Характеристики системы Cechy systemu Vlastnosti systému Sistem Özellikleri
|
|
- Jitka Havlíčková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Системы из ПВХ Systemy z tworzywa sztucznego Plastové systémy Plastik Sistemler Каталог заказов и инструкций по сборке Katalog zamówieniowo-warsztatowy Objednací a výrobní katalog Sipariş ve Üretim Kataloğu Corona CT 70 Характеристики системы Cechy systemu Vlastnosti systému Sistem Özellikleri I. K 4 Дверные пороги Progi drzwiowy Dveřní práh Kapı eşik Обзор артикулов, пороги Przegląd artykułów progi Přehled zboží prahy Ürün Genel Görünümü Eşikler Комбинированный порог 70 Niski próg 70 Kombinovaný práh 70 Birleşik eşik 70 Угловые соединители Łączniki narożne Rohové spojky Köşe kaynak takozu K 4 IV. K 4 III. K 4 II. Kapı eşik Dveřní práh Монтаж Montaż Montáž Montaj K 4 V. Progi drzwiowy K4 Дверные пороги Автомат. герметизация двери Uszczelka progowa automatyczna Automatické utěsnění dveří Otomatik kapı contası VI. K 4 Дверной порог 70 Accent Próg drzwiowy 70 Accent Dveřní práh 70 Accent Kapı eşiği 70 Accent VII. K 4
2 Характеристики системы Дверные пороги Cechy systemu Progi drzwiowy Vlastnosti systému Dveřní práh Sistem Özellikleri Kapı eşik Характеристики системы Cechy systemu Vlastnosti systému Sistem Özellikleri Плоский комбинированный порог для застекленных и входных дверей Отвечает требованиям стандарта DIN Жилые дома без препятствий передвижению Оптимальные параметры теплоизоляции Оптимальная герметичность и безопасность Удобство и легкость монтажа Niski próg do drzwi balkonowych i zewnętrznych Spełnia wymagania normy DIN Mieszkania bez barier Zoptymalizowane własności termoizolacyjne Optymalna szczelność i bezpieczeństwo Łatwy montaż Bezbariérový kombinovaný práh pro prosklené dveře a domovní dveře Splňuje požadavky normy DIN Bezbariérové obytné prostory Optimalizované tepelně-izolační vlastnosti Optimální těsnost a bezpečnost Snadná montáž Pencereli kapılar ve ev kapıları için engelsiz birleşik eşik DIN Engelsiz evler gerekliliklerini karşılar Optimum ısı yalıtım özellikleri Optimum sızdırmazlık ve güvenlik Kolay Montaj I. K 4 Schüco Corona CT 70 AS Schüco Corona CT 70 AS Rondo Corona CT 70 K4 1
3 Энергия Energia Характеристики системы Cechy systemu Vlastnosti systému Sistem Özellikleri Очень хорошее прохождение изотерм с высокими температурами поверхности Стеклопластик Термическое разделение алюминиевого профиля сводит к минимуму потери тепла и риск образования конденсата со стороны помещения Безопасность Возможное исполнение: поворотно-откидные балконные двери с дополнительной взломоустойчивой блокировкой Класс взломоустойчивости до WK2 (RC2) Максимальная герметичность Скрытое винтовое крепление к корпусу здания Удобство в обращении Малая монтажная высота всего 20 мм, отсутствие препятствий передвижению согласно DIN Гладкая поверхность за счет заполняющего профиля между фиксаторами Дизайн Исполнение из черного стеклопластика или в виде черного или серебристого анодированного алюминиевого порога с термическим разделением Заполняющие профили из EPDM или алюминия подобраны под цвет конструкции Переработка системы Простота изготовления за счет применения саморегулируемых порогов и держателей стоек Алюминиевый порог с термическим разделением устанавливается в двери с повышенными нагрузками Порог для застекленных и входных дверей Системная совместимость со всеми дополнительными профилями и профилями примыкания Corona Стандарты и технические указания Для общественных зданий стандарт DIN допускает применение порогов с разностью высот до 2,5 см. Согласно стандарту DIN Жилые дома без препятствий передвижению необходимо избегать нижних дверных выступов. Если выступы неизбежны, они не должны превышать 2 см. Технические правила Общества кровельщиков, стандарт DIN (минимальная высота примыкания для уплотнителей 15 см) и правила для крыш с уплотнителями (в сочетании с системой Drainrost минимальная высота примыкания для уплотнителей 5 см) несовместимы со стандартами DIN и Форму и конструкцию плоских порогов необходимо предварительно спроектировать и согласовать с заказчиком. Элементы с плоскими порогами по возможности устанавливаются в защищенных зонах. Прохождение изотерм Schüco Corona CT 70 дверной порог Przebieg izoterm progu drzwiowego Schüco Corona CT 70 Izotermický průběh dveřního prahu Schüco Corona CT 70 Schüco Corona CT 70 Kapı eşikleri izotermal akım K4 2 Corona CT C Bardzo dobry przebieg izoterm z wysoką temperaturą powierzchni Tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym Przekładka termiczna profilu aluminiowego do minimum ogranicza straty cieplne oraz ryzyko skraplania pary wodnej od strony pomieszczenia Bezpieczeństwo Możliwość produkcji drzwi balkonowych rozwierno-uchylnych z dodatkowym zaryglowaniem antywłamaniowym Możliwa ochrona antywłamaniowa do WK2 (RC2) Doskonałe współczynniki szczelności Ukryte połączenie z bryłą budynku Komfort Niewielka wysokość montażowa wynosząca tylko 20 mm, bez barier wg DIN Gładka powierzchnia dzięki profilowi wypełniającemu między zaczepami ryglującymi Stylistyka Do wyboru wersja z czarnego tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem szklanym lub termicznie rozdzielony próg aluminiowy anodowany na kolor lub srebrny Kolorystycznie dopasowane profile wypełniające z EPDM lub aluminium Obróbka systemu Prosta produkcja dzięki samoustawiającym się progom i uchwytom słupków Termicznie oddzielony próg aluminiowy do drzwi bardzo często eksploatowanych Jeden próg do drzwi balkonowych i zewnętrznych Kompatybilny systemowo z wszystkimi profilami dodatkowymi i połączeniowymi Corona Normy i informacje techniczne W budynkach publicznych norma DIN dopuszcza stosowanie progów przy różnicy poziomu do 2,5 cm. Norma DIN Mieszkania bez barier wymaga rezygnacji z dolnych ograniczników drzwi. Jeśli nie jest to możliwe, nie mogą one być wyższe niż 2 cm. Reguł technicznych niemieckiego rzemiosła dekarskiego, normy DIN 18195, cz. 9 (minimalna wysokość połączenia uszczelnień 15 cm) oraz reguł dla dachów z uszczelnieniami (w połączeniu z minimalną wysokością połączenia uszczelnień 5 cm kratki odwadniającej) nie można zharmonizować z normą DIN / Wykonanie niskich progów należy wcześniej zaplanować pod względem detali i uzgodnić ze zleceniodawcą. Elementy z niskimi progami należy w miarę możliwości montować w chronionych obszarach. 15 Сечение Schüco Corona CT 70 дверной порог Przekrój progu drzwiowego Schüco Corona CT 70 Řez dveřním prahem Schüco Corona CT 70 Schüco Corona CT 70 Kapı eşikleri kesiti
4 Energie Enerji Характеристики системы Cechy systemu Vlastnosti systému Sistem Özellikleri Velmi dobrý izotermický průběh s vysokými teplotami povrchu Plast vyztužený skelnými vlákny Termické oddělení hliníkového profilu minimalizuje tepelné ztráty a riziko kondenzace na vnitřní straně Bezpečnost Lze provést jako otočné/výkyvné balkonové dveře s přídavným bezpečnostním zámkem Je možná ochrana proti vloupání až do WK2 (RC2) Nejlepší hodnoty těsnosti Zakryje šroubové spoje stavebním tělesem. Komfort Nízké stavební výšky už od 20 mm, bezbariérové dle normy DIN Hladké povrchy díky plnicímu profilu mezi uzavíracími díly Design Volitelně provedení z černého plastu zesíleného skelnými vlákny nebo jako termicky oddělený hliníkový práh v černé barvě nebo stříbrný elox Barevně přizpůsobený plnicí profil z EPDM nebo hliníku Zpracování systému Snadná výroba díky přizpůsobivému držáku prahů/sloupků Termicky oddělený hliníkový práh pro velmi frekventované dveře Práh pro prosklené dveře a domovní dveře Systémové kompatibilní se všemi přídavnými a připojovacími profily Corona Normy a technická upozornění Pro veřejně přístupné budovy připouští norma DIN prahy do rozdílu výšek 2,5 cm. Norma DIN Bezbariérové obytné prostory vyžaduje vyloučení dolních dorazů dveří. Pokud se jim nelze vyhnout, nesmějí být vyšší než 2 cm. Technická pravidla pro pokrývače, norma DIN 18195, část 9 (minimální připojovací výška pro izolace 15 cm) a pravidla pro střechy s izolací (minimální připojovací výška, v kombinaci s odtokovou mřížkou, pro izolace 5 cm) není nutné sladit s normou DIN 18024/ Řešení bezbariérových prahů musí být předem podrobně naplánováno a odsouhlaseno se zadavatelem. Prvky s bezbariérovými prahy je nutné podle možnosti instalovat do chráněného prostoru. Yüksek yüzey sıcaklıklarıyla oldukça iyi izotermal akım Cam elyafı güçlendirmeli plastik Alüminyum profilin termal olarak ayrılması, ısı kayıplarını ve oda tarafında yoğunlaşma oluşması riskini en aza indirir Güvenlik İlave güvenlik arakilitli döner/eğmeli balkon kapıları yapılabilir WK2 (RC2) hırsızlık koruması mümkündür En iyi geçirmezlik değeri Bina yapısı ile görünmez vida bağlantısı Konfor DIN e göre engelsiz, sadece 20 mm düşük inşaat yüksekliği Kilitlenen parçalar arasında dolgu profili ile pürüzsüz yüzey Tasarım Cam elyafı güçlendirmeli plastik veya termik ayrımlı alüminyum eşik veya gümüş anotlanmış özel seçenekleri EPDM veya alüminyumdan renk uyumlu dolgu profilleri Çalışma sistemi Kendiliğinden yerleşen ve tutan yapısı ile kolay eşik üretimi Sık açılan kapılar için termal olarak ayrılmış alüminyum eşik Pencereli kapılar ve ev kapıları için eşik Tüm Corona ilave ve bağlantı profilleri ile sistem uyumluluğu Standartlar ve Teknik Bilgi Kamuya açık binalarda eşikler DIN e göre 2.5 cm ya kadar seviye farklılıkları ile olabilir. DIN Engelsiz evler gerekliliklerine göre alt kapı açıklıklarından kaçınılmalıdır. Eğer kaçınılması mümkün değilse, 2 cm den daha fazla olmamalıdır. Çatı işleri teknik kuralları, DIN 18195, Kısım 9 (15 cm sızdırmazlık için minimum bağlantı yüksekliği) ve DIN 18024/18025 Contalarla çatılarda su geçirmezlik için kuralları (5 cm tahliye oluğu contası için minimum bağlantı yüksekliği ile ilgili) uyumluluk getirmemektedir. Engelsiz eşiklerin oluşturulması ayrıntılı tasarım aşamasında önceden planlanmalı ve bu konuda müşteri ile anlaşma sağlanmalıdır. Korumalı alanda mümkün olan yerlerde engelsiz eşikli elemanlar monte edilmelidir. Corona CT 70 K4 3
