s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodáského spoleenství, a zejména na lánek 75 této smlouvy,
|
|
- Břetislav Sedláček
- před 10 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Naízení Rady (EHS). 3820/85 ze dne 20. prosince 1985 o harmonizaci uritých sociálních právních pedpis v silniní doprav RADA EVROPSKÝCH SPOLEENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodáského spoleenství, a zejména na lánek 75 této smlouvy, s ohledem na rozhodnutí Rady ze dne 13. kvtna 1965 o harmonizaci nkterých ustanovení o hospodáské soutži v železniní, silniní a vnitrozemské vodní doprav [1], zejména na oddíl III uvedeného rozhodnutí, s ohledem na návrh Komise [2], s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [3], s ohledem na stanovisko Hospodáského a sociálního výboru [4], vzhledem k tomu, že sociální pedpisy Spoleenství v oblasti silniní dopravy jsou stanoveny naízením (EHS). 543/69 [5] naposledy pozmnným naízením (EHS). 2829/77 [6]; že cílem tchto právních pedpis je harmonizace podmínek hospodáské soutže mezi druhy pozemní dopravy, zejména v silniní doprav, a zlepšení pracovních podmínek a bezpenosti silniního provozu; že je žádoucí zachovat a prohloubit pokrok dosažený v tchto oblastech; že je však nutné uinit naízení. 543/69 pružnjším, aniž by tím byly doteny jeho cíle; vzhledem k tomu, že je žádoucí s pihlédnutím ke zmnám stanoveným dále v tomto dokumentu sjednotit pro pehlednost všechna použitelná ustanovení do jediného znní, a v dsledku toho zrušit naízení Rady (EHS). 543/69; že by však mly zstat na uritou dobu v platnosti výjimky stanovené v lánku 4 pro nkterá vozidla a ustanovení lánku 15 pro nkteré druhy pepravy cestujících; vzhledem k tomu, že ustanoveními tohoto naízení týkajícími se pracovních podmínek nejsou doteny pravomoci sociálních partner stanovit píznivjší pedpisy pro pracovníky, zejména v rámci kolektivních smluv; že na podporu pokroku v sociální oblasti a pro zlepšení bezpenosti silniního provozu musí každý lenský stát mít právo uplatovat uritá vhodná opatení; vzhledem k tomu, že z dvodu snížení potu pomocník idie nebo prvodích již není nadále nezbytné upravovat dobu odpoinku jiných len osádky než idie; vzhledem k tomu, že by nahrazení pružného týdne pevným týdnem usnadnilo idim organizaci práce a zdokonalilo její kontrolu; vzhledem k tomu, že by mla být stanovena právní úprava pro mezinárodní silniní dopravu do tetích zemí a z nich nebo pro dopravu mezi dvma tetími zemmi s prjezdem pes území lenského státu; že by se od l. ervence 1970 mla na tuto dopravu vztahovat Evropská dohoda o práci osádek vozidel v mezinárodní silniní doprav (AETR); že jsou-li vozidla
2 evidována ve stát, který není smluvní stranou dohody AETR, vztahují se tato ustanovení pouze na úsek cesty probíhající po území Spoleenství; vzhledem k tomu, že pedmt dohody AETR spadá do psobnosti tohoto naízení, a proto je Spoleenství píslušné pro sjednávání a uzavírání této dohody; že je však kvli zvláštním okolnostem pi sjednávání dohody AETR výjimen možné, aby lenské státy své ratifikaní a pístupové listiny k dohod ukládaly oddlen v rámci smluveného postupu, piemž však jednají v zájmu Spoleenství a jeho jménem; vzhledem k tomu, že pro zajištní nadazenosti práva Spoleenství v doprav uvnit Spoleenství uplatují lenské státy pi ukládání listin výhradu, podle níž není mezinárodní doprava mezi lenskými státy považována za mezinárodní dopravu ve smyslu dohody; vzhledem k tomu, že možnosti, které jsou v dohod uvedeny a které se týkají uzavírání dvoustranných smluv mezi smluvními stranami dohody odchylujících se od této dohody, pokud jde o dopravu v hraniním pásmu a tranzitní dopravu, spadají do psobnosti Spoleenství; vzhledem k tomu, že vyžaduje-li zmna vnitní právní úpravy Spoleenství v dotyné oblasti zmnu dohody, podniknou lenské státy spolené kroky, aby dohodu postupem v ní uvedeným zmnily; vzhledem k tomu, že lze uritou dopravu vyjmout z oblasti psobnosti tohoto naízení; vzhledem k tomu, že je žádoucí doplnit a upesnit nkteré definice a aktualizovat nkterá ustanovení, zejména pokud jde o výjimky pro urité kategorie vozidel; vzhledem k tomu, že je žádoucí s pihlédnutím k uritým požadavkm na odborné vzdlání pijmout ustanovení o minimálním vku idi pi peprav zboží nebo cestujících a ustanovení o minimálním vku pomocník idie a prvodích; že pro úely odborného vzdlávání musí mít lenské státy možnost snížit minimální vk pro pomocníka idie na 16 let; vzhledem k tomu, že má být omezena neperušená doba ízení a denní doba ízení, aniž jsou však touto právní úpravou doteny vnitrostátní právní pedpisy, které zavazují idie ídit vozidlo pouze po dobu, kdy je schopen ídit bezpen; vzhledem k tomu, že prodloužení denní doby ízení pi soubžném zkrácení celkové doby ízení v období 2 týdn mže dopravcm usnadnit organizaci práce a pispt k pokroku v sociální oblasti; vzhledem k tomu, že by v dsledku prodloužení denní doby ízení mla být pizpsobena ustanovení o pestávkách v ízení; vzhledem k tomu, že je žádoucí stanovit minimální trvání denní a týdenní doby odpoinku len osádky a ostatní podmínky k tomu se vztahující; vzhledem k tomu, že by prbh cesty mlo usnadnit, aby idi mohl svou denní dobu odpoinku rozložit, zejména aby idii nemuseli volit stejné místo pro dobu jídla a pro ubytování;
