Uživatelská příručka. Multifunkční Laserový fax. typ KX-FLM552EX

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uživatelská příručka. Multifunkční Laserový fax. typ KX-FLM552EX"

Transkript

1 Multifunkční Laserový fax Uživatelská příručka typ KX-FLM55EX Pokyny v češtině viz str. -78 (první sekce). A magyar nyelvű útmutatót az to 78 oldalon található (második rész). Návod na obsluhu v slovenčine je na stranách <> až <76> (tretia čast). For English instructions, see pages () to (76) (fourth section). Dříve než začnete svůj nový přístroj používat, přečtěte si prosím pokyny uvedené v této příručce a uschovejte si ji pro budoucí potřebu. Tento model je určen pro použití v Česku, Ma arsku, na Slovensku a ve střední Evropě. PRO POUŽITÍ V ČESKU, MAĎARSKU A NA SLOVENSKU ZMĚŇTE NASTAVENÍ OBLASTI. (vlastnost #74 na str. 56). K dispozici je rovněž možnost výběru jazyka (vlastnost #48 na str. 55).

2 Děkujeme vám, že jste si koupili faxový přístroj Panasonic. O Łem byste si měli uchovávat záznam Připojte sem svoji stvrzenku o nákupu Pro Vaši budoucí potřebu Datum nákupu Jméno a adresa prodejce Sériové číslo (najdete ho vzadu na přístroji) Telefonní číslo prodejce Tento model je určen pro použití v Česku, Ma arsku, na Slovensku a ve střední Evropě. Standardní nastavení je pro střední Evropu. Pro použití v Česku, Ma arsku a na Slovensku toto nastavení změňte. (vlastnost #74 na str. 56). Jako jazyk si můžete vybrat češtinu, ma arštinu, slovenštinu nebo angličtinu. Zprávy na displeji a hlášení budou ve zvoleném jazyce. Standardní nastavení je angličtina. Jestliže chcete nastavení změnit na češtinu, ma arštinu nebo slovenštinu, viz vlastnost #48 na str. 55. Upozornění: Nevystavujte potištěnou stránku otěru a negumujte na ní; tisk by se mohl rozmazat. Ochranné známky: Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a / nebo v jiných zemích. Pentium je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Intel Corporation ve Spojených státech a / nebo v jiných zemích. Všechny ostatní ochranné známky identifikované dále jsou vlastnictvím jejich příslušných držitelů. Copyright: Autorské právo na tuto příručku vlastní firma Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. (KME) a uživatelé její licence. V rámci tohoto autorského práva nesmí být příručka ani její části kopírovány bez předchozího psaného souhlasu KME a uživatelů licence. Kyushu Matsushita Electric Co., Ltd. 00

3 Důležité bezpečnostní pokyny! Během provozu přístroje vždy dodržujte dále uvedená bezpečnostní opatření. Omezíte tím možnost vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo jiného zranění.. Důkladně si přečtěte všechny pokyny.. Dodržujte upozornění a pokyny uvedené na přístroji. 3. Před čistěním nezapomeňte přístroj odpojit od elektrického rozvodu. K čistění nepoužívejte tekutiny a čisticí spreje. Používejte měkký hadřík. 4. Nepoužívejte tento přístroj v dosahu odstřikující vody, jako je např. umývadlo, sprcha, dřez nebo podobně. 5. Instalujte přístroj na pevné a rovné ploše. Zařízení se může případným pádem vážně poškodit. 6. Nezakrývejte větrací otvory, které zajiš ují cirkulaci vzduchu a chlazení přístroje. Neumís ujte zařízení blízko tepelných zdrojů a v nevětraných místnostech. Nestavte přístroj do prostor v nábytku apod., kde není zajištěno dokonalé větrání. 7. Připojte zařízení k sí ovému rozvodu o napětí, které je vyznačeno na štítku zařízení. Nejste-li si jisti napětím v síti, pora te se s prodejcem nebo se zeptejte v rozvodném závodě. 8. Zařízení je vybaveno trojžilovou přívodní šňůrou a zástrčkou se zemnicí zdířkou, kterou lze zapojit pouze do uzemněné zásuvky. Jedná se o bezpečnostní opatření, které by nemělo být zanedbáno. Jestliže takovou zásuvku nemáte, nechejte si ji instalovat odborným elektrikářem. Nepodceňujte význam uzemnění. 9. Dbejte na to, aby na sí ové šňůře nestál žádný předmět a aby na ni nemohl nikdo šlápnout. 0. Nepřetěžujte sí ovou zásuvku ani přívodní šňůru, protože by tak mohlo vzrůst nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.. Nikdy nezasunujte do otvorů přístroje žádné předměty, protože by mohlo dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem. Dbejte na to, abyste do přístroje nevylili žádnou tekutinu.. Nerozebírejte svůj přístroj. Snížíte tak nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Kryty přístroje brání v dotyku součástí, které jsou pod napětím. Opravy vždycky svěřte kvalifikovanému servisnímu pracovníkovi. 3. Dojde-li k některé z dále uvedených situací, odpojte svoje zařízení od elektrického rozvodu a požádejte o pomoc odborný servis: Bezpečnostní pokyny A. Když dojde k poškození či roztřepení sí ové šňůry. B. Když do přístroje rozlijete nějakou tekutinu. C. Když byl přístroj vystaven působení deště či odstřikující vody. D. Jestliže přístroj nepracuje tak jak by měl, ačkoli jej ovládáte podle návodu. Nastavujte pouze ovládací prvky popsané v návodu. Oprava nesprávného nastavení může být dosti náročná. E. Jestliže jste přístroj upustili nebo je jinak poškozený. F. Jestliže došlo k výrazné změně výkonu přístroje. 4. Za bouřky pokud možno nepoužívejte telefon, vyjma bezšňůrových typů. Hrozí nebezpečí úrazu bleskem. 5. Nepoužívejte toto zařízení v blízkosti unikajícího plynu. Tyto pokyny dobře uložte INSTALACE: Nikdy neprovádějte instalaci telefonu během bouřky. Zásuvky telefonní linky nikdy neumís ujte do vlhkého prostředí, nejsou-li pro takové prostředí konstruovány. Nedotýkejte se neizolovaných telefonních kabelů, pokud nejsou odpojené od linky. Bu te opatrní při instalaci a úpravách telefonního rozvodu. Upozornění: Nikdy nevystavujte toto zařízení působení vlhkosti. Předejdete tak možnosti vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Další informace: Neumís ujte zařízení do blízkosti zdrojů elektrického rušení, jako jsou zářivková svítidla a motory. Zařízení nesmí být vystavováno prachu, vlhkosti, vysoké teplotě a vibracím. Nevystavujte zařízení přímému působení slunečního světla. Nestavte na přístroj těžké předměty. Nedotýkejte se zástrčky vlhkou rukou. 3

4 Bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ: Laserové záření Tiskárna v tomto přístroji používá laser. Při používání jiných ovládacích prvků, seřizování přístroje nebo provádění postupů, které se liší od specifikovaných, se můžete vystavit nebezpečnému laserovému záření. Zapékací jednotka Zapékací jednotka Zapékací jednotka se zahřívá. Nedotýkejte se jí. Kazeta s tonerem Při manipulaci s kazetou s tonerem bu te opatrní a dodržujte následující pokyny. Nenechávejte kazetu s tonerem delší dobu bez ochranného vaku. Snižuje se tím životnost toneru. Pokud dojde k přímému požití toneru, vypijte několik sklenic vody, aby se rozředil obsah vašeho žaludku a poté neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. Pokud dojde ke kontaktu toneru s očima, vypláchněte si je množstvím vody a poté vyhledejte lékařskou pomoc. Pokud dojde ke kontaktu toneru s pokožkou, omyjte si zasaženou oblast důkladně mýdlem a vodou. Fotoválec Před zahájením instalace fotoválce si přečtěte pokyny na straně a. Po přečtení otevřete ochranný obal fotoválce. Fotoválec sestává z bubnu, který je citlivý na světlo. Při vystavení fotoválce působení světla může dojít k jeho poškození. Jakmile otevřete ochranný obal fotoválce: Nevystavujte fotoválec působení světla na dobu delší než 5 minut. Nedotýkejte se ani nepoškrábejte zelený povrch fotoválce. Neskladujte fotoválec v prašném nebo znečištěném prostředí nebo na místech s vysokou vlhkostí. Nevystavujte fotoválec působení přímého slunečního záření. Statická elektřina Abyste zabránili poškození konektorů paralelního nebo USB připojení nebo dalších elektrických součástek uvnitř jednotky statickou elektřinou, dotkněte se uzemněného kovového povrchu, jako je kovová část pod konektorem paralelního připojení, ještě předtím, než sáhnete na nějakou součástku. 4 Kovová část

5 Dodávané příslušenství! Příslušenství Napájecí kabel... ks Telefonní kabel... ks Mikrotelefon... ks Kabel mikrotelefonu... ks Držák papíru... ks Držák dokumentů... ks Zásobník papíru... ks Pokyny pro obsluhu... ks CD-ROM... ks Fotoválec... ks Kazeta s tonerem.. ks (Základní kazeta s tonerem s menší kapacitou) Základní kazeta, kterou jste obdrželi jako příslušenství postačí pro tisk asi 800 stran formátu A4 s pokrytím 5%. Viz strana 73, kde je uvedena oblast zobrazení. Abyste mohli využívat svůj fax bez přerušování provozu, doporučujeme vám, abyste si co nejdříve zakoupili náhradní kazetu s tonerem (číslo KX-FA76A).Viz informace o příslušenství níže. Jestliže některá z položek chybí nebo je poškozená, reklamujte ji u prodejce. Krabici a další balicí materiál uschovejte pro případ, že bude nutno přístroj stěhovat. Informace o příslušenství! Číslo modelu Položka Použití Technické specifikace KX-FA76A Kazeta s tonerem Pro výměnu, viz strana 64. Viz strana 73. KX-FA78A Fotoválec Pro výměnu, viz strana 64. Viz strana 73. 5

