které se týkají elektrických zařízení a provozních prostředků. Letadla Používání vysílaček v letadlech nebývá dovoleno. Pokud budete vyzváni personálem letadla, radiostanici vypněte nepoužívejte ji. Motorová vozidla Používání vysílaček ve vozidlech není bez soupravy handsfree dovoleno. Dále nelze v uzavřených vozidlech vyloučit ovlivnění citlivých elektronických přístrojů, které jsou součástí moderních automobilů. Kromě jiného se karoserie vozu chová jako Faradayova klec. Rádiové záření vysílané radiostanicí je takto stíněno a dosah zařízení je velmi malý. A kromě jiného to způsobuje uvnitř vozu další zatížení životního prostředí. Nepokládejte nikdy radiostanici do blízkosti spouštěcího zařízení airbagu. Radiostanice by mohla být při spuštění airbagu vymrštěna a mohla by způsobit zranění. Kardiostimulátory, implantáty a jiné lékařské přístroje Osoby s implantovanými kardiostimulátory: By neměly tyto vysílačky používat v menší vzdálenosti než 15 cm od kardiostimulátoru. V žádném případě nesmějí tyto osoby nosit zapnuté vysílačky v náprsních kapsách košil, bund nebo kabátů. V případě podezření možnosti rušení funkce kardiostimulátoru nebo jiného implantovaného přístroje vysílačku okamžitě vypněte a dále ji nepoužívejte. Naslouchací přístroje (sluchátka pro neslyšící) Některé digitální vysílačky mohou ovlivnit funkci naslouchacích přístrojů. V případě rušení prokonzultujte alternativní řešení s prodejcem nebo výrobcem naslouchacího přístroje. 4

5 Další lékařské přístroje Pokud používáte nějaké osobní lékařské přístroje, zkonzultujte s prodejcem (výrobcem) těchto přístrojů a v každém případě s Vaším lékařem, zda používání těchto vysílaček nezpůsobí rušení nebo ovlivnění funkce těchto přístrojů. Prostory ohrožené nebezpečím výbuchu Dříve než vstoupíte do prostoru ohroženého nebezpečím exploze, vypněte radiostanici. V těchto prostorách nevyndávejte z radiostanice baterie nebo akumulátory (nevyměňujte je) a nenabíjejte je. Přeskok jiskry by mohl způsobit výbuch nebo požár s následnými vážnými úrazy, což by mohlo být příčinou i přímého ohrožení života. Mezi oblasti ohrožené výbuchem patří například výskyt hořlavých plynů nebo výparů pohonných hmot (podpalubí lodí) či rozpouštědel, zařízení na překládání chemikálií, překladiště obilí atd. Tyto prostory bývají většinou označeny výstražnými upozorněními (například příkazem k vypnutí motoru vozidla). Použití rozbušek, trhací práce (odstřelování horniny, kamenolomy) Tyto prostory bývají opatřeny výstražnými tabulemi, které upozorňují na zákaz použití vysílacích zařízení. Dříve než vstoupíte do takto ohroženého prostoru, jste povinni vypnout radiostanici. Baterie a akumulátory Baterie a akumulátory nepatří do dětských rukou! Abyste zabránili poškození přístroje (baterie mohou zkorodovat a vytéci), vyndejte z něho baterie, pokud nebudete přístroj delší dobu používat. Nenechávejte baterie volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Dejte pozor nato, že baterie (akumulátory) nesmějí být zkratovány nebo odhazovány do ohně! Obyčejné baterie nesmíte v žádném případě nabíjet (nabíjet můžete pouze akumulátory). V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedošlo k poškození životního prostředí. Nepatří do domovního odpadu! K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách. Šetřete a neohrožujte životní prostředí! 5

6 Bezpečnostní předpisy ohledně použití nabíječky akumulátorů Dříve než začnete používat k radiostanicím přiloženou nabíječku, přečtěte si následující pokyny: Dodržujte pokyny, které jsou uvedeny na akumulátorové baterii, na nabíječce a na radiostanici. Důležité upozornění: Abyste zabránili riziku úrazu, používejte k napájení radiostanic pouze akumulátorové baterie (bloky), které dodává (nebo které schválila) firma Motorola. Jiné akumulátory by mohly prasknout a způsobit poranění osob nebo jiné škody. 1. Nevystavujte nabíječku přílišné vlhkosti (dešti, sněhu). 2. Nepoužívejte nabíječku v případě jejího poškození nárazem či spadnutím na tvrdou podlahu. 3. Nabíječku nikdy nerozebírejte a sami neopravujte. 4. Neprovádějte opravy síťového kabelu nebo zástrčky kabelu. Pokud se nebude zástrčka kabelu hodit do Vaší síťové zásuvky, nechte provést úpravu kvalifikovanému odborníkovi (elektrikáři). 5. Nikdy netahejte při odpojování nabíječky za síťový kabel. 6. Před každým čištěním nabíječky z důvodů ochrany před úrazem elektrickým proudem vytáhněte zástrčku síťového kabelu ze síťové zásuvky. 7. Použití jiného síťového napájecího adaptéru (nabíječky), než doporučuje firma Motorola, by mohlo způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár. 8. Zajistěte, aby nemohlo dojít k poškození síťového kabelu o ostré hrany a aby o něj nemohly zakopnout přítomné osoby. 9. Používejte pouze řádně zapojené a nepoškozené prodlužovací kabely. U kabelu o délce 30 m musí být průřez jeho vodičů minimálně 1 mm 2, u kabelů o délce 45 m pak 1,3 mm Síťový kabel této nabíječky nikdy sami nevyměňujte. Poškozený kabel nechte opravit v autorizovaném servisu nebo požádejte o opravu Vašeho prodejce. Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Neodpovídáme za věcné škody, úrazy osob, které byly způsobeny neodborným zacházením nebo nedodržováním bezpečnostních předpisů. V těchto případech zaniká jakýkoliv nárok na záruku. Pokud si nebudete vědět rady, jak zařízení používat a v návodu k obsluze nenajdete potřebné informace, spojte se prosím s naší technickou poradnou (prodejcem) nebo požádejte o radu jiného kvalifikovaného odborníka. 6

7 Součásti a ovládací prvky radiostanice (1) Zapnutí a vypnutí přístroje + regulátor hlasitosti poslechu (2) Kontrolka (LED): Indikace vysílání a obsazení kanálu (3) Tlačítko PTT (Push-To-Talk): Tlačítko vysílání + uložení nastavení do paměti přístroje neboli potvrzení nastavené hodnoty (4) Tlačítko se symbolem noty: Stisknutím tohoto tlačítka přepnete radiostanici z příjmu na vyslání vyzváněcího tónu. Přístroj vyšle volací tón, podle kterého pozná Váš partner, že sním chcete mluvit (jedná se o podobnou funkci jako vyzvánění telefonu). (5) Vyměnitelný (snímatelný) přední kryt radiostanice. (6) Tlačítko MENU + symbol visacího zámku : Volba menu, vypnutí menu a zablokování ovládacích tlačítek. (8) Tlačítko MON : Monitorování (kontrola) aktivity (použitelnosti) kanálu. (9) Tlačítka - a + : Listování v menu a nastavení hodnot (10) Mikrofon 7

8 Uvedení radiostanic do provozu (první kroky) Radiostanice Motorola T5422 (T5412) jsou příruční radiostanice pro občanské frekvence PMR (Private Mobile Radio = soukromé mobilní rádio) v pásmu 446 MHz. V pásmu PMR lze tyto radiostanice provozovat na 8 kanálech a 38 subkanálech (bezpečnostních kódech, identifikačních tónech) CTCSS (continuous tone controlled squelch system = systém tichého ladění řízený souvislým tónem). Toto pásmo lze volně používat ve většině evropských zemích. Pokud navštívíte cizí zemi, informujte se, zda můžete tyto vysílačky v tomto pásmu v příslušné zemi používat. Dříve než přikročíte k oživení těchto radiostanic, přečtěte si pozorně celý tento návod k obsluze, abyste se seznámili se všemi funkcemi radiostanic a mohli je bez problémů používat. Dodržujte všechny pokyny (bezpečnostní předpisy), které jsou v tomto návodu k obsluze uvedeny. Baterie a akumulátory Tyto radiostanice lze napájet pomocí tří alkalických tužkových baterií 1,5 V typu AA nebo pomocí akumulátorové baterie (bloku) se třemi niklkadmiovými akumulátory (NiCd). K modelům radiostanic T5422 přikládáme dvojitou nabíječku a 2 kusy akumulátorových baterií. Vložení a výměna baterií Bateriové pouzdro se nachází na zadní straně přístroje. Posuňte zajištění krytu bateriového pouzdra směrem nahoru a tento kryt otevřete. Do bateriového pouzdra vložte tři tužkové baterie 1,5 V typu AA správnou polaritou (viz obr.). Uzavřete opět kryt bateriového pouzdra a zajistěte jej. Používejte raději alkalické baterie, déle vydrží a nebudete muset provádět jejich častou výměnu. 8

