ESPA STOCK ISTANBUL VÝROČNÍ ZPRÁVA
|
|
- Filip Havel
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 VÝROČNÍ ZPRÁVA o účetním roce od 1. května 2006 do 30. dubna 2007
2 Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti... 2 Turecký akciový trh... 3 Skladba majetku fondu... 4 Srovnávací přehled (v EUR)... 4 Výplata výnosů... 5 Kalkulace výnosů a vývoj majetku fondu... 6 Seznam majetku k 30. dubnu Výrok auditora Statut fondu ESPA STOCK ISTANBUL Všeobecný statut fondu Zvláštní statut fondu Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m. b. H
3 Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti Účetní rok 2006/07 Společnost ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m. b. H. Habsburgergasse 1a, A-1010 Vídeň telefon: /17101, fax: Základní jmění 2,30 mil. EUR Společníci Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen AG (81,42 %) DekaBank Deutsche Girozentrale (2,87 %) Kärntner Sparkasse Aktiengesellschaft (2,87 %) NÖ-Sparkassen Beteiligungsgesellschaft m. b. H. (1,37 %) Salzburger Sparkasse Bank Aktiengesellschaft (2,87 %) Sieben Tiroler Sparkassen Beteiligungsgesellschaft m. b. H. (2,87 %) Steiermärkische Bank und Sparkassen Aktiengesellschaft (5,73 %) Dozorčí rada Jednatelé Prokuristé Státní komisaři Auditoři Depozitář ředitel Mgr. Wolfgang TRAINDL (předseda) ředitel Mgr. Dr. Gerhard FABISCH (místopředseda) ředitel Mgr. Dr. Kurt STÖBER (místopředseda) ředitel Mgr. Rupert ASCHER ředitel Leopold BREITFELLNER ředitel Mgr. Alois HOCHEGGER ředitel oddělení Mgr. Dr. Michael MALZER ředitel Franz RATZ podnikovou radou vysláni: Mgr. Dieter KERSCHBAUM (ab ) Mgr. Franz KISSER Wolfgang MAYER (do ) Mgr. Gerhard RAMBERGER Herbert STEINDORFER Mgr. Heinz BEDNAR Mgr. Harald GASSER Dr. Franz GSCHIEGL Mgr. Karl BRANDSTÖTTER Mgr. Winfried BUCHBAUER Mgr. Harald EGGER Oskar ENTMAYR Dr. Dietmar JAROSCH Ursula KEPLINGER (do ) Mgr. Franz KISSER Anton KOVAR Günther MANDL Peter RIEDERER (od ) Ernst SORGER Ernst Rudolf THIER rada Mgr. Wolfgang PECHRIGGL AD Erwin GRUBER Ernst & Young Wirtschaftsprüfungs GmbH Erste Bank der oesterrreichischen Sparkassen AG 2
4 Vážení podílníci, dovolujeme si Vám předložit zprávu ESPA STOCK ISTANBUL, podílového fondu v cenných papírech podle 20 zákona o investičních fondech, o účetním roce od 1. května 2006 do 30. dubna Turecký akciový trh V uplynulém účetním roce turecký akciový trh téměř stagnoval. S výsledkem 1,1 % skončil index Istanbul 100 téměř přesně tam, kde začal. Tato výkonnost klame o to více, že uplynulých dvanáct měsíců bylo extrémně volatilních. Mezi minimem a maximem se v uplynulém roce byl rozdíl neuvěřitelných 50 %. Bezprostředné po začátku nového účetního roku nastala na mezinárodních akciových trzích a tudíž i v Turecku výrazná korektura. Oproti začátku účetního roku tak index Istanbul 100 ztratil na své hodnotě během dvou měsíců okolo 27 %. Na své minimum se dostal v druhé polovině června to spadl téměř na bodů. Od tohoto dna začal poté pozvolna stoupat až na úroveň bodů, na kterou se dostal těsně před koncem sledovaného období. Tento desetiměsíční rostoucí trend byl přerušen pětkrát, kdy vždy došlo k poklesu okolo 10 %. Stalo se tak v červenci a listopadu 2006 a dále v lednu, na konci února a na konci dubna Na úrovni jednotlivých odvětví přineslo uplynulých dvanáct měsíců několik zajímavostí. Výrazně nad trhem se vyvíjely pouze firmy ze sektoru služeb. Těm se během sledovaného období podařilo dosáhnout výkonnosti téměř 14 %. Na úrovni indexu se vyvíjely kurzy bank, průmyslové podniky a společnosti z ropného a chemického odvětví stejně tak jako podniky vyrábějící plast. Nejhorší výsledky potkaly konglomeráty, které se ztrátou více než 14 % zaostaly výrazně za indexem. Turecká lira rovněž vůči euru ztratila na hodnotě. Na konci minulého účetního roku byla na svém maximu a do konce června klesla o 22 % na dno. Poté se do konce účetního roku opět zotavila o cca. 15 % a svým kurzem na konci účetního roku uzavřela toto období někde uprostřed svého dvanáctiměsíčního pásma. ESPA STOCK ISTANBUL ztratil na své hodnotě ve sledovaném období 5,6 %. Přes tento negativní vývoj se podařilo fondu skončit téměř 6 % nad benchmarkem (v euru). V uplynulém účetním roce byly ve fondu používány i derivátové obchody. 3
5 Účetní rok 2006/07 Skladba majetku fondu 30. duben duben 2006 mil. EUR % mil. EUR % Akcie podle odvětví energie 3,66 4,59 2,55 3,66 finance 40,34 50,57 28,05 40,27 suroviny 6,01 7,53 2,56 3,68 průmysl 1,11 1,39 1,08 1,54 konglomeráty 6,34 7,95 7,59 10,89 spotřební zboží, necykliclké 6,51 8,16 4,58 6,57 spotřební zboží, cykliclké 10,30 12,91 7,50 10,77 telekomunikace 4,74 5,94 4,50 6,47 Majetek v cenných papírech 79,01 99,05 58,41 83,86 Financial Futures 0,01 0, Zůstatky na bankovních účtech 0,75 0,94 11,20 16,08 Úrokové pohledávky 0,00 0,00 0,04 0,06 Majetek fondu 79,77 100,00 69,65 100,00 Srovnávací přehled (v EUR) Účetní rok Majetek fondu Vývoj hodnoty v % 1) 2001/02 2) , , / ,03-24, / , , / , , / , ,69 3) 2006/ ,47-5,60 Účetní rok Podíly s výplatou výnosů Podíly s reinvesticí výnosů Podíly s úplnou reinvesticí výnosů Výnos použitý Vypočítaná Výplata na Vypočítaná Výnos použitý Výplata podle Vypočítaná k úplné hodnota na podíl podíl hodnota na podíl k reinvestici 13 zák. o IF hodnota na podíl reinvestici 2001/02 142,61 2,31 142,61 0,00 2, /03 105,26 0,00 105,26 0,00 0, /04 167,70 0,94 167,70 0,31 0, /05 208,37 3,00 208,76 2,46 0, /06 372,39 7,00 376,46 4,95 2,13 377,22 7, /07 342,77 7,00 352,72 5,85 1,35 356,09 7,27 1) V případě reinvestice všech vyplacených výnosů v daném roce. 2) Zkrácený účetní rok od 14. srpna 2001 do 30. dubna ) Rozdíl ve vývoji hodnot jednotlivých druhů podílových listů je způsoben zaokrouhlováním. 4
6 Výplata výnosů V účetním roce 2006/07 je pro podíly s výplatou výnosů vyčleněna částka 7,00 EUR na podíl (2005/06 7,00 EUR), tj. při podílech s výplatou výnosů celkem ,00 EUR. Banka vyplácející kupóny je povinna srazit z této výplaty daň z kapitálových výnosů ve výši 1,31 EUR, pokud nejsou splněny podmínky pro osvobození od této daně. Výnosy budou od středy 1. srpna 2007 vypláceny, resp. připisovány na účet v Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen Aktiengesellschaft, Vídeň, a jejích pobočkách, ve všech rakouských spořitelnách a jejich pobočkách, případně v bankách, které jednají jako depozitáři. U podílů s reinvesticí výnosů bude pro účetní rok 2006/07 k reinvestování použita částka 5,85 EUR na podíl, tj. při podílech s reinvesticí výnosů celkem ,60 EUR. Podle ustanovení 13 zákona o investičních fondech je k podílům s reinvesticí výnosů třeba uhradit částku odpovídající výši daně z kapitálových výnosů z ročního výnosu ve výši 1,35 EUR na podíl, tj. při podílech s reinvesticí výnosů celkem ,60 EUR. Daň z kapitálových výnosů srazí a odvedou depozitní banky, pokud nejsou splněny podmínky osvobození od této daně. Výplata na úhradu daně z kapitálových výnosů bude probíhat rovněž od středy 1. srpna V případě podílů s úplnou reinvesticí výnosů nedochází podle ustanovení 13 zákona o investičních fondech k žádné výplatě. V účetním roce 2006/07 je použito 7,27 EUR na podíl k reinvestici, tj. při podílech s úplnou reinvesticí výnosů celkem ,09 EUR. 5
7 Účetní rok 2006/07 Kalkulace výnosů a vývoj majetku fondu 1. Vývoj hodnoty v účetním roce (výkonnost fondu) Podíl Kalkulace podle metody Rakouské kontrolní banky (OeKB): s výplatou na podíl v měně fondu (EUR) bez zohlednění emisní přirážky výnosů Podíl s reinvesticí výnosů Podíl s úplnou reinvesticí výnosů * Hodnota podílu na začátku účetního roku 372,39 376,46 377,22 Výplata dne (odpovídá 0,0256 podílu) 1) 7,00 Výplata (KESt) dne (odpovídá 0,0076 podílu) 1) 2,13 Hodnota podílu na konci účetního roku 342,77 352,72 356,09 Celková hodnota včetně podílů získaných fiktivní výplatou 351,54 355,39 Čistý výnos na podíl - 20,85-21,07-21,13 Vývoj hodnoty podílu v účetním roce - 5,60 % - 5,60 % - 5,50 % 2. Hospodářský výsledek fondu a Realizovaný hospodářský výsledek fondu Řádný hospodářský výsledek fondu Výnosy (bez kurzovního výsledku) Výnosy z úroků ,45 Výnosy z dividend ,24 Ostatní výnosy 0,00 Výnosy celkem (bez kurzovního výsledku) ,69 Úrokové závazky ,56 Náklady Odměna pro investiční společnost ,68 Ostatní náklady na obhospodařování fondu Náklady na audit ,00 Náklady na zveřejňování ,36 Náklady na úschovu cenných papírů ,51 Náklady na depozitáře ,43 Náklady na externí poradce 0,00 Ostatní náklady na obhospod. fondu celkem ,30 Náklady celkem ,98 Řádný hospodářský výsledek fondu (bez vyrovnání výnosů) ,15 Realizovaný kurzovní výsledek 2) 3) Realizované zisky 4) ,80 Realizované ztráty 5) ,87 Realizovaný kurzovní výsledek (bez vyrovnání výnosů) ,93 Realizovaný hospodářský výsledek fondu (bez vyrovnání výnosů) ,08 b Nerealizovaný kurzovní výsledek 2) 3) Změna nerealizovaného kurzovního výsledku ,20 Hospodářský výsledek za účetní období ,12 c Vyrovnání výnosů ,24 Hospodářský výsledek fondu celkem ,88 6
