Ženy v. Evropském parlamentu. Mezinárodní den žen. 8. března Oddělení pro rovnost a rozmanitost Generální ředitelství pro personál

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Ženy v. Evropském parlamentu. Mezinárodní den žen. 8. března Oddělení pro rovnost a rozmanitost Generální ředitelství pro personál"

Transkript

1 Ženy v Evropském parlamentu Mezinárodní den žen 8. března 2012 Oddělení pro rovnost a rozmanitost Generální ředitelství pro personál

2 Není-li uvedeno jinak ženy muži Zdroje údajů Evropský parlament a jeho orgány: ke dni Administrativa EP: Streamline, ze dne Fotografie Evropský parlament Vyloučení odpovědnosti: názory vyjádřené v této publikaci nemusí nutně odrážet oficiální postoj Evropského parlamentu. DG ITEC, EDIT Directorate Designed by CLIENTS AND PROJECTS OFFICE, Intranet Services Unit Printed by Printing Unit

3 Ženy v Evropském parlamentu Obsah Předmluva paní Roberty Angelilliové, místopředsedkyně Evropského parlamentu... 5 Ženy na politické úrovni Poslanci a poslankyně... 6 Zastoupení žen v Evropském parlamentu a v parlamentech jednotlivých členských států... 7 Předsednictvo... 8 Skupina na vysoké úrovni pro rovnost mužů a žen a rozmanitost... 9 Politické skupiny Parlamentní výbory Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví Parlamentní delegace Směrnice EU o rovnosti pohlaví Ženy na administrativní úrovni Předmluva pana Klause Welleho, generálního tajemníka Generální sekretariát organizační schéma, generální ředitelé a ředitelé Příspěvek paní Francesky R. Rattiové, zástupkyně generálního tajemníka Generální sekretariát management Generální sekretariát a sekretariáty politických skupin Sladění rodinného a pracovního života v generálním sekretariátu EP Politiky rovnosti žen a mužů v generálním sekretariátu EP Akční plán na podporu rovnosti mezi muži a ženami a rozmanitosti v generálním sekretariátu EP ( ) Orgány podporující rovnost žen a mužů Oddělení pro rovnost a rozmanitost GŘ pro personál 3

4

5 Ženy v Evropském parlamentu Předmluva paní Roberty Angelilliové, místopředsedkyně Evropského parlamentu Úsilí o dosažení rovnosti mužů a žen přineslo důležité výsledky, i přesto však dosud přetrvávají nepřijatelné rozdíly. Dosud existují značné rozdíly mezi ženami a muži, jak v jejich zastoupení na nejvyšší rozhodovací úrovni, tak v jejich odměňování. Postavení žen na pracovním trhu neodráží plně pokrok dosažený ve vzdělávání a výzkumu: ženy tvoří 60 % absolventů vysokých škol v Evropě, vydělávají však v průměru o 17,5 % méně než muži, a jsou proto častěji ohroženy chudobou. V průměru je 17 % žen v Evropě vystaveno riziku chudoby, přičemž tento podíl dosahuje až 35 % u žen starších 65 let. Osoby se zdravotním postižením jsou nedostatečně zastoupeny v demokratickém procesu, kulturním a sportovním prostředí, ale jsou navíc více ohroženy chudobou a mají obtížnější přístup na trh práce, ke vzdělání, zdravotní péči a sociálním službám: v Evropě převyšuje chudoba osob se zdravotním postižením o 70 % úroveň chudoby v Evropě a 45 % osob se zdravotním postižením je bez práce. Pokud jde o demokratické a institucionální zastoupení, připomeňme, že ženy tvoří 51,2 % obyvatel v Evropě, ale zaujímají pouze 34 % křesel v Evropském parlamentu. Přesto je postoj Evropského parlamentu v otázce podpory rovnosti žen a mužů pokrokový. Podíl žen mezi poslanci se ve srovnání s rokem 1979 více než zdvojnásobil a podle dostupných údajů je v Parlamentu zaměstnáno více než žen, což představuje 58,5 % zaměstnanců. Navzdory tomu však podíl žen mezi vedoucími oddělení tvoří pouze 23,6 %, zatímco předsednictvo stanovilo v roce 2006 cíl dosáhnout v roce % zastoupení žen v této funkci. Parlament tuto otázku vždy považoval za velmi důležitou, a proto byla vytvořena skupina na vysoké úrovni pro rovnost mužů a žen a rozmanitost. Je mi ctí být její předsedkyní. Tato skupina dosáhla vynikajících výsledků, nicméně zastoupení žen na nejvyšší vedoucí úrovni je i nadále nedostatečné a rovnosti, která je našim cílem, nebylo dosud dosaženo. Po nedávných volbách členů předsednictva a předsedů parlamentních výborů bohužel počet zvolených žen mírně klesl. Ve srovnání se začátkem tohoto volebního období se počet žen mezi místopředsedy Parlamentu snížil ze šesti na tři z celkem čtrnácti, počet předsedkyň výborů a podvýborů klesl z deseti na osm z celkem dvaceti dvou. Na druhé straně z pěti kvestorů jsou dvě ženy stejně jako v roce Od roku 1979 byly ve funkci předsedkyně Evropského parlamentu pouze dvě ženy: Simone Veilová po celé první volební období a Nicole Fontaineová od roku 1999 do roku Mým úkolem jakožto předsedkyně skupiny na vysoké úrovni bude prosazovat vhodná, účinná a konkrétní opatření, která umožní dosáhnout cílů akčního plánu na období 2009 až 2013 na podporu rovnosti žen a mužů a rozmanitosti. Blížíme se k cíli, je však možné a potřebné vykonat ještě mnohem více. Evropská unie byla v podpoře rovnosti mužů a žen vždy vzorem a já hodlám usilovat o to, aby evropské orgány a instituce i nadále představovaly model hodný následování, pokud jde o spravedlivý a rovný přístup. Oddělení pro rovnost a rozmanitost GŘ pro personál 5

6 Ženy v Evropském parlamentu Poslanci a poslankyně V sedmém funkčním období Evropského parlamentu je podíl žen, který činí přibližně 34 %, vyšší než kdykoli dříve. Zvýšené zastoupení žen v Evropském parlamentu zvyšuje úroveň demokratického zastoupení občanů Evropské unie a pomáhá Parlamentu lépe začleňovat genderové hledisko do všech oblastí jeho práce, ať už jde o legislativu a politiky týkající se Evropské unie jako celku nebo o vlastní struktury a orgány Evropského parlamentu včetně sekretariátu. Podíl žen zvolených do Evropského parlamentu vzrostl a současně se mezi šestým a sedmým funkčním obdobím Parlamentu změnil počet žen na rozhodovacích pozicích. Počet žen mezi místopředsedy Parlamentu se snížil z pěti na tři z celkem čtrnácti (v první polovině volebního období bylo ve funkci místopředsedkyň šest žen). V šestém volebním období předsedalo parlamentním výborům a jednomu podvýboru šest žen; v první polovině sedmého volebního období jich bylo deset (z celkem dvaceti čtyř), v současnosti jich je osm z dvaceti dvou. Počet žen předsedajících politickým skupinám klesl ze tří spolupředsedkyň na jednu. Poslanci a poslankyně Evropského parlamentu v letech % 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% ,4% 68 16,6% ,4% ,6% Poslanci a poslankyně Evropského parlamentu v roce 1979 Poslanci a poslankyně Evropského parlamentu v roce Mezinárodní den žen 8. března 2012

7 Ženy na politické úrovni Zastoupení žen v Evropském parlamentu a v parlamentech jednotlivých členských států 1 60% 55% 50% 45% 40% 35% 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0% % žen v Evropském parlamentu % žen v národních parlamentech Finsko Švédsko Estonsko Francie Dánsko Nizozemsko Rakousko Slovensko Lotyšsko Německo Belgie Maďarsko Portugalsko Rumunsko Španělsko Bulharsko Kypr Spojené království Řecko Slovinsko Irsko Litva Itálie Polsko Česká republika Lucembursko Malta Ženy tvoří více než polovinu světové populace. Jejich účast a přínos v rámci politického procesu jsou důležité a nezbytné a v podstatě jsou základním právem. Podíl žen v Evropském parlamentu po volbách v roce 2009 opět vzrostl. Ve všech členských státech Evropské unie mimo Belgie, České republiky, Lucemburska, Malty (žádná poslankyně v EP), Polska a Španělska (stejný podíl mužů a žen), je podíl žen zasedajících v Evropském parlamentu vyšší než ve vnitrostátním parlamentu daného členského státu. Finsko a Švédsko mají v Evropském parlamentu dokonce více poslankyň než poslanců. Estonsko dosáhlo naprosté rovnováhy. V sedmém funkčním období bylo do Evropského parlamentu zvoleno přibližně 34 % žen, což je téměř dvojnásobek světového průměru zastoupení žen ve vnitrostátních parlamentech, které v současnosti činí 20 %. 1 Údaje týkající se vnitrostátních parlamentů uvádí počet žen zvolených do dolní komory parlamentu. Zdroj: ke dni 30. listopadu Oddělení pro rovnost a rozmanitost GŘ pro personál 7

8 Ženy v Evropském parlamentu Předsednictvo Předsednictvo tvoří předseda Evropského parlamentu, čtrnáct místopředsedů a pět kvestorů se statusem pozorovatele volených shromážděním na dva a půl roku, a to i opakovaně. Předsednictvo řídí vnitřní chod Parlamentu, např. schvaluje odhad rozpočtu a rozhoduje o veškerých administrativních, personálních a organizačních záležitostech. 3 místopředsedkyně Anni PODIMATA (EL S&D) Roberta ANGELILLI (IT PPE) Isabelle DURANT (BE Verts/ALE) 2 kvestorky Lidia Joanna GERINGER de OEDENBERG (PL S&D) Astrid LULLING (LU PPE) místopředsedkyně kvestorky 11 78,6% 3 21,4% 3 60,0% 2 40,0% 8 Mezinárodní den žen 8. března 2012