9 Vložení bloku akumulátorů Důležité upozornění: Blok akumulátorů nerozebírejte a nesundávejte z akumulátorů plášť. Posuňte zajištění krytu bateriového pouzdra směrem nahoru a tento kryt otevřete. Do bateriového pouzdra vložte blok akumulátorů NiCd podle vyobrazení na štítku pouzdra akumulátorů. Zkontrolujte, aby boční kovové kontakty bloku akumulátorů směřovaly ven (nahoru) za účelem zajištění styku těchto kontaktů s kontakty na krytu bateriového pouzdra. Uzavřete opět kryt bateriového pouzdra a zajistěte jej. Indikace stavu nabití baterií nebo bloku akumulátorů V horním levém rohu displeje radiostanice je zobrazován stav nabití baterií nebo bloku akumulátorů. Mají-li baterie dostatečnou kapacitu, zobrazí se na displeji symbol. Podle stavu nabití se postupně černá výplň tohoto symbolu zmenšuje. Jakmile se sníží napětí do radiostanice vloženého bloku akumulátorů pod stanovenou úroveň, dojde k automatickému vypnutí stanice za účelem ochrany akumulátorů před jejich úplným vybitím. Jakmile se na displeji objeví nezaplněný symbol baterie a zazní po uvolnění tlačítka PTT každých 10 minut varovný signál (pípnutí), proveďte co nejdříve výměnu baterií nebo nabití bloku akumulátorů. Upozornění: Jelikož mají akumulátory nižší napětí než alkalické baterie, může se stát, že se i při plně nabité akumulátorové baterii zobrazí na displeji symbol stavu nabití baterií (akumulátoru) pouze se 2 černými políčky. Přibližná životnost baterií nebo vybití bloku akumulátorů Alkalické baterie: cca 27 hodin Akumulátor NiCd: cca 12 hodin provozu. Tyto údaje platí přibližně pro následující časový režim provozu radiostanice: 5 % vysílání, 5 % příjem a 90 % pohotovostní režim. Životnost baterií (vybití akumulátorů) se zkrátí, budete-li používat náhlavní soupravu s funkcí VOX (ovládání vysílání radiostanice hlasem). 9

10 Nabíječka a nabíjení do radiostanice vloženého bloku akumulátorů Upozornění: Před prvním použitím nového bloku akumulátorů proveďte jeho nabití po dobu minimálně 16 hodin (například přes noc). K dalšímu nabití akumulátoru postačí doba 14 hodin. V žádném případě nenabíjejte obyčejné (alkalické) baterie! S vloženými normálními nebo alkalickými bateriemi nikdy nevkládejte radiostanici do nabíječky! Dodržujte bezpečnostní předpisy! Touto dvojitou nabíječkou můžete nabíjet oba bloky akumulátorů současně (do nabíječky můžete vložit obě radiostanice nebo můžete touto nabíječkou nabíjet tyto akumulátory i vyndané z radiostanic viz odstavec Samostatné nabíjení bloku akumulátorů ). Vložte do radiostanice blok akumulátorů (pokud jste to již dříve neprovedli) způsobem popsaným v kapitole Vložení bloku akumulátorů. Postavte nabíječku na rovnou plochu (například na psací stůl). Zastrčte do příslušné zdířky na nabíječce konektor (jack) kabelu síťového napájecího adaptéru. Síťový napájecí adaptér zastrčte do síťové zásuvky. Do jedné ze dvou nabíjecích šachet nabíječky vložte radiostanici, Displej radiostanice musí směřovat k Vám (dopředu). Vložíte-li radiostanici do nabíjecí šachty správným způsobem, rozsvítí se vedle příslušné nabíjecí šachty červená kontrolka (svítivá dioda neboli LED). Do radiostanice vložený blok akumulátorů bude plně nabit po uplynutí 14 hodin. Samostatné nabíjení bloku akumulátorů Blok akumulátoru nemusí být při nabíjení vložen do radiostanice. V tomto případě postupujte při nabíjení následujícím způsobem. Postavte nabíječku na rovnou plochu (například na psací stůl). Zastrčte do příslušné zdířky na nabíječce konektor (jack) kabelu síťového napájecího adaptéru. Síťový napájecí adaptér zastrčte do síťové zásuvky. Do jedné ze dvou nabíjecích šachet nabíječky vložte blok akumulátoru s použitím přiložené vložky pro samostatné nabíjení bloku akumulátoru. Zajistěte, aby boční kovové kontakty bloku byly vyrovnány s kontakty v nabíjecí šachtě. Vložíte-li akumulátor do nabíjecí šachty správným způsobem, rozsvítí se vedle příslušné nabíjecí šachty červená kontrolka (svítivá dioda neboli LED). Do nabíječky vložený blok akumulátorů bude plně nabit po uplynutí 14 hodin. Indikace nabíjení bloku akumulátorů Trvale svítící červená kontrolka (LED) vedle příslušné nabíjecí šachty na nabíječce signalizuje nabíjení samostatného a/nebo do radiostanice vloženého bloku akumulátorů. Vybitý akumulátor bude plně nabit na svoji plnou kapacitu během 14 hodin, 10

11 Důležité upozornění: Přenesete-li radiostanici s vloženým akumulátorem nebo samostatný akumulátor z chladného prostředí do prostředí teplého (nebo naopak), počkejte před prováděním nabíjení minimálně 20 minut, dokud se teplota radiostanice nebo akumulátoru nevyrovná s teplotou okolí. Nenabíjejte akumulátor nikdy déle než 16 hodin. V zapnuté nabíječce neskladujte ani radiostanice ani bloky akumulátorů. 11

12 Obsluha radiostanic Zapnutí a vypnutí radiostanice Radiostanici zapnete otočením regulátoru hlasitosti poslechu směrem doprava. Po zapnutí se ozve přístroje akustický signál a na displeji radiostanice dojde krátkodobě k zobrazení všech symbolů. Poté se na displeji radiostanice zobrazí číslo příslušného kanálu (1 až 8) a číslo bezpečnostního kódu CTCSS (1 až 38). Radiostanici vypnete otočením regulátoru hlasitosti poslechu směrem doleva. Nezapínejte radiostanici nikdy okamžité poté, co jste jí přenesli z chladného prostředí do prostředí teplého. Zkondenzovaná voda, která se přitom objeví, by mohla Vaši radiostanici za určitých okolností zničit. Nechte přístroj vypnutý tak dlouho, dokud se jeho teplota nevyrovná s teplotou okolí (místnosti). Nevystavujte radiostanici působení přílišné vlhkosti a prachu. Radiostanici nikdy neskladujte na místech s vysokou teplotou (v létě v uzavřeném automobilu), na místech s dopadem přímého slunečního záření. Kontrola aktivity (obsazení) zvoleného kanálu (profesionální přístup) K profesionální samozřejmosti patří před každým vysíláním provést kontrolu zvoleného kanálu, zda tento kanál nepoužívá někdo jiný, abyste při vysílání nerušili jiné účastníky, kteří právě vysílají (komunikují) na stejném kanálu. Kontrolu použitelnosti zvoleného kanálu provedete stisknutím tlačítka MON. Podržte toto tlačítko stisknuté. Uslyšíte-li z reproduktoru (ze sluchátek) šum, můžete tento kanál použít. Neuslyšíte-li nic nebo cizí hovor, přelaďte prosím Vaše (obě) radiostanice na jiný kanál nebo na jiný bezpečnostní kód vid odstavce Volba (nastavení) kanálu a Nastavení bezpečnostního kódu. Vysílání a příjem (všeobecně) Tyto radiostanici pracují s 8 kanály. Budete-li chtít s někým navzájem komunikovat, musejí být všechny radiostanice naladěny na stejný kanál a na stejný bezpečnostní kód. Budete-li při komunikaci rušeni, přelaďte všechny stanice na jiný (pro všechny stanice stejný) kanál nebo na jiný bezpečnostní kód. Maximální čistotu zvuku (hlasu) docílíte, budete-li mluvit do mikrofonu ze vzdálenosti 5 až 7 cm. Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko vysílání PTT a začněte mluvit do mikrofonu. Při vysílání svítí na radiostanici vlevo nahoře vedle displeje kontrolka (LED) indikace vysílání. Budete-li si chtít poslechnout odpověď Vašeho partnera, uvolněte stisknutí tlačítka vysílání PTT. Tímto způsobem přepnete radiostanici do režimu příjmu. Radiostanice vyzařuje elektromagnetickou energii ve vysokofrekvenčním pásmu. Aby měla radiostanice optimální výkon a snížila se absorpce vyzařované energie lidským tělem na nejnižší možnou míru, dodržujte prosím následující pokyny: Držte stanici během vysílání takovým způsobem, aby její anténa byla vzdálena od Vašeho těla minimálně 5 cm. 12