8 3. Vývoj majetku fondu Majetek fondu na začátku účetního roku 6) ,68 Výplata výnosů Výplata výnosů (u podílů s výplatou výnosů) dne ,00 Výplata části výnosů na úhradu daně z kapitálových výnosů (u podílů s reinvesticí výnosů) dne , ,16 Emise a zpětný odkup podílů ,83 Hospodářský výsledek fondu celkem (hospodářský výsledek fondu je podrobně rozveden v bodě 2.) ,88 Majetek fondu na konci účetního roku 7) ,47 4. Použití výsledku hospodaření fondu Výplata výnosů/reinvestice výnosů Výplata výnosů dne u podílů s výplatou výnosů ve výši 7,00 EUR na jeden podíl ,00 Výplata na úhradu daně z kapitálových výnosů dne u podílů s reinvesticí výnosů ve výši 1,35 EUR na jeden podíl ,60 Reinvestice u podílů s reinvesticí výnosů ve výši 5,85 EUR na jeden podíl , ,20 Reinvestice u podílů s úplnou reinvesticí výnosů ve výši 7,27 EUR na jeden podíl ,09 Realizovaný hospodářský výsledek fondu (včetně vyrovnání výnosů) ,32 Krytí nákladů a ztráty/převod zisku Krytí nákladů a ztráty z majetku fondu ,87 Převod zisku na majetek fondu , ,81 Změna převodu zisku 8) Převod zisku z předcházejícího roku ,69 Převod zisku do dalšího období , , , ,29 1) Vypočítaná hodnota jednoho podílu s výplatou výnosů dne (den po výplatě výnosů) činí 273,61 EUR, podílu s reinvesticí výnosů 281,55 EUR. 2) Realizované zisky a realizované ztráty nejsou časově rozlišeny a stejně jako změna nerealizovaného kurzovního zisku proto nemusí bezpodmínečně souviset s vývojem hodnoty fondu v průběhu účetního roku. 3) Kurzovní výsledek celkem, bez vyrovnání výnosů (realizovaný kurzovní výsledek, bez vyrovnání výnosů, včetně změny nerealizovaného kurzovního výsledku): ,27 EUR. 4) Z toho výnos z derivátových obchodů: 1 234,83 EUR. 5) Z toho ztráta z derivátových obchodů: ,40 EUR. 6) Počet podílů v oběhu na počátku účetního roku: podílů s výplatou výnosů, podílů s reinvesticí výnosů a podílů s úplnou reinvesticí výnosů. 7) Počet podílů v oběhu na konci účetního roku: podílů s výplatou výnosů, podílů s reinvesticí výnosů a podílů s úplnou reinvesticí výnosů. 8) Včetně vyrovnání výnosů za realizovaný kurzovní výsledek, pokud již nebyl obsažen ve výplatách výnosů, popř. reinvestovaných výnosech. 7
9 Účetní rok 2006/07 Seznam majetku k 30. dubnu 2007 včetně změn v majetku v cenných papírech v období od 1. května 2006 do 30. dubna 2007 Název cenného papíru Ident. číslo Nákupy/ Prodeje/ Zůstatek Kurz Kurz. hodnota Podíl na přírůstky úbytky v EUR majetku fondu ks/nom. (nominále v 1.000, zaokrouhl.) v % ÚŘEDNĚ OBCHODOVANÉ CENNÉ PAPÍRY AKCIE znějící na turecké liry Země emise TURECKO ADANA CIMENTO SANAYI A TRAADANA91F , ,79 0,60 AKBANK TUERK TRAAKBNK91N , ,16 9,46 AKSIGORTA TRAAKGRT91O , ,34 1,99 ANADOLU E.BIR.M.G. TRAAEFES91A , ,53 3,11 ANADOLU SIGORTA TRAANSGR91O , ,89 2,70 ARCELIK A.S. NAMEN TRAARCLK91H , ,86 1,12 ASELSAN ELEKTRONIK SA TRAASELS91H , ,03 0,35 ASYA KATILIM BANK TREAYKB , ,29 3,22 ATAKULE GAYRIMEN.YATRIM TRAAGYOW91Q , ,29 0,95 AYGAZ NAM TRAAYGAZ91E , ,47 1,62 CIMSA C.SAN.VE TIC. TRACIMSA91F , ,37 0,44 DOGAN YAYIN HLDG TRADYHOL91Q , ,92 0,98 DOGUS OTOMOTIV SERV. TREDOTO , ,10 0,77 ENKA INSAAT VE SANAYI TREENKA , ,00 0,00 ENKA INSAAT VE SANAYI TREENKA , ,22 2,55 EREGLI DEM.CEL. NA TRAEREGL91G , ,29 5,62 FORD OTOMOTIV SANAYI AS TRAOTOSN91H , ,90 0,99 FORTIS BANK A.S. TRADISBA91N , ,94 1,08 GSD HOLDING TRAGSDHO91Q , ,13 1,22 HACI OMER SABANCI TRASAHOL91Q , ,61 3,44 HURRIYET GA.VE MAT. TRAHURGZ91D , ,38 0,72 IHLAS HLDG TRAIHLAS91D , ,10 0,27 IS GAYRIMENKUL INC. TRAISGYO91Q , ,58 1,04 KOC HLDG NA TRAKCHOL91Q , ,51 1,79 MIGROS TURK TRAMIGRS91J , ,04 1,94 MILPA TICARI TRAMIPAZ91J , ,13 0,44 NORTEL NTWKS NETAS TRANETAS91H , ,68 0,07 PETKIM PETROKIMYA TRAPETKM91E , ,74 1,92 PETROL OFISI AS TRAPTOFS91E , ,03 1,50 SEKERBANK T.A.S. TRASKBNK91N , ,73 1,85 TUERK OTOMOBIL UTS TRATOASO91H , ,42 0,96 TUPRAS TURK. P.R. TRATUPRS91E , ,15 4,59 TURK HAVA YOLLARI AS TRATHYAO91M , ,58 2,46 TURK SISE CAM TRASISEW91Q , ,35 1,79 TURKIYE GAR.BANK.NA TRAGARAN91N , ,85 8,80 TURKIYE IS BANKASI/C TRAISCTR91N , ,48 8,38 TURKIYE SINAI AKTIEN TRATSKBW91N , ,00 0,69 TURKIYE VAKIFLAR BANK. TREVKFB , ,59 2,46 TURKIYE VAKIFLAR BANKASI TREVKFB , ,69 2,56 UELKER GIDA SANAYI TREULKR , ,05 0,28 YAPI VE KREDIT BANKASI TRAYKBNK91N , ,03 4,41 YAZICILAR AS A TRAYAZIC91Q , ,41 0,25 YAZICILAR HLDG A EM.02/07 TREYAZI , ,56 0,67 Celkem TRY přepočítáno kurzem 1, ,21 92,04 CELKEM ÚŘEDNĚ OBCHODOVANÉ CENNÉ PAPÍRY ,21 92,04 8
10 Název cenného papíru Ident. číslo Nákupy/ Prodeje/ Zůstatek Kurz Kurz. hodnota Podíl na přírůstky úbytky v EUR majetku fondu ks/nom. (nominále v 1.000, zaokrouhl.) v % CENNÉ PAPÍRY OBCHODOVANÉ NA ORGANIZOVANÝCH TRZÍCH AKCIE znějící na turecké liry Země emise TURECKO DOGAN SIRKET.GRUBU NA TRADOHOL91Q , ,24 1,80 GALATASARAY SPORTIF TRAGSRAY91X , ,92 0,49 TURK EKONOMI BANK. TRATEBNK91N , ,53 0,55 TURKCELL ILETISIM TRATCELL91M , ,23 4,17 Celkem TRY přepočítáno kurzem 1, ,92 7,01 CELKEM CENNÉ PAPÍRY OBCHODOVANÉ NA ORGANIZOVANÝCH TRZÍCH ,92 7,01 FINANCIAL FUTURES Nákup termínových kontraktů ISE 30 INDEX FUTURE 04/07 TRY ,52 0,01 CELKEM FINANCIAL FUTURES 6 804,52 0,01 STRUKTURA MAJETKU FONDU CENNÉ PAPÍRY ,13 99,05 FINANCIAL FUTURES 6 804,52 0,01 ZŮSTATKY NA BANKOVNÍCH ÚČTECH ,03 0,94 ÚROKOVÉ POHLEDÁVKY 521,79 0,00 MAJETEK FONDU ,47 100,00 PODÍLY S VÝPLATOU VÝNOSŮ V OBĚHU ks PODÍLY S REINVESTICÍ VÝNOSŮ V OBĚHU ks PODÍLY S ÚPLNOU REINVESTICÍ VÝNOSŮ V OBĚHU ks HODNOTA PODÍLU S VÝPLATOU VÝNOSŮ EUR 342,77 HODNOTA PODÍLU S REINVESTICÍ VÝNOSŮ EUR 352,72 HODNOTA PODÍLU S ÚPLNOU REINVESTICÍ VÝNOSŮ EUR 356,09 9
11 Účetní rok 2006/07 NÁKUP A PRODEJ CENNÝCH PAPÍRŮ USKUTEČNĚNÝ BĚHEM VYKAZOVANÉHO OBDOBÍ, POKUD NEBYL JIŽ UVEDEN V SEZNAMU MAJETKU Označení cenného papíru Ident. číslo Znějící na Nákup / přírůstky Prodej / úbytky ks / nom. hodn. (nom. v 1 000, zaokr.) ÚŘEDNĚ OBCHODOVANÉ CENNÉ PAPÍRY AKSA TRAAKSAW91E1 TRY ALARKO HLDG AS NA TRAALARK91Q0 TRY BEKO ELECTRONIKA TRABEKOW91H3 TRY DENIZBANK A.S. TREDZBK00015 TRY FINANSBANK AS TRAFINBN91N3 TRY FORTIS BANK A.S. -ANR.- TRRDISB00016 TRY FORTIS BANK EM.01/07 TREDISB00014 TRY GSD HOLDING AS EM.03/06 TREGSDH00056 TRY IHLAS HLDG -ANR.- TRRIHLS00040 TRY KARSAN OTOMOTIV TRAKARSN91H7 TRY KARSAN OTOMOTIV -ANR.- TRRKRSN00017 TRY KARSAN OTOMOTIV -ANR.- TRRKRSN00033 TRY KARSAN OTOMOTIV EM.05/06 TREKRSN00023 TRY MARDIN CIMENTO TRAMRDIN91F2 TRY TANSAS P.M.T TRATNSAS91J2 TRY TRAKYA CAM SANAYII TRATRKCM91F7 TRY TURK EKONOMI BANK. -ANR.- TRRTEBK00018 TRY VESTEL EL. SAN.NA TRAVESTL91H6 TRY Vídeň, červen 2007 ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m. b. H. Mgr. Bednar Mgr. Gasser Dr. Gschiegl 10
12 Výrok auditora Podle 12 odst. 4 spolkového zákona o investičních fondech (ZIF) jsme na základě účetních knih a písemností provedli audit výroční zprávy ESPA STOCK ISTANBUL, podílového fondu v cenných papírech podle 20 ZIF, za účetní rok od 1. května 2006 do 30. dubna Audit se vztahoval rovněž na zjištění, zda byla dodržena ustanovení ZIF a statutu fondu. Za vedení účetnictví, denní oceňování majetku fondu, výpočet srážkové daně, vytvoření výroční zprávy a za správu zvláštního majetku, vždy podle příslušných právních předpisů ZIF, doplňujících ustanovení statutu fondu a daňových předpisů, je odpovědný zákonný zástupce investiční společnosti a depozitář. Úkolem auditora je na základě jím provedené řádné prověrky posoudit správnost údajů vyplývajících z účetnictví a obecných vyjádření ve výroční zprávě a zároveň stanovit, zda byla při správě zvláštního majetku dodržena ustanovení ZIF a statutu fondu. Na základě 12 odst. 4 ZIF a principů platných v Rakousku pro audit jsme provedli řádnou prověrku majetku fondu. Podle tohoto zákona a principů je nutné provést audit tak, aby jakákoliv pochybení a nesprávnosti, které se výrazně projeví na výroční zprávě, řádném vedení účetnictví a dodržování zákonných ustanovení a statutu fondu, byly s dostatečnou jistotou rozpoznány. Při stanovení postupů pro provádění prověrky zohledňujeme své znalosti při správě zvláštního majetku stejně tak jako svá očekávání ohledně výskytu možných chyb. V rámci prověrky jsou proto posuzovány doklady k údajům uvedeným v účetnictví a ve výroční zprávě formou namátkové kontroly. Prověrka dále zahrnuje hodnocení použitých zásad řádného vedení účetnictví ve výroční zprávě fondu. Jsme toho názoru, že námi provedená prověrka je dostatečně kvalitním podkladem pro vydání výroku auditora. Výrok auditora je bez výhrad. Podle poznatků nabytých v rámci prověrky odpovídá výroční zpráva zákonným předpisům. Ustanovení spolkového zákona o investičních fondech a statut fondu byly dodrženy. Dr. Robert Wauschek (auditor) Ernst & Young Wirtschaftsprüfungs GmbH Mgr. Gerhard Grabner (auditor) Ve Vídni dne 18. července