3 vzhledem k tomu, že pokroku v sociální oblasti a bezpenosti silniního provozu napomže prodloužení týdenní doby odpoinku, pokud bude možné tuto dobu odpoinku zkrátit za pedpokladu, že idi mže nevyerpanou ást doby odpoinku kompenzovat ve stanovené lht na míst podle své volby; vzhledem k tomu, že mnoho operací silniní dopravy v rámci Spoleenství zahrnuje po ást cesty dopravu trajektem nebo po železnici; že je proto potebné upravit denní dobu odpoinku a pestávky pro takové cesty; vzhledem k tomu, že je v zájmu bezpenosti silniního provozu nezbytné zakázat odmování idie prémiovým zvýhodnním za ujetou vzdálenost nebo za objem pepraveného nákladu, pokud by tyto odmny mohly vést k ohrožení bezpenosti silniního provozu; vzhledem k tomu, že je žádoucí stanovit odchylky od tohoto naízení pro uritou vnitrostátní pepravu zvláštní povahy; že by lenské státy mly zajistit, aby pípadné odchylky nemly vliv na sociální ochranu a bezpenost silniního provozu; vzhledem k tomu, že z dvodu zvláštní povahy pepravy cestujících je dvodné nov definovat kategorie vozidel, které lenské státy mohou osvobodit od uplatování tohoto naízení v oblasti vnitrostátní dopravy; vzhledem k tomu, že by lenské státy mly být Komisí oprávnny povolovat za výjimených okolností odchylky z tohoto naízení; že by mlo být v naléhavých pípadech možné povolit tyto odchylky na omezenou dobu bez pedchozího schválení Komisí; vzhledem k tomu, že v pípad idi vozidel linkové pepravy cestujících mže opis jízdního plánu a výtah z pracovního plánu nahradit záznamové zaízení; že by bylo pro používání tohoto naízení a prevence jeho zneužívání užitené dát idim na jejich žádost výtah z jejich pracovního plánu; vzhledem k tomu, že je v zájmu úinné kontroly žádoucí, aby mezinárodní linková peprava cestujících, s výjimkou urité píhraniní dopravy, nebyla již nadále vyata z povinnosti zabudování a používání záznamových zaízení; vzhledem k tomu, že je žádoucí zdraznit význam a nezbytnost dodržení tohoto naízení dopravci a idii; vzhledem k tomu, že by Komise mla sledovat vývoj situace v lenských státech a pedkládat každé dva roky Rad a Evropskému parlamentu zprávu o uplatování tohoto naízení; vzhledem k tomu, že je úelné, aby lenské státy za úelem zajištní uplatování tohoto naízení a kontroly jeho uplatování navzájem spolupracovaly, PIJALA TOTO NAÍZENÍ: ODDÍL I Definice lánek 1
4 Pro úely tohoto naízení se rozumí: 1. "silniní dopravou" veškerá doprava provádná po veejných pozemních komunikacích prázdnými nebo loženými silniními vozidly používanými pro pepravu cestujících nebo zboží; 2. "vozidlem" motorové vozidlo, taha, pívs a návs, které jsou definovány takto: a) "motorovým vozidlem" se rozumí každé silniní vozidlo s vlastním mechanickým pohonem, s výjimkou vozidla jezdícího po kolejích, zpravidla používané pro pepravu cestujících nebo zboží; b) "tahaem" se rozumí každé silniní vozidlo s vlastním mechanickým pohonem, s výjimkou vozidla jezdícího po kolejích, urené speciáln pro tahání, tlaení nebo pemísování pívs, návs, zaízení nebo stroj; c) "pívsem" se rozumí každé vozidlo, které se pipojuje za motorové vozidlo nebo taha; d) "návsem" se rozumí každý pívs bez pední nápravy, který se s motorovým vozidlem nebo tahaem spojuje tak, že se na motorové vozidlo nebo taha penáší podstatná ást jeho hmotnosti nebo nákladu; 3. "idiem" každá osoba, která ídí vozidlo teba jen krátkou dobu nebo je ve vozidle, aby je popípad mohla ídit; 4. "týdnem" období mezi 00,00 hodin v pondlí a 24,00 hodin v nedli; 5. "dobou odpoinku" každá neperušená doba nejmén jedné hodiny, bhem níž mže idi voln nakládat se svým asem; 6. "maximální pípustnou hmotností" celková povolená hmotnost naloženého vozidla; 7. "linkovou pepravou cestujících" vnitrostátní a mezinárodní doprava definovaná v lánku 1 naízení Rady. 117/66/EHS ze dne 28. ervence 1966 o zavedení spolených pravidel pro mezinárodní pepravu cestujících autobusy a autokary [7]. ODDÍL II Oblast psobnosti lánek 2 1. Toto naízení se vztahuje na silniní dopravu v rámci Spoleenství, jak je definována v l. 1 odst Evropská dohoda o práci osádek vozidel v mezinárodní silniní doprav (AETR) se namísto souasných pravidel vztahuje na mezinárodní silniní dopravu:
5 - do tetích zemí, které jsou smluvními stranami dohody, nebo z nich nebo pi tranzitu tmito zemmi na celou cestu nebo její ást, je-li doprava provádna vozidly evidovanými v lenském stát nebo jedné z uvedených tetích zemí, - do tetí zem, která není smluvní stranou dohody, nebo z ní v pípad jakékoli cesty v rámci Spoleenství, pokud je provádna vozidly registrovanými v nkteré z tchto zemí. lánek 3 Spoleenství zahájí jednání s tetími zemmi, která se pípadn ukáží potebná pro uplatování tohoto naízení. lánek 4 Toto naízení se nevztahuje na pepravu: 1. vozidly urenými pro pepravu zboží, jejichž maximální pípustná hmotnost vetn návsu nebo pívsu nepekrauje 3,5 tuny; 2. vozidly urenými pro pepravu cestujících, která jsou podle druhu své konstrukce a svého vybavení urena pro pepravu nejvýše devíti osob vetn idie; 3. vozidly používanými pro pepravu cestujících v linkové doprav, jestliže délka trat této linky nepesahuje 50 km; 4. vozidly, jejichž nejvyšší dovolená rychlost nepesahuje 30 km/h; 5. vozidly používanými nebo kontrolovanými ozbrojenými silami, civilní obranou, požárními sbory a silami odpovdnými za udržování veejného poádku; 6. vozidly používanými pro údržbu a opravu kanalizaních sítí, ochranu ped povodnmi, rozvod vody, plynu a elektiny, údržbu a kontrolu silnic, odvoz a likvidaci odpadk, pepravu poštovních zásilek, telegrafní a telefonní služby, rozhlasové a televizní vysílání a detekci rozhlasových a televizních vysíla a pijíma; 7. vozidly používanými za mimoádných okolností nebo pi záchranných akcích; 8. specializovanými vozidly používanými pro lékaské úely; 9. vozidly pepravujícími cirkus a lunapark; 10. speciálními havarijními vozidly; 11. vozidly používanými pi silniních jízdních zkouškách pro úely vývoje, opravy nebo údržby a novými nebo pestavnými vozidly, která ješt nebyla uvedena do provozu; 12. vozidly používanými pro neobchodní pepravu zboží pro vlastní potebu; 13. vozidly používanými pro svoz mléka z hospodáství a zptnou pepravu kontejner na mléko nebo mléných výrobk urených pro krmení dobytka do hospodáství.