9 Ženy na politické úrovni Skupina na vysoké úrovni pro rovnost mužů a žen a rozmanitost 3 75,0% 1 25,0% Předsedkyně Roberta ANGELILLI (IT PPE) Skupina na vysoké úrovni byla předsednictvem zřízena v roce 2004 na základě usnesení Evropského parlamentu ze dne 13. března 2003 o systematickém přihlížení k otázce rovných příležitostí pro muže a ženy v Evropském parlamentu, přičemž jejím úkolem je podporovat a začleňovat hledisko rovnosti žen a mužů v rámci činnosti, struktury a orgánů Parlamentu. V souladu s celkovou oblastí působnosti politiky rovnosti a rozmanitosti přejmenovalo předsednictvo v listopadu 2007 pracovní skupinu na skupinu na vysoké úrovni pro rovnost mužů a žen a rozmanitost. Skupina na vysoké úrovni funguje jako horizontální zastřešující orgán a úzce spolupracuje s ostatními orgány Evropského parlamentu, zejména s Konferencemi předsedů výborů a předsedů delegací a Výborem pro práva žen a rovnost pohlaví. Skupina na vysoké úrovni dosáhla v průběhu šestého funkčního období mnoha významných cílů: vytvoření sítí mezi poslanci Evropského parlamentu a pracovníky EP v rámci výborů a delegací s cílem prosazovat rovnost mezi ženami a muži, přijetí pravidel pro používání genderově neutrálního jazyka v parlamentních dokumentech, při komunikaci a při šíření informací a sestavování rozpočtu s ohledem na rovnost žen a mužů. Pokud jde o zaměstnanost a zapojení osob se zdravotním postižením, skupina na vysoké úrovni zdůraznila, že je nutné realizovat koncepci rozumného uspořádání. Skupina rovněž zdůraznila, že pro zvyšování informovanosti je důležitá kvalitní vnitřní i vnější komunikace, zejména ve formě plně dostupné internetové stránky. Mandát skupiny na vysoké úrovni pro sedmé volební období stanoví zejména úkol zajistit provádění akčního plánu na podporu rovnosti žen a mužů a rozmanitosti na půdě generálního sekretariátu EP ( ). Skupina má zajistit, aby byly k dispozici potřebné administrativní kapacity pro to, aby se rovnost mezi ženami a muži promítla do činnosti Parlamentu (do jeho postupů a politik). Skupina na vysoké úrovni má dále v úmyslu podporovat lepší sladění rodinného a profesního života. Skupinu na vysoké úrovni, jíž předsedá Roberta ANGELILLIOVÁ, místopředsedkyně zodpovědná za rovnost žen a mužů a rozmanitost, tvoří: Mikael GUSTAFSSON, předseda Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví Luis YÁÑEZ-BARNUEVO GARCÍA, předseda Konference předsedů výborů Oldřich VLASÁK, místopředseda Evropského parlamentu. V roce 2011 se skupina na vysoké úrovni sešla dvakrát a věnovala se otázce, zda je vhodné zavést ve správních útvarech kvóty pro zajištění rovnovážného zastoupení mužů a žen, a hledání nových postupů, které by umožnily dosáhnout vyrovnanějšího podílu mužů a žen na střední úrovni řízení. Skupina podpořila kampaně zaměřené na rovnost mužů a žen a na začleňování osob se zdravotním postižením. Skupina na vysoké úrovni vyjádřila názor, že opatření přijatá pro rok 2010 byla ambiciózní a že se podařilo dosáhnout hmatatelných výsledků; majíli však být ambiciózní cíle akčního plánu beze zbytku naplněny, je v příštích letech nutné snahu znásobit. Oddělení pro rovnost a rozmanitost GŘ pro personál 9

10 Ženy v Evropském parlamentu Politické skupiny Poslanci Evropského parlamentu se sdružují do skupin nikoli dle národnosti, nýbrž podle politického přesvědčení. V současnosti existuje v Parlamentu sedm politických skupin, v jejichž čele stojí předseda, případně dva spolupředsedové. Jedna ze spolupředsedkyň je žena Rebecca Harmsová ze skupiny Zelených / Evropské svobodné aliance. Poslanci, kteří nepatří k žádné politické skupině, mají k dispozici sekretariát a tvoří skupinu nezařazených poslanců. Předsedové a předsedkyně a spolupředsedové a spolupředsedkyně politických skupin 8 88,9% 1 11,1% Rebecca HARMS (DE Verts/ALE) Podíl mužů a žen v politických skupinách 100% 90% 80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% PPE S&D ADLE Verts/ALE ECR GUE/NGL EFD NI PPE S&D ADLE Verts/ALE ECR GUE/NGL EFD NI Skupina Evropské lidové strany (Křesťanských demokratů) Skupina Pokrokové aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu Skupina Aliance liberálů a demokratů pro Evropu Skupina Zelených / Evropské svobodné aliance Skupiny Evropských konzervativců a reformistů Skupina konfederace Evropské sjednocené levice a Severské zelené levice Skupina Evropa svobody a demokracie Nezařazení poslanci 10 Mezinárodní den žen 8. března 2012

11 Ženy na politické úrovni Parlamentní výbory Evropský parlament má v sedmém funkčním období dvacet parlamentních výborů a dva podvýbory. Výbory vypracovávají zprávy o legislativních návrzích a zprávy z vlastního podnětu, a tím připravují podklady pro plenární zasedání Parlamentu. Předsedové výborů koordinují práci výboru na půdě Konference předsedů výborů. Osmi výborům z dvaceti dvou nyní předsedá žena. 8 předsedkyň výborů Eva JOLY (FR Verts/ALE) Výbor pro rozvoj (DEVE) Sharon BOWLES (UK ADLE) Hospodářský a měnový výbor (ECON) Pervenche BERES (FR S&D) Výbor pro zaměstnanost a sociální věci (EMPL) Amalia SARTORI (IT PPE) Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku (ITRE) Danuta Maria HÜBNER (PL PPE) Výbor pro regionální rozvoj (REGI) Doris PACK (DE PPE) Výbor pro kulturu a vzdělávání (CULT) Erminia MAZZONI (IT PPE) Petiční výbor (PETI) Barbara LOCHBIHLER (DE Verts/ALE) Podvýbor pro lidská práva (DROI) Předsedové a předsedkyně výborů 14 63,6% 8 36,4% Oddělení pro rovnost a rozmanitost GŘ pro personál 11

12 Ženy v Evropském parlamentu Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví Předseda Mikael GUSTAFSSON (SV GUE/NGL) Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví (FEMM) je parlamentní výbor odpovědný za otázky týkající se dohledu nad záležitostmi spjatými s rovností žen a mužů a právních předpisů v této oblasti. Základem Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví byl ad hoc Výbor pro práva žen a rovné příležitosti zřízený Evropským parlamentem v roce 1979, tedy v době, kdy otázka práv žen a rovnosti nabývala na mezinárodní půdě na významu, a v roce, kdy Organizace spojených národů přijala Úmluvu OSN o odstranění všech forem diskriminace žen. V roce 1984 získal výbor status stálého výboru a od té doby je Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví hlavním politickým orgánem EU prosazujícím rovnost mezi ženami a muži a práva žen. Mezi úkoly výboru, kterému předsedá Mikael Gustaffson, patří: vymezení, prosazování a ochrana práv žen v Unii a v rámci opatření, která za tímto účelem Unie přijala; prosazování práv žen ve třetích zemích; politika rovných příležitostí, včetně rovných příležitostí mužů a žen na trhu práce a rovného zacházení s ženami a muži na pracovišti; odstranění všech forem diskriminace založených na pohlaví; zavádění a další začleňování hlediska rovnosti žen a mužů do všech oblastí politik; kontrola plnění a uplatňování mezinárodních dohod a úmluv týkajících se práv žen; informační politika zaměřená na ženy. Plán činnosti výboru na rok 2012 se zaměřuje na začleňování hlediska rovnosti žen a mužů a zahrnuje problematiku postavení žen na pracovním trhu, například Pracovní podmínky žen v odvětví služeb a Úlohu žen v ekologické ekonomice. Výbor se bude zabývat také tématy Genderové stereotypy, Prevence nemocí souvisejících s věkem a Sexualizace dívek. Pokud jde o vnější vztahy, bude se výbor věnovat takovým otázkám, jako je Situace žen v severní Africe a přistupujících balkánských zemích. Evropský parlament a Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví při příležitosti Mezinárodního dne žen 2012 pořádají dne 8. března 2012 zvláštní setkání poslanců Evropského parlamentu a vnitrostátních parlamentů na téma Rovné odměňování za rovnocenné funkce. Výbor FEMM vypracuje k této problematice rovněž zprávu Mezinárodní den žen 8. března 2012

13 Ženy na politické úrovni Parlamentní delegace Delegace udržují a rozvíjejí mezinárodní kontakty Parlamentu. Činnost delegací je zaměřena na udržování a posilování kontaktů s parlamenty států, které jsou tradičními partnery Evropské unie, a přispívají k tomu, aby byly ve třetích zemích prosazovány hodnoty, na nichž je EU založena. V současnosti funguje třicet sedm delegací a čtyři mnohostranná shromáždění. Osmi z třiceti sedmi delegací předsedají v sedmém funkčním období Parlamentu ženy, mezi předsedy mnohostranných shromáždění však žádná žena není. Konference předsedů delegací 33 80,5% 8 19,5% Osm předsedkyň delegací Evropského parlamentu Hélène FLAUTRE (FR Verts/ALE) Turecko (D-TR) Maria MUÑIZ DE URQUIZA (ES S&D) Chile (D-CL) Monica Luisa MACOVEI (RO PPE) Moldávie (D-MD) Angelika NIEBLER (DE PPE) Arabský poloostrov (DARP) Tarja CRONBERG (FI Verts/ALE) Írán (D-IR) Emine BOZKURT (NL S&D) Střední Amerika (DCAM) Jean LAMBERT (UK Verts/ALE) Jižní Asie (DSAS) Mara BIZZOTTO (IT EFD) Austrálie a Nový Zéland (DANZ) Oddělení pro rovnost a rozmanitost GŘ pro personál 13

