Návod na obsluhu. Rozmetadlo FH 100

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod na obsluhu. Rozmetadlo FH 100"

Transkript

1 Návod na obsluhu Rozmetadlo FH 100

2 Gratulujeme Vám, že jste se rozhodli právě pro Feldherr Nově vyvinutý všestranný automat s variabilním pracovním rozsahem vhodný pro rozptylování meziplodin, rozptylování travních semen, rozhozu insekticidů a výsevu trávníků. Před tím, než začnete pracovat se strojem, je nezbytné si důkladně přečíst návod k použití! Zajistí Vám to snadné manipulování se strojem. Náš tým vynaložil velkou snahu, aby v návodu našim váženým zákazníkům podal své drahocenné rady a zkušenosti. 2

3 Technické změny a tiskové chyby jsou vyhrazeny. Informace jsou bez záruky OBSAH: 1) Bezpečnost a údržba 2) Připevnění zařízení na traktor 3) Připevnění ovládací konzole (panelu ) 4) Elektrické připojení 5) Odstraňování a vyprazdňování násypky 6) Kontrolní ovladač 7) Výběrové menu a nastavení 8) Rozsah rozptylu a jeho správné nastavení 9) Rozptylný kotouč, příčné dělení, lopatky metacího kola 10) Míchačka 11) Deflektory (vodicí disky) 12) Regulace množství osiva zkouška správného vyvážení 13) Nejčastěji kladené dotazy 14) Posunovací senzor montáž na traktor 15) Tabulky rozptylu 3

4 Prohlášení o shodě Seznam součástí 1) BEZPEČNOST A ÚDRŽBA Na přístroji jsou umístěné výstražné a upozorňující nálepky, dbejte jejich pokynů pro bezpečný provoz přístroje: jejich respektování slouží pro Vaší bezpečnost! Předtím, než začnete se strojem pracovat byste měli nejprve zkontrolovat všechna zařízení, ovládací prvky a rovněž i funkce stroje. Připojujte a montujte vysílač pouze tak, jak je specifikováno v instrukcích. Když plníte násypku slimáky, trusem zajíců a podobnými prostředky, plňte přibližně tolik, kolik je požadováno pro roznášející operace. Při plnění se chraňte ochranným oblečením a rukavicemi. Pamatujte na bezpečností pokyny udávané na chemických produktech. Dbejte na varovná upozornění na obalu od výrobce. Směsi používané v násypce mohou být jedovaté. Při manipulaci s nimi užívejte ochranné rukavice, obličejovou maska a brýle. Udržujte bezpečnou vzdálenost při provozu stroji ( dbejte, aby v blízkosti nestály děti! ). Nikdy nevkládejte ruce do násypky když je stroj v provozu. Nikdy nekoukejte přímo do roznášejícího kužele, ochrání vás to před semeny které vystřeluje rotační disk. Nepoužitá semena by měla být vrácena do originálního balení. Nenechávejte nepoužitý materiál v životním prostředí. Negativní následky z označeného materiálu semen nebyly zjištěny. Servisní údržba a čištění, by měla být prováděna, když je nosič mimo a stroj je vypnut. Náhradní součástky mají technické parametry uvedené od výrobce stroje. Stroj je garantován pouze s originálními náhradními součástkami. Kontrolujte čas od času utažení matic a šroubů Násypka by měla být občas demontována a nahromaděné chemikálie a semena odstraněna. Toto může být škodlivé, zvláště pro děti. 4

5 2) PŘIPEVNĚNÍ ZAŘÍZENÍ NA TRAKTOR Malý rozprašovač zrn může být upevněn na přední (obr. 1) nebo zadní (obr. 2) části traktoru, nebo na soustrojí pracujícím s půdou, například na kultivátoru. Ocelové pláty (8 mm široké) se svařenými trubkami mohou být přidělány k jakékoli části traktoru a zabezpečeny přišroubováním k protisměrným plechům (8 mm široký plech) 4 M10 šestihrannými šrouby. Protisměrné plechy jsou součástí standardního dodávaného balení. Místa připojení na protisměrné plechy jsou v rozmezí 120x110 mm. K zaručení bezpečného připojení použijte adekvátně dlouhé M10 šrouby k zajištění dobré montáže. TIP: Když zabezpečujeme vysílač, uvolníme dva křídlové šrouby na spodní straně ocelového rámu a vytáhneme plátovou a tabulkovou sekci. Pak připojíme pláty na odpovídající část traktoru tím se vyhneme nutnosti zvedat a upevňovat kompletní vysílač. 3) PŘIPEVNĚNÍ OVLÁDACÍ KONZOLE (PANELU) Ocelový upevňovací držák je součástí standardního dodávaného balení. Je upevněn dvěma šrouby na tělo traktoru v řidičské kabině. Přívodní kabel by měl být umístěn uvnitř kabiny, aby se předešlo možnému poškození. TIP: Pozornost by měla být věnována zajištění, že kontrolní jednotka, tj. ocelové pouzdro, je namontováno tak, aby na něj bylo dobře vidět z pozice řidiče. 4) ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ Náš širokosecí stroj je dodáván se standardními kabely a konektory připojitelnými do baterie. Pokud použijete jiné konektory, ujistěte se o 100 procentním kontaktu. Pojistka by neměla být odstraněna. Pokud se nebudete řídit těmito radami, způsobíte poškození řídící elektroniky. U 4pinového kabelu, kabel s pojistkou (20A) (obr. 4) by měl být zapojen na pozitivní napětí (plusové), ostatní kabely na negativní. UPOZORNĚNÍ: čtverný kabel by měl být zapojen mezi rozsévačem a kontrolní konzolí. 5

6 V případě užití jiných kabelů, měly by mít průřez 2,5 mm 2 a musí být použita pojistka. Kabely by měly být odpojeny od baterie, když je stroj nepoužíván, jinak bude kontrolní konzole stále spotřebovávat energii. 5)VYPRAZDŇOVÁNÍ/SECÍ PŘESUN Z NÁSYPKY Násypka může být vyprázdněna nezavrtávající čepicí na přední dolní straně násypky a vysype nepouživatelný obsah do sáčku nebo koše. Úplně prázdná násypka používá poskytnutý kalibrující pytel (standardní příslušenství ), který připojíte ve předu. Nastavení otáček diskového motoru v hlavním menu Kontrolní jednotky, úplné otevření šoupátka a čekaní než je násypka prázdná. Někdy bude nezbytné rozebrat, vyprázdnit a vyčistit násypku. Násypka je připevněna vespod čtyřmi šrouby, které jsou vybaveny svými vlastními ochrannými plastikovými čepicemi. Horní zadní šestihranný šrouby se jednodušeji povolují z vnitřku násypky, kde jsou připevněné do železné vyztužené sekce. Tip: Když vyměňujete násypku, zajistěte jí před znovu otvíráním pod kuželovým povrchem silikonem (na vnější straně ), to zabrání před stykem s vodou či s vlhkem. 6) KONTROLNÍ OVLADAČ Vysílač kontrolní konsole Feldherr má vzduchotěsnou digitální displejovou klávesnici. Na vrchní straně je umístněn dvoukolíkový konektor (připojení k baterii ) a čtyřkolíkový konektor (připojení vysílače ke kontrolní konsoly ). Centrální dvoukolíkový konektor je připojen k posuvnému senzoru. 6