6 ODDÍL III Osádky lánek 5 1. Minimální vk idi nákladní dopravy je: a) 18 let pro vozidla, jejichž maximální pípustná hmotnost vetn pívsu a návsu nepesahuje 7,5 t; b) u ostatních vozidel: - 21 let, nebo - 18 let za podmínky, že idi je držitelem osvdení o odborné zpsobilosti, uznávaného jedním z lenských stát, které potvrzuje ukonení výcviku pro idie vozidel nákladní dopravy v souladu s právními pedpisy Spoleenství o minimální úrovni výcviku pro idie silniní dopravy. 2. Minimální vk idi osobní dopravy je 21 let. idii osobní dopravy na tratích pesahujících okruh 50 km od místa obvyklého odstavení vozidel musí rovnž splovat jednu z následujících podmínek: a) vykonávali po dobu nejmén jednoho roku innost idie nákladní dopravy na vozidlech, jejichž maximální pípustná hmotnost je vyšší než 3,5 t; b) vykonávali po dobu nejmén jednoho roku innost idie osobní dopravy na tratích nepesahujících délku 50 km od místa obvyklého odstavení vozidla nebo pro jiné druhy pepravy cestujících, na které se nevztahuje toto naízení, pokud píslušný orgán shledá, že tímto zpsobem získali potebné zkušenosti; c) jsou držiteli osvdení o odborné zpsobilosti, uznaného jedním z lenských stát a potvrzujícího ukonení výcviku pro idie osobní dopravy v souladu s právními pedpisy Spoleenství o minimální úrovni výcviku pro idie silniní dopravy. 3. Minimální vk pomocník idie a prvodích je 18 let. 4. Na idie osobní dopravy se nevztahují podmínky uvedené v odst. 2 druhém pododstavci písm. a), b) a c), pokud vykonával tuto innost nejmén jeden rok ped 1. íjnem V pípad dopravy na vnitrostátních tratích v okruhu do 50 km od místa obvyklého odstavení vozidla, vetn území obcí majících sted v takto vymezené oblasti, mohou lenské státy snížit minimální vk pomocníka idie na 16 let, pokud to je pro úely odborného vzdlávání a v souladu s vnitrostátními pracovnprávními pedpisy. ODDÍL IV Doba ízení
7 lánek 6 1. Celková doba ízení mezi dvma denními odpoinky nebo jedním odpoinkem denním a jedním týdenním (dále jen "denní doba ízení") nesmí pesáhnout 9 hodin. Dvakrát za týden mže být prodloužena na 10 hodin. Po nejvýše šesti denních dobách ízení musí mít idi týdenní odpoinek, jak je stanoven v l. 8 odst. 3. Týdenní doba odpoinku smí být pesunuta na konec šestého dne, jestliže celková doba ízení po dobu šesti dn nepesahuje maximum odpovídající šesti denním dobám ízení. V pípad mezinárodní pepravy cestujících jinou než linkovou dopravou se slova "šesti" a "šestého" v druhém a tetím pododstavci nahrazují slovy "dvanácti" a "dvanáctého". lenské státy mohou rozšíit psobnost pedchozího pododstavce i na jinou než linkovou vnitrostátní pepravu cestujících na svém území. 2. Celková doba ízení nesmí pesáhnout 90 hodin za období dvou po sob následujících týdn. ODDÍL V Perušení a doby odpoinku lánek 7 1. Po tyech a pl hodinách ízení musí mít idi pestávku nejmén tyicet pt minut, pokud nezaíná doba odpoinku. 2. Tuto pestávku mže nahradit nejmén patnáctiminutovými pestávkami zaazenými do doby ízení nebo bezprostedn po této dob tak, aby bylo dosaženo souladu s odstavcem Odchyln od odstavce 1 mohou ve vnitrostátní linkové peprav cestujících lenské státy stanovit minimální trvání pestávky na ticet minut po dob ízení nepesahující tyi hodiny. Tuto odchylku lze stanovit pouze v pípadech, kdy by pestávky nad ticet minut mohly bránit plynulosti provozu mstské dopravy a není možné, aby idii mli patnáctiminutovou pestávku v rámci tyaplhodinové doby ízení ped ticetiminutovou pestávkou. 4. Bhem tchto pestávek nesmí idi vykonávat žádnou jinou práci. Pro úely tohoto lánku se doba ekání a doba nevnovaná ízení strávená ve vozidle pi jízd na trajektu nebo ve vlaku nepovažuje za "jinou práci". 5. Pestávky podle tohoto lánku nesmjí být považovány za denní odpoinek. lánek 8 1. V prbhu každých 24 hodin musí mít idi odpoinek nejmén jedenáct po sob následujících hodin, který smí být zkrácen na nejmén devt po sob následujících hodin
8 nejvýše tikrát týdn za podmínky, že bude náhradou poskytnuta odpovídající doba odpoinku ped koncem následujícího týdne. Ve dnech, ve kterých se odpoinek nezkracuje podle prvního pododstavce, smí být erpán ve dvou nebo tech oddlených ástech bhem 24 hodin, piemž jedna z tchto ástí musí trvat nejmén osm po sob následujících hodin. V takovém pípad se minimální doba odpoinku prodlužuje na 12 hodin. 2. Jsou-li ve vozidle nejmén dva idii, musí mít každý z nich denní odpoinek nejmén osm po sob následujících hodin za každé období 30 hodin. 3. V každém týdnu musí být jedna z dob odpoinku uvedených v odstavcích 1 a 2 jako týdenní odpoinek v celkovém trvání 45 po sob následujících hodin. Tato doba odpoinku smí být zkrácena na minimum 36 po sob následujících hodin, je-li erpána v míst obvyklého odstavení vozidla, nebo na minimum 24 po sob následujících hodin, je-li erpána mimo tato místa. Každé zkrácení musí být vyrovnáno odpovídající dobou odpoinku vybranou vcelku ped koncem tetího týdne následujícího po dotyném týdnu. 4. Týdenní doba odpoinku, která zaíná v jednom týdnu a pokrauje do týdne následujícího, mže být pipojena k jednomu nebo druhému z tchto týdn. 5. V pípad pepravy cestujících, na kterou se vztahuje l. 6 odst. 1 tvrtý nebo pátý pododstavec, lze erpat dobu týdenního odpoinku v týdnu následujícím po tom, v nmž ml být odpoinek erpán, a pipojit ji k týdennímu odpoinku tohoto druhého týdne. 6. Každá doba odpoinku vybraná náhradou za zkrácení denní a/nebo týdenní doby odpoinku musí být pipojena k jinému odpoinku trvajícímu nejmén osm hodin a je idii na jeho žádost zajištna v míst zaparkování vozidla nebo v míst bydlišt idie. 7. idi smí trávit denní dobu odpoinku v zaparkovaném vozidle, je-li vybaveno lehátkem. lánek 9 Odchyln od l. 8 odst. 1 mže být denní doba odpoinku, pokud idi nákladní nebo osobní dopravy doprovází vozidlo pepravované na trajektu nebo po železnici, pouze jednou perušena, jsou-li splnny následující podmínky: - ást denního odpoinku strávená na zemi musí být erpána ped ástí denního odpoinku strávenou na palub trajektu nebo ve vlaku nebo musí být erpána po ní, - doba mezi dvma ástmi denního odpoinku musí být co nejkratší a nesmí v žádném pípad pesáhnout jednu hodinu ped nalodním nebo po vylodní, piemž celní formality se zapoítávají do doby nalodní a vylodní, - bhem obou ástí denního odpoinku musí mít idi k dispozici lžko nebo lehátko. Takto perušený denní odpoinek se prodlužuje o dv hodiny. ODDÍL VI