13 Nastavení hlasitosti poslechu Regulátorem hlasitosti na levé straně radiostanice zvolte vyhovující hlasitost poslechu. Funkce monitorování Viz odstavec Kontrola aktivity (obsazení) zvoleného kanálu (profesionální přístup). Volba (nastavení) kanálu Stiskněte tlačítko MENU. Na displeji stanice začne blikat číslo dříve nastaveného kanálu. Pomocí tlačítek + a - můžete číslo kanálu změnit (1 až 8). Nově zvolený kanál potvrďte stisknutím tlačítka PTT. Nastavení bezpečnostního kódu Tyto bezpečnostní kódy CTCSS (viz vysvětlení výše) slouží k minimalizaci rušení Vaší komunikace jinými osobami nebo jinými příčinami rušení. Pomocí kódů (identifikačních tónů) CTCSS může být radiostanice cíleně oslovena jinou radiostanicí. Jen s platným kódem CTCSS uslyšíte příjem (hovor). Nastavením tohoto kódu zabráníte, že nebudete slyšet rádiové vysílání z jiných stanic, které právě vysílají na stejném kanálu, ale mají nastavený jiný identifikační tón CTCSS. Stiskněte tlačítko MENU a podržte jej stisknuté tak dlouho, dokud nezačne na displeji stanice blikat číslo dříve nastaveného bezpečnostního kódu. Pomocí tlačítek + a - můžete číslo bezpečnostního kódu změnit (1 až 38). Nově zvolený bezpečnostní kód potvrďte stisknutím tlačítka PTT. Následujícím způsobem můžete přiřadit každému kanálu jiný bezpečnostní kód (neboli bezpečnostní kombinaci): Stiskněte tlačítko MENU. Na displeji stanice začne blikat číslo dříve zvoleného kanálu. Pomocí tlačítek + a - zvolte číslo požadovaného kanálu (1 až 8). Stiskněte znovu tlačítko MENU. Na displeji stanice začne blikat číslo dříve zvoleného bezpečnostního kódu. Pomocí tlačítek + a - zvolte číslo požadovaného bezpečnostního kódu (1 až 38). Nově zvolenou bezpečnostní kombinaci potvrďte stisknutím tlačítka PTT. Funkce omezení doby vysílání Tato funkce (automatická) šetří do radiostanice vložené baterie nebo vložený akumulátor a zabrání nechtěnému nebo příliš dlouhému vysílání. Zůstane-li tlačítko vysílání PTT stisknuté delší dobu než 60 sekund, ozve se z radiostanice výstražný nepřerušovaný akustický signál a stanice automaticky přeruší vysílání. Upozornění: Vaše rádiové vysílání mohou zachytit a odposlouchávat i jiné osoby. 13

14 Funkce zablokování ovládacích tlačítek proti náhodnému rozladění Tato funkce zablokuje použití následujících ovládacích tlačítek: a. Po zablokování zůstanou použitelná následující tlačítka:, a. Zablokování nebo uvolnění výše uvedených ovládacích tlačítek (tlačítek nastavení) provedete dlouhým stisknutím tlačítka MENU (po dobu tři sekundy). Při zablokování ovládacích tlačítek je na displeji zobrazen symbol visacího zámku. Nastavení citlivosti do radiostanice zabudovaného mikrofonu Viz kapitola Zvláštní funkce VOX: Ovládání radiostanice hlasem a odstavec Nastavení úrovně citlivosti funkce VOX nebo mikrofonu. Optická indikace obsazeného kanálu Obsazený kanál poznáte podle červené kontrolky (LED) vlevo nahoře vedle displeje na radiostanici, která bude blikat v ½-sekundovém intervalu viz též poznámky uvedené v odstavci Kontrola aktivity (obsazení) zvoleného kanálu (profesionální přístup). 14

15 Zvláštní funkce VOX: Ovládání radiostanice hlasem Tato radiostanice je vybavena funkcí VOX (funkce volného mluvení bez použití rukou, ovládání vysílání pomocí hlasu). Po aktivaci této funkce stačí promluvit do mikrofonu (náhlavní soupravy) a radiostanice se přepne automaticky do režimu vysílání. Jakmile radiostanice pozná, že již nemluvíte, přepne se opět automaticky do režimu příjmu. Jedná se ovládání radiostanice pomocí hovorové (hlasové) modulace. Je to obdobná funkce jako hands-free u mobilních telefonů. Abyste mohli tuto funkci použít, musíte ke stanici připojit náhlavní soupravu ENTN8868. Upozornění: Dříve než připojíte k radiostanici náhlavní soupravu (dříve než si tuto soupravu nasadíte na hlavu), nastavte hlasitost poslechu na nejnižší úroveň. Použití funkce VOX Vypněte radiostanici, Sundejte kryt na pravé straně radiostanice a do příslušné zdířky zastrčte konektor kabelu náhlavní soupravy. Zapněte radiostanici. Na jejím displeji se objeví symbol, který znamená aktivaci (zapnutí) funkce ovládání vysílání radiostanice hlasem pomocí mikrofonu. K zapnutí vysílání nyní postačí, začnete-li mluvit do mikrofonu náhlavní soupravy. K přepnutí stanice do režimu příjmu přestaňte mluvit do mikrofonu náhlavní soupravy. Stisknutím tlačítka vysálání PTT nebo odpojením konektoru kabelu náhlavní soupravy z příslušné zdířky radiostanice funkci VOX deaktivujete (vypnete). Upozornění: Abyste byli s funkcí VOX spokojeni, je třeba, abyste dodržovali následující pokyny. Radiostanice potřebuje jistý čas k přepnutí z režimu příjmu do režimu vysílání. Z tohoto důvodu může zmizet první slabika hovoru. Při mluvení nedělejte ve větách příliš velké pauzy, neboť by se radiostanice v těchto přestávkách přepínala na příjem. 15

