Vestavná pečicí trouba. siemens-home.com/welcome

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vestavná pečicí trouba. siemens-home.com/welcome"

Transkript

1 Vestavná pečicí trouba siemens-home.com/welcome cs

2

3 do vcsn á k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení Dležitá bezpenostní upozornní Obecn Halogenová žárovka isticí funkce Píiny poškození Obecn Ochrana životního prostedí Úspora energie Ekologická likvidace Seznámení se spotebiem Ovládací panel Ovládací prvky Displej Menu Druhy provozu Druhy ohevu Další informace Funkce peicího prostoru Píslušenství Dodávané píslušenství Zasunutí píslušenství Zvláštní píslušenství Ped prvním použitím První uvedení do provozu ištní varného prostoru a píslušenství Obsluha spotebie Zapnutí a vypnutí spotebie Spouštní a perušení provozu Nastavení druhu provozu Nastavení druhu ohevu a teploty Rychloohev asové funkce Budík Doba trvání as konce Dtská pojistka Aktivace a deaktivace Zablokovaná dvíka spotebie Základní nastavení Zmna nastavení Seznam nastavení Zmna asu Program sabat Spouštní programu sabat isticí funkce Ped spuštním isticí funkce Nastavení samoištní Po skonení isticí funkce isticí prostedky Vhodné isticí prostedky Udržování spotebie v istot Rámy Vysazení a zavšení rám Dvíka spotebie Vysazení a zavšení dvíek spotebie Demontáž krytu dvíek Demontáž a montáž sklenných tabulí Porucha, co je nutno udlat? Tabulka závad Pekroena maximální doba provozu Výmna žárovky na horní stn peicí trouby Sklenný kryt Zákaznický servis íslo výrobku a výrobní íslo Pokrmy Upozornní k programm Volba a nastavení pokrm Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu Silikonové formy Koláe a drobné peivo Chléb a housky Pizza, quiche a pikantní koláe Nákyp a suflé Drbež Maso Ryby Zelenina a pílohy Jogurt Úspora energie s druhy ohevu eco Akrylamid v potravinách Mírný ohev Sušení Zavaování Kynutí tsta Rozmrazování Udržování teploty Zkušební pokrmy

4 í ne r u e l dop í t i ž uop cs Použití podle urení Produktinfo Další informace o výrobcích, píslušenství, náhradních dílech a servisu najdete na internetu na: a v internetovém obchodu: Použití podle urení Peliv si pette tento návod. Jedin tak mžete svj spotebi správn a bezpen používat. Návod k použití a návod k montáži uschovejte pro pozdjší použití nebo pro dalšího majitele. Tento spotebi je uren pouze pro vestavbu. ite se speciálním návodem k montáži. Po vybalení spotebi zkontrolujte. V pípad poškození bhem pepravy spotebi nezapojujte. Spotebie bez zástrky smí zapojovat pouze oprávnný odborník. Pokud je spotebi nesprávn zapojený, nemáte v pípad škody nárok na záruku. Tento spotebi je urený pouze pro použití v domácnosti a v odpovídajícím prostedí domácnosti. Spotebi používejte pouze k píprav pokrm a nápoj. Spotebi mjte bhem provozu pod dozorem. Spotebi používejte pouze v uzavených prostorech. Dti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a vdomostí smjí tento spotebi používat pouze pod dozorem nebo pokud byly seznámeny s bezpeným používáním spotebie a pochopily nebezpeí s tím spojená. Dti si nesmí se spotebiem hrát. ištní a uživatelskou údržbu nesmí provádt dti bez dozoru. Píslušenství vždy správn zasute do trouby. "Píslušenství" na stran 10 4

5 í nn r o z opu í n t s on ep z eb á t i ž e l D Dležitá bezpenostní upozornní cs Dležitá bezpenostní upozornní Obecn Varování Nebezpeí požáru! Holavé pedmty uložené ve varném prostoru se mohou vznítit. Do varného prostoru nikdy neukládejte holavé pedmty. Nikdy neotevírejte dvíka spotebie, když uvnit zane vznikat dým. Spotebi vypnte a vytáhnte síovou zástrku ze zásuvky nebo vypnte pojistku v pojistkové skíce. Nebezpeí Pi otevení požáru! dvíek spotebie vznikne prvan. Papír na peení by se mohl dostat do kontaktu s topnými prvky a vznítit se. Papír na peení pi pedehívání nikdy nepokládejte na píslušenství bez upevnní. Zatižte papír na peení vždy nádobou nebo formou na peení. Papírem na peení vyložte vždy jen plochu, kterou budete potebovat. Papír na peení nesmí pesahovat okraje píslušenství. Varování Nebezpeí popálení! Pístroj se siln zahívá. Nikdy se nedotýkejte horkých ploch nebo topných lánk ve vnitním prostoru. Nechte pístroj pokaždé vychladnout. Zabrate dtem v pístupu k pístroji. Nebezpeí Píslušenství popálení! a nádoby jsou velmi horké. Horké píslušenství a nádoby vyndavejte z varného prostoru vždy chapkou. Nebezpeí Alkoholové popálení! páry se mohou v horkém varném prostoru vznítit. Nikdy nepoužívejte k píprav pokrm velké množství nápoj s vysokým procentem alkoholu. Používejte pouze malé množství nápoj s vysokým procentem alkoholu. Opatrn otevete dvíka spotebie. Varování Nebezpeí opaení! Pístupné souásti jsou bhem provozu horké. Nikdy se nedotýkejte horkých souástí. Udržujte dti mimo dosah spotebie. Nebezpeí opaení! Pi otevení dvíek spotebie mže unikat horká pára. Páru nemusí být v závislosti na teplot vidt. Pi otevírání nestjte píliš blízko u spotebie. Opatrn otevete dvíka spotebie. Udržujte dti mimo dosah spotebie. Nebezpeí Z vody opaení! v horkém varném prostoru mže vzniknout horká pára. Nikdy nelijte do horké trouby vodu. Varování Nebezpeí úrazu! Poškrábané sklo dvíek spotebie mže prasknout. Nepoužívejte škrabku na sklo ani ostré nebo abrazivní isticí prostedky. Nebezpeí Závsy poranní! dvíek spotebie se bhem otevírání a zavírání dvíek pohybují a mohou vás sevít. Nesahejte do prostoru závs. Varování Nebezpeí úrazu elektrickým proudem! Neodborné opravy jsou nebezpené. Opravy spotebie a výmnu poškozených pívodních vedení smí provádt výhradn technik zákaznického servisu vyškolený naší spoleností. Pokud je spotebi vadný, vytáhnte síovou zástrku ze zásuvky nebo vypnte pojistku v pojistkové skíce. Zavolejte servis. Nebezpeí Kontaktem úrazu s elektrickým horkými souástmi proudem! spotebie mže dojít k roztavení kabelové izolace elektrických spotebi. Zabrate kontaktu pívodních kabel elektrických spotebi s horkými souástmi spotebie. Nebezpeí Pokud by úrazu do elektrickým spotebie proudem! vnikla vlhkost, mže to mít za následek úraz elektrickým proudem. Nepoužívejte vysokotlaký ani parní isti. Nebezpeí Vadný spotebi úrazu elektrickým mže zpsobit proudem! úraz elektrickým proudem. Vadný spotebi nikdy nezapínejte. Vytáhnte síovou zástrku ze zásuvky nebo vypnte pojistku v pojistkové skíce. Zavolejte servis. Varování Nebezpeí v dsledku magnetického pole! V ovládacím panelu nebo ovládacích prvcích jsou vloženy permanentní magnety. Magnety mohou ovlivnit elektronické implantáty, nap. kardiostimulátory nebo inzulinové dávkovae. Pokud nosíte elektronické implantáty, dodržujte minimální vzdálenost 10 cm od ovládacího panelu. 5

6 í ne z o k š op y n i í P cs Píiny poškození Halogenová žárovka Varování Nebezpeí úrazu elektrickým proudem! Pi výmn žárovky ve varném prostoru jsou kontakty objímky žárovky pod proudem. Ped výmnou vytáhnte síovou zástrku ze zásuvky nebo vypnte pojistku v pojistkové skíce. isticí funkce Varování Nebezpeí požáru! Volné zbytky pokrm, tuk a šáva z peení se mohou bhem isticí funkce vznítit. Ped každým spuštním isticí funkce odstrate z peicího prostoru a píslušenství hrubé neistoty. Nebezpeí Spotebi požáru! je bhem isticí funkce zvenku velmi horký. Nikdy nezavšujte na madlo dvíek holavé pedmty, nap. utrky na nádobí. Pední strana spotebie musí být volná. Dti se musí zdržovat v dostatené vzdálenosti od spotebie. Varování Nebezpeí vážného poškození zdraví! Spotebi je bhem isticí funkce velmi horký. Nepilnavá vrstva plech a forem se znií a vznikají jedovaté plyny. Nikdy neistte plechy a formy s nepilnavou vrstvou pomocí isticí funkce. istte tak pouze smaltované píslušenství. Varování Nebezpeí popálení! Peicí prostor je bhem isticí funkce velmi horký. Nikdy neotvírejte dvíka spotebie ani neposouvejte zajišovací mechanismus rukou. Nechte spotebi vychladnout. Dti se musí zdržovat v dostatené vzdálenosti od spotebie. Nebezpeí Spotebi popálení! je bhem isticí funkce zvenku velmi horký. Nikdy se nedotýkejte dvíek spotebie. Nechte spotebi vychladnout. Dti se musí zdržovat v dostatené vzdálenosti od spotebie. Píiny poškození Obecn Pozor! Píslušenství, fólie, papír na peení nebo nádoba na dn trouby: Na dno trouby nepokládejte žádné píslušenství. Na dno trouby nepokládejte fólii jakéhokoli druhu ani papír na peení. Pokud je nastavená teplota nad 50 ºC, nestavte na dno trouby žádné nádoby. Hrozí hromadní tepla. Doby peení pak již nesouhlasí a poškozuje se smalt. Alobal: Alobal nesmí ve varném prostoru pijít do kontaktu se sklennou tabulí. Na sklenné tabuli by mohlo dojít ke zmnám barvy. Voda v horkém varném prostoru: Nikdy nelijte do horkého varného prostoru vodu. Vznikla by pára. Zmnou teploty by mohlo dojít k poškození smaltu. Vlhkost ve varném prostoru: Dlouhodobé psobení vlhkosti ve varném prostoru mže vést ke korozi. Po použití nechte varný prostor vyschnout. Neuchovávejte vlhké potraviny delší dobu v uzaveném prostoru. Neskladujte pokrmy ve varném prostoru. Ochlazení s otevenými dvíky spotebie: Po skonení provozu s vysokými teplotami nechte varný prostor ochladit s uzavenými dvíky. Nesvírejte nic do dvíek spotebie. I když necháte dvíka jen pootevená, mžete dojít k poškození sousedících ástí nábytku. Pouze v pípad provozu s velkou vlhkostí nechte vyschnout varný prostor s otevenými dvíky. Šáva z ovoce: Velmi šavnaté ovocné koláe neklate na plech píliš hust. Šáva z ovoce kapající z plechu by zpsobila skvrny, které již nelze odstranit. Pokud možno použijte univerzální vysoký plech. Siln zneištné tsnní: Pokud je tsnní siln zneištné, nebudou dvíka spotebie bhem provozu správn zavené. Mže dojít k poškození sousedícího nábytku. Tsnní vždy udržujte v istot. Dvíka spotebie jako sedátko nebo odkládací plocha: Na otevená dvíka spotebie nestoupejte, nesedejte ani se na n nevšte. Na dvíka spotebie nestavte žádné nádoby ani píslušenství. Zasunutí píslušenství: V závislosti na typu spotebie mže píslušenství pi zavírání dvíek spotebie poškrábat sklennou tabuli. Píslušenství vždy zasute do varného prostoru až nadoraz. Peprava spotebie: Spotebi nepenášejte ani nedržte za madlo dvíek. Madlo dvíek by nevydrželo váhu spotebie a mohlo by se ulomit. 6

7 í de t me s o r p i be oh í n t o v t op s e s i ž ana r h co í nemán z es Ochrana životního prostedí cs Ochrana životního prostedí Váš nový spotebi je mimoádn energeticky úsporný. Zde najdete tipy, jak mžete pi používání spotebie ušetit ješt více energie a jak správn spotebi zlikvidovat. Úspora energie Spotebi pedehívejte pouze tehdy, pokud je to uvedeno v receptu nebo v tabulkách návodu k použití. Používejte tmavé, ern lakované nebo smaltované formy na peení. Mají mimoádn dobrou tepelnou vodivost. Dvíka spotebie otevírejte bhem provozu co možná nejmén. Více kolá pete nejlépe po sob. Peicí trouba je ješt teplá. Zkracuje se tak doba peení druhého koláe. Mžete také vložit do trouby 2 truhlíkové formy vedle sebe. Pi delší dob peení mžete spotebi vypnout 10 minut ped skonením doby peení a využít k dopeení zbytkové teplo. Ekologická likvidace Obal zlikvidujte v souladu s pedpisy na ochranu životního prostedí. Tento spotebi je oznaen v souladu s evropskou smrnicí 2012/19/EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zaízeními (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Tato smrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zptný odbr a recyklování použitých zaízení. Seznámení se spotebiem V této kapitole jsou popsány rzné ukazatele a ovládací prvky. Dále se seznámíte s rznými funkcemi vašeho spotebie. Upozornní: V závislosti na typu spotebie jsou možné odchylky v barvách a jednotlivých detailech. Ovládací panel Na ovládacím panelu mžete pomocí tlaítek, dotykových políek a otoného volie nastavovat rzné funkce spotebie. Na displeji se zobrazují aktuální nastavení. ( Tlaítka Tlaítka nalevo a napravo od otoného volie lze stisknout. Stiskem tlaítka provete požadovanou innost. 0 Otoný voli Otoným voliem mžete otáet doprava nebo doleva. 8 Displej Na displeji mžete sledovat hodnoty nastavení, možnosti voleb nebo také nápovdné Dotyková pole Pod dotykovými poli vlevo a vpravo ped displejem se nacházejí snímae. Klepnutím na píslušnou šipku zvolte funkci. Ovládací prvky Jednotlivé ovládací prvky jsou pizpsobeny rzným funkcím vašeho spotebie. Svj spotebi mžete jednoduše a pohodln nastavovat. 7

8 cs Seznámení se spotebiem Tlaítka a dotyková pole Na tomto míst je krátce vysvtlen význam rzných tlaítek a dotykových polí. Tlaítka on (zapnuto)/off (vypnuto) Otoný voli Otoným voliem zmníte druhy provozu a hodnoty nastavení, které jsou zobrazeny na displeji. U vtšiny seznam výbru, nap. druh ohevu, se po posledním bod znovu zobrazí první. Nap. u teploty musíte otoný voli po dosažení minimální nebo maximální teploty otoit zase zpátky. Displej Význam Zapnutí a vypnutí spotebie menu Menu Otevít menu Druhy provozu / Informace Dtská pojistka Zobrazení pokyn Aktivace a deaktivace dtské pojistky asové funkce Otevení menu asové funkce Rychloohev Zapnutí a vypnutí rychloohevu Start/stop Spuštní, pozastavení nebo perušení provozu Dotyková políka Pole vlevo na displeji Procházení doleva Pole vpravo na displeji Procházení doprava Displej je uspoádán tak, aby všechny údaje mohly být pohodln sledovány. Hodnota, kterou mžete zmnit, je zvýraznna. Písmo je bílé, pozadí je tmavé. Stavový ádek Stavový ádek se nachází nahoe na displeji. Zde se zobrazují as a nastavené asové funkce. asová osa asová osa se nachází pod stavovým ádkem. Podle asové osy mžete sledovat, jak probíhá nap. doba trvání. Pímka nad zvýraznnou hodnotou se v prbhu provozu vypluje zleva doprava. Odmování asu Když spustíte spotebi bez doby trvání, mžete vpravo nahoe na stavovém ádku vidt, jak dlouho už ohev bží. Kontrola teploty Sloupec kontroly teploty indikuje fáze zahívání v troub. Kontrola zahívání Ukazatel zbytkového tepla Upozornní: Na základ teplotní setrvanosti se zobrazená teplota mže mírn lišit od skutené teploty v troub. Bhem zahívání mžete tlaítkem zjistit aktuální teplotu pi zahívání. Menu Druhy provozu Kontrola zahívání indikuje nárst teploty v troub. Když jsou všechny sloupce vyplnné, bylo dosaženo optimálního asového okamžiku pro vložení pokrmu. Pi grilování a ištní se sloupce nezobrazují. Když je spotebi vypnutý, zobrazí se pod stavovým ádkem ára, která indikuje zbytkové teplo v troub. Ukazatel zhasne, když teplota klesne cca na 60 ºC. Menu je rozlenno na rzné druhy provozu. Díky tomu máte rychlý pístup k požadované funkci. Druh provozu Druhy ohevu Pokrmy "Pokrmy" na stran 25 Samoištní "isticí funkce" na stran 17 Nastavení "Základní nastavení" na stran 16 Použití Pro pípravu vašich pokrm máte k dispozici spoustu pesn pizpsobených druh ohevu. Zde najdete již naprogramované vhodné hodnoty nastavení pro velké množství pokrm. Pi samoištní se peicí trouba sama vyistí. Základní nastavení vašeho spotebie mžete pizpsobit svým zvyklostem. Druhy ohevu Abyste vždy našli správný druh ohevu pro píslušný pokrm, vysvtlíme vám nyní rozdíly a oblasti použití. Druhy ohevu Teplota Použití 4D horký vzduch C Pro peení kolá a masa na jedné nebo více úrovních. Ventilátor rozhání teplo z kruhového topného tlesa na zadní stn stejnomrn po celé troub. Horní/dolní ohev C Pro tradiní peení kolá a masa na jedné úrovni. Obzvlášt vhodný pro koláe se šavnatou horní vrstvou. Teplo sálá stejnomrn shora i zdola. 8

9 Seznámení se spotebiem cs Horký vzduch eco C Pro energeticky optimalizované peení vybraných pokrm na jedné úrovni bez pedehátí. Ventilátor energeticky optimalizovaným zpsobem rozhání teplo z kruhového topného tlesa na zadní stn rovnomrn v prostoru trouby. Horní/dolní ohev eco C Pro energeticky optimalizované peení vybraných pokrm. Teplo sálá stejnomrn shora i zdola. Gril s cirkulací vzduchu C Pro peení drbeže, celých ryb a vtších kus masa. Grilovací topné tleso a ventilátor se stídav zapínají a vypínají. Ventilátor víí horký vzduch kolem pokrmu. Velkoplošný gril Stupn grilování: 1 = slabý 2 = stední 3 = silný Maloplošný gril Stupn grilování: 1 = slabý 2 = stední 3 = silný Pro grilování nízkých grilovaných pokrm, nap. steak, klobás nebo toast, a pro zapékání. Ohívá se celá plocha grilovacího topného tlesa. Pro grilování malých množství, nap. steak, klobás nebo toast, a pro zapékání. Ohívá se prostední plocha pod grilovacím topným tlesem. Stupe pro pizzu C Pro pípravu pizzy a pokrm, které vyžadují velké teplo zdola. Heje dolní topné tleso a kruhové topné tleso na zadní stn. Mírný ohev C Pro šetrné a pomalé peení opeených jemných kousk masa v nepiklopené nádob. Teplo sálá pi nízké teplot stejnomrn shora i zdola. Dolní ohev C Pro vaení ve vodní lázni a pro dopékání. Teplo sálá zdola. Udržování teploty C Pro udržování teploty hotových pokrm. Pedehívání nádobí C Pro ohívání nádobí. Funkce coolstart C Pro rychlou pípravu zmrazených potravin ve výšce 3. Teplota se ídí podle pokyn výrobce. Použijte nejvyšší teplotu, která je uvedená na obale. Nastavte uvedenou dobu peení nebo kratší. Není vhodné pedehátí. Navržené hodnoty Ke každému druhu ohevu navrhne spotebi teplotu nebo stupe. Mžete je pevzít nebo v píslušné oblasti zmnit. Další informace Ve vtšin pípad spotebi poskytuje pokyny a další informace k práv provádné innosti. Stisknte tlaítko. Na nkolik sekund se zobrazí pokyn. Nkteré pokyny se zobrazují automaticky, nap. potvrzení, výzva nebo varování. Funkce peicího prostoru Nkteré funkce usnadují provoz spotebie. Peicí prostor je nap. celý osvtlený a chladicí ventilátor chrání spotebi ped pehátím. Otevení dvíek spotebie Pokud bhem provozu otevete dvíka spotebie, provoz se pozastaví. Po zavení dvíek pokrauje dál. Osvtlení peicího prostoru Po otevení dvíek spotebie se zapne osvtlení peicího prostoru. Pokud zstanou dvíka otevená déle než 15 minut, osvtlení se zase vypne. U vtšiny druh provozu se osvtlení peicího prostoru zapne po spuštní provozu. Po skonení provozu se osvtlení vypne. Upozornní: V základních nastaveních mžete nastavit, aby se osvtlení pi provozu nezapínalo. Ventilátor Ventilátor se zapíná a vypíná podle poteby. Teplý vzduch uniká dvíky. Pozor! Nezakrývejte ventilaní štrbiny. Jinak by se peicí trouba pehála. Aby po skonení provozu peicí prostor rychleji vychladl, bží ješt uritou dobu chladicí ventilátor. Upozornní: Dobu dobhu chladicího ventilátoru mžete zmnit v základních nastaveních. "Základní nastavení" na stran 16 9

10 í v t s ne š u l s í P cs Píslušenství Píslušenství K vašemu spotebii patí rzné píslušenství. Získáte pehled o dodávaném píslušenství a jeho správném využití. Dodávané píslušenství Váš spotebi je vybaven následujícím píslušenstvím: Používejte pouze originální píslušenství. Je speciáln pizpsobeno vašemu spotebii. Píslušenství lze zakoupit u zákaznického servisu, ve specializované prodejn nebo na internetu. Upozornní: Když se píslušenství zaheje, mže se zdeformovat. Na funkci to nemá žádný vliv. Po vychladnutí deformace zmizí. Zasunutí píslušenství Peicí prostor má 5 výšek zasunutí. Výšky zasunutí se poítají zdola nahoru. Rošt Pro nádoby, koláové a zapékací formy. Pro peen a grilované pokrmy. Univerzální vysoký plech Pro šavnaté koláe, peivo, zmrazené pokrmy a velké peen. Mžete ho používat jako nádobu pro zachycení tuku, když grilujete na roštu. Plech na peení Pro koláe na plechu a drobné peivo. Píklad na obrázku: univerzální vysoký plech Výsuvné lišty zaskoí, když je úpln vytáhnete. Lze tak na n snadno vložit píslušenství. Pro uvolnní výsuvných lišt je lehce zatlate zpt do peicího prostoru. Upozornní Dbejte na to, abyste píslušenství do trouby zasunuli vždy správn. Zasute píslušenství vždy úpln do trouby, aby se nedotýkalo dvíek spotebie. Funkce zaskoení Píslušenství lze vytáhnout asi do poloviny, pak zaskoí. Tato funkce zabrauje zvrhnutí píslušenství pi vytáhnutí. Aby tato ochrana proti zvrhnutí fungovala, musí být píslušenství zasunuté do trouby správn. Pi zasouvání roštu dbejte na to, aby byl výstupek vzadu a smoval dol. Otevená strana musí být u dvíek spotebie a zakivená ást musí smovat dol. Pi zasouvání plech dbejte na to, aby byl výstupek vzadu a smoval dol. Zkosená strana píslušenství musí být vpedu u dvíek spotebie. Píklad na obrázku: univerzální vysoký plech Do výšek zasunutí 1, 3, 4 a 5 zasouvejte píslušenství vždy mezi obma vodicími tyemi píslušné výšky zasunutí. Píslušenství lze vytáhnout asi do poloviny, aniž by se peklopilo. Díky výsuvným lištám ve výšce 2 mžete píslušenství vytáhnout dále. Dbejte na to, aby píslušenství bylo nasazené za patkou výsuvné lišty. 10

11 Píslušenství cs Kombinování píslušenství Rošt mžete zasunout do trouby souasn s univerzálním vysokým plechem, aby se do nj zachytila odkapávající tekutina. Pi vkládání roštu dbejte na to, aby byly oba výstupky na zadním okraji. Pi zasouvání univerzálního vysokého plechu musí být rošt nad horní vodicí tyí píslušné výšky zasunutí. Píklad na obrázku: univerzální vysoký plech Zvláštní píslušenství Zvláštní píslušenství mžete zakoupit u zákaznického servisu ve specializovaných prodejnách nebo na internetu. Rozsáhlou nabídku k vašemu spotebii naleznete v našich prospektech nebo na internetu. Nabídka a možnost objednání on-line se v jednotlivých zemích liší. Nahlédnte do prodejních podklad. Pi nákupu uvete pesné objednací íslo zvláštního píslušenství. Plech na pizzu Pro pizzu a velké kulaté koláe. Grilovací plech Pro grilování místo roštu nebo nebo k zachycení odkapávajícího tuku. Používejte pouze na univerzálním vysokém plechu. Peicí kámen pro peení chleba Pro domácí chléb, housky a pizzu, které mají mít kupavý spodek. Peicí kámen musí být pedehátý na doporuenou teplotu. Sklenný peká (5,1 l) Na dušené pokrmy a nákypy. Obzvlášt vhodný pro druh provozu pokrmy. Sklenná mísa Pro velké peen, šavnaté koláe a nákypy. Sklenný plech Pro nákypy, zeleninové pokrmy a peivo. Výsuvný systém jednoduchý Díky výsuvným lištám ve výšce 2 mžete píslušenství vytáhnout dále, aniž by se peklopilo. Výsuvný systém dvojitý Díky výsuvným lištám ve výšce 2 a 3 mžete píslušenství vytáhnout dále, aniž by se peklopilo. Výsuvný systém trojitý Díky výsuvným lištám ve výšce 1, 2 a 3 mžete píslušenství vytáhnout dále, aniž by se peklopilo. HZ HZ Vhodný pro samo- ištní HZ Vhodný pro samo- ištní HZ HZ86S000 HZ HZ Vhodný pro samo- ištní HZ Vhodný pro samo- ištní HZ Vhodný pro samo- ištní Upozornní: Každé zvláštní píslušenství se nehodí pro každý spotebi. Pi nákupu uvete prosím vždy pesné íselné oznaení (E-Nr.) svého spotebie. "Zákaznický servis" na stran 24 Zvláštní píslušenství Rošt Pro nádoby, koláové a zapékací formy a pro peen a grilované pokrmy. Univerzální vysoký plech Pro šavnaté koláe, peivo, zmrazené pokrmy a velké peen. Mžete ho používat jako nádobu pro zachycení tuku, když grilujete pímo na roštu. Plech na peení Pro koláe na plechu a drobné peivo. Vkládací rošt Pro maso, drbež a ryby. Pro vložení do univerzálního vysokého plechu kvli zachycení odkapávajícího tuku a šávy z masa. Profesionální vysoký plech Pro pípravu velkého množství. Poklice pro profesionální vysoký plech Díky poklici se z profesionálního vysokého plechu stává profesionální peká. Objednací íslo HZ HZ Vhodný pro samo- ištní HZ Vhodný pro samo- ištní HZ HZ HZ