6 Úvodní příprava OBSAH Příslušenství Dodávané příslušenství Informace o příslušenství Tlačítko HELP Nápověda Rozmístění Pohled z vnějšku ovládacích prvků Ovládací panel Příprava k Kazeta s tonerem a jednotka fotoválce provozu Plocha pro ukládání dokumentů, plocha pro ukládání papíru a zásobník papíru Záznamový papír Připojení Nastavení data a času Hlasitost Nastavení hlasitosti Telefon Automatické Ukládání jmen a telefonních čísel do jednotlačítkové volby vytáčení čísla Uložení jmen a čísel pro zjednodušenou volbu Úprava uložené položky v paměti Vymazání uložené položky Uskutečnění hlasového volání pomocí jednotlačítkové a zrychlené volby SNADNÁ VOLBA ID volajícího Služba pro ID volajícího z Vaší telefonní společnosti Prohlížení a zpětné volání s využitím informace o volajícím Uložení informace o volajícím pro jednodotykovou volbu nebo SNADNOU VOLBU Fax Odesílání Ruční odesílání faxů faxů Jaké dokumenty lze faxovat Odesílání faxu pomocí jednotlačítkové a zrychlené volby SNADNÁ VOLBA Odesílání pomocí funkce Broadcast (Rozesílání) Příjem faxů Nastavení přístroje pro příjem faxů Režim TEL (manuální příjem všech hovorů) Režim FAX (všechny hovory jsou přijímány jako faxy) Použití přístroje ve spojení s telefonním záznamníkem Přídavný telefon Kopírka Kopírování Pořízení kopie

7 Multi-Function Station software Nastavení (PC) Připojení k počítači Instalace software multifunkční stanice Aktivace software multifunkční stanice Tisk (PC) Využití faxu jako tiskárny Skenování (PC) Použití faxového přístroje jako skeneru Dálkové Obsluha faxového přístroje z Vašeho počítače ovládání (PC) Programovatelné funkce Přehled Programování funkcí Základní funkce Další funkce Nápověda Chybová Hlášení v protokolu o přenosu hlášení Chybová hlášení na displeji Obsluha Jestliže některá funkce přístroje nepracuje, zkontrolujte před vyhledáním pomoci dále uvedené možnosti Když dojde k výpadku proudu Výměna Výměna kazety s tonerem a fotoválce Zmačkaný Zmačkaný záznamový papír papír Uváznutí dokumentu při odesílání Při odesílání se nepodává dokument nebo dochází k podání několika dokumentů současně Čištění Čištění vnitřku přístroje Obecné informace Tisk hlášení Informační seznamy a hlášení Specifikace Technické specifikace výrobku Rejstřík Programový rejstřík Rejstřík

8 Tlačítko HELP Nápověda! Nevíte-li si rady s obsluhou přístroje, můžete následujícím způsobem vytisknout stručnou nápovědu. tlačítko l. Displej: OTACET $ A SET Otáčejte ovladačem CD dokud se na displeji nezobrazí požadovaná položka.. Jak nastavovat datum, čas, Vaše logo a faxové číslo. RYCHLE NAST.. Programování funkcí přístroje. SNADNÁ VOLBA HELP SET SEZNAM FUNKCI 3. Ukládání jmen do telefonního seznamu a jejich volba. SNADNA VOLBA 4. Nápověda při potížích s přijímáním faxů. PRIJEM FAXU 5. Jak se používá funkce kopírování. KOPIROVANI 6. Seznam dostupných hlášení. HLASENI 7. Jak používat službu pro ID volajícího. ID VOLAJICIHO 3 tlačítko w. TISKNE 8

9 Pohled z vnějšku! Rozmístění ovládacích prvků Horní kryt Plocha pro ukládání dokumentů* Výsuvná část plochy pro ukládání papíru Vodítka dokumentu Výstup záznamového papíru Zásobník papíru Vstupní štěrbina záznamového papíru Vodítka záznamového papíru Vstupni štěrbina dokumentu Tlačítko pro otevření čelního krytu Výstupní štěrbina dokumentu Plocha pro ukládání papíru* * Plocha pro ukládání dokumentů a plocha pro ukládání papíru nemusí být vyobrazena na všech obrázcích. Přívod proudu Konektor paralelního připojení Konektor USB připojení Zásuvka pro telefonní linku Reproduktor Zásuvka pro externí telefon 9

10 Rozmístění ovládacích prvků Ovládací panel! Pro vypnutí/zapnutí funkce AUTOMATICKÁ ODPOVĚĎ (str. 34, 35). Pro zhotovení snášených kopií (str. 4). Pro použití jednotlačítkové volby (str. 8, 3, 30). Pro odeslání na více stanic (str. 3, 33) Tisk nápovědy (str. 8). Displej Pro uložení naskenovaného dokumentu do paměti a pozdější odeslání (str. 8). Nastavení hlasitosti (str. 7). Volba poměru zvětšení/zmenšení při kopírování (str. 4). Volba rozlišení (str. 8, 4). QUICK SCAN START MANUAL BROAD SEARCH Pro volbu čísla bez zvednutí sluchátka. Pro zpřístupnění speciálních telefonních služeb jako je čekání hovoru nebo hovor z vnějšího telefonu. Pro utlumení vašeho hlasu pro druhou stranu v průběhu hovoru. Po dalším stisknutí můžete pokračovat v hovoru. Opakování volby posledně volaného čísla. Vložení pauzy během volby čísla. Pro dočasnou změnu z pulzní na tónovou volbu v průběhu volání, pokud má Vaše linka pulzní volbu. Vyvolání nebo ukončení programového režimu. Uložení nebo úprava jmen a telefonních čísel (str. 8, 0 ). Pro potvrzení uloženého telefonního čísla (str. 3). Pro využití služby ID volajícího (str. 5 7). Pro zahájení odeslání nebo přijetí faxu. Uložení naprogramovaného nastavení. Pro zahájení kopírování (str. 4). Zrušení operace nebo programování. Pro volbu stanic pomocí jednotlačítkové volby 6 0 (str. 8, 3, 30). Vyhledání uloženého jména (str. 3, 30). Volba funkce/nastavení funkce v průběhu programování (str. 5). 0

11 Kazeta s tonerem a jednotka fotoválce! Příprava k provozu Upozornění: Před zahájením instalace fotoválce si přečtěte uvedené pokyny. Po přečtení otevřete ochranný obal fotoválce. Fotoválec sestává z bubnu, který je citlivý na světlo. Při vystavení fotoválce působení světla může dojít k jeho poškození. Jakmile otevřete ochranný obal fotoválce: Nevystavujte fotoválec působení světla na dobu delší než 5 minut. Nedotýkejte se ani nepoškrábejte zelený povrch fotoválce. Neskladujte fotoválec v prašném nebo znečištěném prostředí nebo na místech s vysokou vlhkostí. Nevystavujte fotoválec působení přímého slunečního záření. Nenechávejte kazetu s tonerem delší dobu bez ochranného vaku. Snižuje se tím životnost toneru. Před otevřením ochranného vaku nové kazety s tonerem s ní více než 5krát svisle zatřepejte a Vyjměte kazetu s tonerem a fotoválec z ochranného obalu. Odlepte ochrannou fólii z kazety s tonerem (#). Odstraňte ochranný pásek (tyčku) z fotoválce ($). Uchopte kazetu s tonerem tak, aby nápis Panasonic směřoval nahoru a vyrovnejte červené šipky na kazetě s tonerem podle šipek na fotoválci. Zasuňte výstupek na kazetě s tonerem do výřezu na fotoválci. Pevně zatlačte na pravou stranu kazety s tonerem, aby zapadla do své pozice a... Ochranná fólie Ochranný pásek (tyčka) Kazeta s tonerem Červené šipky Fotoválec Zde uchopte. Fotoválec Kazeta s tonerem Zelený povrch fotoválce Výstupek Výřez (pokračování)

12 Příprava k provozu 5b otočte dvě páčky na kazetě s tonerem při použití pevného tlaku. 6 Kazeta s tonerem je správně nainstalována, jestliže jsou trojúhelníkové značky proti sobě. Páčky Trojúhelníkové značky 7 tlačítko pro otevření čelního krytu a pak otevřete čelní kryt. Čelní kryt Tlačítko pro otevření čelního krytu 8 Nainstalujte fotoválec a kazetu s tonerem (držte je za výstupky). Pokud je spodní sklo znečištěné, otřete jej měkkým suchým hadříkem. Fotoválec a kazeta s tonerem Spodní sklo 9 Zatlačením na obou stranách uzavřete čelní kryt, až se zajistí (zaklapne). Čelní kryt Funkce pro úsporu toneru Chcete-li snížit spotřebu toneru, zapněte funkci pro úsporu toneru (funkce #79 na straně 56). Kazeta s tonerem vydrží přibližně o 40% déle. Při zapnutí této funkce může dojít ke snížení kvality tisku.

13 Příprava k provozu Plocha pro ukládání dokumentů, plocha pro ukládání papíru a zásobník papíru! Plocha pro ukládání dokumentů Vyrovnejte plochu pro ukládání podle žeber na výstupní části (#). Pak plochu pro ukládání dokumentů jemně zasuňte dopředu, až zapadne do správné polohy ($). Výstup dokumentů Plocha pro ukládání dokumentů Žebra Plocha pro ukládání papíru Aniž byste přístroj zvedali, vyrovnejte štěrbiny proti kolíčkům a pak plochu pro ukládání papíru zasuňte, až zapadne do správné polohy. Kolíčky Při použití papíru formátu Legal si vytáhněte nástavec. Plocha pro ukládání papíru pojme přibližně 00 vytištěných listů papíru. Před naplněním plochy pro ukládání papíru vždy odejměte vytištěné listy papíru. Zásobník papíru Vsuňte výstupky na nosiči papíru do dvou otvorů na zadní straně jednotky (#). Pak jej opřete dozadu, až zapadne do správné polohy ($). Plocha pro ukládání papíru Výsuvná část plochy pro ukládání papíru Zásobník papíru Výstupky Štěrbiny Štěrbiny Poznámka pro instalaci: Neumis ujte přístroj tam, kde by zásobníku papíru mohla překážet ze a podobné překážky. Dokumenty a záznamový papír vystupují v přední části přístroje. Z tohoto důvodu před přístroj neumis ujte žádné předměty. 3