16 Nastavení úrovně citlivosti funkce VOX nebo mikrofonu Nastavení citlivosti funkce VOX a/nebo citlivosti do radiostanice zabudovaného mikrofonu slouží k tomu, aby nedocházelo k náhodnému (nechtěnému) zapínání vysílání následkem okolního šumu nebo na druhé straně k tomu, abyste lépe Vy nebo Váš partner slyšeli tiché hovory. Pokud jste připojili k radiostanici náhlavní soupravu s funkcí VOX, pak následující popis nastavení Vám poslouží k nastavení citlivosti funkce VOX, bez připojené náhlavní soupravy nastavíte tímto způsobem citlivost do radiostanice zabudovaného mikrofonu. Stiskněte tlačítko MENU a podržte jej stisknuté tak dlouho, dokud se na displeji radiostanice neobjeví symbol citlivosti. a nezačne blikat číslo dříve nastavené úrovně Pomocí tlačítek + a - můžete úroveň citlivosti změnit na 1, 2 nebo 3. 1 Toto zobrazení na displeji znamená nastavení nejnižší citlivosti funkce VOX. Tato úroveň citlivosti je vhodná pro hlučné prostředí. Mikrofon bude v tomto případě reagovat na relativně vysokou hlasitost hovoru. 2 Normální nastavení citlivosti pro neutrální prostředí. 3 Toto zobrazení na displeji znamená nastavení nejvyšší citlivosti funkce VOX. Tato úroveň citlivosti je vhodná pro tiché prostředí. Mikrofon bude v tomto případě reagovat i na velmi tichý hlas. Podle provedení radiostanice musíte ještě nakonec provést u některých typů potvrzení nastavení příslušné úrovně citlivosti stisknutím tlačítka PTT. Upozornění: Připojíte-li k radiostanici náhlavní soupravu s funkcí VOX, nastaví se radiostanice automaticky na naposledy zvolenou úroveň citlivosti funkce VOX. Nastavení vyvolávacího (vyzváněcího) tónu Vyvolávací tón slouží jako Váš identifikační tón, podle kterého pozná Váš partner, že ho voláte. Máte k dispozici celkem 5 vyzváněcích tónů. Při nastavování jsou příslušné vybrané volací tóny radiostanicí hlasitě reprodukovány. Nastavíte-li číslo vyzváněcího tónu na 0, zrušíte tím jeho funkci po stisknutí tlačítka vyslání vyzváněcího tónu (se symbolem noty) neslyší Váš partner, že ho voláte. Vyzváněcí tón vyšlete stisknutím tlačítka se symbolem noty. Vlastní nastavení vyzváněcího tónu Zapněte radiostanici a stiskněte tlačítko MENU a podržte jej stisknuté tak dlouho, dokud se na displeji radiostanice neobjeví symbol CA (= CALL = volání). Na displeji začne blikat číslo dříve nastaveného vyzváněcího tónu (0 až 5). Pomocí tlačítek + a - zvolte číslo vyhovujícího vyzváněcího tónu (1 až 5), který si při blikání jeho čísla můžete poslechnout. Zvolený vyzváněcí tón potvrďte stisknutím tlačítka PTT. 16

17 Potvrzovací tón Roger Pokud provedete aktivaci této funkce, vyšle Vaše radiostanice po skončení vysílání (příjmu hovoru) zvláštní potvrzovací tón (akustický signál). Tento signál odpovídá v radiotelefonii známému kódovému výrazu Roger (= přijal jsem v pořádku, rozumím! ) nebo je srovnatelný s výrazem Over (= přepínám ). Tímto upozorníte Vašeho partnera na to, že chcete ukončit vysílání. Zapnutí nebo vypnutí této funkce provedete při zapínání radiostanice stisknutím tlačítka +, které podržíte stisknuté tak dlouho, dokud nedojde k jejímu normálnímu zapnutí (viz odstavec Zapnutí a vypnutí radiostanice ). Bude-li tato funkce aktivována, zobrazí se na displeji radiostanice symbol. Tento potvrzovací tón uslyšíte po uvolnění tlačítka vysílání PTT. 17

18 Příslušenství radiostanice Klips pro připevnění radiostanice k opasku Radiostanici dodáváme s otočným klipsem pro její připnutí k opasku. Zastrčte opatrně čípek klipsu se zarážkou do příslušného otvoru na zadní straně radiostanice tak, aby čípek do tohoto otvoru zapadl (zarážka čípku klipsu musí do tohoto otvoru zaskočit). Tento klips odpojíte od radiostanice stisknutím uvolňovacího mechanismu na horní části klipsu. Tímto způsobem uvolníte zarážku čípku klipsu a klips můžete z otvoru radiostanice vyndat. Vyměnitelné přední kryty radiostanice Upozornění: Nikdy nepoužívejte radiostanici se sundaným předním krytem. Sundání předního krytu Zasuňte opatrně malý plochý šroubovák v horní části radiostanice mezi přední kryt a pouzdro radiostanice. Nadzvedněte opatrně přední kryt a sundejte jej. Nasazení předního krytu Nasaďte přední kryt opět na příchytné jazýčky na pouzdru radiostanice a přední kryt přitlačte k pouzdru tak, aby zaskočil do těchto příchytných jazýčků 18

19 Několik dalších důležitých informací Dosah rádiového přenosu mezi radiostanicemi Tyto radiostanice disponují vysokým vysílacím výkonem k zajištění maximálního možného dosahu rádiového přenosu zvukových signálů. Aby nedocházelo k rušení mezi oběma stanicemi (zpětná vazba mezi nimi), musejí být stanice při vysílání od sebe vzdáleny minimálně 1,5 m. Dosah a kvalita rádiového přenosu závisí na místních a okolních podmínkách. Dosah rádiového přenosu ovlivňují betonové budovy, husté lesy nebo porosty a v některých případech i motorová vozidla. Dosah rádiového přenosu se značně sníží i v případě, budete-li radiostanici používat v uzavřeném automobilu Optimální dosah ve volném prostoru (rovné, otevřené plochy) 2. Omezený dosah (budovy, stromy, atd.) 3. Minimální dosah (kopce, husté lesy, budovy s železobetonovými konstrukcemi) Optimální dosah (3 až 5 km) docílíte ve volném prostoru, pokud se nebudou mezi radiostanicemi nacházet žádné velké překážky. Budovy nebo stromy již znatelným způsobem sníží dosah rádiového přenosu. Husté lesy, kopce (hory) a železobetonové konstrukce sníží dosah rádiového přenosu na minimum. 19

20 Případné závady a jejich odstranění Tyto radiostanice byly zkonstruovány podle nejnovějšího stavu techniky a jsou provozně bezpečné. Přesto se však mohou při používání radiostanice objevit určité problémy, závady nebo poruchy. V následujícím přehledu přinášíme popis, jak odstraníte některé z možných závad. Radiostanici nelze zapnout nebo má nestálé zobrazení na displeji: Zkontrolujte baterie (jejich polaritu), vyměňte baterie nebo nabijte akumulátor. Radiostanici nevysílá (Váš partner nezachytí její vysílání): Při vysílání musíte stisknout tlačítko PTT. Zkontrolujte baterie (jejich polaritu), vyměňte baterie nebo nabijte akumulátor. Vysílací kanál je obsazen, přelaďte stanice na jiný kanál. Radiostanici nepřijímá vysílání druhé stanice: Při příjmu nesmí být stisknuté tlačítko vysílání PTT. Zkontrolujte baterie (jejich polaritu), vyměňte baterie nebo nabijte akumulátor. Zkontrolujte, zda jsou obě stanice naladěny na stejný kanál a nastaveny na stejný bezpečnostní kód. Překážky ve vysílací cestě (budovy atd.). Nepoužívejte radiostanici v budovách se železobetonovými konstrukcemi a v uzavřených automobilech. Zkontrolujte nastavení hlasitosti poslechu. Příjem jiných hovorů, rušení nebo šum: Přelaďte stanice na jiný kanál nebo nastavte jiný bezpečnostní kód. Snížený dosah rádiového přenosu mezi radiostanicemi: Ocelové nebo betonové konstrukce, husté porosty, používání radiostanice v budovách nebo ve vozidlech omezují dosah rádiového přenosu. Radiostanici máte příliš blízko Vašeho těla (například v kapse u košile). Silný šum (rušení) nebo pískání v reproduktoru radiostanice: Obě radiostanice jsou příliš blízko sebe (vzniká mezi nimi zpětná vazba). Radiostanice musejí být při vysílání od sebe vzdáleny minimálně 1,5 m. Radiostanice jsou od sebe příliš vzdáleny a překážky způsobují rušení přenosu. Nelze navázat rádiové spojení: Partner není naladěn na stejný kanál (pásmo) nebo má jiné nastavení kódu CTCSS. Proveďte stejná nastavení na obou přístrojích. Baterie jsou vybité (slabé), vyměňte je, nabijte akumulátor. Přístroj vysílá automaticky, aniž byste stiskli tlačítko PTT: Aktivovali jste funkci VOX (připojením náhlavní soupravy), v případě potřeby tuto funkci deaktivujte. 20