12 mí t i ž uop mí n v r p de P e i be t op s ahu l s bo cs Ped prvním použitím Ped prvním použitím Než budete moci využívat váš nový spotebi, musíte provést potebná nastavení. Vyistte varný prostor a píslušenství. První uvedení do provozu Po pipojení k elektrické síti nebo po výpadku proudu se na displeji zobrazí nastavení pro první uvedení do provozu. Upozornní: Tato nastavení mžete v základních nastaveních kdykoliv zmnit. "Základní nastavení" na stran 16 Nastavení jazyka Pednastavený jazyk je nmina. 1. Otoným voliem nastavte požadovaný jazyk. 2. Klepnte na šipku. Zobrazí se další nastavení. Nastavení asu as zaíná 12:00 h. 1. Otoným voliem nastavte aktuální as. 2. Klepnte na šipku. Nastavení data Pednastavené datum je Otoným voliem nastavte aktuální den, msíc a rok. 2. Nastavení potvrte klepnutím na šipku. Na displeji se zobrazí upozornní, že bylo dokoneno první uvedení do provozu. ištní varného prostoru a píslušenství Než poprvé zanete ve spotebii pipravovat pokrm, vyistte peicí prostor a píslušenství. ištní varného prostoru Aby se odstranila vn novoty, rozehejte uzavenou prázdnou troubu. Dbejte na to, aby se v peicím prostoru nenacházely zbytky obal, nap. polystyrenové kuliky. Ped zahátím otete mkkým a vlhkým hadrem hladké plochy v peicím prostoru. Dokud se spotebi zahívá, v kuchyni vtrejte. Provete uvedená nastavení. Nastavení Druh ohevu Teplota 240 C Doba trvání Horní/dolní ohev 1 hodina Nastavení druhu ohevu a teploty je popsané v následující kapitole. Po uplynutí uvedené doby spotebi vypnte tlaítkem on/off. Jakmile trouba vychladne, mycím roztokem a hadrem vyistte hladké plochy. ištní píslušenství Píslušenství dkladn vyistte mycím roztokem a hadrem nebo mkkým kartákem. Obsluha spotebie S ovládacími prvky a jejich funkcí jste se už seznámili. Nyní Vám vysvtlíme, jak spotebi nastavit. Dozvíte se, co se stane po zapnutí a vypnutí spotebie a jak nastavit druhy provozu. Zapnutí a vypnutí spotebie Abyste mohli spotebi nastavit, musíte ho zapnout. Výjimka: Dtskou pojistku a budík lze nastavit i pi vypnutém spotebii. Ukazatele na displeji nebo upozornní, nap. ukazatel zbytkového tepla v troub, zstanou zobrazené i pi vypnutém spotebii. Pokud spotebi nepoužíváte, vypnte ho. Pokud delší dobu nebylo provedeno žádné nastavení, spotebi se automaticky vypne. Zapnutí spotebie Spotebi se zapíná tlaítkem on/off. On/off nad tlaítkem se rozsvítí mode. Na displeji se zobrazí logo Siemens a poté druh ohevu a teplota. Upozornní: V základních nastaveních mžete urit, který druh provozu se má zobrazovat. Vypnutí spotebie Spotebi se vypíná talítkem on/off. Svtlo nad tlaítkem zhasne. Nastavená funkce se zruší. Na displeji se zobrazí as. Upozornní: V základních nastaveních mžete nastavit, zda se na vypnutém spotebii má zobrazovat as. Spouštní a perušení provozu Pro spuštní nebo perušení probíhajícího provozu stisknte tlaítko start/stop. Po perušení provozu mže dál bžet chladicí ventilátor. Pokud chcete zrušit všechna nastavení, stisknte tlaítko on/off. Pokud bhem provozu otevete dvíka trouby, provoz se peruší. Pro pokraování provozu zavete dvíka trouby. 12

13 Obsluha spotebie cs Nastavení druhu provozu Pokud chcete nastavit druh provozu, musí být spotebi zapnutý. 1. Stisknte tlaítko menu. Oteve se menu Druhy provozu. 2. Otoným voliem zvolte požadovaný druh provozu. V závislosti na druhu provozu jsou k dispozici rzné možnosti voleb. 3. Šipkou pejdete na zvolený druh provozu. 4. Otoným voliem zmníte výbr. V závislosti na výbru zmte další nastavení. 5. Tlaítkem start/stop spuste spotebi. Nastavení druhu ohevu a teploty Po zapnutí spotebie se zobrazí navržený druh ohevu s teplotou. Toto nastavení mžete hned spustit tlaítkem start/stop. Pro jiné nastavení zmte hodnoty podle znázornní na obrázcích. Píklad: horní/dolní ohev na 180 C 1. Otoným voliem zmte druh ohevu. 2. Šipkou pejdte na teplotu. 3. Otoným voliem zmte teplotu. 4. Stisknte tlaítko start/stop. Vhodné druhy ohevu: Abyste dosáhli rovnomrného výsledku peení, vložte pokrm do trouby až po skonení rychloohevu. Nastavení Zvolte vhodný druh ohevu. Teplota musí být nastavená na více než 100 C, jinak nelze rychloohev spustit. 1. Nastavte druh ohevu a teplotu. 2. Stisknte tlaítko. 4D horký vzduch Horní/dolní ohev Vlevo vedle teploty se zobrazí symbol. asová osa se zane vyplovat. Po ukonení rychloohevu zazní akustický signál. Symbol zhasne. Vložte pokrm do trouby. Upozornní Nastavená doba trvání se zane odmovat nezávisle na rychloohevu ihned po spuštní. Bhem rychloohevu mžete tlaítkem zjistit aktuální teplotu v troub. Zrušení Stisknte tlaítko. Symbol na displeji zhasne. Na displeji se zobrazí nastavený druh ohevu a teplota. Rychloohev Tlaítkem mžete peicí troubu rozehát obzvlášt rychle. Rychloohev není možný u všech druh ohevu. 13

14 e c k nu f é v o s a cs asové funkce asové funkce Spotebi má rzné asové funkce. asová funkce Použití Budík Budík funguje jako minutka. Po uplynutí nastavené doby zazní akustický signál. Doba trvání Po uplynutí nastavené doby trvání zazní akustický signál. Spotebi se automaticky vypne. Konec Nastavte dobu trvání a as konce. Spotebi se automaticky vypne, takže se ohev ukoní v požadovanou dobu. Upozornní Dobu trvání do jedné hodiny mžete nastavit po minutách. Dobu trvání pes jednu hodinu mžete nastavit v krocích po 5 minutách. Podle toho, jakým smrem otoný voli otoíte, zane doba trvání navrženou hodnotou: doleva 10 minut, doprava 30 minut. Po uplynutí každé asové funkce zazní akustický signál. Tlaítkem mžete kdykoli zjistit informace, které se krátce zobrazí na displeji. Budík Budík mžete nastavit kdykoli, i když je spotebi vypnutý. Funguje paraleln s jinými asovými nastaveními a má vlastní akustický signál. Tak rozpoznáte, jestli uplynula doba budíku, nebo nastavená doba trvání. Mžete nastavit maximáln 24 hodin. 1. Stisknte tlaítko. Oteve se políko budíku. 2. Otoným voliem nastavte as budíku. Po nkolika sekundách se budík spustí. Vlevo na stavovém ádku se zobrazí se symbol budíku a odmovaná doba. Po uplynutí odmované doby zazní akustický signál. Na displeji se zobrazí doba budíku uplynula. Tlaítkem mžete akustický signál pedasn vypnout. Zrušení nastavené doby budíku Tlaítkem otevete menu a zrušte nastavený as. Zavete menu tlaítkem. Zmna nastavené doby budíku Tlaítkem otevete menu asové funkce a otoným voliem bhem nkolika sekund zmte nastavenou dobu budíku. Tlaítkem spuste budík. Doba trvání Pokud pro pokrm nastavíte dobu trvání (dobu peení), ohev se po uplynutí této doby automaticky ukoní. Peicí trouba pestane hát. Pedpoklad: Jsou nastavené druh ohevu a teplota. Píklad: nastavení pro 4D horký vzduch, 180 C, doba trvání 45 min. 1. Stisknte tlaítko. Oteve se menu asové funkce. 2. Otoným voliem nastavte dobu trvání. 3. Tlaítkem start/stop spuste spotebi. Doba trvání se viditeln odmuje na stavovém ádku. Po uplynutí nastavené doby trvání zazní akustický signál. Peicí trouba pestane hát. Akustický signál mžete pedasn vypnout tlaítkem. Zrušení doby trvání Tlaítkem otevete menu asové funkce. Zrušte dobu trvání. Zobrazí se nastavený druh ohevu a teplota. Zmna doby trvání Tlaítkem otevete menu asové funkce. Otoným voliem zmte dobu trvání. as konce Pokud posunete as konce, respektujte, že potraviny podléhající rychlé zkáze nesmí zstávat píliš dlouho v troub. Pedpoklad: Nastavený provoz není spuštný. Je nastavená doba trvání. Je otevené menu asové funkce. Píklad na obrázku: V 9:30 h vložíte pokrm do trouby. Peení bude trvat 45 minut a pokrm bude hotový v 10:15 h. Vy si ale pejete, aby byl hotový ve 12:45 h. 14

15 a k t s i j op á k s t D Dtská pojistka cs 1. Klepáním na šipku další pejdte na konec. 2. Otoným voliem nastavte as konce. 3. Potvrte tlaítkem start/stop. Peicí trouba je ve vykávacím režimu. Na stavovém ádku se zobrazí symbol a as, kdy ohev skoní. Ohev se spustí ve správný okamžik. Doba trvání se viditeln odmuje na stavovém ádku. Po uplynutí nastavené doby trvání zazní akustický signál. Peicí trouba pestane hát. Akustický signál mžete pedasn vypnout tlaítkem. Dtská pojistka Aby dti nemohly spotebi omylem zapnout nebo zmnit nastavení, je vybavený dtskou pojistkou. Aktivace a deaktivace Dtskou pojistku mžete aktivovat a deaktivovat pi zapnutém i vypnutém spotebii. Držte cca 4 sekundy stisknuté tlaítko /. Na displeji se zobrazí upozornní pro potvrzení a na stavovém ádku se zobrazí symbol /. Zablokovaná dvíka spotebie V základních nastaveních mžete zmnit nastavení tak, že se krom ovládacího panelu zablokují také dvíka spotebie. Dvíka spotebie se zablokují, když teplota v troub dosáhne cca 50 C. Na stavovém ádku se zobrazí symbol. Pokud je peicí trouba vypnutá, zablokují se dvíka spotebie ihned, když aktivujete dtskou pojistku. Oprava asu konce Je možná, dokud je peicí trouba ve vykávacím režimu. 1. Stisknte tlaítko start/stop. 2. Stisknte tlaítko. Oteve se menu asové funkce. 3. Šipkou pejdte na konec a otoným voliem opravte as konce. 4. Stisknte tlaítko. 5. Stisknte tlaítko start/stop. Peicí trouba je znovu ve vykávacím režimu. Zrušení asu konce Je možné, dokud je peicí trouba ve vykávacím režimu. 1. Stisknte tlaítko start/stop. 2. Stisknte tlaítko. Oteve se menu asové funkce. 3. Šipkou pejdte na konec a otoným voliem zrušte as konce. 4. Stisknte tlaítko. 5. Tlaítkem start/stop spuste spotebi. Doba trvání se ihned zane odmovat. 15

16 í ne v a t s an í nda l k áz cs Základní nastavení Základní nastavení K dispozici jsou rzná nastavení, abyste mohli optimáln a jednoduše obsluhovat spotebi. V pípad poteby mžete tato nastavení zmnit. Zmna nastavení 1. Stisknte tlaítko on/off. 2. Stisknte tlaítko menu. Oteve se menu Druhy provozu. 3. Pomocí otoného volie zvolte Nastavení. 4. Klepnte na šipku. 5. Otoným voliem zmte hodnoty. 6. Šipkou vždy pejdte na další nastavení a v pípad poteby ho zmte. 7. Pro uložení stisknte tlaítko menu. Na displeji se zobrazí odmítnout nebo uložit. Seznam nastavení V seznamu najdete veškerá základní nastavení a možnosti zmny. Na displeji se zobrazují nastavení v závislosti na vybavení vašeho spotebie. Mžete zmnit následující nastavení: Nastavení Jazyk as Datum Volba K dispozici další jazyky Nastavení aktuálního asu Nastavení aktuálního data Akustický signál Krátký (30 s) Zvuk tlaítek Jas displeje Ukazatel hodin Osvtlení Dtská pojistka Provoz po zapnutí Ztlumení v noci Logo znaky Doba dobhu ventilátoru Stední (1 min) Dlouhý (5 min) Vypnutý (zvuk tlaítka pi zapnutí a vypnutí pomocí on/off zstává) Zapnutý Nastavitelný v 5 stupních Digitální Vyp. Pi provozu zapnuté Pi provozu vypnuté Zablokování dvíek + zablokování tlaítek Jen zablokování tlaítek Hlavní menu Druhy ohevu Pokrmy* Vypnuté Zapnuté (displej se ztlumí mezi 22:00 a 5:59 h) Zobrazit Nezobrazit Doporuená Minimální Výsuvný systém Program sabat Výrobní nastavení Pozor! U rám a jednoduchého výsuvu: nastavení Spotebi není dovybaven. U dvojitého a trojitého výsuvu: nastavení Spotebi je dovybaven. Upozornní: Zmny nastavení jazyka, tónu tlaítka a jasu displeje ihned vstoupí v platnost. Všechna ostatní nastavení až po uložení. Zmna asu Spotebi není dovybaven. Spotebi je dovybaven. Zapnutý Vypnutý Resetovat Neresetovat *) K dispozici, v závislosti na typu spotebie as se mní v základních nastaveních. Píklad: Zmna asu z letního na zimní. 1. Stisknte tlaítko on/off. 2. Stisknte tlaítko menu. 3. Pomocí otoného volie zvolte Nastavení. 4. Šipkou klepnte na as. 5. Otoným voliem zmte as. 6. Stisknte tlaítko menu. Na displeji se zobrazí uložit nebo odmítnout. Výpadek elektrického proudu Po dlouhém výpadku proudu se na displeji zobrazí nastavení pro první uvedení do provozu. Znovu nastavte jazyk, as a datum. 16

17 t aba s ma r go r P e c k nu f í c i t s i Nebezpeí požáru! Program sabat cs Program sabat Pi programu sabat mžete nastavit dobu trvání až 74 hodin. Pokrmy v troub zstanou teplé, aniž byste ji museli zapínat nebo vypínat. Spouštní programu sabat Pedpoklad: V základních nastaveních jste aktivovali program sabat. "Základní nastavení" na stran 16 Trouba heje pomocí horního/dolního ohevu na teplotu od 85 C do 140 C. 1. Stisknte tlaítko on/off. Na displeji se zobrazí navržený druh ohevu a navržená teplota. 2. Otote otoným voliem doleva a zvolte druh ohevu program sabat. 3. Klepnte na šipku a otoným voliem nastavte teplotu. 4. Tlaítkem otevete menu asové funkce. Zobrazí se 25:00 hodin jako navržená hodnota. 5. Otoným voliem nastavte požadovanou hodnotu. 6. Tlaítkem start/stop spuste spotebi. Na stavovém ádku se viditeln odmuje doba trvání. Po uplynutí nastavené doby trvání zazní akustický signál. Peicí trouba pestane hát. Posunutí asu konce as konce nelze posunout. Zrušení programu sabat Stisknte tlaítko on/off. Všechna nastavení se zruší. Mžete provést nové nastavení. isticí funkce Pomocí druhu ohevu samoištní mžete bez námahy vyistit peicí prostor. Peicí prostor se zaheje na velmi vysokou teplotu. Zbytky z peení nebo grilování se spálí. Mžete si vybrat ze tí stup ištní. Stupe Stupe ištní Doba trvání 1 mírné cca 1 h 15 min 2 stední cca 1 h 30 min 3 intenzivní cca 2 h ím je zneištní starší a silnjší, tím vyšší stupe ištní byste mli použít. ištní peicího prostoru provádjte jednou za dva až ti msíce. V pípad poteby ho mžete istit i astji. Pi ištní se spotebuje cca 2,5 4,7 kwh. Upozornní: Kvli vaší bezpenosti se dvíka peicí trouby automaticky zablokují. Znovu je lze otevít až po zhasnutí symbolu zablokování na stavovém ádku. Bhem ištní nesvítí osvtlení peicího prostoru. Varování Nebezpeí popálení! Peicí prostor je bhem isticí funkce velmi horký. Nikdy neotvírejte dvíka spotebie ani neposouvejte zajišovací mechanismus rukou. Nechte spotebi vychladnout. Dti se musí zdržovat v dostatené vzdálenosti od spotebie. Nebezpeí popálení! Spotebi je bhem isticí funkce zvenku velmi horký. Nikdy se nedotýkejte dvíek spotebie. Nechte spotebi vychladnout. Dti se musí zdržovat v dostatené vzdálenosti od spotebie. Ped spuštním isticí funkce Pi ištní mžete souasn istit píslušenství, nap. univerzální vysoký plech nebo plech na peení. Ped ištním odstrate hrubé neistoty. Píslušenství zasute do výšky 2. Vyistte vnitní stranu dvíek spotebie a okrajové plochy peicího prostoru v oblasti dvíek. Tsnní nedrhnte. Upozornní: Spolen dodávané smaltované píslušenství mžete istit pomocí isticí funkce. Pomocí této funkce se nesmí istit žádné rošty. Rošty nejsou pro isticí funkci vhodné a zabarvily by se. Další píslušenství, které je vhodné pro isticí funkci, najdete v tabulce se zvláštním píslušenstvím. "Píslušenství" na stran 10 Varování Nebezpeí požáru! Volné zbytky pokrm, tuk a šáva z peení se mohou bhem isticí funkce vznítit. Ped každým spuštním isticí funkce odstrate z peicího prostoru a píslušenství hrubé neistoty. 17

18 y k de t s o r p í c i t s i cs isticí prostedky Spotebi je bhem isticí funkce zvenku velmi horký. Nikdy nezavšujte na madlo dvíek holavé pedmty, nap. utrky na nádobí. Pední strana spotebie musí být volná. Dti se musí zdržovat v dostatené vzdálenosti od spotebie. Varování Nebezpeí vážného poškození zdraví! Spotebi je bhem isticí funkce velmi horký. Nepilnavá vrstva plech a forem se znií a vznikají jedovaté plyny. Nikdy neistte plechy a formy s nepilnavou vrstvou pomocí isticí funkce. istte tak pouze smaltované píslušenství. Nastavení samoištní 1. Stisknte tlaítko menu. Oteve se menu Druhy provozu. 2. Otoným voliem zvolte samoištní. 3. Klepnte na šipku. Navrhne se stupe ištní 3. ištní mžete hned spustit tlaítkem start/stop nebo 4. mžete otoným voliem zvolit jiný stupe ištní. 5. Stisknte tlaítko start/stop. Na displeji se zobrazí pokyny k ištní. 6. Spuste ištní tlaítkem start/stop. Krátce po spuštní se zablokují dvíka peicí trouby. Na stavovém ádku vpravo vedle odmované doby trvání se zobrazí symbol zablokování. Dvíka peicí trouby lze znovu otevít až po zhasnutí symbolu na stavovém ádku. Po skonení ištní zazní akustický signál. Peicí trouba neheje. Akustický signál mžete vypnout tlaítkem. Na displeji se zobrazí spotebi chladne. Perušení ištní Tlaítkem on/off vypnte peicí troubu. Dvíka peicí trouby lze otevít až po zhasnutí symbolu na stavovém ádku. Oprava stupn ištní Po spuštní již nelze stupe ištní zmnit. ištní mžete nechat probhnout v noci. V kapitole asová nastavení si mžete peíst, jak posunete as konce. Tak mžete peicí troubu pes den používat bez omezení. "asové funkce" na stran 14 Po skonení isticí funkce Když peicí prostor vychladne, vlhkým hadrem vytete zbývající popel v peicím prostoru, v píslušenství na rámech a v oblasti dvíek spotebie. Po ištní se mohou na výsuvech objevit zabarvení. Na funkci to nemá žádný vliv. Otete výsuvy vlhkým hadrem. Poté všechny výsuvy nkolikrát vytáhnte a zasute. isticí prostedky V pípad pelivé údržby a ištní zstane spotebi dlouho pkný a funkní. Vysvtlíme Vám, jak správn udržovat a istit spotebi. Vhodné isticí prostedky Aby rzné povrchy nebyly poškozeny nevhodnými isticími prostedky, dodržujte údaje v tabulce. V závislosti na typu spotebie nemusí mít váš spotebi všechny povrchy. Pozor! Nebezpeí poškození povrchu: Nepoužívejte ostré nebo abrazivní isticí prostedky, isticí prostedky s vysokým obsahem alkoholu, tvrdé drátnky nebo houbiky, vysokotlaké nebo parní istie, speciální prostedky pro ištní za tepla. Nové houbové utrky ped použitím dkladn propláchnte. Tip: Mimoádn vhodné isticí a ošetovací prostedky lze zakoupit u zákaznického servisu. ite se pokyny výrobce. Varování Nebezpeí popálení! Pístroj se siln zahívá. Nikdy se nedotýkejte horkých ploch nebo topných lánk ve vnitním prostoru. Nechte pístroj pokaždé vychladnout. Zabrate dtem v pístupu k pístroji. Oblast ištní Vnjší plochy spotebie elo z ušlechtilé oceli Plast Lakované plochy Ovládací panel Horký mycí roztok: Vyistte hadíkem a poté osušte mkkým hadrem. Ihned odstrate vápenaté, tukové, škrobové skvrny a skvrny od bílku. Pod takovými skvrnami se mže vytvoit koroze. U zákaznického servisu nebo ve specializované prodejn lze zakoupit speciální ošetovací prostedky na ušlechtilou ocel vhodné na teplé povrchy. Ošetovací prostedek naneste ve slabé vrstv mkkým hadrem. Horký mycí roztok: Vyistte hadíkem a poté osušte mkkým hadrem. Nepoužívejte isticí prostedek na sklo nebo škrabku na sklo. Horký mycí roztok: Vyistte hadíkem a poté osušte mkkým hadrem. Horký mycí roztok: Vyistte hadíkem a poté osušte mkkým hadrem. Nepoužívejte isticí prostedek na sklo nebo škrabku na sklo. 18

19 isticí prostedky cs Sklenné tabule Madlo dvíek Vnitek spotebie Smaltované plochy Sklenný kryt osvtlení varného prostoru Kryt dvíek z ušlechtilé oceli Rámy Výsuvný systém Píslušenství Horký mycí roztok: Vyistte hadíkem a poté osušte mkkým hadrem. Nepoužívejte škrabku na sklo ani drátnky z ušlechtilé oceli. Horký mycí roztok: Vyistte hadíkem a poté osušte mkkým hadrem. Když se na madlo dvíek dostane prostedek na odstraování vodního kamene, okamžit ho otete. Tyto skvrny jinak už nepjdou odstranit. Horký mycí roztok nebo voda s octem: Vyistte hadíkem a poté osušte mkkým hadrem. Pipeené zbytky pokrm namote vlhkým hadrem a mycím roztokem. Pi silném zneištní použijte nerezovou drátnku nebo isticí prostedek na peicí trouby. Peicí troubu nechte po ištní otevenou vyschnout. Nejlepší je používat isticí funkci. "isticí funkce" na stran 17 Horký mycí roztok: Vyistte hadíkem a poté osušte mkkým hadrem. Pi silném zneištní použijte isticí prostedek na peicí trouby. isticí prostedek na ušlechtilou ocel: Dodržujte pokyny výrobce. Nepoužívejte ošetovací prostedky na ušlechtilou ocel. Kryt dvíek ped ištním demontujte. Horký mycí roztok: Namote a vyistte hadíkem nebo kartákem. Horký mycí roztok: Vyistte hadíkem nebo kartákem. Neodstraujte mazací tuk z výsuvných lišt, pokud možno je istte v zasunutém stavu. Nemyjte v myce nádobí. Horký mycí roztok: Namote a vyistte hadíkem nebo kartákem. Pi silném zneištní použijte drátnku z ušlechtilé oceli. Udržování spotebie v istot Aby se nevytvoily úporn ulpívající neistoty, udržujte spotebi vždy istý a neistoty ihned odstraujte. Tipy Peicí prostor istte po každém použití. Neistoty se nepipeou. Vždy ihned odstrate vápenaté, tukové, škrobové skvrny a skvrny od bílku. Na peení velmi šavnatých kolá používejte univerzální vysoký plech. Používejte vhodnou nádobu na peení, nap. peká. Upozornní Nepatrné rozdíly barev na pední ásti spotebie jsou zpsobeny rznými materiály, jako je sklo, plast nebo kov. Stíny na prosklených dvíkách, které psobí jako šmouhy, jsou svtelné odrazy osvtlení peicí trouby. Smalt se vypaluje pi velmi vysokých teplotách. Tím mohou vzniknout nepatrné barevné rozdíly. To je normální a na funkci to nemá žádný vliv. Hrany tenkých plech se nedají úpln smaltovat. Proto mohou být drsné. Antikorozní ochrana tím není ovlivnna. 19

20 e i be t op s a k í vd cs Rámy Rámy yv már pípad pelivé údržby a ištní zstane spotebi dlouho pkný a funkní. Zde je popsáno, jak mžete vyjmout a vyistit rámy. Vysazení a zavšení rám Varování Nebezpeí popálení! Rámy se siln zahívají. Nikdy se nedotýkejte horkých rám. Vždy nechte spotebi vychladnout. Dti se musí zdržovat v dostatené vzdálenosti od spotebie. Vyjmutí rám 1. Rám vepedu trochu nazdvihnte a vyháknte (obrázek ). 2. Poté celý rám vytáhnte dopedu a vyjmte ho (obrázek ). Dvíka spotebie V pípad pelivé údržby a ištní zstane spotebi dlouho pkný a funkní. Zde je popsáno, jak mžete vysadit a vyistit dvíka spotebie. Vysazení a zavšení dvíek spotebie Dvíka spotebie peicí trouby lze za úelem ištní a demontáže sklenných tabulí vysadit. Závsy dvíek spotebie mají zajišovací páky. Když jsou zajišovací páky zaklopené (obrázek ), jsou dvíka spotebie zajištná. Nelze je vysadit. Když jsou zajišovací páky pro vysazení dvíek spotebie vyklopené (obrázek ), jsou závsy zajištné. Nemohou zaklapnout. Rámy vyistte mycím prostedkem a houbikou. Na úporné neistoty použijte kartáek. Zavšení rám Je teba rozlišovat pravý a levý rám. Musí být možné vytáhnout výsuvné lišty smrem dopedu. 1. Rám zasute nejprve doprosted do zadního otvoru tak, aby rám doléhal k zadní stn peicího prostoru, a zatlate ho dozadu (obrázek ). 2. Poté ho zasute do pedního otvoru tak, aby rám i zde doléhal ke stn peicího prostoru, a zatlate ho dol (obrázek ). Varování Nebezpeí poranní! Pokud nejsou závsy zajištné, mohou velkou silou zaklapnout. Dbejte na to, aby byly zajišovací páky vždy zaklopené, resp. pi vysazování dvíek spotebie zcela vyklopené. Nebezpeí poranní! Závsy dvíek spotebie se bhem otevírání a zavírání dvíek pohybují a mohou vás sevít. Nesahejte do prostoru závs. Vysazení dvíek spotebie 1. Zcela otevete dvíka spotebie. 2. Odklopte ob zajišovací páky vlevo a vpravo (obrázek ). 3. Úpln zavete dvíka spotebie. Obma rukama je uchopte vlevo a vpravo a vytáhnte nahoru (obrázek ). Zavšení dvíek spotebie Dvíka spotebie zavste zpt opaným postupem. 1. Pi zavšování dvíek spotebie dbejte na to, abyste oba závsy zasunuli do otvor rovn (obrázek ). 20