5 Обзор типов элементов Przegląd typów elementów Přehled typů prvků Eleman tiplerine genel bakış Окна и застекленные двери из одного элемента Jednoczęściowe okna i drzwi balkonowe Jednodílná okna a okenní dveře Tek parçalı pencere ve pencereli kapılar Характеристики системы Cechy systemu Vlastnosti systému Sistem Özellikleri Окна и застекленные двери из нескольких элементов Wielodzielne okna i drzwi balkonowe Vícedílná okna a okenní dveře Çok parçalı pencere ve pencereli kapılar Двери черного хода (NET) и входные двери (HT) Drzwi do wejść dodatkowych (NET) i drzwi wejściowe atestowane (HT) Dveře postranního vchodu (NET) a domovní dveře (HT) Yan giriş kapıları (NET) ve ev giriş kapıları (HT) Примечания: Допустимые размеры и группы профилей в сочетании со стальными усилителями приводятся в таблицах Максимальные размеры створок. Максимальные размеры белых элементов и TopAlu: Макс. длина профиля: 4,00 м Макс. площадь: 7,00 м² Максимальные размеры цветных элементов: Макс. длина профиля (1 элемент): 2,5 м Макс. длина профиля (2 элемента): 2,8 м Макс. длина профиля (3 элемента): 3,0 м Макс. площадь: 5,00 м² Для глухого остекления вес стекла не должен превышать 250 кг. Действуют Общие указания по проектированию и переработке для ПВХсистем Schüco. Wskazówki: Możliwe wymiary i przyporządkowanie grup profili w połączeniu ze wzmocnieniami stalowymi podano w tabelach Maks. wymiary skrzydeł. Maksymalne wymiary białych elementów/ TopAlu: Maks. długość profili: 4,00 m Maks. powierzchnia: 7,00 m² Maksymalne wymiary kolorowych elementów: Maks. długość profili (1-cz.): 2,5 m Maks. długość profili (2-cz.): 2,8 m Maks. długość profili (3-cz.): 3,0 m Maks. powierzchnia: 5,00 m² Przy przeszkleniach stałych masa szyby nie może przekraczać 250 kg. Obowiązują ogólne wytyczne projektowe i wykonawcze dla systemów Schüco z tworzyw sztucznych. Upozornění: Realizovatelné rozměry a přiřazení profilových skupin v kombinaci s ocelovými výztuhami naleznete v tabulkách max. velikosti křídla. Maximální rozměry pro bílé prvky/topalu: Max. délka profilu: 4,00 m Max. plocha: 7,00 m² Maximální rozměry pro barevné prvky: Max. délka profilu (1dílný): 2,5 m Max. délka profilu (2dílný): 2,8 m Max. délka profilu (3dílný): 3,0 m Max. plocha: 5,00 m² Při pevném zasklení nesmí hmotnost skla přesáhnout 250 kg. Platí obecná upozornění pro plánování a zpracování plastových systémů Schüco. Açıklama: İnşa edilebilir boyutlar ve çelik güçlendirmelerle ilişkili profil grubu atamaları maks. kanat boyutları tablolarından bulunabilir. Beyaz elemanlar için maksimum boyutlar/ TopAlu: Maks. Profil uzunluğu: 4,00 m Maks. Alan: 7,00 m² Renkli elemanlar için maksimum boyutlar: Maks. Profil uzunluğu (1-parçalı): 2,5 m Maks. Profil uzunluğu (2-parçalı): 2,8 m Maks. Profil uzunluğu (3-parçalı): 3,0 m Maks. Alan: 5,00 m² Sabit camlar için cam ağırlığı 250 kg ı geçmemelidir. Schüco PVC sistemleri için genel planlama ve işleme talimatlarına tabidir. K4 4 Corona CT 70
6 Характеристики системы Cechy systemu Vlastnosti systému Sistem Özellikleri Сечения системы Przekroje systemu Řezy systémem Sistem kesitleri OkFF 7 5 OkFF Уплотнитель для автом. герметизации дверей, открывание внутрь Uszczelka progowa automatyczna, otwieranie do wewnątrz Automatické utěsnění dveří otevíraných dovnitř İçeri açılan otomatik kapı contası Дверь без порога Drzwi bez progu Dveře bez prahu Eşiksiz kapı Комбинированный порог, открывание внутрь Niski próg, otwieranie do wewnątrz Kombinovaný práh otevíraný dovnitř İçeri açılan kombine eşik 7* * 5 мм для дверей DK 5 mm przy drzwiach rozwierno-uchylnych (DK) 5 mm s dveřmi DK DK-kapılar için 5 mm Комбинированный порог, открывание наружу Niski próg, otwieranie na zewnątrz Kombinovaný práh otevíraný ven Dışarı açılan kombine eşik Дверной порог Accent, открывание внутрь Próg drzwiowy Accent, otwieranie do wewnątrz Dveřní práh Accent otevíraný dovnitř Accent İçeri açılan kapı eşiği Дверной порог Accent, открывание наружу Próg drzwiowy Accent, otwieranie na zewnątrz Dveřní práh Accent otevíraný ven Accent dışarı açılan kapı eşiği Corona CT 70 K4 5
7 Характеристики системы Cechy systemu Vlastnosti systému Sistem Özellikleri K4 6 Corona CT 70
8 Обзор артикулов, пороги Przegląd artykułów progi Přehled zboží prahy Ürün Genel Görünümü Eşikler Рисунок Rysunek Obrázek Şekil Наимен. Nazwa Označení Gösterim Комбинированный алюминиевый порог 70 Aluminiowy niski próg 70 Hliníkový kombinovaný práh 70 Alu-birleşik eşik 70 Комбинированный порог 70 Niski próg 70 Kombinovaný práh 70 Birleşik eşik m Комбинированный порог из усиленного стекловолокном полиамида, без препятствий передвижению согласно DIN Niski próg z poliamidu wzmocnionego włóknem szklanym, bez barier wg DIN Kombinovaný práh z polyamidu vyztuženého skelnými vlákny, bezbariérový dle normy DIN DIN e göre birleşik, cam elyafı güçlendirmeli poliamid, engelsiz eşik 8 E6/C35 Ffb mm Ffb mm Автомат. герметизация двери Uszczelka progowa automatyczna Automatické utěsnění dveří Otomatik kapı contası Ffb mm 1 Stk 31 6m 35 Ffb mm Ffb mm m Комбинированный алюминиевый порог с термическим разделением, без препятствий передвижению согласно DIN Niski próg z aluminium, termicznie oddzielony, bez barier wg DIN Kombinovaný práh z hliníku, termicky oddělený, bezbariérový dle normy DIN DIN e göre birleşik, alüminyum, termal ayrımlı, engelsiz E6/EV1 Дверной порог 70 Accent Próg drzwiowy 70 Accent Dveřní práh 70 Accent Kapı eşiği 70 Accent Corona CT 70 K4 7 K 4 II. Арт. Nr art. Č. art. Prç. No.
9 Комбинированный порог 70 Niski próg 70 Kombinovaný práh 70 Birleşik eşik E6/EV E6/C Обзор артикулов, пороги Przegląd artykułów progi Přehled zboží prahy Ürün Genel Görünümü Eşikler Перечень артикулов для монтажа комбинированного порога одно- или многостворчатой двери с Т-образным профилем Направление открывания: внутрь и наружу Przegląd artykułów do montażu niskiego progu do drzwi jedno- lub wieloskrzydłowych z profilem teowym Kierunek otwierania: do wewnątrz i na zewnątrz Přehled prvků pro montáž kombinovaného prahu pro jednokřídlé nebo dvoukřídlé dveře s T-profilem Otevírání dovnitř nebo ven Tek kanatlı veya T-profille çok kanatlı kapı eşik montajı için ürüngenel görünümü İçeri ve dışarı açılan kapı ağzı Арт. Nr art. Č. art. Prç. No Рисунок Rysunek Obrázek Şekil Наимен. Nazwa Označení Gösterim Профиль порога из EPDM 27/10 Profil progowy z EPDM 27/10 Profil prahu EPDM 27/10 EPDM-Eşik profili 27/10 Фальцевый усилитель порога 27/10 Zabezpieczenie wrębu 27/10 Drážková nášlapná ochrana 27/10 Katlanır basamak koruma 27/10 E6/EV E6/C Держатель порога Uchwyt progu Držák prahu Eşik desteğl Держатель стойки Uchwyt słupka Držák sloupku Direk desteği Фальцевый соединитель Łącznik wrębowy Spojka s polodrážkou Kanal bağlantısı белый bialy bílá beyaz белый bialy bílá beyaz белый bialy bílá beyaz белый bialy bílá beyaz белый bialy bílá beyaz серебристый Srebrnoszara Šedostříbrná gümüş grisi 6,0 m 6,0 m 10 Pa 10 Pa 10 Pa Усилитель порога, закрывает фальц порога Profil ochronny do zasłonięcia wrębu progu Pochozí ochrana k zakrytí polodrážky prahu Eşik kanallarını kaplamak için koruyucu Для рамы 68 Do ościeżnicy 68 Pro osazovací rám Çerçeve için Для рамы 78 Do ościeżnicy 78 Pro osazovací rám Çerçeve için Для рамы 88 Do ościeżnicy 88 Pro osazovací rám Çerçeve için Для Т-образного профиля 91 Do profilu teowego 91 Pro T-profil T-Profil için Для Т-образного профиля 110 Do profilu teowego 110 Pro T-profil T-Profil için Используется вместо держателя порога Zamiast uchwytu progu Alternativně pro držák prahu Eşik desteği için alternatif K4 8 Corona CT 70
10 9 9 Обзор артикулов, пороги Przegląd artykułów progi Přehled zboží prahy Ürün Genel Görünümü Eşikler Арт. Nr art. Č. art. Prç. No Рисунок Rysunek Obrázek Şekil 9 18 Наимен. Nazwa Označení Gösterim Windstopp Windstopp Větrná zábrana Rüzgarlık Алюминиевый отбойный профиль 18/9 Okapnik aluminiowy 18/9 Hliníková okapnice 18/9 серебристый Srebrnoszara Šedostříbrná gümüş grisi после прокатки surowy hrubý işlenmemiş E6/EV1 Alü-Bindirme 18/ E6/C Алюминиевый отбойный профиль 18/9 Okapnik aluminiowy 18/9 Hliníková okapnice 18/9 после прокатки surowy hrubý işlenmemiş E6/EV1 Alü-Bindirme 18/ E6/C Заглушка Końcówka Koncovka Kenar kapak Щеточный уплотнитель 11 Uszczelka szczotkowa 11 Kartáčové těsnění 11 Fırçalı contalar 11 Щеточный уплотнитель 13 Uszczelka szczotkowa 13 Kartáčové těsnění 13 Fırçalı contalar 13 Переходный профиль 5,7/13,8 Profil adaptacyjny 5,7/13,8 Adaptační profil 5,7/13,8 Adaptör profili 5,7/13,8 Заглушка Końcówka Koncová krytka Kenar kapak Отбойный профиль 33/26 Okapnik 33/26 Okapnice 33/26 Yağmur koruma 33/26 Заглушка Zaślepka Koncová krytka Kenar kapak белый bialy bílá beyaz серый szary šedá gri серый szary šedá gri белый bialy bílá beyaz кремовый kremowa krémově bílá krem beyaz 5 Set 6,0 m 5 Pa 100 m* 100 m* 6,0 m 10 Pa 6,0 m 10 Pa Набор состоит из двух частей рамы (левая и правая) и двух частей створки (левая и правая) W skład zestawu wchodzą 2 części ramowe (lewa / prawa) oraz 2 części skrzydłowe (lewa / prawa) Sada sestávající z 2 dílů rámu (levý/pravý) a 2 dílů křídla (levý/ pravý) Set 2 çerçeve parçasından (sol/sağ) ve 2 kanat parçasından (sol/ sağ) oluşmaktadır TopAlu Уплотнение дверных порогов с расстоянием до пола 5 мм (расстояние от нижней кромки створки до верхней кромки готового пола) Jako uszczelka do progów drzwiowych przy odległości od podłogi wynoszącej 5 mm (odległość dolnej krawędzi skrzydła od górnej krawędzi gotowej podłogi) Použití jako těsnění pro dveřní prahy při vzdálenosti podlahy 5 mm (vzdálenost dolní hrany křídla k horní hraně hotové podlahy) Zeminden 5 mm mesafe ile kapı eşikleri için sızdırmazlık amaçlı kullanılır (sonlanmış zeminle alt kanat kenarı arasındaki mesafe) Уплотнение дверных порогов с расстоянием до пола 7 мм (расстояние от нижней кромки створки до верхней кромки готового пола) Jako uszczelka do progów drzwiowych przy odległości od podłogi wynoszącej 7 mm (odległość dolnej krawędzi skrzydła od górnej krawędzi gotowej podłogi) Použití jako těsnění pro dveřní prahy při vzdálenosti podlahy 7 mm (vzdálenost dolní hrany křídla k horní hraně hotové podlahy) Zeminden 7 mm mesafe ile kapı eşikleri için sızdırmazlık amaçlı kullanılır (sonlanmış zeminle alt kanat kenarı arasındaki mesafe) Для установки щеточного уплотнителя в элементах для открывания наружу Do mocowania uszczelki szczotkowej przy elementach otwieranych na zewnątrz Pro montáž kartáčového těsnění u všech prvků otevíraných ven Dışarı açılan elemanlarda fırça contayı tutmak için Боковое уплотнение адаптерных профилей в фальце штульпа Boczne zakończenie profili adaptacyjnych we wrębie ruchomego słupka Postranní zakončení pro adaptérové profily v drážce štulpu Ön yüz kanalındaki adaptör profili için yanal sonlandırma III. K 4 Corona CT 70 K4 9