14 Ženy v Evropském parlamentu Směrnice EU o rovnosti pohlaví 1975: Směrnice 75/117/EHS o stejné odměně za práci Stanoví, že je třeba odstranit diskriminaci na základě pohlaví ve všech aspektech odměňování (zrušena přepracovanou směrnicí 2006/54/ES). 1976: Směrnice 76/207/EHS o rovném zacházení Stanoví, že by nemělo docházet k žádné přímé ani nepřímé diskriminaci na základě pohlaví, ani s ohledem na manželský nebo rodinný stav, pokud jde o přístup k zaměstnání, odbornému vzdělávání a pracovní podmínky, postup v zaměstnání či propouštění. 1978: Směrnice 79/7/EHS o sociálním zabezpečení Požaduje rovné zacházení se ženami i muži v zákonných systémech ochrany v případě nemoci, invalidity, stáří, pracovních úrazů a nemocí z povolání a nezaměstnanosti. 1986: Směrnice 86/378/EHS o systémech sociálního zabezpečení pracovníků Jejím cílem je rovněž rovné zacházení se ženami a muži v systémech sociálního zabezpečení pracovníků. Tato směrnice byla pozměněna v roce : Směrnice 92/85/EHS o těhotných zaměstnankyních Vyžaduje minimální opatření ke zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci u těhotných žen a žen krátce po porodu nebo kojících žen, včetně zákonného práva na mateřskou dovolenou v délce nejméně 14 týdnů. 1996: Směrnice 96/34/ES o rodičovské dovolené Stanoví, že všem rodičům dětí do dosažení stanoveného věku, který definují členské státy, bude poskytnuta rodičovská dovolená v délce alespoň 3 měsíců a jednotlivcům bude dána možnost čerpat pracovní volno v případě nemoci nebo úrazu osoby na nich závislé. 1997: Směrnice 97/80/ES o důkazním břemenu v případech diskriminace na základě pohlaví Směrnice požadovala provedení změn v soudních systémech členských států, aby bylo důkazní břemeno spravedlivěji sdíleno v případech, kdy pracovníci podají stížnost na své zaměstnavatele z důvodu diskriminace na základě pohlaví. 2002: Směrnice 2002/73/ES o rovném zacházení v zaměstnání Pozměňuje směrnici o rovném zacházení z roku 1976, doplňuje definice nepřímé diskriminace, obtěžování a sexuálního obtěžování a požaduje, aby členské státy zřídily orgány pro rovnost, které mají prosazovat, analyzovat, sledovat a podporovat rovné zacházení se ženami a muži. 2004: Směrnice 2004/113/ES o zboží a službách Poprvé rozšiřuje působnost právních předpisů o rovnosti mužů a žen mimo oblast zaměstnání. 2006: Směrnice 2006/54/ES o rovném zacházení pro muže a ženy v oblasti zaměstnání a povolání S cílem zvýšit transparentnost, jasnost a soulad právních předpisů sjednotila tato směrnice stávající ustanovení o rovném odměňování za práci, systémech zabezpečení pracovníků a důkazním břemenu do jediného textu. 2010: Směrnice 2010/41EU o rovném zacházení pro muže a ženy samostatně výdělečně činné (zrušuje směrnici 86/613/EHS) Uplatňuje zásadu rovného zacházení se ženami a muži na osoby samostatně výdělečně činné. Snaží se o větší uznání práce vykonávané manželem/manželkou. Tato směrnice stanoví nová pravidla pro boj proti diskriminaci v otázce zakládání podniků, sociální ochrany a mateřství. 14 Mezinárodní den žen 8. března 2012

15 Ženy na administrativní úrovni Předmluva pana Klause Welleho, generálního tajemníka Mezinárodní den žen je příležitostí k tomu, abychom zhodnotili výsledky, kterých správní oddělení Parlamentu dosáhla při uplatňování rovnosti žen a mužů a vyváženého přístupu v této oblasti. Je třeba zdůraznit, že Evropský parlament v této otázce učinil v posledních letech významný pokrok, což mě velmi těší. Máme však před sebou ještě mnoho práce, než dosáhneme vyrovnaného zastoupení mužů a žen v rámci generálního sekretariátu EP. Je tedy zapotřebí postupovat odhodlaně a rozhodně. Generální sekretariát má nástroje a personál, které potřebuje k tomu, aby mohl prosazovat skutečnou rovnost mezi muži a ženami ve všech aspektech profesního života. Předsednictvo Parlamentu zahájený proces výslovně podpořilo tím, že přijalo Prohlášení o zásadách podpory rovnosti žen a mužů a rozmanitosti na půdě generálního sekretariátu (v roce 2006) a Akční plán na podporu rovnosti žen a mužů a rozmanitosti (v roce 2009). Všichni, kdo se na generálním sekretariátu na této politice podílejí oddělení pro rovnost a rozmanitost generálního ředitelství pro personál, výbor pro rovné příležitosti a rozmanitost, skupina koordinátorů pro oblast rovnosti a rozmanitosti a výbor zaměstnanců se v tomto smyslu řídí pokyny skupiny na vysoké úrovni pro rovnost žen a mužů a rozmanitost, které v současnosti předsedá paní Roberta Angelilliová. Politika rovnosti žen a mužů se uplatňuje napříč všemi projekty a politikami Parlamentu a přímo souvisí s ostatními aspekty politiky rovnosti a rozmanitosti. V souvislosti s touto politikou byla rovněž přijata pozitivní opatření, například zvláštní program odborné přípravy pro ženy aspirující na řídící funkce. Tohoto programu se v prvních třech ročnících zúčastnilo osmdesát tři kolegyň, z nichž dvacet čtyři bylo jmenováno vedoucími oddělení. V současnosti probíhá nový ročník tohoto programu, jehož se účastní více než dvacet kolegyň. Na základě úspěšnosti tohoto opatření byly navázány interinstitucionální kontakty tak, aby bylo možné zvážit rozšíření této iniciativy na ženy aspirující na vysoké řídící funkce. Naším cílem musí být úplné odstranění skleněného stropu tam, kde dosud existuje, a zajistit, aby byly ženy rovnoměrně zastoupeny na všech úrovních řízení. Cíle předsednictva týkající se zastoupení žen ve vedoucích funkcích byly překročeny u generálních ředitelů, protože 33,3 % těchto pozic zastávají ženy (cílem bylo 20 % zastoupení), a brzy budou dosaženy u funkcí ředitelů, kde je 31,8 % žen (stanovený cíl je 35 %). Naopak mezi vedoucími oddělení je pouze 23,6 % žen, zatímco cílem bylo dosáhnout 40 % zastoupení. Je proto třeba pokračovat a intenzivně usilovat o vyvážené zastoupení mužů a žen na střední úrovni řízení. Správní útvary rovněž zvažují nejvhodnější metody umožňující více povzbuzovat ženy, které by mohly být jmenovány vedoucími oddělení, aby předložily svou kandidaturu na tato místa. Do budoucnosti skýtá příležitost zlepšit tuto situaci přijímání nových pracovníků, převážně žen, po posledním rozšíření EU. Rovnost mezi muži a ženami vztahující se na všechny pracovníky na všech úrovních ve všech pracovních pozicích je pro generální sekretariát i nadále prioritou, přičemž pro všechny je to výzva pro příští léta. Oddělení pro rovnost a rozmanitost GŘ pro personál 15

16 Ženy v Evropském parlamentu Generální sekretariát Evropského parlamentu Organizační schéma Generální ředitelé a ředitelé GENERÁLNÍ TAJEMNÍK vedoucí kanceláře generálního tajemníka PRÁVNÍ SLUŽBA vedoucí právní služby GŘ PRES předsednictví zástupce generálního tajemníka GŘ IPOL vnitřní politiky GŘ EXPO vnější politiky GŘ COMM komunikace * GŘ PERS personál GŘ INLO infrastruktura a logistika GŘ TRAD překlad GŘ INTE tlumočení a konference ** GŘ FINS finance GŘ ITEC inovace a technická podpora Legenda ** Ženy Muži Stav k * Kancelář ve Washingtonu: jeden ředitel (muž) ** úřadující ve funkci 16 Mezinárodní den žen 8. března 2012

17 Ženy na administrativní úrovni Příspěvek paní Francesky R. Rattiové, zástupkyně generálního tajemníka Již tradičně si Evropský parlament každý rok v březnu připomíná Mezinárodní den žen. S hrdostí se k této tradici mohu připojit. Více než sto let uplynulo od doby, kdy byl tento den slaven v Evropě poprvé. Je mi ctí, že jsem byla opět vyzvána, abych připravila krátký příspěvek do této publikace Parlamentu. Její vydávání u příležitosti každoročních parlamentních oslav Mezinárodního dne žen umožňuje důkladně posoudit pokrok, jehož bylo v Parlamentu v oblasti rovných příležitostí dosaženo. Letošní statistiky ukazují, že nadále pravidelně dosahujeme pokroku, je však potřebné významné a rychlejší zlepšování v řadě oblastí. U některých skupin zaměstnanců jsme již dosáhli cílů genderové rovnosti stanovených předsednictvem v roce 2006; v současnosti v Parlamentu tvoří ženy třetinu generálních ředitelů a téměř třetinu ředitelů. Stejný průlom však dosud nenastal na střední úrovni řízení: zásadní skutečností je, že ženy představují méně než čtvrtinu vedoucích oddělení. Poslední dostupné údaje o výběrových řízeních na místa vedoucích oddělení ukazují, že počet mužů, kteří kandidují na tato místa, se zvýšil mnohem výrazněji, než je tomu u žen. Jaké faktory motivují určité kolegy, aby vyhledávali větší odpovědnost, a které faktory naopak jiné kolegy odrazují od toho, aby se zúčastnili řízení na obsazení vedoucích míst? Proč jsou ženy zdrženlivější ve snaze získat větší odpovědnost, zatímco jejich výsledky ve výběrovém řízení, pokud se jej účastní, bývají mnohem lepší než u jejich mužských kolegů? V roce 2010 například získalo 35 % žen, které se zúčastnily výběrového řízení, uvedené místo zatímco u mužů to bylo jen 10 %. Je zřejmé, že velký počet žen má vzdělání, schopnosti a profil nezbytné pro střední úroveň řízení. Je proto třeba vyvinout větší úsilí a povzbudit je, aby se o tyto nabídky zajímaly, a zabývat se všemi strukturálními otázkami, které mohou být příčinou, proč ženy zůstávají v pozadí. Bylo by bezpochyby užitečné podrobněji se zabývat problematikou sladění profesního a soukromého života. Pracovní prostředí dnes nabízí různé možnosti, jak si zachovat kvalitní soukromý život a harmonicky rozvíjet svou kariéru. V posledních letech jsme dosáhli velkého pokroku, z něhož bychom měli mít radost a hrdě se k němu hlásit. Zároveň bychom měli znásobit naše úsilí o to, aby naše pracoviště v Evropském parlamentu bylo příkladem, jak zaručit rovné příležitosti žen a mužů ve všech fázích profesního života. Oddělení pro rovnost a rozmanitost GŘ pro personál 17

18 Ženy v Evropském parlamentu Generální sekretariát management * Generální ředitelé a ředitelky 8 66,7% 4 33,3% 4 generální ředitelky Francesca R. RATTI zástupkyně generálního tajemníka GŘ pro předsednictví (GŘ PRES) Juana LAHOUSSE-JUÁREZ GŘ pro komunikaci (GŘ COMM) Janet PITT GŘ pro překlad (GŘ TRAD) Olga COSMIDOU GŘ pro tlumočení a konference (GŘ INTE) Ředitelé a ředitelky Vedoucí oddělení 30 68,2% 14 31,8% ,4% 50 23,6% 40% 35% 30% 33,3% 31,8% 35,0% 40,0% Ženy (stav k ) 25% 20% 15% 20,0% 23,6% Cíle pro rok 2009, jak je stanovilo předsednictvo v roce 2006 (zpráva paní Kaufmannové) 10% 5% 0% Generální ředitelé a ředitelky Ředitelé a ředitelky Vedoucí oddělení * Stav ke dni Mezinárodní den žen 8. března 2012

19 Ženy na administrativní úrovni Generální sekretariát a sekretariáty politických skupin Zaměstnanci generálního sekretariátu EP Celkem AD AST ,6% ,3% ,4% ,4% ,7% ,6% Zaměstnanci generálního sekretariátu EP % 55% 50% 45% 40% 35% Generální sekretariáty politických skupin Zaměstnanci politických skupin 4 57% 3 43% Celkem AD ,1% ,6% ,9% ,4% AST ,8% ,2% Akreditovaní parlamentní asistenti a asistentky ,5% ,5% Oddělení pro rovnost a rozmanitost GŘ pro personál 19