21 Dvíka spotebie cs Piložte oba závsy dole k vnjší tabuli a použijte ji jako vodicí plochu. Dejte pozor, abyste závsy zasunuli do správného otvoru. Musí být možné je zasunout zlehka a bez odporu. Pokud ucítíte odpor, zkontrolujte, zda jsou závsy zasunuté do správného otvoru. 4. Znovu pootevete dvíka spotebie. Nasate kryt a pitlate ho, až slyšiteln zaskoí (obrázek ). 5. Zavete dvíka spotebie. 2. Zcela otevete dvíka spotebie. Znovu zaklopte ob zajišovací páky (obrázek ). Demontáž a montáž sklenných tabulí Kvli lepšímu ištní mžete sklenné tabule ve dvíkách peicí trouby demontovat. Demontáž ze spotebie 1. Pootevete dvíka spotebie. 2. Zatlate na kryt na levé a pravé stran (obrázek ). 3. Sejmte kryt (obrázek ). 3. Zavete dvíka. Demontáž krytu dvíek Vložka z ušlechtilé oceli v krytu dvíek mže zmnit barvu. Pro dkladné vyištní mžete kryt demontovat. 1. Pootevete dvíka spotebie. 2. Zatlate na kryt na levé a pravé stran (obrázek ). 3. Sejmte kryt (obrázek ). Opatrn zavete dvíka spotebie. 4. Povolte a vyjmte šrouby vlevo a vpravo na dvíkách spotebie (obrázek ). 5. Než dvíka zase zavete, vložte mezi n nkolikrát peloženou utrku (obrázek ). Vytáhnte nahoru pední tabuli a madlem dol ji položte na rovnou plochu. Upozornní: Vyistte vložku z ušlechtilé oceli v krytu isticím prostedkem na ušlechtilou ocel. Zbývající ásti krytu dvíek vyistte mycím roztokem a mkkým hadrem. 21

22 cs Dvíka spotebie 6. Oba držáky na prostední tabuli zatlate nahoru, neodstraujte je (obrázek ). Jednou rukou pidržujte tabuli. Tabuli vyjmte. 8. Nasate kryt a pitlate ho, až slyšiteln zaskoí (obrázek ). Vyistte skla isticím prostedkem na sklo a mkkým hadrem. Varování Nebezpeí úrazu! Poškrábané sklo dvíek spotebie mže prasknout. Nepoužívejte škrabku na sklo ani ostré nebo abrazivní isticí prostedky. Nebezpeí poranní! Závsy dvíek spotebie se bhem otevírání a zavírání dvíek pohybují a mohou vás sevít. Nesahejte do prostoru závs. 9. Zavete dvíka spotebie. Pozor! Peicí prostor používejte znovu teprve tehdy, když jsou tabule ádn namontované. Montáž na spotebi Pi montáži vnitní tabule dbejte na to, aby šipka vpravo nahoe na tabuli souhlasila se šipkou na plechu. 1. Prostední tabuli nasate do držáku (obrázek ) a nahoe ji pitisknte. 2. Oba držáky zatlate dol (obrázek ). 3. Pední tabuli nasate dole do držák (obrázek ). 4. Zavete pední tabuli natolik, aby byly oba horní háky proti otvoru (obrázek ). 5. Pitlate pední tabuli dole tak, aby slyšiteln zaskoila (obrázek ). 6. Dvíka spotebie znovu pootevete a odstrate utrku. 7. Znovu našroubujte oba šrouby vlevo a vpravo. 22

23 ? t a l du on t un e j o cjestliže, ah c u r op Porucha, co je nutno udlat? cs Porucha, co je nutno udlat? se vyskytne porucha, asto se jedná jen o malikost. Než kontaktujete servis, pokuste se sami odstranit závadu pomocí této tabulky. Upozornní: Pokud se vám njaký pokrm nepodaí optimáln, podívejte se na konci návodu k použití do tabulek. Najdete zde spoustu tip a pokyn. "Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu" na stran 26 Varování Nebezpeí úrazu elektrickým proudem! Neodborné opravy jsou nebezpené. Opravy spotebie a výmnu poškozených pívodních vedení smí provádt výhradn technik zákaznického servisu vyškolený naší spoleností. Pokud je spotebi vadný, vytáhnte síovou zástrku ze zásuvky nebo vypnte pojistku v pojistkové skíce. Zavolejte servis. Tabulka závad U chybových hlášení s E, nap. E0111, spotebi vypnte a zapnte. Pokud se hlášení zobrazí znovu, zavolejte servis. Závada Možná píina Pokyny/odstranní Spotebi nefunguje. Vadná pojistka. V pojistkové skíce zkontrolujte, je-li pojistka pro spotebi v poádku Dvíka spotebie nelze otevít, na displeji je zobrazený symbol. Zapnutý spotebi nelze ovládat, na displeji je zobrazený symbol. Trouba neheje a na displeji je zobrazeno zapnutý pedvádcí režim Výpadek elektrického proudu Dvíka spotebie jsou zablokovaná, dokud peicí prostor nevychladne. Zkontrolujte, zda fungují ostatní kuchyské spotebie. Pokejte, dokud symbol nezhasne. Je aktivovaná dtská pojistka. Držte stisknuté tlaítko, dokud symbol nezhasne. Spotebi se nachází v pedvádcím režimu. Vypnte pojistku v pojistkové skíce a po cca 10 sekundách ji znovu zapnte. Zapnte spotebi a v nastavení zvolte pedvádcí režim vypnutý. Pekroena maximální doba provozu Pokud není nastavená doba trvání a dlouhou dobu nedojde ke zmn nastavení, spotebi automaticky ukoní provoz. Kdy k tomu dojde, závisí na nastavené teplot nebo nastaveném stupni grilování. Na displeji spotebie se zobrazí upozornní, že se provoz automaticky ukoní. Poté se provoz peruší. Abyste mohli spotebi dále používat, nejprve ho vypnte. Poté spotebi zase zapnte a nastavte požadovaný provoz. Tip: Aby nedošlo k nežádoucímu vypnutí spotebie, nap. pi dlouhé dob peení, nastavte dobu trvání. Spotebi bude hát, dokud neuplyne nastavená doba trvání. Výmna žárovky na horní stn peicí trouby Když žárovka v troub pestane svítit, je nutné ji vymnit. Tepeln odolné halogenové žárovky 230 V, 40 W obdržíte u zákaznického servisu nebo ve specializovaných prodejnách. Halogenovou žárovku uchopte pomocí suchého hadru. Prodlouží se tak doba životnosti žárovky. Používejte pouze tyto žárovky. Varování Nebezpeí úrazu elektrickým proudem! Pi výmn žárovky ve varném prostoru jsou kontakty objímky žárovky pod proudem. Ped výmnou vytáhnte síovou zástrku ze zásuvky nebo vypnte pojistku v pojistkové skíce. Varování Nebezpeí popálení! Pístroj se siln zahívá. Nikdy se nedotýkejte horkých ploch nebo topných lánk ve vnitním prostoru. Nechte pístroj pokaždé vychladnout. Zabrate dtem v pístupu k pístroji. 23

24 s i v r e s ý k c i n z a k áz cs Zákaznický servis 1. Abyste zabránili poškození, položte do studené trouby utrku. 2. Vyšroubujte sklenný kryt smrem doleva (obrázek ). 3. Vytáhnte žárovku nešroubujte (obrázek ). Nasate novou žárovku, dbejte pitom na polohu kolík. Žárovku pevn zatlate. Zákaznický servis Potebuje-li váš spotebi opravu, obrate se na náš servis. Vždy najdeme vhodné ešení, aby nedocházelo ke zbyteným výjezdm servisního personálu. íslo výrobku a výrobní íslo Pi telefonátu uvete úplné íselné oznaení výrobku (E-Nr.) a výrobní íslo (FD-Nr.), abychom vám mohli poskytnout kvalifikovanou pomoc. Výrobní štítek s píslušnými ísly najdete po otevení dvíek spotebie. 4. Znovu našroubujte sklenný kryt. 5. Vyjmte utrku a zapnte pojistku. Sklenný kryt Když je sklenný kryt halogenové žárovky poškozený, musí se vymnit. Nový sklenný kryt obdržíte u zákaznického servisu. Uvete íslo E a íslo FD spotebie. Abyste je v pípad poteby nemuseli dlouho hledat, mžete si údaje svého spotebie a telefonní íslo servisu poznamenat zde.. výrobku (E- Nr.) Zákaznický servis Výr.. (FD-Nr.) Mjte na pamti, že návštva servisního personálu není v pípad chybné obsluhy bezplatná ani bhem záruní doby. Kontaktní údaje všech zemí najdete v piloženém seznamu zákaznických servis. Objednávka opravy a poradenství pi poruchách CZ Dvujte kompetentnosti výrobce. Tím si zajistíte, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, kteí mají k dispozici originální náhradní díly pro váš spotebi. 24

25 Pokrmy cs Pokrmy ypomocí mr k op druhu provozu pokrmy mžete pipravovat nejrznjší pokrmy. Spotebi za vás sám zvolí vtšinu nastavení. Upozornní k programm Výsledek peení závisí na kvalit potravin a druhu nádoby. Pro optimální výsledek peení používejte pouze potraviny v bezvadném stavu a maso s teplotou z lednice. Spotebi zvolí optimální druh ohevu a nastavení asu a teploty. Budete pouze vyzváni, abyste zadali hmotnost. Nastavení hmotnosti mimo stanovené hmotnostní rozmezí není možné. U peených pokrm, u kterých za vás provede volbu teploty spotebi, mže být uložená teplota až 300 C. Dbejte proto na to, abyste použili dostaten tepeln odolnou nádobu. Zobrazí se vám pokyny, nap. k nádob, výšce zasunutí nebo pidání tekutiny u masa. Nkteré pokrmy je bhem peení nutné nap. obrátit nebo zamíchat. To se vám zobrazí krátce po spuštní na displeji. Ve správný okamžik vás upozorní akustický signál. Informace o vhodné nádob a tipy a triky pro pípravu najdete na konci návodu k použití. Posunutí asu konce U nkterých pokrm mžete posunout as konce. Postup pro posunutí asu konce je popsaný v ásti asové funkce. "asové funkce" na stran 14 Pokud jste nastavili as konce, pejde displej do ekacího režimu. Na stavovém ádku je zobrazený as, kdy se spustí ohev. Nelze mnit nastavení. Respektujte, že potraviny podléhající rychlé zkáze nesmí zstávat píliš dlouho v troub. Volba a nastavení pokrm 1. Stisknte tlaítko menu. 2. Otoným voliem zvolte pokrmy. 3. Klepnte na šipku. Zobrazí se první pokrm s navrženou hmotností. 4. Otoným voliem zvolte požadovaný pokrm. 5. Klepnte na šipku. Budete provedeni celým procesem nastavení zvoleného pokrmu. Vždy klepnte na šipku. Po provedení všech nastavení spuste ohev tlaítkem start/stop. Upozornní: Spotebi vás upozorní, pokud je peicí prostor pro zvolený pokrm ješt píliš horký. Program skonil. Zazní akustický signál. Peicí trouba pestane hát. Akustický signál mžete pedasn vypnout tlaítkem. Pokud nejste s výsledkem peení spokojení, mžete dobu peení ješt prodloužit. Klepnte na políko dopéct. Zobrazí se navržená doba trvání, kterou mžete zmnit. Pokud jste s výsledkem peení spokojení, klepnte na konec. Na displeji se zobrazí Dobrou chu. Perušení programu Stisknte tlaítko on/off. Všechna nastavení jsou zrušená. Mžete provést nové nastavení. 25

26 u i du t s mé k s y h c u k me š an v s á v o r p ems j i l a v o t s e t O cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu Zde naleznete výbr pokrm a pro n vhodná nastavení. Ukážeme vám, který druh ohevu a jaká teplota jsou nejvhodnjší pro váš pokrm. Dozvíte se, které píslušenství máte použít a do jaké výšky je teba ho zasunout. Dostanete od nás tipy k nádobám a píprav pokrm. Upozornní: Pi peení potravin mže v troub vznikat vodní pára. Váš spotebi je velmi energeticky úsporný a pi provozu se ven dostane jen velmi málo tepla. Na základ vysokých rozdíl mezi teplotou uvnit spotebie a vnjšími ástmi spotebie se mže na dvíkách, ovládacím panelu a pedních stranách sousedního nábytku srážet kondenzovaná voda. To je normální jev, který je podmínný fyzikáln. Tvorbu kondenzátoru lze snížit pedehátím nebo opatrným otevením dvíek. Silikonové formy Pro dosažení optimálního výsledku peení doporuujeme tmavé kovové formy na peení. Pokud pesto chcete používat silikonové formy, ite se údaji a recepty výrobce. Silikonové formy jsou asto menší než normální formy. Údaje množství a recepty se mohou lišit. Koláe a drobné peivo Váš spotebi je vybavený etnými druhy ohevu pro peení kolá a drobného peiva. V tabulkách s nastavením najdete optimální nastavení pro velké množství pokrm. ite se také pokyny v ásti týkající se kynutí tsta. Používejte pouze originální píslušenství pro váš spotebi. Je optimáln uzpsobené pro peicí prostor a druhy provozu. Výšky zasunutí Používejte uvedené výšky zasunutí. Peení na jedné úrovni Pro peení na jedné úrovni používejte následující výšky zasunutí: vysoké peivo: výška 2 nízké peivo: výška 3 Peení na více úrovních Používejte 4D horký vzduch. Souasn vložené peivo na plechách nebo ve formách nemusí být hotové ve stejnou dobu. Peení na dvou úrovních: univerzální vysoký plech: výška 3 plech na peení: výška 1 formy na roštu první rošt: výška 3 druhý rošt: výška 1 Peení na tech úrovních: plech na peení: výška 5 univerzální vysoký plech: výška 3 plech na peení: výška 1 Peení na tyech úrovních: 4 rošty s papírem na peení první rošt: výška 5 druhý rošt: výška 3 tetí rošt: výška 2 tvrtý rošt: výška 1 Pokud pipravujete pokrmy souasn, mžete ušetit až 45 procent energie. Postavte formy do trouby vedle sebe nebo úhlopín nad sebe. Píslušenství Dbejte na to, abyste vždy použili správné píslušenství a abyste ho do trouby zasunuli správn. Rošt Rošt zasute otevenou stranou smrem k dvíkm spotebie a zakivením dol. Univerzální vysoký plech nebo plech na peení Univerzální vysoký plech nebo plech na peení zasute až nadoraz zkosením ke dvíkm spotebie. U šavnatých kolá používejte univerzální vysoký plech, aby v pípad peteení šávy nedošlo k zneištní peicího prostoru. Formy na peení Nejvhodnjší jsou tmavé kovové formy na peení. Pi použití bílých plechových forem, keramických forem a sklenných forem se prodlužuje doba peení a peivo nezhndne rovnomrn. Pokud chcete péct v tchto formách a použít horní/dolní ohev, zasute formu do výšky 1. Papír na peení Používejte pouze papír na peení, který je vhodný pro zvolenou teplotu. Vždy ustihnte správnou velikost papíru na peení. Doporuené hodnoty nastavení V tabulce najdete optimální druh ohevu pro rzné koláe a drobné peivo. Teplota a doba peení závisí na vlastnostech a množství tsta. Proto jsou zde uvedená rozptí nastavení. Nejdíve vyzkoušejte nižší hodnoty. Pi nižší teplot dosáhnete rovnomrnjšího zhndnutí. V pípad poteby píšt nastavte vyšší hodnotu. Upozornní: Vyšší teplotou nelze zkrátit dobu peení. Koláe nebo drobné peivo by byly hotové jen zvenku, ale uvnit by byly nedopeené. Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené trouby. Ušetíte tak až 20 procent energie. Pi pedehátí se uvedené doby peení zkrátí o nkolik minut. U nkterých pokrm je pedehátí nutné, v tom pípad je to uvedeno v tabulce. Pokud chcete péct podle vlastního receptu, ite se podle podobného peiva v tabulce. Další informace najdete v ásti Tipy pro koláe a drobné peivo na konci tabulky s nastavením. 26

27 Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu cs Píslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby. Dosáhnete tak optimálního výsledku peení a ušetíte až 20 procent energie. Použité druhy ohevu: 4D horký vzduch horní/dolní ohev stupe pro pizzu Pokrm Píslušenství/nádoba Výška zasunutí Druh ohevu Teplota ve C Doba trvání v min Koláe ve form Tený kolá, jednoduchý bábovková/truhlíková forma Tený kolá, jednoduchý, 2 úrovn bábovková/truhlíková forma Tený kolá, jemný bábovková/truhlíková forma Ovocný kolá z teného tsta, jemný bábovková forma Dortový korpus z teného tsta dortová forma Ovocný nebo tvarohový dort s korpusem z kehkého tsta rozevírací forma Ø 26 cm Švýcarský kolá plech na pizzu Francouzský kolá (tarte) koláová forma, bílý plech Kynutá bábovka bábovková forma Kynuté koláe rozevírací forma Ø 28 cm Piškotový korpus, 2 vejce dortová forma * Piškotový dort, 3 vejce rozevírací forma Ø 26 cm * Piškotový dort, 6 vajec rozevírací forma Ø 28 cm * Koláe na plechu Tený kolá s horní vrstvou plech na peení Tený kolá, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech Kehké tsto se suchou horní vrstvou plech na peení Kehké tsto se suchou horní vrstvou, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech Kehké tsto se šavnatou horní vrstvou univerzální vysoký plech Švýcarský kolá univerzální vysoký plech Kynutý kolá se suchou horní vrstvou univerzální vysoký plech Kynutý kolá se suchou horní vrstvou, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech Kynutý kolá se šavnatou horní vrstvou univerzální vysoký plech Kynutý kolá se šavnatou horní vrstvou, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech Kynutá vánoka, kynutý vnec plech na peení Piškotová roláda plech na peení * 8-15 Štola z 500 g mouky plech na peení Sladký závin univerzální vysoký plech Závin, zmrazený univerzální vysoký plech Drobné peivo Koláky plech na peení 3 150* Koláky plech na peení 3 150* Koláky, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech * Koláky, 3 úrovn plechy na peení + univerzální vysoký plech * * Pedehát. 27

28 cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu Pokrm Píslušenství/nádoba Výška zasunutí Muffiny plech na mufiny Muffiny, 2 úrovn plechy na muffiny * Drobné kynuté peivo plech na peení Drobné kynuté peivo, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech Peivo z listového tsta plech na peení * Peivo z listového tsta 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech * Peivo z listového tsta 3 úrovn plechy na peení + univerzální vysoký plech * Peivo z listového tsta nízké, 4 úrovn 4 rošty * Peivo z odpalovaného tsta plech na peení Peivo z odpalovaného tsta, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech Plundrové peivo plech na peení Cukroví Stíkané peivo plech na peení * Stíkané peivo plech na peení * Stíkané peivo, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech * Stíkané peivo, 3 úrovn plechy na peení + univerzální vysoký plech * Cukroví plech na peení Cukroví, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech Cukroví, 3 úrovn plechy na peení + univerzální vysoký plech Pnové cukroví plech na peení * Pnové cukroví, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech * Makrónky plech na peení Makrónky, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech Makrónky, 3 úrovn plechy na peení + univerzální vysoký plech * Pedehát. Tipy pro koláe a drobné peivo Chcete zjistit, zda je kolá propeený. Kolá spadne. Kolá vybhl uprosted hodn do výšky a na okrajích je nižší. Šáva z ovoce petéká. Drobné peivo se pi peení lepí k sob. Kolá je píliš suchý. Kolá je celkov píliš svtlý. Kolá je nahoe píliš svtlý, ale zespoda píliš tmavý. Kolá je nahoe píliš tmavý, ale zespoda píliš svtlý. Kolá v kulaté nebo v truhlíkové form je vzadu píliš tmavý. Kolá je celkov píliš tmavý. Druh ohevu Teplota ve C Píchnte špejlí špejlí do koláe v míst, kde je nejvyšší. Pokud se na ni tsto nepilepí, je kolá hotový. Doba trvání v min Píšt použijte mén tekutiny. Nebo nastavte o 10 C nižší teplotu a prodlužte dobu peení. Dodržujte uvedené písady a pokyny pro pípravu uvedené v receptu. Vymažte jen dno rozevírací formy. Po upeení kolá opatrn uvolnte nožem. Píšt použijte univerzální vysoký plech. Kousky peiva by od sebe mly být vzdálené cca 2 cm. Mají tak dostatek místa, aby mohly hezky zvtšit svj objem a opéci se ze všech stran. Nastavte o 10 C vyšší teplotu a zkrate dobu peení. Pokud jste zvolili správnou výšku zasunutí a správné píslušenství, v pípad poteby zvyšte teplotu nebo prodlužte dobu peení. Píšt ho zasute o jednu úrove výš. Píšt ho zasute o jednu úrove níže. Zvolte nižší teplotu a prodlužte dobu peení. Formu na peení nestavte až k zadní stn, nýbrž doprosted píslušenství. Píšt zvolte nižší teplotu a prodlužte dobu peení. 28

29 Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu cs Peivo hndne nerovnomrn. Pekli jste na více úrovních. Peivo na horním plechu je tmavší než na spodním. Kolá vypadá dobe, ale uvnit je nedopeený. Kolá nelze vyklopit. Zvolte o nco nižší teplotu. I penívající papír na peení mže mít vliv na cirkulaci vzduchu. Vždy ustihnte správnou velikost papíru na peení. Dbejte na to, aby forma na peení nestála pímo ped otvory v zadní stn trouby. Pi peení drobného peiva by jednotlivé kousky mly mít stejnou velikost a tloušku. Pi peení na více úrovních používejte vždy 4D horký vzduch. Souasn vložené peivo na plechách nebo ve formách nemusí být hotové ve stejnou dobu. Pete o nco déle na nižší teplotu a v pípad poteby pidejte mén tekutiny. U kolá se šavnatou horní vrstvou nejprve pedpete korpus. Posypte ho mandlemi nebo strouhankou a pak pidejte horní vrstvu. Nechte kolá po upeení ješt 5 až 10 minut vychladnout. Pokud ho ani poté nelze vyklopit, opatrn ho na okraji uvolnte nožem. Znovu formu obrate a nkolikrát na ni položte studený mokrý hadr. Píšt formu vymažte tukem a vysypejte strouhankou. Chléb a housky Váš spotebi je vybavený etnými druhy ohevu pro peení chleba a housek. V tabulkách s nastavením najdete optimální nastavení pro velké množství pokrm. ite se také pokyny v ásti týkající se kynutí tsta. Používejte pouze originální píslušenství pro váš spotebi. Je optimáln uzpsobené pro peicí prostor a druhy provozu. Výšky zasunutí Používejte uvedené výšky zasunutí. Peení na jedné úrovni Pro peení na jedné úrovni používejte následující výšky zasunutí: vysoké peivo: výška 2 nízké peivo: výška 3 Peení na dvou úrovních Používejte 4D horký vzduch. Souasn vložené peivo na plechách nebo ve formách nemusí být hotové ve stejnou dobu. univerzální vysoký plech: výška 3 plech na peení: výška 1 formy na roštu první rošt: výška 3 druhý rošt: výška 1 Pokud pipravujete pokrmy souasn, mžete ušetit až 45 procent energie. Postavte formy do trouby vedle sebe nebo úhlopín nad sebe. Píslušenství Dbejte na to, abyste vždy použili správné píslušenství a abyste ho do trouby zasunuli správn. Rošt Rošt zasute otevenou stranou smrem k dvíkm spotebie a zakivením dol. Univerzální vysoký plech nebo plech na peení Univerzální vysoký plech nebo plech na peení zasute až nadoraz zkosením ke dvíkm spotebie. Formy na peení Nejvhodnjší jsou tmavé kovové formy na peení. Pi použití bílých plechových forem, keramických forem a sklenných forem se prodlužuje doba peení a peivo nezhndne rovnomrn. Pokud chcete péct v tchto formách a použít horní/dolní ohev, zasute formu do výšky 1. Papír na peení Používejte pouze papír na peení, který je vhodný pro zvolenou teplotu. Vždy ustihnte správnou velikost papíru na peení. Zmrazené potraviny Nepoužívejte siln namražené zmrazené potraviny. Odstrate z pokrmu led. Zmrazené potraviny mohou být pedpeené nerovnomrn. Zhndnutí po upeení pak bude také nerovnomrné. Doporuené hodnoty nastavení V tabulce najdete optimální druh ohevu pro rzné chleby a housky. Teplota a doba peení závisí na vlastnostech a množství tsta. Proto jsou zde uvedená rozptí nastavení. Nejdíve vyzkoušejte nižší hodnoty. Pi nižší teplot dosáhnete rovnomrnjšího zhndnutí. V pípad poteby píšt nastavte vyšší hodnotu. Upozornní: Vyšší teplotou nelze zkrátit dobu peení. Chléb a housky by byly hotové jen zvenku, ale uvnit by byly nedopeené. Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené trouby. Ušetíte tak až 20 procent energie. Pi pedehátí se uvedené doby peení zkrátí o nkolik minut. U nkterých pokrm je pedehátí nutné, v tom pípad je to uvedeno v tabulce. Nkteré pokrmy se povedou nejlépe, když je peete v nkolika krocích. Ty jsou uvedené v tabulce. Hodnoty nastavení pro tsto na chléb platí jak pro tsto na plechu na peení, tak také pro tsto v truhlíkové form. Pokud chcete péct podle vlastního receptu, ite se podle podobného peiva v tabulce. Píslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby. Dosáhnete tak optimálního výsledku peení a ušetíte až 20 procent energie. Pozor! Do horké trouby nikdy nelijte vodu a nestavte nádoby s vodu na dno trouby. Stídáním teplot by se mohl poškodit smalt. 29

30 cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu Použité druhy ohevu: 4D horký vzduch horní/dolní ohev gril s cirkulací vzduchu velkoplošný gril funkce coolstart Druh ohevu Teplota ve C Pokrm Píslušenství Výška zasunutí Stupe grilování Doba trvání v min Chléb Bílý chléb, 750 g univerzální vysoký plech nebo truhlíková forma * Žitno-pšeniný chléb, 1,5 kg truhlíková forma 2 220* Žitno-pšeniný chléb, 1,5 kg univerzální vysoký plech * Celozrnný chléb, 1 kg univerzální vysoký plech * Chlebová placka univerzální vysoký plech Housky Housky nebo bagety k rozpékání, pedpe- ené** univerzální vysoký plech Housky, sladké, erstvé plech na peení * Housky, sladké, erstvé, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký * plech Housky, erstvé plech na peení Bageta, pedpeená, chlazená** univerzální vysoký plech Housky, zmrazené Housky nebo bagety k rozpékání, pedpe- ené** univerzální vysoký plech Louhované peivo, syrové polotovary** univerzální vysoký plech Croissanty, syrové polotovary** univerzální vysoký plech Toasty Zapeené toasty, 4 ks rošt Zapeené toasty, 12 ks rošt Opeené toasty (bez pedehátí) rošt * Pedehát. ** Rite se údaji na obale. Pizza, quiche a pikantní koláe Váš spotebi je vybavený etnými druhy ohevu pro peení pizzy, quiche a pikantních kolá. V tabulkách s nastavením najdete optimální nastavení pro velké množství pokrm. ite se také pokyny v ásti týkající se kynutí tsta. Používejte pouze originální píslušenství pro váš spotebi. Je optimáln uzpsobené pro peicí prostor a druhy provozu. Výšky zasunutí Používejte uvedené výšky zasunutí. Peení na jedné úrovni Pro peení na jedné úrovni používejte následující výšky zasunutí: vysoké peivo: výška 2 nízké peivo: výška 3 Peení na více úrovních Používejte 4D horký vzduch. Souasn vložené peivo na plechách nebo ve formách nemusí být hotové ve stejnou dobu. Peení na dvou úrovních: univerzální vysoký plech: výška 3 plech na peení: výška 1 formy na roštu první rošt: výška 3 druhý rošt: výška 1 Peení na tyech úrovních: 4 rošty s papírem na peení první rošt: výška 5 druhý rošt: výška 3 30