9 Zákaz uritého druhu odmování lánek 10 Je zakázáno idie odmovat i prémiovým zvýhodnním nebo píplatky za ujetou vzdálenost nebo objem pepravovaného zboží, pokud by tyto odmny mohly vést k ohrožení bezpenosti silniního provozu. ODDÍL VII Odchylky lánek 11 Každý lenský stát mže uplatovat vyšší minimální hodnoty nebo nižší maximální hodnoty, než jsou hodnoty stanovené v láncích 5 až 8. Toto naízení se však nadále vztahuje na idie v mezinárodní doprav ídící vozidla registrovaná v jiném lenském stát. lánek 12 idi se mže odchýlit od tohoto naízení v míe nezbytné pro dojetí do vhodného místa zastávky tak, aby zajistil bezpenost osob, vozidla nebo jeho nákladu, pokud neohrozí bezpenost silniního provozu. idi uvede druh a dvod odchylky na záznamovém listu záznamového zaízení nebo ve svém denním pracovním plánu. lánek Každý lenský stát mže na svém území nebo po dohod s jiným lenským státem na jeho území stanovit odchylky od kteréhokoli ustanovení tohoto naízení, které se týká pepravy vozidly patícími do nkteré z tchto kategorií: a) vozidla používaná pro pepravu cestujících, která jsou podle druhu své konstrukce a svého vybavení vhodná a urená pro pepravu nejvýše sedmnácti osob vetn idie; b) vozidla používaná k poskytování veejných služeb veejnými orgány, které nevstupují do hospodáské soutže s profesionálními dopravci; c) vozidla používaná zemdlskými, pstitelskými, lesnickými podniky a podniky rybolovu na tratích v okruhu do 50 km od místa obvyklého odstavení vozidla, vetn území obcí majících sted v takto vymezené oblasti; d) vozidla používaná pro pepravu zvíecích odpad nebo zvíecích tl neurených k lidské spoteb; e) vozidla pro pepravu živých zvíat ze zemdlských podnik na místní trhy a obrácen nebo z trh na místní jatka; f) vozidla používaná jako prodejny na místních trzích nebo pro podomní prodej, mobilní provozovny pro bankovní, smnárenské nebo spoitelní transakce, pro náboženské úely,
10 pjování knih, desek nebo kazet, pro kulturní akce nebo putovní výstavy, a zvláš pro tyto úely vybavená; g) vozidla používaná na tratích v okruhu do 50 km od místa obvyklého odstavení vozidla a urená pro pepravu materiálu nebo zaízení, které idi pi výkonu svého povolání potebuje, za podmínky, že ízení vozidla nepedstavuje idiovu hlavní innost a že touto odchylkou nejsou vážn doteny cíle sledované tímto naízením. lenské státy mohou stanovit, že tyto odchylky budou povolovat na základ individuálního oprávnní; h) vozidla provozovaná výlun na ostrovech s rozlohou do 2300km2, které nejsou spojeny se zbytkem území státu mostem, brodem nebo tunelem, který by mohl být používán motorovými vozidly; i) vozidla používaná pro pepravu zboží s pohonem na plyn vyrábný ve vozidle nebo elektinu nebo vybavená zpomalovacím brzdovým zaízením, pokud jsou považována podle právních pedpis státu, kde jsou registrována, za rovnocenná vozidlm se zážehovým nebo vzntovým motorem, jejichž pípustná maximální hmotnost vetn pívs nebo návs nepesahuje 3,5 t; j) vozidla používaná pro výcvik žadatel o idiský prkaz; k) traktory používané výlun pro zemdlské a lesnické práce. lenské státy uvdomí Komisi o odchylkách udlených podle tohoto odstavce. 2. lenské státy mohou po zmocnní Komise povolit odchylky od tohoto naízení v pípad dopravy provozované za mimoádných okolností, jestliže cíle tohoto naízení nebudou tmito odchylkami vážn doteny. V naléhavých pípadech mohou povolit doasnou odchylku na dobu nepesahující 30 dn a tuto odchylku neprodlen oznámí Komisi. Komise sdlí jakoukoli odchylku podle tohoto odstavce ostatním lenským státm. ODDÍL VIII Kontrola a sankce lánek Provozovatelé pepravy cestujících, na kterou se vztahuje toto naízení, musí vypracovat jízdní plán linky a pracovní plán, pokud se jedná o - linkovou vnitrostátní pepravu cestujících nebo - linkovou mezinárodní pepravu cestujících, jejíž konené zastávky se nacházejí ve vzdálenosti do 50 km vzdušnou arou od hranic mezi dvma lenskými státy a jejíž délka trasy nepesahuje 100 km.
11 2. Pracovní plán každého idie obsahuje jméno, místo obvyklého odstavení vozidla, pedem stanovený asový rozvrh rzných dob ízení, dob ostatní práce a pohotovosti. 3. V pracovním plánu musí být uvedeny celkové údaje podle odstavce 2 alespo pro bžný, pedchozí a následující týden. 4. Pracovní plán podepisuje editel podniku nebo osoba jím k tomu povená. 5. Každý idi linkové dopravy ve smyslu odstavce 1 musí mít u sebe výtah z pracovního plánu a opis jízdního plánu. 6. Podnik uchovává pracovní plán po dobu jednoho roku od konce období, na které se vztahuje. Výtah z pracovního plánu vydá dotynému idii na jeho žádost. 7. Tento lánek se nevztahuje na idie vozidel vybavených záznamovým zaízením, které je používáno v souladu s naízením Rady (EHS). 3821/85 ze dne 20. prosince 1985 o záznamovém zaízení v silniní doprav [8]. lánek Podnik organizuje práci idie tak, aby byla v souladu s tímto naízením a naízením (EHS). 3821/ Podnik pravideln ovuje dodržování tchto dvou naízení. Jestliže shledá, že tato naízení nejsou dodržována, pijme potebná opatení, aby se porušování tchto naízení neopakovalo. lánek Komise vypracuje každé dva roky zprávu o uplatování tohoto naízení lenskými státy a vývoji v dotyné oblasti. Komise pedloží Rad a Evropskému parlamentu zprávu do 13 msíc po uplynutí dvou let, na které se zpráva vztahuje. 2. lenské státy sdlí Komisi každé 2 roky nezbytné informace na jednotném formulái, aby jí umožnily vypracovat zprávu uvedenou v odstavci 1. Komise musí tyto informace obdržet nejpozdji 30. záí po uplynutí dvouletého období, ke kterému se má zpráva vztahovat. 3. Komise vypracuje jednotný formulá zprávy po konzultaci s lenskými státy. lánek lenské státy pijmou v pimené dob po konzultaci s Komisí právní a správní pedpisy nezbytné pro provedení tohoto naízení. Takové pedpisy musí mimo jiné zahrnovat organizaci, postupy a prostedky pro kontrolu a sankce v pípad porušení tohoto naízení. 2. lenské státy si poskytují vzájemnou pomoc pi uplatování tohoto naízení a kontrole jeho dodržování.
12 3. V rámci této vzájemné pomoci si píslušné orgány lenských stát pravideln vzájemn zasílají všechny dostupné informace týkající se: - porušování tohoto naízení idii nerezidenty a sankce jim za to uložené, - sankce uložené lenskými státy svým rezidentm za takové porušování spáchané v ostatních lenských státech. ODDÍL IX Závrená ustanovení lánek Zrušuje se naízení EHS. 543/69. Avšak - lánek 4 uvedeného naízení zstává do 31. prosince 1989 použitelný pro vozidla používaná k poskytování veejných služeb veejnými orgány, které nevstupují do hospodáské soutže s dopravními podniky obchodní povahy, a pro traktory používané výlun pro místní zemdlské a lesnické práce. lenský stát mže však stanovit, že se toto naízení bude na takovou vnitrozemskou dopravu na jeho území vztahovat díve, - lánek 15 uvedeného naízení zstává do 31. prosince 1989 použitelný pro vozidla a idie linkové mezinárodní pepravy cestujících, pokud vozidla používaná pro tuto dopravu nejsou vybavena záznamovým zaízením pedepsaným naízením (EHS). 3821/85 a používaným v souladu s ním. 2. Odkazy na naízení zrušené v odstavci 1 se považují za odkazy na toto naízení. lánek 19 Toto naízení vstupuje v platnost dnem 29. záí Toto naízení je závazné v celém rozsahu a pímo použitelné ve všech lenských státech. V Bruselu dne 20. prosince Za Radu pedseda R. Krieps [1] Ú. vst. 88, , s. 1500/65. [2] Ú. vst. C 100, , s. 3 a Ú. vst. C 223, , s. 5. [3] Ú. vst. C 122, , s. 168.
13 [4] Ú. vst. C 104, , s. 4 a Ú. vst. C 303, , s. 29. [5] Ú. vst. L 77, , s. 49. [6] Ú. vst. L 334, , s. 1. [7] Ú. vst. 147, , s. 2688/66. [8] Ú. vst. L 370, , s. 8.