13 Účetní rok 2006/07 Statut fondu ESPA STOCK ISTANBUL Podílový fond v cenných papírech podle 20 zákona o investičních fondech Všeobecný statut fondu upravující právní vztah mezi podílníky a společností ERSTE-SPARINVEST KAG (dále jen Investiční společnost") u investičních fondů spravovaných investiční společností. Všeobecný statut fondu platí pouze ve spojení se Zvláštním statutem fondu, který je stanoven pro jednotlivé investiční fondy: 1 Úvodní ustanovení Investiční společnost podléhá předpisům rakouského zákona o investičních fondech 1993 (ZIF) v platném znění. 2 Spoluvlastnické podíly 1. Společné vlastnictví majetku fondu je rozděleno na stejné spoluvlastnické podíly. Počet spoluvlastnických podílů není omezen. 2. Spoluvlastnické podíly jsou vyjádřeny formou podílových listů (certifikátů) majících charakter cenného papíru. Podle ustanovení Zvláštního statutu fondu mohou být podílové listy vydávány v různých formách. Podílové listy jsou vedeny v podobě hromadných podílových listin ( 24 zákona o úschově cenných papírů v platném znění) nebo jako jednotlivé kusy v listinné podobě. 3. Každý nabyvatel podílového listu nabývá spoluvlastnictví na veškerém majetku fondu, a to ve výši spoluvlastnických podílů, které jsou v podílovém listu uvedeny. Každý nabyvatel podílu na hromadné podílové listině nabývá spoluvlastnictví k veškerému majetku fondu, a to ve výši svého podílu na spoluvlastnických podílech uvedených v hromadné podílové listině. 4. Investiční společnost je se souhlasem své dozorčí rady oprávněna rozdělit spoluvlastnické podíly a podílníkům vydat další podílové listy, nebo staré podílové listy vyměnit za nové, pokud na základě výše vypočítané hodnoty podílu ( 6) uzná v zájmu podílníků rozdělení spoluvlastnických podílů za vhodné. 1. Podílové listy znějí na majitele. 3 Podílové listy a hromadné podílové listiny 2. Hromadné podílové listiny jsou opatřeny vlastnoručními podpisy předsedy dozorčí rady, jakož i dvou členů představenstva Investiční společnosti. 3. Podílové listy v listinné podobě jsou opatřeny kopiemi podpisů předsedy dozorčí rady a dvou členů představenstva Investiční společnosti, jakož i vlastnoručním podpisem k tomuto účelu pověřeného pracovníka banky, která vykonává funkci depozitáře ( 5). 4 Správa fondu 1. Investiční společnost je oprávněna disponovat majetkem fondu a vykonávat práva s tímto majetkem spojená. Jedná přitom vlastním jménem a na účet podílníků. Je při tom povinna dbát zájmů podílníků, postupovat s péčí řádného a svědomitého hospodáře ve smyslu 84 odst. 1 akciového zákona a dodržovat ustanovení rakouského zákona o investičních fondech, jakož i ustanovení všeobecného a zvláštního statutu fondu. Investiční společnost může při správě investičního fondu využít třetích osob a těmto osobám též přenechat právo disponovat s majetkem fondu jménem investiční společnosti nebo vlastním jménem a na účet podílníků. 12
14 2. Investiční společnost nesmí na účet investičního fondu poskytovat peněžní půjčky, ani na sebe brát závazky vyplývající z ručitelských smluv. 3. Majetek investičního fondu nesmí být předmětem zástavy, ani nesmí být zatěžován jiným způsobem s výjimkou případů uvedených ve zvláštním statutu fondu. Vlastnictví k majetku investičního fondu nesmí být převáděno, ani postupováno za účelem poskytnutí záruky. 4. Investiční společnost nesmí na účet investičního fondu prodávat cenné papíry, instrumenty peněžního trhu nebo jiné finanční investice podle 20 a 21 ZIF, které v okamžiku uzavření obchodu nebyly součástí majetku fondu. 5 Depozitář Banka pověřená ve smyslu 23 zákona o investičních fondech výkonem funkce depozitáře provádí úschovu podílových listů, vede účty fondu a vykonává všechny ostatní funkce, které jí byly svěřené podle zákona o investičních fondech a podle statutu fondu. 6 Emisní cena a hodnota podílu 1. Depozitář je povinen vypočítat hodnotu jednoho podílu (hodnota podílu) pro každý druh podílového listu a zveřejnit emisní a odkupní cenu ( 7) pokaždé, kdy dochází k vydávání nebo zpětnému odkupu, nejméně však dvakrát za měsíc. Hodnota podílu se vypočítá jako podíl celkové hodnoty investičního fondu včetně jeho výnosů a počtu podílů. Celkovou hodnotu investičního fondu vypočte depozitář na základě aktuální kurzovní hodnoty cenných papírů a odběrních práv fondu s připočtením hodnoty peněžních prostředků, zůstatků na bankovních účtech, pohledávek a jiných práv fondu a odečtením o závazky. Základem pro stanovení výše kurzovní hodnoty jsou poslední známé burzovní kurzy, popř. kótace ceny. 2. Emisní cena se skládá z hodnoty podílu a přirážky ke každému podílu na krytí emisních nákladů společnosti. Takto vzniklá cena se zaokrouhluje směrem nahoru. Výše této přirážky, popř. zaokrouhlení je uvedena ve zvláštním statutu fondu ( 25). 3. Emisní a odkupní cena je zveřejňována pro každý druh podílového listu zvlášť v "Příloze o investičních fondech Úředního věstníku Vídeňské burzy". 7 Zpětný odkup 1. Podílníkovi je na základě jeho žádosti vyplácen podíl na fondu ve výši aktuální odkupní ceny, a to popř. proti vrácení podílového listu, dosud nesplatných výnosových listů a obnovovacího listu. 2. Odkupní cena se skládá z hodnoty podílu s odečtením srážky a/nebo zaokrouhlením směrem dolů, je-li to stanoveno ve "Zvláštním statutu fondu" ( 25). Vyplacení odkupní ceny, jakož i její výpočet a zveřejňování podle 6 může být dočasně pozastaveno a podmíněno prodejem majetku investičního fondu, jakož i obdržením výtěžku z prodeje, pokud nastanou mimořádné okolnosti, které si tento postup vyžádají v zájmu oprávněných zájmů podílníků.tato skutečnost musí být současně oznámena Úřadu pro dohled nad finančním trhem. Jedná se zejména o situaci, kdy fond investoval 5 % nebo více majetku fondu do majetkových hodnot, jejichž oceňovací kurzy na základě politické nebo hospodářské situace zcela zřejmě neodpovídají jejich skutečným hodnotám 8 Informace o hospodaření 1. Do čtyř měsíců po uplynutí účetního roku investičního fondu zveřejní Investiční společnost výroční zprávu sestavenou podle 12 zákona o investičních fondech. 2. Do dvou měsíců po uplynutí prvních šesti měsíců účetního roku investičního fondu zveřejní Investiční společnost pololetní zprávu o hospodaření sestavenou podle 12 zákona o investičních fondech. 3. Výroční zpráva a pololetní zpráva o hospodaření budou uloženy k nahlédnutí v investiční společnosti a u depozitáře. 13
15 Účetní rok 2006/07 9 Promlčecí doba pro výnosové podíly Neuplatní-li podílníci nárok na vydání výnosových podílů do pěti let po jeho vzniku, má se za to, že se podílníci svého nároku zříkají. S takovými podílovými listy je poté nakládáno jako s výnosy fondu. 10 Zveřejňování Na veškeré zveřejňování týkající se fondu s výjimkou zveřejňování hodnot zjišťovaných podle 6 se vztahuje 10 rakouského zákona o kapitálovém trhu (KMG). Zveřejňování se uskutečňuje - otištěním úplného znění v Úředním věstníku Wiener Zeitung nebo - tak, že výtisky zveřejněné skutečnosti budou k dispozici v dostatečném množství a zdarma v sídle Investiční společnosti a na obchodních místech a datum zveřejnění a místa, na kterých budou výtisky k dispozici, budou oznámeny v Úředním věstníku Wiener Zeitung. 11 Změny statutu fondu Investiční společnost může všeobecný a zvláštní statut fondu měnit se souhlasem dozorčí rady a depozitáře. Změna statutu podléhá navíc schválení ze strany Úřadu pro dohled nad finančním trhem. Změna musí být zveřejněna a nabývá účinnosti dnem uvedeným ve zveřejněném oznámení o změně statutu, nejdříve však 3 měsíce po zveřejnění této skutečnosti. 12 Výpověď a likvidace 1. Investiční společnost může vypovědět správu fondu poté, co k tomu obdržela svolení od Úřadu pro dohled nad finančním trhem, a při dodržení výpovědní lhůty v délce nejméně šesti měsíců, popř. pokud majetek fondu klesne pod ,- eur, bez výpovědní lhůty pouhým zveřejněním této výpovědi ( 10). 2. Pokud zanikne právo Investiční společnosti spravovat fond, řídí se správa fondu nebo jeho likvidace příslušnými ustanoveními zákona o investičních fondech. 12a Sloučení nebo převod majetku fondu Investiční společnost může při dodržení 3 odst. 2, popř. 14 odst. 4 zákona o investičních fondech majetek podílového fondu sloučit s majetkem jiného investičního fondu nebo převést majetek podílového fondu do majetku jiných investičních fondů, popř. převzít majetek jiných investičních fondů do majetku podílového fondu. 14