31 Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu cs tetí rošt: výška 2 tvrtý rošt: výška 1 Pokud pipravujete pokrmy souasn, mžete ušetit až 45 procent energie. Postavte formy do trouby vedle sebe nebo úhlopín nad sebe. Píslušenství Dbejte na to, abyste vždy použili správné píslušenství a abyste ho do trouby zasunuli správn. Rošt Rošt zasute otevenou stranou smrem k dvíkm spotebie a zakivením dol. Univerzální vysoký plech nebo plech na peení Univerzální vysoký plech nebo plech na peení zasute až nadoraz zkosením ke dvíkm spotebie. Na pizzu s bohatou oblohou používejte univerzální vysoký plech. Formy na peení Nejvhodnjší jsou tmavé kovové formy na peení. Pi použití bílých plechových forem, keramických forem a sklenných forem se prodlužuje doba peení a peivo nezhndne rovnomrn. Pokud chcete péct v tchto formách a použít horní/dolní ohev, zasute formu do výšky 1. Papír na peení Používejte pouze papír na peení, který je vhodný pro zvolenou teplotu. Vždy ustihnte správnou velikost papíru na peení. Zmrazené potraviny Nepoužívejte siln namražené zmrazené potraviny. Odstrate z pokrmu led. Zmrazené potraviny mohou být pedpeené nerovnomrn. Zhndnutí po upeení pak bude také nerovnomrné. Doporuené hodnoty nastavení V tabulce najdete optimální druh ohevu pro rzné pokrmy. Teplota a doba peení závisí na vlastnostech a množství tsta. Proto jsou zde uvedená rozptí nastavení. Nejdíve vyzkoušejte nižší hodnoty. Pi nižší teplot dosáhnete rovnomrnjšího zhndnutí. V pípad poteby píšt nastavte vyšší hodnotu. Upozornní: Vyšší teplotou nelze zkrátit dobu peení. Pokrm by byl hotový jen zvenku, ale uvnit by byl nedopeený. Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené trouby. Ušetíte tak až 20 procent energie. Pi pedehátí se uvedené doby peení zkrátí o nkolik minut. U nkterých pokrm je pedehátí nutné, v tom pípad je to uvedeno v tabulce. Pokud chcete péct podle vlastního receptu, ite se podle podobného peiva v tabulce. Píslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby. Dosáhnete tak optimálního výsledku peení a ušetíte až 20 procent energie. Použité druhy ohevu: 4D horký vzduch horní/dolní ohev stupe pro pizzu funkce coolstart Pokrm Píslušenství Výška zasunutí Druh ohevu Teplota ve C Doba trvání v min Pizza Pizza, erstvá plech na peení Pizza, erstvá plech na peení Pizza, erstvá, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech Pizza, erstvá, tenké tsto plech na pizzu Pizza, chlazená** rošt Pizza, zmrazená Pizza s tenkým tstem 1 ks** rošt Pizza s tenkým tstem 2 ks univerzální vysoký plech + rošt Pizza se silným tstem 1 ks** rošt Pizza se silným tstem 2 ks** univerzální vysoký plech + rošt Pizza-bagetka** rošt Mini pizzy** univerzální vysoký plech Mini pizzy, Ø 7 cm, 4 úrovn 4 rošty * * Pedehát. ** ite se údaji na obale. 31

32 cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu Pokrm Píslušenství Výška zasunutí Druh ohevu Teplota ve C Doba trvání v min Pikantní koláe a quiche Pikantní koláe ve form rozevírací forma Ø 28 cm Quiche koláová forma, bílý plech Alsaský kolá univerzální vysoký plech * Pirohy zapékací forma Empanada univerzální vysoký plech Burek univerzální vysoký plech * Pedehát. ** ite se údaji na obale. Nákyp a suflé Váš spotebi je vybavený etnými druhy ohevu pro peení nákypu a suflé. V tabulkách s nastavením najdete optimální nastavení pro velké množství pokrm. Používejte pouze originální píslušenství pro váš spotebi. Je optimáln uzpsobené pro peicí prostor a druhy provozu. Výšky zasunutí Vždy používejte uvedené výšky zasunutí. Mžete péct na jedné úrovni ve formách nebo s univerzálním vysokým plechem. Formy na roštu: výška 2 Univerzální vysoký plech: výška 3 Suflé mžete péct také ve vodní lázni v univerzálním vysokém plechu. Univerzální vysoký plech zasute do výšky 2. Pokud pipravujete pokrmy souasn, mžete ušetit až 45 procent energie. Formy postavte do trouby vedle sebe. Píslušenství Dbejte na to, abyste vždy použili správné píslušenství a abyste ho do trouby zasunuli správn. Rošt Rošt zasute otevenou stranou smrem k dvíkm spotebie a zakivením dol. Univerzální vysoký plech Univerzální vysoký plech zasute opatrn až nadoraz zkosením ke dvíkm spotebie. Nádoba Na nákypy a zapékané pokrmy používejte široké mlké nádoby. V úzkých vysokých nádobách budou pokrmy vyžadovat více asu a budou na horní stran tmavší. Doporuené hodnoty nastavení V tabulce najdete optimální druh ohevu pro rzné nákypy a suflé. Teplota a doba peení závisí na množství a receptu. Propeení nákypu závisí na velikosti nádoby a výšce nákypu. Proto jsou zde uvedená rozptí nastavení. Nejdíve vyzkoušejte nižší hodnoty. Pi nižší teplot dosáhnete rovnomrnjšího zhndnutí. V pípad poteby píšt nastavte vyšší hodnotu. Upozornní: Dobu peení nelze zkrátit vyšší teplotou. Nákyp nebo suflé by byly hotové jenom na povrchu, uvnit by ale byly syrové. Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené trouby. Ušetíte tak až 20 procent energie. Pi pedehátí se uvedené doby peení zkrátí o nkolik minut. Pokud chcete péct podle vlastního receptu, ite se podle podobných pokrm v tabulce. Píslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby. Dosáhnete tak optimálního výsledku peení a ušetíte až 20 procent energie. Použité druhy ohevu: 4D horký vzduch horní/dolní ohev stupe pro pizzu funkce coolstart Nákypy a suflé Píslušenství/nádoba Výška zasunutí Druh ohevu Teplota ve C Nákyp, pikantní, vaené písady zapékací forma Nákyp, sladký zapékací forma Lasagne, erstvé, 1 kg zapékací forma Lasagne, zmrazené, 400 g* rošt * ite se údaji na obale. Doba trvání v min 32

33 Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu cs Nákypy a suflé Píslušenství/nádoba Výška zasunutí Zapékané brambory, syrové písady, vysoké 4 cm Zapékané brambory, syrové písady, vysoké 4 cm, 2 úrovn Druh ohevu Teplota ve C zapékací forma zapékací forma Suflé zapékací forma Doba trvání v min suflé formiky na 1 porci * ite se údaji na obale. Drbež Váš spotebi je vybavený rznými druhy ohevu pro peení drbeže. V tabulkách s nastavením najdete optimální nastavení pro nkteré pokrmy. Peení na roštu Peení na roštu je obzvlášt vhodné pro velkou drbež nebo více kus souasn. Zasute univerzální vysoký plech s vloženým roštem do uvedené výšky zasunutí. Dbejte na to, aby byl rošt správn posazený na univerzálním vysokém plechu. "Píslušenství" na stran 10 Podle velikosti a druhu drbeže nalijte do univerzálního vysokého plechu až l vody. Zachytí se odkapávající tuk. Z tohoto výpeku mžete pipravit omáku. Navíc vznikne mén koue a trouba zstane istší. Peení v nádob Používejte pouze nádoby, které jsou vhodné pro použití v peicí troub. Zkontrolujte, zda se nádoba vejde do trouby. Nejvhodnjší jsou sklenné nádoby. Horkou sklennou nádobu postavte na suchou podložku. Kdyby byl podklad mokrý nebo studený, nádoba by mohla prasknout. Lesklé pekáe z ušlechtilé oceli nebo hliníku odrážejí teplo jako zrcadlo, a jsou proto vhodné jen ásten. Drbež se pee pomaluji a mén zhndne. Použijte vyšší teplotu a/nebo delší dobu peení. ite se pokyny výrobce nádoby na peení. Nepiklopená nádoba Pro peení drbeže používejte nejlépe hlubokou formu na peení. Postavte formu na rošt. Pokud nemáte vhodnou nádobu, použijte univerzální vysoký plech. Piklopená nádoba Pi peení v piklopené nádob zstane peicí prostor podstatn istší. Dbejte na to, aby mla poklika správnou velikost a dobe piléhala. Nádobu postavte na rošt. Pi odklopení pokliky po peení mže proudit ven velmi horká pára. Nazdvihnte pokliku vzadu, aby horká pára unikala smrem od vašeho tla. I v piklopeném pekái lze drbež upéct dokupava. Použijte peká se sklennou poklikou a nastavte vyšší teplotu. Grilování Bhem grilování nechte dvíka spotebie zavená. Nikdy negrilujte s otevenými dvíky spotebie. Zasute univerzální vysoký plech s vloženým roštem do uvedené výšky zasunutí. Zachytí se odkapávající tuk. Dbejte na to, aby byl rošt správn posazený na univerzálním vysokém plechu. "Píslušenství" na stran 10 Upozornní: V pípad grilování velmi tuných kousk nezasouvejte univerzální vysoký plech pímo pod rošt, ale do výšky 2. Grilujte pokud možno stejné kousky s podobnou tlouškou a hmotností. Tak se opeou rovnomrn a zstanou hezky šavnaté. Grilované kousky položte pímo na rošt. Grilované kousky obracejte pomocí grilovacích kleští. Pokud maso propíchnete vidlikou, vytee z nj šáva a bude suché. Upozornní Grilovací topné tleso se stále zapíná a vypíná, to je normální. Jak asto k tomu dochází, závisí na nastaveném stupni grilování. Pi grilování mže vznikat kou. Doporuené hodnoty nastavení V tabulce najdete optimální druh ohevu pro drbež. Teplota a doba peení závisí na množství, vlastnostech a teplot potravin. Proto jsou zde uvedená rozptí nastavení. Nejdíve vyzkoušejte nižší hodnoty. V pípad poteby píšt nastavte vyšší hodnotu. Hodnoty nastavení platí pro vložení drbeže bez nádivky pipravené k peení s teplotou z lednice do studené trouby. Ušetíte tak až 20 procent energie. Pi pedehátí se uvedené doby peení zkrátí o nkolik minut. V tabulce najdete údaje pro drbež s navrženou hmotností. Pokud chcete péct drbež s vtší hmotností, v každém pípad použijte nižší teplotu. V pípad více kus se pi urování doby peení ite podle hmotnosti nejtžšího kusu. Jednotlivé kusy by mly být pibližn stejn velké. Všeobecn platí: ím je drbež vtší, tím nižší teplota a delší doba peení. Drbež po uplynutí cca až uvedené doby obrate. 33

34 cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu Upozornní: Používejte pouze papír na peení, který je vhodný pro zvolenou teplotu. Vždy ustihnte správnou velikost papíru na peení. Tipy U kachny nebo husy propíchnte kži pod kídly. Tak mže vytékat tuk. U kachních prsou naíznte kži. Kachní prsa neobracejte. Pokud budete drbež obracet, pete ji nejprve prsní stranou, resp. stranou s kží dol. Drbež bude obzvlášt do kupava opeená, pokud ji ke konci peení potete máslem, slanou vodou nebo pomeranovou šávou. Píslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby. Dosáhnete tak optimálního výsledku peení a ušetíte až 20 procent energie. Použité druhy ohevu: horní/dolní ohev gril s cirkulací vzduchu velkoplošný gril funkce coolstart Druh ohevu Teplota ve C Pokrm Píslušenství/nádoba Výška zasunutí Stupe grilování Doba trvání v min Kue Kue, 1 kg rošt Plátky kuecích prsou, po 150 g (grilování) rošt 4-3* Malé ásti kuete, po 250 g rošt Kuecí kousky, nugetky, zmrazené univerzální vysoký plech Brojler, 1,5 kg rošt Kachna a husa Kachna, 2 kg rošt Kachní prsa, po 300 g rošt Husa, 3 kg rošt Husí stehna, po 350 g rošt Krta Mladá krta, 2,5 kg rošt Krtí prsa, bez kosti, 1 kg piklopená nádoba Krtí horní stehno, s kostí, 1 kg rošt * Pedehát. Maso Váš spotebi je vybavený etnými druhy ohevu pro peení masa. V tabulkách s nastavením najdete optimální nastavení pro velké množství pokrm. Peení a dušení Libové maso potete podle chuti tukem nebo ho obložte plátky slaniny. Kži kížem naíznte. Pokud budete peeni obracet, pete ji nejprve kží dol. Když je peen hotová, mla by se nechat ješt 10 minut odpoívat ve vypnuté, zavené troub. Šáva se tak lépe rozloží. Pípadn peeni zabalte do alobalu. Doporuená doba na odpoinutí není zapoítaná v uvedené dob peení. Peení na roštu Pi peení na roštu bude maso ze všech stran obzvlášt kupavé. Do univerzálního vysokého plechu nalijte podle velikosti a druhu masa až l vody. Zachytí se odkapávající tuk a šáva z peen. Z tohoto výpeku mžete pipravit omáku. Navíc vznikne mén koue a trouba zstane istší. Zasute univerzální vysoký plech s vloženým roštem do uvedené výšky zasunutí. Dbejte na to, aby byl rošt správn posazený na univerzálním vysokém plechu. "Píslušenství" na stran 10 Peení a dušení v nádob Peení a dušení v nádob je komfortnjší. Peeni lze v nádob snadnji z trouby vyndat a omáku mžete uvait pímo v nádob. Používejte pouze nádoby, které jsou vhodné pro použití v peicí troub. Zkontrolujte, zda se nádoba do trouby vejde. Nejvhodnjší jsou sklenné nádoby. Horkou sklennou nádobu postavte na suchou podložku. Kdyby byl 34

35 Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu cs podklad mokrý nebo studený, nádoba by mohla prasknout. K libovému masu pidejte trochu tekutiny. Ve sklenné nádob by mlo být dno pokryté do výšky cca cm. Množství tekutiny závisí na druhu masa a materiálu nádoby a na tom, zda použijete pokliku. Pokud peete maso ve smaltovaném nebo tmavém kovovém pekái, je poteba o nco více tekutiny než ve sklenné nádob. Tekutina v nádob se pi peení vypauje. V pípad poteby opatrn pilijte tekutinu. Lesklé pekáe z ušlechtilé oceli nebo hliníku odrážejí teplo jako zrcadlo, a jsou proto vhodné jen ásten. Maso se pee pomaleji a mén zhndne. Použijte vyšší teplotu a/nebo delší dobu peení. ite se pokyny výrobce nádoby na peení. Nepiklopená nádoba Pro peení masa používejte nejlépe hlubokou formu na peení. Postavte formu na rošt. Pokud nemáte vhodnou nádobu, použijte univerzální vysoký plech. Piklopená nádoba Pi peení v piklopené nádob zstane peicí prostor podstatn istší. Dbejte na to, aby mla poklika správnou velikost a dobe piléhala. Nádobu postavte na rošt. Vzdálenost mezi masem a poklikou by mla být minimáln 3 cm. Maso mže zvtšit svj objem. Pi odklopení pokliky po peení mže proudit ven velmi horká pára. Nazdvihnte pokliku vzadu, aby horká pára unikala smrem od vašeho tla. Ped dušením maso podle poteby pedem opete. Aby pi dušení vznikla omáka, pidejte vodu, víno, ocet a podobn. Dno nádoby by mlo být pokryté do výšky 1 2 cm. Tekutina v nádob se pi peení vypauje. V pípad poteby opatrn pilijte tekutinu. I v piklopeném pekái lze maso upéct dokupava. Použijte peká se sklennou poklikou a nastavte vyšší teplotu. Grilování Bhem grilování nechte dvíka spotebie zavená. Nikdy negrilujte s otevenými dvíky spotebie. Zasute univerzální vysoký plech s vloženým roštem do uvedené výšky zasunutí. Zachytí se odkapávající tuk. Dbejte na to, aby byl rošt správn posazený na univerzálním vysokém plechu. "Píslušenství" na stran 10 Upozornní: V pípad grilování velmi tuných kousk nezasouvejte univerzální vysoký plech pímo pod rošt, ale do výšky 2. Grilujte pokud možno stejné kousky s podobnou tlouškou a hmotností. Tak se opeou rovnomrn a zstanou hezky šavnaté. Grilované kousky položte pímo na rošt. Grilované kousky obracejte pomocí grilovacích kleští. Pokud maso propíchnete vidlikou, vytee z nj šáva a bude suché. Upozornní Grilovací topné tleso se stále zapíná a vypíná, to je normální. Jak asto k tomu dochází, závisí na nastaveném stupni grilování. Pi grilování mže vznikat kou. Doporuené hodnoty nastavení V tabulce najdete optimální druh ohevu pro etné masové pokrmy. Teplota a doba peení závisí na množství, vlastnostech a teplot potravin. Proto jsou zde uvedená rozptí nastavení. Nejdíve vyzkoušejte nižší hodnoty. V pípad poteby píšt nastavte vyšší hodnotu. Hodnoty nastavení platí pro vložení masa s teplotou z lednice do studené trouby. Ušetíte tak až 20 procent energie. Pi pedehátí se uvedené doby peení zkrátí o nkolik minut. V tabulce najdete údaje pro kusy peen s navrženou hmotností. Pokud chcete péct kus masa s vtší hmotností, v každém pípad použijte nižší teplotu. V pípad více kus se pi urování doby peení ite podle hmotnosti nejtžšího kusu. Jednotlivé kusy by mly být pibližn stejn velké. Všeobecn platí: ím je peen vtší, tím nižší teplota a delší doba peení. Peeni a grilovaný pokrm po uplynutí cca až uvedené doby obrate. Pokud chcete péct podle vlastního receptu, ite se podle podobných pokrm. Další informace najdete v ásti Tipy pro peení, dušení a grilování na konci tabulky s nastavením. Píslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby. Dosáhnete tak optimálního výsledku peení a ušetíte až 20 procent energie. Použité druhy ohevu: horní/dolní ohev gril s cirkulací vzduchu velkoplošný gril Druh ohevu Teplota ve C Pokrm Píslušenství/nádoba Výška zasunutí Stupe grilování Doba trvání v min Vepové maso Vepová peen bez kže, nap. krkovice, odklopená nádoba ,5 kg * Pedehát. ** Pod nj zasute do výšky 2 univerzální vysoký plech. 35

36 cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu Vepová peen s kží, nap. plec, 2 kg rošt Vepová peen, 1,5 kg odklopená nádoba Vepová panenka, 400 g rošt Uzené kotlety s kostí, 1 kg (pidat trochu piklopená nádoba vody) Vepové steaky, silné 2 cm rošt Vepové medailonky, silné 3 cm rošt 5-3* 8-12 Hovzí maso Hovzí svíková, stedn propeená, 1 kg rošt Dušená hovzí peen, 1,5 kg piklopená nádoba Roastbeef, stedn propeený, 1,5 kg rošt Steak, silný 3 cm, stedn propeený rošt Burger, vysoký 3 4 cm rošt Telecí maso Telecí peen, 1,5 kg odklopená nádoba Telecí nožika, 1,5 kg odklopená nádoba Jehní maso Jehní kýta bez kosti, stedn prope- ená Jehní hbet s kostí (odstrate šlachy, podéln odíznte od kosti, neobracejte) Tipy pro peení, dušení a grilování odklopená nádoba rošt Jehní kotlety** rošt Klobásy Grilovací klobása rošt Pokrmy z masa Druh ohevu Teplota ve C Sekaná, 1 kg odklopená nádoba * Pedehát. ** Pod nj zasute do výšky 2 univerzální vysoký plech. Varný prostor je siln zneištný. Peen je píliš tmavá a krka místy spálená a/nebo je peen vysušená. Krka je píliš slabá. Peen vypadá dobe, ale omáka je spálená. Peen vypadá dobe, ale omáka je píliš svtlá a vodová. Maso se pi dušení pipaluje. Grilovaný pokrm je vysušený. Pokrm Píslušenství/nádoba Výška zasunutí Stupe grilování Doba trvání v min Pete pokrm v piklopeném pekái nebo použijte grilovací plech. Když použijete grilovací plech, dosáhnete pi peení optimálních výsledk. Grilovací plech si mžete dokoupit jako zvláštní píslušenství. Zkontrolujte výšku zasunutí a teplotu. Píšt zvolte nižší teplotu a v pípad poteby zkrate dobu peení. Zvyšte teplotu nebo po skonení doby peení krátce zapnte gril. Píšt použijte menší nádobu na peení a v pípad poteby pidejte více tekutiny. Píšt použijte vtší nádobu na peení a v pípad poteby pidejte mén tekutiny. Poklika se musí hodit na nádobu na peení a musí být dobe piklopená. Snižte teplotu a v pípad poteby pilévejte bhem dušení ješt tekutinu. Maso osolte až po grilování. Sl vytahuje z masa vodu. Pi obracení do grilovaného pokrmu nepíchejte. Používejte klešt na grilování. 36

37 Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu cs Ryby Váš spotebi je vybavený rznými druhy ohevu pro peení ryb. V tabulkách s nastavením najdete optimální nastavení pro velké množství pokrm. Celou rybu nemusíte obracet. Celou rybu vložte do trouby v poloze na biše, hbetní ploutví nahoru. Aby dobe držela, vložte do otvoru v biše rozíznutý brambor nebo malou žáruvzdornou nádobku. Jestli je ryba už upeená, poznáte podle toho, že lze snadno uvolnit hbetní ploutev. Peení a grilování na roštu Zasute univerzální vysoký plech s vloženým roštem do uvedené výšky zasunutí. Dbejte na to, aby byl rošt správn posazený na univerzálním vysokém plechu. "Píslušenství" na stran 10 Upozornní: V pípad grilování velmi tuných kousk nezasouvejte univerzální vysoký plech pímo pod rošt, ale do výšky 2. Podle velikosti a druhu ryby nalijte do univerzálního vysokého plechu až l vody. Odkapávající tekutina se zachytí. Vznikne mén koue a trouba zstane istší. Bhem grilování nechte dvíka spotebie zavená. Nikdy negrilujte s otevenými dvíky spotebie. Grilujte pokud možno stejné kousky s podobnou tlouškou a hmotností. Tak se opeou rovnomrn a zstanou hezky šavnaté. Grilované kousky položte pímo na rošt. Grilované kousky obracejte pomocí grilovacích kleští. Pokud rybu propíchnete vidlikou, vytee z ní šáva a bude suchá. Upozornní Grilovací topné tleso se stále zapíná a vypíná, to je normální. Jak asto k tomu dochází, závisí na nastaveném stupni grilování. Pi grilování mže vznikat kou. Peení a dušení v nádob Používejte pouze nádoby, které jsou vhodné pro použití v peicí troub. Zkontrolujte, zda se nádoba vejde do trouby. Nejvhodnjší jsou sklenné nádoby. Horkou sklennou nádobu postavte na suchou podložku. Kdyby byl podklad mokrý nebo studený, nádoba by mohla prasknout. Lesklé pekáe z ušlechtilé oceli nebo hliníku odrážejí teplo jako zrcadlo, a jsou proto vhodné jen ásten. Ryba se pee pomaleji a mén zhndne. Použijte vyšší teplotu a/nebo delší dobu peení. ite se pokyny výrobce nádoby na peení. Nepiklopená nádoba Pro peení celé ryby používejte nejlépe hlubokou formu na peení. Postavte formu na rošt. Pokud nemáte vhodnou nádobu, použijte univerzální vysoký plech. Piklopená nádoba Pi peení v piklopené nádob zstane peicí prostor podstatn istší. Dbejte na to, aby mla poklika správnou velikost a dobe piléhala. Nádobu postavte na rošt. Pro dušení dejte do nádoby dv až ti lžíce tekutiny a trochu citronové šávy nebo octa. Pi odklopení pokliky po peení mže proudit ven velmi horká pára. Nazdvihnte pokliku vzadu, aby horká pára unikala smrem od vašeho tla. I v piklopeném pekái lze rybu upéct dokupava. Použijte peká se sklennou poklikou a nastavte vyšší teplotu. Doporuené hodnoty nastavení V tabulce najdete optimální druh ohevu pro pokrmy z ryb. Teplota a doba peení závisí na množství, vlastnostech a teplot potravin. Proto jsou zde uvedená rozptí nastavení. Nejdíve vyzkoušejte nižší hodnoty. V pípad poteby píšt nastavte vyšší hodnotu. Hodnoty nastavení platí pro vložení ryby s teplotou z lednice do studené trouby. Ušetíte tak až 20 procent energie. Pi pedehátí se uvedené doby peení zkrátí o nkolik minut. V tabulce najdete údaje pro ryby s navrženou hmotností. Pokud chcete péct rybu s vtší hmotností, v každém pípad použijte nižší teplotu. V pípad více ryb se pi urování doby peení ite podle hmotnosti nejtžší ryby. Jednotlivé ryby by mly být pibližn stejn velké. Všeobecn platí: ím je ryba vtší, tím nižší teplota a delší doba peení. Rybu, která není v poloze na biše, po uplynutí cca až uvedené doby obrate. Upozornní: Používejte pouze papír na peení, který je vhodný pro zvolenou teplotu. Vždy ustihnte správnou velikost papíru na peení. Píslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby. Dosáhnete tak optimálního výsledku peení a ušetíte až 20 procent energie. 37