14 Příprava k provozu Záznamový papír! Pro faxové zprávy lze použít záznamový papír formátu A4, Letter nebo Legal. Jednotka může pojmout až 50 listů papíru g/m nebo 0 listů papíru 90 g/m. Viz poznámku ke specifikaci papíru na str. 73. Jednotka je standardně (default) nastavena na papír formátu A4. Jestliže chcete použít jiný formát, musíte změnit nastavení (parametr #6 na str. 53). Sevřete pravou stranu vodítek záznamového Pravá strana vodítek papíru a potom je posunutím rozevřete do záznamového papíru plné šířky. Sevřete horní část vodítek záznamového papíru. Před 3 Vložte založením do zásobníku papír nejdříve provětrejte. papír do vstupu pro záznamový papír. Papír nesmí přesahovat zarážku. Jestliže papír založíte nesprávně, vyjměte jej a založte znovu, abyste předešli jeho mačkání. Správně Zásoba papíru Nesprávně Strana pro tisk je vzadu. Zarážka 4 Posouváním Zarážka pravé stravy vodítek upravte jejich šířku na formát záznamového papíru. Doplňování papíru Doplňování papíru do zásobníku. Vyjměte veškerý vložený papír.. Přidejte k vyjmutému zbytku papíru nový papír a srovnejte je. 3. Pokračujte podle kroků -4 nahoře. 4

15 Připojení! Připojte Připojte 3 Připojte kabel mikrotelefonu. kabel telefonní linky. napájecí kabel přístroje. Při prvním zapnutí přístroj vytiskne list obsahující základní informace. Příprava k provozu Připojit do zásuvky EXT. Do zásuvky Napájecí kabel elektrického rozvodu (0 V 40 V, 50/60 Hz) Do jednoduché telefonní zásuvky Připojit do zásuvky LINE. Kabel telefonní linky Kabel mikrotelefonu Paralelní telefon/telefonní záznamník (nejsou součástí dodávky) Upozornění: Zapojte napájecí kabel do dobře přístupné zásuvky sí ového rozvodu umístěné v blízkosti přístroje. Dbejte na to, abyste použili telefonní šňůru obsaženou v této jednotce. Telefonní šňůru neprodlužujte. Poznámka: Do zásuvky pro externí telefon (EXT) na této jednotce můžete připojit záznamník nebo pobočkový telefon (klapku) (str ). Použití faxového přístroje s počítačem na stejné lince Doporučujeme Vám použít pro fax i pro počítač samostatné zásuvky ve zdi. Nastavte faxový přístroj do režimu TEL (str. 36). Zařízení, které má nastaveno nejkratší zvonění, bude na hovor reagovat jako první. Jestliže počítač poskytuje port pro telefonní linku, připojte faxový přístroj k tomuto portu. 5

16 Příprava k provozu Nastavení data a času! Před započetím provozu přístroje naprogramujte aktuální datum a čas. Tyto informace budou vytištěny v záhlaví každé stránky, odeslané z vašeho faxu. Vaše logo Vaše faxové číslo Datum a čas Příklad: FROM : Panasonic Fax FAX NO. : Feb :0 PP Faxová korespondence tlačítko p. Displej: NAST. FUNKCI Displej MENU / tlačítko # a potom 0. DATUM A CAS 3 tlačítko w. Příklad: D:0/M:0/R:0 4 Zadejte 5 6 Zadejte 7 8 Kurzor z klávesnice dvouznakové údaje den/měsíc/rok. Příklad: 0. srpna 00 Zadejte tlačítko w. Příklad: z klávesnice dvouznakové údaje hodina/minuta. Příklad: 5:5 Zadejte 5 5. tlačítko w. tlačítko p. D:0/M:08/R:0 CAS : 00:00 CAS : 5:5 PARAMETR C.[ ] SNADNÁ VOLBA SET Poznámka: V krocích 4 a 6 je možno čísla zadávat otáčením voliče CD. V tom případě je nutno kurzor posouvat tlačítkem ). Vnitřní hodiny přístroje jdou s přesností asi ±60 sekund za měsíc. Jestliže si pro nastavení jazyka zvolíte ma arštinu (vlastnost #48 na str.55), datum bude zadáno jako měsíc/den/rok. Příklad: 0. srpna 00 Zadejte Oprava chyb při zadávání Kurzorovými šipkami ) nebo ( umístěte kurzor na chybný znak a opravte jej. 6

17 Hlasitost Nastavení hlasitosti! Hlasitost vyzvánění Hlasitost vyzvánění lze nastavit ve 4 úrovních (velká/střední/malá/vypnuto). Nastavuje se v pohotovostním režimu tlačítky, nebo.. Jsou-li ve vstupu dokumentů nějaké dokumenty, nebude možno nastavit hlasitost vyzvánění. Ujistěte se, že ve vstupu dokumentů nejsou žádné dokumenty. Vypnutí vyzvánění:. opakovaně tlačítko., dokud se nezobrazí následující hlášení. Displej / SET Displej: VYP. VYZVANENI? / ANO:SET/NE:STOP. tlačítko w. VYZVANENI VYP. Vyzvánění znovu zapnete stisknutím tlačítka,. Když je vyzvánění vypnuté: Příchozí hovor nebude oznámen vyzváněním a na displeji bude zobrazeno následující hlášení. PRICHOZI HOVOR Typ zvonění Můžete si vybrat jeden ze tří typů zvonění. Změňte nastavení (parametr #7 na str.53). Vybraný typ zvonění bude znít, až bude jednotka přijímat hovor. Hlasitost odposlechu K dispozici je 8 úrovní nastavení (velká až malá). Při použití reproduktoru pro odposlech stiskněte, nebo.. 7

18 Automatické vytáčení čísla Ukládání jmen a telefonních čísel do jednotlačítkové volby! Pro rychlý přístup k často volaným číslům přístroj nabízí možnost uložení 0 stanic do tlačítek jednotlačítkové volby. Tlačítka jednotlačítkové volby až 3 mohou být alternativně použita pro funkci broadcast (str. 3). tlačítko DE. Displej: ZADEJTE STANICI / PRO SNADNOU VOL Jednotlačítková volba / Pro jednotlačítkové volby -3: jedno ze tlačítek jednotlačítkové volby. 3 Zadejte 4 5 Na tlačítko w pro přeskok na další výzvu. Pro jednotlačítkové volby 4-5: jedno ze tlačítek jednotlačítkové volby. Pro jednotlačítkové volby 6-0: tlačítko o a pak stiskněte jedno ze tlačítek jednotlačítkové volby. jméno (až 0 znaků) (pokyny viz strana 9). Příklad: tlačítko w. Příklad: číselné klávesnici zadejte telefonní číslo (až 30 číslic). Příklad: Budete-li chtít zadat pomlčku, stiskněte tlačítko k. tlačítko w. REZIM VOLBY $ NAZEV=John <S0>= <S0>=4497 ULOZENO Při programování dalších stanic zopakujte kroky až 6. tlačítko { pro opuštění programu. Pokud místo tlačítka { stisknete tlačítko DE, můžete si vytisknout štítek pro označení tlačítka jednotlačítkové volby (viz vpravo).! ZADEJTE STANICI / PRO SNADNOU VOL FLASH (Pomlčka) DIRECTORY PROGRAM Užitečná rada: Uložené položky si můžete potvrdit na displeji (str. 3) nebo na seznamu telefonních čísel (str. 7). Poznámka: Pomlčka nebo mezera, zadaná v telefonním čísle se počítá za dvě číslice. Oprava chyby tlačítko ) nebo (, aby se kurzor posunul na nesprávně zadaný znak/číslici a prove te opravu. Zrušení znaku/číslice Posuňte kurzor na znak/číslici, kterou chcete zrušit a stiskněte tlačítko {. Tisk štítku s uloženým jménem pro označení tlačítka jednotlačítkové volby V kroku 7 stiskněte tlačítko DE. Displej: LOWER TISKNOUT STITEK? tlačítko w pro zahájení tisku. Vložte štítek k příslušnému tlačítku jednotlačítkové volby. / SET STOP (Smazat) ANO:SET/NE:STOP

19 Zadávání znaků z klávesnice číselníku Automatické vytáčení čísla Stisknutím tlačítek na klávesnici číselníku lze zadávat znaky podle následující tabulky. Tlačítka Znaky [ ] { } + / =,. _ ` : ;? A B C a b c D E F d e f 3 G H I g h i 4 J K L j k l 5 M N O m n o 6 P Q R S p q r s 7 T U V t u v 8 W X Y Z w x y z 9 0 ( ) < >! " # $ % ^ Pro změnu velkých písmen na malá. FLASH HANDSET MUTE STOP Tlačítko Pomlčka (Vložení pomlčky.) Tlačítko Vložit (Vložení jednoho znaku nebo jedné mezery.) Tlačítko mazání (Smazání zadaného znaku.) Tlačítko ' (Posunutí kurzoru doprava.) Před použitím této funkce naprogramujte požadovaná jména a čísla do telefonního seznamu. Tlačítko " (Posunutí kurzoru doleva.) Zadávání znaků pomocí ovladače SNADNÁ VOLBA Pro zadávání jednotlivých znaků lze místo tlačítek číselníku použít ovladač SNADNÁ VOLBA.. Otáčejte ovladačem CD dokud se nezobrazí požadovaný znak.. Stisknutím tlačítka ) posuňte kurzor na následující pozici. Tím je uložen znak zadaný v. kroku. 3. Zadejte následující znak opakováním. kroku. Pořadí zobrazování znaků Malá písmena Velká písmena Číslice : Otáčení doprava : Otáčení doleva SNADNÁ VOLBA Symboly 9

20 Automatické vytáčení čísla Uložení jmen a čísel pro zjednodušenou volbu! Pro rychlý přístup k často volaným číslům přístroj nabízí zjednodušenou volbu prostřednictvím seznamu SNADNÁ VOLBA (až 00 telefonních čísel). tlačítko DE. / Displej: ZADEJTE STANICI / Otáčejte 3 Zadejte 4 5 Zadejte 6 7 Stisknutím ovladačem CD dokud se nezobrazí následující indikace. jméno (až 0 znaků) (pokyny viz strana 9). Příklad: tlačítko w. z klávesnice číselníku telefonní číslo o délce až 30 číslic. Příklad: Chcete-li do čísla vložit pomlčku, stiskněte tlačítko k. tlačítko w. PRO SNADNOU VOL NAZEV= NAZEV=Alice CISLO= CISLO=55533 NAZEV= ULOZENO Pro naprogramování dalších stanic zopakujte kroky 3 až 6. tlačítka DE program ukončíte.! FLASH (Pomlčka) SNADNÁ VOLBA DIRECTORY PROGRAM SET STOP (Smazat) Poznámky: Jestliže se v 6. kroku na displeji zobrazí následující hlášení, lze uložit již pouze 5 dalších položek. Displej: VOLNE= 5 POZIC Pokud v paměti již není místo na uložení další stanice, zobrazí se v. kroku následující hlášení. TEL.SEZNAM PLNY Smazejte stanice, které již nepotřebujete (str. ). Pomlčka nebo mezera vložená do čísla je do jeho celkové délky započtena jako dvě číslice. Oprava chyby Tlačítkem ) nebo ( umístěte kurzor na chybný znak nebo číslici a opravte jej. Užitečná rada: Uložená čísla lze zkontrolovat zobrazením na displeji (str. 3) nebo na seznamu telefonních čísel (str. 7). Smazání znaku/číslice Tlačítkem ) nebo ( umístěte kurzor na znak nebo číslici, kterou chcete odstranit a stiskněte tlačítko {. 0