20 Ženy v Evropském parlamentu Opatření na sladění rodinného a pracovního života uplatňovaná v rámci generálního sekretariátu EP (leden prosinec 2011) Zaměstnanci pracující na částečný úvazek (podíl na celkovém počtu zaměstnanců, rozčleněno dle funkčních skupin) ,8% AD ,6% 73 7,3% AST ,2% ,1% ,1% Celkem Zaměstnanci pracující na částečný úvazek 359 (rozčleněno dle zvolené délky pracovní doby) 39,3% Například v 54,5 % případů, kdy si muži zvolili zkrácený úvazek, se jednalo o 50% úvazek (u žen to bylo v 39,3 % případů). Pokud se pracovník/pracovnice pracující na zkrácený úvazek rozhodl/a v průběhu roku 2011 svou volbu změnit, je započítán/a do všech kategorií, pro které se rozhodl/a ,3% ,1% % 54,5% ,3% 7 20,9% ,3% 8,1% 13,3% 50% 60% 75% 80% 90% AD Zaměstnanci čerpající rodičovskou dovolenou v plném rozsahu (rozčleněno dle funkčních skupin) 51 31,5% ,5% AD Zaměstnanci čerpající rodičovskou dovolenou v částečném rozsahu (rozčleněno dle funkčních skupin) ,8% 73,2% AST 24 16,2% ,8% AST 19 18,4% 84 81,6% Zaměstnanci čerpající rodičovskou dovolenou (podíl na celkovém počtu zaměstnanců) ,2% Zaměstnanci čerpající rodičovskou dovolenou v plném rozsahu (podíl na celkovém počtu zaměstnanců, rozčleněno dle funkčních skupin) ,9% 9,7% Zaměstnanci čerpající rodičovskou dovolenou v částečném rozsahu (podíl na celkovém počtu zaměstnanců, rozčleněno dle funkčních skupin) ,9% 9,7% 120 5,8% 51 4,7% 24 2,4% 26 4,7% 19 2,4% AD AST AD AST AD AST Zaměstnanci čerpající dovolenou z rodinných důvodů v plném rozsahu (rozčleněno dle funkčních skupin) 5 38,5% 3 18,8% 13 81,3% 8 61,5% AD AST Zaměstnanci čerpající dovolenou z rodinných důvodů v částečném rozsahu (rozčleněno dle funkčních skupin) 3 25% % 9 75% Zaměstnanci čerpající dovolenou z osobních důvodů (rozčleněno dle funkčních skupin) AD AST 7 14,9% 22 33,3% 40 85,1% 44 66,7% V roce 2011 pracovalo na částečný úvazek 22,4 % zaměstnanců (včetně těch, kteří čerpali rodičovskou dovolenou v částečném rozsahu), 10,2 % čerpalo rodičovskou dovolenou, 1 % čerpalo dovolenou z rodinných důvodů a 2,3 % čerpalo dovolenou z osobních důvodů. 20 Mezinárodní den žen 8. března 2012

21 Ženy na administrativní úrovni Politiky rovnosti žen a mužů v rámci generálního sekretariátu EP Politiky rovnosti žen a mužů mají nyní mezi cíli sekretariátu EP své pevné místo. Předsednictvo o této oblasti podává zprávy a prohlášení o zásadách prosazování rovnosti a rozmanitosti, které předsednictvo přijalo dne 13. listopadu 2006, zajišťuje příslušný rámec politiky v celkovém právním kontextu, který byl posílen tím, že v platnost vstoupila Lisabonská smlouva, jejíž součástí je Listina základních práv. Cílem generálního sekretariátu EP je dosáhnout rovnováhy žen a mužů na všech úrovních organizační struktury sekretariátu. Od roku 2007 se snahy zaměřují zejména na střední úroveň řízení, kde je nízké zastoupení žen nejvýraznější. V roce 2007 zahájila administrativa jako pozitivní opatření pilotní školicí a motivační program pro ženy, které by mohly získat post vedoucí oddělení. Od té doby proběhly tři školicí programy, čtvrtý z nich právě probíhá. Byly schváleny pokyny k užívání genderově neutrálního jazyka v rámci vnitřní i vnější komunikace. Všichni zaměstnanci mají přístup k odbornému vzdělávání v oblasti rovnosti a rozmanitosti. Jsou organizovány informační kampaně, například udílení ceny za rovnost a rozmanitost, semináře a kulaté stoly či promítání filmů, které probíhalo v letech a mezi jehož ústřední témata patřila rovnost mužů a žen. Akční plán na období 2009 až 2013 na podporu rovnosti žen a mužů a rozmanitosti v sekretariátu EP, který přijalo předsednictvo dne 9. března 2009, je jedním z klíčových nástrojů, které mají zajistit, aby byly během sedmého funkčního období Evropského parlamentu zásady rovnosti, rozmanitosti a zákazu diskriminace v práci sekretariátu EP převáděny do praxe. Základem akčního plánu jsou tři směry činnosti stanovené v prohlášení o zásadách, konkrétně: zajistit úplnou rovnost žen a mužů ve všech aspektech profesního života, zaručit úplnou rovnost příležitostí pro osoby se zdravotním postižením a podporovat jejich plnou účast a začlenění, odstranit veškeré překážky při přijímání zaměstnanců a jakoukoli možnou diskriminaci na základě rasy, barvy pleti nebo etnického původu. a dva průřezové cíle: posílit vedení a individuální odpovědnost v oblasti rovnosti a rozmanitosti, prosazovat otevřené a přístupné pracovní prostředí. Provádění akčního plánu bude v důsledku jeho horizontální a zastřešující povahy zahrnovat všechny zúčastněné subjekty v sekretariátu EP. Probíhající akce a činnosti, které mají být zahájeny v roce 2012, se zabývají různými oblastmi rovnosti a rozmanitosti: zvláštní pozornost bude například věnována rovnováze zastoupení mužů a žen a začleňování hlediska rovnosti žen a mužů do všech interních politik a postupů. Prioritní akce budou zaměřeny na sladění pracovního a soukromého života i na důstojné pracovní podmínky a respektování jednotlivce, včetně politik pro prevenci obtěžování a boj proti němu (článek 12a služebního řádu). Oddělení pro rovnost a rozmanitost GŘ pro personál 21

22 Ženy v Evropském parlamentu Akční plán na podporu rovnosti žen a mužů a rozmanitosti v sekretariátu EP ( ) SMĚR ČINNOSTI I Zajistit úplnou rovnost žen a mužů ve všech aspektech profesního života SPECIFICKÉ CÍLE I.1. Podněcovat vyvážené zastoupení žen a mužů ve všech druzích a kategoriích zaměstnání (zejména se zaměřením na oblasti, v nichž panuje nerovnováha), a tím zajišťovat možnosti kariérního rozvoje OPATŘENÍ a. usnadnit přístup k informacím a zlepšit povědomí všech zaměstnanců ve věci profesního rozvoje a možností mobility (horizontální i vertikální) a výběrového řízení, včetně zaměstnanců pracujících na zkrácený úvazek nebo čerpajících zákonnou dovolenou (rodičovskou nebo z rodinných důvodů) b. zajistit, aby byla oznámení o volných pracovních místech z hlediska rovnosti mužů a žen neutrální c. zlepšovat, analyzovat a zveřejňovat statistické údaje členěné podle pohlaví I.2. Podněcovat vyvážené rozložení odpovědností mezi ženy a muže na všech úrovních a. zajistit povědomí všech úrovní řízení o jejich povinnostech rozdělovat úkoly vyváženěji z hlediska rovnosti žen a mužů b. podněcovat jmenování žen do funkcí na střední úrovni řízení a usnadnit jejich odbornou přípravu v této oblasti c. zajistit vyvážené zastoupení mužů a žen v poradních výborech a statutárních orgánech, výběrových komisích atd. I.3. Zajišťovat vyváženou účast žen a mužů na řízení sekretariátu a. splnit kvantitativní cíle pro počet žen a mužů ve vedoucích funkcích stanovené předsednictvem b. podněcovat sdílení znalostí a dovedností a výměnu osvědčených postupů I.4. Tvorba rozpočtů s ohledem na rovnost žen a mužů a. začlenit přípravu a sledování rozpočtových opatření s ohledem na rovnost žen a mužů SMĚR ČINNOSTI II Zaručit absolutní rovnost příležitostí pro osoby se zdravotním postižením a podporovat jejich plnou účast a začlenění SPECIFICKÉ CÍLE II.1 Podněcovat rozvoj kultury instituce v oblasti zdravotního postižení OPATŘENÍ a. zvýšit povědomí všech zaměstnanců v otázce zdravotního postižení a učinit zvyšování povědomí o této oblasti součástí programu odborné přípravy manažerů b. začlenit aspekt zdravotního postižení do stávajících programů odborné přípravy (např. uplatňování služebního řádu, organizování schůzí, řízení lidských zdrojů, řízení projektů) c. organizovat zvláštní jednorázové akce s tematikou zdravotního postižení a začlenit toto téma do komunikačních činností vždy, když to bude možné d. začlenit aspekt zdravotního postižení do všech procesů zahrnujících lidské zdroje II.2 Posilovat interinstitucionální spolupráci s cílem dosáhnout aktivního a koordinovaného postoje ke zdravotnímu postižení II.3 Zahajovat/provádět opatření pozitivní akce na podporu zaměstnanosti osob se zdravotním postižením a. aktivovat interinstitucionální sítě pro pravidelnou výměnu názorů, informací a osvědčených postupů b. ve spolupráci s Úřadem pro výběr personálu Evropských společenství zkoumat možné způsoby podpory výběru osob se zdravotním postižením a. přijmout a zavést vnitřní pravidla pro koncepci přiměřené úpravy b. realizovat opatření pozitivní akce pro přijímání osob se zdravotním postižením jako zaměstnanců podle pracovního řádu ostatních zaměstnanců c. zkoumat potřebnost zavedení kvót či cílů pro přijímání osob se zdravotním postižením II.4. Usnadňovat osobám se zdravotním postižením vstup do zaměstnání a profesní rozvoj II.5. Zajišťovat přístupnost budov, pracovišť a informací a. přijmout a zavést vnitřní pravidla pro koncepci přiměřené úpravy b. zkoumat všechna opatření, která umožní zaměstnancům, u nichž došlo ke zdravotnímu postižení, setrvat nadále na původním pracovním místě (specializované profesní poradenství, přezkum úkolů, úprava pracovních podmínek atd.) a. zajistit, aby byly všechny budovy přístupné a aby byly při stavbě nebo přestavbě budov automaticky uplatňovány všechny zásady tzv. projektování pro všechny b. zajistit, aby vývoj a obsah internetových stránek (europarl) a intranetu (inside) splňoval zásady iniciativy pro přístupnost webu (WAI) 22 Mezinárodní den žen 8. března 2012