11 Комбинированный порог 70 Niski próg 70 Kombinovaný práh 70 Birleşik eşik 70 Дополнительные артикулы для 2-створчатых штульповых дверей Направление открывания: внутрь Dodatkowe artykuły niezbędne do drzwi dwuskrzydłowych z ruchomym słupkiem Kierunek otwierania: do wewnątrz Обзор артикулов, пороги Przegląd artykułów progi Přehled zboží prahy Ürün Genel Görünümü Eşikler Další potřebné výrobky pro dvoukřídlé štulpové dveře Otevírání dovnitř Çift kanatlı cephe kapıları için gerekli ilave öğeler Açılış yönü İçeri açılan Штульповый профиль 53 Profil ruchomego słupka 53 Manžetový profil 53 Ön yüz profili Заглушка штульпа (основание) Końcówka ruchomego słupka (korpus) Koncový prvek štulpu (základní těleso) Bini kapağı (Ana gövde) 15 Заглушка штульпа (наружная часть) Końcówka ruchomego słupka (część zewnętrzna) Koncový prvek štulpu (vnější díl) Bini kapağı (Dış parça) Для дверного порога Zastosowanie z progiem drzwiowym Použití s prahem dveří Kapı eşiğiyle kullanım Арт. Nr art. Č. art. Prç. No белый bialy bílá beyaz кремовый kremowa krémově bílá krem beyaz коричневый brazowy hnedá kahverengi серый szary šedá gri карамель karmelowa karamelová karamel 10 Pa Арт. Nr art. Č. art. Prç. No белый bialy bílá beyaz кремовый kremowa krémově bílá krem beyaz коричневый brazowy hnedá kahverengi серый szary šedá gri карамель karmelowa karamelová karamel 10 Pa Арт. Nr art. Č. art. Prç. No белый bialy bílá beyaz кремовый kremowa krémově bílá krem beyaz коричневый brazowy hnedá kahverengi серый szary šedá gri карамель karmelowa karamelová karamel 10 Pa Штульповый профиль 70 Profil ruchomego słupka 70 Manžetový profil 70 Ön yüz profili Заглушка штульпа (основание) Końcówka ruchomego słupka (korpus) Koncový prvek štulpu (základní těleso) Bini kapağı (Ana gövde) Заглушка штульпа (основание) Końcówka ruchomego słupka (korpus) Koncový prvek štulpu (základní těleso) Bini kapağı (Ana gövde) 15 Заглушка штульпа (наружная часть) Końcówka ruchomego słupka (część zewnętrzna) Koncový prvek štulpu (vnější díl) Bini kapağı (Dış parça) Для дверного порога Zastosowanie z progiem drzwiowym Použití s prahem dveří Kapı eşiğiyle kullanım Арт. Nr art. Č. art. Prç. No белый bialy bílá beyaz кремовый kremowa krémově bílá krem beyaz коричневый brazowy hnedá kahverengi серый szary šedá gri карамель karmelowa karamelová karamel K4 10 Corona CT пар Арт. Nr art. Č. art. Prç. No белый bialy bílá beyaz кремовый kremowa krémově bílá krem beyaz коричневый brazowy hnedá kahverengi серый szary šedá gri карамель karmelowa karamelová karamel 10 Pa Арт. Nr art. Č. art. Prç. No белый bialy bílá beyaz кремовый kremowa krémově bílá krem beyaz коричневый brazowy hnedá kahverengi серый szary šedá gri карамель karmelowa karamelová karamel 10 Pa Арт. Nr art. Č. art. Prç. No белый bialy bílá beyaz кремовый kremowa krémově bílá krem beyaz коричневый brazowy hnedá kahverengi серый szary šedá gri карамель karmelowa karamelová karamel 10 Pa
12 Дополнительный профиль 70/114,5 3K Profil wierzchni 70/114,5 3K Montážní profil 70/114,5 3K Bina profili 70/114,5 3K Обзор артикулов, пороги Przegląd artykułów progi Přehled zboží prahy Ürün Genel Görünümü Eşikler Ix = 8,26 Iy = 9,21 Ix = 8,52 Iy = 12,05 Ix = 11,78 Iy = 16,77 2 mm 2 mm 3 mm x 6,0 м 6,0 м 6,0 м 19.5 TopAlu 120 Classic Арт. Nr art. Č. art. Prç. No. Рисунок Rysunek Obrázek Şekil Наимен. Nazwa Označení Gösterim Прижимной уплотнитель из EPDM Uszczelka przylgowa z EPDM Dorazové těsnění EPDM EPDM-Sıkıştırma contaları Пружинная планка 17,5 x 4 Listwa sprężysta 17,5 x 4 Pružná lišta 17,5 x 4 Kenar bağlantısı 17,5 x 4 Призматическая шпонка 4/14 Wpust pasowany 4/14 Lícované pero 4/14 Anahtar deliği 4/14 ПВХ-соединитель Łącznik z tworzywa sztucznego KS-spojka KS-Konektör Отбойный профиль 33/26 Okapnik 33/26 Okapnice 33/26 Yağmur koruma 33/26 Заглушка Zaślepka Koncová krytka Kenar kapak белый bialy bílá beyaz серый szary šedá gri 6,0 m белый bialy bílá beyaz кремовый kremowa krémově bílá krem beyaz 10 Pa 100 m* 3 m 6,0 m 20 Stk наружное уплотнение дополнительного профиля Zewnętrzne uszczelnienie profilu wierzchniego vnější utěsnění nástavbového profilu yapı profillerinin dış contası Фиксация дополнительного профиля Blokada profilu wierzchniego Aretace nástavbového profilu Yapı profillerinin kilitlenmesi Крепеж дополнительного профиля Zamocowanie profilu wierzchniego Upevnění nástavbového profilu Yapı profillerinin sabitlenmesi Corona CT 70 K4 11
13 4 Комплектующие Akcesoria Příslušenství Aksesuarlar Обзор артикулов, пороги Przegląd artykułów progi Přehled zboží prahy Ürün Genel Görünümü Eşikler Арт. Nr art. Č. art. Prç. No Рисунок Rysunek Obrázek Şekil Наимен. Nazwa Označení Gösterim Отбойный профиль 16/32 Okapnik 16/32 Okapnice 16/32 Yağmur koruma 16/32 Алюм. отбойный профиль 16/32 (необраб.) Okapnik aluminiowy 16/32 (surowy) Hliníková okapnice 16/32 (bez povrchové úpravy) Alü. Bindirme 16/32 (ham) Алюм. адаптер 10/4, с отверстиями (необраб.) Adapter aluminiowy 10/4, z otworami (surowy) Hliníkový adaptér 10/4, děrovaný (surový) Alü. Adaptör 10/4, perfore (ham) Уплотнительная или концевая заглушка Nakładka uszczelniająca lub zaślepka Těsnicí či koncová krytka Conta veya son başlık Алюм. отбойный профиль 20/57 (необраб.) Okapnik aluminiowy 20/57 (surowy) Hliníková okapnice 20/57 (bez povrchové úpravy) Alü. Bindirme 20/57 (ham) Алюм. адаптер 26/4, с отверстиями для (необраб.) Łącznik aluminiowy 26/4, z otworami do (surowy) Hliníkový adaptér 26/4, děrovaný pro (bez povrchové úpravy) Alü. Adaptör 26/4, için perfore (ham) Заглушка Zaślepka Koncová krytka Kenar kapak Заглушка Zaślepka Uzavírací krytka Kapatma kapağı Сменный уплотнитель: прижимной уплотнитель и уплотнитель стеклопакета Uszczelka naprawcza: Uszczelka przylgowa i przyszybowa Těsnění na opravy: dorazové a přiléhavé těsnění Onarım contası: Durdurma ve cam sızdırmazlığı Дистанционный профиль для глухого остекления Profil dystansowy do przeszklenia stałego Distanční profil pro pevné zasklení Sabit cam için aralık profili Промежуточный элемент Element dystansowy Distanční díl Mesafe parçası 6,0 m после прокатки surowy hrubý işlenmemiş после прокатки surowy hrubý işlenmemiş белый bialy bílá beyaz после прокатки surowy hrubý işlenmemiş после прокатки surowy hrubý işlenmemiş белый bialy bílá beyaz серебристый Srebrnoszara Šedostříbrná gümüş grisi 6,0 m 6,0 m 25 Pa 6,0 m 6,0 m 10 Pa 100 Stk 50 m* 6,0 m 20 Stk Закрывает винтовые отверстия ø 10 мм Do przykrycia otworów na wkręty ø 10 mm K zakrytí otvorů na šrouby, ø 10 mm ø 10 mm vida deliklerini kaplamak için Силиконовый уплотнитель, не подлежит сварке Uszczelka silikonowa, niezgrzewalna Silikonové těsnění, nesvařitelné Silikon conta, kaynaklanamaz K4 12 Corona CT 70
14 Угловые соединители Łączniki narożne Rohové spojky Köşe kaynak takozu Арт. Nr art. Č. art. Prç. No Рисунок Rysunek Obrázek Şekil Наимен. Nazwa Označení Gösterim Угловой соединитель, привариваемый Łącznik narożny, do zgrzewania Rohové spojky, svařovací Köşe takozu, kaynak Для усилительных профилей 50/40/2 Do profili wzmacniających 50/40/2 pro výztužné profily 50/40/2 Güçlendirme profili 50/40/2 için Stk Угловой соединитель, привариваемый Łącznik narożny, do zgrzewania Rohové spojky, svařovací Köşe takozu, kaynak Для усилительных профилей 50/40/3 Do profili wzmacniających 50/40/3 pro výztužné profily 50/40/3 Güçlendirme profili 50/40/3 için Stk Угловой соединитель, привариваемый Łącznik narożny, do zgrzewania Rohové spojky, svařovací Köşe takozu, kaynak Для усилительных профилей 41/32/2 Do profili wzmacniających 41/32/2 pro výztužné profily 41/32/2 Güçlendirme profili 41/32/2 için Stk 8 Stk 8 Stk 8 Stk Ширина вид.части Szerokość czołowa Pohledová šířka Görüş genişliği Ширина вид.части Szerokość czołowa Pohledová šířka Görüş genişliği 120 mm 103 mm Зажимной рычаг Dźwignia zaciskowa Upínací páka Manivela 1 Stk Примечание: в цветных профилях дверных створок следует всегда использовать усилительные профили с толщиной стенок 3 мм. Wskazówka: W przypadku barwnych profili skrzydeł drzwiowych generalnie należy zastosować profile wzmacniające o grubości ścianki wynoszącej 3 mm. Upozornění: U barevných profilů dveřních křídel je obecně nutné používat vyztužovací profily s tloušťkou stěny 3 mm. Açıklama: Renkli kanatlı kapı profillerinde genellikle 3 mm kalınlıklı destek saçı profilleri kullanılır. IV. K 4 Corona CT 70 K4 13
15 Монтаж угловых соединителей Montaż łącznika narożnego Montáž rohových spojek Köşe kaynak takozu montajı Угловые соединители Łączniki narożne Rohové spojky Köşe kaynak takozu 1. X X 1. Распилить усилительные профили согласно схеме. 1. Vhodně uřízněte výztužné profily podle schématu. Длина усилительных профилей = ширина фальца створки или высота фальца створки + (2 x выгорание) (2 x размер X) Délka výztužných profilů = šířka falce křídla, příp. výška falce křídla + (2x úbytek na svaru) (2x rozměr X) X X X Размер X Wymiar X Rozměr X Ebat X Ширина вид.части Szerokość czołowa Pohledová šířka Görüş genişliği X Corona SI 82 Corona CT 70 X X Внимание: Выгорание привариваемого углового соединителя необходимо проверить с помощью сварочного образца. Учитывая массу углового соединителя, следует увеличить время сварки прибл. на 10 секунд. Указания по сварке ПВХпрофилей приводятся в общих указаниях Schüco по переработке ПВХ. 1. Odpowiednio odciąć profile wzmacniające zgodnie ze schematem. długość profili wzmacniających = szer. wrębu skrzydła bądź wys. wrębu skrzydła + (2 x wytopienie) (2 x wymiar X) Uwaga: Wytopienie zgrzewanych łączników narożnych należy skontrolować na podstawie wzorca zgrzewania. Ze względu na masę łącznika narożnego czas zgrzewania należy wydłużyć o ok. 10 sekund. Sposób zgrzewania profili z tworzywa sztucznego podany jest w ogólnych wytycznych wykonawczych Schüco dotyczących tworzywa sztucznego. Pozor: Je třeba zkontrolovat úbytek svařovacích rohových spojek na základě svarového vzoru. Podle hmotnosti rohového profilu může být potřeba zvýšit dobu svařování o cca 10 sekund. Svařování plastových profilů naleznete ve Všeobecných pokynech pro zpracování Schüco Plast. 1. Destek profili şemaya uygun olarak kısaltılmalı. Destek profili uzunluğu= kanat kıvrım eni veya kanat kıvrım yüksekliği + (2xkonektör ucu)-(2xebat X) Dikkat: Kaynaklanabilir köşe konektörü ucu, bir kaynak kalıbı yardımı ile kontrol edilir. Köşe konektörü ebadı nedeniyle, kaynak süresi 10 saniye uzatılmalıdır. Plastik profillerin kaynak işlemini, Schüco Plastik in genel işlem kurallarından bakabilirsiniz. 120 mm 85 mm 88 mm 103 mm 68 mm 68 mm K4 14 Corona CT 70