21 Čištění a údržba radiostanic Provádějte pravidelné kontroly z hlediska technické bezpečnosti, zda nedošlo k poškození pouzder radiostanic. Provoz s poškozenou anténou není dovolen. Existuje nebezpečí poleptání pokožky. Čas od času zkontrolujte stav baterií. Vybité baterie okamžitě vyndejte z bateriového pouzdra. Mohly by vytéci a poškodit přístroj. Při výměně používejte pouze baterie předepsaných typů a vyměňujte je všechny najednou. Přístroj nesmí být otvírán. Vlastnoruční opravy nebo přelaďování stanice jsou zakázány, každá změna nebo cizí zásah (přeladění na jiná pásma) může znamenat zákaz provozu a v každém případě zaniknou jakékoliv nároky ze záruky. K čištění pouzdra radiostanice a nabíječky používejte toliko měkký antistatický hadřík bez žmolků a chloupků, který můžete mírně navlhčit. Radiostanice nejsou vodotěsné, nikdy je nenamáčejte do vody nebo do jiných kapalin. Nečistěte stanice pod tekoucí vodou. Abyste zabránili poškrábání nebo poleptání pouzdra či displeje, nečistěte nikdy přístroj prostředky na drhnutí a rozpouštědly (například benzínem nebo alkoholem). Pokud dojde k namočení radiostanice do vody nebo do jiné kapaliny, stanici okamžitě vypněte a vyndejte z ní baterie nebo blok akumulátorů. Mokrou radiostanici vysušte měkkou utěrkou. Kontakty baterií vysušte suchým hadříkem bez žmolků a chloupků. Stanici nikdy nepoužívejte (nezapínejte), dokud dokonale nevyschne. 21

22 Technické údaje Počet kanálů PMR: 8 Počet kódů CTCSS: 38 Frekvenční rozsah: 446, ,09375 MHz Odstup kanálů: 12,5 KHz Dosah: Až cca 3 km (ve volném prostoru) Napájení: 3 baterie 1,5 V typu AA nebo blok akumulátorů Výkon vysílače: 500 mw (jmenovitý) Fázová modulace: Úhlová modulace Tabulka frekvencí pásma PMR: Tabulka frekvencí kanálů (kódů) CTCSS: 22

23 Zvláštní příslušenství na objednávku Sluchátko do uší s mikrofonem a tlačítkem vysílání PTT ENTN8870 Nenápadné sluchátko s malým mikrofonem, který můžete například připnout k límci. Tato souprava umožňuje dobrou srozumitelnost a slyšitelnost s minimálním rušením nebo interferencemi. Blok akumulátorů NiCd HKNN4002 Pořiďte si náhradní akumulátorové baterie jako rezervu pro všechny případy. Dvojitá nabíječka se 2 bloky akumulátorů NiCd IXPN4005 Tato souprava obsahuje dvojitou nabíječku, 2 akumulátorové baterie a 2 vložky do nabíjecích šachet pro nabíjení samostatných bloků akumulátorů. Vodotěsné pouzdro na radiostanice EHLN9580 Toto vodotěsné pouzdro ochrání Vaší radiostanici při jejím použití v dešti, ve vlhkém prostředí nebo dokonce i při potápění. Užitečná pomůcka pro milovníky vodních sportů. Nylonová brašna ENTN9153 Nylonová brašna s řemínkem (páskem) k bezpečnému nošení radiostanice na opasku. Zvláštní řemínky pro připevní této brašničky k batohům nebo k jízdním kolům. Do této brašničky můžete uložit i audio-příslušenství. Náhlavní souprava VOX ENTN8868 Komfortní, lehká souprava sluchátek a mikrofonu, která Vám zajistí, že nebudete slyšet žádné okolní zvuky. Tato souprava je vybavena funkcí VOX, která dokáže ovládat Vaši radiostanici (vysílání) pouhým hlasem (promluvením do mikrofonu). Ideální souprava pro situace, kdy budete potřebovat mít obě ruce volné. 23

24 24

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 75 88

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 75 88 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 75 88 Tento pár příručních radiostanic pro pásmo 446 MHz (PMR) představuje kompletní soupravu vysílaček v robustním provedení a v osvědčené kvalitě s jednoduchou obsluhou promocí

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 04 26

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 04 26 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 04 26 Tento pár příručních kapesních radiostanic pro pásmo 446 MHz (PMR) s dosahem až 8 km představuje kompletní soupravu vysílaček v robustním provedení a v osvědčené kvalitě

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03

NÁVOD K OBSLUZE. Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03 NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/02 Kapesní radiostanice Pocket Comm Double PMR/LPD Obj. č.: 93 03 03 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 02 26

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 02 26 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 02 26 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 06 46. Obsah Strana. 1. Účel použití radiostanic a jejich vybavení...3

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 06 46. Obsah Strana. 1. Účel použití radiostanic a jejich vybavení...3 NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana 1. Účel použití radiostanic a jejich vybavení...3 2. Bezpečnostní předpisy (informace k používání radiostanic)...4 3. Rozsah dodávky...5 Obj. č.: 93 06 46 Tento návod k obsluze

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č. 61 05 58 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení zařízení do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 08

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 08 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obj. č.: 75 06 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Obj. č.: 64 62 73 1. Úvod... 1 2. Součásti teploměru...3 3. Součásti venkovního senzoru... 3 4. Uvedení teploměru do provozu... 4 Vložení baterií do teploměru... 4 Vložení

Více

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 3. Bezpečnostní předpisy...4 4. Součásti zkoušečky...5 Zkoušečka napětí VC-58 5. Vložení (výměna) baterií...6 Signalizace vybitých baterií ve zkoušečce...6

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 67 11

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 67 11 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obsah Strana Úvod...2 Účel použití modelu člunu...3 Obsah zásilky (rozsah dodávky)...3 Bezpečnostní předpisy...4 Manipulace s bateriemi a akumulátory: 5 Příprava modelu člunu

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS Komfortní zařízení na stahování a vytahování elektricky ovládaných markýz a rolet (žaluzií). Obj. č.: 61 81 03

Více

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 Obsah Strana Zkoušečka napětí model "2100-Beta" 1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 3. Bezpečnostní předpisy...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 88 Máte například hrací konzolu, DVD-přehrávač, videorekordér nebo satelitní přijímač a chtěli byste všechny tyto přístroje připojit k jednomu televiznímu přijímači

Více

Obj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06

Obj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06 NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Verze 10/06 Bezpečnostní předpisy... 4 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového zařízení...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 02 65

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 02 65 NÁVOD K OBSLUZE Verze 07/05 Obj. č.: 85 02 65 Chytejte ryby pouze tam, kde se opravdu nacházejí! Tento zvukový radiolokátor neboli sonar, který pracuje na principu odrazu velmi krátkých zvukových vln,

Více

Obj. č.: 57 43 70 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 07/05

Obj. č.: 57 43 70 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 07/05 NÁVOD K OBSLUZE Verze 07/05 Obj. č.: 57 43 70 Tuto solární svítilnu můžete použít i na místech, kam nedopadá ve dne přímé sluneční záření. Olověný akumulátor této svítilny můžete nabíjet pomocí přiloženého

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 87 Potřebujete připojit k televizoru 6 různých zařízení audio-video? Máte například satelitní přijímač, DVD-přehrávač, videokameru, videorekordér, hrací konzolu

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Ledová kostka Ice Cube

NÁVOD K OBSLUZE. Ledová kostka Ice Cube NÁVOD K OBSLUZE Verze 08/02 Ledová kostka Ice Cube Obj. č.: 59 03 20 Dekorativní svítidlo Ledová kostka Nemějte žádný strach, zima Vám nebude! Jedná se jen o poněkud zvláštní tvar svítidla v podobě ledové

Více

Uživatelský manuál T5622

Uživatelský manuál T5622 Uživatelský manuál T5622 BEZPEČNOST PRODUKTU A ÚČINKY RÁDIOVÉHO VYSÍLÁNÍ PŘENOSNÝCH RADIOSTANIC Před zahájením používání tohoto produktu si pečlivě pročtěte pokyny pro bezpečné používání, které jsou obsaženy

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: 9509000

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: 9509000 NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Bezpečnostní předpisy Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k montáži a k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Obj.