16 Zvláštní statut fondu ESPA STOCK ISTANBUL, podílového fondu podle 20 ZIF (dále jen Investiční fond ) Podílový fond v cenných papírech odpovídá směrnici 85/611/EHS. 13 Depozitář Depozitářem je Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen Aktiengesellschaft se sídlem ve Vídni. 14 Obchodní místa, podílové listy 1. Obchodními místy pro nákup a odkup podílových listů a pro předávání výnosových listů jsou rakouské spořitelny a jejich pobočky a Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen Aktiengesellschaft Vídeň a její pobočky. 2. Pro Investiční fond jsou vydávány podílové listy s výplatou výnosů, podílové listy s reinvesticí výnosů (se srážkou daně z kapitálových výnosů) a podílové listy s úplnou reinvesticí výnosů (bez srážky daně z kapitálových výnosů) a to vždy 1 podíl. Prodej podílových listů s úplnou reinvesticí výnosů (bez srážky daně z kapitálových výnosů) v tuzemsku neprobíhá. Podílové listy jsou vedeny ve formě hromadných podílových listin. Podílové listy v listinné podobě proto nemohou být vydávány. 3. Pokud jsou podílové listy vedeny ve formě hromadné podílové listiny, připisuje výnosy podle 28, resp. výplaty podle 29 na účet podílníka banka, která pro něj vede účet cenných papírů. 15 Cenné papíry a pravidla investování 1. Pro Investiční fond smějí být podle 4, 20 a 21 ZIF a podle 16ff Statutu fondu nakupovány všechny druhy cenných papírů, instrumentů peněžního trhu a jiných likvidních finančních instrumentů, pokud je při jejich nabývání zohledňována zásada rozložení rizika a pokud tím nejsou porušovány oprávněné zájmy podílníků. 2. Majetek fondu je investován podle následujících, demonstrativně popsaných investičních zásad: a) Při výběru majetkových hodnot musejí převažovat akcie - emitentů se sídlem v Turecku, - emitentů, kteří jsou kótováni na některé burze cenných papírů v Turecku, nebo jsou obchodováni na některém řádně fungujícím trhu cenných papírů v Turecku. Nabývány mohou být akcie podniků s nízkou kapitalizací, akcie podniků se středně vysokou kapitalizací i akcie vysoce kapitalizovaných, velkých a mezinárodně významných podniků (blue-chips). Pro výběr emitentů nejsou stanoveny žádné limity ohledně oboru, ve kterém podnikají. Vedle akcií dále fond může investovat do instrumentů peněžního trhu denominovaných v euru nebo v turecké libře. Ve velmi malé míře mohou být do fondu nakupovány i dluhopisy. b) Za účelem (částečného) zahrnutí komplexního průřezu všech investic smějí být nakupovány podíly investičních fondů podle 17 statutů fondu - bez ohledu na zemi sídla společnosti, která je obhospodařuje, a to max. do výše 10 % majetku fondu ESPA STOCK ISTANBUL. c) Investice do majetkových hodnot podle 18 těchto statutů mohou hrát jako investiční cíl významnou roli. d) Investiční společnost si vyhrazuje právo investovat mimo majetkových hodnot uvedených pod písmeny a) až c) v omezené míře i do jiných majetkových hodnot podle bodu 1. 15
17 Účetní rok 2006/07 e) Nástroje finančních derivátů podle 19 a 19a těchto statutů mohou být používány nejen k minimalizaci rizika (zajištění), ale i ke spekulacím. Vztaženo na celkovou čistou hodnotu majetku fondu mohou hrát nástroje finančních derivátů sloužící jak k zajištění rizika tak ke spekulaci podstatnou roli. V rámci zajišťovacího konceptu si Investiční společnost mimo jiné vyhrazuje právo podle situace na trhu a podle svého uvážení zajistit akciové portfolio prostřednictvím vhodných strategií proti kurzovým ztrátám (např. finančními termínovými kontrakty na akciové indexy). Nástroje finančních derivátů mohou být podle uvážení Investiční společnosti používány také jako součást investiční strategie především k řízení investičního stupně, k řízení výnosu nebo jako náhrada cenných papírů. 3. Pokud jsou pro Investiční fond nakupovány cenné papíry nebo nástroje peněžního trhu, jejichž součástí je derivátový instrument, je třeba, aby Investiční společnost tuto skutečnost zohlednila při dodržování ustanovení paragrafů 19 a 19a. Investice fondu do indexových finančních derivátů nejsou zahrnuty do investičních limitů stanovených v 20 odst. 3 bod 5, 6, 7 a 8d ZIF. 4. Nabývání akcií, které nebyly zcela splaceny, nebo nabývání instrumentů peněžního trhu a odběrních práv na takové akcie či jiné nesplacené investiční instrumenty, je povoleno až do výše 10 % majetku fondu. 16 Burzy a organizované trhy 1. Cenné papíry a instrumenty peněžního trhu smějí být nabývány, pokud: - jsou úředně kótovány nebo obchodovány na burze cenných papírů v některé ze zemí Evropského hospodářského prostoru - jsou obchodovány na jakémkoli jiném uznávaném, regulovaném, veřejně přístupném a řádně fungujícím trhu cenných papírů v některé ze zemí Evropského hospodářského prostoru; - jsou úředně kótovány na některé z burz třetích států uvedené v příloze; - jsou obchodovány na jakémkoli jiném uznávaném, regulovaném, veřejně přístupném a řádně fungujícím trhu cenných papírů v některé ze třetích zemí uvedeném v příloze, nebo - pokud podmínky emise obsahují závazek, že je požádáno o úřední záznam nebo registraci k obchodování na některé z výše uvedených burz nebo k obchodování na některém z výše uvedených jiných trhů a toto povolení bude uděleno nejpozději do jednoho roku od zahájení emise cenných papírů. 2. Nástroje peněžního trhu neobchodované na regulovaném trhu, které jsou zpravidla obchodované na peněžním trhu, jsou likvidní a jejich hodnotu lze kdykoliv přesně určit, mohou být pro Investiční fond nakupovány, pokud emise nebo sám emitent podléhají předpisům o ochraně investorů a ochraně vkladů nebo - jsou vydávány nebo garantovány státním, regionálním nebo místním subjektem nebo centrální bankou členské země, Evropskou bankou, Evropskou unií nebo Evropskou investiční bankou, třetí zemí nebo, pokud je tato země federací, spolkovou zemí této federace, nebo mezinárodním subjektem veřejnoprávního charakteru, jehož členem je alespoň jedna členská země, nebo - jsou vydávány podnikem, jehož cenné papíry (vyjma nových emisí) jsou obchodovány na regulovaných trzích uvedených v bodě 1, nebo - jsou vydávány nebo garantovány institucí, která je podřízena dohledu podle kritérií stanovených v komunitárním právu, nebo jsou vydávány nebo garantovány institucí, která podléhá dohledu a dodržuje jeho podmínky, které jsou podle názoru Úřadu pro dohled nad finančním trhem minimálně tak přísné jako podmínky dohledu podle komunitárního práva, nebo - jsou vydávány jinými emitenty, kteří spadají do kategorie, která byla ze strany Úřadu pro dohled nad finančním trhem schválena, pokud pro investice do těchto nástrojů platí srovnatelné předpisy na ochranu investorů a pokud se jedná v případě takového emitenta o podnik s vlastním kapitálem v minimální výši 10 milionů eur, který zpracovává a zveřejňuje svou účetní závěrku podle předpisů směrnice 78/660/EHS, nebo se jedná o právní subjekt, který v rámci jedné podnikové skupiny zahrnující jednu nebo více společností kótovaných na burze, je zodpovědný za 16
18 financování této skupiny, nebo se jedná o právní subjekt, který má financovat krytí závazků v cenných papírech využitím úvěrového rámce poskytnutého ze strany banky. 3. Celkem smí být investováno nejvýše 10 % majetku fondu do cenných papírů a nástrojů peněžního trhu, které nesplňují předpoklady uvedené v bodě 1 a Podíly investičních fondů 1. Podíly investičních fondů (= investiční fondy a investiční společnosti otevřeného typu), které splňují podmínky směrnice 85/611/EHS (OGAW), smějí být nakupovány společně s investičními fondy podle následujícího bodu 2 až do celkové výše 10 % majetku Investičního fondu, za předpokladu, že ani tyto investiční fondy nesmějí investovat více jak 10 % majetku fondu do podílů jiných investičních fondů. 2. Podíly investičních fondů, které nesplňují podmínky směrnice 85/611/EHS (OGA) a - jejichž výlučným cílem je investování peněz získaných od veřejnosti na společný účet podle zásady rozložení rizika do cenných papírů a jiných likvidních finančních nástrojů, a - jejichž podíly jsou odkupovány nebo vypláceny na žádost podílníka bezprostředně nebo zprostředkovaně k tíži majetku investičního fondu, smějí být nakupovány společně s investičními fondy podle předcházejícího bodu 1 v celkové výši 10 % majetku fondu, za předpokladu, že a) ani tyto investiční fondy nesmějí investovat více jak 10 % majetku Investičního fondu do podílů jiných investičních fondů a b) tyto investiční fondy jsou registrovány podle právních předpisů, které je podřizují dohledu, který je podle názoru Úřadu pro dohled nad finančním trhem rovnocenný dohledu podle komunitárního práva a existuje dostatečná záruka spolupráce mezi dotyčnými úřady, a c) úroveň ochrany podílníků je rovnocenná ochraně, kterou požívají podílníci investičních fondů, které splňují podmínky směrnice 85/611/EHS (OGAW - Subjekty kolektivního investování do cenných papírů), a zejména předpisy o oddělené úschově zvláštního majetku, o přijetí úvěru, poskytnutí úvěru a prázdných prodejích cenných papírů a nástrojů peněžního trhu jsou rovnocenné s požadavky směrnice 85/611/EHS, a d) o obchodní činnosti jsou pořizovány pololetní a výroční zprávy, které umožňují učinit si obraz o majetku a závazcích, výnosech a transakcích ve sledovaném období. 3. Pro Investiční fond smějí být nakupovány také podíly investičních fondů, které jsou bezprostředně nebo zprostředkovaně spravovány stejnou investiční společností nebo společností, se kterou je Investiční společnost svázána společnou správou, managementem nebo významnou přímou nebo nepřímou majetkovou účastí. 4. Podíly jednoho a téhož investičního fondu smějí být nakupovány max. do výše 10 % majetku fondu. 18 Vklady na viděnou a vypověditelné vklady 1. Fond smí udržovat zůstatky na bankovních účtech ve formě vkladů na viděnou nebo vypověditelných vkladů s dobou splatnosti nejvýše 12 měsíců. Minimální zůstatek na bankovních účtech není předepsán a výše vkladů není omezena. 2. Ustanovení bodu 1 je všeobecné povahy. Investiční fond smí nakupovat majetkové hodnoty specifikované v bodě 1 podle zásad investiční politiky uvedených v Deriváty 1. Pro Investiční fond mohou být využívány odvozené finanční nástroje (deriváty), včetně rovnocenných nástrojů účtovaných v hotovosti, které jsou obchodované na některém z regulovaných trhů uvedených v 16, pokud se u základního majetku jedná o cenné papíry, nástroje peněžního trhu a jiné likvidní finanční investice ve smyslu 15, nebo o finanční indexy, úrokové sazby, směnné kursy nebo měny, do kterých Investiční fond může podle svých zásad investiční politiky ( 15) investovat. 17