16 X 2. Вставить, выровнять и привинтить усилительные профили. 3. Вставить угловой соединитель в стальную камеру профиля створки. Примечание: Торцевая поверхность углового соединителя должна слегка выступать над скошенной поверхностью профиля створки. 4. Вставить зажимной рычаг в отверстие стяжной ленты и потянуть вниз в направлении, указанном стрелкой, до разрыва ленты. Зажимной рычаг служит для выравнивания торцевой поверхности углового соединителя относительно скошенной поверхности профиля створки. 5. Выполнить сварку профилей створок. 2. Wsunąć, ustawić i przykręcić profile wzmacniające. 3. Wsunąć łącznik narożny w komorę stalową profilu skrzydła. Wskazówka: Powierzchnia czołowa łącznika narożnego musi być nieco cofnięta względem powierzchni uciosu profilu skrzydła. 4. Zaczepić dźwignię zaciskową w otworze cięgna i przesunąć w dół zgodnie z kierunkiem strzałki do chwili zerwania cięgna. Dźwignia zaciskowa ustawi powierzchnię czołową łącznika narożnego równo z powierzchnią uciosu profilu skrzydła. 5. Zgrzać profile skrzydła. Угловые соединители Łączniki narożne Rohové spojky Köşe kaynak takozu 2. Zasuňte, vyrovnejte a přišroubujte výztužné profily. 3. Zasuňte rohovou spojku do ocelové komory v profilu křídla. Upozornění: Čelní plocha rohové spojky musí být trochu zpět vůči pokosové ploše profilu křídla. 4. Zahákněte napínací páku do otvoru tažné pásky a táhněte za ni směrem dolů ve směru šipky, dokud se tažná páska neodtrhne. Pomocí napínací páky se čelní plocha rohové spojky srovná do jedné roviny s pokosovou plochou profilu křídla. 5. Svařte křídlové profily. 2. Destek profillerini itiniz, kaldırınız ve vidalayınız. 3. Köşe konektörünü, kanat profilinin çelik yuvasına itiniz. Açıklama: Köşe konektörünün ön yüzeyi, kanat profilinin köşe eklemlerine karşı biraz geride durmalı. 4. Manivelayı menteşe ray deliğine sokup, menteşe rayı çıkıncaya kadar ok yönünde aşağı doğru oynatın. Manivela aracılığı yardımıyla, köşe konektörü ön yüzeyi ile kanat profili köşe ön yüzeyi kısaca hizalanır. 5. Kanat profillerini kaynaklayın Corona CT 70 K4 15
17 Угловые соединители Łączniki narożne Rohové spojky Köşe kaynak takozu K4 16 Corona CT 70
18 Монтаж комбинированного порога Montaż niskiego progu Montáž kombinovaného prahu Birleşik eşik montajı Монтаж Montaż Montáž Montaj A2 B A1 Комбинированный порог одноили многостворчатой двери с Т-образным профилем 1. Раскрой профилей Lb Ffb Раскрой всех профилей в зоне порога выполняется под углом 90. Примечание: при использовании штампованных усилительных профилей в вертикальной раме необходимо укоротить эти профили снизу на 25 мм! Niski próg do drzwi jedno- lub wieloskrzydłowych z profilem teowym 1. Przycinanie profili 1 2 S2 H FH H Wszystkie przycięcia w obszarze progu wykonuje się pod kątem 90. Wskazówka: W przypadku stosowania zagniatanych profili wzmacniającym pionowo w ościeżnicy profile te należy skrócić na dole o 25 mm! Kombinovaný práh pro jednokřídlé nebo dvoukřídlé dveře s T-profilem B Раскрой Lb = A2 - ширина вид. части рамы + 23 мм - ширина вид. части T-обр. профиля/ мм Ffb = A1 - ширина вид. части рамы + 11 мм - ширина вид. части T-обр. профиля/ мм Ffb (1-ств.) = B - 2x(ширина вид. части рамы - 11 мм) FH = H - ширина вид. части рамы + 24 мм FH (DK) = H - ширина вид. части рамы + 26 мм Wymiar przykroju Lb = A2 - szerokość czołowa ościeżnicy + 23 mm - szerokość czołowa profilu teowego/ mm Ffb = A1 - szerokość czołowa ościeżnicy + 11 mm - szerokość czołowa profilu teowego/ mm Ffb (jednoskrzydłowy) = B - 2x(szerokość czołowa ościeżnicy - 11 mm) FH = H - szerokość czołowa ościeżnicy + 24 mm FH (DK) = H - szerokość czołowa ościeżnicy + 26 mm 1. Přířez profilu Všechny úhly přiříznutí v prostoru prahu jsou pod úhlem 90. Upozornění: Při použití lisovaných vyztužovacích profilů v osazovacím rámu, svisle, musejí být tyto profily zkráceny o 25 mm! T-profilli tek kanatlı veya çok profilli kapı birleşik eşiği 1. Profillerin kesimi Eşik bölgesindeki tüm kesim açıları 90 olmalıdır. Açıklama: Çerçevede dikey güçlendirme profillerinin kullanılması durumunda, aşağıdan 25 mm kesilmelidir! V. K 4 Rozměr přířezu Lb = A2 - pohledová šířka osazovacího rámu + 23 mm - pohledová šířka T-profilu/ mm Ffb = A1 - pohledová šířka osazovacího rámu + 11 mm - pohledová šířka T-profilu/ mm Ffb (jednokřídlé) = B - 2 x pohledová šířka osazovacího rámu - 11 mm FH = H - pohledová šířka osazovacího rámu + 24 mm FH (DK) = H - pohledová šířka osazovacího rámu + 26 mm Kesme boyutları Lb = A2 - Çerçeve Yüz genişliği + 23 mm - T-Profil Yüz genişliği/ mm Ffb = A1 - Çerçeve Yüz genişliği + 11 mm - T-Profil Yüz genişliği/ mm Ffb (tek kanatlı) = B - 2x(çerçeve yüz genişliği - 11 mm) FH = H - Çerçeve yüz genişliği + 24 mm FH (DK) = H - Çerçeve yüz genişliği + 26 mm Corona CT 70 K4 17
19 Размеры для раскроя при использовании держателей порога и стойки Wymiary przykrojów przy zastosowaniu uchwytów progu i słupka Rozměr přířezu při použití držáku prahu a držáku sloupku Eşik ve direk durdurucular için kesim boyutları Монтаж Montaż Montáž Montaj Наимен. Nazwa Označení Gösterim Вертикальная рама Ościeżnica, w pionie Osazovací rámy, svisle Çerçeve, diklemesine Комбинированный порог Niski próg Kombinovaný práh Kombi eşik Т-образный профиль с защитой от скручивания Profil teowy z zabezpieczeniem przed przekręceniem T-profil s jištěním proti otočení Bükme güvenlikli T-Profil Усилительный профиль Profil wzmacniający Výztužný profil Güçlendirme profili Т-образный профиль без защиты от скручивания Profil teowy bez zabezpieczenia przed przekręceniem T-profil bez jištění proti otočení Bükme güvenliksiz T-Profil Отбойный профиль Okapnik Okapnice Bindirme Дополнительный профиль Profil wierzchni Nástavbový profil İnşaat profili Призматическая шпонка Wpust pasowany Pero Kama yolu Защитный профиль Profil osłonowy Krycí profil Kapak profili Уплотнительная лента Taśma uszczelniająca Těsnicí pásek Sızdırmazlık şeridi Отбойный профиль глухого поля Okapnik części stałej Okapnice, pevný díl Sabit parça hava panelleri Раскрой Wymiar przykroju Rozměr přířezu Kesme boyutları H - 22 mm B - 22 mm 68 H - 63 mm 78 H - 73 mm 88 H - 83 mm L T - 40 mm 68 H - 67 mm 78 H - 77 mm 88 H - 87 mm Ffb - 40 mm Lb + 6 mm Lb Lb + 6 mm Lb + 6 mm Lb - 68 mm Раскрой Przykrój Přířez Kesim + напуск для сварки сверху Plus naddatek zgrzewny na górze s připočtením přídavku na svar nahoře artı kaynak payı Ffb = ширина фальца створки Ffb = szerokość wrębu skrzydła Ffb = šířka drážky v křídle Ffb = Kanat kanal genişliği Lb = ширина в свету (паз под штапик) глухого поля Lb = szerokość części stałej (rowek listwy przyszybowej) w świetle Lb = světlá šířka pevného dílu (drážka pro sklo) Lb = Sabit parça açık genişliği (cam çıtası somunu) K4 18 Corona CT 70
20 25 Монтаж Montaż Montáž Montaj 2. Монтаж рамы 2. Montaż części ramy 2. Montáž dílů rámu 2. Çerçeve parçaları montajı 2.1. Подготовка порога: нанести силикон с нижней стороны держателя порога внутри и снаружи и привинтить держатель поверх порога (винты для ПВХ с потайной головкой 4,2 x 16 мм) Монтаж порога: нанести силикон на наружные стенки с торца рамы и установить подготовленный порог на раму (винты для ПВХ с потайной головкой 4,2 x 24 мм) В элементах с неподвижной боковой частью: нанести центровую риску Т-образного профиля на раме и пороге. Нанести силикон с нижней стороны держателя стойки внутри и снаружи и привинтить держатель к порогу по центровой риске (винты для ПВХ с потайной головкой 4,2 x 16 мм) Запечатать силиконом наружные стенки торца Т- образного профиля. Установить Т-образный профиль на соединитель порога и вставить сверху в раскрытую раму. Затем привинтить к порогу (винты для ПВХ с потайной головкой 4,2 x 24 мм). Выполнить крепеж сверху согласно инструкции по переработке Т-соединителей Przygotowanie progu: Uszczelnić uchwyt progu od spodu wewnątrz i na zewnątrz silikonem i przykręcić od góry na progu (wkręty z łbem stożkowym do tworzywa sztucznego 4,2 x 16 mm) Montaż progu: Uszczelnić ścianki zewnętrzne strony czołowej ościeżnicy silikonem i zamontować przygotowany próg przy ościeżnicy (wkręty z łbem stożkowym do tworzywa sztucznego 4,2 x 24 mm) Przy elementach ze stałą częścią boczną: Natrasować znacznik środkowy profilu teowego na ramie i progu. Uszczelnić uchwyty słupków od spodu wewnątrz i na zewnątrz silikonem i przykręcić od góry na progu przy znaczniku środkowym (wkręty z łbem stożkowym do tworzywa sztucznego 4,2 x 16 mm) Uszczelnić silikonem ścianki zewnętrzne strony czołowej profilu teowego. Nałożyć profil teowy na łącznik progu i osadzić na górze w rozszerzonej ościeżnicy. Następnie przykręcić do progu (wkręty z łbem stożkowym do tworzywa sztucznego 4,2 x 24 mm). Zamocowanie na górze odbywa się zgodnie z instrukcją wykonawczą dla łączników teowych Připravte práh: Držák prahu na spodní straně utěsněte silikonem uvnitř a vně; shora přišroubujte na práh (šrouby KS se zápustnou hlavou 4,2 x 16 mm) Namontujte práh: Vnější stěnu čelní strany osazovacího rámu utěsněte silikonem a připravený práh namontujte na osazovací rám (šrouby KS se zápustnou hlavou, 4,2 x 24 mm) U prvků s pevným bočním dílem: Narýsujte středovou linii T-profilu na rámu a prahu. Držák sloupku na spodní straně utěsněte silikonem uvnitř a vně; shora přišroubujte na práh, na středovou linii (šrouby KS se zápustnou hlavou, 4,2 x 16 mm) Vnější stěny na čelní straně T-profilu utěsněte silikonem. T-profil položte na spojku prahu a shora nasaďte do roztaženého osazovacího rámu. Pak jej přišroubujte na práh (šrouby KS se zápustnou hlavou, 4,2 x 24 mm). Upevnění shora proveďte podle návodu k instalaci T-spojky Eşik hazırlığı: Alt taraftaki eşik tutucusunun içeriden ve dışarıdan silikonla sızdırmazlığını sağlayın ve eşik üzerinden vidalayın (KS düz başlı vidalar 4,2 x 16 mm) Eşik montajı: Çerçeve tarafındaki dış duvarların sızdırmazlığını silikonla sağlayın ve önceden hazırlanan eşiği çerçeveye monte edin (KS düz başlı vidalar 4,2 x 24 mm) Sabit taraf parça elemanları için: Çerçevenin T-profilinin ve eşiğin orta kısımlarını işaretleyin. Alt taraftaki dikme tutucusunun içeriden ve dışarıdan silikonla sızdırmazlığını sağlayın ve eşik üzerinde orta yarıktan vidalayın (KS düz başlı vidalar 4,2 x 16 mm) T-profil yüzeyi tarafının dış duvarlarının silikonla sızdırmazlığı sağlanır. Eşik bağlantısı üzerine T-profil yerleştirilir ve ayrılmış çerçevenin üzerinden sıkılır. Ardından eşiği vidalayın (KS Düz başlı vidalar 4,2 x 24 mm). Yukarıdaki bağlantı, T- konektör için uygulama talimatlarına göredir. L = H Corona CT 70 K4 19