7 7) VÝBĚROVÉ MENU A NASTAVENÍ Kontrolní obrazovka zobrazuje jednoduché nastavení, jenž je označené tlačítkem OK. Další nastavení jsou k vidění pomocí šipkových tlačítek nahoru nebo dolů a požadované možnosti nastavení jsou vybrány tlačítkem OK. K vybrání dalšího nastavení zmáčkněte tlačítko OK a pak buď tlačítko se šipkou nahoru nebo tlačítko se šipkou dolu. Dvojitým zmáčknutím tlačítka on/off přeskočíte samokontrolu a zvolíte hlavní menu. Vybrané rozšířené parametry zůstanou během jednotlivých rozšiřujících operací aktivní v paměti kontrolní jednotky. Když je energie dodávána do kontrolní jednotky, je připojena světelná kontrolka, vysílač je pak automaticky zapnut a jsou spuštěny displej a LED testy. Tip: Test motoru a posunovače nalezne systémový problém a důrazně doporučí kroky k zahájení rozšiřujících operací. Uvítací pozdrav Dotaz týkající se testu posunovače Dotaz týkající se testu motoru Návrat do hlavního menu V případě krátkého operačního přerušení úplně zavřete posunovač, stisknutím Slide valve closed tlačítka a nechte diskový motor v běhu, když pak chcete v práci pokračovat, stiskněte Slide valve open tlačítko, to je dobré například když přecházíte silnici/ odcházíte na jiné pole - uzavřete posunovač a znovu jej otevřete když chcete znovu začít pracovat. Následující je zobrazeno po úvodním pozdravu: 7

8 Motor pracuje a aktuální rychlost motoru je zobrazována na obrazovce. Rychlost může být zvýšena nebo snížena použitím tlačítek + nebo - a požadovaná rozptylná šíře nastavena. V menu použijte Shift-up a Shift-down volby. Monitoruje pracující čas Oblast výpočtu Toto je uživatelské nastavení, pomocí kterého se rozšiřují parametry (rozšíření šířky posypu a rychlost traktoru vpřed ), do kterého jsou vloženy kroky ke startu rozšiřujících operací. Zmáčkněte tlačítko OK, postup skrz podmenu oblast výpočtu a nastavte rychlost traktoru a rozšíření šířky. Vložit požadované rozšíření šířky. Použijte Shift-Up volbu Vložit rychlost traktoru vpřed. Použijte Shift Up volbu 8

9 Vynulovat oblast výpočtu Vrátit se do hlavního menu Toto podmenu je nastaveno zmáčknutím tlačítka OK. Rozšiřující diskový motor a posunovač-ventil testy jsou nastaveny. Toto podmenu je nastaveno zmáčknutím tlačítka OK, obsahuje nastavení elektrického napětí, jazykové nastavení. Elektrické napětí: stiskněte tlačítko Ok a aktuální elektrické napětí se zobrazí. Vyberte jazyk: Nastavte požadovaný jazyk stisknutím tlačítka OK. ZPRÁVY STATUSU Na displeji zobrazeno během chodu nebo oznámení o chybě. Uvítací pozdrav. Elektrické připojení je chybné. Zkontrolujte všechna připojení a konektory. Elektrické připojení je chybné. Zkontrolujte všechna připojení a konektory. 9

10 Zaseknutý motor: rozsvítí se, když se přestane otáčet kotouč motoru. Elektronický kontrolní systém se pokusí kotouč rozpohybovat a zobrazí tuto zprávu. V případě objevení se této zprávy zastavte motor a pokuste se kotouč roztočit ručně. Zobrazí se, když je operační napětí moc nízké. V případě přehřátí vypněte motor a případně zchlaďte. Kontaktujte Vašeho lokálního dealera kvůli originálnímu vybavení. Když je přístroj vypnut. 8) ROZSAH ROZPTYLU A SPRÁVNÉ NASTAVENÍ Šířka rozhozu závisí mimo jiné na hustotě zrna a na rychlosti otáček disku. Rozmetadlo je navrženo tak, aby mohlo rovnoměrně rozptylovat do šířky 24 cm malé kuličky. Takového rozptylu je možno dosáhnout pouze v případě, že baterie traktoru a alternátor/ generátor je v dobrém stavu. To zajišťuje dosažení požadované rychlosti kotouče. Prosíme, prostudujte si tabulky rozptylu (oddíl 15), kde podle doporučeného nastavení dosáhnete přesný vzor rozptylu. Doporučujeme namontovat rozmetadlo přibližně 1 m nad zem pro dosažení optimální rozsévací hustoty. TIP: Když je rozmetadlo montováno na mašinu s malou pracovní šířkou, může se rozmetadlo vychýlit v před a to zabezpečuje, že se osivo dostane do určeného prostoru. Poznámka: Násypka může být zcela vyprázdněna, když bude v horizontální poloze. Pokud používáte jako doplněk rozptylný kotouč připevněte ho na předek rozmetadla. Společně jsou používány při malé šířce rozhozu (méně než 4 m) a zajišťují precizní rozhoz do určeného prostoru. 9) ROZPTYLNÝ KOTOUČ, PŘÍČNÉ DĚLENÍ, LOPATKY METACÍHO KOLA Rozptylný kotouč rotuje proti směru hodinových ručiček. Nastavení lopatky metacího kola na rozptylném kotouči (obr.6) umožňuje nastavení rozsevu pro specifické materiály. To vyplývá z příčného rozdělení. Pro standardní užívání by měla být lopatka nastavena rovně. Pro určité nastavení šířky rozhozu a materiálu, bychom měli lopatku nastavit následovně a to pokud není příčné rozdělení ideální: Pokud je lopatka metacího kola nastavena dopředu, tak rozsypový materiál padá z rozptylného kotouče trochu opožděně a rozmetadlo rozmetá více doprava když stojíte před rozmetadlem a díváte se na rozptylný kotouč. Pokud je lopatka metacího kola nastavena dozadu, tak rozsypový materiál padá z rozptylného kotouče o trochu dříve a rozmetadlo rozmetá více do leva když stojíte před rozmetadlem a díváte se na rozptylný kotouč. 10) MÍCHAČKA 10