21 Úprava uložené položky v paměti! 3 Stisknutím 4 Upravte 5 6 Prove te 7 tlačítka * vyberte ZAPIS. Příklad: Jestliže nepotřebujete provádět úpravu jména, pokračujte 5. krokem. jméno (pokyny viz strana 9). tlačítko w. Příklad: Jestliže nepotřebujete provádět úpravu čísla, pokračujte 7. krokem. úpravu telefonního čísla. Bližší podrobnosti viz str. 0. tlačítko w. ULOZENO Automatické vytáčení čísla Jméno nebo číslo, které jste si uložili jako jednotlačítkovou volbu nebo snadnou volbu, můžete upravovat. Otáčejte ovladačem CD, dokud se nezobrazí požadované jméno. Příklad: Mary <S0> označuje číslo stanice pro JEDNOTLAČÍTKOVOU VOLBU tlačítko DE. ZAPIS=? VYMAZ=# NAZEV=Mary <S0>=03456 SNADNÁ VOLBA DIRECTORY PROGRAM SET

22 Automatické vytáčení čísla Vymazání uložené položky! Jméno nebo číslo, které jste si uložili jako jednotlačítkovou volbu nebo snadnou volbu, můžete vymazat. Otáčejte ovladačem CD, dokud se nezobrazí požadované jméno. Příklad: Mary <S0> 3 Stisknutím 4 tlačítko DE. tlačítka # vyberte VYMAZ. / ANO:SET/NE:STOP Jestliže zobrazenou položku nechcete smazat, stiskněte {. tlačítko w. ZAPIS=? VYMAZ=# OPRAVDU SMAZAT? SMAZANO Tím se uložené jméno a číslo smaže. SNADNÁ VOLBA SET DIRECTORY PROGRAM STOP

23 Automatické vytáčení čísla Uskutečnění hlasového volání pomocí jednotlačítkové a zrychlené volby SNADNÁ VOLBA! Před použitím této funkce si naprogramujte požadovaná jména a telefonní čísla do jednotlačítkové volby a do zrychlené volby SNADNÁ VOLBA (str. 8, 0). Použití jednotlačítkové volby k volání Pro tlačítko q nebo zvedněte sluchátko. Displej: Ujistěte se, že ve vstupu dokumentů nejsou žádné dokumenty. jednotlačítkové volby -5: tlačítko požadované jednotlačítkové volby. Pro jednotlačítkové volby 6-0: tlačítko o a pak stiskněte tlačítko požadované jednotlačítkové volby. Příklad: TEL= TEL=<John> Přístroj zahájí automatické vytáčení čísla. MONITOR NAME/TEL NO. SNADNÁ VOLBA LOWER Použití zrychlené volby SNADNÁ VOLBA Otáčejte stupnicí zrychlené volby CD, až se objeví požadované jméno. Příklad: Lisa Pokud požadované jméno nebylo uloženo, stiskněte tlačítko { a zadejte číslo ručně. tlačítko q nebo zvedněte sluchátko. Přístroj zahájí automatické vytáčení čísla. STOP Jednotlačítková volba Potvrzení uloženého telefonního čísla na displeji. Otáčejte stupnicí zrychlené volby CD, až se objeví požadované jméno. Příklad: John <S06> označuje číslo stanice pro JEDNOTLAČÍTKOVOU VOLBU. tlačítko s. Příklad: 4497 <S06> Pro ukončení kontroly stiskněte tlačítko{. Pro uskutečnění hlasového volání stiskněte tlačítko q nebo zvedněte sluchátko. Vyhledání jména podle počátečního písmena Příklad: Lisa. Otáčením ovladače CD zadejte adresář.. opakovaně tlačítko 5, dokud se nezobrazí některé jméno začínající na L (viz tabulka znaků na str. 9). Symboly (mimo čísla a písmena) můžete vyhledat po stisku *. 3. Otáčejte ovladačem CD, dokud se nezobrazí jméno Lisa. Akci ukončíte stisknutím tlačítka {. Pro uskutečnění hlasového volání stiskněte tlačítko q nebo zvedněte sluchátko. 3

24 ID volajícího Služba pro ID volajícího z Vaší telefonní společnosti! Tato jednotka je kompatibilní se službou pro ID volajícího, poskytovanou některými místními telefonními společnostmi. Abyste mohli tuto vlastnost využívat, musíte si tuto službu předplatit. Důležité: Tato jednotka je konstruována podle protokolu účastnické linky na bázi FSK pod ETS (Evropský telekomunikační standard) a podporuje pouze základní vlastnosti CLIP (identifikace volající linky). Tato jednotka bude zobrazovat pouze telefonní číslo a jméno volajícího. Tato jednotka nebude podporovat budoucí dodatečné telefonní služby. Tato jednotka nemůže podporovat služby založené na protokolu účastnické linky na bázi DTMF. Podle služby místní telefonní společnosti se nemusí zobrazovat datum a čas hovoru nebo jméno volajícího. Předem změňte nastavení zvonění pro fax (vlastnost #06 na str. 5) na nebo více zazvonění. Jak se zobrazí ID volajícího Po prvním zazvonění se zobrazí telefonní číslo nebo jméno volajícího účastníka. Pak máte možnost rozhodnutí, zda převzít nebo nepřevzít hovor. Jednotka automaticky uloží informaci o volajícím (telefonní číslo, jméno a čas volání). Informace o volajících si můžete prohlédnout (viz následující strana) a můžete si vytisknout seznam ID volajících (str. 6). Poznámka: Jestliže je jednotka připojena na systém pobočkové ústředny, nemusíte informace o volajícím obdržet. Zkonzultujte to s dodavatelem pobočkové ústředny. Jestliže jednotka nemůže přijímat informace o volajícím, zobrazí se následující: MIMO OBLAST SOUKROMY HOVOR MEZIMESTSKY Volající volá z oblasti, která tuto službu neposkytuje. Volající požádal, aby informace o něm nebyly odeslány. Volající uskutečnil meziměstský hovor. Ověření informace o volajícím pomocí seznamu ID volajících Jednotka bude uchovávat informace o posledních 30 volajících. Ruční tisk viz str. 6. Pro automatický tisk po každých 30 nových hovorech aktivujte vlastnost #6 (str. 54). 4

25 Otáčením 3 ovladače CD doprava (ve směru hodinových ručiček) vyhledáte informace o nejnovějších volajících. Otáčením ovladače CD doleva (proti směru hodinových ručiček) vyhledáte informace o předchozích volajících. q nebo zvedněte sluchátko, abyste zavolali zpět zobrazenému účastníkovi. Jednotka začne automaticky volit číslo. Pro odeslání faxu - vložte dokument TISKEM DOLŮ a stiskněte j (str. 8). ID volajícího Prohlížení a zpětné volání s využitím informace o volajícím! Snadno si můžete informaci o volajícím vyhledat a zavolat zpět. Důležité: Zpětné volání nebude možné v následujících případech: Telefonní číslo obsahuje jiné znaky než čísla (např. : nebo #). Informace o volajícím neobsahuje telefonní číslo. AC. (Jsou přijaty nové hovory) Příklad: NOVE HOVORY / Displej: UZIJ SNADNA VOL Zobrazení datumu a času hovoru a jména volajícího Po kroku stiskněte opakovaně s. MONITOR NAME/TEL NO. CALLER ID SEARCH SNADN VOLBA STOP Příklad: 4 BRE SAM LEE TISKEM DOLŮ FAX START Displej během prohlížení NEPRIJATO JMENO KON.NOV.HOVORU KONEC ZADNA DATA VOL Když jednotka nemohla přijmout jméno. Poté, co se zobrazil poslední nový hovor. Poté, co se zobrazily všechny hovory. Když nebyl přijat žádný hovor. Jak zastavit prohlížení Po kroku stiskněte {. 5

26 ID volajícího Tisk a mazání seznamu ID volajících! AB, čímž spustíte tisk. Displej: TISKNE Po tisku displej zobrazí následující. MENU SMAZAT VSECHNO? / ANO:SET/NE:STOP Stiskem { program ukončete nebo stiskem w všechny uložené informace o volajících vymažte. CALLER ID PRINT STOP SET Mazání všech informací o volajících bez tisku. Opakovaně tiskněte p, až se zobrazí následující. Displej: NASTAVENI VOL.. w. 3. w. MAZANI SEZN.HOV SMAZAT VSECHNO? Chcete-li mazání zrušit, stiskněte { a potom p. / AND:SET/NE:STOP 4. w. SMAZANO 5. {, čímž program ukončíte. 6

27 ID volajícího Uložení informace o volajícím na jednodotykovou volbu a SNADNOU VOLBU! Důležité: Tato vlastnost není k dispozici v následujících případech. Telefonní číslo obsahuje jiné znaky než čísla (např. : nebo #). Informace o volajícím neobsahuje telefonní číslo. Otáčejte 3 4 Pro AC. Příklad: NOVE HOVORY / Displej: UZIJ SNADNA VOL voličem CD, až se zobrazí požadovaný vstup. Příklad: DE. stanice -3: klávesu požadované stanice. REZIM VOLBY $ w. Příklad: w. Příklad: ZADEJTE STANICI Pro stanice 4-5: klávesu požadované stanice. Příklad: NAZEV= w. Příklad: <S04>= Pro stanice 6-0: o, potom stiskněte klávesu požadované stanice. Příklad: NAZEV= w. Příklad: <S06>= / PRO SNADNOU VOL NAZEV= <S0>= Pro SNADNOU VOLBU: Otáčejte voličem CD. Příklad: w. Příklad: DIRECTORY PROGRAM Klávesy stanic SNADNÁ VOLBA CALLER ID SEARCH NAZEV= CISLO= w. ULOZENO LOWER SET Poznámka: Uložené vstupy si můžete ověřit na displeji (str. 3) nebo na seznamu telefonních čísel (str. 7). Jednotka může ukládat pouze jména o délce do 0 znaků. Úpravy jmen a čísel najdete na str.. Jestliže na klávesu stanice zadáte nový vstup, předchozí vstup se přepíše. Jestliže používáte stanice -3 jako klávesy pro rozesílání, nemůžete pro tyto stanice ukládat informace o volajícím. 7