21 Монтаж Montaż Montáž Montaj Монтаж детали Windstopp для рамы: нанести силикон на задние кромки детали Windstopp для рамы. Вставить деталь Windstopp для рамы в зоне створки в нижние углы в точке перехода от порога к раме и привинтить (винты для ПВХ с потайной головкой 4,2 x 24 мм). В элементах из 2-х частей с привинчиваемой створкой в боковой части следует выполнить уплотнение нижней опоры аналогично рабочей створке Montáž větrné zábrany osazovacího rámu: Zadní hrany větrné zábrany osazovacího rámu utěsněte silikonem. Větrnou zábranu osazovacího rámu nasaďte do dolních rohů na přechodu prahu a osazovacího rámu a přišroubujte (šrouby KS se zápustnou hlavou, 4,2 x 24 mm). U dvoudílných prvků s našroubovaným křídlem v bočním dílu je nutné spodní izolaci provést stejně jako u hlavního křídla Montaż elementu ościeżnicowego Windstopp: Uszczelnić silikonem tylny brzeg elementu ościeżnicowego Windstopp. Umieścić element ościeżnicowy Windstopp w okolicy skrzydła w dolnych narożnikach przy przejściu z progu na ościeżnicę i przykręcić (wkręty z łbem stożkowym do tworzywa sztucznego 4,2 x 24 mm). Przy elementach dwuczęściowych z wkręconym skrzydłem w części bocznej uszczelnienie dolnego punktu należy wykonać analogicznie jak w przypadku skrzydła czynnego Rüzgar kesici çerçeve parçası montajı: Rüzgar kesici çerçeve kısmının arka kenarının silikon ile sızdırmazlığı sağlanır. Rüzgar kesici çerçeve parçası, kanatlarda geçiş eklemi alt köşelerinde eşikten çerçeveye yerleştirilir ve vidalanır (KS düz başlı vidalar 4,2 x 24 mm). Vidalı kanatlı iki parçalı elemanlarda kenardaki parça, çalışan kanat kullanımı ile gereklidir. 3. Монтаж створки 3. Montáž dílů křídla Монтаж детали Windstopp для створки: нанести силикон на задние кромки детали Windstopp для створки. Разместить деталь Windstopp для створки в углу створки и привинтить (винты для ПВХ с потайной головкой 4,2 x 24 мм) Монтаж отбойного профиля: разместить подготовленный отбойный профиль между деталями Windstopp и снизу привинтить к профилю створки (винты для ПВХ с потайной головкой 4,2 x 24 мм) Монтаж щеточного уплотнителя: вставить щеточный уплотнитель в отбойный профиль до наружной кромки Windstopp и зафиксировать концы с помощью мгновенно схватывающего клея. 3. Montaż elementu skrzydłowego 3.1. Montaż elementu skrzydłowego Windstopp: Uszczelnić silikonem tylny brzeg elementu skrzydłowego Windstopp. Ustawić element skrzydłowy Windstopp w narożniku skrzydła i przykręcić (wkręty z łbem stożkowym do tworzywa sztucznego 4,2 x 24 mm) Montaż okapnika: Zagnieciony wstępnie okapnik ustawić między elementami Windstopp i przykręcić od dołu do profilu skrzydła (wkręty z łbem stożkowym do tworzywa sztucznego 4,2 x 24 mm) Montáž větrné zábrany dílu křídla: Zadní hrany větrné zábrany křídla utěsněte silikonem. Větrnou zábranu křídla umístěte do rohu křídla a přišroubujte (šrouby KS se zápustnou hlavou, 4,2 x 24 mm) Montáž okapnice: Předem vylisovanou okapnici dejte mezi větrnou zábranu a zdola přišroubujte k profilu křídla (šrouby KS se zápustnou hlavou, 4,2 x 24 mm) Montáž kartáčového těsnění: kartáčové těsnění v okapnici zasuňte až k vnější hraně větrné zábrany a konce zafixujte sekundovým lepidlem. 3. Kanat parçaları montajı 3.1. Rüzgar kesici kanat parçası montajı: Rüzgar kesici kanat parçasının arka kenarının silikon ile sızdırmazlığı sağlanır. Rüzgar kesici kanat parçasını, kanat köşesinde konumlayın ve vidalayın (KS Düz başlı vidalar 4,2 x 24 mm) Bindirme montajı: Önceden kesilmiş bindirmeler rüzgar kesiciler arasına konumlandırılır ve kanat profilinin altından vidalanır (KS Düz başlı vidalar 4,2 x 24 mm) Fırçalı conta montajı: Bindirmedeki fırçalı conta rüzgar kesicinin dış tarafına doğru yerleştirilir ve uçları anında kuruyan yapıştırıcı ile sabitlenir Montaż uszczelki szczotkowej: Wsunąć uszczelkę szczotkową w okapnik aż do zewnętrznej krawędzi elementu Windstopp, końce zamocować na klej błyskawiczny. K4 20 Corona CT 70
22 Монтаж Montaż Montáž Montaj 4. Монтаж дополнительного профиля 4.1 Используя ножницы для резки уплотнителей, надрезать уплотнитель стеклопакета на дополнительном профиле в направлении глубины фрезерования. 4.2 С помощью набора фрез выполнить фрезерование торцевого контура рамы по дополнительному профилю. 4.3 Выполнить вентиляционные отверстия сверху дополнительного профиля или дренажные отверстия снизу дополнительного профиля. 4.4 Вставить ПВХ-соединитель в дополнительный профиль и привинтить. 4.5 Выполнить раскрой отбойного профиля. 4.6 Приклеить заглушки к отбойному профилю. 4.7 Привинтить отбойный профиль снизу к дополнительному профилю. 4. Montaż profilu wierzchniego 4.1 Naciąć uszczelkę przyszybową przy profilu wierzchnim przy użyciu nożyc do uszczelek w kierunku dna wyfrezowania. 4.2 Przefrezować kontur ościeżnicy przy profilu wierzchnim za pomocą zestawu frezów. 4.3 Wykonać otwory wentylacyjne przy profilu wierzchnim na górze bądź odwadniające przy profilu wierzchnim na dole. 4.4 Wsunąć łącznik z tworzywa sztucznego w profil wierzchni i przykręcić. 4.5 Przyciąć okapnik. 4.6 Przykleić końcówki do okapnika. 4.7 Przykręcić okapnik od dołu przy profilu wierzchnim. 4. Montáž nástavbového profilu 4.1 Izolaci skla na nástavbovém profilu nastřihněte do frézovací hloubky nůžkami na těsnění. 4.2 Obrys osazovacího rámu na nástavbovém profilu vyfrézujte z čelní strany pomocí frézovací sady. 4.3 Vytvořte otvory pro ventilaci na nástavbovém profilu nebo pro odvodnění na nástavbovém profilu dole. 4.4 KS-spojku zasuňte do nástavbového profilu a přišroubujte. 4.5 Přiřízněte okapnici. 4.6 Na okapnici přilepte koncové krytky. 4.7 Okapnici zdola přišroubujte na nástavbový profil. 4. Yapı profili montajı 4.1 Yapı profili camlama contası, conta makası kullanılarak frezeleme derinliği yönünde kesilir. 4.2 Yapı profilinin çerçeve konturu frezeleme seti kullanılarak ön taraftan işlenir. 4.3 Yapı profilindeki su tahliyesi altından veya yapı profili havalandırma deliği üzerinden açıklık oluşturulur. 4.4 KS-Konektörü yerleştirin ve yapı profiline vidalayın. 4.5 Kaplama profili bağlantı kanalına sıkıştırılır. 5-9 mm eklem için kendinden yapışkanlı bant kaplama profiline bağlanır. 4.6 Bindirmenin uç kapakları yapıştırılır. 4.7 Yapı profilinin altındaki bindirmeler vidalanır Corona CT 70 K4 21
23 Монтаж Montaż Montáž Montaj 4.8 Используя ручной пресс или ножницы для резки уплотнителей, выполнить вырубку бокового наружного прижимного уплотнителя рамы и Т-образного профиля в зоне нижнего дополнительного профиля. 4.9 Вставить призматическую шпонку в паз комбинированного порога Запечатать силиконом раму и Т-образный профиль в зоне дренажной канавки, как показано на рисунке С помощью сверлильного шаблона просверлить боковые крепежные отверстия в раме и Т-образном профиле Вставить нижний дополнительный профиль между рамой и Т-образным профилем и привинтить сбоку Запечатать боковое основание фальца, как показано на рисунке. 4.8 Wykonać wycięcie w bocznej, zewnętrznej uszczelce przylgowej ościeżnicy i profilu teowego za pomocą tłocznika lub nożyc do uszczelek w okolicy dolnego profilu wierzchniego. 4.9 Wcisnąć wpust pasowany w rowek niskiego progu Zabezpieczyć ościeżnicę i profil teowy silikonem w okolicy wyżłobienia odwadniającego w sposób przedstawiony na ilustracji Wykonać boczne otwory na wkręty w ościeżnicy i profilu teowym za pomocą wzornika wiertarskiego Umieścić dolny profil wierzchni między ościeżnicą a profilem teowym i przykręcić z boku Zabezpieczyć dno wrębu z boku w sposób przedstawiony na ilustracji. 4.8 Boční vnější dorazové těsnění osazovacího rámu a T-profilu ostřihněte dole v místě nástavbového profilu pomocí vysekávacího nože nebo nůžek na těsnění. 4.9 Pero zatlačte do drážky v kombinovaném prahu Osazovací rám a T-profil v místě odvodňovacího žlábku utěsněte silikonem, jak ukazuje nákres Předvrtejte otvor pro boční šroubový spoj v osazovacím rámu a T-profilu Dolní nástavbový profil nasaďte mezi osazovací rám a T-profil a z boku přišroubujte Dno boční drážky utěsněte, jak ukazuje nákres. 4.8 Pencere çerçevesinin ve T-profilin yanal harici sıkıştırma contası bir delgi veya conta makası aracılığıyla yapı profilinin altından çıkartılır. 4.9 Kamayı birleşik eşiğin kanalı içine bastırın Tahliye kanal bölgesindeki çerçeve ve T-profilin sızdırmazlığı gösterildiği gibi silikonla sağlanır Çerçevede ve T-profilde bir delgi şablonu kullanarak yanal vida deliklerini açın Yapı profilini çerçeve ve T- profil arasına indirin ve kenardan vidalayın Conta kanal tabanı yan tarafından gösterildiği gibi sızdırmazlığı sağlayın Ø Ø K4 22 Corona CT 70
Schüco Corona S 150. Каталог заказов и инструкций по сборке Katalog zamówieniowo-warsztatowy Objednací a výrobní katalog Sipari s ve Üretim Kataloğu
Системы из ПВХ Systemy z tworzywa sztucznego Plastové systémy Plastik Sistemler Schüco Corona S 150 Каталог заказов и инструкций по сборке Katalog zamówieniowo-warsztatowy Objednací a výrobní katalog Sipari
Corona CT 70 MD Рамы Ościeżnica Corona CT 70 MD Osazovací rám Corona CT 70 MD Corona CT 70 MD Çerçeve
Системы из ПВХ Systemy z tworzywa sztucznego Plastové systémy Plastik Sistemler Corona CT Каталог заказов и инструкций по сборке Katalog zamówieniowo-warsztatowy Objednací a výrobní katalog Sipariş ve
Характеристики системы Cechy systemu Vlastnosti systému Sistem Özellikleri. Перечень артикулов Przegląd artykułów Přehled zboží Ürüne Genel Bakış
Системы из ПВХ Systemy z tworzywa sztucznego Plastové systémy Plastik Sistemler Каталог заказов и инструкций по сборке Katalog zamówieniowo-warsztatowy Objednací a výrobní katalog Sipariş ve Üretim Kataloğu
Варианты остекления Możliwości szklenia Možnosti zasklení Camlama seçenekleri. Мосты Klocki wsporcze Podkládací můstky Blok köprüleri
Системы из ПВХ Systemy z tworzywa sztucznego Plastové systémy Plastik Sistemler Corona CT 70 Остекление Przeszklenia Zasklení Camlama Каталог заказов и инструкций по сборке Katalog zamówieniowo-warsztatowy
System Elegante *** *** *** *** *** СИСТЕМНЫЙ КАТАЛОГ ЭЛЕГАНТЕ. ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ TPZ ZP 1/C 5112 GP SFZP LP 1/C 5110
System Elegante 67 LP 1/C 5110 80 71 ZP 1/C 5112 *** 80 71 TPZ 1 5126 67 SFZP 1 5178 0,5 2 GP 20 5316 69 NAU 18 NAO 18 NAL 18 77 56 NAU 18 NAL 18 NA 150 NAC 18 NA 200 NAZ 18 5 85 NAO 28 NAP 39 5 NAP 1
Plastové okno 76. P K S o k n a a. s. ; w w w. p k s o k n a. c z ; o k n p k s. c z Stránka 3.1
Plastové okno 76 P K S o k n a a. s. ; w w w. p k s o k n a. c z ; o k n a @ p k s. c z Stránka 3.1 Profilová mapa P K S o k n a a. s. ; w w w. p k s o k n a. c z ; o k n a @ p k s. c z Stránka 3.2 Výztuže
Corona CT 70. Общие комплектующие. Akcesoria ogólne. Obecné příslušenství. Ortak Aksesuarlar
Системы из ПВХ Systemy z tworzywa sztucznego Plastové systémy Plastik Sistemler Corona CT 70 Общие комплектующие Akcesoria ogólne Obecné příslušenství Ortak Aksesuarlar Каталог заказов и инструкций по
Bočnice, profily bočnic / Bočnice, profily bočníc / Burty, profile burtowe. ALU-S.V.