38 cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu Použité druhy ohevu: horní/dolní ohev gril s cirkulací vzduchu velkoplošný gril Druh ohevu Teplota ve C Pokrm Píslušenství/nádoba Výška zasunutí Stupe grilování Doba trvání v min Ryby Ryba, grilovaná, celá 300 g, nap. pstruh rošt Ryba, grilovaná, celá 1,5 kg, nap. losos rošt Rybí filé Rybí filé, pírodní, grilované rošt 4-1* Rybí podkovy Rybí podkova, silná 3 cm** rošt Ryba, zmrazená Rybí filé, pírodní piklopená nádoba Rybí filé, zapeené rošt Rybí prsty (prbžn obracejte) univerzální vysoký plech * Pedehát. ** Pod nj zasute do výšky 2 univerzální vysoký plech. Zelenina a pílohy Zde najdete údaje k píprav grilované zeleniny, brambor a zmrazených výrobk z brambor. Píslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby. Dosáhnete tak optimálního výsledku peení a ušetíte energii. Výšky zasunutí Používejte uvedené výšky zasunutí. Peení na jedné úrovni ite se údaji v tabulce. Peení na dvou úrovních Používejte 4D horký vzduch. Souasn vložené plechy nemusí být hotové ve stejnou dobu. Univerzální vysoký plech: výška 3 Plech na peení: výška 1 Píslušenství Dbejte na to, abyste vždy použili správné píslušenství a abyste ho do trouby zasunuli správn. Rošt Rošt zasute otevenou stranou smrem k dvíkm spotebie a zakivením dol. Univerzální vysoký plech nebo plech na peení Univerzální vysoký plech nebo plech na peení zasute až nadoraz zkosením ke dvíkm spotebie. Papír na peení Používejte pouze papír na peení, který je vhodný pro zvolenou teplotu. Vždy ustihnte správnou velikost papíru na peení. Doporuené hodnoty nastavení V tabulce najdete optimální druh ohevu pro rzné pokrmy. Teplota a doba peení závisí na množství a vlastnostech potravin. Proto jsou zde uvedená rozptí nastavení. Nejdíve vyzkoušejte nižší hodnoty. Pi nižší teplot dosáhnete rovnomrnjšího zhndnutí. V pípad poteby píšt nastavte vyšší hodnotu. Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené trouby. Pi pedehátí se uvedené doby peení zkrátí o nkolik minut. Pokud chcete péct podle vlastního receptu, ite se podle podobných pokrm v tabulce. Použité druhy ohevu: 4D horký vzduch velkoplošný gril funkce coolstart Druh ohevu Teplota ve C Pokrm Píslušenství Výška zasunutí Stupe grilování Doba trvání v min Zeleninové pokrmy Grilovaná zelenina univerzální vysoký plech * ite se údaji na obale. 38

39 Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu cs Druh ohevu Teplota ve C Pokrm Píslušenství Výška zasunutí Stupe grilování Doba trvání v min Brambory Peené brambory, rozplené univerzální vysoký plech Výrobky z brambor, zmrazené Bramborové placky (rösti)* univerzální vysoký plech Bramborové taštiky, plnné univerzální vysoký plech Krokety* univerzální vysoký plech Hranolky* univerzální vysoký plech Hranolky, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech * ite se údaji na obale. Jogurt V tomto spotebii si mžete sami vyrobit jogurt. Píprava jogurtu Vyjmte z trouby píslušenství a rámy. Peicí prostor musí být prázdný. 1. Na varné desce zahejte 1 l mléka (3,5 % tuku) na 90 C a nechte ho vychladnout na 40 C. Pokud použijete trvanlivé mléko, staí ho zahát na 40 C. 2. Pimíchejte 150 g jogurtu (s teplotou z lednice). 3. Naplte do šálk nebo malých skleniek a zakryjte potravinovou fólií. 4. Šálky nebo skleniky postavte na dno trouby a provete nastavení podle tabulky. 5. Když je jogurt hotový, nechte ho vychladnout v lednici. Použitý druh ohevu: 4D horký vzduch Pokrm Píslušenství Výška zasunutí Druh ohevu Jogurt formiky na 1 porci dno varného prostoru Teplota ve C Doba trvání v hodinác h Úspora energie s druhy ohevu eco S energeticky úspornými druhy ohevu horký vzduch eco a horní/dolní ohev eco mžete pi peení pokrm ušetit energii. Pokrmy vkládejte do studené, prázdné trouby. Jen tak dosáhnete optimalizované spoteby energie. Bhem peení nechte dvíka spotebie zavená. Píslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby. Dosáhnete tak optimálního výsledku peení a ušetíte energii. Používejte pouze originální píslušenství pro váš spotebi. Je optimáln uzpsobené pro peicí prostor a druhy provozu. Píslušenství Dbejte na to, abyste vždy použili správné píslušenství a abyste ho do trouby zasunuli správn. Rošt Rošt zasute otevenou stranou smrem k dvíkm spotebie a zakivením dol. Univerzální vysoký plech nebo plech na peení Univerzální vysoký plech nebo plech na peení zasute až nadoraz zkosením ke dvíkm spotebie. Formy na peení a nádoby Nejvhodnjší jsou tmavé kovové formy na peení. Lze s nimi ušetit až 35 procent energie. Nádoby z ušlechtilé oceli nebo hliníku odrážejí teplo jako zrcadlo. Vhodnjší jsou nádoby ze smaltu, tepeln odolného skla nebo hliníku litého pod tlakem s povrchovou úpravou, které neodrážejí teplo. Pi použití bílých plechových forem, keramických forem nebo sklenných forem se prodlužuje doba peení a koláe nezhndnou rovnomrn. Papír na peení Používejte pouze papír na peení, který je vhodný pro zvolenou teplotu. Vždy ustihnte správnou velikost papíru na peení. Doporuené hodnoty nastavení Zde najdete údaje pro peení rzných pokrm pomocí. Teplota a doba peení závisí na vlastnostech a množství tsta. Proto jsou zde uvedená rozptí 39

40 cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu nastavení. Nejdíve vyzkoušejte nižší hodnoty. Pi nižší teplot dosáhnete rovnomrnjšího zhndnutí. V pípad poteby píšt nastavte vyšší hodnotu. Upozornní: Vyšší teplotou nelze zkrátit dobu peení. Koláe nebo peivo by byly hotové jen zvenku, ale uvnit by byly nedopeené. Použité druhy ohevu: horký vzduch eco horní/dolní ohev eco Pokrm Píslušenství/nádoba Výška zasunutí Druh ohevu Teplota ve C Doba trvání v min Koláe ve form Tený kolá ve form bábovková/truhlíková forma Dortový korpus z teného tsta dortová forma Piškotový korpus, 2 vejce dortová forma Piškotový dort, 3 vejce rozevírací forma Ø 26 cm Piškotový dort, 6 vajec rozevírací forma Ø 28 cm Kynutá bábovka bábovková forma Koláe na plechu Tený kolá se suchou horní vrstvou plech na peení Kehké tsto se suchou horní vrstvou plech na peení Piškotová roláda plech na peení Kynutá vánoka, kynutý vnec plech na peení Kynutý kolá se suchou horní vrstvou plech na peení Drobné peivo Muffiny plech na muffiny Koláky plech na peení Koláky, 2 úrovn plech na peení + univerzální vysoký plech Peivo z listového tsta plech na peení Peivo z odpalovaného tsta plech na peení Cukroví plech na peení Stíkané peivo plech na peení Drobné kynuté peivo plech na peení Chléb a housky Žitno-pšeniný chléb, 1,5 kg truhlíková forma Chlebová placka univerzální vysoký plech Housky, sladké, erstvé plech na peení Housky, erstvé plech na peení Maso Vepová peen bez kže, nap. krkovice, odklopená nádoba ,5 kg Dušená hovzí peen, 1,5 kg piklopená nádoba Telecí peen, 1,5 kg odklopená nádoba Ryby Ryba, dušená, celá 300 g, nap. pstruh piklopená nádoba Ryba, dušená, celá 1,5 kg, nap. losos piklopená nádoba Rybí filé, pírodní, dušené piklopená nádoba

41 Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu cs Akrylamid v potravinách Akrylamid vzniká pedevším pi zahátí pipravovaných obilných a bramborových produkt na vysoké teploty, Tipy pro pípravu pokrm bez akrylamidu Všeobecn Používejte co nejkratší doby peení. Opékejte pokrmy dozlatova, ne píliš dotmava. Velký, hustý pokrm obsahuje mén akrylamidu. Peení Cukroví Hranolky peené v troub Pomocí horního/dolního ohevu max. 200 C. Pomocí horkého vzduchu max. 180 C. Pomocí horního/dolního ohevu max. 190 C. Pomocí horkého vzduchu max. 170 C. Vejce nebo vajený žloutek omezuje tvorbu akrylamidu. jako nap. smažených brambrk, hranolk, toast, housek, chleba nebo jemného peiva (sušenky, perník, Spekulatius). Rozmístit na plechu rovnomrn a v jedné vrstv. Péct minimáln 400 g na jednom plechu, aby hranolky nebyly vysušené. Mírný ohev Mírný ohev je pomalé peení pi nízké teplot. Nazývá se proto také nízkoteplotní peení. Mírný ohev je ideální pro všechny jemné kousky (nap. kehké ásti hovzího, telecího, vepového, jehního a drbeže), které mají být upeené doržova nebo domkka. Maso zstane hezky šavnaté, kehké a mkké. Výhoda: Máte dost asu na plánování menu, protože maso pipravené pomocí mírného ohevu lze bez problém udržovat teplé. Bhem peení nemusíte maso obracet. Dvíka spotebie nechte zavená, aby bylo zachováno stejnomrné klima v troub. Používejte pouze erstvé a hygienicky nezávadné maso bez kostí. Peliv odstrate šlachy a tuné okraje. Tuk zanechává pi mírném ohevu silnou píchu. Mžete také použít okoenné nebo naložené maso. Nepoužívejte rozmrazené maso. Po upeení pomocí mírného ohevu mžete maso hned nakrájet. Není poteba ho nechat uležet. Díky speciální metod peení je maso ržové, ale není syrové nebo málo upeené. Upozornní: U mírného ohevu nelze použít odložený start s nastaveným asem konce. Nádoba Používejte mlké nádoby, nap. porcelánový nebo sklenný servírovací podnos. Nádobu dejte do trouby pedehát. Nepiklopenou nádobu postavte vždy na rošt ve výšce 2. Další informace najdete v ásti Tipy pro mírný ohev na konci tabulky s nastavením. Váš spotebi je vybavený druhem ohevu mírný ohev. Tento druh provozu spouštjte jen tehdy, když je trouba úpln vychladlá. Nechte peicí prostor s nádobou cca 15 minut dkladn prohát. Maso zprudka a dostaten dlouho opete ze všech stran na varné zón pi vysoké teplot, i na koncích. Okamžit ho položte na pedehátou nádobu. Nádobu s masem vložte zpt do trouby a pete pomocí mírného ohevu. Doporuené hodnoty nastavení Teplota mírného ohevu a doba peení závisí na velikosti, tloušce a kvalit masa. Proto jsou zde uvedená rozptí nastavení. Použitý druh ohevu: mírný ohev Pokrm Nádoba Výška zasunutí Druh ohevu Doba opeení v min Teplota ve C Doba trvání v min Drbež Kachní prsa, 400 g odklopená nádoba * Plátky kuecích prsou, po 200 g odklopená nádoba * Krtí prsa, bez kosti, 1 kg odklopená nádoba * Vepové maso Vepová peen, silná 5 6 cm, 1,5 kg odklopená nádoba * Vepová panenka, celá odklopená nádoba * Vepové medailonky, silné 4 cm odklopená nádoba * * Pedehát. 41

42 cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu Pokrm Nádoba Výška zasunutí Druh ohevu Doba opeení v min Teplota ve C Doba trvání v min Hovzí maso Hovzí peen (špika), silná 6 7 cm, odklopená nádoba * ,5 kg Hovzí svíková, celá, 1 kg odklopená nádoba * Roastbeef, silný 5 6 cm odklopená nádoba * Hovzí medailonky/rumpsteak, silné odklopená nádoba * cm Telecí maso Telecí peen, silná 4 5 cm, 1,5 kg odklopená nádoba * Telecí peen, silná cm, 1,5 kg odklopená nádoba * Telecí panenka, celá, 800 g odklopená nádoba * Telecí medailonky, silné 4 cm odklopená nádoba * Jehní maso Jehní hbet, vykoštný, po 200 g odklopená nádoba * Jehní kýta bez kosti, stedn prope- ená, 1 kg svázaná * Pedehát. Tipy pro mírný ohev Peení kachních prsou pomocí mírného ohevu. Maso upeené pomocí mírného ohevu není tak horké jako normáln upeené maso. odklopená nádoba * Studená kachní prsa vložte do pánve a opete nejprve stranu s kží. Po mírném ohevu 3 až 5 minut grilujte do kupava. Aby upeené maso tak rychle nevychladlo, ohejte talíe a podávejte hodn horké omáky. Sušení Pomocí 4D horkého vzduchu mžete skvle sušit. Pi tomto zpsobu konzervace se díky zbavení vody koncentrují aromatické látky. Používejte pouze kvalitní ovoce, zeleninu a bylinky a dkladn je umyjte. Na rošt položte peicí nebo pergamenový papír. Nechte ovoce ádn okapat a osušte ho. Nakrájejte ho na stejn velké kousky nebo tenké plátky. Neoloupané ovoce položte na mísu rozíznutou stranou nahoru. Dbejte na to, aby se ovoce ani houby na roštu nepekrývaly. Zeleninu nastrouhejte a poté ji blanšírujte. Blanšírovanou zeleninu nechte ádn okapat a pak ji rovnomrn rozprostete na rošt. Bylinky sušte se stonky. Rozprostete bylinky rovnomrn a mírn navršené na rošt. Pro sušení používejte následující výšky zasunutí: 1 rošt: výška 3 2 rošty: výška 3+1 Šavnaté ovoce a šavnatou zeleninu nkolikrát obrate. Ihned po usušení sejmte z papíru. Doporuené hodnoty nastavení V tabulce najdete nastavení pro sušení rzných potravin. Teplota a doba trvání závisí na druhu, vlhkosti, zralosti a tloušce sušených potravin. ím déle necháte potraviny sušit, tím budou lépe konzervované. ím tení kousky nakrájíte, tím rychleji budou potraviny usušené a zstanou aromatitjší. Proto jsou zde uvedená rozptí nastavení. Pokud chcete sušit další potraviny, ite se podle podobných potravin v tabulce. Použitý druh ohevu: 4D horký vzduch Zelenina, ovoce a bylinky Píslušenství Druh ohevu Teplota ve C Jádrové ovoce (plátky jablek, silné 3 mm, na jeden rošt 200 g) 1 2 rošty Peckovité ovoce (švestky) 1 2 rošty Doba trvání v hodinác h 42

43 Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu cs Zelenina, ovoce a bylinky Píslušenství Druh ohevu Teplota ve C Koenová zelenina (mrkev), nastrouhaná, blanšírovaná 1 2 rošty Houby na plátky 1 2 rošty Bylinky, oištné 1 2 rošty Doba trvání v hodinác h Zavaování Ve spotebii mžete zavaovat ovoce a zeleninu. Varování Nebezpeí poranní! Pi nesprávném zavaení mohou zavaovací sklenice prasknout. ite se pokyny pro zavaování. Sklenice Používejte pouze isté a nepoškozené zavaovací sklenice. Používejte pouze tepeln odolné, isté a nepoškozené gumiky. Spony a pružiny pedem zkontrolujte. Pi zavaování používejte pouze sklenice stejné velikosti a s obsahem stejných potravin. V troub mžete souasn zavaovat obsah maximáln šesti zavaovacích sklenic o objemu, 1 nebo 1 l. Nepoužívejte vtší ani vyšší sklenice. Víka by mohla prasknout. Zavaovací sklenice se nesmí pi zavaování v troub dotýkat. Píprava ovoce a zeleniny Používejte pouze kvalitní ovoce a zeleninu. Dkladn je omyjte. Ovoce, resp. zeleninu podle druhu oloupejte, zbavte pecek a nakrájejte a naplte do zavaovacích sklenic cca 2 cm pod okraj. Ovoce Ovoce v zavaovacích sklenicích zalijte horkým cukrovým roztokem (cca 400 ml na litrovou sklenici), ze kterého jste sebrali pnu. Na 1 litr vody: cca 250 g cukru u sladkého ovoce cca 500 g cukru u kyselého ovoce Zelenina Zeleninu v zavaovacích sklenicích zalijte horkou svaenou vodou. Okraje sklenic otete, musí být isté. Na každou sklenici položte mokrou gumiku a víko. Sklenice uzavete sponami. Postavte sklenice do univerzálního vysokého plechu tak, aby se nedotýkaly. Do univerálního vysokého plechu nalijte 500 ml horké vody (80 C). Provete nastavení podle údaj v tabulce. Konec zavaování Ovoce Po urité dob zanou v krátkých intervalech stoupat vzhru bublinky. Jakmile to ve všech sklenicích zane bublat, vypnte spotebi. Sklenice nechte v troub uvedenou dobu dojít, teprve pak je z trouby vyjmte. Zelenina Po urité dob zanou v krátkých intervalech stoupat vzhru bublinky. Jakmile to ve všech zavaovacích sklenicích probublává, snižte teplotu na 120 C a nechte sklenice v zavené troub dále probublávat, jak je uvedeno v tabulce. Po uplynutí této doby spotebi vypnte a využijte ješt nkolik minut zbytkové teplo, jak je uvedeno v tabulce. Po zavaení vyjmte sklenice z trouby a postavte je na istou utrku. Horké sklenice nestavte na studený nebo mokrý podklad, mohly by prasknout. Zavaovací sklenice pikryjte, aby byly chránné ped prvanem. Spony odstrate až po vychladnutí sklenic. Doporuené hodnoty nastavení asy uvedené v tabulce nastavení jsou orientaní hodnoty pro zavaování ovoce a zeleniny. Mže na n mít vliv pokojová teplota, poet sklenic, množství, teplota a kvalita obsahu sklenic. Údaje se vztahují na jednolitrové oblé sklenice. Díve než peicí troubu pepnete, píp. vypnete, ujistte se, že to ve sklenicích ádn probublává. Probublávání zane cca po minutách. Použitý druh ohevu: 4D horký vzduch Zavaování Nádoba Výška zasunutí Druh ohevu Teplota ve C Doba trvání v min Zelenina, nap. mrkev 1litrové zavaovací sklenice do probublávání: od probublávání: dojít: 30 Zelenina, nap. okurky 1litrové zavaovací sklenice do probublávání: Peckovité ovoce, nap. tešn, švestky - dojít: 30 1litrové zavaovací sklenice do probublávání: dojít: 35 43

44 cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu Zavaování Nádoba Výška zasunutí Druh ohevu Teplota ve C Jádrové ovoce, nap. jablka, jahody 1litrové zavaovací sklenice do probublávání: dojít: 25 Doba trvání v min Kynutí tsta Ve spotebii mžete nechat vykynout tsto rychleji než pi pokojové teplot. Použijte druh ohevu horní/dolní ohev. Tento druh provozu spouštjte jen tehdy, když je trouba úpln vychladlá. Nechte tsto vykynout vždy dvakrát. ite se údaji v tabulkách s nastavením pro 1. a 2. kynutí (kynutí tsta a kynutí peiva). Kynutí tsta Provete nastavení podle údaj v tabulce a nechte spotebi rozehát. Postavte mísu s tstem na rošt. Bhem kynutí neotevírejte dvíka spotebie, protože by unikl vlhký vzduch. Tsto pikryjte. Kynutí peiva Vložte peivo do výšky zasunutí uvedené v tabulce. Pokud chcete troubu pedehát, nechte peivo vykynout mimo spotebi na teplém míst. Doporuené hodnoty nastavení Teplota a doba kynutí závisí na druhu a množství písad. Proto jsou údaje v tabulce s nastavením orientaní hodnoty. Použitý druh ohevu: horní/dolní ohev Pokrm Píslušenství/nádoba Výška zasunutí Druh ohevu Krok Teplota ve C Kynuté tsto, lehké mísa 2 kynutí tsta Doba trvání v min plech na peení 2 kynutí peiva Kynuté tsto, tžké a tuné mísa 2 kynutí tsta plech na peení 2 kynutí peiva Rozmrazování Pro rozmrazování zmrazeného ovoce, zeleniny a peiva používejte druh ohevu 4D horký vzduch. Drbež, maso a ryby je nejlepší nechat rozmrazit v lednici. Pro rozmrazování používejte následující výšky zasunutí: 1 rošt: výška 2 2 rošty: výška 3+1 Doporuené hodnoty nastavení asové údaje v tabulce jsou orientaní hodnoty. Závisí na kvalit, teplot zmrazení ( 18 C) a vlastnostech potravin. Jsou zde uvedená asová rozptí. Nejprve nastavte kratší dobu a podle poteby ji prodlužte. Tip: Nízké zmrazené kousky nebo jednotlivé porce se rozmrazí rychleji než zmrazené v bloku. Vyjmte zmrazené potraviny z obalu a ve vhodné nádob postavte na rošt. Pokrmy prbžn jednou až dvakrát zamíchejte nebo obrate. Velké kusy nkolikrát obrate. Pokrm od sebe bhem rozmrazování oddlujte, resp. již rozmrazené kousky vyjmte z trouby. Rozmrazené pokrmy nechte ješt 10 až 30 minut odpoívat ve vypnutém spotebii, aby se vyrovnala teplota. Použitý druh ohevu: 4D horký vzduch Pokrm Píslušenství Výška zasunutí Druh ohevu Teplota ve C Doba trvání v min Chléb, housky Chléb a housky všeobecn plech na peení Kolá Kolá, šavnatý plech na peení Kolá, suchý plech na peení

45 Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu cs Udržování teploty Pomocí druhu ohevu udržování teploty mžete uvaené pokrmy udržovat teplé. Zabráníte tak vytváení kondenzátu a nemusíte troubu vytírat. Hotové pokrmy neudržujte teplé déle než dv hodiny. Mjte na pamti, že nkteré pokrmy se pi udržování teploty dál peou. Pokrmy pípadn piklopte. Zkušební pokrmy Tyto tabulky byly sestaveny pro zkušební instituce, aby bylo usnadnno testování našich spotebi. Podle EN :2013, resp. IEC :2011. Peení Souasn vložené peivo na plechách nebo ve formách nemusí být hotové ve stejnou dobu. Výšky zasunutí pi peení na dvou úrovních: univerzální vysoký plech: výška 3 plech na peení: výška 1 formy na roštu první rošt: výška 3 druhý rošt: výška 1 Výšky zasunutí pi peení na tech úrovních: plech na peení: výška 5 univerzální vysoký plech: výška 3 plech na peení: výška 1 Zakrytý jablkový kolá Zakrytý jablkový kolá na jedné úrovni: Tmavé rozevírací formy postavte úhlopín vedle sebe. Zakrytý jablkový kolá na dvou úrovních: Tmavé rozevírací formy postavte úhlopín nad sebe. Koláe v rozevíracích formách z bílého plechu: Pete pomocí horního/dolního ohevu na jedné úrovni. Místo roštu použijte univerzální vysoký plech a postavte na nj rozevírací formu. Vodový piškot Vodový piškot na dvou úrovních: Rozevírací formy postavte na rošty úhlopín nad sebe. Upozornní Hodnoty nastavení platí pro vložení do studené trouby. ite se pokyny k pedehátí v tabulkách. Hodnoty nastavení platí bez rychloohevu. Nejdíve použijte k peení nižší z uvedených teplot. Použité druhy ohevu: 4D horký vzduch horní/dolní ohev stupe pro pizzu Pokrm Píslušenství Výška zasunutí Druh ohevu Teplota ve C Doba trvání v min Peení Stíkané peivo (5 min pedehát) plech na peení * Stíkané peivo (5 min pedehát) plech na peení * Stíkané peivo, 2 úrovn (5 min pedehát) plech na peení + univerzální vysoký plech * Stíkané peivo, 3 úrovn (5 min pedehát) plechy na peení + univerzální vysoký plech * Koláky (5 min pedehát) plech na peení 3 150* Koláky (5 min pedehát) plech na peení 3 150* Koláky, 2 úrovn (5 min pedehát) plech na peení + univerzální vysoký plech * Koláky, 3 úrovn (5 min pedehát) plechy na peení + univerzální vysoký plech * Vodový piškot rozevírací forma Ø 26 cm * Vodový piškot rozevírací forma Ø 26 cm * Vodový piškot, 2 úrovn rozevírací forma Ø 26 cm * Zakrytý jablkový kolá 2 formy z erného plechu Ø 20 cm Zakrytý jablkový kolá 2 formy z erného plechu Ø 20 cm Zakrytý jablkový kolá, 2 úrovn 2 formy z erného plechu Ø 20 cm *Pedehát. 45

46 cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyském studiu Grilování Navíc vložte univerzální vysoký plech. Zachytí se do nj kapalina a trouba zstane istší. Použitý druh ohevu: velkoplošný gril Druh ohevu Pokrm Píslušenství Výška zasunutí Stupe grilování Doba trvání v min Grilování Opeené toasty* rošt Hovzí burger, 12 ks** rošt * Nepedehívat. ** Po 2/3 celkové doby obrate. 46

47

48

49 cs

50

51 INFORMAČNÍ LIST BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 695/10b, Praha 5 Obchodní značka BSH Značka SIEMENS + 0,87 0, ,6

52 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče

53 Rozšířená záruka nad rámec zákona U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče. Upozornění pro prodejce Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol. Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.