28 Odesílání faxů Ruční odesílání faxů! Nastavte Vložte 3 Opakovaným 4 5 Na 6 Jakmile vodítka dokumentu na odpovídající šířku. dokument TISKEM DOLŮ (až 5 stran), až si přístroj sám podá dokument a ozve se zvukový signál (jedno pípnutí). Displej: stisknutím tlačítka u prove te požadované nastavení (viz dole na této stránce). q nebo zvedněte sluchátko. TEL= klávesnici navolte číslo. Příklad: STANDARD TEL= uslyšíte faxový tón: tlačítko i a zavěste mikrotelefon. NEBO Když vám volaný účastník odpoví: Při použití sluchátka požádejte volaného účastníka, aby stisknul tlačítko Start na svém přístroji. Jakmile uslyšíte faxový tón stiskněte tlačítko i a zavěste mikrotelefon. SPOJENI... Volba rozlišení Zvolte požadované rozlišení podle typu odesílaného dokumentu. STANDARD: Tištěné nebo strojopisné originály s normální velikostí písma. JEMNE: Originály s drobným tiskem. VELMI JEMNE: Originály s velice drobným tiskem. Toto nastavení pracuje pouze s dalšími kompatibilními faxovými stroji. FOTO: Pro originály obsahující fotografie, stínované kresby apod. Při použití možnosti JEMNE, VELMI JEMNE nebo FOTO dojde k prodloužení doby přenosu. Dojde-li ke změně rozlišení během zavádění dokumentu, bude změna účinná od následujícího listu. Vodítka dokumentů MONITOR REDIAL/PAUSE STOP FAX START TISKEM DOLŮ RESOLUTION QUICK SCAN START Opakování volby posledního čísla tlačítko RS. Pokud je volané číslo obsazené, přístroj 5 krát automaticky zopakuje volbu. Během čekání na opakování volby bude na displeji zobrazeno následující hlášení. Displej: OPAKOVANI VOLBY Chcete-li přenos přerušit před dokončením stiskněte tlačítko {. Odeslání více než 5 listů dokumentů Vložte do podavače prvních 5 listů a před zavedením posledního listu do přístroje přidejte do podavače další listy (až 5). Rychlé skenování Tato vlastnost je užitečná, když chcete odeslat dokument a pak si ho vzít pro další potřeby.. Vložte dokument.. Zadejte faxové číslo. 3. JK. Dokument bude podán do jednotky a nasnímán do paměti. Jednotka potom data odešle. Jestliže dokument překročí kapacitu paměti (str.7), odesílání se zruší. Odešlete celý dokument ručně. 8

29 Odesílání faxů Pohodlný způsob odesílání faxů Faxové číslo je možno navolit před založením dokumentu do podavače. To je vhodné například tehdy, když je faxové číslo druhého účastníka vyznačeno na odesílaném dokumentu.. Zadejte faxové číslo. Mikrotelefon musí být zavěšen ve vidlici.. Vložte do přístroje dokument. 3. tlačítko i. Ukončení přenosu tlačítko {. Odeslání potvrzovací zprávy Tento protokol poskytuje uživateli tištěnou zprávu o výsledcích faxového přenosu. Chcete-li tuto funkci používat, zapněte funkci #04 (str. 5). Zpráva o komunikaci ve sloupečku výsledků viz str.57. Faxový deník Přístroj vytiskne deník automaticky po každých 30 faxových komunikacích. Po vytištění zůstanou informace o komunikacích uchovány v paměti kde budou, počínaje nejstarší informací, postupně nahrazovány novými. Manuální tisk faxového deníku viz str. 7. Pro automatický tisk faxového deníku po každých 30 faxových komunikacích aktivujte funkci # (str. 54). Zpráva o komunikaci ve sloupečku výsledků viz str.57. Jaké dokumenty lze faxovat! Minimální rozměr 8 mm 8 mm Maximální rozměr 6 mm 600 mm Efektivní skenovaná plocha Skenovaná plocha 4 mm 4 mm 08 mm 4 mm 4 mm Gramáž papíru Jednotlivé listy: 45 až 90 g/m Více listů: 60 až 75 g/m Šířka dokumentu 6 mm Poznámka: Odstraňte z dokumentů kancelářské spony, svorky apod. Zkontrolujte, zda je inkoust, lepidlo či korekční lak na dokumentu zcela zaschlý. Nezakládejte do přístroje níže uvedené druhy dokumentů. Poři te si před odfaxováním jejich kopii. Chemicky upravený papír, např. s karbonovým či bezkarbonovým kopírovacím povrchem. Elektrostaticky nabitý papír. Silně pomačkaný či zohýbaný papír. Papír s lakovaným povrchem. Papír s nevýrazným kontrastem mezi tiskem a pozadím. Papír, u něhož prosvítá tisk z druhé strany. Pro přenos dokumentu, který má menší šířku než je formát A4 (0 mm), doporučujeme si na kopírce zkopírovat originální dokument na papír formátu A4 nebo Letter a ten potom odeslat. 9

30 Odesílání faxů Odesílání faxu pomocí jednotlačítkové a zrychlené volby SNADNÁ VOLBA! Před použitím této funkce si naprogramujte požadovaná jména a telefonní čísla do jednotlačítkové volby a do zrychlené volby SNADNÁ VOLBA (str. 8, 0). Nastavte vodítka dokumentu na odpovídající Vodítka dokumentů šířku. Vložte dokument TISKEM DOLŮ (až 5 stran), až si přístroj sám podá dokument a ozve se zvukový signál (jedno pípnutí). 3 Opakovaným 4 Zadejte Displej: STANDARD stisknutím tlačítka u prove te požadované nastavení (str. 8). faxové číslo. Pro jednotlačítkové volby -5: tlačítko požadované jednotlačítkové volby. Pro jednotlačítkové volby 6-0: tlačítko o a pak stiskněte tlačítko požadované jednotlačítkové volby. Použití zrychlené volby CD: Otáčejte stupnicí zrychlené volby CD, až se objeví požadované jméno a pak stiskněte tlačítko i. Další podrobnosti o používání ovladače SNADNÁ VOLBA najdete na str. 3. SNADNÁ VOLBA LOWER STOP FAX START TISKEM DOLŮ RESOLUTION Jednotlačítková volba Automatické opakování volby při faxování Pokud je linka obsazena nebo nereaguje (žádná odpově ), bude se přístroj pokoušet o automatické opakování volby (až 5-krát). Tato funkce je rovněž dostupná pro odložené vysílání (funkce #5 str. 54). Během čekání na opakování volby bude na displeji zobrazeno následující hlášení. Displej: OPAKOVANI VOLBY Chcete-li přenos přerušit před dokončením stiskněte tlačítko {. Pokud váš přístroj neodesílá faxy Prověřte na displeji uložené telefonní číslo a zkontrolujte, zda na volané číslo odpovídá přístroj na druhé straně (str. 3). Spojovací tón znějící během volby čísla vás bude informovat o stavu přístroje volaného účastníka (funkce #76 na str. 56). 30

31 Odesílání faxů Odesílání pomocí funkce Broadcast (Rozesílání)! Tato funkce je užitečná tehdy, jestliže často odesíláte stejný dokument určitým cílovým stanicím (až 0 stanic). Nejprve naprogramujte požadované stanice a pak prove te odeslání podle pokynů na straně 33. Funkce Broadcast používá jednotlačítkové volby -3. Funkce jednotlačítkové volby bude v této chvíli zrušena. Tlačítka a jednotlačítkové volby a mohou akceptovat zadání jednotlačítkové volby a zrychlené volby SNADNÁ VOLVA. Tlačítko HI může rovněž akceptovat ruční zadávání voleb. Programování vstupů do paměti pro rozesílání Pro 3 4 Zadejte tlačítko DE. Displej: ZADEJTE STANICI / funkci BROADCAST -: požadované tlačítko a. Otáčejte stupnicí zrychlené volby CD a zvolte ROZESILANI. Příklad: ROZESILANI $ Pro ruční funkci MANUAL BROAD: tlačítko HI. Otáčejte stupnicí zrychlené volby CD a zvolte RUCN. ROZESIL. tlačítko w. PRO SNADNOU VOL REZIM VOLBY $ REZIM VOLBY $ RUCN. ROZESIL $ CISLO= [00] stanice. Pro jednotlačítkové volby -5: tlačítko požadované jednotlačítkové volby. Příklad: CISLO=ANN [0] Pro jednotlačítkové volby 6-0: tlačítko o a pak stiskněte tlačítko požadované jednotlačítkové volby. Použití zrychlené volby CD: Otáčejte stupnicí, až se objeví požadované jméno a pak stiskněte tlačítko w. Použití klávesnice pro ruční volbu (pouze pro MANUAL BROAD): Zadejte faxové číslo a stiskněte tlačítko w. Příklad: CISLO=345678! CISLO=345678[0] Pro zadání dalších stanic zopakujte tento krok (až 0 stanic). 5 Po 6 naprogramování všech požadovaných stanic stiskněte tlačítko w. ULOZENO Při programování dalších tlačítek pro funkci Broadcast zopakujte kroky až 5. tlačítko { pro opuštění programu. MANUAL BROAD BROADCAST Jednotlačítková volba SNADNÁ VOLBA LOWER DIRECTORY PROGRAM SET STOP Poznámka: Pokud zadáte chybnou stanici, stiskněte po kroku 4 tlačítko { pro zrušení stanice. Zkontrolujte si uložené stanice na výpisu - seznamu naprogramovaných stanic pro funkci Broadcast (str. 7).! ZADEJTE STANICI / PRO SNADNOU VOL 3

32 Odesílání faxů Přidání nového vstupu do paměti pro rozesílání Otáčejte 3 Stisknutím 4 Otáčejte stupnicí zrychlené volby CD, až se objeví požadované jméno, přiřazené tlačítku. Příklad: <ROZESILANI> tlačítko DE. PRIDAT=? ZRUS=# tlačítka * vyberte PRIDAT. stupnicí zrychlené volby CD, až se objeví požadované jméno, které chcete přidat (dostupné pouze pomocí zrychlené volby). Příklad Mike (SNADNÁ VOLBA): 6 Stisknutím tlačítka DE programování ukončíte. SNADNÁ VOLBA DIRECTORY PROGRAM STOP SET 5 Příklad (jednotlačítková volba ): tlačítko w. Příklad: Peter Nikki ULOZENO! <S0> 3 Pro zadání dalších stanic zopakujte kroky 4 a 5 (celkem lze zadat až 0 stanic). Vymazání uloženého vstupu z paměti pro rozesílání Otáčejte 3 Stisknutím 4 Otáčejte stupnicí zrychlené volby CD až se objeví požadované jméno, přiřazené tlačítku. Příklad: <ROZESILANI> tlačítko DE. PRIDAT=? ZRUS=# tlačítka # vyberte ZRUS. stupnicí zrychlené volby CD, až se objeví požadovaná stanice, kterou chcete zrušit. Příklad Dick (SNADNÁ VOLBA): Příklad Sam <S03> (jednotlačítková volba 3): Chcete-li toto jméno smazat, stiskněte tlačítko { Stisknutím tlačítko w. tlačítko w. Příklad: OPRAVDU SMAZAT? / ANO:SET/NE:STOP Bob SMAZANO! Pro smazání dalších stanic zopakujte kroky 4 až 6. tlačítka DE programování ukončíte.