Nařízení Rady (EHS) č. 3820/85
Nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 ze dne 20. prosince 1985 o harmonizaci určitých sociálních právních předpisů v silniční dopravě RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského
Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 3820/85. ze dne 20. prosince 1985
NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 3820/85 ze dne 20. prosince 1985 o harmonizaci určitých sociálních právních předpisů v silniční dopravě RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropských společenství,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského spoleenství, a zejména na lánek 71 a l. 137 odst. 2 této smlouvy,
Seite 1 von 9 32002L0015 Official Journal L 080, 23/03/2002 P. 0035-0039 SMRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/15/ES ze dne 11. bezna 2002 o úprav pracovní doby osob vykonávajících mobilní innosti
AETR- Vyhláška o Evropské dohodě o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě- výňatek z vyhlášky
AETR- Vyhláška o Evropské dohodě o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě- výňatek z vyhlášky 108/1976 Sb. Vyhláška ministra zahraničních vecí ze dne 23. dubna 1976 o Evropské dohodě o práci
Doba řízení (čl. 6): Po nejvýše 6 denních dobách řízení musí mít řidič týdenní odpočinek.
Doba řízení (čl. 6): Celková doba řízení mezi dvěma odpočinky denními nebo jedním odpočinkem denním a jedním odpočinkem týdenním ("denní doba řízení") nesmí přesáhnout 9 hodin. Dvakrát za týden může být
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. (ES) č. 561/2006
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85
Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů
Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů MEZINÁRODNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍ Na území EU Mimo území EU DOPRAVA a ve Švýcarsku Ve smluvním státě AETR Ve státě mimo AETR ČR Nařízení Rady EHS Dohoda AETR Vnitrostátní
DOPADOVÁ STUDIE.18. Stav BOZP v zemdlství
DOPADOVÁ STUDIE.18 Studie. 18 Zpracoval: Institut vzdlávání v zemdlství o.p.s. SI, BOZP Ing. Hotový Jaroslav 1 Studie. 18 1. Úvod do problematiky BOZP, 2. souasný stav a specifika odvtví zemdlství v návaznosti
OBECN ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA MSTA VIZOVICE. 4/2001, O VEEJNÉM POÁDKU
MSTO VIZOVICE Masarykovo nám. 1007 763 12 VIZOVICE OBECN ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA MSTA VIZOVICE. 4/2001, O VEEJNÉM POÁDKU Zastupitelstvo msta Vizovice rozhodlo dne 26. listopadu 2001 usnesením. VIII/149/01 vydat
VYHLÁŠKA. 111/1981 Sb. o ištní komín
VYHLÁŠKA. 111/1981 Sb. ministerstva vnitra eské socialistické republiky ze dne 24. íjna 1981 o ištní komín Ministerstvo vnitra eské socialistické republiky stanoví podle 30 odst. 3 zákona. 18/1958 Sb.,
P6_TA-PROV(2005)0122 Harmonizace předpisů v sociální oblasti týkající se silniční dopravy ***II
P6_TA-PROV(2005)0122 Harmonizace předpisů v sociální oblasti týkající se silniční dopravy ***II Legislativní usnesení Evropského parlamentu ke společnému postoji Rady k přijetí nařízení Evropského parlamentu
Vyhláška. Ministerstva financí. ze dne..2004,
Vyhláška Ministerstva financí ze dne..2004, kterou se provádí zákon. 38/2004 Sb., o pojišovacích zprostedkovatelích a samostatných likvidátorech pojistných událostí a o zmn živnostenského zákona (zákon
PRAVIDLA RADY MSTA VIMPERK pro vyizování stížností a peticí
PRAVIDLA RADY MSTA VIMPERK pro vyizování stížností a peticí Rada msta Vimperk v souladu s 102 odst. (2) písm. n) zákona. 128/2000 Sb., o obcích, v platném znní a zákonem. 85/1990 Sb., o právu petiním,
ÁD CELOŽIVOTNÍHO VZDLÁVÁNÍ
Ministerstvo školství, mládeže a tlovýchovy registrovalo podle 36 odst. 2 zákona. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o zmn a doplnní dalších zákon (zákon o vysokých školách), dne 30. ervna 2008 pod j.
ORGANIZANÍ ÁD SPRÁVY KOLEJÍ A MENZ MENDELOVY UNIVERZITY V BRN
ORGANIZANÍ ÁD SPRÁVY KOLEJÍ A MENZ MENDELOVY UNIVERZITY V BRN j. 25953/2011-43810 ze dne 19. prosince 2011 Organizaní ád Správy kolejí a menz Mendelovy univerzity v Brn ást I Zízení, právní postavení a
RADA EVROPY VÝBOR MINISTR VÝBORU MINITR LENSKÝM STÁTM OHLEDN ZÁSAD PRÁVNÍ OCHRANY NEZPSOBILÝCH DOSPLÝCH OSOB
RADA EVROPY VÝBOR MINISTR DOPORUENÍ. R (99) 4 1 VÝBORU MINITR LENSKÝM STÁTM OHLEDN ZÁSAD PRÁVNÍ OCHRANY NEZPSOBILÝCH DOSPLÝCH OSOB (Pijato Výborem ministr 23. února 1999 na 660. zasedání zástupc ministr)
Stanovy a jednací ád Studentského parlamentu msta Tebíe
Stanovy a jednací ád Studentského parlamentu msta Tebíe lánek I Úvodní ustanovení a) Stanovy a jednací ád Studentského parlamentu msta Tebíe (dále jen Parlament) upravuje pípravu, svolání, prbh jednání.
Naízení msta Napajedla. 2/2012, kterým se vydává Tržní ád
Naízení msta Napajedla. 2/2012, kterým se vydává Tržní ád Schváleno RM dne 06.06.2012 usnesením. 35/730/2012 Nabývá úinnosti dne 01.07.2012 NAÍZENÍ MSTA NAPAJEDLA. 2/2012, KTERÝM SE VYDÁVÁ TRŽNÍ ÁD Rada
Evropská dohoda. o práci osádek vozidel v mezinárodní silniní doprav (AETR) Smluvní strany,
Evropská dohoda o práci osádek vozidel v mezinárodní silniní doprav (AETR) Smluvní strany, pejíce si podpoit rozvoj a zlepšení mezinárodní osobní a nákladní silniní dopravy, jsouce pesvdeny o nutnosti
VÁŽENÍ KOLEGOVÉ, NAKONEC VÁM PŘEJI ABY VÁM NIC Z TOHO CO JSTE DOSUD ČETLI NEPOKAZILO NÁLADU A VĚŘME ŽE JEDNOU BUDE LÍP.