19 Účetní rok 2006/07 2. Celkové riziko spojené s deriváty nesmí překročit celkovou čistou hodnotu majetku fondu. Při výpočtu rizika se bere v potaz tržní hodnota základního majetku, riziko výpadku, budoucí výkyvy trhu a vypořádací lhůta jednotlivých pozic. 3. Investiční fond smí jako součást své investiční strategie využívat deriváty v rámci investičních limitů stanovených v 20 odst. 3 bod 5, 6, 7, 8a a 8d ZIF, pokud celkové riziko spojené se základním majetkem nepřekročí tyto investiční limity. 4. Ustanovení bodu 1 až 3 je všeobecné povahy. Investiční fond smí finanční nástroje uvedené v bodě 1 využívat podle zásad investiční politiky uvedených v a Deriváty OTC 1. Investiční fond může využívat odvozené finanční nástroje, které nejsou obchodovány na burze (deriváty OTC), pokud a) se u základního majetku jedná o majetek podle 19 bod 1, b) je protistrana institucí, která podléhá dohledu a která byla schválena vyhláškou Úřadu pro dohled nad finančním trhem c) deriváty OTC podléhají spolehlivému a přezkoumatelnému ocenění na bázi denních hodnot a mohou být kdykoliv na základě iniciativy Investičního fondu za přiměřenou aktuální hodnotu prodány, zlikvidovány nebo vykompenzovány protiobchodem d) jsou investovány v rámci investičních limitů stanovených v 20 odst. 3 bod 5, 6, 7, 8a a 8d a celkové riziko základních hodnot nepřekročí tyto limity. 2. Riziko výpadku u obchodů Investičního fondu s deriváty OTC nesmí překročit následující limity: a) pokud je protistranou úvěrová instituce, 10 % majetku fondu, b) jinak 5 % majetku fondu. 3. Ustanovení bodu 1 a 2 je všeobecné povahy. Investiční fond smí finanční nástroje uvedené v bodě 1 využívat podle zásad investiční politiky uvedených v Přijetí úvěru Investiční společnost smí na účet Investičního fondu přijímat krátkodobé úvěry až do výše 10 % majetku fondu. 21 Repo operace Investiční společnost je do výše investičních limitů stanovených v ZIF oprávněna na účet Investičního fondu nakupovat do majetku fondu majetek se závazkem prodávajícího k zpětnému odkupu tohoto majetku v předem určeném termínu a za předem stanovenou cenu. 22 Úrokové swapové operace Investiční společnost je oprávněna v rámci investičních limitů stanovených v ZIF vyměňovat variabilní úrokové nároky za pevně stanovené úrokové nároky nebo pevně stanovené úrokové nároky za variabilní úrokové nároky, pokud jsou úhrady úroků v majetku fondu vyváženy úrokovými nároky z majetku fondu stejného druhu. 23 Devizové swapové operace Investiční společnost je oprávněna v rámci investičních limitů stanovených v ZIF vyměňovat majetek fondu za majetek, který zní na jinou měnu. 18
20 24 Zápůjčka cenných papírů Investiční společnost je oprávněna v rámci investičních limitů stanovených v ZIF převádět na dobu určitou vlastnictví k cenným papírům na třetí osoby až do výše 30 % majetku fondu v rámci všeobecně uznávaného systému půjčování cenných papírů, a to za podmínky, že je třetí osoba zavázána po uplynutí předem stanovené zápůjční lhůty převést vlastnictví k cenným papírům zpět. Výpočet hodnoty podílu podle 6 se provádí v EUR. 25 Emisní a odkupní cena Emisní přirážka na úhradu emisních nákladů společnosti činí 4,0 %. Odkupní cena je shodná s hodnotou podílu. Vydávání podílů není omezeno. Investiční společnost si však vyhrazuje právo vydávání podílových listů dočasně nebo zcela zastavit. 26 Účetní rok Účetním rokem Investičního fondu se rozumí období od 1. května do 30. dubna následujícího kalendářního roku. 27 Správní poplatky, náhrada výdajů Investiční společnost obdrží za činnost správce měsíčně odměnu až do výše 0,15 % majetku fondu, která se počítá z hodnoty majetku na konci měsíce. Investiční společnost má dále nárok na náhradu všech výdajů, které jí vznikly v souvislosti se správou, obzvláště nákladů na povinné zveřejňování informací, poplatků za úschovu cenných papírů, poplatků depozitáři, nákladů na audit, poradenství a účetní závěrky. Pokud investiční společnost využije svého práva podle 3 (3) Zákona o investičních fondech /InvFG/, může být na vrub majetku fondu účtována navíc měsíční odměna za služby externího manažera fondu / poradce, přičemž tato odměna společně s odměnou pro investiční společnost nesmí měsíčně překročit 0,18 % majetku fondu k příslušnému konci měsíce. 28 Použití výnosů u podílových listů s výplatou výnosů Výnosy dosažené v průběhu účetního roku jsou po úhradě nákladů vypláceny majitelům podílových listů s výplatou výnosů od 1. srpna následujícího účetního roku případně proti odevzdání výnosového listu, a to v plné výši, pokud se jedná o úroky a dividendy, nebo ve výši dle uvážení Investiční společnosti, pokud se jedná o zisky z prodeje majetku fondu včetně odběrních práv. Zbývající část výnosů se převádí do dalšího účetního období. 29 Použití výnosů u podílových listů se srážkou daně z kapitálových výnosů (podílové listy s částečnou reinvesticí výnosů) Výnosy dosažené v průběhu účetního roku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. U podílových listů s částečnou reinvesticí výnosů se od 1. srpna následujícího účetního roku vyplácí částka stanovená podle věty ZIF. Tuto částku je nutné, v případech, kterých se to týká, použít na úhradu daně z kapitálových výnosů připadající na výnos z podílového listu. 29a Použití výnosů u podílových listů bez srážky daně z kapitálových výnosů (podílové listy s úplnou reinvesticí výnosů) Výnosy dosažené v průběhu účetního roku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. U tohoto druhu podílových listů s úplnou reinvesticí výnosů se podle věty ZIF nevyplácí žádný výnos. 30 Likvidace Z čistého výtěžku likvidace obdrží depozitář odměnu ve výši 0,5 % majetku fondu. 19
21 Účetní rok 2006/07 Příloha k Zvláštnímu statutu fondu Seznam burz s úředním obchodováním a seznam organizovaných trhů 1. Burzy s úředním obchodováním a organizovanými trhy v členských státech Evropského hospodářského prostoru Podle článku 16 směrnice 93/22/EHS (směrnice o cenných papírech) musí každý členský stát vést aktuální seznam jím schválených trhů s cennými papíry. Tento seznam je nutné předat ostatním členským státům a Komisi. Komise je podle tohoto ustanovení povinna jednou ročně zveřejnit seznam regulovaných trhů, které jí byly nahlášeny. V důsledku zjednodušení procesu schvalování a specializace na jednotlivé segmenty obchodování podléhá seznam regulovaných trhů velkým změnám. Komise proto mimo ročního zveřejňování příslušného seznamu v Úředním věstníku Evropských společenství zpřístupnila aktualizované vydání seznamu na svých oficiálních webových stránkách. Aktuálně platný seznam regulovaných trhů je uveden na adrese: v odkazu "Seznam regulovaných trhů (pdf)". a dále POLSKO SLOVENSKÁ REPUBLIKA SLOVINSKO ČESKÁ REPUBLIKA MAĎARSKO ESTONSKO Varšava Bratislava, RM-System Slovakia a Bratislava Options Exchange-BOB Lublaň Praha Budapešť Talin 2. Burzy v evropských zemích mimo členské země Evropského hospodářského prostoru 2.1. CHORVATSKO Záhřeb 2.2. ŠVÝCARSKO SWX Swiss-Exchange 2.3. TURECKO Istanbul (pouze národní trh ) 3. Burzy v mimoevropských zemích 3.1. ARGENTINA Buenos Aires 3.2. AUSTRÁLIE Sydney, Hobart, Melbourne, Perth 3.3. BRAZÍLIE Rio de Janeiro, Sao Paulo 3.4. CHILE Santiago 3.5. HONGKONG Hongkong Stock Exchange 3.6. INDIE Bombay 3.7. INDONÉZIE Jakarta 3.8. IZRAEL Tel Aviv 3.9. JAPONSKO Tokyo, Osaka, Nagoya, Kyoto, Fukuoka, Niigata, Sapporo, Hiroshima KANADA Toronto, Vancouver, Montreal KOREA Soul MALAJSIE Kuala Lumpur MEXIKO Mexiko City NOVÝ ZÉLAND Wellington, Christchurch/Invercargill, Auckland FILIPÍNY Manila SINGAPUR Singapore Stock Exchange JIŽNÍ AFRIKA Johannesburg TAIWAN Taipei THAJSKO Bangkok 20