33 Odesílání faxů Odesílání stejného dokumentu naprogramovaným cílovým stanicím Vložte dokument do podavače TISKEM DOLŮ. Pokud je třeba, vyberte opakovaným stisknutím tlačítka u požadované rozlišení (str. 8). požadované tlačítkoa (-) nebo HI. Můžete rovněž použít zrychlenou volbu CD. Zobrazte požadované jméno, přiřazené tlačítku a pak stiskněte tlačítko i. Příklad: <ROZESILANI> Dokument je zaveden do přístroje a načten do paměti. Přístroj potom zahájí rozesílání dokumentu postupně jednotlivým stanicím. Po dokončení přenosu se dokument automaticky smaže z paměti a přístroj vytiskne hlášení o rozesílání MANUAL BROAD BROADCAST SNADNÁ VOLBA STOP FAX START SET TISKEM DOLŮ RESOLUTION Poznámka: Jestliže jste zvolili rozlišení JEMNE, VELMI JEMNE nebo FOTO, počet stránek, které jednotka může přenést, se sníží. Jestliže dokument přesáhne kapacitu paměti (str. 7), odesílání se zruší. Pokud se některé ze stanic nehlásí nebo jsou obsazené, přístroj je vynechá a po dokončení odesílání ostatním stanicím bude až 5 krát opakovat jejich volbu. Zrušení nastaveného rozesílání. V době, kdy je na displeji zobrazeno dále uvedené hlášení stiskněte tlačítko {. Displej: ROZESILANI Na displeji se zobrazí následující hlášení.. tlačítko w. ZRUSIT PRENOS? / ANO:SET/NE:STOP 33

34 Příjem faxů Nastavení přístroje pro příjem faxů! Funkce faxu Se záznamníkem Záznamník externího telefonu (není součástí příslušenství) Jak má přístroj přijímat hovory. Když máte samostatnou telefonní linku pro fax. Chcete-li používat fax společně se záznamníkem Jaké musíte provést nastavení. Režim FAX (str. 37) Zapněte funkci AUTOMATICKÁ ODPOVĚĎ stisknutím tlačítka PQ. ZAPNUTO Aktivace záznamníku (str. 38) Připojte k přístroji záznamník externího telefonu a nastavte na něm počet vyzvánění na méně než 4. Nastavte počet vyzvánění faxu na přístroji (v režimu FAX) na hodnotu více než 4 pokud máte na přístroji zapnutý režim automatické odpovědi AUTO ANSWER ZAPNUTO. Jak bude přístroj pracovat. Příchozí hovor: Všechny příchozí hovory budou přijímány jako faxy. Příjem běžného hovoru: Záznamník bude nahrávat hlasové zprávy. Příjem faxového hovoru: Přístroj odpojí záznamník a bude přijímat faxy. 34

35 Příjem faxů Většinou přijímáte běžné hovory Další možnosti Crrr Crrr Crrr Dálková aktivace Jestliže přijmete hovor v jiné místnosti a uslyšíte faxový tón, můžete přístroj aktivovat dálkově stisknutím tlačítek *9 (předvolený kód aktivace faxu - str. 40). Když chcete všechny hovory přijímat osobně. Režim TEL (str. 36) Vypněte funkci AUTOMATICKÁ ODPOVĚĎ stisknutím tlačítka PQ. VYPNUTO Příjem příchozích hovorů: Všechny hovory budete přijímat manuálně. Příchozí faxový hovor pokaždé přijmete stisknutím tlačítka i. 35

36 Příjem faxů Režim TEL! (manuální příjem všech hovorů) Aktivace režimu TEL Pokud svítí indikátor automatické odpovědi AUTO ANSWER, vypněte ho stisknutím tlačítka PQ. Displej: REZIM TEL VYPNUTO Ruční příjem faxu Jakmile přístroj začne vyzvánět, zvedněte sluchátko, abyste volání přijali. Když: jste požádáni o příjem faxu, zazní faxový volací tón (pomalé pípnutí) nebo když neslyšíte nic, stiskněte tlačítko i. 3 Zavěste Displej: mikrotelefon. Přístroj zahájí příjem faxu. SPOJENI... STOP FAX START Poznámka: Jestliže na volání neodpovíte během 0 zazvonění, jednotka dočasně přepne na příjem faxu. Druhý účastník pak může odeslat fax. Ukončení příjmu tlačítko {. Funkce pro automatické zmenšení dokumentu Pokud vám druhá strana pošle dokument, který je delší, než váš záznamový papír, provede přístroj automatické zmenšení přijatého dokumentu na správnou velikost a vytiskne jej. Budete-li chtít dokument vytisknout v původní velikosti, vypněte funkci #37 (str. 55). Příjem do paměti Dojde-li během tisku k nějaké závadě, přístroj dočasně uloží přijatý dokument do paměti. Po uložení dokumentu do paměti bude přístroj: střídavě zobrazovat chybové a následující hlášení, Displej: PRIJ. DO PAMETI Pokud je funkce #44 zapnuta, ozve se zvukový signál (pomalé pípnutí) (str. 55). Odstraňte vzniklý problém podle pokynů na str. 58 a 59 a vytiskněte uložený dokument. Informace o kapacitě paměti viz str

37 Režim FAX! (všechny hovory jsou přijímány jako faxy) Aktivace režimu FAX Příjem faxů Pokud nesvítí indikátor automatické odpovědi AUTO ANSWER, zapněte ho stisknutím tlačítka PQ. Displej: REZIM FAX Přístroj automaticky odpoví na všechny hovory a přijímat bude pouze faxy. ZAPNUTO Poznámky: Počet zazvonění před přijetím hovoru v režimu FAX lze změnit (funkce #06 na str. 5). Tento režim by se neměl uplatňovat s telefonní linkou, která je používána jak pro telefonní hovory, tak pro faxy. Vždycky se bude pokoušet o faxovou komunikaci, i když někdo bude volat Vám. Doporučujeme Vám následující nastavení: Příklad: Linka běžné hovory Linka faxové hovory Připojen je pouze faxový přístroj. 37

38 Příjem faxů Použití přístroje ve spojení s telefonním záznamníkem! Nastavení faxu a telefonního záznamníku Připojte k přístroji telefonní záznamník. Připojte přívodní šňůru. Telefonní kabel (není součástí dodávky) Telefonní záznamník (není součástí dodávky) Budete-li 3 Nahrajte 4 Zapněte 5 Nastavte 6 Ověřte faxový přístroj používat v režimu FAX, nastavte na telefonním záznamníku počet zazvonění menší než 4. Tím umožníte, že jako první přijme hovor záznamník. do telefonního záznamníku úvodní hlášení. Příklad: Zde (jméno, firma, telefon). Nejsme momentálně přítomni. Chcete-li nám poslat fax, můžete ihned začít. Chcete-li nám zanechat vzkaz, vyčkejte, až se ozve dlouhé pípnutí. Děkujeme. Doporučujeme vám, abyste nenahrávali zprávu, delší než 0 sekund, a aby v průběhu zprávy nebyla delší pauza než 4 sekundy. V opačném případě by oba přístroje nepracovaly správně. telefonní záznamník. faxový přístroj na požadovaný příjmový režim (str.36, 37). Když používáte režim FAX, nastavte počet zazvonění pro režim FAX na více než 4 (funkce #06 na str. 5). Použití režimu FAX umožňuje příjem faxů i v případě, když je kapacita záznamníku již vyčerpaná. kód dálkového ovládání telefonního záznamníku a nastavte tentýž kód jako ID dálkového ovládání faxu (nastavení funkce # - viz str. 53). 38

Pokyny pro obsluhu. Kompaktní faxový přístroj se záznamníkem. Číslo modelu KX-FP148CE

Pokyny pro obsluhu. Kompaktní faxový přístroj se záznamníkem. Číslo modelu KX-FP148CE Kompaktní faxový přístroj se záznamníkem Pokyny pro obsluhu Číslo modelu KX-FP148CE Před použitím zařízení si přečtěte Pokyny pro obsluhu a uschovejte je pro budoucí použití. Tento model je výhradně určen

Více

Pokyny pro obsluhu. Kompaktní faxový přístroj. Kompaktní faxový přístroj se záznamníkem. Model č. KX-FP207CE. Model č. KX-FP218CE

Pokyny pro obsluhu. Kompaktní faxový přístroj. Kompaktní faxový přístroj se záznamníkem. Model č. KX-FP207CE. Model č. KX-FP218CE Pokyny pro obsluhu Kompaktní faxový přístroj Model č. KX-FP207CE Na obrázku je model KX-FP207. Kompaktní faxový přístroj se záznamníkem Model č. KX-FP218CE Před použitím zařízení si přečtěte Pokyny pro

Více

Vaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972

Vaše uživatelský manuál PHILIPS PPF650E/CZB http://cs.yourpdfguides.com/dref/5558972 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PHILIPS PPF650E/CZB. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se PHILIPS PPF650E/CZB v

Více

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této

Více

Stručný průvodce. Děkujeme vám, že jste si koupili nový telefonní přístroj Panasonic.