Více

Bezdrátový zvonek HX Vibra (70280) Obj. č.: 61 33 37. Obsah Strana. 1. Úvod a účel použití bezdrátového zvonku

Bezdrátový zvonek HX Vibra (70280) Obj. č.: 61 33 37. Obsah Strana. 1. Úvod a účel použití bezdrátového zvonku Bezdrátový zvonek HX Vibra (70280) Obj. č.: 61 33 37 Obsah Strana 1. Úvod a účel použití bezdrátového zvonku... 1 2. Bezpečnostní předpisy (baterie)... 3 3. Vložení (výměna) baterií... 3 Vložení (výměna)

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 97 02 35

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 97 02 35 NÁVOD K OBSLUZE Verze 12 / 02 Box na uložení 150 kusů kompaktních disků s elektronickou archivací Obj. č.: 97 02 35 Geniální systém archivace pomocí osobního počítače (software, který dodáváme společně

Více

Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál

Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál Popis displeje 3 Číslo kanálu (od 1 do 8) 32 Číslo podkanálu (od 1 do 32) Stav baterie. Při snižujícím

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 Obj. č.: 30 10 44 Tento monofonní modul koncového zesilovače s ochranou proti zkratu a přehřátí, který dodáváme včetně montážních šroubů, slouží k přímému zabudování do aktivních

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77 Tento návod k obsluze zahrnuje kompletní popis zacházení se zásuvkou (samostatné obj. číslo 61 72 37), s dálkovým ručním ovladačem (sam. obj. č.: 61 72 29, zvláštní příslušenství),

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 10 92

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 93 10 92 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 93 10 92 Obsah 2 Strana Úvod... 4 Účel použití přístroje... 4 1. Rozsah dodávky... 5 2. Vysvětlivky symbolů používaných v tomto návodu k obsluze... 5 3. Bezpečnostní předpisy (zkráceno)...

Více

Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: 82 09 21. Úvod. Obsah Strana Úvod...2 1. Účel použití šroubováku...2. 1. Účel použití šroubováku

Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: 82 09 21. Úvod. Obsah Strana Úvod...2 1. Účel použití šroubováku...2. 1. Účel použití šroubováku Úvod Tato souprava obsahuje následující součásti: Akumulátorový šroubovák s výkonným akumulátorem Síťová a stolní nabíječka 4 oboustranné nástavce s různými šroubováky (bity) Mini akušroubovák Toolcraft

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM. Obj. č.: 64 51 17

NÁVOD K OBSLUZE. Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM. Obj. č.: 64 51 17 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/99 (nové, přepracované vydání) Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM Obj. č.: 64 51 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu

Více

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5 Návod k používání radiostanice Motorola TLKR T5 OBSAH Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií...2 Vlastnosti...2 Ovládání a funkce...3 Displej...4 Obsah balení...5

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 00 63

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 00 63 NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/04 Obj. č.: 51 00 63 Všude tam, kde potřebujete k napájení velké proudy, vysokou účinnost, nízkou hmotnost napájecího přístroje s malými rozměry a s vysokou spolehlivostí, Vám

Více

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.: 59 01 57

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.: 59 01 57 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR Obj. č.: 59 01 57 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci! NÁVOD K OBSLUZE Úvod Vážení zákazníci! Verze 10/04 Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho výkonného, kompaktního a spolehlivého napájecího zdroje v této přístrojové třídě. Věnujte prosím několik

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/04

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/04 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/04 Obj. č.: 51 01 72: 12 V / 2 A FSP 2/4; 51 00 39: 13,8 V / 8 A FSP 8/10; 51 01 71: 24 V / 3 A FSP 3/5; 51 00 40: 13,8 V / 12 A FSP 12/15; 51 00 36: 13,8 V / 2 A FSP 2/4; 51 01

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení) NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/03 Obj. č.: 59 02 30 (velké provedení) Tyto takzvané světelné pohyblivé noviny můžete použít ve výkladních skříních, na výstavách, v barech, ve sklípcích nebo při pořádání různých

Více

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií Upozornění Před zahájením používání tohoto produktu si pečlivě pročtěte pokyny

Více

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18 Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového

Více

Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů. Obj. č.: 12 07 42. Obsah Strana

Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů. Obj. č.: 12 07 42. Obsah Strana Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů Obj. č.: 12 07 42 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Účel použití kalibračního přístroje (popis jeho základních funkcí)...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 02 17

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 02 17 NÁVOD K OBSLUZE Verze 07/05 Obj. č.: 64 02 17 Tento budík Vám zobrazí vždy přesný čas téměř na celém světě a navíc budete vědět, jakou máte ve svém pokoji teplotu. Kromě rádiového časového signálu DCF-77

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 56 10 92

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 56 10 92 NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/04 Obj. č.: 56 10 92 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup této naší speciální zásuvky. Tato praktická mezizásuvka Vám zajistí příjemné prostředí v obytných

Více

Bezdrátová meteorologická stanice s USB WMRS200. Obj. č.: 67 22 43

Bezdrátová meteorologická stanice s USB WMRS200. Obj. č.: 67 22 43 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení meteorologické stanice a jejího příslušenství do provozu a k jejich obsluze. Jestliže tento výrobek předáte nebo prodáte jiným

Více

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 Počítač k jízdnímu kolu Digispeed 5 Obj. č.: 85 31 47 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže výrobek

Více

Univerzální dálkové ovládání CV 150-2

Univerzální dálkové ovládání CV 150-2 NÁVOD K OBSLUZE Univerzální dálkové ovládání CV 150-2 Objednací číslo: 35 03 81 Toto dálkové univerzální ovládání (infračervené) nahradí dva originální dálkové ovladače: Můžete s ním ovládat televizní

Více

2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky.

2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky. Kapesní multifunkční přístroj s hodinami, vlhkoměrem, výškoměrem, barometrem a s spředpovědí počasí Obj. č.: 67 14 98 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto kapesního multifunkčního

Více

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky Bezdrátový zvonek Mistral 300 Obj. č.: 61 13 13 Účel použití Popisovaný výrobek je určen výhradně k soukromému použití jako bezdrátový zvonek, nebo signální jednotka. Přístroj může být poškozen z celé

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: 64 03 25, 64 03 37, 64 03 73

NÁVOD K OBSLUZE. Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: 64 03 25, 64 03 37, 64 03 73 NÁVOD K OBSLUZE Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: 64 03 25, 64 03 37, 64 03 73 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 17 85. Obsah Strana 1. Úvod... 3. 2. Účel použití přístroje... 3

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 17 85. Obsah Strana 1. Úvod... 3. 2. Účel použití přístroje... 3 NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Účel použití přístroje... 3 Verze 11/04 3. Vysvětlivky symbolů používaných v tomto návodu k obsluze... 4 4. Bezpečnostní předpisy... 4 Manipulace s akumulátory

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 11/03. Obj. č.: 75 05 16

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 11/03. Obj. č.: 75 05 16 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/03 Obj. č.: 75 05 16 Vyhlaste rázný boj průvanu a plýtvání drahocenným teplem! Tento mluvící gong totiž dokáže napomenout každého, kdo za sebou zapomněl zavřít dveře. Pomocí přepínače

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61 Toto stolní rádio je vybaveno 2 vlnovými rozsahy VKV ( FM = velmi krátké vlny) a SV ( MW = střední vlny), budíkem (alarmem) s funkcí opakovaného buzení a ručním otočným

Více

MIDLAND G8. Obsah 1x Midland G8 1x stolní nabíječka 1x síťový adaptér 1x baterie 1x spona na opasek

MIDLAND G8. Obsah 1x Midland G8 1x stolní nabíječka 1x síťový adaptér 1x baterie 1x spona na opasek MIDLAND G8 Děkujeme, že jste si vybrali Midland! Midland G8 je přenosná radiostanice, která se používá téměř v celé Evropě. Pro více informací doporučujeme projít si schéma omezení použití. Midland G8