11 Použití dvou míchadel není zpravidla potřebné a proto je míchačka vybavena pouze jedním míchadlem dodané přímo ze závodu (originální). Avšak pokud byste potřebovali výkonnější míchání (například trávy), postupujte dle následujícího: - zdroj spojovacích kolíků (které jsou součástí standartního vybavení) by měl být upevněn na spodním kolíčku míchačky (obr.8) takto se zvýší míchací efekt. - Pokud je to nezbytné, druhé míchadlo (které je přiloženo se zdrojem spojovacích kolíků v igelitovém sáčku) by mělo být zasunuto do horního otvoru míchačky (obr. 7). Proto tedy mnoho spojitých materiálových toků zaručuje buď velmi lehké látky nebo kohezní materiály (např. tráva nebo vlhké materiály) 11) DEFLEKTOR (VODICÍ LIŠTY) Tyto deflektory nejsou potřebné za normálních provozních podmínek. Vzorový rozptyl můžete nastavit bez použití jakýchkoli tří deflektorů. (Vyjma toho, který je soušástí standardního balení). Deflektor je umístěn před rozptylným kotoučem, buď na levé nebo pravé straně šroubem M6. Ten může zajistit optimální rozptyl při použití. Zde jsou dva příklady: 1) rozsévá jen na jednu stranu, přidejte delší defletor. Utáhněte křídlatou maticí M6 a závitovým šroubem za rozptylný kotouč. 2) Širokosecí stroj je namontován na kultivátoru nebo na jiném stroji. Pokud výsledný rozptyl přečnívá více než na jiných stranách, vezměte jeden z kratších deflektorů a vymezte rozptyl na stranu, kde je přečnívání nadměrné. 12) REGULACE MNOŽSTVÍ OSIVA, ZKOUŠKA SPRÁVNÉHO VYVÁŽENÍ -) nastavení ocelového šoupátka (pozice 0-10) reguluje průtok semen a může regulovat otáčení křídlaté matice knoflíkem na levou stranu vysílače (obr. 9) Pozice 0: zcela zavřený, pozice 10: zcela otevřený -) Zvolte požadované nastavení posunu pro zkoušku správného vyvážení z uvedené tabulky. Během testu by měl být testovaný materiál nejlépe shromážděn do kalibračního zásobníku (dodatečná součástka). Je tedy možné použít vozík krabice např. dodávaná krabice. V tomto případě odstraňte jednu stranu výplně a místo třístranné krabice nad rozmetadlem, tak je všechno osivo shromážděno. -) Nastavte rychlost rotace disku na požadovanou plochu a dejte šoupátko do požadované pozice (viz. tabulka). Osivo je nyní shromážděno v kalibračním zásobníku/krabici. Kalibrační test probíhá jednu minutu a rozptýlený materiál je shromažďován v kalibračním vaku. 11

12 -) Následující vzorec se používá k vypočtení produktu (kg/min) Požadované množství (kg/ha) x rychlost (km/h) x šíře rozsypu (m) = váha (kg/min) 600 Příklad: 5 (kg/ha) x 12 (km/h) x 12 (m) = 1,2 (kg/min) 600 Zásobník je vážený před a po testu, udávající hmotnost sebraného materiálu během doby testu, tzn. v t minutách. Rozdělení této hodnoty v čase (t), vám udává rozsévací množství za minutu (kg/min). -) Nyní musíte materiál sebraný během testu zvážit. -) Potom je možné změnit délku stupnice dávkovače a během opětovného otočení znovu zajistit váhu. -)Tento postup by měl být opakován do té doby, dokud nedosáhnete požadovaného množství. -) Před začátkem práce zkontrolujte výsledek rozsévání na poli. Rychlost, množství a vzorec rozptylu by měly být pravidelně kontrolovány a regulovány. 13) NEJČASTĚJI KLADENÉ DOTAZY I. Žádná odezva po zapnutí stroje Zkontrolujte, zda je elektrický kabel připojen k ovládací jednotce a zda je připojen k baterii se správným konektorem (viz. oddíl 4). Špatné zapojení může zapříčinit poškození ovládací jednotky. Bezpečnostní pojistka by neměla být odstraněna. Používání nezabezpečeného stroje vede k poškození kontrolního systému. II. Rozptylný vzor není optimální 1) Jak je popsáno v kapitole 9, rozptylovací vzor může být přizpůsoben hustotě materiálu nastavením lopatky. 2) Následující je určeno pro praktické využití: Pokud je rozmetadlo namontováno na kultivátoru (kypřiči) nebo na jiné části stroje (s malou pracovní šířkou) a rozsévaný materiál je rozptýlen ve válci, rozmetadlo může být namontováno v úhlu pod horizontem (tzn. orientováno lehce dolů) Varování: Násypka může být zcela vyprázdněna pouze ve vodorovné pozici. III. Po zavření záklopky materiál stále padá do rozmetacího kotouče 1) Odstraňte kryt, který se nachází za šoupátkem regulačního motoru. Zkontrolujte, zda se šoupátko nechá lehce posunout tam i zpět. Regulační motor je seřízen prostřednictvím dvou děr, které zajišťují správnou polohu. Pokud šoupátko s řídícím modulem uvedete do pohybu, můžete zkontrolovat, jestli je šoupátko kompletně uzavřeno. 2) Zkontrolujte, zda se kotouč, který se nachází na hřídeli míchadla je v uzavřené pozici. Pokud ano, tak utahněte oba šrouby na rozptylném kotouči a stlačte hřídel míchadla mírně vlevo. Poté šrouby znovu utáhněte a zkontrolujte, zda se rozptylný kotouč lehce otáči. IV. Jedna strana přečnívá Přečtěte si instrukce kapitoly 11 (Deflektory Vodicí lišty) 12

13 14) POSUNOVACÍ SENZOR MONTÁŽ NA TRAKTOR Následující podstatné může být provedeno na Feldherru Posunovač regulačního motoru může být automaticky uzavřen nebo otevřen senzorem při zdvihu nebo klesání. Tento senzor je připojen na středním kabelu (dvoupolová zásuvka) u řídícího modulu. Jakmile je senzor zasunut, senzor zaznamená řídící modul a uzavírá nebo otevírá posunovač regulačního motoru. Posunovač může také být dále postupně řízen stlačením knoflíku na řídícím modelu. Není-li senzor přiložen, může být posunovač otevřen nebo uzavřen pomocí řídícího modulu. Neboť většina zemědělských strojů je při svém provozu nadzvedávána a klesá, je nejlepší metodou instalovat senzor na zdvihová ramena traktoru. Čidlo může být namontováno i na jinou část, kde je deklarován pohyb přes 50mm. Odstup mezi senzorem a magnety musí být cca 5mm. 13

14 15) TABULKY ROZPTYLU Tyto tabulky můžete užít pro určení správných hodnot, avšak nelze je aplikovat kdekoli, hraje zde svoji roli mnoho faktorů například hmotnost zrn, vlhkost semen, změny tokového chování a mnoho dalších. Tabulka rozptylu jílku (s upínacími kolíky ) Pracovní šířka 2,5 m 4, 0 m 6,0 m Počet otáček max. Km/h Otevření posunovače 15 kg/ha 4,8 5,1 5,7 5,9 3,9 4,3 5,2 5,5 3,8 4,0 4,5 5,5 25 kg/ha 5,2 5,5 7,0 8,2 5,0 5,3 6,6 7,2 6,0 7,5 8,2 9,0 Výše výdaje: 1,00 m Tokové chování travních semen je podstatně ovlivněno různými vnějšími vlivy jako je obsah vody nebo vlhkost vzduchu. Tabulka rozptylu jetele bílého Pracovní šířka 3,0 m 6,0 m 12,0 m Počet otáček Km/h Otevření posunovače 10 kg/ha 1 1,2 1,4 1,6 1,3 1,5 1,8 2,0 1,6 1,9 2,1 2,3 Výše výdaje: 1,00m Tabulka rozptylu svazenky Pracovní šířka 3,0 m 6,0 m 10,0 m Počet otáček max. Km/h Otevření posunovače 10 kg/ha 2 2,3 2,6 2,9 2,8 3,0 3,6 4,5 3,0 3,2 3,8 5,0 Výše výdaje 1,00 m 14