Stručný průvodce. Děkujeme vám, že jste si koupili nový telefonní přístroj Panasonic. TS600FX-QG_Czech.fm Page 1 Friday, March 17, 2006 10:21 AM Stručný průvodce Standardní telefonní přístroj Typové číslo KX-TS600FX Děkujeme vám, že jste si koupili nový telefonní přístroj Panasonic. Uschovejte

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou v této

Více

Model č. KX-TGP500 B61. Model č. KX-TGP550

Model č. KX-TGP500 B61. Model č. KX-TGP550 Uživatelská příručka SIP bezdrátový telefon Model č. KX-TGP500 B61 Model č. KX-TGP550 T61 Zobrazený model je KX-TGP500. Zobrazený model je KX-TGP550. Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.

Více

Uƒivatelská pâíruçka

Uƒivatelská pâíruçka PQQX54ZA-BM0-CZ-CZ 0..7 :0 PM y[w Integrovanÿ telefonní systém Typové çíslo KX-TS08CXW Moƒnost pulzní nebo tónové volby Uƒivatelská pâíruçka PÂED UVEDENÍM PÂÍSTROJE DO PROVOZU SI PÂEÇTÊTE UßIVATELSKOU

Více

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté Stručný přehled Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 12 1 1 u tlačítko zpětného dotazu stisknuté P pauza z pamět' neobsahuje žádná data { telefon uzamčený zzzz při pokusu o spojení: telefon uzamčený 0 9 telefonní

Více

Inspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001

Inspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které

Více

AR-M256 AR-M316 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM. PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener)

AR-M256 AR-M316 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM. PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener) MODEL AR-M56 AR-M6 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener) ÚVOD PŘED POUŽITÍM FUNKCE SÍŤOVÉHO SKENERU POUŽITÍ FUNKCE SÍŤOVÉHO SKENERU ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ DODÁNÍ METADAT SPECIFIKACE

Více

Copyright. Ochranné známky

Copyright. Ochranné známky Copyright 2015 Sanford, L.P. Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto dokumentu ani software nesmí být reprodukovány nebo přenášeny v žádné formě nebo žádným způsobem a ani nesmí být překládány do jiného

Více

Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS

Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS Návod k obsluze (Zkrácená verze) NPD4281-00 CS O tomto návodu Tento návod je zkrácenou verzí Návodu k obsluze V níže uvedené tabulce najdete informace o obsahu Návodu k obsluze a o částech, které byly

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní

Více

Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení:

Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady. Před použitím: Popis částí zařízení: Návod k použití Bezpečnostní upozornění: Při používání elektrického zařízení dodržujte prosím následující zásady 1. Před prvním použitím zařízení se seznamte s tímto návodem. 2. Uchovejte si tento návod

Více

PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AB-300

PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AB-300 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AccuBANKER AB-300 Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Anenské náměstí 2, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 224 241 025, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AccuBANKER AB-300 Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Anenské náměstí 2, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 224 241 025, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz

Více

USB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

USB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky USB gramofon RF100 Vlastnosti výrobku Plně automatický gramofon Řemínkový pohon Omezený zdvih raménka přenosky Hliníkový talíř 33 1/3 a 45 otáček za minutu USB rozhraní pro digitalizaci záznamu Vestavěný

Více

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál

Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Gladiator RG300 - Uživatelský manuál Důležité upozornění! Přečtěte si důkladně tyto informace, abyste mohli používat telefon správným a bezpečným způsobem: mobilní telefon EVOLVE Gladiator RG300 získal

Více

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.

Příručka pro uživatele. Rádi vám vždy pomůžeme CD290 CD295. Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips. Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost Philips Otázky? Kontaktujte společnost

Více

Copyright 2007-2011 EIZO NANAO CORPORATION Všechna práva vyhrazena.

Copyright 2007-2011 EIZO NANAO CORPORATION Všechna práva vyhrazena. Instalační příručka Barevný monitor LCD [Umístění výstražného upozornění] Příklad stojanu s nastavitelnou výškou O instalační příručce a uživatelské příručce Instalační příručka (tato příručka) Quick Reference

Více

Průvodce nastavením hardwaru

Průvodce nastavením hardwaru Rozbalení Odstraňte veškeré ochranné materiály. Ilustrace použité v tomto návodu se vztahují k podobnému modelu. Třebaže se od vašeho konkrétního modelu mohou lišit, způsob používání je stejný. Připojení

Více

350 Series. Řešení problémů s instalací

350 Series. Řešení problémů s instalací 350 Series Řešení problémů s instalací Květen 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a

Více

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.

Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky. Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 17. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradně

Více

Inspiron 20. Servisní příručka. 3000 Series. Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002

Inspiron 20. Servisní příručka. 3000 Series. Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002 Inspiron 20 3000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které

Více

Informace o bezpečnosti

Informace o bezpečnosti Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 18. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradni

Více

PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE

PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH

Více

Nastavení mikrotelefonu

Nastavení mikrotelefonu CX_C.book Page Thursday, October 9, 00 : PM Nastavení mikrotelefonu Nastavení signalizace času Vyp. Postupujte podle kroků až na předchozí stránce a potom následujícím způsobem: Vyp.. Uložit. Na displeji

Více

Sada do auta Nokia CK-200 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka

Sada do auta Nokia CK-200 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka Sada do auta Nokia CK-200 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka 9220821 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ Spoleènost NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek CK-200 je ve shodì se základními po¾adavky

Více

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté Stručný přehled Gigaset 5015 * 8 7 6 Tlačítka 1 Tlačítka cílové volby 2 Tlačítko opakování volby 3 Tlačítko zpětného dotazu 4 Tlačítko vypnutí zvuku (Mute) 5 Tlačítko Shift 6 Tlačítko snížení hlasitosti

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj

Více

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky Domovní telefon s přístupovými kartami Rozsah dodávky Venkovní jednotka Vnitřní jednotka Napájecí adaptér Instalační materiál 7 přístupových karet Návod k obsluze Popis a ovládací prvky a) Vnitřní jednotka

Více

Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Šňůrový telefon se zobrazením telefonního čísla

Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Šňůrový telefon se zobrazením telefonního čísla Rio 30 Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Šňůrový telefon se zobrazením telefonního čísla Před použitím zařízení si pečlivě prostudujte tento návod k obsluze a uschovejte pro další použití. Obsah Popis

Více

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41 Uvedení do provozu Připojení telefonu Připojte telefon podle níže uvedeného nákresu. Použijte pouze telefonní připojovací kabel který je součástí dodávky protože v opačném případě nemusí zařízení pracovat

Více

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

Uživatelská příručka. Axesstel TX210LF

Uživatelská příručka. Axesstel TX210LF Uživatelská příručka Axesstel TX210LF 1 ÚVOD PŘEHLED Bezdrátový terminál Axesstel TX210LF je multifunkční zařízení, které poskytuje hlasové, datové a faxové služby. Je vybaven procesorem QUALCOMM MSM6025

Více

1. krok. Nastavení přístroje. 2. krok. Instalace ovladačů a programů. Nastavování je skončeno!

1. krok. Nastavení přístroje. 2. krok. Instalace ovladačů a programů. Nastavování je skončeno! SP 1200SF Stručný návod k obsluze Dříve než začnete zařízení používat, musíte nastavit přístroj a nainstalovat ovladač. Informace o správném nastavení a pokyny k instalaci naleznete v tomto Stručném návodu

Více

Logo a název Alcatel jsou ochranné známky společnosti Alcatel a používané v licenci společností Thomson Telecom.

Logo a název Alcatel jsou ochranné známky společnosti Alcatel a používané v licenci společností Thomson Telecom. Uživatelská příručka 29446 Logo a název Alcatel jsou ochranné známky společnosti Alcatel a používané v licenci společností Thomson Telecom. ÚVOD Váš telefon Caller ID ukládá a zobrazuje specifické informace

Více

Nastavení mikrotelefonu

Nastavení mikrotelefonu 455CX_C.book Page 31 Sunday, August 3, 2003 10:57 AM Nastavení mikrotelefonu Časový alarm Před zahájením programování proveďte kroky 1 až 3. Před nastavením časového alarmu musíte nastavit hodiny. 1 2

Více

Zde začněte. Důležité upozornění! Používáte již přístroj typu Palm OS? Podle tohoto návodu:

Zde začněte. Důležité upozornění! Používáte již přístroj typu Palm OS? Podle tohoto návodu: Nejdříve čtěte Zde začněte Podle tohoto návodu: Nabijte a nastavte svůj přístroj. Nainstalujte software Palm Desktop a další aplikace. Synchronizujte svůj přístroj s Vaším počítačem. Důležité upozornění!

Více

Jednotky Uživatelská příručka

Jednotky Uživatelská příručka Jednotky Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti

Více

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.

Více

Užitečné informace pro obsluhu a získání podrobných informací o činnosti výherního automatu Golden Bank multihra II v kabinetu VHA03

Užitečné informace pro obsluhu a získání podrobných informací o činnosti výherního automatu Golden Bank multihra II v kabinetu VHA03 Užitečné informace pro obsluhu a získání podrobných informací o činnosti výherního automatu Golden Bank multihra II v kabinetu VHA03 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek od firmy jehož součástí je

Více

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE

BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. POPIS DÍLŮ Počet Název dílu

Více

Barevný videotelefon CDV-35A

Barevný videotelefon CDV-35A Barevný videotelefon CDV-35A Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k

Více

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475 LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Stručná referenční příručka M375 M475 Použití nástroje HP Smart Install pro připojení k počítači, kabelové síti nebo bezdrátové síti Instalační soubory

Více

FRESHMARX 9417 STRUČNÁ PŘÍRUČKA

FRESHMARX 9417 STRUČNÁ PŘÍRUČKA FRESHMARX 9417 STRUČNÁ PŘÍRUČKA Podrobnější informace najdete v Návodu k obsluze na našem webu (www.monarch.com). Přečtěte si informace týkající se bezpečnosti tiskárny uvedené v Bezpečnostním listu přiloženém

Více

Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka

Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR

AV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI

Více

Model č. KX-TCD410CX R INT. Návod si před použitím přístroje důkladně přečtěte a uschovejte. Před prvním použitím nabíjejte baterii asi 7 hodin.