23 Ženy na administrativní úrovni SMĚR ČINNOSTI III Odstranit veškeré překážky při přijímání zaměstnanců a jakoukoli možnou diskriminaci na základě rasy, barvy pleti nebo etnického původu SPECIFICKÉ CÍLE III.1. Podněcovat rozvoj kultury instituce v oblasti etnické a kulturní rozmanitosti OPATŘENÍ a. připravovat iniciativy zvyšující povědomí a zaměřené na etickou a kulturní rozmanitost, včetně programů výměn mezi mezinárodními institucemi a organizacemi III.2. Posílit interinstitucionální spolupráci s cílem dosáhnout aktivního a koordinovaného postoje k etnické a kulturní rozmanitosti a. aktivovat interinstitucionální sítě pro pravidelnou výměnu názorů, informací a osvědčených postupů SPECIFICKÉ CÍLE 1.1. Zajišťovat povědomí o otázkách souvisejících s rovností a rozmanitostí na všech úrovních, zejména na úrovni vedení PRŮŘEZOVÝ CÍL 1 Posílit vedení a odpovědnost v oblasti rovnosti a rozmanitosti OPATŘENÍ a. připravovat moduly odborné přípravy manažerů zaměřené na rovnost a rozmanitost b. na schůzích na úrovni GŘ pravidelně připomínat hlavní otázky spojené s rovností a rozmanitostí c. na každém generálním ředitelství doplnit portfolio rozmanitosti do pověření korespondentů pro rovné příležitosti 1.2. Učinit rovnost a rozmanitost ústředními hodnotami sekretariátu EP a. prosazovat otázky rovnosti a rozmanitosti do ročních cílů sekretariátu, které pak budou ve vhodné podobě začleněny v rámci každého GŘ b. vyhodnocovat dosažený pokrok a zveřejňovat a šířit výsledky hodnocení 1.3. Zdůrazňovat odpovědnost vedení v oblasti rovnosti a rozmanitosti a. zařadit řízení rovnosti a rozmanitosti do škály dovedností vedoucích pracovníků a oceňovat kladné výsledky, kterých vedoucí pracovníci dosáhnou PRŮŘEZOVÝ CÍL 2 Prosazovat otevřené a přístupné pracovní prostředí SPECIFICKÉ CÍLE 2.1 Předcházet veškeré možné diskriminaci na základě jakéhokoli důvodu uvedeného v článku 1d služebního řádu úředníků Evropských společenství OPATŘENÍ a. vytvořit kulturu nulové tolerance vůči všem formám diskriminace či obtěžování b. připravit politiku prevence a boje proti obtěžování (článek 12a služebního řádu) a zvyšovat povědomí zaměstnanců ohledně pravomocí a činnosti poradního výboru proti obtěžování c. zavést a rozvíjet užívání z hlediska pohlaví neutrálního a nediskriminačního jazyka 2.2 Zavádět další opatření zlepšující sladění profesního a soukromého života a. zvyšování povědomí vedoucích pracovníků na všech úrovních ohledně opatření pro zlepšování vyváženosti pracovního a soukromého života b. prosazovat stejné používání opatření pro vyváženost pracovního a soukromého života mužů i žen c. vytvořit pracovní prostředí otevřené zaměstnancům, kteří využívají opatření pro skloubení profesního a soukromého života 2.3 Prosazovat náborové postupy odpovídající třem směrům činnosti (pilířům) a posilovat tak obraz Evropského parlamentu jako otevřeného zaměstnavatele a. podporovat povědomí a odborné znalosti členů výběrových komisí v oblasti rovnosti a rozmanitosti (včetně otázek rovnosti pohlaví, zdravotního postižení a etnické a kulturní rozmanitosti) b. podporovat rovnováhu žen a mužů a rozmanitost ve složení výběrových komisí c. začlenit všechny aspekty politiky rovnosti a rozmanitosti do postupů výběru a přijímání zaměstnanců Oddělení pro rovnost a rozmanitost GŘ pro personál 23

24 Ženy v Evropském parlamentu Orgány prosazující rovnost mezi muži a ženami V rámci administrativy EP existuje řada orgánů a struktur zabývající se rovností žen a mužů. V posledních letech byly některé z těchto struktur nově vymezeny nebo posíleny. Přestože mají různé postavení a úkoly, jejich úzká spolupráce má zásadní význam pro to, abychom v problematice rovných příležitostí pokročili kupředu a dosáhli konkrétních výsledků. Oddělení pro rovnost a rozmanitost Oddělení pro rovnost a rozmanitost podává zprávy generálnímu ředitelství pro personál. Jeho úkolem je vytvářet, provádět a realizovat politiky pro rovné příležitosti a rozmanitost na půdě generálního sekretariátu Evropského parlamentu. Úkolem tohoto oddělení je zejména: Sledovat a provádět politiku rovnosti a rozmanitosti definovanou předsednictvem Parlamentu, zejména provádět Akční plán na podporu rovnosti žen a mužů a rozmanitosti na půdě sekretariátu Evropského parlamentu ( ). Zajišťovat, aby politiky lidských zdrojů Evropského parlamentu odrážely zásady rovných příležitostí a respektování rozmanitosti; dohlížet na začleňování rovnosti pohlaví do všech aspektů politiky lidských zdrojů. Alberto ROSSETTI vedoucí oddělení Prosazovat, koordinovat a vyhodnocovat kodex osvědčených postupů pro osoby se zdravotním postižením; připravovat a koordinovat projekty ve prospěch plné účasti a začlenění osob se zdravotním postižením. Připravovat studie a zprávy; shromažďovat a analyzovat statistické údaje členěné podle pohlaví; předcházet diskriminaci a odstraňovat ji v souladu s článkem 1d služebního řádu. Podporovat tvorbu otevřeného a přístupného pracovního prostředí; připravovat a koordinovat projekty, které usnadňují vyváženost pracovního a soukromého života; podílet se na vývoji a uplatňování politiky důstojných pracovních podmínek s cílem odstranit všechny formy obtěžování na pracovišti. Organizovat akce pro zvyšování povědomí a vzdělávací činnosti; poskytovat pomoc zaměstnancům ohledně otázek spojených s rovností a rozmanitostí. Oddělení pro rovnost a rozmanitost podporuje a napomáhá místopředsedkyni odpovědné za rovnost mužů a žen a rozmanitost, která předsedá skupině na vysoké úrovni. Také zajišťuje poradenství a pomoc orgánu oprávněnému ke jmenování (AIPN), výboru pro rovné příležitosti a rozmanitost (COPEC) a ostatním interním orgánům ve věcech týkajících se rovnosti a rozmanitosti v sekretariátu EP. Oddělení koordinuje činnost koordinátorů skupiny pro rovnost a rozmanitost při generálních ředitelstvích a povzbuzuje výměnu informací a správné praxe s interinstitucionálními partnery. 24 Mezinárodní den žen 8. března 2012

25 Ženy na administrativní úrovni Koordinátoři pro rovnost a rozmanitost Na každém generálním ředitelství jmenuje generální ředitel dva koordinátory pro rovnost a rozmanitost. Jejich úkolem je pomáhat provádět politiku sekretariátu EP pro rovnost a rozmanitost na úrovni GŘ. Koordinátoři poskytují vedoucím pracovníkům a svým kolegům poradenství a nabízejí jim své odborné zkušenosti s problematikou rovnosti a rozmanitosti. Snaží se bojovat proti jakékoli diskriminaci zlepšováním dialogu a zvyšováním povědomí, a podporovat tak otevřené a přístupné pracovní prostředí. Koordinátoři úzce spolupracují s oddělením pro rovnost a rozmanitost. Koordinační skupina pro rovnost a rozmanitost (složená z koordinátorů a oddělení pro rovnost a rozmanitost) se pravidelně schází a může připravovat dokumenty, oznámení a návrhy pro generálního tajemníka a generální ředitele týkající se důležitých témat obecného zájmu v působnosti skupiny. Oddělení pro rovnost a rozmanitost zajišťuje skupině koordinaci a sekretariát. Výbor pro rovné příležitosti a rozmanitost (COPEC) Výbor pro rovné příležitosti a rozmanitost zřídil v roce 1987 generální tajemník Evropského parlamentu (EP). Jedná se o společný orgán, který je složen z předsedy, čtyř členů jmenovaných orgánem oprávněným ke jmenování (AIPN) a čtyř členů jmenovaných výborem zaměstnanců. Obecným úkolem výboru pro rovné příležitosti je navrhovat a sledovat opatření v oblasti rovnosti žen a mužů v sekretariátu EP. Výbor má pozorovatele v několika výborech zabývajících se záležitostmi lidských zdrojů. Správní oddělení s výborem pro rovné příležitosti a rozmanitost pravidelně konzultují ve věci pravidel a prováděcích opatření vyplývajících ze služebního řádu a týkajících se personální politiky a vydává k těmto otázkám stanoviska. Výbor zaměstnanců Výbor zaměstnanců zastupuje zájmy zaměstnanců v jejich jednáních s Parlamentem. Udržuje stálý kontakt mezi Parlamentem a jeho zaměstnanci a přispívá k bezproblémovému fungování oddělení Parlamentu. Počet žen ve výboru zaměstnanců po volbách v roce 2010 podstatně vzrostl (z 27,6 % na 44,8 %). V současnosti výboru zaměstnanců předsedá žena ,2% 13 44,8% Oddělení pro rovnost a rozmanitost GŘ pro personál 25

26

27

28 Oddělení pro rovnost a rozmanitost GŘ pro personál Evropský parlament, President Building, 37B avenue J.F Kennedy, L-1855 Luxembourg tel.: egalitedeschances@europarl.europa.eu Intranet: ep/lang/en/content/administrative_life/personnel

Ženy. v Evropském parlamentu výročí Mezinárodního dne žen. 8. března Oddělení pro rovnost a rozmanitost Generální ředitelství pro personál

Ženy. v Evropském parlamentu výročí Mezinárodního dne žen. 8. března Oddělení pro rovnost a rozmanitost Generální ředitelství pro personál Ženy v Evropském parlamentu 100. výročí Mezinárodního dne žen 8. března 2011 Oddělení pro rovnost a rozmanitost Generální ředitelství pro personál Není-li uvedeno jinak, označují barvy v celé brožuře ženy

Více

Ženy. Evropském parlamentu. Politická úroveň. Oddělení pro rovnost a rozmanitost Generální ředitelství pro personál

Ženy. Evropském parlamentu. Politická úroveň. Oddělení pro rovnost a rozmanitost Generální ředitelství pro personál Ženy v Evropském parlamentu Politická úroveň Mezinárodní den žen 8. března 2014 Oddělení pro rovnost a rozmanitost Generální ředitelství pro personál Ženy v EVROPSKÉM PARLAMENTU Není-li uvedeno jinak:

Více

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 8. března 2011 (OR. en) 7370/11 SOC 205 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Č. předchozího dokumentu: 7166/11 SOC 184 Předmět: Evropský pakt pro

Více

DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille

DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ. Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille DEKLARACE PŘEDSEDNICKÉHO TRIA: ROVNOST ŽEN A MUŽŮ Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi muži a ženami 14. listopadu 2008 Lille 1 Neformální setkání ministrů odpovědných za rovnost mezi

Více

v Evropském parlamentu Oddělení pro rovnost a rozmanitost

v Evropském parlamentu Oddělení pro rovnost a rozmanitost Ženy v Evropském parlamentu 2010 Mezinárodní den žen CS 8. března2010 Oddělení pro rovnost a rozmanitost Obsah Ženy na politické úrovni Předmluva paní Silvany Koch-Mehrinové, místopředsedkyně EP... 3 Ženy

Více

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

10329/17 eh/in/rk 1 DRI Rada Evropské unie Brusel 20. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0186 (COD) 10329/17 INFORMATIVNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců

Více

Autorka: Dr. Jane Pillingerová Prezentace pro Konferenci EPSU o kolektivním vyjednávání Bratislava, 14.-15. září 2010

Autorka: Dr. Jane Pillingerová Prezentace pro Konferenci EPSU o kolektivním vyjednávání Bratislava, 14.-15. září 2010 Rovná odměna a vliv recese na pracovnice Autorka: Dr. Jane Pillingerová Prezentace pro Konferenci EPSU o kolektivním vyjednávání Bratislava, 14.-15. září 2010 Proč přetrvává genderový rozdíl v odměňování?