22 3.20. USA New York, American Stock Exchange (AMEX), New York Stock Exchange (NYSE), Los Angeles/Pacific Stock Exchange, San Francisco/ Pacific Stock Exchange, Philadelphia, Chicago, Boston, Cincinnati VENEZUELA Caracas 4. Organizované trhy v zemích mimo členské země Evropského společenství 4.1. JAPONSKO Over the Counter Market 4.2. KANADA Over the Counter Market 4.3. KOREA Over the Counter Market 4.4. ŠVÝCARSKO SWX Swiss-Exchange, BX Berne exchange; Over the Counter Market členů asociace International Securities Market Association (ISMA), Curych 4.5. USA Over the Counter Market v systému NASDAQ, Over the Counter Market (trhy organizované NASD jako Over-the-Counter Equity Market,Municipal Bond Market, Government Securities Market, Corporate Bonds and Public Direct Participation Programs) Over the Counter Market pro Agency Mortgage Backed Securities 5. Burzy s finančními termínovými kontrakty a opcemi 5.1. ARGENTINA Bolsa de Comercio de Buenos Aires 5.2. AUSTRÁLIE Australian Options Market, Sidney Futures Exchange Ltd BRAZÍLIE Bolsa Brasileira de Futuros, Bolsa de Mercadorias & Futuros, Rio de Janeiro Stock Exchange, Sao Paulo Stock Exchange 5.4. KANADA Montreal Exchange, Toronto Futures Exchange 5.5. HONG KONG Hong Kong Futures Exchange Ltd JAPONSKO Osaka Securities Exchange, Tokyo International Financial Futures Exchange, Tokyo Stock Exchange 5.7. NOVÝ ZÉLAND New Zealand Futures and Options Exchange 5.8. FILIPÍNY Manila International Futures Exchange 5.9. SINGAPUR Singapore International Monetary Exchange JIŽNÍ AFRIKA Johannesburg Stock Exchange (JSE), South African Futures Exchange (SAFEX) ŠVÝCARSKO EUREX USA American Stock Exchange, Chicago Board Options Exchange, Chicago Board of Trade, Chicago Mercantile Exchange, Comex, FINEX, Mid America Commodity Exchange, New York Futures Exchange, Pacific Stock Exchange, Philadelphia Stock Exchange, New York Stock Exchange, Boston Options Exchange (BOX) 21
23 Účetní rok 2006/07 Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m. b. H. Hlavní nabídka (nejvýznamnější fondy pro soukromé investory) Fondy peněžního trhu ESPA CASH EURO-PLUS ESPA CASH DOLLAR Dluhopisové fondy - euro Dluhopisové fondy euro a cizí měny Akciové fondy podle regionů Akciové fondy podle odvětví a regionů Fondy - strategie ESPA BOND COMBIRENT ESPA BOND EURO-MÜNDELRENT ESPA BOND EURO-CORPORATE ESPA BOND USA-CORPORATE ESPA BOND MORTGAGE ESPA SELECT BOND ESPA BOND EUROPE ESPA BOND DANUBIA ESPA BOND DOLLAR ESPA BOND DOLLAR-CORPORATE ESPA BOND EUROPE-HIGH YIELD ESPA BOND USA-HIGH YIELD ESPA BOND EMERGING-MARKETS ESPA PORTFOLIO BOND ESPA SELECT STOCK ESPA STOCK GLOBAL ESPA BEST OF EUROPE ESPA STOCK EUROPE ESPA STOCK VIENNA ESPA BEST OF AMERICA ESPA STOCK AMERICA ESPA STOCK JAPAN ESPA STOCK EUROPE-EMERGING ESPA BEST OF EMERGING-MARKETS ESPA STOCK EUROPE-PROPERTY ESPA BEST OF TECHNOLOGY ESPA BEST OF HEALTHCARE ESPA STOCK ETHIK ESPA PORTFOLIO TARGET ESPA SELECT MED ESPA SELECT INVEST ESPA PORTFOLIO CREATIVE ESPA PORTFOLIO LIFE CYCLE/19 Penzijní fondy ESPA VORSORGE CLASSIC 04 (03) 22
ESPA STOCK ISTANBUL POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. května 2005 do 31. října 2005 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj na trzích --------------------------------------------------------------------------------
ESPA-ČS ZAJIŠTĚNÝ FOND 35 POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. května 2009 do 31. října 2009 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
ESPA STOCK ISTANBUL. Všeobecný statut fondu
ESPA STOCK ISTANBUL Všeobecný statut fondu upravující právní vztah mezi podílníky a společností ERSTE-SPARINVEST KAG (dále jen Investiční společnost") u investičních fondů spravovaných investiční společností.
ESPA-ČS ZAJIŠTĚNÝ FOND 34 POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. května 2010 do 31. října 2010 Obsah Obecné informace o investiční společnosti ------------------------------------------------2 Vývoj fondu -----------------------------------------------------------------------------------3
ESPA ČESKÝ DLUHOPISOVÝ FOND VÝROČNÍ ZPRÁVA
VÝROČNÍ ZPRÁVA o zkráceném účetním roce od 2. prosince 2003 do 29. února 2004 Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti...2 Vývoj fondu...3 Hospodářská situace ve světě...3 Peněžní
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ POLOLETNÍ ZPRÁVA
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. března 2009 do 31. srpna 2009 ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ Obsah Obecné informace o investiční společnosti-------------------------------------------------
Překlad z německého jazyka
ESPA-ČS zajištěný fond 5 Všeobecný statut fondu upravující právní vztah mezi podílníky a společností ERSTE-SPARINVEST KAG (dále jen Investiční společnost") u investičních fondů spravovaných Investiční
ESPA STOCK ISTANBUL POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. května 2008 do 31. října 2008 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
Všeobecný statut fondu
Všeobecný statut fondu upravující právní vztah mezi podílníky a Kapitálovou investiční společností Raiffeisen Kapitalanlagegesellschaft m.b.h., Wien (dále jen investiční společnost") u investičních fondů
ESPA-ČS zajištěný fond 32 Všeobecný statut fondu
ESPA-ČS zajištěný fond 32 Všeobecný statut fondu upravující právní vztah mezi podílníky a společností ERSTE-SPARINVEST KAG (dále jen Investiční společnost") u podílových fondů spravovaných Investiční společností.
Všeobecný statut fondu
Všeobecný statut fondu upravující právní vztah mezi podílníky a Kapitálovou investiční společností Raiffeisen Kapitalanlagegesellschaft m.b.h., Wien (dále jen investiční společnost") u investičních fondů
ESPA STOCK ISTANBUL POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. května 2010 do 31. října 2010 Obsah Obecné informace o investiční společnosti ------------------------------------------------2 Vývoj fondu -----------------------------------------------------------------------------------3
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ Všeobecný statut fondu
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ Všeobecný statut fondu upravující právní vztah mezi podílníky a společností ERSTE-SPARINVEST KAG (dále jen Investiční společnost") u investičních fondů spravovaných investiční
ESPA FIDUCIA POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. července 2010 do 31. prosince 2010 Obsah Obecné informace o investiční společnosti ------------------------------------------------ 2 Vývoj fondu -----------------------------------------------------------------------------------
ESPA FIDUCIA. Článek 1 Spoluvlastnické podíly. Článek 2 Depozitní banka
ESPA FIDUCIA Statut fondu ESPA FIDUCIA, podílového fondu podle zákona o fondech kolektivního investování (InvFG) 2011 idgf, byl schválen úřadem pro dohled nad finančním trhem (FMA). Fond je zvláštní majetek
STOCK-AMERICA. Překlad z německého jazyka. Obsah. Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h... 7
Překlad z německého jazyka STOCK-AMERICA Obsah Obecné informace o investiční společnosti... 2 Vývoj fondu... 3 Vývoj trhů, investiční politika a zpráva o činnosti... 3 Struktura majetku fondu.... 4 Seznam
ESPA BOND MORTGAGE Všeobecný statut fondu
ESPA BOND MORTGAGE Všeobecný statut fondu upravující právní vztah mezi podílníky a společností ERSTE-SPARINVEST KAG (dále jen Investiční společnost") u investičních fondů spravovaných investiční společností.
ESPA BOND EUROPE Všeobecný statut fondu
ESPA BOND EUROPE Všeobecný statut fondu upravující právní vztah mezi podílníky a společností ERSTE-SPARINVEST KAG (dále jen Investiční společnost") u investičních fondů spravovaných investiční společností.
ESPA ČESKÝ FOND PENĚŽNÍHO TRHU VÝROČNÍ ZPRÁVA
ESPA ČESKÝ FOND PENĚŽNÍHO TRHU VÝROČNÍ ZPRÁVA o účetním roce od 1. června 2004 do 31. května 2005 ESPA ČESKÝ FOND PENĚŽNÍHO TRHU Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti... 2 Vývoj
ESPA FIDUCIA VÝROČNÍ ZPRÁVA
VÝROČNÍ ZPRÁVA o účetním roce od 1. července 2004 do 30. června 2005 Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti... 2 Vývoj fondu... 3 Skladba majetku fondu... 4 Srovnávací přehled (v
ESPA-ČS ZAJIŠTĚNÝ FOND 33 POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za zkrácené období od 3. března 2008 do 31. srpna 2008 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
VIENNA-INVEST. Překlad z německého jazyka. Obsah. Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h... 9
Překlad z německého jazyka VIENNA-INVEST Obsah Obecné informace o investiční společnosti 2 Přechod na měnu euro.. 3 Vývoj fondu..... 4 Investiční strategie...... 4 Investiční politika..... 4 Struktura
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ VÝROČNÍ ZPRÁVA
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ VÝROČNÍ ZPRÁVA o účetním roce od 1. března 2006 do 28. února 2007 ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti...