54

55 Zabudovaná rúra na pečenie HB675G0.1 siemens-home.com/welcome sk

56

57 do vskn á an e i na v í ž uop sk Obsah Použitie k urenému úelu Dôležité bezpenostné pokyny Všeobecne Halogénová žiarovka Funkcia istenia Príiny škôd Všeobecne Ochrana životného prostredia Úspora energie Likvidácia v súlade s predpismi na ochranou životného prostredia Program sabat Štart programu sabat Funkcia istenia Pred spustením funkcie istenia Nastavenie samoistenia Po skonení funkcie istenia istiace prostriedky Vhodné istiace prostriedky Udržiavanie istoty spotrebia Rámy Vyvesenie a zavesenie rámov Oboznámenie sa so spotrebiom Ovládací panel Ovládacie prvky Displej Menu druhov prevádzky Druhy ohrevu alšie informácie Funkcie varného priestoru Príslušenstvo Dodané príslušenstvo Zasunutie príslušenstva Osobitné príslušenstvo Pred prvým použitím Prvé uvedenie do prevádzky istenie varného priestoru a príslušenstva Ovládanie spotrebia Zapnutie a vypnutie spotrebia Spustenie alebo prerušenie prevádzky Nastavenie druhu prevádzky Nastavenie druhu ohrevu a teploty Rýchle rozohrievanie asové funkcie asova as trvania as skonenia Detská poistka Aktivovanie a deaktivovanie Dvierka spotrebia zablokované Základné nastavenia Zmena nastavení Zoznam nastavení Zmena asu Dvierka spotrebia Zavesenie a vyvesenie dvierok spotrebia Odoberanie krytu dvierok Demontáž a montáž skiel dvierok Porucha - o robi? Tabuka porúch Prekroenie maximálnej doby prevádzky Výmena žiarovky osvetlenia varného priestoru na hornej stene Sklenený kryt Služba zákazníkom íslo E a íslo FD Jedlá Upozornenia týkajúce sa programov Výber a nastavenie jedál Testované pre vás v našom kuchynskom štúdiu Silikónové formy Koláe a drobné peivo Chlieb a peivo Pizza, quiche a pikantné koláe Nákyp a suflé Hydina Mäso Ryby Zelenina a prílohy Jogurt Úspora energie s druhmi ohrevu eco Akrylamid v potravinách Mierny ohrev Sušenie Zaváranie Kysnutie cesta Rozmrazovanie Udržiavanie teploty Skúšobné jedlá

58 u l e ú uméne r u k e i t i ž uop sk Použitie k urenému úelu Produktinfo alšie informácie o výrobkoch, príslušenstve, náhradných dieloch a servise nájdete na internete na: a v internetovom obchode: Použitie k urenému úelu Tento návod si starostlivo preítajte. Len potom môžete spotrebi obsluhova bezpene a správne. Návod na používanie a montážny návod si odložte na neskoršie použitie alebo pre nasledujúceho vlastníka spotrebia. Tento spotrebi je urený len na zabudovanie. Dodržiavajte špeciálny návod na montáž. Po vybalení spotrebi preskúšajte. Pokia vznikli škody pri transporte, spotrebi nepripájajte. Spotebie bez zástrky smí zapojovat pouze oprávnný odborník. Pokud je spotebi nesprávn zapojený, nemáte v pípad škody nárok na záruku. Tento spotrebi je urený len na používanie v domácnosti a v zodpovedajúcom prostredí domácnosti. Spotrebi používajte výhradne na prípravu pokrmov a nápojov. Spotrebi nenechávajte poas prevádzky bez dozoru.spotrebi používajte len v uzavretých priestoroch. Deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosami, nedostatkom skúsenosti i vedomostí môžu tento spotrebi používa len pod dozorom alebo po pouení o bezpenom používaní spotrebia a o nebezpeenstvách, ktoré pri jeho používaní vznikajú. Nikdy nedovote deom, aby sa hrali so spotrebiom. istenie a používateskú údržbu nesmú vykonáva deti bez dozoru. Príslušenstvo vždy správne zasute do varného priestoru. "Príslušenstvo" na strane 10 4

59 y n y k op én t s on ep z eb é t i ž e l ôd Dôležité bezpenostné pokyny sk Dôležité bezpenostné pokyny Všeobecne Varovanie Nebezpeenstvo požiaru! Horavé predmety uložené vo varnom priestore sa môžu zapáli. Vo varnom priestore nikdy neukladajte horavé predmety. Ak sa vspotrebii vyskytne dym, nikdy neotvárajte jeho dvierka. Vypnite spotrebi avytiahnite sieovú zástrku alebo vypnite poistku vpoistkovej skrinke. Nebezpeenstvo Pri otváraní dvierok požiaru! spotrebia vzniká prievan. Papier na peenie sa môže dosta do kontaktu svyhrievacími prvkami avznieti. Pri predhrievaní neklate nikdy papier na peenie na príslušenstvo bez upevnenia. Papier na peenie zaažte vždy nádobou alebo formou na peenie. Papierom vyložte len potrebnú plochu. Papier na peenie nesmie presahova okraje príslušenstva. Varovanie Nebezpeenstvo popálenia! Spotrebi sa vemi zohreje. Nikdy sa nedotýkajte horúcich vnútorných plôch varného priestoru avyhrievacích prvkov. Spotrebi nechajte vždy vychladnú. Zabráte prístupu detí. Nebezpeenstvo Príslušenstvo popálenia! alebo riad sa vemi zohreje. Horúci riad apríslušenstvo vždy vyberajte zvarného priestoru pomocou kuchynskej chapky. Nebezpeenstvo Alkoholové výpary popálenia! sa môžu vo varnom priestore vznieti. Nikdy nepoužívajte na prípravu jedál veké množstvo nápojov svysokým percentom alkoholu. Použite len malé množstvo nápojov svysokým percentom alkoholu. Opatrne otvorte dvierka spotrebia. Varovanie Nebezpeenstvo obarenia! Prístupné asti sa poas prevádzky zohrejú na vysokú teplotu. Nikdy sa nedotýkajte horúcich astí. Zabráte prístupu detí. Nebezpeenstvo Pri otvorení dvierok obarenia! spotrebia môže uniknú horúca para. V závislosti od teploty pary je možné, že ju nevidno. Pri otváraní dvierok nestojte príliš blízko spotrebia. Dvierka spotrebia opatrne otvorte. Zabráte prístupu detí. Nebezpeenstvo Zvody vhorúcom obarenia! varnom priestore sa môže vytvori vodná para. Do horúceho varného priestoru nikdy nelejte vodu. Varovanie Nebezpeenstvo poranenia! Poškriabané sklo dvierok spotrebia môže prasknú. Nepoužívajte škrabky na sklo, ostré alebo abrazívne istiace prostriedky. Nebezpeenstvo Závesy dvierok poranenia! spotrebia sa pri otváraní a zatváraní zatvárajú a môžete sa privrie. Nesiahajte do priestoru závesov. Varovanie Nebezpeenstvo elektrického výboja! Je nebezpené vykonáva neodborné opravy. Opravy a výmeny chybných prívodných káblov smie vykonáva len náležite pouený pracovník zákazníckeho servisu. Ak je spotrebi poškodený, vytiahnite zástrku z elektrickej siete alebo vypnite príslušný isti v poistkovej skrinke. Obráte sa na odborný autorizovaný servis. Nebezpeenstvo Na horúcich úrazu astiach elektrickým sa môže prúdom! roztavi izolácia káblov elektrických spotrebiov. Zabráte, aby sa prívodné káble elektrických spotrebiov dostali do styku s horúcimi asami spotrebia. Nebezpeenstvo Pokia by do úrazu spotrebia elektrickým vnikla prúdom! vlhkos, mohlo by to ma za následok úraz elektrickým prúdom. Nepoužívajte vysokotlakový ani parný isti. Nebezpeí Vadný spotebi úrazu elektrickým mže zpsobit proudem! úraz elektrickým proudem. Vadný spotebi nikdy nezapínejte. Vytáhnte síovou zástrku ze zásuvky nebo vypnte pojistku v pojistkové skíce. Zavolejte servis. Varovanie Nebezpeenstvo úinkom magnetizmu! V ovládacom paneli alebo v ovládacích prvkoch sú vložené permanentné magnety. Magnety môžu ovplyvova elektronické implantáty, napr. kardiostimulátor alebo inzulínové pumpy. Ako osoba s elektronickými implantátmi dodržiavajte vzdialenos od ovládacieho panela minimálne 10 cm. Halogénová žiarovka Varovanie Nebezpeenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pri výmene žiarovky osvetlenia varného priestoru sú kontakty objímky žiarovky pod prúdom. Pred výmenou vytiahnite sieovú zástrku alebo vypnite poistku vpoistkovej skrinke. 5

60 ô k š y n i í r P sk Príiny škôd Funkcia istenia Varovanie Nebezpeenstvo požiaru! Voné zvyšky jedál, tuk a šava z peenia sa môžu poas prevádzky funkcie istenia vznieti. Pred každým spustením funkcie istenia odstráte z varného priestoru a príslušenstva hrubé neistoty. Nebezpeenstvo Spotrebi sa požiaru! poas priebehu funkcie istenia vemi zohreje. Na rúku dvierok nikdy nevešajte horavé predmety, ako napr. utierky na riad. Prednú stranu spotrebia udržiavajte vonú. Deti udržujte v bezpenej vzdialenosti. Varovanie Nebezpeenstvo ažkého poškodenia zdravia! Spotrebi sa poas druhu prevádzky funkcie istenia zvonku vemi zohreje. Neprinavá vrstva plechov a foriem sa znií a vzniknú jedovaté plyny. Nikdy súasne s rúrou neistite plechy a formy s neprinavou vrstvou pomocou funkcie istenia. Spolu s rúrou istite len smaltované príslušenstvo. Varovanie Nebezpeenstvo popálenia! Varný priestor sa poas priebehu funkcie istenia vemi zohreje. Nikdy neotvárajte dvierka spotrebia alebo blokovací háik nepresúvajte rukou. Nechajte spotrebi vychladnú. Deti udržiavajte v bezpenej vzdialenosti. Nebezpeenstvo Spotrebi popálenia! sa poas druhu prevádzky funkcie istenia zvonku vemi zohreje. Nikdy sa nedotýkajte dvierok spotrebia. Nechajte spotrebi vychladnú. Deti udržiavajte v bezpenej vzdialenosti. Príiny škôd dvšeobecne Pozor! Príslušenstvo, fólia, papier na peenie alebo nádoba na dne varného priestoru: Na dno varného priestoru neklate žiadne príslušenstvo. Dno varného priestoru nevykladajte fóliou alebo papierom na peenie žiadneho druhu. Na dno varného priestoru neklate žiadne nádoby, ak je teplota nastavená na viac ako 50 ºC. Hromadí sa teplo. asy peenia a smaženia potom nesúhlasia a dochádza k poškodeniu smaltu. Alobal: Alobal vo varnom priestore sa nesmie dosta do kontaktu so sklom dvierok. Na skle dvierok môže vzniknú trvalé sfarbenie. Voda v horúcom varnom priestore: Do horúceho varného priestoru nikdy nelejte vodu. Vznikne vodná para. Zmenou teploty sa môže poškodi smalt. Vlhkos vo varnom priestore: Vlhkos vo varnom priestore trvajúca dlhší as môže vies ku korózii. Po použití nechajte varný priestor vyschnú. V zatvorenom varnom priestore neuchovávajte dlhší as žiadne vlhké potraviny. Vo varnom priestore neuchovávajte potraviny. Vychladnutie pri otvorených dvierkach: Po prevádzke s vysokou teplotou nechajte varný priestor vychladnú len zatvorený. Do dvierok spotrebia ni neprivrite. Aj ke sú dvierka len pootvorené, susediaci nábytok sa môže asom poškodi. Po prevádzke s vysokou vlhkosou nechajte varný priestor vyschnú otvorený. Ovocná šava: Pri peení vemi šavnatých ovocných koláov nenaplte plech na peenie príliš vysoko. Ovocná šava odkvapkávajúca z plechu na peenie zanecháva faky, ktoré nemožno vyisti. Radšej použite hlbší univerzálny peká. Silno zneistené tesnenie: Ak je tesnenie silno zneistené, dvierka spotrebia sa pri prevádzke už správne nezatvárajú. Susedné elá kuchynskej linky sa môžu poškodi. Tesnenia udržiavajte vždy isté. Dvierka spotrebia ako sedacia alebo odkladacia plocha: Nestavajte, nesadajte anevešajte sa na otvorené dvierka spotrebia. Na dvierka spotrebia neodkladajte žiaden riad alebo príslušenstvo. Vsunutie príslušenstva: Poda typu spotrebia môže príslušenstvo poškriaba sklo dvierok pri zatváraní spotrebia. Príslušenstvo vždy zasute až na doraz do varného priestoru. Preprava spotrebia: Spotrebi neprenášajte ani nedržte za držadlo na dvierkach. Držadlo na dvierkach by nevydržalo hmotnos spotrebia a mohlo by sa zlomi. 6

61 a i mo de r i t be r s o r p t op s ohén t o v o s a s i e ž i ana r h co nemán z obo Ochrana životného prostredia sk Ochrana životného prostredia Váš nový spotrebi je mimoriadne energeticky úinný. Nájdete tu tipy, ako s vaším spotrebiom ušetri ešte viac energie a ako ho zlikvidova s ohadom na životné prostredie. Úspora energie Spotrebi predhrejte len vtedy, ke je to uvedené v recepte alebo v tabukách návodu na používanie. Používajte tmavé, naierno lakované alebo smaltované formy na peenie. Vemi dobre zachytávajú teplo. Dvierka spotrebia otvárajte poas prevádzky poda možnosti o najzriedkavejšie. Ak peiete viac koláov, najvhodnejšie je piec ich jeden po druhom. Varný priestor je ešte teplý. Vaka tomu sa skráti as peenia druhého koláa. Do varného priestoru môžete vsunú aj 2 pozdžne formy veda seba. Pri dlhšom ase peenia môžete spotrebi vypnú 10 minút pred koncom peenia a na dopeenie využi zvyškové teplo. Likvidácia v súlade s predpismi na ochranou životného prostredia Obal zlikvidujte v súlade s predpismi na ochranu životného prostredia. Tento spotrebi je oznaený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Táto smernica stanoví jednotný európsky (EU) rámec pre spätný odber a recyklovanie použitých zariadení. Oboznámenie sa so spotrebiom V tejto kapitole vám objasníme indikátory a ovládacie prvky. Okrem toho sa zoznámite s rôznymi funkciami vášho spotrebia. Upozornenie: V závislosti od typu spotrebia sú v niektorých farbách a detailoch možné odchýlky. Ovládací panel Na ovládacom paneli nastavte pomocou tlaidiel, dotykových polí a otoného volia rôzne funkcie vášho spotrebia. Displej vám zobrazuje aktuálne nastavenia. ( Tlaidlá Tlaidlá vavo a vpravo od otoného volia majú tlakový bod. Tlaidlo aktivujte stlaením. 0 Otoný voli Otoný voli môžete otáa doava alebo doprava. 8 Displej Na displeji uvidíte aktuálne hodnoty nastavenia, možnosti výberu alebo texty Dotykové polia Pod dotykovými poami sa nachádzajú vavo a vpravo od displeja senzory. Funkciu vyberte stlaením príslušnej šípky. 7

62 sk Oboznámenie sa so spotrebiom Ovládacie prvky Jednotlivé ovládacie prvky sú prispôsobené rôznym funkciám vášho spotrebia. Váš spotrebi tak môžete jednoducho a priamo nastavi. Tlaidlá a dotykové polia Tu vidíte strune vysvetlený význam rôznych tlaidiel a dotykových polí. Tlaidlá on/off Otoný voli Otoným voliom zmeníte druhy ohrevu a nastavené hodnoty, ktoré sú zobrazené na displeji. Vo väšine zoznamov výberu, napr. druhy ohrevu, zaína po poslednej položke opä prvá. Pri teplote musíte napríklad po dosiahnutí minimálnej alebo maximálnej hodnoty otoný voli otoi opä naspä. Displej Význam Zapnutie a vypnutie spotrebia menu Menu Otvorenie menu druhov prevádzky / Informácia Detská poistka Zobrazi pokyny Aktivovanie a deaktivovanie detskej poistky asové funkcie Otvorenie menu asových funkcií Rýchle rozohrievanie Zapnutie a vypnutie rýchleho rozohrievania Štart/stop Zastavenie alebo zrušenie prevádzky Dotykové polia Pole vavo od displeja Navigácia doava Pole vpravo od displeja Navigácia doprava Displej je štruktúrovaný tak, aby ste údaje mohli preíta jedným pohadom. Hodnota, ktorú práve nastavujete, je zvýraznená. Zobrazuje sa bielym písmom a podklad je tmavý. Riadok zobrazenia stavu Riadok zobrazenia stavu sa nachádza hore na displeji. Tam sa zobrazí as a nastavené asové funkcie. Druhy ohrevu Aby ste našli správny druh ohrevu pre vaše jedlo, vysvetlíme vám tu rozdiely a oblasti použitia. Línia progresu Línia progresu sa nachádza pod riadkom zobrazenia stavu. Na základe línie progresu uvidíte, ako plynie as trvania. Línia progresu nad zvýraznenou hodnotou sa plní zava doprava poda progresu prebiehajúcej prevádzky. asový priebeh Ke spotrebi spustíte bez asu trvania, vpravo hore v riadku zobrazenia stavu môžete vidie, ako dlho už prebieha prevádzka. Kontrola teploty Pruhy kontroly teploty ukazujú fázy rozohrievania vo varnom priestore. Kontrola rozohrievania Zobrazenie zvyškového tepla Kontrola rozohrievania zobrazuje nárast teploty vo varnom priestore. Pokia sú všetky pruhy vyplnené, optimálny asový okamih na vloženie jedla je dosiahnutý. Pri stupoch grilovania a istenia sa pruhy nezobrazia. Ke je spotrebi vypnutý, pod riadkom zobrazenia stavu sa objaví línia, ktorá indikuje zvyškové teplo vo varnom priestore. Ke teplota klesne asi na 60 C, ukazovate zhasne. Upozornenie: V dôsledku tepelnej zotrvanosti sa môže zobrazená teplota líši od skutonej teploty vo varnom priestore. Poas rozohrievania môžete tlaidlom zobrazi aktuálnu teplotu rozohrievania. Menu druhov prevádzky Menu je rozdelené na rôzne druhy prevádzky. Máte tak umožnený rýchly prístup k požadovanej funkcii. Druh prevádzky Druhy ohrevu Jedlá "Jedlá" na strane 25 Samoistenie "Funkcia istenia" na strane 17 Nastavenia "Základné nastavenia" na strane 16 Použitie Na prípravu vášho jedla je k dispozícii množstvo presne prispôsobených druhov ohrevu. Tu nájdete množstvo jedál s naprogramovanými vhodnými hodnotami nastavenia. Druh prevádzky samoistenie sám vyistí vašu rúru na peenie. Základné nastavenia vášho spotrebia si môžete individuálne prispôsobi. Druhy ohrevu Teplota Použitie 4D horúci vzduch C Na peenie na jednej a viacerých úrovniach. Ventilátor rovnomerne rozháa teplo prstencového rozohrievacieho telesa na zadnej stene vo varnom priestore. Horný/dolný ohrev C Na tradiné peenie na jednej úrovni. Zvláš vhodné na koláe so šavnatým obložením. Teplo prichádza rovnomerne zhora a zdola. 8

63 Oboznámenie sa so spotrebiom sk Horúci vzduch eco C Na energeticky úinné peenie vybraných jedál na jednej úrovni bez predhrievania. Ventilátor rovnomerne rozháa teplo prstencového rozohrievacieho telesa na zadnej stene vo varnom priestore. Horný/dolný ohrev eco C Na energeticky úinné peenie vybraných jedál. Teplo prichádza rovnomerne zhora a zdola. Grilovanie s cirkuláciou vzduchu Gril, veká plocha Stupne grilovania: 1 = slabo 2 = stredne 3 = silno Gril, malá plocha Stupne grilovania: 1 = slabo 2 = stredne 3 = silno C Na peenie hydiny a celých rýb a väších kusov mäsa. Vyhrievacie teleso grilu a ventilátor sa striedavo zapínajú a vypínajú. Ventilátor víri horúci vzduch okolo jedla. Na grilovanie plochých kúskov, ako steaky, párky alebo toasty na zapekanie. Rozohreje sa celá plocha vyhrievacieho telesa grilu. Na grilovanie malých množstiev, ako steaky, párky alebo toasty na zapekanie. Rozohreje sa stredná as pod vyhrievacím telesom grilu. Stupe peenia pizze C Na prípravu pizze a jedál, ktoré potrebujú vea tepla zdola. Ohrieva dolné vyhrievacie teleso a prstencové vyhrievacie teleso na zadnej stene. Mierny ohrev C Na šetrné a pomalé peenie opeených, jemných kúskov mäsa v nezakrytej nádobe. Teplo prichádza pri nízkej teplote rovnomerne zhora a zdola. Dolný ohrev C Na prípravu vo vodnom kúpeli a na dopeenie. Teplo prichádza zdola. Udržiavanie teploty C Na udržiavanie teploty pripravených jedál. Predhrievanie riadu C Na zohrievanie riadu. Funkcia coolstart C Na rýchlu prípravu zmrazených jedál na úrovni 3. Teplota sa riadi poda údajov výrobcu. Používajte najvyššiu teplotu, ktorá je uvedená na obale. as trvania je taký, ako je uvedené alebo kratší. Predhrievanie nemá zmysel. Navrhované hodnoty Ku každému druhu ohrevu uvádza spotrebi navrhovanú teplotu alebo stupe. Môžete ich prevzia alebo zmeni v príslušnom rozsahu. alšie informácie Väšinou vám váš spotrebi poskytne upozornenia a alšie informácie o aktuálnej akcii. Stlate tlaidlo. Upozornenie sa zobrazí na niekoko sekúnd. Niektoré upozornenia sa objavia automaticky, napr. na potvrdenie alebo ako výzva alebo varovanie. Funkcie varného priestoru Niektoré funkcie vo varnom priestore uahujú prevádzku vášho spotrebia. Varný priestor má napríklad vekoplošné osvetlenie a chladiaci ventilátor chráni spotrebi pred prehriatím. Otvorenie dvierok spotrebia Ke otvoríte dvierka poas prebiehajúcej prevádzky spotrebia, prevádzka sa zastaví. Po zatvorení dvierok prevádzka pokrauje. Osvetlenie varného priestoru Ke otvoríte dvierka spotrebia, osvetlenie varného priestoru sa zapne. Ak zostanú dvierka otvorené dlhšie ako 15 minút, svetlenie rúry sa znova vypne. Pri väšine druhov prevádzky sa osvetlenie varného priestoru zapne hne po spustení prevádzky. Po skonení prevádzky sa vypne. Upozornenie: V základných nastaveniach môžete uri, že sa osvetlenie varného priestoru pri prevádzke nezapne. Chladiaci ventilátor V prípade potreby sa chladiaci ventilátor zapne a vypne. Teplý vzduch uniká cez dvierka. Pozor! Vetraciu štrbinu nezakrývajte. Iná sa rúra na peenie prehreje. Aby po prevádzke varný priestor rýchlejšie vychladol, chladiaci ventilátor istý as dobieha. Upozornenie: as dobehu chladiaceho ventilátora môžete zmeni v základných nastaveniach. "Základné nastavenia" na strane 16 9

64 o v t s ne š u l s í r P sk Príslušenstvo Príslušenstvo Súasou vášho spotrebia je rôzne príslušenstvo. Tu nájdete prehad o dodanom príslušenstve a jeho správnom používaní. Dodané príslušenstvo Spotrebi je vybavený nasledovným príslušenstvom Používajte len originálne príslušenstvo. Je špeciálne prispôsobené vášmu spotrebiu. Príslušenstvo si môžete dokúpi v zákazníckom servise, v špecializovaných predajniach alebo na internete. Upozornenie: Ke sa príslušenstvo rozhorúi, môže sa zdeformova. Nemá to žiaden vplyv na funkciu. Ke znova vychladne, deformácia zmizne. Zasunutie príslušenstva Varný priestor má 5 výšok zasunutia. Výšky zasunutia sa poítajú zdola nahor. Rošt Na riad, kuchynské a nákypové formy. Na peené mäso a grilované kúsky. Univerzálny peká Na prípravu šavnatých koláov, peiva, hlboko zmrazených jedál a vekých kusov mäsa. Pri grilovaní priamo na rošte možno peká používa aj ako záchytnú nádobu na tuk. Plech na peenie Na koláe na plechu a drobné peivo. Vo výške zasunutia 1, 3, 4 a 5 zasute príslušenstvo vždy medzi obidve vodiace tye danej výšky zasunutia. Príslušenstvo sa môže vytiahnu približne do polovice bez toho, aby sa prevrátilo. Pomocou vyahovacích koajniiek vo výške 2 môžete príslušenstvo vytiahnu viac dopredu. Dbajte na to, aby príslušenstvo za príložkou sedelo na vyahovacej koajnike. Príklad na obrázku: univerzálny peká Vyahovacie koajniky zapadnú, ke sú celkom vytiahnuté. Príslušenstvo sa tak dá ahko položi. Vyahovacie koajniky odblokujete tak, že ich slabým tlakom posuniete naspä do varného priestoru. Upozornenia Dávajte pozor, aby ste príslušenstvo vždy správne zasunuli do varného priestoru. Príslušenstvo zasute vždy úplne do varného priestoru tak, aby sa nedotýkalo dvierok spotrebia. Zaisovacia funkcia Príslušenstvo sa môže vytiahnu približne až do polovice, kým zapadne. Zaisovacia funkcia zabrauje prevráteniu príslušenstva pri vytiahnutí. Príslušenstvo sa musí správne zasunú do varného priestoru, aby fungovala ochrana proti prevráteniu. Pri zasúvaní roštu dbajte na to, aby západka bola vzadu a smerovala nadol. Otvorená strana musí smerova k dvierkam spotrebia a zakrivenie nadol. Dbajte na to, aby pri zasúvaní plechov do varného priestoru bola západka vždy vzadu a smerovala nadol. Zošikmenie príslušenstva musí smerova dopredu k dvierkam spotrebia. Príklad na obrázku: univerzálny peká Kombinovanie príslušenstva Rošt môžete zasunú spolone s univerzálnym pekáom, aby sa zachytila kvapkajúca tekutina. 10

65 Príslušenstvo sk Pri vkladaní roštu dbajte na to, aby obidve rozperky boli na zadnom okraji. Pri zasúvaní univerzálneho pekáa je rošt nad hornou vodiacou tyou danej výšky zasunutia. Príklad na obrázku: univerzálny peká Osobitné príslušenstvo Osobitné príslušenstvo si môžete kúpi v zákazníckom servise, v špecializovaných predajniach alebo na internete. Rozsiahlu ponuku k vášmu spotrebiu nájdete v našich prospektoch alebo na internete. Dostupnos a možnos on-line objednávky je v rôznych krajinách rozdielna. Prosím, nahliadnite do vašich predajných podkladov. Pri nákupe uvete presné objednávacie íslo osobitného príslušenstva. Upozornenie: Nie každé osobitné príslušenstvo sa hodí ku každému spotrebiu. Uvete pri kúpe vždy presné oznaenie (íslo výrobku E-Nr.) vášho spotrebia. "Služba zákazníkom" na strane Grilovací plech Na grilovanie namiesto roštu alebo ako ochrana proti striekaniu. Používajte len v univerzálnom pekái. Kame na peenie chleba Na prípravu domáceho chleba, žemlí a pizze, ktoré majú pri peení získa chrumkavý spodok. Kame na peenie sa vždy musí predhria na odporúanú teplotu. Sklenený peká (5,1 l) Na prípravu dusených jedál a nákypov. Zvláš vhodný na druh prevádzky Jedlá. Sklená miska Na prípravu vekých kusov mäsa, šavnatých kolá- ov a nákypov. Sklená panvica Na nákypy, zeleninové jedlá a peivo. Systém vyahovacích koajniiek, jednoduchý S vyahovacími koajnikami vo výške 2 môžete príslušenstvo vytiahnu alej bez toho, že by sa preklopilo. Systém vyahovacích koajniiek, 2-násobný S vyahovacími koajnikami vo výške 2 a 3 môžete príslušenstvo vytiahnu alej bez toho, že by sa preklopilo. Systém vyahovacích koajniiek, 3-násobný S výsuvnými koajnikami vo výške 1, 2 a 3 môžete príslušenstvo vytiahnu alej bez toho, že by sa preklopilo. HZ Schopnos samoistenia HZ Schopnos samoistenia HZ HZ86S000 HZ HZ Schopnos samoistenia HZ Schopnos samoistenia HZ Schopnos samoistenia Osobitné príslušenstvo Rošt Na riad, formy na koláe a nákypy a na peené mäso a grilované kúsky. Univerzálny peká Na prípravu šavnatých koláov, peiva, hlboko zmrazených jedál a vekých kusov mäsa. Pri grilovaní priamo na rošte možno peká používa aj ako záchytnú nádobu na tuk. Plech na peenie Na koláe na plechu a drobné peivo. Vkladací rošt Na mäso, hydinu a ryby. Na vloženie do univerzálneho pekáa na zachytávanie kvapkajúceho tuku a šavy z mäsa. Profesionálna panvica Na prípravu vekých množstiev. Pokrievka na profesionálnu panvicu Pokrievka zmení profesionálnu panvicu na peká. Plech na pizzu Na pizzu a veké okrúhle koláe. Objednávacie íslo HZ HZ Schopnos samoistenia HZ Schopnos samoistenia HZ HZ HZ HZ