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 18. 7. 2012 2012/2150(INI) NÁVRH ZPRÁVY o evropském semestru pro koordinaci hospodářských politik: provádění priorit pro rok 2012 (2012/2150(INI))

Více

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS Rada Evropské unie Brusel 12. ledna 2015 (22.01) (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 POZNÁMKA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Pracovní skupina pro sociální otázky Dne: 23. ledna 2015

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění Belgie, Polska a Rakouska k ratifikaci Budapešťské úmluvy o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.3.2015 COM(2015) 98 final 2015/0051 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA Smlouva o fungování Evropské

Více

článek 14 SEU a články 223, 224, 226, 229, 231 a 232 SFEU; jednací řád Evropského parlamentu.

článek 14 SEU a články 223, 224, 226, 229, 231 a 232 SFEU; jednací řád Evropského parlamentu. EVROPSKÝ PARLAMENT: ORGANIZACE A ČINNOST Organizaci a fungování Evropského parlamentu upravuje jeho jednací řád. Aktivity Parlamentu řídí jeho politické orgány, výbory, delegace a politické skupiny. PRÁVNÍ

Více

PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE))

PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE)) Evropský parlament 2014-2019 PŘIJATÉ TEXTY P8_TA(2018)0029 Složení Evropského parlamentu Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE))

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 20. června 2017 (OR. en) 2016/0186 (COD) PE-CONS 25/17 CULT 69 AELE 49 EEE 27 CODEC 867 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 25.5.2005 KOM(2005) 218 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Předloha Prohlášení o hlavních zásadách pro udržitelný rozvoj CS CS SDĚLENÍ

Více

PRAVIDLA TÝKAJÍCÍ SE STOA

PRAVIDLA TÝKAJÍCÍ SE STOA 5.1.2. PRAVIDLA TÝKAJÍCÍ SE STOA ROZHODNUTÍ PŘEDSEDNICTVA ZE DNE 4. KVĚTNA 2009 1 PŘEDSEDNICTVO EVROPSKÉHO PARLAMENTU - s ohledem na čl. 23 odst. 2 jednacího řádu 2, - s ohledem na své rozhodnutí ze dne

Více

Postavení českého trhu práce v rámci EU

Postavení českého trhu práce v rámci EU 29. 4. 2016 Postavení českého trhu práce v rámci EU Pravidelná analýza se zaměřuje na mezinárodní porovnání vybraných indikátorů trhu práce v členských zemích EU. Téměř ve všech zemích EU28 se ve 4. čtvrtletí

Více

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en)

EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en) EVROPSKÁ RADA Brusel 31. května 2013 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0900 (NLE) EUCO 110/13 INST 234 POLGEN 69 OC 295 PRÁVNÍ AKTY Předmět: NÁVRH ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY, kterým se stanoví složení

Více

Rovnost žen a mužů v EU

Rovnost žen a mužů v EU Case Id: b225bc59-e90b-412f-aba1-89a918a4ad93 Date: 19/07/2015 14:44:36 Rovnost žen a mužů v EU Vyplnění polí označených je povinné. Údaje o vaší organizaci Vyplňujete dotazník v rámci své profesní činnosti

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU V článku 305 Smlouvy

Více

Podnět Rady vlády České republiky pro lidská práva ke změně vzorových statutů pro poradní a pracovní orgány vlády

Podnět Rady vlády České republiky pro lidská práva ke změně vzorových statutů pro poradní a pracovní orgány vlády Podnět Rady vlády České republiky pro lidská práva ke změně vzorových statutů pro poradní a pracovní orgány vlády Na základě článku X. Jednacího řádu vlády zřizuje vláda své poradní orgány, které jsou

Více

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 8.6.2017 A8-0061/19 Pozměňovací návrh 19 Petra Kammerevert za Výbor pro kulturu a vzdělávání Zpráva Santiago Fisas Ayxelà Evropská hlavní města kultury pro roky 2020 až 2033 COM(2016)0400 C8-0223/2016

Více

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 14. 10. 2013 2013/2183(INI) NÁVRH ZPRÁVY o plánu EU proti homofobii a diskriminaci na základě sexuální orientace a genderové

Více

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01)

Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01) 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/1 KONSOLIDOVANÉ ZNĚNÍ SMLOUVY O EVROPSKÉ UNII A SMLOUVY O FUNGOVÁNÍ EVROPSKÉ UNIE (2010/C 83/01) 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/3 Obsah SMLOUVA

Více

INFORMACE Interní zpravodaj

INFORMACE Interní zpravodaj Evropský integrační tým ČMKOS INFORMACE Interní zpravodaj č. 19/2009 27. 7. 2009 EVROPSKÝ PARLAMENT: Čeští poslanci, politické skupiny, vedení EP, předsedové a místopředsedové stálých výborů a podvýborů.

Více

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B Rada Evropské unie Brusel 20. června 2016 (OR. en) 10254/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 20. června 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace COHOM 78

Více

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190

9851/14 ESPACE 46 COMPET 277 IND 160 TRANS 274 RECH 190 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 27. května 2014 (OR. en) 10289/14 ESPACE 50 COMPET 305 IND 172 TRANS 288 RECH 204 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Rada Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Delegace 9851/14

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví 11. 9. 2012 2011/0369(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35 Návrh stanoviska Mariya Gabriel (PE491.303v02-00) k návrhu nařízení Evropského parlamentu

Více

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Delegace Evropská aliance pro učňovskou

Více

Postavení českého trhu práce v rámci EU

Postavení českého trhu práce v rámci EU 29. 7. 2016 Postavení českého trhu práce v rámci EU Pravidelná analýza se zaměřuje na mezinárodní porovnání vybraných indikátorů trhu práce v členských zemích EU. V 1. čtvrtletí roku 2016 se téměř ve všech

Více

Dokument ze zasedání 18. 9. 2009 B7-0000/2009. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009

Dokument ze zasedání 18. 9. 2009 B7-0000/2009. předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009 EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Dokument ze zasedání 18. 9. 2009 B7-0000/2009 NÁVRH USNESENÍ předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B7-0000/2009 a B7-0000/2009 v souladu s čl. 115 odst. 5 jednacího

Více

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1

PGI 2. Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) EUCO 7/1/18 REV 1 Evropská rada Brusel 19. června 2018 (OR. en) Interinstitucionální spisy: 2017/0900 (NLE) 2013/0900 (NLE) EUCO 7/1/18 REV 1 INST 92 POLGEN 23 CO EUR 8 PRÁVNÍ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ RADY, kterým

Více

Generální ředitelství pro komunikaci Oddělení pro sledování veřejného mínění V Bruselu dne 13. listopadu 2012

Generální ředitelství pro komunikaci Oddělení pro sledování veřejného mínění V Bruselu dne 13. listopadu 2012 Generální ředitelství pro komunikaci Oddělení pro sledování veřejného mínění V Bruselu dne 13. listopadu 2012 SEKUNDÁRNÍ VÝZKUM ZAMĚŘENÝ NA VOLBY DO EVROPSKÉHO PARLAMENTU V ROCE 2009 Neúčast ve volbách

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT. Seminář z regionální geografie Evropy 2007/08. Daniela RYGÁLOVÁ

EVROPSKÝ PARLAMENT. Seminář z regionální geografie Evropy 2007/08. Daniela RYGÁLOVÁ Seminář z regionální geografie Evropy 2007/08 Daniela RYGÁLOVÁ EVROPSKÝ PARLAMENT Evropský parlament (dále EP) je jedním z orgánů EU a současně jediným, který zasedá a jedná veřejně. Během svého vývoje

Více

Základní principy fungování Evropské unie. politické a ekonomické integrační uskupení 28 evropských států s 508 miliony obyvatel

Základní principy fungování Evropské unie. politické a ekonomické integrační uskupení 28 evropských států s 508 miliony obyvatel Základní principy fungování Evropské unie Evropská unie (EU) politické a ekonomické integrační uskupení 28 evropských států s 508 miliony obyvatel EU vznikla v roce 1. 11. 1993 na základě Maastrichtské

Více

Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením

Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením Mgr. Stanislava Makovcová Základní informace Úmluva o právech osob se zdravotním postižením a její Opční protokol byla přijata Valným shromážděním OSN

Více

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.3.2016 COM(2016) 156 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který má být přijat jménem Evropské unie ohledně návrhu rozhodnutí č. 1/2016 smíšeného výboru

Více

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod záštitou Evropské investiční banky RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 23. září 2008 (OR. en) 11425/08 ACP 115 FIN 263 PTOM 22 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ RADY o přijetí jednacího řádu Výboru pro investiční nástroj zřízeného pod

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 3.8.2009 KOM(2009) 415 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE o provádění směrnice 2002/15/ES o úpravě pracovní doby osob vykonávajících mobilní činnosti v silniční

Více

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání. Úřední věstník Evropské unie L 165 I České vydání Právní předpisy Ročník 61 2. července 2018 Obsah II Nelegislativní akty ROZHODNUTÍ Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2018/937 ze dne 28. června 2018, kterým

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2104(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 25. 10. 2012 2012/2104(INI) NÁVRH ZPRÁVY o větším využití potenciálu opatření EU v oblasti životního prostředí:

Více

Ekonomika Evropská unie

Ekonomika Evropská unie S třední škola stavební Jihlava Ekonomika 1 04. Evropská unie Digitální učební materiál projektu: SŠS Jihlava šablony registrační číslo projektu:cz.1.09/1.5.00/34.0284 Šablona: III/2 - inovace a zkvalitnění

Více

Absolutní rozdíl mezi ženami a muži v mírách zaměstnanosti (ženy a muži ve věku

Absolutní rozdíl mezi ženami a muži v mírách zaměstnanosti (ženy a muži ve věku Absolutní rozdíl mezi ženami a v mírách zaměstnanosti ( a ve věku 15 64 let) v členských státech EU a přistupujících zemích 1998 a 2002 (Rozdíl mezi mírami zaměstnanosti žen a mužů) levý sloupec: 1998

Více

17196/09 eh/id/hh 1 DQPG

17196/09 eh/id/hh 1 DQPG RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 4. prosince 2009 (07.12) (OR. fr, es) 17196/09 POLGEN 232 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Coreper/Rada Předmět: Revize Smluv - přechodná opatření

Více

EU a rovnost žen a mužů ve sportu. Jana Janotová Zástupce ČOV v EU kanceláři EOC

EU a rovnost žen a mužů ve sportu. Jana Janotová Zástupce ČOV v EU kanceláři EOC EU a rovnost žen a mužů ve sportu Jana Janotová Zástupce ČOV v EU kanceláři EOC 1. Rovnost žen a mužů v EU Rovnost žen a mužů je: základním právem a hodnotou EU součástí zakládajících smluv Evropských

Více

Státní zřízení: konstituční monarchie. Návrh: EPP-ED S&D ALDE ZELENÍ/EFA ECR GUE/NGL EFD NEZ.