Model č. KX-TCD410CX R INT. Návod si před použitím přístroje důkladně přečtěte a uschovejte. Před prvním použitím nabíjejte baterii asi 7 hodin. 410CX_C.book Page 1 Friday, May 16, 2003 5:09 PM Digitální bezdrátový telefon Obsah Příprava Před prvním použitím... 2 Důležité informace... 3 Nastavení... 4 Bezdrátový telefon Používání telefonu... 9

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení tiskárny Nastavení rozhraní Ostatní nástroje uôivatele Neô zaènete zaøízení

Více

českém Úvod Obsah balení IP004 Sweex Wireless Internet Phone

českém Úvod Obsah balení IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení zařízení Sweex Wireless Internet Phone. S tímto internetovým telefonem si můžete rychle a snadno začít povídat

Více

Analogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 300 Příručka pro faxování

Analogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 300 Příručka pro faxování Analogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 300 Příručka pro faxování Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího

Více

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558

NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558 NÁVOD K OBSLUZE BEZDRÁTOVÁ STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA KHF 558 Ovládací panel 1 Náhlavník 2 Sluchátka 3 Vypínač ON/OFF (zapnuto/vypnuto) 4 Volič kanálů 5 Ovládání hlasitosti 6 Dioda přijímače 7 Prostor pro baterie

Více

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.

Více

Popis domovské obrazovky

Popis domovské obrazovky Stručná příručka Informace o tiskárně Pomocí ovládacího panelu tiskárny 9 2 3 @!. 2 A B C 3 D E F 4 G H I 5 J K L 6 M N O 4 Popis domovské obrazovky Po zapnutí tiskárny se na displeji zobrazí základní

Více

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft

Více

Typ DF-755 je také schopen vytvářet křížový jednoduchý a křížový dopisní sklad

Typ DF-755 je také schopen vytvářet křížový jednoduchý a křížový dopisní sklad Návod k použití Přečtěte si tento návod před použitím přístroje. Nechte návod u přístroje pro snadné nahlédnutí. Varovné a výstražné nálepky Varovné a výstražné nálepky jsou nalepeny na stroji pro zajištění

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti

Více

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP001 Sweex USB Internet Phone with Display IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex USB Internet Phone with Display. Pomocí tohoto snadno zapojitelného telefonu můžete volat přes Internet.

Více

Řezací plotr PRIME SC Provozní manuál

Řezací plotr PRIME SC Provozní manuál Řezací plotr PRIME SC Provozní manuál Velice vám děkujeme za zakoupení řezacího plotru. Aby bylo užívání plotru, co nejefektivnější, tak si prosím důkladně přečtěte tento manuál. Pokud narazíte na nějaké

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

KX-TCD290FX. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon KX-TCD280FX. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Моdel č. Моdel č.

KX-TCD290FX. Návod k obsluze. Digitální bezdrátový telefon KX-TCD280FX. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Моdel č. Моdel č. Návod k obsluze KX-TCD290 Digitální bezdrátový telefon KX-TCD280FX Моdel č. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Моdel č. KX-TCD290FX Toto zařízení je kompatibilní se službami ID volajícího a SMS.

Více

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje...

Úvodem. Obsah. Čeština. Připojení jiných přístrojů Videorekordér...9 Další přístroje...9 Pobočná připojení...9 Volba připojeného přístroje... Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme,

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

TE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití

TE-218 TG-218 TW-218. Electronic Publishers EURO INTERPRETER. Návod k použití 24 Electronic Publishers TE-218 TG-218 TW-218 EURO INTERPRETER Návod k použití 1 Licenční smlouva NEŽ ZAČNETE VÝROBEK POUŽÍVAT, PŘEČTĚTE SI TUTO LICENČNÍ SMLOUVU. POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU ZNAMENÁ, ŽE JSTE AKCEPTOVALI

Více

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24

Více

Použité symboly. 2 Philips IPF 520 525 555

Použité symboly. 2 Philips IPF 520 525 555 Návod k obsluze Vážený zákazníku, Koupí tohoto výrobku jste si vybrali kvalitní produkt společnosti PHILIPS. Přístroj zcela splňuje požadavky na soukromé používání nebo běžnou denní práci v kanceláři i

Více

Stručný návod k obsluze

Stručný návod k obsluze FAX-2920 Než je možno přístroj použít, musíte připravit hardware. Přečtěte si prosím tento "Stručný návod k obsluze" pro řádný postup instalace. Stručný návod k obsluze Nastavování přístroje Nastavování

Více

Obsah. testo 922 Teploměr. Návod k obsluze

Obsah. testo 922 Teploměr. Návod k obsluze testo 922 Teploměr Návod k obsluze cz Obsah Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Rozhraní...6 3.3 Napájení...6 4. Uvedení

Více

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20 Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD Obj. č.: 30 45 20 Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního gramofonu. Uložte si sbírku svých starých gramofonových vinylových

Více

Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ

Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Vasco Traveler NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1. Funkční tlačítka 4 1.2. Nabíjení baterie 5 1.3. Paměťová karta 6 1.4.

Více

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní straně přístroje

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 298

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 298 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 298 PŘÍSTROJ PRO REVIZE SVAŘOVACÍCH ZAŘÍZENÍ 1. Základní informace:... 2 2. Popis přístroje:... 2 3. Podmínky použití PU298... 3 4. Technické parametry:... 3 5. Postup při nastavení

Více

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu. Obsah Úvod... 3 Bezpečnostní informace... 3 Symboly... 4 Funkce měřicího přístroje... 5 Specifikace... 6 Obecná specifikace... 7 Příslušenství... 7 Popis měřiče izolačního odporu... 8 LCD Displej... 9

Více

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití Braun DigiFrame 7001 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA NÁVOD K POUŽITÍ

EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA NÁVOD K POUŽITÍ Česky NÁVOD K POUŽITÍ EXTERNÍ SUPER MULTI BLUE FORMÁTOVÁ VYPALOVACÍ MECHANIKA PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. ÚVOD : VÝROBĚ TOHOTO

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AZ1137. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AZ1137. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome AZ1137 CS Příručka pro uživatele a b c d e l k j i h g f m o n CS 1 Důležité informace Bezpečnost Zapamatujte si tyto bezpečnostní symboly

Více

Uživatelská příručka tiskárny 6500 Series

Uživatelská příručka tiskárny 6500 Series Uživatelská příručka tiskárny 6500 Series Květen 2007 www.lexmark.com Informace o bezpečnosti Používejte výhradně zdroj napájení a napájecí kabel dodávané spolu s výrobkem nebo odpovídající náhradní zdroj

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR2. 2012 Sony Corporation

4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač. Návod k obsluze RMT-DSLR2. 2012 Sony Corporation 4-425-118-01 (1) Dálkový ovladač Návod k obsluze RMT-DSLR2 2012 Sony Corporation Před použitím tohoto produktu si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití. VAROVÁNÍ Abyste

Více

Folder P700. Folder P700

Folder P700. Folder P700 Folder P700 Folder P700 OBSAH Strana 82 Legenda/Bezpečnostní pokyny 83 Popis skládačky P700/Technické údaje 84 Vybalení/Umístění/Připojení/Složení 85 Pokyny 86 STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE 88 Režimy skládání

Více

babycam Návod k obsluze

babycam Návod k obsluze babycam Návod k obsluze Únor 2016 Vytištěno na Tchaj-wanu 190-01931-41_0A Obsah Začínáme... 2 Instalace baterií AA... 2 Zapnutí kamery... 2 Instalace... 2 Typy opěrek... 2 Výběr vhodného místa pro upevnění...

Více

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava

Pohotovostní režim: vstup do Fotoaparátu (lze změnit). V menu: pohyb nahoru. 4b Navigační tlačítko doprava myphone 3300 Návod Pozice Popis Funkce 1 Displej Barevný LCD displej. 2 Sluchátko Reproduktor pro telefonování. 3 Svítilna Lze zapnout/vypnout dlouhým stiskem tlačítka svítilny (11). 4a Navigační tlačítko

Více

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely

TV-1800 PCTV Tuner Informace o výrobku Zapojení Zapojení. Ovládací panely Informace o výrobku Zapojení Zapojení Připojení VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Ovládací panely CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Více

Stručný průvodce. Ovládací prvky. Mikrotelefon. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Model č. KX-TCD340CE

Stručný průvodce. Ovládací prvky. Mikrotelefon. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem. Model č. KX-TCD340CE TCD340CE_QG(cz-cz).fm Page 1 Tuesday, June 28, 2005 5:10 PM Více informací najdete v provozních pokynech. Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem Model č. KX-TCD340CE Stručný průvodce Ovládací prvky

Více

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice

Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice Stručný průvodce digitální fotorámeček Intenso / meteostanice K získání informací o různých funkcích digitálního fotorámečku Intenso následujte prosím tento návod. CZ - 1 1) Rozložení tlačítek na zadní

Více

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Rychlý návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý

Více

A.Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě.

A.Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě. PŘENOSNÉ RÁDIO S CD PŘEHRÁVAČEM A.Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě. Symbol blesku označuje nebezpečí, že přístroj

Více

HP DeskJet 2130 All-in-One series

HP DeskJet 2130 All-in-One series HP DeskJet 2130 All-in-One series Obsah 1 Nápověda HP DeskJet 2130 series... 1 2 Začínáme... 3 Části tiskárny... 4 Funkce ovládacího panelu... 5 Stavové kontrolky... 6 Vkládání médií... 10 Vložení předlohy

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

Příručka rychlého spuštění

Příručka rychlého spuštění 9jehličková bodová tiskárna Všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky nesmí být reprodukována, uložena ve vyhledávacím systému nebo přenášena v jakékoli podobě nebo jakýmkoli elektronickým či mechanickým

Více

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5330497

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5330497 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PANASONIC DMC- FZ72EP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka

OS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka OS1327D Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním Uživatelská příručka tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH 1. Popis 2. Bezpečnostní informace 3. Funkce

Více

CT390 RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY

CT390 RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY CZ RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY SK HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ UPOZORNĚNÍ TÝKAJÍCÍ SE POUŽÍVÁNÍ A INSTALACE Pečlivě

Více

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP002 Sweex USB Internet Phone

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP002 Sweex USB Internet Phone IP002 Sweex USB Internet Phone Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex USB Internet Phone. Pomocí tohoto snadno zapojitelného telefonu můžete volat přes Internet. Pro dosažení bezchybné

Více

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7G9PG

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7G9PG Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7G9PG Obsah Bezpečnostní opatření 3 Popis produktu 4 Obsah balení 4 Vlastnosti 5 Čištění 5 Popis 5 Přední pohled 5 Nastavení funkcí 6 Zapojení 6 Nastavení

Více