b) dobami pracovní pohotovosti : jiné doby, než doby přestávek v práci a doby odpočinku, během nichž se od mobilního pracovníka nevyžaduje, aby pobýval na svém pracovišti, ale během nichž musí být k dispozici,
SMLOUVA. O SPOLUPRÁCI PI ÚHRAD SLUŽEB POUKÁZKAMI
SMLOUVA. O SPOLUPRÁCI PI ÚHRAD SLUŽEB POUKÁZKAMI uzavená podle 269 odst. 2 Obchodního zákoníku mezi tmito smluvními stranami (dále jen smlouva ): Sodexo Pass eská Republika a.s., se sídlem Radlická 2,
EVROPSKÁ ÚMLUVA O DOBROVOLNÉM KODEXU O POSKYTOVÁNÍ PEDSMLUVNÍCH INFORMACÍCH SOUVISEJÍCÍCH S ÚVRY NA BYDLENÍ (dále jen ÚMLUVA )
PRACOVNÍ PEKLAD PRO POTEBY BA 01/08/2005 EVROPSKÁ ÚMLUVA O DOBROVOLNÉM KODEXU O POSKYTOVÁNÍ PEDSMLUVNÍCH INFORMACÍCH SOUVISEJÍCÍCH S ÚVRY NA BYDLENÍ (dále jen ÚMLUVA ) Tato Úmluva byla sjednána mezi Evropskými
OBEC Sklené nad Oslavou ". 6/2011,
OBEC Sklené nad Oslavou Obecn! závazná vyhláška ". 6/2011, o místním poplatku za užívání ve#ejného prostranství Zastupitelstvo obce Sklené nad Oslavou se na svém zasedání dne 7.12.2011 usneslo vydat na
Servisní smlouva - kanalizace
Servisní smlouva - kanalizace Objednatel: Obec Kojetice Sídlo: Lipová 155, 250 72 Kojetice Zastoupená: ve vcech smluvních: Vra Richtermocová, starostka obce ve vcech technických: Vra Richtermocová, starostka
Obecn závazná vyhláška o parkování na místních komunikacích ve mst Brandýs nad Labem - Stará Boleslav
Vyvšeno dne : - 4 08-1998 Sejmuto dne : Obecn závazná vyhláška o parkování na místních komunikacích ve mst Brandýs nad Labem - Stará Boleslav Mstské zastupitelstvo v Brandýse nad Labem - Staré Boleslavi
ZÁKON eské národní rady ze dne 29. dubna 1969. o nabývání a pozbývání státního obanství eské socialistické republiky 1
39/1969 ZÁKON eské národní rady ze dne 29. dubna 1969 o nabývání a pozbývání státního obanství eské socialistické republiky 1 eská národní rada vycházejíc ze zásad nabývání a pozbývání státního obanství
Obecn závazná vyhláška msta Napajedla. 2/2010,
Obecn závazná vyhláška msta Napajedla. 2/2010, o místním poplatku za užívání veejného prostranství Schváleno ZM dne 1. 12. 2010 usnesením. 2/19/2010 Nabývá úinnosti dne 1. 1. 2011 Msto Napajedla Obecn
589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY
589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 6. prosince 2006, kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě Vláda nařizuje podle 100 odst. 1 a 213 odst. 6 zákona č. 262/2006
Zákon. 2/2003 Sb. PEDSEDA VLÁDY
Zákon. 2/2003 Sb. PEDSEDA VLÁDY vyhlašuje úplné znní zákona. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zízení), jak vyplývá ze zmn provedených zákonem. 273/2001 Sb., zákonem. 320/2001 Sb., zákonem. 450/2001 Sb.,
SBÍRKA PEDPIS ESKÉ REPUBLIKY
Roník 2005 SBÍRKA PEDPIS ESKÉ REPUBLIKY PROFIL AKTUALIZOVANÉHO ZNNÍ: Titul pvodního pedpisu: Vyhláška o základním umleckém vzdlávání Citace pv. pedpisu: 71/2005 Sb. ástka: 20/2005 Sb. Datum pijetí: 9.
I. Užíváni bytu. .Pravidla pro užívání bytu a spolených ástí a zaízení domu Blická 2829/20
Blická 2829/20, 141 00 Praha 4 Zábhlice Pronájem byt a nebytových prostor vetn poskytování základních služeb s tímto pronájmem spojených. IO: 62580078 DI: 004-62580078 Kontaktní tel.: 272 765 263 El.pošta:
VEEJNÁ NABÍDKA POZEMK URENÝCH K PRODEJI
VEEJNÁ NABÍDKA POZEMK URENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA. 95/1999 Sb., O PODMÍNKÁCH PEVODU ZEMDLSKÝCH A LESNÍCH POZEMK Z VLASTNICTVÍ STÁTU NA JINÉ OSOBY, VE ZNNÍ POZDJŠÍCH PEDPIS (DÁLE JEN ZÁKON O PRODEJI
(Text s významem pro EHP) (Úř. věst. L 102, , s. 1)
02006R0561 CS 02.03.2015 002.004 1 Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění
Obecn závazná vyhláška. 2 / 2004
Obec Chlístov Obecn závazná vyhláška. 2 / 2004 O MÍSTNÍCH POPLATCÍCH Zastupitelstvo obce Chlístov se na svém zasedání dne 13.5.2004 usneslo vydat na základ 14 odst. 2 zákona. 565/1990 Sb., o místních poplatcích,
RADA M STA. ZÁSADY. 02/2007 pro postup p i pronájmu obecních byt sta Žaclé
STO ŽACLÉ RADA MSTA ZÁSADY. 02/2007 pro postup pi pronájmu obecních byt sta Žaclé Vydává: Rada msta Žaclée Projednáno: RM usnesením. 337/13/2007 Zpracoval: Zodpovdný útvar: Eva Marksová, Svtlana ímanová,
Obanské sdružení Místní akní skupina eské stedohoí. Spisový a skartaní ád
Obanské sdružení Místní akní skupina eské stedohoí Spisový a skartaní ád 1 Obanské sdružení Místní akní skupina eské stedohoí má povinnost vykonávat spisovou službu podle 63 odst.2písmena d zákona 499/2004
#$%&' +$ ! " #" $" % 5. $& '!( " ( ' 6. ) # 7. *# # ( + 8., 9. -( 10., *' # # 13. / " 14. # "
!" #$%&' (%)*+#,-,./!0 1%2#"3 +$4 1. 2. 3. 4.! " #" $" % 5. $& '!( " ( ' 6. ) # 7. *# # ( + 8., 9. -( 10., 11.. 12. *' # # 13. / " 14. # 15. 0 " l. 1 Úvod 1.1. Dotaní program Podpora sportu ve m"st" Blansko
RIGORÓZNÍ ÁD UNIVERZITY JANA EVANGELISTY PURKYN V ÚSTÍ NAD LABEM ZE DNE 20. LISTOPADU 2006
Ministerstvo školství, mládeže a tlovýchovy registrovalo podle 36 odst. 2 zákona. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o zmn a doplnní dalších zákon (zákon o vysokých školách), dne 20. listopadu 2006 pod
SMLOUVA. O SPOLUPRÁCI PI ÚHRAD SLUŽEB POUKÁZKAMI
SMLOUVA. O SPOLUPRÁCI PI ÚHRAD SLUŽEB POUÁZAMI uzavená podle 269 odst. 2 Obchodního zákoníku mezi tmito smluvními stranami (dále jen smlouva ): Sodexo Pass eská Republika a.s., se sídlem Radlická 2, 150
! "#$%&'(() *+,-!./0+!1 2 3 # +3 2-! 3425!6! 1/! $ 7$ 80-5 4!839: $! 0! "
!"#$%&'(() *+,-!./0+!123#+32-!3425!6!1/!"!$7$80-54!839:$!0 l. I Úvodní ustanovení 1. Tato Smrnice rektorky stanoví zpsob a podmínky erpání sociálního fondu na Univerzit Jana Evangelisty Purkyn v Ústí nad
FINANNÍ ÁD SPOLENOSTI RADIOLOGICKÝCH ASISTENT ESKÉ REPUBLIKY. razítko SRLA R, podpis pedsedy výboru a dozorí rady SRLA R
FINANNÍ ÁD SPOLENOSTI RADIOLOGICKÝCH ASISTENT ESKÉ REPUBLIKY razítko SRLA R, podpis pedsedy výboru a dozorí rady SRLA R I. Úvodní ustanovení OBECNÁ PRAVIDLA HOSPODAENÍ (1) SRLA R v souladu se Stanovami
VE EJNÁ NABÍDKA POZEMK UR ENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA.