66 mí t i ž uop mý v r p de r P a i be r t op s e i nadá l vo sk Pred prvým použitím Pred prvým použitím Prv než zanete používa váš nový spotrebi, musíte ho nastavi. Okrem toho vyistite varný priestor a príslušenstvo. Prvé uvedenie do prevádzky Po elektrickom zapojení alebo po výpadku prúdu sa na displeji zobrazia nastavenia pre prvé uvedenie do prevádzky. Upozornenie: Tieto nastavenia môžete kedykovek znova zmeni v základných nastaveniach. "Základné nastavenia" na strane 16 Nastavenie jazyka Prioritne je ako jazyk nastavená nemina. 1. Otoným voliom nastavte požadovaný jazyk. 2. Stlate šípku. Objaví sa alšie nastavenie. Nastavenie asu as sa zaína na 12:00 hod. 1. Otoným voliom nastavte aktuálny as. 2. Stlate šípku Nastavenie dátumu Prioritne je nastavený dátum Otoným voliom nastavte aktuálny de, mesiac a rok. 2. Na potvrdenie stlate šípku. Na displeji sa objaví upozornenie, že prvé uvedenie do prevádzky je ukonené. istenie varného priestoru a príslušenstva Prv než zanete prvý raz pripravova jedlo v spotrebii, vyistite varný priestor a príslušenstvo. istenie varného priestoru Aby sa odstránil zápach novoty spotrebia, rozohrejte prázdny, uzavretý varný priestor. Dbajte pritom na to, aby sa vo varnom priestore nenachádzali zvyšky obalu, ako napr. guôky polystyrénu. Pred rozohrievaním utrite hladké plochy vo varnom priestore vlhkou handrou. Poas rozohrievania spotrebia vetrajte kuchyu. Uskutonite uvedené nastavenia. Nastavenia Druh ohrevu Teplota 240 C as trvania Horný/dolný ohrev 1 hodina Ako nastavi druh ohrevu a teplotu, dozviete sa v nasledujúcej kapitole. Spotrebi vypnite po uvedenom ase trvania stlaením on/off. Ke je varný priestor vychladnutý, hladké plochy vyistite umývacím roztokom a handrou. istenie príslušenstva Príslušenstvo dôkladne vyistite umývacím roztokom a handrikou alebo mäkkou kefkou. Ovládanie spotrebia S ovládacími prvkami a ich innosou ste sa už zoznámili. Teraz vám vysvetlíme, ako nastavíte spotrebi. Dozviete sa, o sa stane pri zapnutí a vypnutí a ako nastavíte jednotlivé druhy prevádzky. Zapnutie a vypnutie spotrebia Prv než zanete spotrebi nastavova, musíte ho zapnú. Výnimka: Detská poistka a asova sa dá nastavi aj na vypnutom spotrebii. Zobrazenia alebo upozornenia ma displeji, napr. ukazovate zvyškového tepla vo varnom priestore, zostanú viditené na displeji, aj ke je spotrebi vypnutý. Ke spotrebi nepotrebujete, vypnite ho. Ke dlhší as nie je ni nastavené, spotrebi sa automaticky vypne. Zapnutie spotrebia Tlaidlom on/off zapnite spotrebi. On/off nad tlaidlom sa podsvieti modrým svetlom. Na displeji sa objaví logo Siemens potom druh ohrevu a teplota. Upozornenie: To, ktorý druh ohrevu sa má po zapnutí objavi, môžete uri v základných nastaveniach. Vypnutie spotrebia Tlaidlom on/off vypnite spotrebi. Osvetlenie nad tlaidlom zhasne. Nastavená funkcia sa zruší. Na displeji sa zobrazí as. Upozornenie: V základných nastaveniach môžete uri, i sa má as na vypnutom spotrebii zobrazi alebo nie. Spustenie alebo prerušenie prevádzky Na spustenie prevádzky alebo na prerušenie bežiacej prevádzky stlate tlaidlo štart/stop. Po prerušení prevádzky môže ochladzovací ventilátor beža alej. Všetky nastavenia vymažete stlaením tlaidla on/off. Ke poas prevádzky otvoríte dvierka varného priestoru, prevádzka sa preruší. Ke chcete, aby prevádzka pokraovala, zatvorte dvierka grilu. 12

67 Ovládanie spotrebia sk Nastavenie druhu prevádzky Ke chcete nastavi druh prevádzky, spotrebi musí by zapnutý. 1. Stlate tlaidlo menu. Menu druhov prevádzky sa otvorí. 2. Otoným voliom vyberte požadovaný druh prevádzky. Pri každom druhu prevádzky sú na výber rôzne možnosti. 3. Šípkou sa dostanete k zvolenému druhu prevádzky. 4. Otoným voliom zmete výber. Poda výberu zmete alšie nastavenia. 5. Spustite tlaidlom štart/stop. Nastavenie druhu ohrevu a teploty Po zapnutí spotrebia sa objaví nastavený navrhovaný druh ohrevu s teplotou. Toto nastavenie môžete spusti okamžite tlaidlom štart/stop. Ke chcete iné nastavenia, hodnoty zmete, ako je zobrazené na obrázku. Príklad: horný/dolný ohrev s teplotou 180 C 1. Otoným voliom zmete druh ohrevu. 2. Šípkou prejdite na teplotu. 3. Otoným voliom zmete teplotu. Aby ste dosiahli rovnomerný výsledok peenia, vložte jedlo do varného priestoru až vtedy, ke sa rýchle rozohrievanie skoní. Nastavenie Dbajte na vhodný druh ohrevu. Teplota musí by nastavená nad 100 C, iná sa rýchle rozohrievanie nedá spusti. 1. Nastavte druh ohrevu a teplotu. 2. Stlate tlaidlo. Symbol sa objaví vavo veda teploty. Línia progresu sa zaína vypa. Po skonení rýchleho rozohrievania zaznie signál. Symbol zhasne. Vložte jedlo do varného priestoru. Upozornenia Nastavený as trvania zane beža nezávisle od rýchleho rozohrievania hne po štarte. Poas rýchleho rozohrievania môžete tlaidlom zisti aktuálnu teplotu varného priestoru. Zrušenie Stlate tlaidlo. Symbol na displeji zhasne. 4. Stlate tlaidlo štart/stop. Na displeji sa zobrazí nastavený druh ohrevu a teplota. Rýchle rozohrievanie Tlaidlom môžete mimoriadne rýchlo rozohria rúru. Rýchle rozohrievanie nie je možné pri všetkých druhoch ohrevu. Vhodné druhy ohrevu: 4D horúci vzduch Horný/dolný ohrev 13

68 e i c k nu f é v o s a sk asové funkcie asové funkcie Váš spotrebi má rôzne asové funkcie. asové funkcie Použitie asova asova funguje ako kuchynský budík. Po uplynutí nastaveného asu zaznie signál. as trvania Po uplynutí nastaveného asu trvania zaznie signál. Spotrebi sa automaticky vypne. Koniec Nastavte as trvania a as skonenia. Spotrebi sa automaticky zapne tak, aby sa prevádzka v požadovanom ase skon- ila. Upozornenia Presne na minúty môžete nastavi as trvania až jednu hodinu. as trvania dlhší ako jednu hodinu môžete nastavi v krokoch po 5 minút. Poda toho, ktorým smerom otoíte otoný voli, zane plynú as trvania pri navrhovanej teplote: doava 10 minút, doprava 30 minút. Po uplynutí každej asovej funkcie zaznie signál. Tlaidlom môžete priebežne zisti informácie, ktoré sa potom krátko zobrazia na displeji. asova asova môžete kedykovek nastavi, aj ke je spotrebi vypnutý. Prebieha paralelne s inými asovými nastaveniami a má vlastný signál. Tak budete pou, i uplynul as nastavený na asovai alebo as trvania. Môžete nastavi maximálne 24 hodín. 1. Stlate tlaidlo. Otvorí sa pole asovaa. 2. Otoným voliom nastavte as na asovai. Po niekokých sekundách sa asova spustí. Zobrazí sa symbol pre asova a plynúci as vavo v riadku zobrazenia stavu. Po uplynutí asu Zaznie signál. Na displeji sa zobrazí as asovaa uplynul. Signál môžete predasne vymaza tlaidlom. Zrušenie asovaa Tlaidlom otvorte menu asových funkcií a as vráte naspä. Tlaidlom zatvorte menu. Zmena asu na asovai Otvorte menu asových funkcií tlaidlom a otoným voliom zmete v nasledujúcich sekundách as asovaa. asova spustite tlaidlom. as trvania Ke nastavíte as trvania (as peenia) vášho jedla, prevádzka sa po uplynutí tohto asu automaticky ukoní. Rúra prestane hria. Predpoklad: Nastavený je druh ohrevu a teplota. Príklad: nastavenie 4D horúci vzduch, 180 C, as trvania 45 minút. 1. Stlate tlaidlo. Otvorí sa menu asových funkcií. 2. Otoným voliom nastavte as trvania. 3. Spustite tlaidlom štart/stop. as trvania viditene plynie v riadku zobrazenia stavu. as trvania uplynul Zaznie signál. Rúra prestane hria. Signál môžete predasne vymaza tlaidlom. Zrušenie asu trvania Tlaidlom otvorte menu asových funkcií. as trvania vráte naspä. Zobrazenie prejde na nastavený druh ohrevu a teplotu. Zmena asu trvania Tlaidlom otvorte menu asových funkcií. Otoným voliom zmete as trvania. as skonenia Ke chcete posunú as skonenia, myslite na to, že ahko kaziace sa potraviny nesmú príliš dlho stá vo varnom priestore. Predpoklad: Nastavená prevádzka sa nespustila. as trvania je nastavený. Menu asových funkcií je otvorené. Príklad na obrázku: Jedlo vložíte do varného priestoru o 9.30 hod. as prípravy trvá 45 minút a o hod. bude jedlo hotové. Chcete však, aby bolo hotové o hod. 14

69 a k t s i op á k s t ed Detská poistka sk 1. Šípkou uknite alej na Koniec. 2. Otoným voliom nastavte as skonenia. 3. Potvrte tlaidlom štart/stop. Rúra je v akacej pozícii. V riadku zobrazenia stavu sa objaví symbol a as, kedy sa prevádzka skoní. Prevádzka sa spustí v nastavenom ase. as trvania viditene plynie v riadku zobrazenia stavu. as trvania uplynul Zaznie signál. Rúra prestane hria. Signál môžete predasne vymaza tlaidlom. Detská poistka Váš spotrebi je vybavený detskou poistkou, aby ho deti nemohli nedopatrením zapnú. Aktivovanie a deaktivovanie Detskú poistku môžete aktivova a deaktivova na zapnutom a vypnutom spotrebii. Asi 4sekundy podržte stlaené tlaidlo /. Na displeji sa objaví upozornenia na potvrdenie a v riadku zobrazenia stavu sa objaví symbol /. Dvierka spotrebia zablokované V základných nastaveniach môžete zmeni nastavenia tak, že spolu s ovládacím panelom sa zablokujú aj dvierka spotrebia. Dvierka spotrebia sa zablokujú, ke teplota vo varnom priestore dosiahne cca 50 C. V riadku zobrazenia stavu sa objaví symbol. Ke je rúra na peenie vypnutá, dvierka spotrebia sa zablokujú hne po aktivovaní detskej poistky. Oprava asu skonenia Je to možné, pokia je rúra v akacej pozícii. 1. Stlate tlaidlo štart/stop. 2. Stlate tlaidlo. Otvorí sa menu asových funkcií. 3. Šípkou prejdite na Koniec a otoným voliom opravte as skonenia. 4. Stlate tlaidlo. 5. Stlate tlaidlo štart/stop. Rúra je opä v akacej pozícii. Zrušenie asu skonenia Je to možné, pokia je rúra v akacej pozícii. 1. Stlate tlaidlo štart/stop. 2. Stlate tlaidlo. Otvorí sa menu asových funkcií. 3. Šípkou prejdite na Koniec a otoným voliom vráte naspä as skonenia. 4. Stlate tlaidlo. 5. Spustite tlaidlom štart/stop. as trvania zane okamžite plynú. 15

70 a i ne v a t s an énda l k áz sk Základné nastavenia Základné nastavenia Aby ste váš spotrebi mohli optimálne a jednoducho ovláda, k dispozícii máte rôzne nastavenia. Tieto nastavenia môžete poda potreby meni. Zmena nastavení 1. Stlate tlaidlo on/off. 2. Stlate tlaidlo menu. Menu druhov prevádzky sa otvorí. 3. Otoným voliom vyberte Nastavenia. 4. Stlate šípku. 5. Otoným voliom zmete hodnoty. 6. Šípkou prejdite vždy k alšiemu nastaveniu a v prípade potreby ho zmete. 7. Uložte stlaením tlaidla menu. Na displeji sa objaví uloži alebo zamietnu. Zoznam nastavení V tabuke nájdete zoznam všetkých základných nastavení a možnosti ich zmeny. Poda výbavy vášho spotrebia sa na displeji zobrazia len nastavenia, ktoré sa týkajú vášho spotrebia. Nasledovné nastavenia môžete zmeni: Nastavenie Jazyk as Dátum Výber K dispozícii alšie jazyky Zvukový signál Krátky (30 s) Zvukový signál tlaidiel Jas displeja Zobrazenie asu Osvetlenie Detská poistka Prevádzka po zapnutí Vypnutie displeja v noci Logo znaky Nastavenie aktuálneho asu Nastavenie aktuálneho dátumu Stredný (1 min) Dlhý (5 min) Vypnutý (zvukový signál pri zapnutí a vypnutí tlaidiel pomocou on/off zostane) Zapnutý Nastavitený v 5 stupoch digitálne vyp. V prevádzke zap. V prevádzke vyp. Zaistenie dvierok + blokovanie tlaidiel Len blokovanie tlaidiel Hlavné menu Druhy ohrevu Jedlá* Vypnuté Zapnuté (displej stmavne medzi 22:00 a 5:59 hod.) Ukazovatele nezobrazi as dobehu ventilátora Systém vyahovacích koajniiek Nastavenie programu sabat Výrobné nastavenia Pozor! Pri použití rámu a jednoduchého výsuvu: Nastavenie Nie je súasou výbavy. Pri použití 2-násobného a 3-násobného výsuvu: Nastavenie Je súasou výbavy. Upozornenie: Zmeny nastavení jazyka, zvukového signálu tlaidiel a jasu displeja sa okamžite prejavia. Všetky ostatné nastavenia až po uložení. Zmena asu Odporúané Minimálne Nie je súasou výbavy Je súasou výbavy Zapnutý Vypnutý Obnovenie stavu neobnovi *) K dispozícii, poda typu spotrebia as zmeníte v základných nastaveniach. Príklad: Zmena asu z letného na zimný. 1. Stlate tlaidlo on/off. 2. Stlate tlaidlo menu. 3. Otoným voliom vyberte Nastavenia. 4. Šípkou prejdite na as. 5. Otoným voliom zmete as. 6. Stlate tlaidlo menu. Na displeji sa objaví uloži alebo zamietnu. Výpadok elektrického prúdu Po dlhom výpadku prúdu sa na displeji zobrazia nastavenia pre prvé uvedenie do prevádzky. Nastavte jazyk, as a dátum. 16

71 t aba s ma r go r P a i ne t s i a i c k nuf Nebezpeenstvo požiaru! Program sabat sk Program sabat S programom sabat môžete nastavi as trvania až 74 hodín. Jedlá vo varnom priestore zostanú teplé bez toho, aby ste museli rúru vypnú alebo zapnú. Štart programu sabat Predpoklad: Aktivovali ste základné nastavenia Program sabat zapnutý. "Základné nastavenia" na strane 16 Vo varnom priestore je nastavený horný/dolný ohrev a teplota 85 C až 140 C. 1. Stlate tlaidlo on/off. Na displeji sa zobrazí návrh druhu ohrevu a teploty. 2. Otoný voli otote doava a zvote Program sabat. 3. uknite na šípku a otoným voliom nastavte teplotu. 4. Tlaidlom otvorte menu asových funkcií. Objaví sa návrh 25:00 hodín. 5. Otoným voliom nastavte požadovaný as trvania. 6. Spustite tlaidlom štart/stop. as trvania viditene plynie v riadku zobrazenia stavu. as trvania uplynul Zaznie signál. Rúra prestane hria. Posunutie asu skonenia Posunutie asu skonenia nie je možné. Zrušenie programu sabat Stlate tlaidlo on/off. Všetky nastavenia sú vymazané. Môžete znova vykona nastavenie. Funkcia istenia S druhom prevádzky Samoistenie môžete varný priestor vyisti bez námahy. Varný priestor sa zohreje na vemi vysokú teplotu. Zvyšky z peenia a grilovania sa spália. Môžete si vybra z troch stupov istenia. Stupe Stupe istenia as trvania 1 mierne cca 1 hodina, 15 minút 2 stredné cca 1 hodina, 30 minút 3 intenzívne cca 2 hodiny ím silnejšie a staršie je zneistenie, tým dlhšie by malo by istenie na príslušnom stupni. Staí, ke varný priestor vyistíte každé dva až tri mesiace. V prípade potreby môžete istenie spusti aj astejšie. istenie spotrebuje cca 2,5 4,7 kilowatthodín. Upozornenie: Kvôli vašej bezpenosti sa dvierka rúry na peenie automaticky zablokujú. Dajú sa znova otvori až vtedy, ke symbol zablokovania v riadku zobrazenia stavu zhasne. Poas istenia osvetlenie varného priestoru nesvieti. Varovanie Nebezpeenstvo popálenia! Varný priestor sa poas priebehu funkcie istenia vemi zohreje. Nikdy neotvárajte dvierka spotrebia alebo blokovací háik nepresúvajte rukou. Nechajte spotrebi vychladnú. Deti udržiavajte v bezpenej vzdialenosti. Nebezpeenstvo popálenia! Spotrebi sa poas druhu prevádzky funkcie istenia zvonku vemi zohreje. Nikdy sa nedotýkajte dvierok spotrebia. Nechajte spotrebi vychladnú. Deti udržiavajte v bezpenej vzdialenosti. Pred spustením funkcie istenia Pri istení môžete spolu s rúrou isti príslušenstvo, napr. univerzálny peká alebo plech na peenie. Pred istením odstráte hrubé neistoty. Zasute príslušenstvo do výšky 2. Vyistite vnútorné dvierka spotrebia a okrajové plochy varného priestoru v oblasti tesnenia. Tesnenie nešúchajte. Upozornenie: Pri použití funkcie istenia sa môže spolu s rúrou isti smaltované príslušenstvo. Rošty sa nemôžu isti spolu s rúrou pri použití funkcie istenia. Rošty nie sú vhodné na použitie funkcie istenia a sfarbili by sa. alšie príslušenstvo, ktoré je vhodné na použitie funkcie istenia, nájdete v tabuke osobitného príslušenstva. "Príslušenstvo" na strane 10 Varovanie Nebezpeenstvo požiaru! Voné zvyšky jedál, tuk a šava z peenia sa môžu poas prevádzky funkcie istenia vznieti. Pred každým spustením funkcie istenia odstráte z varného priestoru a príslušenstva hrubé neistoty. 17

72 y k de i r t s o r p e c a i t s i sk istiace prostriedky Spotrebi sa poas priebehu funkcie istenia vemi zohreje. Na rúku dvierok nikdy nevešajte horavé predmety, ako napr. utierky na riad. Prednú stranu spotrebia udržiavajte vonú. Deti udržujte v bezpenej vzdialenosti. Varovanie Nebezpeenstvo ažkého poškodenia zdravia! Spotrebi sa poas druhu prevádzky funkcie istenia zvonku vemi zohreje. Neprinavá vrstva plechov a foriem sa znií a vzniknú jedovaté plyny. Nikdy súasne s rúrou neistite plechy a formy s neprinavou vrstvou pomocou funkcie istenia. Spolu s rúrou istite len smaltované príslušenstvo. Nastavenie samoistenia 1. Stlate tlaidlo menu. Menu druhov prevádzky sa otvorí. 2. Otoným voliom vyberte Samoistenie. 3. Stlate šípku Zobrazí sa návrh stupa istenia 3. Tlaidlom štart/ stop môžete istenie okamžite spusti alebo 4. otoným voliom zvoli iný stupe istenia. 5. Stlate tlaidlo štart/stop. Na displeji sa objaví upozornenie na istenie. 6. Tlaidlom štart/stop spustíte istenie. Dvierka varného priestoru sa krátko po spustení zablokujú. Symbol zablokovania sa objaví vpravo v riadku zobrazujúcom stav veda bežiaceho asu trvania. Dvierka varného priestoru sa dajú znova otvori až vtedy, ke zhasne symbol v riadku zobrazenia stavu. Po uplynutí istenia Zaznie signál. Rúra prestane hria. Signál môžete vypnú tlaidlom. Na displeji sa zobrazí Spotrebi sa ochladzuje. Zrušenie istenia Tlaidlom on/off rúru na peenie vypnete. Dvierka varného priestoru sa dajú otvori až vtedy, ke symbol v riadku zobrazenia stavu zhasne. Oprava stupa istenia Po spustení funkcie sa už stupe istenia nedá zmeni. istenie môžete necha prebieha v noci V kapitole Nastavenia asu sa môžete doíta, ako sa posunie as skonenia. Rúru na peenie tak budete môc používa kedykovek cez de. "asové funkcie" na strane 14 Po skonení funkcie istenia Ke je varný priestor vychladnutý, utrite popol, ktorý zostal vo varnom priestore, príslušenstve, na rámoch a v oblasti dvierok spotrebia vlhkou handrou. Po istení môže zosta sfarbenie na vyahovacích koajnikách. Nemá to žiaden vplyv na funkciu. Vyahovacie koajniky utrite vlhkou handrou. Potom všetky koajniky viackrát zasute a vysute. istiace prostriedky Pri starostlivom ošetrovaní a istení zostane váš spotrebi dlho pekný a funkný. Tu vám vysvetlíme, ako správne ošetrova a isti váš spotrebi. Vhodné istiace prostriedky Aby ste rozdielne povrchy nepoškodili použitím nesprávneho istiaceho prostriedku, dodržiavajte údaje uvedené v tabuke. V závislosti od typu na vašom spotrebii nie sú k dispozícii všetky rozsahy. Pozor! Poškodenie povrchu Nepoužívajte ostré alebo abrazívne istiace prostriedky, istiace prostriedky s vysokým obsahom alkoholu, tvrdé abrazívne vankúšiky alebo istiace špongie, vysokotlakový isti alebo parný isti, špeciálne istie na istenie za tepla. Nové istiace špongie pred použitím dôkladne premyte. Tip: Prostredníctvo zákazníckeho servisu si môžete kúpi súpravy na istenie a ošetrovanie, ktorú zvláš odporúame. Dodržiavajte príslušné pokyny výrobcu. Varovanie Nebezpeenstvo popálenia! Spotrebi sa vemi zohreje. Nikdy sa nedotýkajte horúcich vnútorných plôch varného priestoru avyhrievacích prvkov. Spotrebi nechajte vždy vychladnú. Zabráte prístupu detí. Oblas istenie Vonkajšie plochy spotrebia elo z nehrdzavejúcej ocele Plast Lakované plochy Ovládací panel Horúci umývací roztok: Vyistite handrikou a potom osušte mäkkou utierkou. Vždy hne odstráte vápenaté, tukové, škrobové škvrny a škvrny od bielka. Pod takýmito škvrnami môže kov zaa korodova. V zákazníckom servise alebo špecializovanej predajni možno zakúpi špeciálne istiace prostriedky na nehrdzavejúcu oce, ktoré sú vhodné na teplé povrchy. Prostriedok naneste v tenkej vrstve mäkkou utierkou. Horúci umývací roztok: Vyistite handrikou a potom osušte mäkkou utierkou. Nepoužívajte istiaci prostriedok na sklo alebo škrabku na sklo. Horúci umývací roztok: Vyistite handrikou a potom osušte mäkkou utierkou. Horúci umývací roztok: Vyistite handrikou a potom osušte mäkkou utierkou. Nepoužívajte istiaci prostriedok na sklo alebo škrabku na sklo. 18

73 istiace prostriedky sk Sklá dvierok Dverová rúka Vnútro spotrebia Smaltované plochy Sklený kryt osvetlenia varného priestoru Kryt dvierok z nehrdzavejúcej ocele Rámy Systém vyahovacích koajniiek Príslušenstvo Horúci umývací roztok: Vyistite handrikou a potom osušte mäkkou utierkou. Nepoužívajte škrabky na sklo alebo drôtenky z nehrdzavejúcej ocele. Horúci umývací roztok: Vyistite handrikou a potom osušte mäkkou utierkou. Ke sa odvápovací prostriedok dostane na rúku, okamžite rúku utrite. Iná sa tieto škvrny už nedajú odstráni. Horúci umývací roztok alebo voda s octom: Vyistite handrikou a potom osušte mäkkou utierkou. Pripálené zvyšky jedál namote vlhkou handrou a umývacím roztokom. Pri silnom zneistení použite drôtenku z nehrdzavejúcej ocele alebo istiaci prostriedok na rúry. Varný priestor nechajte po istení vyschnú otvorený. Použite funkciu istenia. "Funkcia istenia" na strane 17 Horúci umývací roztok: Vyistite handrikou a potom osušte mäkkou utierkou. Pri silnom zneistení použite istiaci prostriedok na rúry. istiaci prostriedok na nehrdzavejúcu oce: Dodržiavajte pokyny výrobcov. Nepoužívajte ošetrujúce prostriedky na nehrdzavejúcu oce. Pred istením opatrne odoberte kryt dvierok. Horúci umývací roztok: Namote a vyistite handrikou alebo kefkou. Horúci umývací roztok: Vyistite handrikou alebo kefkou. Neodstraujte mastiaci tuk z vyahovacích koajni- iek, istite ich zasunuté. Neumývajte v umývake riadu. Horúci umývací roztok: Namote a vyistite handrikou alebo kefkou. Pri silnom zneistení použite drôtenku z nehrdzavejúcej ocele. Udržiavanie istoty spotrebia Aby sa nevytvorila nepoddajná špina, spotrebi vždy udržiavajte istý a neistoty hne odstráte. Tipy Vyistite varný priestor po každom použití. Neistoty sa tak nepripália. Vždy hne odstráte vápenaté, tukové, škrobové škvrny a škvrny od bielka. Na peenie vemi vlhkých koláov používajte univerzálny peká. Na peenie používajte vhodný riad, napríklad peká. Upozornenia Malé farebné rozdiely na ele spotrebia vzniknú kvôli zloženiu z rôznych materiálov, napr. sklo, plast alebo kov. Tiene na sklách dvierok, ktoré pôsobia ako šmuhy, je svetelný odraz osvetlenia varného priestoru. Smalt sa pri vemi vysokých teplotách vypáli. Môžu tak vzniknú malé farebné rozdiely. Je to normálne a nemá to žiaden vplyv na funkciu. Hrany tenkých plechov sa nedajú úplne smaltova. Preto môžu by drsné. Antikorózna ochrana sa tým nenaruší. 19

74 a i be r t op s a k r e i vd sk Rámy Rámy ypri már starostlivom ošetrovaní a istení zostane váš spotrebi dlho pekný a funkný. Tu sa dozviete, ako môžete vyvesi a vyisti rámy. Vyvesenie a zavesenie rámov Varovanie Nebezpeenstvo popálenia! Rámy sa vemi zohrejú. Nikdy sa nedotýkajte horúcich rámov. Vždy nechajte spotrebi vychladnú. Deti udržiavajte v bezpenej vzdialenosti. Vyvesenie rámov 1. Rám vpredu mierne nadvihnite a vyveste (obrázok ). 2. Potom celý rám vytiahnite dopredu a vyberte ho von (obrázok ). Dvierka spotrebia Pri starostlivom ošetrovaní a istení zostane váš spotrebi dlho pekný a funkný. Tu sa dozviete, ako môžete vyvesi a vyisti dvierka spotrebia. Zavesenie a vyvesenie dvierok spotrebia Pred istením a vybratím skiel dvierok môžete dvierka spotrebia vyvesi. Závesy dvierok spotrebia majú zaisovaciu páku. Ke sú zaisovacie páky sklopené (obrázok ), dvierka spotrebia sú zaistené. Nedajú sa vyvesi. Ke sú zaisovacie páky kvôli vyveseniu dvierok spotrebia vyklopené (obrázok ), všetky závesy sú zaistené. Nedajú sa zaklapnú. Rámy vyistite istiacim prostriedkom a špongiou. Ak je zneistenie ažko odstránitené, použite kefku. Zavesenie rámov Rámy patria len doprava alebo doava. Vyahovacie koajniky sa musia da vytiahnu dopredu. 1. Rám zasute najprv do stredu do zadného otvoru tak, aby rám doliehal na stenu varného priestoru a potom potlate dozadu (obrázok ). 2. Potom rám zasute do predného otvoru tak, aby rám aj tu doliehal na stenu varného priestoru a potlate nadol (obrázok ). Varovanie Nebezpeenstvo poranenia! Ke závesy nie sú zaistené, môžu zapadnú s vekou silou. Dbajte na to, aby zaisovacie páky vždy úplne sklopené, príp. pri vyvesení dvierok spotrebia celkom vyklopené. Nebezpeenstvo poranenia! Závesy dvierok spotrebia sa pri otváraní a zatváraní zatvárajú a môžete sa privrie. Nesiahajte do priestoru závesov. Vyvesenie dvierok spotrebia 1. Úplne otvorte dvierka spotrebia. 2. Obidve zaisovacie páky vavo a vpravo vyklopte (obrázok ). 3. Zatvorte dvierka spotrebia až na doraz. Obidvomi rukami vavo a vpravo chyte a vytiahnite nahor (obrázok ). Zavesenie dvierok spotrebia Dvierka spotrebia znova zaveste v opanom poradí. 20

Vestavná pečicí trouba 1 siemens-home.com/welcome

Vestavná pečicí trouba 1 siemens-home.com/welcome Vestavná pečicí trouba 1 siemens-home.com/welcome cs do vcsn á k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení....................... 4 Dležitá bezpenostní upozornní........... 4 Obecn....................................