5/04/15 VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY Bočnice, profily bočnic / Bočnice, profily bočníc / Burty, profile burtowe CZ Kompletní bočnice podle požadavků zákazníka v provedení elox, neelox. Výška bočnic volitelná od
Corona CT 70 AS Plastový okenní systém Corona CT 70 AS. CORONA CT70 AS-2005.ppt
Plastový okenní systém Corona CT 70 AS CORONA CT70 AS-2005.ppt 1 Systémové znaky Systémová technika v perfekci Coby ucelený sortiment otevírá Corona CT 70 AS veškeré možnosti při vytváření okenních prvků.
SKLÁPĚČOVÉ NÁSTAVBY SKLÁPAČOVÉ NADSTAVBY ZABUDOWY WYWROTKOWE
2010/06/14 SKLÁPĚČOVÉ NÁSTAVBY Al bočnice, profily bočnic 0//60/ mm / Al bočnice, profily bočníc 0//60/ mm / Burty alu., profile burtowe 0// 60/ mm BURTY ALU., PROFILE BURTOWE 0//60/ mm AL BOČNICE, PROFILY
Plastové okno 84 technické řezy Systém Inoutic Eforte s rovným křídlem (středové a dorazové těsnění)
Plastové okno 84 technické řezy Systém Inoutic Eforte s rovným křídlem (středové a dorazové těsnění) P K S o k n a a. s. ; w w w. p k s o k n a. c z ; o k n a @ p k s. c z Stránka 4.1 Profilová mapa P
R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou Verze: GEZ Platnost od: Technické změny vyhrazeny!
SAMOZAVÍRAČE HORNÍ S RAMENEM PRO JEDNOKŘÍDLÉ DVEŘE TS 1000 C pro dveře s dorazem otevírané vlevo a vpravo pro křídlo široké do 950 mm pro křídlo s max. hmotností do 45 kg Typ Popis Kód barvy *Cena brutto
POSUVNĚ-ZDVIHACÍ DVEŘNÍ SYSTÉM GENEO TECHNICKÉ INFORMACE POPIS SYSTÉMU
POSUVNĚ-ZDVIHACÍ DVEŘNÍ SYSTÉM GENEO TECHNICKÉ INFORMACE Technické změny vyhrazeny www.rehau.cz Stavebnictví Automotive Průmysl POSUVNĚ-ZDVIHACÍ DVEŘNÍ SYSTÉM GENEO Popis, technické údaje Funkce otevírání
EDSCHA DBV Návod k montáži
EDSCHA DBV Návod k montáži Soupiska hlavních montážních celků 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (Seznam dílů) Pohyblivý koncový oblouk Pohyblivý čelní oblouk Zámek čela Pohyblivý mezioblouk Kolejnice Zámek pohyblivého
Odvodnění a dekomprese PRESTIGE
INCON 5.11.2010 1 Odvodnění a dekomprese PRESTIGE 2 Odvodnění rámů Prestige 3 Dekomprese rámů Prestige 4 Odvodnění křídel Prestige 5 Dekomprese křídel Prestige 6 Odvodnění sloupků Prestige 7 Dekomprese
ŘADOVÉ SKŘÍNĚ QA. Rozváděčové skříně
Základní provedení skříně obsahuje: skelet odnímatelný horní kryt odnímatelný zadní kryt otvor ve dně 2 boční lišty dveře výklopná klika vložka DB5 šroubovaná perforovaná výztuha po celém obvodu dveří
Otevírač nadsvětlíků GEZE OL90 N
- Tisk č.: 0 0 CZ - Otevírač nadsvětlíků GEZE OL0 N - Nahoře uložený otevírač oken a nadsvětlíků pro svisle osazovaná okna pravoúhlého tvaru s šířkou otevření 0 mm - velká šířka otevření 0 mm - plná šířka
DistriBox D12 ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ QA. Tabulka výběru skříní. Rozváděčové skříně
DistriBox Rozváděčové skříně Tabulka výběru skříní hloubka 300 400 500 D12 Rozměry skeletu Skříň IP40 Boční kryty IP40 Skříň IP55 Boční kryty IP55 Podstavce Montážní panely šířka výška 1 QA40-180603 35462
VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY VALNÍKOVÉ NADSTAVBY ZABUDOWY SKRZYNIOWE. Zdvojená podlaha CTD II / Zdvojená podlaha CTD II / Podwójna podłoga CTD II
2010/06/14 Zdvojená podlaha CTD II / Zdvojená podlaha CTD II / Podwójna podłoga CTD II Zdvojená podlaha valníku CTD II je složena z: CTD II podélných nosníků. Airline - upevňovacích profilů pro výškově
NOVINKA БЕЗРАМНЫЕ ДУШЕВЫЕ RADOST ОГРАЖДЕНИЯ ZE SPRCHOVÁNÍ С ПРИСТЕНОЧНЫМ ПРОФИЛЕМ SPRCHOVÉ KABINY MODUL 1400
NOVINKA БЕЗРАМНЫЕ ДУШЕВЫЕ RADOST ОГРАЖДЕНИЯ ZE SPRCHOVÁNÍ С ПРИСТЕНОЧНЫМ ПРОФИЛЕМ SPRCHOVÉ KABINY MODUL 1400 Katalog 2015 MODUL 1400 je kompletní sprchová kabina doplněná dveřmi ze série TOP line. Mnohonásobnost
R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou
R.S.P. s.r.o. Týn nad Vltavou Verze: GEZ-02.15 Platnost od: 01.09.2016 Technické změny vyhrazeny! SAMOZAVÍRAČE HORNÍ S RAMENEM PRO JEDNOKŘÍDLÉ DVEŘE TS 1000 C pro dveře s dorazem otevírané vlevo a vpravo
SIKU 3D. Funkční závěsový systém pro plastové domovní dveře
SIKU 3D Funkční závěsový systém pro plastové domovní dveře REJSTŘÍK SIKU 3D K 3030 do 120 kg Příložka s noky 4 SIKU 3D K 3035 do 120 kg Zadní záchytný hák 5 SIKU 3D K 4040 do 80 kg Příložka s noky 6 SIKU
KATALOG DLA ARCHITEKTÓW
KATALOG DLA ARCHITEKTÓW SPIS TREŚCI Okno fixní 1 Okno otvíravé 4 Okenní sestavy otvíravo - fixní 5 Okno sklopně-posuvné 7 Dilatační spojení 8 Úhlové spojení 9 Dveře otvíravé ven v individuální zástavbě
Opti. Technický popis. Profilový systém. Produktová skupina. Materiál. Název Rehau Euro 70. Počet komor 5 Parametry U f
technický list Produktová skupina Třída Materiál Použití Opti Opti Bronze PVC Okna, balkonové dveře, posuvná okna 1 Technický popis Profilový systém Název Rehau Euro 70 Šířka 70 mm Počet komor 5 Parametry
Montážní návod TWIN MINIMAL
potřebné nářadí k montáži gumové kladivo klíč plochý 8mm imbus šroub aku vrtačka vrták do železa Ø7mm HSS křížový šroubovák momentový klíč vodováha 1 2 Kolejnice má předvrtané otvory pro šrouby /ne provrtané/.
Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu
Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu Obsah: S. 2-3........... Důležité informace S. 3........... Potřebné nářadí S. 4........... Příprava skla DORMOTION L S. 4........... Rozsah dodávky
Slide Line 66. Perfektní stylový prvek pro knihovny nebo regály
Perfektní stylový prvek pro knihovny nebo regály Jednosměrná ulice je kování pro posuvné dveře s jednou dráhou perfektní stylový prvek pro knihovny nebo regálové systémy. Hliníkové, dřevěné nebo skleněné
Multifunkční dveře MZ Thermo Tepelně dělené venkovní dveře s nejlepšími hodnotami tepelné izolace
Multifunkční dveře MZ Thermo Tepelně dělené venkovní dveře s nejlepšími hodnotami tepelné izolace NOVINKA Nové multifunkční dveře MZ Thermo přesvědčuje nejen svou mimořádně robustní kvalitou. Díky tepelnému
Výbava Markýzy pro zimní zahrady, Typy W5/W7
Výbava, Typy Legenda: sériově O jako doplněk není možné Pohon a obsluha Motorový pohon (vč. ovládacího spínače) Rádiový motor (vč. 1-kanálového bezdrátového ovladače) Typ W5 Typ W7 Integrovaná senzorika
Plato, profily plata / Plato, profily plata / Rama, profile ramy. ALU-S.V.
009/08/19 VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY ZABUDOWY SKRZYNIOWE Plato, profily plata / Plato, profily plata / Rama, profile ramy CZ Univerzální celohliníkové plato pro valník. Dodávka je realizovaná v nařezaných dílech
Hliníková okna, dveře, fasády systém Heroal
Výrobky z hliníkových profilů Oproti plastovým systémům či prvkům z Euro hranolu je možné navrhovat větší rozměry a výplně s vyšší hmotností. Jejich použití je také vhodnější do budov se zvýšenou frekvencí
0,5 W/m 2 K Strkovská 297, Planá nad Lužnicí
Plastové okno 76MD Standardně obdržíte okna 76MD s dvojsklem, součinitel prostupu tepla U W 1,1 W/m 2 K (U g 1,1 W/m 2 K). Trojsklo přináší perfektní hodnoty součinitele prostupu tepla U W 0,74 W/m 2 K
Zabudovávací data. pro průmyslová sekční vrata Platná od 1. dubna 2010
c g Zabudovávací data pro průmyslová sekční vrata Platná od 1. dubna 2010 f n P c r e p 1. Obsah 1. Obsah..................................................................... 2 2. Všeobecné pokyny............................................................