15 Tabulka rozptylu hořčice bílé Pracovní šířka 3,0 m 6, 0 m 15,0 m Počet otáček max. Km/h Otevření posunovače 15 kg/ha 1,6 1,9 2,1 2,3 2,0 2,3 2,5 3,0 2,8 3,5 4,5 6,0 25 kg/ha 2,2 2,6 3,2 3,4 3,0 3,3 3,4 5,5 4,0 4,8 6,5 8,5 Výše výdaje: 1,00 m Tabulka rozptylu Schneckenkornu Mesurolu (přípravek na hubení plžů) Pracovní šířka 12,0 m 15,0 m 20,0 m 24,0 m Pracovní výška 130 cm 130 cm 130 cm 130 cm rozptylného kotouče Počet otáček max. Km/ h Otevření posunovače 2,1 2,6 3,0 2,2 2,7 3,4 2,7 3,0 3,6 2,9 3,3 3,8 Pro 3,0 kg Mesurol-Schneckenkorn Čas od času má smysl nastavení množství rozptylu překontrolovat. U velkých pracovních šířek bychom měli hledět i na rychlost větru, abychom zamezili chybnému rozptylu. 15

16 16

17 CE Prohlášení o shod ě ze zákona Ve významu evropského společenství strojní předpis 89/392/Evropské hospodář ské společenství a 89/336/Evropské hospodářské společenství Výrobce firma APV Technische Produkte Ges.m.b.H., A-3753 Dallein 15 prohlašuje Univerzální rozmetadlo Feldherr, s digitálním modulem řízeným podle otáč ek v dodávaném provedení vyhovuje následujícímu předpisu: MSV, BGBI. Č íslo.306/1994 a s tímto jsou změněny směrnice př ístroje 89/392/EU a 89/336/EU v daném obsahu podle norem: EN 292-1: 1991 EN 292-2: 1991 Výše uvedená firma má k nahlédnutí následující technické dokumenty: - návod na obsluhu - seznam náhradních dílů - nákresy náhradních dílů a výrobní nákresy 17

18 18

19 Seznam součástí Číslo Číslo artiklu Ks Popis Kolík z nerezové oceli M3x Míchačka Lopatky Zápustný šroub M6x10 DIN Gal.Zn Plastový kotouč M6 DIN9021-Polyamid Závitová tyčka M Plastový kroužek 8-1 Ocelový kroužek Plastové madlo s matkou M10 vložka Galvanizované těsnění M10 DIN Jistící těsnění DIN471 M10x Ocelová zarážka Šestihranná matice M10 DIN934-8GAL.ZN Samozajišťovací matice M14 DIN985-8GAL.ZN Těsnění M4 DIN134-ST-GAL.ZN Šestihranná matice M4 DIN934-8GAL.ZN Šroub se šestihrannou hlavou M4x45 DIN GAL.ZN Šroub se šestihrannou hlavou M6x30 DIN GAL.ZN Samozajišťovací matice M6 DIN985-8GAL.ZN Ocelový posunovač regulačního motoru Ocelová pružina 0,8x8x30mm DIN Šroub se šestihrannou hlavou M6x40 DIN GAL.ZN Ochranná gumová hadička Šestihranná matice M6 DIN934-8GAL.ZN Plastový uzávěr černý M Výtokové hrdlo plastový adaptér 2 BSP Výtokové hrdlo plastová šestihranná matice 2 BSP Výtokové hrdlo plastový víko adaptéru 2 BSP Elektronický řídící modul Speciál Plus Kotouč z nerezové oceli Těsnění M6 DIN134-ST.GAL.ZN Šroub se šestihrannou hlavou M6x16-DIN GAL.ZN Upevňovací šroub galvanizovaný M6x18mm Křídlová matice M6 GAL.ZN Křídlový šroub M8x35 GAL.ZN Ocelová šestihranná matice M Gumové těsnění Regulační motor 12V, jednokotoučové spojky rozmetadla Kovová konstrukce APV rozmetadla Krycí deska posuvného ventilu Plastová víčka 45x45mm Šroub se šestihrannou hlavou M8x65 DIN GAL.ZN 19

20 Číslo Číslo artiklu Ks Popis Ocelové těsnění M8-DIN134-ST.GAL.ZN Pružinová svorka jednotlivá 19mm průměr Šroub se šestihrannou hlavou M8x35-DIN GAL.ZN Trojbodový ocelový držák Zadržovací klín pro držák 19mm průměr Samozajišťovací matice M5-DIN GAL.ZN Šroub se šestihrannou hlavou M5x12-DIN GAL.ZN Plastová svorka kruh Šroub se zploštělou hlavou M6x30-DIN GAL.ZN Gumový upevňovač černý Ocelové sítko 390x290 mm červené Šroub se zploštělou hlavou M6x20-DIN GAL.ZN Samozajišťovací matice M8-DIN985-8 GAL.ZN Ocelový podpěrný držák Plastové víko 100 l žluté - polyethylen Plastová násypka 100 l žlutá - polyethylen Deflektor krátký Deflektor střední Deflektor dlouhý Ocelové desky držící vnitřní konstrukci Opačná deska 170x140x8 mm Elektrický motor 12 V d.c. MF100S IPON šroubové spojení pro el.kabel Gumová vložka pro vedení el. kabelu Plastový uzávěr pro vedení el. kabelu Ocelový držák řídící modul Special Plus Čidlo s kabelem a konektorem Magnetické čidlo Čidlo připevněné na desce galvanizované 230x30mm Elektrický konektor 2-cestná matka Elektrický konektor 2-cestný závit Elektrický konektor 4-cestná matka Elektrický konektor 4-cestný závit Elektrické konektory matka Elektrické konektory závit Gumový těsný uzávěr červený Display na řídícím modulu Special plus Samolepka Varování ve třech jazycích Samolepka Prosím, čtěte návod na obsluhu Samolepka Streuprofi Special Plus Samolepka Schneckenkorn Special Plus Samolepka Rozsah stupnice Samolepka Model číslo + CE Special Plus 20

21 21

22 Seznam náhradních dílů skupiny náhradního kotouče pro detailní pohled - A Číslo Číslo artiklu Množství Popis Kolík z nerezové oceli 3x35 mm Míchačka Lopatka Zápustný šroub M6x10 DIN Gal.Zn Plastový kotouč M6 DIN9021-Polyamid Kotouč z nerezové oceli Samozajišťovací matice M5 DIN985-8GAL.ZN Šroub se šestihrannou hlavou M5x12 DIN GAL.ZN Seznam náhradních dílů skupiny vratidla pro detailní pohled - B Číslo Číslo artiklu Množství Popis Závitová tyčka M Plastový kroužek 8-1 Ocelový kroužek Plastové madlo s matkou M10 vložka Ocelové těsnění M10-DIN134-ST.GAL.ZN Jistící těsnění M10-DIN471-10x Ocelová zarážka Šestihranná matice M10 DIN934-8GAL.ZN Seznam náhradních dílů skupiny regulačního motoru pro detailní pohled C Číslo Číslo artiklu Množství Popis Plastový kotouč M6 DIN9021-Polyamid Samozajišťovací matice M14 DIN985-8GAL.ZN Těsnění M4 DIN134-ST-GAL.ZN Šestihranná matice M4 DIN934-8GAL.ZN Šroub se šestihrannou hlavou M4x45 DIN GAL.ZN Šroub se šestihrannou hlavou M6x30 DIN GAL.ZN Samozajišťovací matice M6 DIN985-8GAL.ZN Ocelový posunovač regulačního motoru Ocelová pružina 0,8x8x30mm DIN Šroub se šestihrannou hlavou M6x40 DIN GAL.ZN Ochranná gumová hadička Šestihranná matice M6 DIN934-8GAL.ZN Těsnění M6 DIN134-ST.GAL.ZN Regulační motor 12V, jednokotoučové spojky rozmetadla 22