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ POLOLETNÍ ZPRÁVA
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. března 2006 do 31. srpna 2006 ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ Obsah Obecné informace o investiční společnosti-------------------------------------------------
Zjednodušený prospekt. ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ Podílový fond podle 20 rakouského zákona o investičních fondech
Zjednodušený prospekt ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ Podílový fond podle 20 rakouského zákona o investičních fondech Schválený Úřadem pro dohled nad finančním trhem podle ustanovení rakouského zákona
ESPA-ČS zajištěný fond 32 podílový fond podle 20 rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG)
Překlad z německého jazyka ESPA-ČS zajištěný fond 32 podílový fond podle 20 rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG) Pololetní zpráva 2011 Pololetní zpráva 2011 Obsah Obecné informace
ESPA CASH DOLLAR POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. června 2009 do 30. listopadu 2009 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
Statut fondu VB PX-Index-Fond
Statut fondu VB PX-Index-Fond Statut fondu VB PX-Index-Fond, podílového fondu dle zákona o investičních fondech 2011 (InvFG) v platném znění, byl schválen Úřadem pro dohled nad finančním trhem (FMA). Investiční
UL KONZERVATIVNÍ POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. února 2007 do 31. července 2007 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
ESPA STOCK VIENNA podílový fond podle 20 rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG)
Překlad z německého jazyka ESPA STOCK VIENNA podílový fond podle 20 rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG) Pololetní zpráva 2010/11 Pololetní zpráva 2010/11 Obsah Obecné informace
ESPA CASH DOLLAR POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. června 2010 do 30. listopadu 2010 Obsah Obecné informace o investiční společnosti ------------------------------------------------2 Vývoj fondu -----------------------------------------------------------------------------------3
Zjednodušený prospekt. ESPA ČESKÝ KORPORÁTNÍ FOND PENĚŽNÍHO TRHU Podílový fond podle 20 rakouského zákona o investičních fondech
Zjednodušený prospekt ESPA ČESKÝ KORPORÁTNÍ FOND PENĚŽNÍHO TRHU Podílový fond podle 20 rakouského zákona o investičních fondech Schválený Úřadem pro dohled nad finančním trhem podle ustanovení rakouského
Zjednodušený prospekt. ESPA-ČS zajištěný fond 33, podílový fond podle 20 rakouského zákona o investičních fondech (InvFG),
Zjednodušený prospekt ESPA-ČS zajištěný fond 33, podílový fond podle 20 rakouského zákona o investičních fondech (InvFG), schválený Úřadem pro dohled nad finančním trhem podle ustanovení rakouského zákona
ESPA FIDUCIA VÝROČNÍ ZPRÁVA
VÝROČNÍ ZPRÁVA o účetním roce od 1. července 2006 do 30. června 2007 Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti... 2 Vývoj fondu... 3 Skladba majetku fondu... 4 Srovnávací přehled (v
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ POLOLETNÍ ZPRÁVA
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. března 2010 do 31. srpna 2010 ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ Obsah Obecné informace o investiční společnosti-------------------------------------------------
ESPA-ČS zajištěný fond 33 podílový fond podle 20 rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG)
Překlad z německého jazyka ESPA-ČS zajištěný fond 33 podílový fond podle 20 rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG) Výroční zpráva 2010/11 Účetní rok 2010/11 Obsah Všeobecné informace
ESPA CASH DOLLAR VÝROČNÍ ZPRÁVA
ESPA CASH DOLLAR VÝROČNÍ ZPRÁVA o účetním roce od 1. června 2009 do 31. května 2010 ESPA CASH DOLLAR Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti... 2 Vývoj fondu... 3 Zpráva o trzích...
ESPA ČESKÝ FOND STÁTNÍCH DLUHOPISŮ POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. března 2004 do 31. srpna 2004 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
ESPA STOCK EUROPE-PROPERTY
AKCIOVÉ FONDY ERSTE-SPARINVEST ESPA STOCK EUROPE-PROPERTY POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. května 2003 do 31. října 2003 ESPA STOCK EUROPE-PROPERTY Obsah Obecné informace o investiční společnosti-------------------------------------------------
Zjednodušený prospekt. ESPA-ČS zajištěný fond 20
Zjednodušený prospekt ESPA-ČS zajištěný fond 20 Podílový fond podle 20 rakouského zákona o investičních fondech Schválený Úřadem pro dohled nad finančním trhem podle ustanovení rakouského zákona o investičních
ESPA FIDUCIA POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. července 2006 do 31. prosince 2006 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
UL DYNAMICKÝ VÝROČNÍ ZPRÁVA
VÝROČNÍ ZPRÁVA o účetním roce od 1. února 2005 do 31. ledna 2006 Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti... 2 Vývoj fondu... 3 Skladba majetku fondu... 4 Srovnávací přehled (v CZK)...
P R O S P E K T FONDU ESPA-ČS ZAJIŠTĚNÝ FOND 2 SPOLEČNOSTI ERSTE-SPARINVEST KAPITALANLAGEGESELLSCHAFT M.B.H. HABSBURGERGASSE 1A A - 1010 WIEN
Překlad z německého jazyka P R O S P E K T FONDU ESPA-ČS ZAJIŠTĚNÝ FOND 2 SPOLEČNOSTI ERSTE-SPARINVEST KAPITALANLAGEGESELLSCHAFT M.B.H. HABSBURGERGASSE 1A A - 1010 WIEN Prospekt byl vypracován podle statutů
ESPA ČESKÝ FOND PENĚŽNÍHO TRHU POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. června 2005 do 30. listopadu 2005 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
Zjednodušený prospekt
Zjednodušený prospekt fondu Raiffeisen-Global-Aktien podílového fondu podle 20 rakouského Zákona o investičních fondech ISIN podílových listů s výplatou výnosů: ISIN podílových listů s částečnou reinvesticí
MORTGAGE-BOND. Obsah
MORTGAGE-BOND Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti... 2 Vývoj fondu... 3 Situace na trzích... 3 Výhled... 3 Skladba majetku fondu...4 Srovnávací přehled (v EUR)...4 Výplata výnosů...4
Zjednodušený prospekt Constantia Special Bond
Zjednodušený prospekt Constantia Special Bond Podílový fond podle 20 Zákona o investičních fondech. ISIN: AT0000A00EC3 / AT0000815022/ AT0000859418. Povolen Úřadem pro dohled na finančním trhem podle ustanovení
Zjednodušený prospekt
Zjednodušený prospekt fondu Raiffeisen - Český akciový fond podílového fondu podle 20 rakouského zákona o investičních fondech ISIN podílových listů s výplatou výnosů: ISIN podílových listů s částečnou
ESPA PORTFOLIO BOND POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. září 2009 do 28. února 2010 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
ESPA STOCK RUSSIA POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. června 2009 do 30. listopadu 2009 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
Zjednodušený prospekt. ESPA FIDUCIA Podílový fond podle rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG) z roku 2011, v platném znění
Překlad z německého jazyka Zjednodušený prospekt ESPA FIDUCIA Podílový fond podle rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG) z roku 2011, v platném znění Fond byl schválen Úřadem pro
ESPA-ČS ZAJIŠTĚNÝ FOND 36 POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. července 2008 do 31. prosince 2008 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
Zjednodušený prospekt. Raiffeisen-EmergingMarkets-Aktien
Zjednodušený prospekt fondu Raiffeisen-EmergingMarkets-Aktien podílového fondu podle 20 rakouského zákona o investičních fondech ISIN podílových listů s výplatou výnosů: ISIN podílových listů s částečnou
ESPA ČESKÝ FOND PENĚŽNÍHO TRHU POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. června 2006 do 30. listopadu 2006 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
Zjednodušený prospekt
Zjednodušený prospekt fondu Raiffeisen - Český akciový fond podílového fondu podle 20 rakouského zákona o investičních fondech ISIN podílových listů s výplatou výnosů: ISIN podílových listů s částečnou
DANUBIA-RENT. Překlad z německého jazyka. Obsah. Vývoj trhů... 4. Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h...
Překlad z německého jazyka DANUBIA-RENT Obsah Obecné informace o investiční společnosti... 2 Přechod na měnu euro... 3 Vývoj fondu... 4 Vývoj trhů... 4 Investiční politika........ 5 Struktura majetku fondu...
Zjednodušený prospekt. Raiffeisen - Český akciový fond
Zjednodušený prospekt fondu Raiffeisen - Český akciový fond podílového fondu podle 20 rakouského Zákona o investičních fondech ISIN podílových listů s výplatou výnosů: ISIN podílových listů s částečnou
Zjednodušený prospekt
Překlad z německého jazyka Zjednodušený prospekt ESPA-ČS zajištěný fond 33 Podílový fond podle rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG) z roku 2011, v platném znění Fond byl schválen
Zjednodušený prospekt. Raiffeisen-Dollar-ShortTerm-Rent
Zjednodušený prospekt fondu Raiffeisen-Dollar-ShortTerm-Rent podílového fondu podle 20 rakouského Zákona o investičních fondech ISIN podílových listů s výplatou výnosů: ISIN podílových listů s částečnou
Pololetní zpráva 2009/2010
Pololetní zpráva 2009/2010 Obsah Obecné údaje fondu...... 3 Charakteristika fondu... 3 Zvláštní informace... 4 Upozornění na právní aspekty... 4 Údaje o fondu v... 5 Počet podílů v oběhu... 5 Zpráva o
ESPA FIDUCIA POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. července 2008 do 31. prosince 2008 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
Pololetní zpráva za období 2010
Pololetní zpráva za období 2010 Obsah Obecné údaje o fondu...... 3 Základní údaje o fondu... 3 Důležité právní upozornění... 4 Údaje o fondu v eurech... 5 Počet podílů v oběhu... 5 Zpráva o investiční
ESPA ČESKÝ FOND PENĚŽNÍHO TRHU POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. června 2004 do 30. listopadu 2004 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
Věstník ČNB částka 7/2006 ze dne 7. června 2006
Třídící znak 1 0 6 0 6 5 3 0 OPATŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY Č. 5 ZE DNE 25. KVĚTNA 2006, KTERÝM SE STANOVÍ POVINNÁ INVESTIČNÍ AKTIVA INSTITUCE ELEKTRONICKÝCH PENĚZ A PODMÍNKY INVESTOVÁNÍ DO TĚCHTO AKTIV
GLOBAL-EQUITY. Obsah. Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h... 11
GLOBAL-EQUITY Obsah Obecné informace o investiční společnosti. 2 Přechod na měnu euro. 3 Vývoj fondu.. 4 Mezinárodní trhy s akciemi...... 4 Investiční politika... 4 Struktura majetku fondu. 5 Seznam majetku
Zjednodušený prospekt
Zjednodušený prospekt fondu Raiffeisen Český fond konzervativních investic podílového fondu podle 20 rakouského zákona o investičních fondech ISIN podílových listů s výplatou výnosů: ISIN podílových listů
ESPA STOCK PHARMA POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 15. března 2009 do 14. září 2009 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