VEEJNÁ NABÍDKA POZEMK URENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA. 95/1999 Sb., O PODMÍNKÁCH PEVODU ZEMDLSKÝCH A LESNÍCH POZEMK Z VLASTNICTVÍ STÁTU NA JINÉ OSOBY, VE ZNNÍ POZDJŠÍCH PEDPIS (DÁLE JEN ZÁKON O PRODEJI
S M L U V N Í P E P R A V N Í P O D M Í N K Y. T Q M-holding s.r.o.
S M L U V N Í P E P R A V N Í P O D M Í N K Y platné pro veejnou linkovou osobní dopravu provozovanou T Q M-holding s.r.o. V souladu se zákonem o silniní doprav. 111/1994 Sb., vetn jeho platných zmn a
18/2004 Sb. ZÁKON ze dne 10. prosince 2003
Systém ASPI - stav k 15.12.2005 do ástky 169/2005 Sb. a 58/2005 Sb.m.s. Obsah a text 18/2004 Sb. - poslední stav textu 18/2004 Sb. ZÁKON ze dne 10. prosince 2003 o uznávání odborné kvalifikace a jiné zpsobilosti
Obecn závazná vyhláška Obce Moovice. 1/03 o místních poplatcích
Obecn závazná vyhláška Obce Moovice. 1/03 o místních poplatcích Zastupitelstvo obce Moovice se usneslo dne 15. íjna 2003 dle ustanovení 14 odst. 2 zákona. 565/1990 Sb., o místních poplatcích, ve znní pozdjších
Vcný zámr zákona o zdravotnické záchranné služb (kroužkové íslo 295/2007)
http://osz.cmkos.cz E-mail: osz_cr@ cmkos.cz Telefony ústedna: 267 204 300 267 204 306 Fax 222 718 211 E-mail osz_cr@cmkos.cz MUDr. Tomáš J u l í n e k, M B A ministr zdravotnictví Ministerstvo zdravotnictví
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY K VE EJNÉ ZAKÁZCE MALÉHO ROZSAHU
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 ODBOR HOSPODÁSKO-TECHNICKÉ SPRÁVY Vedoucí útvaru: Bc. Karel Široký tel.: 532 232 200, fax: 532 232 007 e-mail: karel.siroky@fnbrno.cz
Smrnice upravující pravidla pro hrazení finanních závazk len sportovního klubu MAESTRO CLUB Kolovraty SMRNICE
SMRNICE sportovního klubu MAESTRO CLUB Kolovraty upravující pravidla pro hrazení finanních závazk len Strana 1 (celkem 6) S M R N I C E upravující pravidla pro hrazení finanních závazk len sportovního
(Text s významem pro EHP) s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 71 této smlouvy,
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85
ukázka 4/2.1.3 VYHLÁŠKA Č. 478/2000 SB., KTEROU SE PROVÁDÍ ZÁKON O SILNIČNÍ DOPRAVĚ
část 4, díl 2, kap. 1.3, str. 1 4/2.1.3 VYHLÁŠKA Č. 478/2000 SB., KTEROU SE PROVÁDÍ ZÁKON O SILNIČNÍ DOPRAVĚ Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů ČR č. 478/2000 Sb., kterou se provádí zákon o silniční
P R A V I D L A upravující otázky související s nájmem byt a zajišování bytových náhrad v domech ve vlastnictví Msta Vimperk
P R A V I D L A upravující otázky související s nájmem byt a zajišování bytových náhrad v domech ve vlastnictví Msta Vimperk l. I 1/Byty a bytové náhrady se zajišují v domech ve vlastnictví Msta Vimperk
Oddíl I. l. 1- základní ustanovení. l. 2 správa poplatk
Obecn závazná vyhláška obce Pernink, o místním poplatku ze ps, místním poplatku za lázeský nebo rekreaní pobyt, místním poplatku za užívání veejného prostranství, místním poplatku ze vstupného a místním
VOLEBNÍ ÁD. pro volby výboru a dozorí rady Spolenosti radiologických asistent R
VOLEBNÍ ÁD pro volby výboru a dozorí rady Spolenosti radiologických asistent R razítko Spolenosti radiologických asistent R podpis pedsedy výboru a dozorí rady SRLA R (1) Voliem je každý ádný len SRLA
Á D TAJEMNÍKA MSTSKÉHO ÚADU . R 03/2007 PODPISOVÝ ÁD
Á D TAJEMNÍKA MSTSKÉHO ÚADU. R 03/2007 PODPISOVÝ ÁD Zpracovatel: Ing. Jan Kvasnika, povený vedením odboru kancelá starosty Rozsah psobnosti: uvolnní lenové zastupitelstva, pedsedové výbor ZM a komisí RM
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT
EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Ve Štrasburku, 15. března 2006 2001/0241 (COD) C6-0067/2006 LEX 681 PE-CONS 3671/4/05 REV 4 TRANS 272 SOC 495 CODEC 1138 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY O HARMONIZACI
SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY
Ročník 2006 SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PROFIL PŘEDPISU: Titul předpisu: Nařízení vlády, kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě Citace: 589/2006 Sb.