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 60

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 60 NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/04 Obj. č.: 75 06 60 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 Tento budík řízený rádiovým časovým signálem DCF-77 Vás probudí na sekundu přesně a zobrazí Vám kromě času ještě datum a aktuální měsíční fázi. Pomocí posuvného přepínače

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 46. Obsah

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 46. Obsah Obsah NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 62 46 Strana 1. Úvod...2 2. Rozsah dodávky...2 3. Účel použití meteorologické stanice...2 4. Bezpečnostní předpisy...2 Manipulace s bateriemi (akumulátory)...3 5. Základní

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 51 20 11

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 51 20 11 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 51 20 11 Solární systém isun představuje soupravu napájecího zdroje a nabíječku. Tento systém je vhodný například pro napájení (nebo nabíjení) mobilních telefonů, navigačních přístrojů

Více

SMR 110. Personal Mobile Radio. Radiostanice. Rádiostanica. Rádióállomás. Radiostacja

SMR 110. Personal Mobile Radio. Radiostanice. Rádiostanica. Rádióállomás. Radiostacja SMR 110 OWNER S MANUAL USER INSTRUCTIONS NÁVOD K OBSLUZE UŽIVATELSKÉ POKYNY NÁVOD NA OBSLUHU POUŽÍVATEĽSKÉ POKYNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK INSTRUKCJA OBSŁUGI ZALECENIA DLA UŻYTKOWNIKA

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: 64 02 19

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: 64 02 19 NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: 64 02 19 Verze 11/05 Tato meteorologická stanice Vám zprostředkuje důležité informace, které se týkají počasí: Zobrazení naměřené pokojové teploty a dvou venkovních (dalších)

Více

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení

Více

PMR vysílačky FX-332. Návod k použití česky

PMR vysílačky FX-332. Návod k použití česky PMR vysílačky FX-332 Návod k použití česky Anténa Vypínač/hlasitost Otáčením zapínáte a vypínáte a měníte hlasitost PTT tlačítko při vysílání stiskněte a držte stisknuté CALL tlačítko vyzvánění stiskněte,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03

NÁVOD K OBSLUZE. Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03 NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Digitální pokojový a venkovní teploměr s hygrometrem (vlhkoměrem) Obj. č.: 65 00 03 Jakmile se ráno probudíte, můžete jedním pohledem zjistit, jak se máte obléci. Tento teploměr

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor kouře

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor kouře NÁVOD K OBSLUZE Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 (provedení v bílé barvě) Obj. č.: 75 01 72 (provedení ve stříbrné barvě) Obj. č.: 75 01 92 (se síťovým napájením 230 V) Obj. č. 75 01 92 a 75 01 72: Tyto

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 93 49

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 93 49 NÁVOD K OBSLUZE Příprava plachetnice (vložení baterií do jachty a do dálkového ovládání) K napájení vysílače dálkového ovládání budete potřebovat 8 alkalických tužkových baterií 1,5 V velikosti AA. K napájení

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č.: 61 05 12 (AD-2010) Obj. č.: 61 05 13 (AD-2020) Obj. č.: 61 05 14 (AD-2030) Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu

Více

SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky

SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky SWITEL WALKIE-TALKIE PMR WTF 800 Česky Uživatelská příručka Přečtěte si prosím tyto informace a uchovejte manuál poblíž pro budoucí doporučení. WTF 800 pracuje na 8 kanálech. Zařízení je vyrobeno dle IPX7

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 15 17

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 15 17 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 15 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,

Více

Obj. č.: 75 15 49 NÁVOD K OBSLUZE. Kódový zámek s kódovou kartou IDK-8206

Obj. č.: 75 15 49 NÁVOD K OBSLUZE. Kódový zámek s kódovou kartou IDK-8206 NÁVOD K OBSLUZE Kódový zámek s kódovou kartou IDK-8206 Obj. č.: 75 15 49 1. Úvod Verze 06/10 Vážení zákazníci! Koupí tohoto digitálního kódového zámku jste získali vysoce přesný systém ochrany, který odpovídá

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 04 89

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 04 89 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 75 04 89 Tento kvalitní kouřový hlásič funguje na principu rozptylovaného světla. Hlasitý výstražný tón [s akustickým tlakem ve vzdálenosti 3 m od přístroje 85 db(a)] zazní okamžitě,

Více

NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON. Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.: 84 00 89

NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON. Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.: 84 00 89 NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.: 84 00 89 Buďte každé ráno po probuzení zcela uvolnění. Tyto aromatické hodiny zahrnují 4 přístroje v jednom: Aromatická terapie,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 05 81

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 05 81 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/03 Obj. č.: 10 05 81 Ideální zkoušečka k jednoduchému zjištění (zbývající) kapacity olověných akumulátorů (autobaterií) s napětím 12 V nebo 6 V. Tento přenosný měřící přístroj

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: 77 41 94

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: 77 41 94 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Objednací číslo: 77 41 94 Vytvořte si na svém pracovišti u svého osobního počítače uvolňující atmosféru pomocí tohoto malého akvária se 2 plovoucími rybičkami a s příjemným

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 88

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 88 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 04 88 Základní charakteristiky přístroje: Ideální pomocník s dobře čitelným displejem na jeho přední straně při chůzi nebo při běhu pro všechny sportovně založené lidi. Užitečný

Více

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: 23 89 34. Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: 23 89 34. Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení Rozsah dodávky RC vrtulník Space Phoenix RtF Obj. č.: 23 89 34 Helikoptéra Dálkové ovládání Nástroj pro výměnu zadního rotoru Náhradní zadní list rotoru Nálepky Napájení dálkového ovládání: Napájení Jmenovité

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č.: 37 08 41 Obj. č.: 37 08 42 Stereofonní režim provozu... 4 Připojení 4-kanálového zesilovače...4 Připojení 2-kanálového zesilovače...5 Režim s přemostěnými reproduktory

Více

Automatická nabíječka autobaterií BAC 207 WR (12 V) Obj. č.: 84 18 69

Automatická nabíječka autobaterií BAC 207 WR (12 V) Obj. č.: 84 18 69 Automatická nabíječka autobaterií BAC 207 WR (12 V) Obj. č.: 84 18 69 Obsah Strana 1. Úvod... 1 2. Účel použití nabíječky... 3 3. Bezpečnostní předpisy (manipulace s nabíječkou a s akumulátory)... 4 4.

Více

Pomůcka k parkování osobních automobilů s displejem. Obj. č.: 85 24 71. 2. Podrobný popis funkce zařízení. 1. Úvod a účel použití zařízení

Pomůcka k parkování osobních automobilů s displejem. Obj. č.: 85 24 71. 2. Podrobný popis funkce zařízení. 1. Úvod a účel použití zařízení Pomůcka k parkování osobních automobilů s displejem 2. Podrobný popis funkce zařízení Jakmile tento systém zapnete (automaticky zařazením zpátečky nebo ručně vhodným spínačem), zobrazí se jako potvrzení

Více

Radiostanice Model MT 550 ČESKY. Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon. Anténa. Tlačítka OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI. Tlačítko UZAMČENÍ

Radiostanice Model MT 550 ČESKY. Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon. Anténa. Tlačítka OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI. Tlačítko UZAMČENÍ Radiostanice Model MT 550 ČESKY Anténa Zdířka pro externí reproduktor/mikrofon This Toto zařízení equipment je určeno is intended pro použití for v: use in: AT CY FI IE LU PT BA CZ FR IS MK RO BE DE GB

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 60 39

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 60 39 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 60 39 Jakmile se ráno probudíte, získáte okamžitě nejdůležitější informace o čase, teplotě nebo o počasí. A na stěně či na stropě Vaší ložnice uvidíte, která hodina udeřila.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 14 26

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 14 26 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obj. č.: 57 14 26 Vytvořte si na své zahradě příjemnou atmosféru. Za denního světla dochází k nabíjení do svítilny vloženého akumulátoru NiMH sluneční energií (pomocí monokrystalického

Více

Návod k použití BMR102

Návod k použití BMR102 Rádio Návod k použití BMR102 2 3 10 12 14 1 4 5 6 7 9 8 13 L K J 20 A B C D E PM I H G F 11 1 14 15 11 15 15 16 2 3 17 18 19 21 4 5 19 19 6 7 19 19 8 9 10 10 10 11 8 9 12 Symboly Následovně jsou zobrazeny