Kování pro interiérové dveře DIVA
1 Kování DIVA pro dřevěné interiérové dveře Kování DIVA přináší inovativní pohled na řešení posuvných interiérových dveří. Jeho designérkou je paní architektka Enrica Levazzari. Jednoduchá linie tvořená
OVLÁDACÍ SKŘÍNĚ SL 2000
Systém skříní pro ovládání a vizualizaci. Volitelné rozměry pro šířku a hloubku. Přizpůsobení pro instalaci širokého příslušenství. Možnost instalace čelního panelu z vnější nebo vnitřní strany. Technické
Návod - Jak zabudovat střešní okno
Strana 1 / 5 Návod - Jak zabudovat střešní okno Krok po kroku Zde je místo pro vaše poznámky 1. krok Příprava montážního otvoru Střešní okno zabudujte nejlépe do výšky 1,85 2,20 m od horní hrany okna k
PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE
Shrnovací celoplachtové konstrukce / Zhrňovacie celoplachtové konštrukcie / Konstrukcje przesuwania całej plandeki EDSCHA LITE 72 CZ Nástavba se shrnováním plachty za použití jednoho mechanismu EDSCHA,
1.5.1 Popis profilového systému COMFORT duben 2012 1/7
1.5.1 Popis profilového systému COMFORT duben 2012 1/7 1.5.1 Popis profilového systému COMFORT duben 2012 2/7 Plastová COMFORT jsou vyráběna z německého profilového systému VEKA Softline 70 MD. 1.5.1.1
INTERIÉROVÁ ROLETA LUNA
INTERIÉROVÁ ROLETA LUNA 1. MONTÁŽ DO OKENNÍHO KŘÍDLA: OBJEDNACÍ ROZMĚRY (ROZMĚRY HOTOVÉ ROLETY): šířka rolety Š = šířka od levého vrcholu zasklívací lišty k pravému vrcholu zasklívací lišty a to nahoře,
Top Line 22. Konstrukční svoboda pro velké skříně
Konstrukční svoboda pro velké skříně Konstrukční svoboda pro velké skříně Kování pro posuvné dveře, zejména pro těžká křídla v ložnicových skříních. Speciální vozíky pro křídla s dřevěným nebo hliníkovým
Portoforte 170. Montážní návod
Portoforte 170 Montážní návod Stav 03/2012 Montážní návod přístřešku pro - Portoforte 170 Hlavní rozměry: Na vyobrazených nákresech vidíte všechny hlavní rozměry přístřešku. Kromě toho jsou zde nakresleny
Systém Salamander. Systém BluEvolution
Systém Salamander Systém BluEvolution Výhody systému Streamline : Těsnění TPE v barvě šedé a černé Standardně s dvojsklem Výrobní možnost standardních oken, oblouků, balkonových a přesuvných dveří Široká
Návod. pro. NOVÉ-IV 78 Falc 7. Balkonové dveře a zimní zahrady. kroků k perfektnímu oknu 04/2009 FELDER KG
Návod 04/2009 FELDER KG pro Okna Balkonové dveře a zimní zahrady NOVÉ-IV 78 Falc 7 kroků k perfektnímu oknu Okenní sada Felder-WP-HW pro jakákoliv okna! Vážený zákazníku značky Felder! Tento návod je technickou
Nerezové modulární žlaby
collect: Zachytit a odvést Nerezové modulární žlaby 98 Kliknutím na stránky se přesunete na požadovaný výrobek iniové odvodnění Úvod Přehled systému Základní informace a výhody Schéma modulárních žlabů
Nerezové modulární žlaby
collect: Zachytit a odvést Nerezové modulární žlaby 8 Kliknutím na stránky se přesunete na požadovaný výrobek iniové odvodnění Úvod Přehled systému Základní informace a výhody Schéma modulárních žlabů
Popis Svislá markýza, typ 499
Popis Svislá markýza, typ 499 Svislé markýzy 1 2 3 Kulatá clona Typ 48.3,, z protlačovaného hliníku, s poloměrem 4 mm, síla 2 mm, dvoudílná, vzadu svislá, s průběžnou montážní drážkou, s polokulatým revizním
SKŘÍŇOVÉ NÁSTAVBY SKRIŇOVÉ NADSTAVBY ZABUDOWY KONTENEROWE. Hliníkové profily skříně / Hliníkové profily skrine / Profile kontenera
011/0/1 SKŘÍŇOVÉ NÁSTAVBY ZABUDOWY KONTENEROWE Hliníkové profily skříně / Hliníkové profily skrine / Profile kontenera HLINÍKOVÉ PROFILY PLATA / HLINÍKOVÉ PROFILY PLATA / PROFILE ALUMINIOWE RAMY 6 6, (1,)
Duotherm. Technický popis. Profilový systém. Produktová skupina. Materiál. Schüco Corona SI82. Počet komor 6
produktový list Produktová skupina Třída Materiál Použití Technický popis Profilový systém Duotherm Duotherm Gold PVC Okna, balkonové dveře, posuvná okna 1 Název Šířka Počet komor 6 Schüco Corona SI82
ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek
ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek Montáž a obsluha dveřního zámku ABUS TSS550 I. Obsah balení II. Všeobecná upozornění III. Možnosti použití TSS550 IV. Nářadí pro montáž V. Nastavení směru uzamykání VI.
Zásuvný systém - montážní návod
Zásuvný systém montážní návod - rozšíření pro FS Varianta s 2-řadou výstavbou se zásuvnými profily pro rychlou montáž. OBSAH STRANA 1 Obecně 1 2 Nosník modulů - výstavba systému 2/3 3 Montáž nosníkového
Efektiv. Technický popis. Profilový systém. Produktová skupina. Materiál. Brugmann AD 73 mm. Počet komor 5 / 7 Parametry U f
technický list Produktová skupina Třída Materiál Použití Technický popis Profilový systém Efekitv Bronze PVC Okna, balkonové dveře Efektiv 1 Název Šířka Brugmann AD 73 mm 73 mm Počet komor 5 / 7 Parametry
VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY VALNÍKOVÉ NADSTAVBY ZABUDOWY SKRZYNIOWE
2010/06/21 VLNÍKOVÉ NÁSTVBY CS PLTO / RM CS CZ Univerzální celohliníkové plato určené pro třístranné shrnovací střechy EDSCH SESM, při použití l slouplů. Dodávka je realizovaná v nařezaných dílech přesně
STADI L-24/20 STADI L-30/20. Optimální pro ocelové, hliníkové a plastové profi lové dveře
TĚSNICÍ SYSTÉMY PRO DVEŘE A VRATA STADI STADI L-24/20 STADI L-30/20 STADI Optimální pro ocelové, hliníkové a plastové profi lové dveře Maximální zdvih až 16 mm 4 varianty upevnění Malá konstrukční výška
12 mm vůle v drážce 18/20 mm šířka přesahu 9/13 mm osa kování
Montážní návod větracích nůžek Závěsová strana E5, systém 12/(20)-9(13) 12 mm vůle v drážce /20 mm šířka přesahu 9/13 mm osa kování Funkční bezpečnost kování Záruky na výrobek - předpisy Pro zajištění
Modell ,5kN montáž na stranu i na podlahu
Modell 6020 6021 1,5kN montáž na stranu i na podlahu kotvení průvlakovou kotvou = úspora nákladů mnoho povrchových úprav pro skla tloušťky 12-21,52 mm drenážní odvod vody We re onlevel www.onlevel.com
Symmetry. 1,83 m a 2,44 m NÁVODY K MONTÁŽI. Nízkoúdržbové kompozitní zábradlí. fiberondecking.com. Výrobce
Symmetry Nízkoúdržbové kompozitní zábradlí 1,83 m a 2,44 m NÁVODY K MONTÁŽI Výrobce fiberondecking.com Symmetry Návod k montáži zábradlí 1,83 m a 2,44 m Rovné Seznam součástí zábradlí pro část s délkou
LINOS BOX ELEGANCJA I KOMFORT W TWOICH MEBLACH STYLE AND COMFORT FOR YOUR FURNITURE ELEGANCE A KOMFORT VAŠEHO NÁBYTKU
LINOS BOX ELEGANCJA I KOMFORT W TWOICH MEBLACH STYLE AND COMFORT FOR YOUR FURNITURE ELEGANCE A KOMFORT VAŠEHO NÁBYTKU PL EN CZ LINOS BOX to nowa propozycja designu i jakości szuflady. Proste, wyraźne kontury
INTERIÉROVÁ ROLETA ROLLITE
INTERIÉROVÁ ROLETA ROLLITE ROLLITE S PLOCHOU VODÍCÍ LIŠTOU NÁKRES VYMĚŘENÍ V PŘÍPADĚ RŮZNÝCH ZASKLÍVACÍCH LIŠT 1. VYMĚŘENÍ ŠÍŘKU A VÝŠKU SVĚTLÉHO OTVORU V OKENNÍM KŘÍDLE MĚŘÍME TÍMTO ZPŮSOBEM: š... (šířka)
Podlahové odtoky Advantix systémová míra 145. Odvodňovací technika. CZ 3/15 Ceník 2015 Změny vyhrazeny.
Podlahové odtoky Advantix systémová míra 4 Odvodňovací technika CZ 3/ Ceník 20 Změny vyhrazeny. Podlahové odtoky A dvantix se systémovou mírou 4 Podlahové odtoky Advantix jsou určeny pro průtok velkých
ZÁVĚSNÝ SYSTÉM GTK ELEKTRONIC
Průmyslový závěsný systém pro ovládací skříně. Modulární konstrukce s volně přístupným kabelovým kanálem. Možnosti montáže na stěnu, na stroj, na podlahu. Technické údaje Materiál: Nosný profil - DIN EN
STAVEBNÍ POUZDRA NORMA
STAVBNÍ POUZDRA STAVBNÍ POUZDRA NORMA 3 JAP 705 NORMA STANDARD Tento model představuje nejběžnější typ stavebních pouzder pro zasouvací jednokřídlé dveře. 4 Varianta zeď P125(Pa100) Pouzdro pro zeď Pouzdro
PLACHTOVÉ KONSTRUKCE PLACHTOVÉ KONŠTRUKCIE KONSTRUKCJE PLANDEKOWE DVOUKŘÍDLÁ ZADNÍ VRATA / DVOJKRÍDLOVÉ ZADNÉ DVERE / DWUSKRZYDŁOWE DRZWI
2010/06/30 KONSTRUKCJE PLNDEKOWE DVOUKŘÍDLÁ ZDNÍ VRT / DVOJKRÍDLOVÉ ZDNÉ DVERE / DWUSKRZYDŁOWE DRZWI Vnější pohled vonkajší POHĽD WIDOK ZEWNĘTRZNY CZ Kompletní zadní vrata valníkové nástavby jsou dodávána
Plastové okno 71 - technické řezy Systém Inoutic Arcade s rovným křídlem (dorazové těsnění)
Plastové okno 71 - technické řezy Systém Inoutic Arcade s rovným křídlem (dorazové těsnění) P K S o k n a a. s. ; w w w. p k s o k n a.cz ; o k n a @ p k s. c z Stránka 2.1 Profilová mapa P K S o k n a
9 roků na trhu Středisko výroby a montáže
9 roků na trhu Středisko výroby a montáže Plastových a hliníkových oken a dveří a jejich doplňků v kompletním sortimentu Garážových vrat všech druhů provedení a posuvných a otevíravých bran Kontaktní místo
WHIRLPOOL VESTaVNÉ TECHNICkÉ NákRESy
WHIRLPOOL VESTAVNÉ Technické nákresy TECHNICKÉ NÁKRESY ELEKTRICKÉ TROUBY* pro samostatné trouby: pro kombinovanou troubu (pod pracovní desku): AKZM 654, 660, 662, 663, 762, 764, 838, 8910 AKPM 658 AKZ,
Technické nákresy VESTAVNÉ SPOTŘEBIČE 2015
Technické nákresy VESTAVNÉ SPOTŘEBIČE 15 ELEKTRICKÉ TROUBY Pro samostatné trouby, instalace do komínu: AKZM 6, 66, 6630, 650, 762, 76, 775, 8380, 8910 AKP 2, 288, 58, 62, 72 AKPM 6580 (údaje v závorce)
ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ PRO ENERGETICKÉ OCHRANY + PŘÍSLUŠENSTVÍ
ESB ROZVADĚČE, a.s. K terminálu 7 619 00 Brno tel.: +420 515 502 111 fax: +420 515 502 101 www.esb-rozvadece.cz KATALOG ROZVÁDĚČOVÉ SKŘÍNĚ PRO ENERGETICKÉ OCHRANY + PŘÍSLUŠENSTVÍ REOS 1. POUŽITÍ Rozvaděče
- 2 - 1. PODÉLNÝ VODICÍ PROFIL ALTO 150 VS2 3 2. SLOUPY HLINÍKOVÉ ROHOVÉ, SCHEMA MONTÁŽE SLOUPŮ 4 3. SLOUPY HLINÍKOVÉ ROHOVÉ LEHKÉ 7
SHRNOVACÍ PLACHTOVÉ KONSTRUKCE - VERSUS OMEGA SLOUPY HLINÍKOVÉ ROHOVÉ MONTÁŽNÍ SADY AKTUALIZACE 1.12. 2014 - 2 - OBSAH: 1. PODÉLNÝ VODICÍ PROFIL ALTO 150 VS2 3 2. SLOUPY HLINÍKOVÉ ROHOVÉ, SCHEMA MONTÁŽE
V KATALOG 2017 ROLOVACÍ A PLISÉ SÍTĚ PROTI HMYZU. - technické informace - zaměření - montáž - ceník hotových výrobků
V20170223 KATALOG 2017 ROLOVACÍ A PLISÉ SÍTĚ PROTI HMYZU - technické informace - zaměření - montáž - ceník hotových výrobků VŠEOBECNÉ INFORMACE 2 TYPY ROLOVACÍCH SÍTÍ 2 VERSA - ROLOVACÍ OKENNÍ SÍŤ 3 TYPY
TECEdrainboard Seznam sortimentu
TECEdrainboard Seznam sortimentu TECEdrainboard popis výrobku TECEdrainboard pevná základna pro bezbariérové sprchové kouty Pomocí TECEdrainboard lze nyní bezbariérové sprchové kouty instalovat rychleji
MONTÁŽNÍ NÁVOD. Zárubně pro posuvné dveře / posuvné dveře. Rejstřík. 1. Všeobecné pokyny. 2. Před zabudováním zkontrolujte
Zárubně pro posuvné dveře / posuvné dveře Pro jednokřídlé zárubně pro posuvné dveře HSE ve zdi jdoucí (použitelné jako pravé nebo levé) Pro jednokřídlé zárubně pro posuvné dveře před zdí Pro posuvné dveře
základní rám určený na okna, balkonové dveře, posuvná okna pro okna, balkonové dveře, posuvná okna o velkých rozměrech základní křídlo určené
technický list Produktová skupina Třída Materiál Použití Technický popis Profilový systém Global Global Silver PVC Okna, balkonové dveře, posuvná okna 1 Název Rehau Brillant 70 / Rehau Euro 70 Šířka 70
TECHNIKA V POHYBU. Nerušený výhled
Nerušený výhled Kompletní sortiment pro velkoplošné prvky 2 TECHNIKA V POHYBU Novinky pro zvedací posuvné dveře Díky kováním od společnosti MACO využíváte kompletní sortiment nejvyšší kvality v jednom.