Státní zřízení: konstituční monarchie. Návrh: EPP-ED S&D ALDE ZELENÍ/EFA ECR GUE/NGL EFD NEZ. Belgie Státní zřízení: konstituční monarchie Belgie v EK (2004-2009): Komisař pro rozvoj a humanitární pomoc Počet hlasů v Radě EU: 12 Počet obyvatel: 10 660 800 (k 1. lednu 2008) z 493 mil. obyvatel EU,

Více

Nová pravidla pro Evropské rady zaměstnanců. Náhled do směrnice 2009/38/ES

Nová pravidla pro Evropské rady zaměstnanců. Náhled do směrnice 2009/38/ES Nová pravidla pro Evropské rady zaměstnanců Náhled do směrnice 2009/38/ES K čemu slouží evropské rady zaměstnanců? Evropské rady zaměstnanců (ERZ) jsou orgány, které zastupují evropské zaměstnance určitého

Více

Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková Projekt Evropa pro občany

Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková Projekt Evropa pro občany Evropská unie Ing. Jaroslava Syrovátková Projekt Evropa pro občany Evropa pro občany Cílem programu Evropa pro občany (2007-2013) je přiblížit Evropskou unii občanům členských států a zároveň občany podpořit,

Více

KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT

KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT Úvod Úvodní poznámka: Následující dokument byl vypracován útvary gerálního ředitelství pro vnitřní trh.

Více

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PRACOVNÍ DOKUMENT

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PRACOVNÍ DOKUMENT Evropský parlament 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 29.1.2016 PRACOVNÍ DOKUMENT o provádění Úmluvy OSN o právech osob se zdravotním postižením, a to se zvláštním ohledem na závěrečné připomínky

Více

A7-0032/87

A7-0032/87 13. 10. 2010 A7-0032/87 87 Bod odůvodnění 9 (9) Vzhledem ke zranitelnosti těhotných zaměstnankyň, zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň, je nezbytné, aby měly tyto zaměstnankyně nárok

Více

GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ POLITIKY TEMATICKÁ SEKCE B: STRUKTURÁLNÍ POLITIKA A POLITIKA SOUDRŽNOSTI REGIONÁLNÍ ROZVOJ SHRNUTÍ

GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ POLITIKY TEMATICKÁ SEKCE B: STRUKTURÁLNÍ POLITIKA A POLITIKA SOUDRŽNOSTI REGIONÁLNÍ ROZVOJ SHRNUTÍ GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ POLITIKY TEMATICKÁ SEKCE B: STRUKTURÁLNÍ POLITIKA A POLITIKA SOUDRŽNOSTI REGIONÁLNÍ ROZVOJ P SHRNUTÍ Abstrakt Tato studie je hloubkovou analýzou dohod o partnerství přijatých

Více

EVROPSKÉ VOLBY V ROCE Standard Eurobarometr (EB 69) jaro 2008 První přibližné výsledky: Evropský průměr a významné tendence států

EVROPSKÉ VOLBY V ROCE Standard Eurobarometr (EB 69) jaro 2008 První přibližné výsledky: Evropský průměr a významné tendence států Generální ředitelství pro komunikaci ODDĚLENÍ SLEDOVÁNÍ VEŘEJNÉHO MÍNĚNÍ 15/09/2008 EVROPSKÉ VOLBY V ROCE 2009 Standard Eurobarometr (EB 69) jaro 2008 První přibližné výsledky: Evropský průměr a významné

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT KVESTOŘI ZÁPIS. z řádné schůze konané v úterý 12. června 2012 v 16:00 Místnost S 3.4 budova LOW Štrasburk OBSAH

EVROPSKÝ PARLAMENT KVESTOŘI ZÁPIS. z řádné schůze konané v úterý 12. června 2012 v 16:00 Místnost S 3.4 budova LOW Štrasburk OBSAH PE-7/QUAEST/PV/2012-06 EVROPSKÝ PARLAMENT PV 06/2012 KVESTOŘI ZÁPIS z řádné schůze konané v úterý 12. června 2012 v 16:00 Místnost S 3.4 budova LOW Štrasburk OBSAH 1. Přijetí návrhu pořadu jednání...3

Více

Eurobarometr Evropského parlamentu (EB/PE 82.4) Eurobarometr Evropského parlamentu 2014 ANALYTICKÝ PŘEHLED

Eurobarometr Evropského parlamentu (EB/PE 82.4) Eurobarometr Evropského parlamentu 2014 ANALYTICKÝ PŘEHLED Directorate-General for Communication Public Opinion Monitoring Unit V Bruselu dne 30. ledna 2015 Eurobarometr Evropského parlamentu (EB/PE 82.4) Eurobarometr Evropského parlamentu 2014 ANALYTICKÝ PŘEHLED

Více

(Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

(Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT 4.8.2011 Úřední věstník Evropské unie C 229/1 II (Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT Jednací řád Konference parlamentních výborů pro evropské záležitosti

Více

JEDNACÍ ŘÁDY JEDNACÍ ŘÁD RADY DOHLEDU EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY

JEDNACÍ ŘÁDY JEDNACÍ ŘÁD RADY DOHLEDU EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY L 82/56 2.6.204 JEDNACÍ ŘÁDY JEDNACÍ ŘÁD RADY DOHLEDU EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY RADA DOHLEDU EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY, s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 024/203 ze dne 5. října 203, kterým se Evropské

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0249/139. Pozměňovací návrh. Jens Gieseke za skupinu PPE Jens Rohde a další

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0249/139. Pozměňovací návrh. Jens Gieseke za skupinu PPE Jens Rohde a další 21.10.2015 A8-0249/139 139 Jens Rohde a další Čl. 4 odst. 1 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek

Více

III. ROZHODNUTÍ RADY 2008/976/SVV ze dne 16. prosince 2008 o Evropské soudní síti

III. ROZHODNUTÍ RADY 2008/976/SVV ze dne 16. prosince 2008 o Evropské soudní síti L 348/130 Úřední věstník Evropské unie 24.12.2008 III (Akty přijaté na základě Smlouvy o EU) AKTY PŘIJATÉ NA ZÁKLADĚ HLAVY VI SMLOUVY O EU ROZHODNUTÍ RADY 2008/976/SVV ze dne 16. prosince 2008 o Evropské

Více

PROGRAMOVÉ PROHLÁŠENÍ Odborového svazu ECHO na volební období 2013-2018 (schváleno dne 6.6.2013 2. sjezdem OS ECHO)

PROGRAMOVÉ PROHLÁŠENÍ Odborového svazu ECHO na volební období 2013-2018 (schváleno dne 6.6.2013 2. sjezdem OS ECHO) PROGRAMOVÉ PROHLÁŠENÍ Odborového svazu ECHO na volební období 2013-2018 (schváleno dne 6.6.2013 2. sjezdem OS ECHO) Odborový svaz ECHO (dále jen svaz) je svobodné, demokratické, otevřené a na principech

Více

VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC

VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC VÍCELETÝ FINANČNÍ RÁMEC Dosud bylo realizováno celkem pět víceletých finančních rámců: Delorsův balíček I (1988 1992), Delorsův balíček II (1993 1999), Agenda 2000 (2000 2006), víceletý finanční rámec

Více

TISKOVÁ ZPRÁVA. Mimořádné zasedání Rady. Obecné záležitosti a vnější vztahy. Ženeva dne 30. listopadu 2009

TISKOVÁ ZPRÁVA. Mimořádné zasedání Rady. Obecné záležitosti a vnější vztahy. Ženeva dne 30. listopadu 2009 RADA EVROPSKÉ UNIE 16906/09 (Presse 361) (OR. en) TISKOVÁ ZPRÁVA Mimořádné zasedání Rady Obecné záležitosti a vnější vztahy Ženeva dne 30. listopadu 2009 předsedkyně paní Ewa BJÖRLINGOVÁ ministryně obchodu

Více

Evropská Unie. Bohdálek Kamil

Evropská Unie. Bohdálek Kamil Evropská Unie Bohdálek Kamil 5. 5. 2014 Historie EU Evropská unie vznikla roku 1992 1952 Vznik Evropského sdružení uhlí a oceli 1957 ESUO zakládá Evropské hospodářské společenství 1992Podepsání smlouvy

Více

Právní rámec EU v oblasti rovnosti

Právní rámec EU v oblasti rovnosti Právní rámec EU v oblasti rovnosti JUDr. Barbara Havelková, LL.M., D.Phil. Seminář ERA, Praha 2018 Obsah Listina základních práv EU a smlouvy EU (ústavní rovina) Směrnice EU (zákonná rovina) Působnost

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Francouzskou republikou týkající se uplatňování právních předpisů

Více

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2

10105/19 ds/tj/vmu 1 TREE.2 Brusel 1. července 2019 (OR. en) 10105/19 PV CONS 30 TRANS 374 TELECOM 253 ENER 323 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ RADA EVROPSKÉ UNIE (Doprava, telekomunikace a energetika) 6. a 7. června 2019 10105/19 ds/tj/vmu

Více

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) 9438/17 ADD 1 MAP 12 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 17. května 2017 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské

Více

Návrh závěrů uvedený v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Se zněním nyní souhlasí všechny delegace.