Více

Pohon garážových vrat RolloPort S1. Obj. č.: 64 64 57. Obsah. 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení)

Pohon garážových vrat RolloPort S1. Obj. č.: 64 64 57. Obsah. 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení) Pohon garážových vrat RolloPort S1 Obj. č.: 64 64 57 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení) Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho inteligentního, mikroprocesorem řízeného

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 09 39 / 30 09 49

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 09 39 / 30 09 49 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 30 09 39 / 30 09 49 PA-4000 (obj. č.: 30 09 39): Výkon (sinus) 2 x 120 W, hudební výkon 400 W PA-7000 (obj. č.: 30 09 49): Výkon (sinus) 2 x 220 W, hudební výkon 700 W Tento návod

Více

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41 Uvedení do provozu Připojení telefonu Připojte telefon podle níže uvedeného nákresu. Použijte pouze telefonní připojovací kabel který je součástí dodávky protože v opačném případě nemusí zařízení pracovat

Více

OBSAH BEZPEČNOST PRODUKTU A ÚČINKY RÁDIOVÉHO VYSÍLÁNÍ PŘENOSNÝCH DVOUSMĚRNÝCH RÁDIÍ

OBSAH BEZPEČNOST PRODUKTU A ÚČINKY RÁDIOVÉHO VYSÍLÁNÍ PŘENOSNÝCH DVOUSMĚRNÝCH RÁDIÍ OBSAH BEZPEČNOST PRODUKTU A ÚČINKY RÁDIOVÉHO VYSÍLÁNÍ PŘENOSNÝCH DVOUSMĚRNÝCH RÁDIÍ Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny pro práci s nabíječkou 2 ZAČÍNÁME Vaše nové rádio 4 Baterie a nabíjení baterií

Více

5. Součásti měřícího přístroje

5. Součásti měřícího přístroje Obj. č.: 12 19 47 Digitální měřič délky kabelů UITEST Kabelmeter 3000 Obsah Strana 1. Úvod a účel použití měřícího přístroje...3 2. Poznámky k používání měřícího přístroje...4 3. Rozsah dodávky...4 4.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. 8.Technické údaje. Obj.č. : 473 07 28. Max. zatížení. Provozní teplota 0 C až 50 C

NÁVOD K OBSLUZE. 8.Technické údaje. Obj.č. : 473 07 28. Max. zatížení. Provozní teplota 0 C až 50 C 7.Údržba Zkontrolujte přístroj v pravidelných intervalech či není poškozený! Pro čištění displeje a těla přístroje používejte jen měkčí, navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné ředidla a abrazivní čistící

Více

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky Domovní telefon s přístupovými kartami Rozsah dodávky Venkovní jednotka Vnitřní jednotka Napájecí adaptér Instalační materiál 7 přístupových karet Návod k obsluze Popis a ovládací prvky a) Vnitřní jednotka

Více

RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST

RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST NÁVOD K OBSLUZE 2 Aby se zařízení zachovalo tomto v stavu a zajistil jeho bezpečný provoz, je třeba abyste dodržovali tento návod k obsluze! Před uvedením produktu do provozu si kompletně přečtěte návod

Více

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20 Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD Obj. č.: 30 45 20 Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního gramofonu. Uložte si sbírku svých starých gramofonových vinylových

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 77 00 13

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 77 00 13 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 77 00 13 Pomocí tohoto laminovacího přístroje ochráníte Vaše dokumenty ve fotografické kvalitě, například průkazy, vizitky, členské průkazy nebo jmenovky či jiné doklady až do

Více

Bezdrátová meteostanice WS 1600. Obj. č.: 64 61 88

Bezdrátová meteostanice WS 1600. Obj. č.: 64 61 88 Bezdrátová meteostanice WS 1600 Obj. č.: 64 61 88 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WS 1600. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: 23 00 70. Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: 23 00 70. Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu Rozsah dodávky RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone Požadavky na baterie pro Smart Link Obj. č.: 23 00 70 Jmenovitá hodnota DC 4,5 V, 0,225 W Potřebujete 3 1,5V AG13 / LR44 (jsou

Více

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách Snímač tlaku a teploty v pneumatikách TPMS1209B02 Uživatelská příručka Obsah Úvod...2 Součásti systému...2 Montáž systému...4 Nastavení řídící jednotky...6 Funkce snímače tlaku...8 Doporučení k provozu

Více

Návod k obsluze dvoukanálové FM vysílačky F6

Návod k obsluze dvoukanálové FM vysílačky F6 Návod k obsluze dvoukanálové FM vysílačky F6 Upozornění 1. Neohýbejte anténu 2. Dodržujte vzdálenost 5cm mezi ústy a mikrofonem vysílačky 3. Vysílačku sundávejte z opasku oběma rukama 4. Zakrývejte otvor

Více

RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST

RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST NÁVOD K OBSLUZE RADIOVÁ SPÍNACÍ ZÁSUVKA FS20ST Obj. č.: 62 30 04 Zastrčte jednoduše radiovou spínací zásuvku do stávající síťové zásuvky a připojte svítidla, ventilátory nebo jiné elektropřístroje na radiovou

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Stolní rádio SV/VKV s hodinami a projektorem Orion CR-638

NÁVOD K OBSLUZE. Stolní rádio SV/VKV s hodinami a projektorem Orion CR-638 NÁVOD K OBSLUZE Stolní rádio SV/VKV s hodinami a projektorem Orion CR-638 Obj. č.: 33 02 95 Vážení zákazníci! Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho rozhlasového přijímače. Než začnete rádio používat,

Více

Potřebujete. Bezpečnost. Před montáží si přečtěte následující bezpečnostní pokyny:

Potřebujete. Bezpečnost. Před montáží si přečtěte následující bezpečnostní pokyny: Rozsah dodávky Bezdrátový zvonek Libra+ D912 S Zvonek Držák zvonku Modul tlačítka / dodatečného vysílače Baterie typu CR2032 pro modul tlačítka Drát k modulu tlačítka (pro případ drátového připojení) 2

Více

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna Sluchátkový přijímač 1. Sluchátka levé/pravé 2. Ovládání hlasitosti 3. Indikace napájení 4. Tlačítko mikrofonu 5. Spínač zapnuto/vypnuto 6. Mikrofon 7. Vyvážení úrovně zvuku ve sluchátkách 8. Baterie Vysílací

Více

IR Model vrtulníku Revell X-Razor. Obj. č.: 23 57 99. Vlastnosti. Popis jednotlivých částí. Rozsah dodávky

IR Model vrtulníku Revell X-Razor. Obj. č.: 23 57 99. Vlastnosti. Popis jednotlivých částí. Rozsah dodávky Vlastnosti IR Model vrtulníku Revell X-Razor Obj. č.: 23 57 99 Vrtulník: Pevný aerodynamický hliníkový trup Přídavná vrtule pro let do stran Spínač/Vypínač ON/OFF a nabíjecí port na vrtulníku Nový systém

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátová (rádiová) meteorologická stanice WS 7208 (433 MHz) Obj. č.: 64 01 30

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátová (rádiová) meteorologická stanice WS 7208 (433 MHz) Obj. č.: 64 01 30 NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátová (rádiová) meteorologická stanice WS 7208 (433 MHz) Obj. č.: 64 01 30 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

GB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102

GB Radio Instruction manual. F Radio Manuel d instructions. E Radio Manual de instrucciones DMR102 GB Radio Instruction manual F Radio Manuel d instructions E Radio Manual de instrucciones DMR102 2 3 10 12 14 1 4 5 9 6 7 8 13 L K J 20 A B C D E PM I H G F 11 1 2 14 15 11 15 15 16 2 3 17 18 19 21 4 5

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátově ovládaný servopohon ventilu topení FHT8V. Obj. č.: 57 00 56

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátově ovládaný servopohon ventilu topení FHT8V. Obj. č.: 57 00 56 NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/02 Bezdrátově ovládaný servopohon ventilu topení FHT8V Obj. č.: 57 00 56 Na vyobrazení vlevo vidíte novější verzi servopohonu (funkčně se obě verze od sebe nijak neodlišují) Tento

Více