10. V části druhé v nadpisu Hlavy II se slovo (BILANCE) zrušuje.
Strana 7829 468 VYHLÁŠKA ze dne 20. prosince 2013, kterou se mění vyhláška č. 501/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro
Zjednodušený prospekt
Zjednodušený prospekt fondu Raiffeisen-Ethik-Aktien (R) podílového fondu podle 20 rakouského zákona o investičních fondech ISIN podílových listů s výplatou výnosů: ISIN podílových listů s částečnou reinvesticí
P R O S P E K T. ESPA PORTFOLIO BOND podílového fondu podle 20 zákona o investičních fondech
P R O S P E K T fondu ESPA PORTFOLIO BOND podílového fondu podle 20 zákona o investičních fondech společnosti ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h. Habsburgergasse 1a A - 1010 Wien Prospekt
STATUT. Vyváženého důchodového fondu důchodového spoření. Česká spořitelna penzijní společnost, a.s. OBSAH. Vymezení pojmů...
STATUT Vyváženého důchodového fondu důchodového spoření OBSAH Vymezení pojmů... strana 2 Článek 1 Základní údaje... strana 4 Článek 2 Údaje o penzijní společnosti... strana 5 Článek 3 Investiční cíle a
P R O S P E K T. fondu. ESPA-ČS zajištěný fond 8, podílového fondu podle 20 InvFG
Překlad z německého jazyka P R O S P E K T fondu ESPA-ČS zajištěný fond 8, podílového fondu podle 20 InvFG společnosti ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h. Habsburgergasse 1a A - 1010 Wien
Informace pro akcionáře Oznámení o fúzi
Lucemburk, 21. července 2017 Informace pro akcionáře Oznámení o fúzi CS Investment Funds 2 investiční společnost s proměnlivým kapitálem, založená podle lucemburského práva, se sídlem 5, rue Jean Monnet,
Zjednodušený prospekt
Zjednodušený prospekt fondu Raiffeisen Český balancovaný fond podílového fondu podle 20 rakouského zákona o investičních fondech ISIN podílových listů s výplatou výnosů: ISIN podílových listů s částečnou
Klíčové informace pro investory
Klíčové informace pro investory I. Základní údaje V tomto sdělení investor nalezne klíčové informace o u. Nejde o propagační sdělení; poskytnutí těchto informací vyžaduje zákon. Účelem je, aby investor
Statuty NOVIS Pojistných Fondů
STATUT NOVIS GARANTOVANĚ ROSTOUCÍ POJISTNÝ FOND NOVIS Garantovaně Rostoucí Pojistný Fond vytváří a spravuje NOVIS Poisťovňa a.s., se sídlem Námestie Ľudovíta Štúra 2, 811 02 Bratislava, IČO: 47 251 301,
Druhy cenných papírů: - majetkové (akcie, podílové listy) - dlužné (dluhopisy, hyp.zástavní listy, směnky, ad.)
4. Účtování cenných papírů Druhy cenných papírů: - majetkové (akcie, podílové listy) - dlužné (dluhopisy, hyp.zástavní listy, směnky, ad.) Cenné papíry členění (v souladu s IAS 39) : k prodeji k obchodování
Zjednodušený prospekt fondu. Raiffeisen-Euro-Rent (R) investičního fondu (SKIPCP) podle 2 rak. zákona o investičních fondech
Zjednodušený prospekt fondu Raiffeisen-Euro-Rent (R) investičního fondu (SKIPCP) podle 2 rak. zákona o investičních fondech ISIN podílových listů s výplatou výnosů: ISIN podílových listů s částečnou reinvesticí
Statuty NOVIS Pojistných Fondů
STATUT NOVIS GARANTOVANĚ ROSTOUCÍ POJISTNÝ FOND NOVIS Garantovaně Rostoucí Pojistný Fond vytváří a spravuje NOVIS Poisťovňa a.s., se sídlem Námestie Ľudovíta Štúra 2, 811 02 Bratislava, IČO: 47 251 301,
P R O S P E K T. fondu ESPA ČESKÝ KORPORÁTNÍ FOND PENĚŽNÍHO TRHU
P R O S P E K T fondu ESPA ČESKÝ KORPORÁTNÍ FOND PENĚŽNÍHO TRHU podílového fondu podle 20 zákona o investičních fondech fond podle rakouského práva (spolkového zákona o investičních fondech) společnosti
ESPA STOCK ISTANBUL podílový fond podle 20 rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG)
Překlad z německého jazyka ESPA STOCK ISTANBUL podílový fond podle 20 rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG) Výroční zpráva 2010/11 Účetní rok 2010/11 Obsah Všeobecné informace o
Ceník investičních služeb ATLANTIK FT
Ceník investičních služeb ATLANTIK FT 1. Podání pokynu k obchodu s investičními nástroji Podání pokynu k obchodům se všemi v tomto ceníku uvedenými investičními nástroji je v případě podání pokynu nebo
PX-Index-Fonds Podílový fond dle 20b InvFG. Správa. ISIN. Depozitář.
PX-Index-Fonds POLOLETNÍ ZPRÁVA O ČINNOSTI ZKRÁCENÝ ÚČETNÍ ROK 2010/2011 PX-Index-Fonds Podílový fond dle 20b InvFG. Pololetní zpráva prvního zkráceného účetního roku od 15. prosince 2010 do 31. ledna
ESPA ČESKÝ FOND PENĚŽNÍHO TRHU POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 1. června 2008 do 30. listopadu 2008 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
Ceník pro investování
INVESTOVÁNÍ infolinka 800 207 207 www.csas.cz Strana 1/14 Ceník pro investování Investování do podílových fondů 1. Smluvní dokumentace 2. Zřízení a vedení majetkových účtů 3. Zřízení a vedení investičního
STOCK-AMERICA. Obsah
STOCK-AMERICA Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti... 2 Vývoj fondu...3 Vývoj na trzích, investiční politika... 3 Skladba majetku fondu...4 Srovnávací přehled (v USD)...4 Výplata
EKA-DOLLAR-CASH. Překlad z německého jazyka. Obsah. Veřejné fondy ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h... 7
Překlad z německého jazyka EKA-DOLLAR-CASH Obsah Obecné informace o investiční společnosti... 2 Vývoj fondu... 3 Struktura majetku fondu.... 3 Seznam majetku ke dni 30. listopadu 2000...... 4 Veřejné fondy
Zjednodušený prospekt
Překlad z německého jazyka Zjednodušený prospekt ESPA STOCK ISTANBUL Podílový fond podle rakouského zákona o fondech kolektivního investování (InvFG) z roku 2011, v platném znění Fond byl schválen Úřadem
EKA-DOLLAR-CASH Obsah
EKA-DOLLAR-CASH Obsah Všeobecné informace o investiční kapitálové společnosti...2 Vývoj fondu a investiční strategie...3 Skladba majetku fondu...3 Srovnávací přehled (v USD*)...4 Výplata výnosů...4 Kalkulace
ESPA STOCK VIENNA POLOLETNÍ ZPRÁVA
POLOLETNÍ ZPRÁVA za období od 16. listopadu 2007 do 15. května 2008 Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------- 2 Vývoj fondu------------------------------------------------------------------------------------
1.4 Povolení k činnosti udělilo Ministerstvo financí pod č.j. 324/50.058/1995 dne 25. 9. 1995
Článek 1 Základní údaje 1.1 Obchodní jméno: Generali penzijní fond a.s. (dále jen penzijní fond ) 1.2 Sídlo: Bělehradská 132, 120 84 Praha 2 1.3 Identifikační číslo: 63 99 84 75 1.4 Povolení k činnosti
Obecné informace o investiční společnosti
EKA-BOND Obsah Obecné informace o investiční společnosti------------------------------------------------------------ 2 Vývoj fondu ----------------------------------------------------------------------------------
Legislativa investičního bankovnictví
Legislativa investičního bankovnictví Vymezit investiční bankovnictví není úplně jednoduchou záležitostí. Existuje totiž několik pojetí definice investičního bankovnictví. Obecně lze ale říct, že investiční
Tématické okruhy. 4. Investiční nástroje investiční nástroje, cenné papíry, druhy a vlastnosti
Seznam tématických okruhů a skupin tématických okruhů ( 4 odst. 2 vyhlášky o druzích odborných obchodních činností obchodníka s cennými papíry vykonávaných prostřednictvím makléře, o druzích odborné specializace
POLOLETNÍ ZPRÁVA FONDU KOLEKTIVNÍHO INVESTOVÁNÍ S OZNAČENÍM: INFORMACE KE DNI 30. ČERVNA 2016
POLOLETNÍ ZPRÁVA FONDU KOLEKTIVNÍHO INVESTOVÁNÍ S OZNAČENÍM: CONSEQ STÁTNÍCH DLUHOPISŮ, OTEVŘENÝ PODÍLOVÝ FOND (dále jen Fond ) INFORMACE KE DNI 30. ČERVNA 2016 Conseq Funds investiční společnost, a.s.,
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část VIII. Služby poskytované v oblasti cenných papírů Obsah: 1. Smluvní dokumentace 2. Majetkové účty 3. Investiční účty 4. Správa aktiv
Harmonogram zpracování pokynů (platný od 26.8.2015)
Harmonogram zpracování pokynů (platný od 26.8.2015) Tento dokument Investiční kapitálové společnosti KB, a.s. (dále též IKS ) obsahuje časový rozvrh provozního dne a další důležitá pravidla a informace
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)
Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník) Část VIII. Služby poskytované v oblasti cenných papírů Obsah: 1. Obstarání obchodu na Burze cenných papírů Praha a související služby
Raiffeisen fond high-yield dluhopisů, otevřený podílový fond, Raiffeisen investiční společnost a.s. Pololetní zpráva za období 2017
, otevřený podílový fond, Raiffeisen investiční společnost a.s. Pololetní zpráva za období 2017 Pololetní zpráva standardního podřízeného fondu za období 01. 02. 2017-31. 07. 2017 Měna: Kč ISIN: CZ0008474848