Univerzální doplňkové profily
1.80.1 Univerzální doplňkové profily V této části jsou umístěny doplňkové profily, které se nevztahují k žádnému profilovému systému a jsou pro univerzální použití. Jedná se zejména o začišťovací a obkladové
Energetic. Technický popis. Profilový systém. Materiál. Název Rehau Euro 86. Počet komor 6 Parametry U f
technický list Energetic Produktová skupina Třída Materiál Použití Energetic Gold PVC Okna, balkonové dveře, posuvná okna 1 Technický popis Profilový systém Název Rehau Euro 86 Šířka Počet komor 6 Parametry
MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM NEW NSDKR 1/120 S
763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM NEW NSDKR 1/120
SKYFORCE. Jednoduchá a rychlá montáž Různé povrchové úpravy Je k dispozici pro různé tloušťky skel jako předem sestavený set
SKYFORCE Jednoduchá a rychlá montáž Různé povrchové úpravy Je k dispozici pro různé tloušťky skel jako předem sestavený set Maximální šířka 3000 mm vhodné pro všechny konstrukce oken: plast, dřevo, hliník
AA 100 HW AA 100 HW. Technická data. odvodňovací tvarovaný díl svislá příčka fasádní spojka. vnější těsnění pro zasklení. příčka
AA 100 HW Technická data pohledová šířka: 50 mm stavební hloubky: 7,5 mm 275 mm sloupek 65 mm 275 mm rohový sloupek 65 mm 85 mm dilatační sloupek 85 mm 145 mm Způsoby : - a sloupek- s odvodněním pole a
CURTAIN SIDER. Shrnovací systém. ALSAP s.r.o., Pražská 179, Loděnice u Berouna Tel , ,
CURTAIN SIDER Firma Kontaktní osoba E-mail Poznámka: Poptávka: Termín Objednávka: Číslo Lak RAL elox hliník A přední - zadní sloupky Šířka plata Vnitřní výška Délka plata 120 B zadní - zadní sloupky Přesah
&(1. $ 0$18d/ 6âWÔ SURWL KP\]X Sešit 4 (1/2012) climax
Sešit 4 (1/2012) t o n e j l e p š í p o d s l u n c e m Kontakt SERVIS CLIMAX a. s. - výrobce stínicí techniky Kontakt Kontakt Sítě proti hmyzu Příjem zakázek tel./fax: +420 571 405 607 mobil: +420 603
ZÁVĚSNÁ POSUVNÁ VRATA
ZÁVĚSNÁ POSUVNÁ VRATA Závěsná posuvná vrata WIŚNIOWSKI znamenají jednoduché a ekonomické řešení 32 PŘEDNOSTI EXPERT V TĚŽKÝCH SITUACÍCH Závěsná posuvná vrata WIŚNIOWSKI nejsou dodatečným zatížením střechy
Nabídka Datum: 19/11/2010 Ježek, Beroun, Passion vetro Ug=0,6
Pan Martin JEZEK Beroun 00 PLZEN Česko Číslo zákazníka: 66 Kunden Tel.-Nr.: 602 612 497 Číslo nabídky: 20100094 Zpracovatel: Šefler Milan Telefonní č.: 775 786 005 E-Mail: Nabídka Datum: 19/11/2010 Ježek,
MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSKKH 2/90 R50, 2/80 R50 PSKRH 2/90, 2/80 (PSKPÚ 1/90)
763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSKKH 2/90 R50,
DATASHEET Premium Server RSF
DATASHEET Premium Server RSF STOJANOVÉ ROZVADĚČE PREMIUM SERVER RSF Rozvaděč PREMIUM Server RSF je navržen jako čistě serverový rozvaděč pro datová centra, technické prostory, síťové a telekomunikační
Arvik Skandinávský styl
Arvik Skandinávský styl Arvik 1 Arvik 2 Arvik 3 Arvik 4 Arvik 5 Arvik 6 Arvik 7 Systém ARVIK vám nabízí další styly za pomoci ozdobných lišt. Arvik Arvik Modern Arvik Style Arvik Decor Dveře s povrchovou
Koupelnové odtoky Advantix systémová míra 100. Odvodňovací technika. CZ 3/16 Ceník 2016 Změny vyhrazeny.
Koupelnové odtoky Advantix systémová míra 100 Odvodňovací technika X2 CZ 3/16 Ceník 2016 Změny vyhrazeny. Koupelnové odtoky Advantix se systémovou mírou 100 Koupelnové odtoky Advantix jsou určeny pro průtok
Celoprosklené protipožární dveře PROMAGLAS -SR, jedno- a dvoukřídlé EI 30 DP1
Celoprosklené protipožární dveře PROMAGLAS -SR, jedno- a dvoukřídlé EI 30 DP1 Stav k 1. 8. 2013 Objektové fotografie Objektové fotografie Celoprosklené dveře PROMAGLAS -SR přinášejí maximální transparentnost
Výklopná vrata Berry Typy vrat N80 a DF98 Velikosti a montážní údaje
Typy vrat N80 a DF98 Velikosti a montážní údaje Normované velikosti N80 pro jednotlivé garáže (v závislosti na motivu vrat) rozměr rámu Světlé rozměry průjezdu ** Konečné rozměry šířka výška šířka výška
MULTI MAMMUT Kování pro vysoké zatížení
TECHNIKA V POHYBU www.maco.eu MONTÁŽNÍ POKYNY MULTI MAMMUT Kování pro vysoké zatížení Použití výlučně pro Odborný provoz! Ne pro koncové uživatele! OTOČNÁ A OTOČNĚ-SKLOPNÁ KOVÁNÍ Legenda / zkratky Výška
KATALOG 2019 ROLOVACÍ A PLISÉ SÍTĚ PROTI HMYZU V
KATALOG 2019 ROLOVACÍ A PLISÉ SÍTĚ PROTI HMYZU V2011024 OBSAH VŠEOBECNÉ INFORMACE 2 TYPY ROLOVACÍCH SÍTÍ 2 VERSA - ROLOVACÍ OKENNÍ SÍŤ 3 TYPY DORAZŮ 3 TYPY MONTÁŽÍ A SESTAV OKENNÍCH ROLOVACÍCH SÍTÍ 3 ROLOVACÍ
Návod k instalaci - ACO Profiline výškově nastavitelný
Návod k instalaci - ACO Profiline výškově nastavitelný 1. Napojení žlabových dílů Obrázek 1: Spojovací systém pro napojení žlabů je navržen tak, aby bylo žlabvé těleso umístěno rovným způsobem a vždy aby
Pouzdra pro posuvné dveře
Pouzdra pro posuvné dveře Technické parametry Pouzdro Omítka Konstrukce plechové kapsy je z pozinkovaného plechu o tloušťce 0,5 mm na bocích/zadním profilu a 0,8 mm na horním/spodním profilu. Bok plechové
W W W W W. Ibiza Kermi sprchové kouty - Ceník I/ I2 STR/L strana 210. I2 TWO strana 214. I2 STW strana 208.
I biza 2000. Atraktivní design za nejlepší cenu. IBIZA 2000 Silné bezpečnostní sklo. Elegantní profilový design pro moderní koupelny. Elegantní úchytky. Jedinečná nabídka variant sprchových koutů. Kyvné
RAUVOLET metallic-line Montážní návod
RAUVOLET metallic-line Montážní návod 1 Popis systému: 3 5 2 1 Standardní roletový set RAUVOLET obsahuje veškeré komponenty potřebné k výrobě roletové skříňky. Při použití standardního korpusu lze snadno
WHIRLPOOL VESTaVNÉ TECHNICkÉ NákRESy
WHIRLPOOL VESTAVNÉ Technické nákresy TECHNICKÉ NÁKRESY ELEKTRICKÉ TROUBY* pro samostatné trouby, instalace do komínu: AKZM 65, 660, 76, 8910, 662, 663, 762, 838, AKZ 671 AKZ, 561, 562, AKP 61 (údaje v
Technické parametry plastových oken
Technické parametry plastových oken Schüco Corona CT 70 Nadčasový, bezpečný, efektivní systém Okenní systém Corona CT 70 je univerzálem v oblasti plastových okenních systémů s vysokou tepelnou izolací
HLINÍKOVÁ OKNA A DVEŘE VEKRA 2010 / 2011 / Vekra vydrží víc, než byste čekali
HLINÍKOVÁ OKNA A DVEŘE VEKRA 2010 / 2011 / Vekra vydrží víc, než byste čekali 1 / Izolační dvojsklo či trojsklo s inertním plynem (argon). 2 / Interiérové a exteriérové zasklívací těsnění. 3 / Zasklívací
N 100. collect: sbírat a pojmout
collect: sbírat a pojmout N 00 0 N00 Odvodňovací žlaby z polymerbetonu N 00 Žlaby, vpusti a příslušenství Rošty pro odvodňovací žlaby a vpusti Žlaby bez spádu dna 4 Žlaby se spádem dna 0,5 % 5 Vpusti a
ZÁVĚSNÝ SYSTÉM GTN II
Designový hliníkový nosný systém. Uzavřený profil, nebo konstrukce profilu s volně přístupným kabelovým kanálem. Lze kombinovat se všemi skříněmi systému. Technické údaje Materiál: Nosný profil - DIN EN
Technický list Sto-Fugenflankenprofil
Profil s integrovanou armovací síťovinou pro vytvoření rohů dilatačních spár budov Charakteristika Použití do exteriéru k zakrytí boků spár při použití pásky Sto-Dehnfugenband vhodný pro kontaktní zateplovací