23 Obj. číslo Popis Feldherr Univerzální rozmetadlo FH 100 Možnosti použití: hnojení půdy a výsev prosévání a podsev hubení škůdců a plevele dosévání travních ploch rozmetání granulátů a dalších posypových látek Použitelné s: Traktory, nebo sólo tažené Stroji pro zpracování půdy (kultivátory, talířové brány, rotační brány atd.) lehkými branami, smyky atd. ATV-čtyřkolkami Řídící modul má následující funkce: kontrola otáček a měření počtu otáček automatické rozdružování posypového materiálu výpočet plochy, měření síťového napětí a počtu provozních hodin volba různých jazyků Pracovní šířka: 1-24m Rozměry: výška = 88 cm, šířka = 52 cm, hloubka = 55 cm Vlastní váha: 25 kg Nádrž na osivo: 105l umělohmotná nádrž s víkem proti vniknutí nečistot a dešťové vody. Výkon: Wattů 23

Návod k obsluze. elektrická stohová řezačka Digicut 45

Návod k obsluze. elektrická stohová řezačka Digicut 45 Návod k obsluze elektrická stohová řezačka Digicut 45 Bezpečnostní upozornění: Podle příslušných standardů smí používat tento stroj jen vyškolená obsluha. Pokud používáte tento stroj nebo provádíte jeho

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AccuBANKER AB-300 Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Anenské náměstí 2, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 224 241 025, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz

Více

Vibrační posilovací stroj

Vibrační posilovací stroj Vibro Jett 018 Návod k použití Úvod Děkujeme za zakoupení a používání tohoto výrobku. Pro správné použití a plné využití všech vlastností výrobku prosím pozorně čtěte návod k obsluze před prvním použitím.

Více

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možného zásahu elektrickým

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Návod k použití. Viking M Obj. číslo 2040005

Návod k použití. Viking M Obj. číslo 2040005 Návod k použití Viking M Obj. číslo 2040005 Viking M je plně elektricky ovládaný mobilní zvedák pro použití při běžných situacích, kde je třeba zvedat klienta, např. při přesunu z lůžka na kolečkové křeslo,

Více

INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD

INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD INJEKTOR KAPALNÝCH HNOJIV A CHEMIKÁLIÍ AMIAD 1 OBSAH 1. Injektor hnojiv Amiad popis 1.1. Používané typy 1.2. Vlastnosti 1.3. Hlavní části injektoru 1.4. Technická specifikace 2. Příprava injektoru instalace

Více

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. www.kovopolotovary.cz

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. www.kovopolotovary.cz INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY www.kovopolotovary.cz Obsah: strana 1 Popis výrobku 2 2 Instalace 2 2.1 Předběžná kontrola 2 2.2 Omezení pro použití 2 2.3 Montáž 3

Více

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4

Více

PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AB-300

PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AB-300 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AccuBANKER AB-300 Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Anenské náměstí 2, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 224 241 025, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 547843 Datum vydání: 8.2.2013 1. OBSAH 1. OBSAH... 3 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...

Více

STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG)

STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG) STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG) (POUZE PRO ZVEDÁNÍ MATERIÁLU) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení

Více

POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ

POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ PRŮMYSLOVÉ POLYESTEROVÉ FILTRY OBSAH 1. Obecné 2 1.1 Filtry 2 1.2 Filtry 2 1.3 Volba filtrů a druhu zařízení 2 1.3.1 Charakteristiky filtrů 3 1.3.2 Charakteristiky zařízení 3 2.

Více

Radiační štít s aktivním větráním DAV-7747. Obj. č.: 67 93 80. Instalace radiačního štítu s denním větráním

Radiační štít s aktivním větráním DAV-7747. Obj. č.: 67 93 80. Instalace radiačního štítu s denním větráním Montážní materiál 3 x šroub 32 x 3-1/4 (#8) 3 x distanční kolík Radiační štít s aktivním větráním DAV-7747 6 x Plochá podložka (#6) 3 x šroub 32 x ½ (#8) 6 x Pojistný kroužek (#8) 2 x vázací páska kabelů

Více

PŘEHLED PRODUKTŮ 2016

PŘEHLED PRODUKTŮ 2016 PŘEHLED PRODUKTŮ 2016 Obsah Dodací a platební podmínky.... 3 Kontaktní osoba......................................................... 5 Malé rozmetadlo - KS 40 M2.... 8 Jednokotoučové rozmetadlo.... 10

Více

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující

Více

BEZPEČNOSTNÍ RADY DŮLEŽITÉ: TOTO ZAŘÍZENÍ JE URČENO POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ

BEZPEČNOSTNÍ RADY DŮLEŽITÉ: TOTO ZAŘÍZENÍ JE URČENO POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ RADY DŮLEŽITÉ: TOTO ZAŘÍZENÍ JE URČENO POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. I když jsme vynaložili velké úsilí k zajištění kvality každého

Více

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ

studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám, že jste si vybrali toto profesionální zábleskové světlo. Série WalimexPRO byla navržena tak, aby splňovala dnešní potřeby požadované

Více

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S Tento návod k obsluze je určen k tomu, aby bezpečné a správné manipulace a provoz chladicího ventilátoru. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze před použitím zařízení.

Více

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx tepelná čerpadla Tepelná čerpadla HP Návod k obsluze a instalaci 03. 2013 verze 01.07.00 pro verzi software 01.07.xx PZP HEATING a.s., Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629

Více

Folder P700. Folder P700

Folder P700. Folder P700 Folder P700 Folder P700 OBSAH Strana 82 Legenda/Bezpečnostní pokyny 83 Popis skládačky P700/Technické údaje 84 Vybalení/Umístění/Připojení/Složení 85 Pokyny 86 STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE 88 Režimy skládání

Více

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). REGULÁTOR SIRe Basic Vodní ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění

Více

Návod na montáž a obsluhu EB 5863 CZ

Návod na montáž a obsluhu EB 5863 CZ Elektrický regulační ventil Typ 3226/5824 a typ 3226/5825 Pneumatický regulační ventil Typ 3226/2780-1 a typ 3226/2780-2 Obr.1 typ 3226/5824 Obr.1 typ 3226/2780-2 s převodníkem 3760 Návod na montáž a obsluhu

Více

Kotoučová konstrukční pila bs 400, bs 500

Kotoučová konstrukční pila bs 400, bs 500 Kotoučová konstrukční pila bs 400, bs 500 Obsah : Plán zapojení 4 Obecné informace 6 Obecné bezpečnostní předpisy 7 Správné použití 8 Zbývající nebezpečí 8 Sestavení 10 Elektrické připojení 11 Práce s

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém 1 OBSAH NÁZEV ČÁSTÍ A SPÍNAČ NASTAVENÍ PROVOZU 3 MÍSTO PRO INSTALACI 4 ELEKTRICKÉ POŽADAVKY 4 BEZPEČNOSTNÍ 4 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 4 Jak instalovat baterie

Více

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů PROVOZNÍ INSTRUKCE Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů OBSAH 1. Bezpečnostní instrukce 2. Uspořádání 3. Dodávané díly 4. Správné použití 5. Technické údaje 6. Před zapnutím zařízení 7. Start

Více

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu Solární systém do jezírka Palermo LED Obj. č.: 57 75 64 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup solárního systému do jezírka Palermo LED. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KLIMATIZACE Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA P/NO : 88A0468P www.lge.com Ventilační jednotka Uživatelská