Více

Vestavná pečicí trouba. siemens-home.com/welcome

Vestavná pečicí trouba. siemens-home.com/welcome Vestavná pečicí trouba siemens-home.com/welcome cs do vcsn á k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení....................... 4 Dležitá bezpenostní upozornní........... 4 Obecn....................................

Více

Vestavná pečicí trouba. siemens-home.com/welcome

Vestavná pečicí trouba. siemens-home.com/welcome Vestavná pečicí trouba siemens-home.com/welcome cs do vcsn á k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení....................... 4 Dležitá bezpenostní upozornní........... 5 Obecn....................................

Více

Vestavná pečicí trouba. [cs] Návod k použití

Vestavná pečicí trouba. [cs] Návod k použití Vestavná pečicí trouba [cs] Návod k použití do v án ] s c [ k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení....................... 5 Dležitá bezpenostní upozornní........... 5 Obecn....................................

Více

Vestavná pečicí trouba HBG6750S1. [cs] Návod k použití

Vestavná pečicí trouba HBG6750S1. [cs] Návod k použití Vestavná pečicí trouba HBG6750S1 [cs] Návod k použití do v án ] s c [ k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení....................... 5 Dležitá bezpenostní upozornní........... 5 Obecn....................................

Více

Pečicí trouba. [cs] Návod k použití

Pečicí trouba. [cs] Návod k použití Pečicí trouba [cs] Návod k použití Výrobek: Záruční list firmy BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Dovozce: BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Pekařská 10a 155 00 Praha 5 tel.: +420 251 095 555 Údaje o prodejci:

Více

3HþLFt WURXED +%* %6

3HþLFt WURXED +%* %6 [c] Návod k použití do v án ] s c[ k í t i ž uop Obsah Použití podle urení....................... 4 Dležitá bezpenostní upozornní........... 4 Obecn.................................... 4 Halogenová žárovka...........................

Více

3DUQt SHþLFt WURXED &6* 56

3DUQt SHþLFt WURXED &6* 56 [cs] Návod k použití do v án ] s c [ k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení....................... 4 Dležitá bezpenostní upozornní........... 5 Obecn.................................... 5 Pára.......................................

Více

Vestavná pečicí trouba. [cs] Návod k použití

Vestavná pečicí trouba. [cs] Návod k použití Vestavná pečicí trouba [cs] Návod k použití do v án ] s c [ k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení....................... 4 Dležitá bezpenostní upozornní........... 5 Obecn....................................

Více

Vestavná pečicí trouba HBG6764B1. [cs] Návod k použití

Vestavná pečicí trouba HBG6764B1. [cs] Návod k použití Vestavná pečicí trouba HBG6764B1 [cs] Návod k použití do v án ] s c [ k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení....................... 4 Dležitá bezpenostní upozornní........... 5 Obecn....................................

Více

www.siemens-home.com/cz cs do vcsn á k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení....................... 4 Dležitá bezpenostní upozornní5 Obecn.................................... 5 Pára.......................................

Více

Vestavná pečicí trouba. HS658GX1 siemens-home.com/welcome

Vestavná pečicí trouba. HS658GX1 siemens-home.com/welcome Vestavná pečicí trouba HS658GX1 siemens-home.com/welcome cs do vcsn á k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení....................... 4 Dležitá bezpenostní upozornní........... 5 Obecn....................................

Více

Vestavná pečicí trouba. [cs] Návod k použití

Vestavná pečicí trouba. [cs] Návod k použití Vestavná pečicí trouba [cs] Návod k použití do v án ] s c [ k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení....................... 5 Dležitá bezpenostní upozornní........... 5 Obecn....................................

Více

Vestavná pečicí trouba. [cs] Návod k použití

Vestavná pečicí trouba. [cs] Návod k použití Vestavná pečicí trouba [cs] Návod k použití do v án ] s c [ k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení....................... 5 Dležitá bezpenostní upozornní........... 5 Obecn....................................

Více

,PNCJOPWBOÇ QFĴJDÒ USPVCB T QŜJEBOPV QÇSPV

,PNCJOPWBOÇ QFĴJDÒ USPVCB T QŜJEBOPV QÇSPV []Návod k použití do v án ] s c [ k í t i ž uop Obsah Použití podle urení................................. Obecn........................... Pára......................................................................

Více

Vestavná pečicí trouba

Vestavná pečicí trouba Vestavná pečicí trouba cs Návod k použití cs Obsah csnáv od k použi t í 8 Použití dle urení......................... 4 ( Dležité bezpenostní pokyny.............. 5 Obecn....................................

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH130290 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654992

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH130290 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654992 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD. Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah:

Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD. Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah: Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah: 1, Bezpenostní upozornní str. 2 2. Návod k použití str. 3 - horká laminace - studená laminace 3. ištní str.

Více

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU BO210110 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3653274

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU BO210110 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3653274 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Záruční list firmy BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Dovozce: BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Pekařská 10a Praha 5 tel.: Výrobek:

Záruční list firmy BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Dovozce: BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Pekařská 10a Praha 5 tel.: Výrobek: Záruční list firmy BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Dovozce: BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Pekařská 10a 155 00 Praha 5 tel.: +420 251 095 555 Výrobek: Údaje o prodejci: Obchodní jméno (jméno a příjmení*):

Více

Parní trouba. CD634GBW1 siemens-home.com/welcome

Parní trouba. CD634GBW1 siemens-home.com/welcome Parní trouba CD64GBW siemens-home.com/welcome cs do vcsn á k í t i ž uop cs Obsah Použití podle urení....................... 4 Dležitá bezpenostní upozornní........... 4 Píiny poškození.........................

Více

Vaše uživatelský manuál BOSCH HEB34D550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3570731

Vaše uživatelský manuál BOSCH HEB34D550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3570731 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

+% *5 ZZZ VLHPHQV KRPH FRP F]

+% *5 ZZZ VLHPHQV KRPH FRP F] Vestavná trouba Obsah Důležité bezpečnostní pokyny Píiny Vaše nová trouba Ovládací panel laítka a displej Voli Voli teploty prostor Vaše příslušenství píslušenství Zvláštní píslušenství ze zákaznického

Více

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU CE491202 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3550859

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU CE491202 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3550859 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

Vaše uživatelský manuál SAMSUNG C61RCCN/XEH http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380056

Vaše uživatelský manuál SAMSUNG C61RCCN/XEH http://cs.yourpdfguides.com/dref/3380056 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SAMSUNG C61RCCN/XEH. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4101-5-B http://cs.yourpdfguides.com/dref/2624828

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4101-5-B http://cs.yourpdfguides.com/dref/2624828 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4101-5-B. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Návod k použití HB 76AB560

Návod k použití HB 76AB560 Návod k použití HB 76AB560 Q4ACZM0206 1 Aby byla z vaření stejná radost jako z jídla přečtěte si prosím tento návod k použití. Pak můžete využít všechny technické výhody Vašeho sporáku. Obdržíte důležité

Více

Návod k obsluze. skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700

Návod k obsluze. skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700 Návod k obsluze skartovacího stroje roto S300, S400, S500, S600, S700 Ped použitím si pozorn pette tento návod Dležitá bezpenostní upozornní Stroj nesmí být souasn obsluhován více osobami! Rozmístní bezpenostních

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4401-4-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/807193

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4401-4-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/807193 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4401-4-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E41.243-1M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627252

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E41.243-1M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627252 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E41.243-1M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

COMPETENCE C3100-1. Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou. Návod k použití. Návod k instalaci

COMPETENCE C3100-1. Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou. Návod k použití. Návod k instalaci COMPETENCE C3100-1 Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou Návod k použití Návod k instalaci Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležité

Více

Sklo-keramická vestavná varná deska. Návod k použití

Sklo-keramická vestavná varná deska. Návod k použití Sklo-keramická vestavná varná deska Návod k použití 1. Popis a rozmry výrobku (výbava dle modelu) 1-4 Sklokeramické plotny 5 Dotykový ovládací panel 2 Duální plotna 1. stupe 6 Sklokeramický povrch 3 Duální

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON33100 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

1 VERZE DOKUMENTU... 4 2 VERZE SOFTWARE... 4 3 ZÁKLADNÍ POPIS... 4 4 ZÁKLADNÍ P EHLED HYDRAULICKÝCH SCHÉMAT... 4 5 HYDRAULICKÁ SCHÉMATA...

1 VERZE DOKUMENTU... 4 2 VERZE SOFTWARE... 4 3 ZÁKLADNÍ POPIS... 4 4 ZÁKLADNÍ P EHLED HYDRAULICKÝCH SCHÉMAT... 4 5 HYDRAULICKÁ SCHÉMATA... Uživatelská píruka Obsah 1 VERZE DOKUMENTU... 4 2 VERZE SOFTWARE... 4 3 ZÁKLADNÍ POPIS... 4 4 ZÁKLADNÍ PEHLED HYDRAULICKÝCH SCHÉMAT... 4 4.1 REGULÁTOREM NEOVLÁDANÝ KOTEL:... 4 4.2 REGULÁTOREM OVLÁDANÝ

Více

Vaše uživatelský manuál SIEMENS HE650511 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3570861

Vaše uživatelský manuál SIEMENS HE650511 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3570861 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E4403-5-A http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627464

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E4403-5-A http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627464 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E4403-5-A. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B99313-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625857

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B99313-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625857 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B99313-5-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Prostorové teplotní idlo

Prostorové teplotní idlo 2 701 Prostorové teplotní idlo QAA910 Bezdrátové idlo pro snímání prostorové teploty Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, jednosmrn) Bateriové napájení bžnými lánky 1.5 V velikosti AA Použití Pro

Více

DANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe

DANDO S.R.O č.t. 0902 331 936 X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe X-BAR Elektromechanická závora Návod k inštalácii a obsluhe 1. Kontrola p_ed montáží Než p_ikro_íte k instalaci, zkontrolujte vhodnost zvoleného modelu závory a podmínky pro montáž Ujist_te se, že všechny

Více

Návod k použití

Návod k použití www.siemens-home.com/cz Návod k použití ObsahcsNávod Dležit bezpenostní... Píiny škod...... Ovládací panel...... Voli funkcí... Voli teploty... prostor... Vaše píslušenství... píslušenství... Zvláštní

Více

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení

Více

Praní. Vypnutí. Nastavte voli programu na Stop (Vyp.). Zásuvka na prací prost edky s komorami I, II, Dví ka. Ovládací panel

Praní. Vypnutí. Nastavte voli programu na Stop (Vyp.). Zásuvka na prací prost edky s komorami I, II, Dví ka. Ovládací panel Vaše praka Blahopejeme rozhodli jste se pro moderní, kvalitativn vysoce hodnotný domácí spotebi znaky Bosch. Spotebi se vyznauje šetrnou spotebou vody a energie. U každé praky, která opouští náš závod

Více

QAW910. Prostorová jednotka. Building Technologies HVAC Products

QAW910. Prostorová jednotka. Building Technologies HVAC Products 2 703 Prostorová jednotka QAW910 Bezdrátová prostorová jednotka Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, obousmrn) Ovládání a zobrazení funkcí vytápní místnosti Snímání prostorové teploty Bateriové napájení

Více

Návod k použití HB 38AB590

Návod k použití HB 38AB590 Návod k použití HB 38AB590 Q4ACZM1292 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Před montáží... 4 Upozornění týkající se Vaší bezpečnosti... 4 Příčiny poškození... 6 Ovládací panel... 7 Vaše nová pečicí trouba...7

Více

Návod k použití Mikrovlnné trouby KMV 20 X

Návod k použití Mikrovlnné trouby KMV 20 X Návod k použití Mikrovlnné trouby KMV 20 X NO 32/08 Ped používáním Vaší mikrovlnné trouby si pette tyto pokyny a pi používání trouby je dodržujte. Pi dodržování tchto pokyn Vám bude trouba kvalitn sloužit

Více

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace 1. Systém domácího videovrátného Umožuje audiovizuální spojení s elektrickým videovrátným a ovládání dveního zámku. Základním pínosem tohoto systému je zvýšení komfortu a bezpenosti bydlení. Základní funkce

Více

Digestoř DWB091K50. [cs] Návod k použití a montážní návod

Digestoř DWB091K50. [cs] Návod k použití a montážní návod Digestoř DWB091K50 [cs] Návod k použití a montážní návod Obsah[cs]Návodkpouži íamontážnínávod t NÁVOD K POUŽITÍ... 2 Dležitá bezpenostní upozornní... 2 Ochrana životního prostedí... 4 Druhy provozu...

Více

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 23 25 60 www.conrad.sk. Obj..: 23 25 60

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 23 25 60 www.conrad.sk. Obj..: 23 25 60 SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 23 25 60 www.conrad.sk Obj..: 23 25 60 Vhodné pre deti od 3 rokov! Vážení zákazníci! Koup dálkov ízeného modelu bylo velmi dobré rozhodnutí. Jsme

Více

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..: SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 85 34 09 www.conrad.sk Obj..: 853 409 Je doopravdy velice nepíjemné usednout do automobilu v chladných dnech do sedadla studeného jako led. Vyhívaný

Více

DSB - Návod k obsluze Model CW

DSB - Návod k obsluze Model CW DSB - Návod k obsluze Model CW - 4500 Popis souásti: 1. Vodítko mení listu papíru: pro urení jakou velikost drátového hebenu si vybrat. 2,. Micí vodítko pro drátový heben: mí velikost drátového hebenu

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B98203-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625691

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B98203-5-M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2625691 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B98203-5-M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Vaše uživatelský manuál LG GC-W061BXH http://cs.yourpdfguides.com/dref/1212398

Vaše uživatelský manuál LG GC-W061BXH http://cs.yourpdfguides.com/dref/1212398 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

PLYNOVÝ GRIL MADEIRA

PLYNOVÝ GRIL MADEIRA PLYNOVÝ GRIL MADEIRA GP01001 Pracovní tlak Spoteba Výkon Rozmr grilovací desky Topné medium 30mbar 270 g/h 3,5kW 49 x 38 cm Propan-butan Ped použitím si pozorn pette návod k použití!!! POZOR: Vždy používejte

Více

Vaše uživatelský manuál LIEBHERR UIK 1424 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4210474

Vaše uživatelský manuál LIEBHERR UIK 1424 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4210474 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Video signal copy decoder Obj..: 351 229

Video signal copy decoder Obj..: 351 229 SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 35 12 29 www.conrad.sk Video signal copy decoder Obj..: 351 229 Tento návod na obsluhu je publikací firmy Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Strasse

Více

Návod k použití HB 78GU570

Návod k použití HB 78GU570 Návod k použití HB 78GU570 Q4ACZM2207 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...5 Před montáží... 5 Pokyny týkající se Vaší bezpečnosti... 5 Příčiny poškození... 7 Vaše nová pečicí trouba...8 Ovládací panel... 8 Tlačítka...

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOK76030 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-5516S/5520S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1289989

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-5516S/5520S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1289989 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

A. TBOS SYSTEM. 1. Popis systému TBOS. 3. Vlastnosti: TBOS verze UNIK verze UNIK. (stará verze) (stará verze) cívka 9V. 2. Doplky.

A. TBOS SYSTEM. 1. Popis systému TBOS. 3. Vlastnosti: TBOS verze UNIK verze UNIK. (stará verze) (stará verze) cívka 9V. 2. Doplky. A. TBOS SYSTEM 1. Popis systému TBOS Vysílací modul Ovládací modul (stará verze) TBOS verze UNIK verze UNIK (stará verze) cívka 9V 2. Doplky idlo srážek relé idlo vlhkosti 3. Vlastnosti: * Doba závlahy

Více

Vaše uživatelský manuál DE DIETRICH DME729X

Vaše uživatelský manuál DE DIETRICH DME729X Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k instalaci a obsluze CZ. Chladnika s mraznikou

Návod k instalaci a obsluze CZ. Chladnika s mraznikou Návod k instalaci a obsluze CZ Chladnika s mraznikou Jsme potšeni tím, že jste se rozhodl vybrat si náš výrobek. Dkujeme za provedený nákup. Pi píprav chladniky k provozu i pi jejím vlastním provozu dbejte

Více

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU BX281630 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3552280

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU BX281630 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3552280 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI SKLOKERAMICKÁ DESKA KH 19X, KH 21X, KH 77X, KH 15X, KH 73 X NO 27/06 VŠEOBECNÉ INFORMACE Vážený zákazníku, dkujeme Vám, že jste si vybral náš spotebi. Prosíme, ped použitím

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B9871-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807721

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B9871-4-M R05 http://cs.yourpdfguides.com/dref/807721 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B9871-4-M R05. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Obj..: 34 02 86 erná barva 34 02 87 stíbrná barva 34 02 93 barva buk

Obj..: 34 02 86 erná barva 34 02 87 stíbrná barva 34 02 93 barva buk SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 34 02 86 www.conrad.sk Obj..: 34 02 86 erná barva 34 02 87 stíbrná barva 34 02 93 barva buk Kompaktní rozmry, kvalitn provedená a masivní skí z MDF

Více

ELEKTRONICKÁ NÁVOD K POUŽITÍ

ELEKTRONICKÁ NÁVOD K POUŽITÍ PLN ELEKTRONICKÁ PRAKA NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH ÁST 1: PED POUŽITÍM Bezpenostní upozornní Doporuení ÁST 2: INSTALACE Odstranní pepravních šroub Seízení nožiek Pipojení k elektrické síti Pipojení pívodu vody

Více

Aplikaní pístroj na plošné pokládání lepidla SikaBond T52 FC

Aplikaní pístroj na plošné pokládání lepidla SikaBond T52 FC Technický list Vydání02/06 Identifikaní.: Verze. 01 Aplikaní pístroj na plošné pokládání lepidla SikaBond T52 FC Construction Popis výrobku S m je možné pokládat lepidlo SikaBond - T52 FC souasn ze tí

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808688

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808688 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EON31000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

Vaše uživatelský manuál SIEMENS HE100220 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3564532

Vaše uživatelský manuál SIEMENS HE100220 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3564532 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Návod k použití HB 78G4580

Návod k použití HB 78G4580 Návod k použití HB 78G4580 Q4ACZM1869 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...5 Před montáží... 5 Pokyny týkající se Vaší bezpečnosti... 5 Příčiny poškození... 7 Vaše nová pečicí trouba...8 Ovládací panel... 8 Tlačítka...

Více

Návod na montáž, obsluhu, a údržba na el.pohony NovoPort

Návod na montáž, obsluhu, a údržba na el.pohony NovoPort Návod na montáž, obsluhu, a údržba na el.pohony NovoPort Tento návod na montáž, obsluhu a údržbu peliv uschovejte po celou dobu užívání vrat. 1 Návod na montáž Ped montáží dkladn protte! Montáž mže provádt

Více

Instrukce HERMES. Elektromechanický servopohon pro oto né brány bez i s mechanickými koncovými polohami - 1 -

Instrukce HERMES. Elektromechanický servopohon pro oto né brány bez i s mechanickými koncovými polohami - 1 - HERMES Elektromechanický servopohon pro otoné brány bez i s mechanickými koncovými polohami - 1 - Bezpenostní výstrahy Tento návod je uren pouze pro osoby s pedepsanou technickou kvalifikací a pouze pro

Více

Návod k použití HBA 34B520 HBA 34B550 BM-262-01

Návod k použití HBA 34B520 HBA 34B550 BM-262-01 Návod k použití HBA 34B520 HBA 34B550 BM-262-01 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Před montáží... 4 Pokyny ohledně Vaší bezpečnosti... 4 Příčiny škod... 6 Ovládací panel... 7 Vaše nová pečicí trouba...7

Více

Návod k použití HB 77AA550F

Návod k použití HB 77AA550F Návod k použití HB 77AA550F Q4ACZM0208 1 Aby byla z vaření stejná radost jako z jídla přečtěte si prosím tento návod k použití. Pak můžete využít všechny technické výhody Vaší trouby. Obdržíte důležité

Více

Návod k použití HB 36P585

Návod k použití HB 36P585 Návod k použití HB 36P585 Q4ACZM1868 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Před instalací... 4 Pokyny týkající se Vaší bezpečnosti... 4 Příčiny poškození... 6 Váš nový spotřebič...7 Ovládací panel... 7 Tlačítka...

Více

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva 2 719 Synco living Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva KRF961-E Zásuvkový adaptér ovládaný rádiovým signálem pro spínání a stmívání elektrického osvtlení do 300 W Rádiová komunikace protokolem KNX RF

Více

Návod k montáži a použití

Návod k montáži a použití Nosi na jízdní kola na tažné zaízení - Uebler F32-XL, na 3 jízdní kola, obj.è. 5750 - Uebler F42, na 4 jízdní kola, obj.è. 5740 Návod k montáži a použití M+P-25A-0073 k Nosi na jízdní kola na tažné zaízení

Více

Návod k použití HB 78AU570

Návod k použití HB 78AU570 Návod k použití HB 78AU570 SM-309-01 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...5 Před montáží... 5 Pro Vaše bezpečí... 5 Příčiny poškození... 7 Vaše nová pečící trouba...9 Ovládací panel... 9 Tlačítka... 10 Volič

Více

Návod k obsluze a montáži

Návod k obsluze a montáži Návod k obsluze a montáži Trojfázové relé pro monitorování napájení sít, ada CM Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typm této výrobkové ady a nebere v úvahu

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CN12550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3563634

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CN12550 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3563634 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC472200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3572889

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU RC472200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3572889 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Butanová pájecí souprava POOL Piezo

Butanová pájecí souprava POOL Piezo MEVA a. s. Roudnice n.l. Návod k obsluze Butanová pájecí souprava POOL Butanová pájecí souprava POOL Piezo Typ KP01001 Typ KP01001P Dležité Peliv si pette tento návod k obsluze, abyste se dobe seznámili

Více

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU BS281130 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3543019

Vaše uživatelský manuál GAGGENAU BS281130 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3543019 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..:

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: Obj..: SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 81 40 20 www.conrad.sk Obj..: 814 020 Tento návod k obsluze je souástí výrobku. Obsahuje dležité pokyny k uvedení pístroje do provozu a k jeho obsluze.

Více

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 82 84 00 www.conrad.sk. Obj..: 828 400

SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 82 84 00 www.conrad.sk. Obj..: 828 400 SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 82 84 00 www.conrad.sk Obj..: 828 400 Tento návod k obsluze je souástí výrobku. Obsahuje dležité pokyny k uvedení pístroje do provozu a k jeho obsluze.

Více

Záruční list. firmy BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Dovozce: BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Pekařská 10a 155 00 Praha 5 tel.

Záruční list. firmy BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Dovozce: BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Pekařská 10a 155 00 Praha 5 tel. WAQ 28491 Výrobek: Záruční list firmy BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Dovozce: BSH domácí spotřebiče, s.r.o. Pekařská 10a 155 00 Praha 5 tel.: +420 251 095 555 Údaje o prodejci: Obchodní jméno (jméno a příjmení*):

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ SN EN 1298

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ SN EN 1298 MALÉ POJÍZDNÉ SKLÁDACÍ LEŠENÍ AKG 170 Výrobce: FINTES Aluminium s.r.o. Píbraz 152 378 02 Stráž nad Nežárkou NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ SN EN 1298 Tento návod musí být vždy k dispozici v míst používání lešení SESTAVOVAT

Více

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://cs.yourpdfguides.com/dref/589346

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://cs.yourpdfguides.com/dref/589346 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

Víceú elový vysava. Návod k obsluze. model 440. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan ZJIŠ OVÁNÍ A ODSTRA OVÁNÍ ZÁVAD

Víceú elový vysava. Návod k obsluze. model 440. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan ZJIŠ OVÁNÍ A ODSTRA OVÁNÍ ZÁVAD ZJIŠOVÁNÍ A ODSTRAOVÁNÍ ZÁVAD ZÁVADA PÍINA OPRAVA Vysava se nespouští Výpadek elektrického napájení Vadný kabel, spína nebo motor Zkontrolujte zásuvku Obrate se na centrum technické pomoci Z mížky výstupu

Více

Wingo. POKYNY A UPOZORNNÍ PRO MONTÁŽ pevodový motor pro kídlové brány

Wingo. POKYNY A UPOZORNNÍ PRO MONTÁŽ pevodový motor pro kídlové brány Wingo POKYNY A UPOZORNNÍ PRO MONTÁŽ pevodový motor pro kídlové brány Obsah 1 Popis výrobku 2 2 Instalace 2 2.1 Pedbžná kontrola 2 2.2 Omezení pro použití 2 2.3 Montáž 3 2.3.1 Upevnní zadní konzoly 3

Více

Návod k použití EOC5627. 822 927 965-B-210406-01 c

Návod k použití EOC5627. 822 927 965-B-210406-01 c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOC5627 822 927 965-B-210406-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i

Více

Návod k obsluze. Samostatné ovládací za ízení UC 42. Samostatné ovládací za ízení pro montážní lištu UC 45. D ležité informace pro elektrické zapojení

Návod k obsluze. Samostatné ovládací za ízení UC 42. Samostatné ovládací za ízení pro montážní lištu UC 45. D ležité informace pro elektrické zapojení Návod k obsluze Samostatné ovládací zaízení UC 42 Samostatné ovládací zaízení pro montážní lištu UC 45 Dležité informace pro elektrické zapojení Tento návod uschovejte! Obsah Záruka... 3 Bezpenostní pokyny...

Více

QAC910. Meteorologické idlo. Building Technologies HVAC Products

QAC910. Meteorologické idlo. Building Technologies HVAC Products 2 702 Meteorologické idlo QAC910 Bezdrátové idlo pro snímání venkovní teploty a atmosférického tlaku Rádiová komunikace, protokol KNX (868 MHz, jednosmrn) Bateriové napájení bžn dostupnými lánky 2x 1.5

Více

Návod k použití HBA 63B251

Návod k použití HBA 63B251 Návod k použití HBA 63B251 Q4ACZM1806 1 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Před instalací...4 Pokyny týkající se Vaší bezpečnosti...4 Příčiny poškození...6 Ovládací panel...7 Vaše nová pečicí trouba...7 Tlačítka

Více