Návrh závěrů uvedený v příloze připravil v průběhu řady zasedání Výbor pro kulturní otázky. Se zněním nyní souhlasí všechny delegace. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 19. dubna 2011 (28.04) (OR. en) 9058/11 CULT 28 SOC 348 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Výbor stálých zástupců (část I) / Rada Č. předchozího dokumentu:

Více

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C Rada Evropské unie Brusel 8. prosince 2016 (OR. en) 15410/16 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 8. prosince 2016 Příjemce: Delegace SOC 790 EMPL 533 ECOFIN 1173 EDUC 425 JEUN

Více

Mezivládní organizace jediná úroveň

Mezivládní organizace jediná úroveň Mezivládní organizace jediná úroveň State E State F State D State C Mezivládní organizace State B State A State G Nadstátní organizace dvouúrovňová soustava State E Nadstátní organizace State F State D

Více

Stručně o výborech Evropského parlamentu

Stručně o výborech Evropského parlamentu Stručně o výborech Evropského parlamentu Stručně o výborech Evropského parlamentu Evropský parlament je jediným přímo voleným orgánem Evropské unie. Celkem 751 poslanců Evropského parlamentu zastupuje

Více

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Reálný HDP na obyvatele v Eurech Belgie 27500 27700 27800 28600 29000 29500 30200 30200 29200 29600 29800 29009 Bulharsko 2300 2500 2600 2800 3000 3200

Více

Institucionální systém EU

Institucionální systém EU Institucionální systém EU Existence institucí Evropské unie je přímo odvozena ze smluv o ESUO, EHS a EURATOM, v kterých členské státy souhlasily s přenesením části svých pravomocí na orgány Společenství.Instituce

Více

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final}

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final} EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.9.2017 COM(2017) 482 final ANNEXES 1 to 7 PŘÍLOHY návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o evropské občanské iniciativě {SWD(2017) 294 final} CS CS PŘÍLOHY PŘÍLOHA

Více

CS Úřední věstník Evropské unie

CS Úřední věstník Evropské unie L 227/1 I (Legislativní akty) PŘIJETÍ (EU, Euratom) 2017/1487 opravného rozpočtu Evropské unie č. 2 na rozpočtový rok 2017 s konečnou platností PŘEDSEDA EVROPSKÉHO PARLAMENTU, s ohledem na Smlouvu o fungování

Více

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání.

Delegace naleznou v příloze závěry, které přijala Evropská rada na výše uvedeném zasedání. Evropská rada Brusel 14. prosince 2017 (OR. en) EUCO 19/17 CO EUR 24 CONCL 7 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Předmět: Zasedání Evropské rady (14. prosince 2017)

Více

PŘEHLED PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ ES V OBLASTI SOCIÁLNÍ POLITIKY A ZAMĚSTNANOSTI

PŘEHLED PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ ES V OBLASTI SOCIÁLNÍ POLITIKY A ZAMĚSTNANOSTI PŘEHLED PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ ES V OBLASTI SOCIÁLNÍ POLITIKY A ZAMĚSTNANOSTI 1) Pohyb pracujících a sociální ochrana Nařízení Rady (EHS) č. 1612/68 o volném pohybu pracovníků v rámci Společenství ve znění

Více

Situace Romů v jedenácti členských státech EU Stručně o výsledcích průzkumu

Situace Romů v jedenácti členských státech EU Stručně o výsledcích průzkumu MEMO / 23. května 2012 Situace Romů v jedenácti členských státech EU Stručně o výsledcích průzkumu Zpráva Situace Romů v jedenácti členských státech EU představuje první klíčová zjištění dvou průzkumů,

Více

CO VŠECHNO PRO VÁS DĚLÁME? aneb své zájmy dokážeme lépe hájit společně

CO VŠECHNO PRO VÁS DĚLÁME? aneb své zájmy dokážeme lépe hájit společně CO VŠECHNO PRO VÁS DĚLÁME? aneb své zájmy dokážeme lépe hájit společně Praha, 16. května 2013 Operačního programu Lidské zdroje a zaměstnanost a státního rozpočtu Zpracování analýz sociálního dialogu a

Více

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady o rovných příležitostech pro ženy a muže z hlediska příjmů: odstranění rozdílu ve výši důchodů žen a mužů.

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady o rovných příležitostech pro ženy a muže z hlediska příjmů: odstranění rozdílu ve výši důchodů žen a mužů. Rada Evropské unie Brusel 4. června 2015 (OR. en) 9302/15 SOC 371 GENDER 7 PENS 4 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Předsednictví Výbor stálých zástupců / Rada 8610/15 SOC

Více

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí

Předmět: Návrh závěrů Rady o zvyšování informovanosti o civilní ochraně - přijetí RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. května 2009 (19.05) (OR. en) 9976/09 PROCIV 77 JAI 302 COCON 15 RELEX 473 SAN 126 TELECOM 112 COHAFA 28 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Generální sekretariát Příjemce: Coreper/Rada

Více

Administrativní zatížení vyplývající z povinnosti k DPH

Administrativní zatížení vyplývající z povinnosti k DPH Administrativní zatížení vyplývající z povinnosti k DPH 15.02.2006-15.03.2006 Zadaným kritériím odpovídá 589 dotazníků z 589. Uveďte hlavní odvětví vaší činnosti D - Výroba 141 23,9% G - Velkoobchod a

Více

8622/18 in/jsp/hm 1 DGC 1

8622/18 in/jsp/hm 1 DGC 1 Rada Evropské unie Brusel 8. května 2018 (OR. en) 8622/18 WTO 110 SERVICES 36 FDI 24 COMER 43 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Předsednictví Rada Návrh závěrů Rady o sjednávání a uzavírání obchodních

Více

17605/13 dhr/jhu 1 DG B 4A

17605/13 dhr/jhu 1 DG B 4A RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 10. prosince 2013 (11.12) (OR. en) 17605/13 SOC 1029 EGC 30 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Delegace Č. předchozího dokumentu: 15905/13 SOC 913 EGC 18

Více

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU)

DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.9.2011 K(2011) 6362 v konečném znění DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 16.9.2011 o výzkumné iniciativě společného plánování Zdravá a produktivní moře a oceány (2011/EU) DOPORUČENÍ

Více

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 18. 12. 2009 2008/0195(COD) ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou se mění směrnice 2002/15/ES o úpravě

Více

8831/16 mp/lk 1 DG C 1

8831/16 mp/lk 1 DG C 1 Rada Evropské unie Brusel 12. května 2016 (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 12. května 2016 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:

Více

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé

Více

Evropský hospodářský a sociální výbor specializovaná sekce Zaměstnanost, sociální věci, občanství Středisko pro sledování trhu práce

Evropský hospodářský a sociální výbor specializovaná sekce Zaměstnanost, sociální věci, občanství Středisko pro sledování trhu práce Evropský hospodářský a sociální výbor specializovaná sekce Zaměstnanost, sociální věci, občanství Středisko pro sledování trhu práce Pilotní studie k provádění politik EU pro zaměstnanost mladých lidí

Více

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. ledna 2014 (05.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE POZNÁMKA Předmět: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č..../20.., kterým se

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0023/1. Pozměňovací návrh. Igor Šoltes za skupinu Verts/ALE

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0023/1. Pozměňovací návrh. Igor Šoltes za skupinu Verts/ALE 8.2.2017 A8-0023/1 1 o Albánii za rok 2016 Bod 23 a (nový) 23a. upozorňuje na to, že právo na život, včetně práva řady dětí navštěvovat školu a žít běžný společenský život, podrývají v Albánii stále existující

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 21. listopadu 2011 (23.11) (OR. en) 17029/11 Interinstitucionální spis: 2008/0193 (COD) SOC 1002 SAN 246 CODEC 2061

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 21. listopadu 2011 (23.11) (OR. en) 17029/11 Interinstitucionální spis: 2008/0193 (COD) SOC 1002 SAN 246 CODEC 2061 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 21. listopadu 2011 (23.11) (OR. en) 17029/11 Interinstitucionální spis: 2008/0193 (COD) SOC 1002 SAN 246 CODEC 2061 ZPRÁVA Odesílatel: Předsednictví Příjemce: Výbor stálých zástupců

Více

PŘÍLOHA I OSOBY KRYTÉ NAŘÍZENÍM

PŘÍLOHA I OSOBY KRYTÉ NAŘÍZENÍM PŘÍLOHA I OSOBY KRYTÉ NAŘÍZENÍM I. Zaměstnané osoby a/ samostatně výdělečně činné osoby (článek 1(a)(ii) a (iii) Nařízení). A. BELGIE Neuplatňuje se. B. ČESKÁ REPUBLIKA Neuplatňuje se. C. DÁNSKO 1.Jakákoli

Více

Hodnotící tabulka jednotného trhu

Hodnotící tabulka jednotného trhu Hodnotící tabulka jednotného trhu Výsledky členských států Česká republika (Sledované období: 2015) Transpozice právních předpisů Transpoziční deficit: 0,8 % (v minulé zprávě: 0,5 %) další zvýšení, nyní

Více

Pracovní doba v České Republice je v rámci EU jedna z nejdelších Dostupný z

Pracovní doba v České Republice je v rámci EU jedna z nejdelších Dostupný z Pracovní doba v České Republice je v rámci EU jedna z nejdelších Český statistický úřad 2013 Dostupný z http://www.nusl.cz/ntk/nusl-203469 Dílo je chráněno podle autorského zákona č. 121/2000 Sb. Tento

Více

2. Evropský sociální fond

2. Evropský sociální fond 2. Evropský sociální fond Úkoly Evropského sociálního fondu vyplývají jednak přímo ze Smlouvy (speciální ustanovení o ESF), jednak z rámce úkolů strukturálních fondů. Smlouva o ES: Hlava XI článek 146/ex-čl.

Více

PRACOVNÍ DOKUMENT. CS Jednotná v rozmanitosti CS

PRACOVNÍ DOKUMENT. CS Jednotná v rozmanitosti CS EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zaměstnanost a sociální věci 9.3.2015 PRACOVNÍ DOKUMENT o zprávě o provádění, výsledcích a celkovém hodnocení Evropského roku aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ DOPORUČENÍ KOMISE 20.8.2009

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ DOPORUČENÍ KOMISE 20.8.2009 KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 20.8.2009 K(2009) 6464 v konečném znění DOPORUČENÍ KOMISE 20.8.2009 o mediální gramotnosti v digitálním prostředí pro vyšší konkurenceschopnost audiovizuálního

Více

Ochranné známky 0 ÚČAST

Ochranné známky 0 ÚČAST Ochranné známky 29/10/2008-31/12/2008 Zadaným kritériím odpovídá 391 dotazníků z 391 0 ÚČAST Země DE Německo 72 (18.4%) PL Polsko 48 (12.3%) NL Nizozemsko 31 (7.9%) UK Spojené království 23 (5.9%) DA Dánsko

Více

Co přinášejí rovné příležitosti do života společnosti

Co přinášejí rovné příležitosti do života společnosti Co přinášejí rovné příležitosti do života společnosti PhDr. Zdeňka Hajná,CSc. Žijeme a pracujeme na Vysočině zavádění prorodinných opatření do personální politiky příspěvkových organizací Kraje Vysočina

Více