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ PŘÍDAVNÝ HYDRAULICKÝ SYSTÉM (TAG5231) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 Akumulátorová vrtačka s nastavením příklepu Obj. č.: 82 76 81 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže

Více

Použité harmonizované normy:

Použité harmonizované normy: Provozní návod na brusku jádrových vrtáků KBS Kaindl Schleiftechnik REILING GmbH Remchinger Str. 4 D-75203 KÖNIGSBACH - Stein Tel.:+49 7232 / 4001-0 Fax:+49 7232 / 4001-30 e-mail: info@kaindl-schleiftechnik.de

Více

OBSAH. Důležité: Pro zapojení motorů SASSI typu AC1 VVVF a AC2 postupujte podle schématu umístěném ve svorkovnici - 1 -

OBSAH. Důležité: Pro zapojení motorů SASSI typu AC1 VVVF a AC2 postupujte podle schématu umístěném ve svorkovnici - 1 - OBSAH UPOZORNĚNÍ....str. 31 Všeobecné technické informace....str. 32 Převodovka TORO - řez rychloběžnou částí... str. 33 Identifikační štítky pro převodovky a motory....str. 34 Otevírání překližkových

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

Magnetický eliptický crossový trenažér

Magnetický eliptický crossový trenažér Magnetický eliptický crossový trenažér Výr. Číslo. 997 Užívatelský manuál Důležité: Před použitím produktu si pozorně přečtěte instrukce. Uschovejte tento uživatelský manuál pro budoucí použití. Specifikace

Více

POW XG4035 CZ 1 POUŽITÍ... 2 2 POPIS (FIG A)... 2 3 BEZPEČNOST... 2

POW XG4035 CZ 1 POUŽITÍ... 2 2 POPIS (FIG A)... 2 3 BEZPEČNOST... 2 1 POUŽITÍ... 2 2 POPIS (FIG A)... 2 3 BEZPEČNOST... 2 3.1 Seznámení se s přístrojem... 3 3.2 Bezpečnostní a zdravotní opatření... Chyba! Záložka není definována. 4 OBSLUHA ZAŘÍZENÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ

Více

Obj. kód: 0911330000. Datum: 02.11.2015 Strana: 1/8 NU_0911330000_MOLPIR_002_02112015_DIAGNOSTIKA_CZ

Obj. kód: 0911330000. Datum: 02.11.2015 Strana: 1/8 NU_0911330000_MOLPIR_002_02112015_DIAGNOSTIKA_CZ Obj. kód: 0911330000 Datum: 02.11.2015 Strana: 1/8 Jednotka je výrobcem strojově předplněna chladivem R134a s vysokou přesností. A- Jakákoliv neodborná manipulace s obsahem chladiva v jednotce způsobí

Více

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...

Více

RC Mini E Model letadla

RC Mini E Model letadla NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Verze 01/04 RC Mini E Model letadla "Zoom" - obj. č.: 23 04 47 "C-17E" - obj. č.: 23 04 49 "PA-12" - obj. č.: 23 04 50 "Cessna" - obj. č.: 23 04 51 ÚVOD 2 Přečtěte si prosím přesně

Více

Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo

Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo ISO9001 Návod k instalaci a obsluze elektronické oběhové čerpadlo Upozornění Před instalací si přečtěte tento návod k instalaci a obsluze. Instalace a obsluha musejí být prováděny v souladu s místními

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ VRÁTKY MINOR MILLENNIUM PORTICO 35/500 KG Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení

Více

SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V

SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V řídící jednotka pro posuvné brány 24V autorizovaný prodejce DŮLEŽITÉ POZNÁMKY PRO INSTALAČNÍ TECHNIKY VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTÍ PŘEDPISY 1) POZOR! Aby byla zajištěna bezpečnost

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150 Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který

Více

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I 220 240V ~ 50 Hz

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I 220 240V ~ 50 Hz Stolní ventilátor Model RT-23I RT-30I RT-40I Síťové napětí 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz 220 240V ~ 50 Hz Jmenovitý výkon 30 Watt 40 Watt 50 Watt Elektr. třída ochrany I I I Průměr ca. 23 cm ca. 30

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ VRÁTKY /00 KG TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení si tuto příručku důkladně prostudujte. Všechny činnosti se vztahem k zařízení včetně

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX Aktualizováno 22.1.2013 PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX NÁVOD K POUŽITÍ 1 Důležité bezpečnostní zásady Před instalací a použitím tohoto výrobku je nutné si pozorně přečíst, porozumět a řídit se veškerými pokyny.

Více

Návod k použití MF-TECTORQUE. 9918 Stolní typ 9908 Kolenní typ

Návod k použití MF-TECTORQUE. 9918 Stolní typ 9908 Kolenní typ Návod k použití MF-TECTORQUE 9918 Stolní typ 9908 Kolenní typ Symboly společnosti W&H VAROVÁNÍ (Činnosti, při nichž může dojít ke zranění.) UPOZORNĚNÍ Důležité pokyny! (Při nedodržení těchto pokynů může

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

www.garudan.cz GZ-539-407 Návod k obsluze (seřízení)

www.garudan.cz GZ-539-407 Návod k obsluze (seřízení) Návod k obsluze (seřízení) GZ-539-407 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452 751 e-mail: info@anita.cz ANITA 2 OBSAH 1. Specifikace...

Více

Plynový kondenzační kotel

Plynový kondenzační kotel Alternativní integrovaná přepínací sada pro přípravu teplé vody Plynový kondenzační kotel 67081895-00.1Wo Návod k instalaci pro odborníka Suprapur KSBR 16, 30 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSC 16,

Více

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL NEOPLÁŠTĚNÁ

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL NEOPLÁŠTĚNÁ 1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL NEOPLÁŠTĚNÁ 4-TRUBKOVÝ SYSTÉM ACW 200H, 300H, 400H, 600H, 800H, 1000H, 1200H ABV klima s.r.o., Bakovská 6A, 197 00 Praha 9 - Kbely

Více

125 MICRO MAX evo. pro motory ROTAX typu 125 MAX evo 125 JUNIOR MAX evo 125 MINI MAX evo

125 MICRO MAX evo. pro motory ROTAX typu 125 MAX evo 125 JUNIOR MAX evo 125 MINI MAX evo pro motory ROTAX typu 125 MAX evo 125 JUNIOR MAX evo 125 MINI MAX evo 125 MICRO MAX evo Výroba 2015 Konfigurace 125 MAX / 35.0125.130 125 Junior MAX / 35.0125.130 125 Micro MAX / 35.0125.137 Č.: 01 Vydání:

Více

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. POPIS DÍLŮ Počet Název dílu

Více

Návod k obsluze Geberit AquaClean 4000

Návod k obsluze Geberit AquaClean 4000 Zcela podle Vašich představ... 58 Moderní tělesná hygiena... 58 Jednoduchá obsluha... 58 Další otázky? - Rádi Vám odpovíme!... 58 Důležité pokyny... 59 Použití v souladu s určením... 59 Bezpečnostní pokyny...

Více

Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N 0150.3 ANE N 0150.3 ATE N 0150.3 STE N 0150.1.2 ANE N 0150.1.2 ATE N 0150.1.

Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N 0150.3 ANE N 0150.3 ATE N 0150.3 STE N 0150.1.2 ANE N 0150.1.2 ATE N 0150.1. INOVATIVNÍ TECHNOLOGIE CELOSVĚTOVĚ Návod k obsluze059d Plynová membránová čerpadla N 0150 ANE N 0150 ATE N 0150 STE N 0150.3 ANE N 0150.3 ATE N 0150.3 STE N 0150.1.2 ANE N 0150.1.2 ATE N 0150.1.2 STE N

Více

Uvádí zakázaný úkon či postup. Uvnitř nebo u kruhu je znázorněna konkrétní situace z praxe, které je nutno zamezit.

Uvádí zakázaný úkon či postup. Uvnitř nebo u kruhu je znázorněna konkrétní situace z praxe, které je nutno zamezit. Děkujeme Vám za výběr měchového čerpadla typu KBR. Tento návod slouží k zajištění správné a bezpečné obsluhy a údržby čerpadla. K maximálnímu využití čerpadla a zajištění jeho bezpečného, dlouhodobého

Více

TRAVNÍ PROVZDUŠŇOVAČ / ROZMETADLO NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-0309 - AF 309 VAROVÁNÍ: Bezpečnost Montáž Obsluha Údržba Díly

TRAVNÍ PROVZDUŠŇOVAČ / ROZMETADLO NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-0309 - AF 309 VAROVÁNÍ: Bezpečnost Montáž Obsluha Údržba Díly NÁVOD K OBSLUZE Model č. 45-0309 - AF 309 TRAVNÍ PROVZDUŠŇOVAČ / ROZMETADLO VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pravidla a pokyny pro bezpečný provoz Bezpečnost Montáž Obsluha Údržba Díly - nejrychlejší způsob

Více

VÝROBNÍKY ŠLEHAČKY Návod k použití

VÝROBNÍKY ŠLEHAČKY Návod k použití VÝROBNÍKY ŠLEHAČKY Návod k použití TYPOVÁ ŘADA: WHIPPER MODELY: Whipper,Whipper plus,whipper 5,Whipper 5 plus ke kterému se vztahuje tento návod k použití je v souladu se směrnicemi Evropského společenství

Více

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP Návod k použití GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP/ST/50/BSP VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS s garantovaným výkonem a bezproblémovým provozem. Čerpadlo dávkuje mazivo při tlacích více než 50x než je tlak přívodu vzduchu.

Více

LR 7140. Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

LR 7140. Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz LR 7140 Domácí výčep na pivo Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Laretti. Jsme

Více

F +420 412 333 291. JVB Engineering s.r.o. Komenského 1173 408 01 Rumburk - CZ. E info@servoglas.cz W www.servoglas.cz

F +420 412 333 291. JVB Engineering s.r.o. Komenského 1173 408 01 Rumburk - CZ. E info@servoglas.cz W www.servoglas.cz Prohlášení o shodě. My, výrobce Servore Co., Ltd Korea prohlašujeme, že zde uvedené výrobky jsou ve shodě s následujícími normami a směrnicemi. Výrobní dokumentace těchto produktů je v držení společnosti

Více

www.garudan.cz GF-105-147 serie (ovládací panel WR-501) Návod k používání pro pohonnou jednotku

www.garudan.cz GF-105-147 serie (ovládací panel WR-501) Návod k používání pro pohonnou jednotku Návod k používání pro pohonnou jednotku GF-105-147 serie (ovládací panel WR-501) ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 515 553 628 +420 515 553 621 fax: +420 515 553

Více

Solární ohřívač vzduchu

Solární ohřívač vzduchu Solární ohřívač vzduchu --- Montážní a bezpečnostní manuál ohřívače --- --- Modely: SolFresh Eco 1, SolFresh Eco 2, SolFresh Eco 3, SolFresh Eco 4--- --- SolHeat Eco 1, SolHeat Eco 2, SolHeat Eco 3, SolHeat

Více

Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ POPIS Jednotka je k dispozici ve verzi recirkulačního odsavače, odsavače s odtahem a odsavače s vnějším motorem. U recirkulačních odsavačů s filtrací (obr.1)

Více

Spin. automatická závora. autorizovaný prodejce

Spin. automatická závora. autorizovaný prodejce Spin automatická závora autorizovaný prodejce 1 Automatická závora SPIN se skládá z hliníkového ramene bílé barvy s červenými reflexními pruhy, ocelového krytu s kvalitní povrchovou úpravou, obklopujícího

Více

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap ARTEMIS Distributor: firma Dalap BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem

Více

Universální upínací přípravek UNIFIX

Universální upínací přípravek UNIFIX Universální upínací přípravek UNIFIX ZW71TJ38 Návod k obsluze Základní bezpečnostní pokyny Seznamte se s výrobkem. Přečtěte si a řádně nastudujte tento návod k obsluze. Seznamte se s použitím a s každým

Více

1.1 Bezpečnostní upozornění a jejich označení. 1.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění. 1.3 Rozsah použití

1.1 Bezpečnostní upozornění a jejich označení. 1.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění. 1.3 Rozsah použití Solární regulátor PR3030 12/24V 30A Návod pro montáž a obsluhu Obsah 1. Bezpečnostní upozornění a vyloučení záruky - 3 1.1 Bezpečnostní upozornění a jejich označení - 3 1.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění

Více

www.kovopolotovary.cz

www.kovopolotovary.cz GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání

Více

FG-18 Hrnec k vaření rýže

FG-18 Hrnec k vaření rýže FG-18 Hrnec k vaření rýže Návod k obsluze 1 Důležité bezpečnostní pokyny - K zabránění poruch si tento Návod k obsluze pečlivé přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. Nesprávné manipulace se

Více

Návod k použití. Dexion LP Čísla stránky

Návod k použití. Dexion LP Čísla stránky Návod k použití Obsah Kap. 1 Úvod Kap. 2 Instalace 2.1 Manipulace a vybalení 2.2 Připojení k elektrickému proudu 2.3 Připojení ke zdroji vody 2.4 Připojení k odvodu vody 2.5 Nastavení 2.6 Dávkovač prostředku

Více

Návod k obsluze programovatelná hlavice SALUS PH55 s týdenním režimem

Návod k obsluze programovatelná hlavice SALUS PH55 s týdenním režimem Návod k obsluze programovatelná hlavice SALUS PH55 s týdenním režimem Děkujeme, že jste si zakoupili produkt firmy SALUS. 1. Montáž PH55 můžete namontovat na všechny druhy běžně dostupných radiátorových

Více

TDR Buffer Stroj pro opravu disků. Návod k použití. Ver 1.0

TDR Buffer Stroj pro opravu disků. Návod k použití. Ver 1.0 TDR Buffer Stroj pro opravu disků Návod k použití Ver 1.0 Děkujeme za zakoupení stroje od společnosti Total Disc Repair. Věnujte prosím pozornost tomuto manuálu. Jeho přečtením si usnadníte práci se strojem

Více

Displej pro elektrokola SW-LCD

Displej pro elektrokola SW-LCD Displej pro elektrokola SW-LCD Uživatelská příručka www.e-totem.cz 1. Úvod Vážení uživatelé, abyste zajistili lepší využití Vašeho elektrokola e-totem, přečtěte si prosím tento návod pro SW-LCD displej

Více

WN 020905 11/10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A1 2. 182 mm. 6mm T 20 2 3. 242 mm. 1400 mm

WN 020905 11/10. Návod k montáži a obsluze T 100 DES A1 2. 182 mm. 6mm T 20 2 3. 242 mm. 1400 mm WN 0090 /0 T 00 DES Návod k montáži a obsluze A mm 8 mm T 0 0 mm 00 mm Pøehled zapojení V DC 00 ma X....... X Y G ~ - ~ + U V W N W V U T C L L L N M ~ a x 00V, N, X....... X Y U V W G ~ - ~ + U V W N

Více

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2

Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Uživatelský návod fotorámeček Bluetech 10,2 Pohled zepředu: Pohled seshora: 1. stop tlačítko - stisknutím zastavíte přehrávání souborů, podržením 1sekundy vypnete přístroj 2. přehrávání a pauza - stisknutím

Více

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD KLIMATIZACE ČEŠTINA Před montáží výrobku si prosím přečtěte celý tento montážní návod. Montáž je třeba provádět v souladu s národními normami elektroinstalací a smí jí vykonávat pouze oprávněné

Více

Používání a údržba. Před prvním použitím spotřebiče. Pokyny pro používání dotykových ovladačů

Používání a údržba. Před prvním použitím spotřebiče. Pokyny pro používání dotykových ovladačů Používání a údržba Před prvním použitím spotřebiče Před zapojením spotřebiče do elektrické sítě zkontrolujte, zda napětí a frekvence odpovídá údajům na typovém štítku varné desky, který je umístěn na spodní

Více

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 00 63

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 00 63 NÁVOD K OBSLUZE Verze 10/04 Obj. č.: 51 00 63 Všude tam, kde potřebujete k napájení velké proudy, vysokou účinnost, nízkou hmotnost napájecího přístroje s malými rozměry a s vysokou spolehlivostí, Vám

Více

EB ST-128 AUTOMATICKÝ PÁSKOVACÍ STROJ NÁVOD K OBSLUZE & ÚDRŽBĚ

EB ST-128 AUTOMATICKÝ PÁSKOVACÍ STROJ NÁVOD K OBSLUZE & ÚDRŽBĚ EB ST-128 AUTOMATICKÝ PÁSKOVACÍ STROJ NÁVOD K OBSLUZE & ÚDRŽBĚ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před používáním nebo opravou páskovače se seznamte s bezpečnostními pokyny. 1. Před zahájením činnosti zajistěte ochranu

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

Instalační a uživatelská příručka

Instalační a uživatelská příručka Instalační a uživatelská příručka Elektrická kamna s dálkovým ovládáním Valencia Důležité: Před použitím čtěte příbalový leták a uchovejte pro další použití. 1 Důležité bezpečnostní pokyny Při použití

Více

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1) 2012-04-10

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1) 2012-04-10 Návod k obsluze Původní návod k obsluze GV25 GV35 GV702 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com GV12066 (1) 2012-04-10 Návod k obsluze ČESKÝ OBSAH ÚVOD... 4 ÚČEL TOHOTO NÁVODU

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci!

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/04. Úvod Vážení zákazníci! NÁVOD K OBSLUZE Úvod Vážení zákazníci! Verze 10/04 Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho výkonného, kompaktního a spolehlivého napájecího zdroje v této přístrojové třídě. Věnujte prosím několik

Více

Řezací plotr PRIME SC Provozní manuál

Řezací plotr PRIME SC Provozní manuál Řezací plotr PRIME SC Provozní manuál Velice vám děkujeme za zakoupení řezacího plotru. Aby bylo užívání plotru, co nejefektivnější, tak si prosím důkladně přečtěte tento manuál. Pokud narazíte na nějaké

Více

Euroengel Profesionální mobilní chladící a mrazící systémy NÁVOD K POUŽITÍ

Euroengel Profesionální mobilní chladící a mrazící systémy NÁVOD K POUŽITÍ Euroengel Profesionální mobilní chladící a mrazící systémy NÁVOD K POUŽITÍ 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 3 Prostudujte si prosím tuto příručku důkladně předtím, než toto zařízení uvedete do provozu. Uchovávejte

Více

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ Uzavírací pneumatický ventil (on-off ventil) Typ 3351 Obr.1 typ 3351 Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ Strana 1 leden 2005 EB 8039 CZ Obsah Obsah Stránka 1 Konstrukce a princip činnosti 4 2 Montáž 4

Více

Pohon garážových vrat RolloPort S1. Obj. č.: 64 64 57. Obsah. 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení)

Pohon garážových vrat RolloPort S1. Obj. č.: 64 64 57. Obsah. 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení) Pohon garážových vrat RolloPort S1 Obj. č.: 64 64 57 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení) Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho inteligentního, mikroprocesorem řízeného

Více

SERVISNÍ A UŽIVATELSKÝ MANUÁL Řada AF 200 E.L.I. FILTERING LTD. www.powerplastics.cz info@powerplastics.cz Obsah AF - 200 Úvod 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis a funkce 4 Provozní informace... 5 Technické

Více

www.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV

www.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovinsko Tel.: +386 (0)4 531 8700 Fax: +386 (0)4 531 8740 www.unimotion.eu e-mail: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu OBSAH OBSAH STRANA

Více

Popis výrobku 1/11. O co se jedná? Jak systém pracuje? Součásti výrobku

Popis výrobku 1/11. O co se jedná? Jak systém pracuje? Součásti výrobku Popis výrobku 1/11 O co se jedná Asistenční systém parkování vzad vybavený ultrazvukovými senzory (4), napojený na kameru s výhledem dozadu poskytuje zvukovou a obrazovou informaci během couvání. Odhaluje

Více

Návod k použití pro Ovinovací stroj

Návod k použití pro Ovinovací stroj Návod k použití pro Ovinovací stroj Katalogové číslo: 180003 Popis Způsob balení palet ovinováním zajišťuje: perfektní zafixování zboží na paletě ochranu proti vlhkosti a zašpinění ekonomické balení -

Více

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ ČELNÍ ZVEDACÍ ZAŘÍZENÍ + PTO (TAG3954) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vakuových vypínačů OSM/TEL Tavrida Electric. jmenovité napětí 12, 15 a 27 kv jmenovitý proud 630 A

Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vakuových vypínačů OSM/TEL Tavrida Electric. jmenovité napětí 12, 15 a 27 kv jmenovitý proud 630 A Návod k montáži, obsluze a údržbě venkovních vakuových vypínačů OSM/TEL Tavrida Electric jmenovité napětí 12, 15 a 27 kv jmenovitý proud 630 A Vakuové vypínače OSM/TEL Venkovní vypínač (recloser) typu

Více

návod na Použití 12 V olovo-kyselinové baterie 1-85 ah

návod na Použití 12 V olovo-kyselinové baterie 1-85 ah návod na Použití 12 V olovo-kyselinové baterie 1-85 ah cz Děkujeme Vám, že jste si vybrali nabíječku od Exide Technologies Vaše nová nabíječka Vám umožní udržet baterii ve stavu plného nabití, optimalizovat

Více

STOMATOLOGICKÁ SOUPRAVA RIGEL TECHNICKÝ MANUÁL

STOMATOLOGICKÁ SOUPRAVA RIGEL TECHNICKÝ MANUÁL STOMATOLOGICKÁ SOUPRAVA RIGEL TECHNICKÝ MANUÁL Thessaloniky, 16.11. 1992 STOMATOLOGICKÝ STOLEK RIGEL 1. Technický popis (obr. 1) Na stomatologickém stolku se nachází všechny důležité nástroje, které používá

Více