(Akty, jejichž zveřejnění je povinné)
11.4.2006 CS Úřední věstník Evropské unie L 102/1 I (Akty, jejichž zveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů
E. Niklíková, J.Tille, P. Stránský Státní ústav pro kontrolu léiv Seminá SLP
1 2 Význam použitých zkratek Správná laboratorní praxe SLP Organizace pro ekonomickou spolupráci a rozvoj OECD Testovací zaízení TZ Vedoucí testovacího zaízení VTZ Zabezpeování jakosti QA Vedoucí studie
Á D TAJEMNÍKA MSTSKÉHO ÚADU . R 02/2007 PRACOVNÍ ÁD. Ing. Jan Kvasnika. zamstnanci msta zaazení do mstského úadu
Á D TAJEMNÍKA MSTSKÉHO ÚADU. R 02/2007 PRACOVNÍ ÁD Zpracovatel: Ing. Jan Kvasnika Rozsah psobnosti: zamstnanci msta zaazení do mstského úadu Nabývá úinnosti: Poet stran: Poet píloh: 1.11.2007 12 1 Tímto
Mendelova univerzita v Brn SMRNICE. 4/2013. Vydávání prkazu zamstnance Mendelovy univerzity v Brn a nkterých dalších prkaz
Mendelova univerzita v Brn Ureno: Brno 8. dubna 2013 Všem pracovištím j.: 6684/2013-980 SMRNICE. 4/2013 Vydávání prkazu zamstnance Mendelovy univerzity v Brn a nkterých dalších prkaz lánek 1 Obecná ustanovení
P O Z VÁ N K A. 12. prosince 2012 (st eda)
Spoleenství Plickova 571 a 572 Plickova 572/1, 149 00 Praha 4 I: 27405320 P O Z VÁ N K A na 7. výroní shromáždní Spoleenství Plickova 571 a 572 které se koná ve stedu 12. prosince 2012 (steda) Program:
SBÍRKA PEDPIS ESKÉ REPUBLIKY
Stránka. 1 z 10 Roník 2006 SBÍRKA PEDPIS ESKÉ REPUBLIKY PROFIL PEDPISU: itul pedpisu: Vyhláška o podmínkách pipojení k elektrizaní soustav Citace: 51/2006 Sb. ástka: 23/2006 Sb. Na stran (od-do): 718-729
Obecn závazná vyhláška obce Cikháj. 1/2003 o místních poplatcích
Obecn závazná vyhláška obce Cikháj. 1/2003 o místních poplatcích Zastupitelstvo obce Cikháj se na svém zasedání dne 22.12.2003 usneslo vydat na základ 14 odst. 2 zákona. 565/1990 Sb., o místních poplatcích,
Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj:
ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů,
ODM OVÁNÍ PRACOVNÍK ŠKOLY A CESTOVNÍCH NÁHRADÁCH OBSAH
SMRNICE. 01/2014 ODMOVÁNÍ PRACOVNÍK ŠKOLY A CESTOVNÍCH NÁHRADÁCH OBSAH ást I....2 1 Pracovnprávní podmínky pracovník...2 2 Zvyšování kvalifikace...2 3 Dovolená na zotavenou...2 4 Platové nároky a ostatní
Předkladatel: Ministerstvo dopravy
ROZDÍLOVÁ TABULKA Název: Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů,
OBEC TUCHLOVICE VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY A K PROKÁZÁNÍ SPLN NÍ KVALIFIKACE. VE EJNÁ ZAKÁZKA s názvem OBEC TUCHLOVICE SB R, SVOZ A NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM
OBEC TUCHLOVICE VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY A K PROKÁZÁNÍ SPLNNÍ KVALIFIKACE VEEJNÁ ZAKÁZKA s názvem OBEC TUCHLOVICE SBR, SVOZ A NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM ZADÁVANÁ VEEJNÝM ZADAVATELEM JAKO VEEJNÁ PODLIMITNÍ ZAKÁZKA
OBCHODNÍ PODMÍNKY. 1 z 6. 1. Základní informace. 2. Základní pojmy. 1.1. Základní údaje:
OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. Základní informace 1.1. Základní údaje: J&T ASSET MANAGEMENT, INVESTINÍ SPOLENOST, a.s. Pobežní 14/297 186 00 Praha 8 eská republika I: 476 72 684 Zápis v obchodním rejstíku vedeném
S t a n o v y spoleenství vlastník jednotek
S t a n o v y spoleenství vlastník jednotek Spoleenství vlastník jednotek pro dm (dále jen spoleenství ) se sídlem ÁST PRVNÍ VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ l. I Základní ustanovení (1) Spoleenství vlastník jednotek
Oznámení p edb žných informací sm rnicí 2004/18/ES
Page 1 of 6 Evidenní íslo zakázky: 228684 Evidenní íslo formuláe: 7201011028684 Datum odeslání do TED: 20.08.2012 Typ: ádný NoDocExt: 2012-353090 Evropská unie Vydání dodatku k Úednímu vstníku Evropské
TEXTOVÁ ÁST ÚDAJE O ÚZEMÍ
TEXTOVÁ ÁST ÚDAJE O ÚZEMÍ Vybrané lánky ze Zákona. 458/2000 o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvtvích a o zmn nkterých zákon (Energetický zákon) Odkazy na Energetický zákon
SBÍRKA PEDPIS ESKÉ REPUBLIKY
91/2005 Sb. - Úplné znní zákona. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v...stránka. 1 z 108 Roník 2005 SBÍRKA PEDPIS ESKÉ REPUBLIKY PROFIL PEDPISU: itul pedpisu: Úplné znní zákona.
Standardy bankovních aktivit
ESKÁ BANKOVNÍ ASOCIACE CZECH BANKING ASSOCIATION UPOZORNNÍ Standardy BA mají metodický charakter Standardy bankovních aktivit. 19 / 2005 Kodex chování mezi bankami a klienty - 1 - OBSAH Preambule 3 ást
Základní škola, Brno, Holzova 1, píspvková organizace ORGANIZANÍ ÁD ŠKOLY
Obecná ustanovení Základní škola, Brno, Holzova 1, píspvková organizace ORGANIZANÍ ÁD ŠKOLY ást: 2. ŠKOLNÍ ÁD Na základ ustanovení 30, odst. 1) zákona. 561/2004 Sb. o pedškolním, základním stedním, vyšším
VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY K VE EJNÉ ZAKÁZCE MALÉHO ROZSAHU
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 ODBOR HOSPODÁSKO-TECHNICKÉ SPRÁVY Vedoucí útvaru: Bc. Karel Široký tel.: 532 232 200, fax: 532 232 007 e-mail: karel.siroky@fnbrno.cz
(8) Úastník je povinen po celou dobu trvání smlouvy písemn oznamovat stavební spoiteln všechny skutenosti, které mají vliv na plnní podmínek
96/1993 Sb. ZÁKON zedne25.února1993 o stavebním spoení a státní podpoe stavebního spoení a o doplnní zákona eské národní rady. 586/1992 Sb., odaníchzpíjm,veznnízákonaeskénárodnírady.35/1993sb. Zmna: 83/1995
Pravidla pro organizaci studia na 2. lékařské fakultě Univerzity Karlovy
Publikováno z 2. léka?ská fakulta Univerzity Karlovy (https://www.lf2.cuni.cz) LF2 > Pravidla pro organizaci studia na 2. léka?ské fakult? Univerzity Karlovy Pravidla pro organizaci studia na 2. lékařské
Upozorn ní: Tento text nenahrazuje plné zn ní citovaných p edpis uvedených ve sbírce zákon eské republiky a je platný k datu uvedenu na záv r.
EKIS ENERGETICKÉ KONZULTANÍ A INFORMANÍ STEDISKO BEZPLATNÉ ENERGETICKÉ PORADENSTVÍ PRO VEEJNOST S PODPOROU MINISTRSTVA PRMYSLU A OBCHODU R A MSTA VSETÍN Stedisko EKIS.2018, MEPS VSETÍN Sídlo: 755 01 Vsetín,
VOLEBNÍ A JEDNACÍ ÁD AKADEMICKÉHO SENÁTU MENDELOVY UNIVERZITY V BRN
VOLEBNÍ A JEDNACÍ ÁD AKADEMICKÉHO SENÁTU MENDELOVY UNIVERZITY V BRN ze dne 15. ervence 2013 Ministerstvo školství, mládeže a tlovýchovy registrovalo podle 36 odst. 2 a 5 zákona. 111/1998 Sb., o vysokých
Disciplinární ád Asociace finanních zprostedkovatel a finanních poradc eské republiky (AFIZ)
Disciplinární ád Asociace finanních zprostedkovatel a finanních poradc eské republiky (AFIZ) 1 Úvodní ustanovení 1) Disciplinární ád upravuje postup orgán Asociace finanních zprostedkovatel a finanních
PŘEDMĚT PRÁVNÍ ÚPRAVY A ZÁKLADNÍ POJMY. Úvodní ustanovení
NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 589 ze dne 6. prosince 2006, kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě Vláda nařizuje podle 100 odst. 1 a 213 odst. 6 zákona č. 262/2006 Sb.,
589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 6. prosince 2006, kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě
589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 6. prosince 2006, kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě Změna: 353/2008 Sb. Vláda nařizuje podle 100 odst. 1 a 213 odst.
ÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. l. 1 Pedmt a psobnost vyhlášky
MSTO VIZOVICE Masarykovo nám. 1007 763 12 VIZOVICE OBECN ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA MSTA VIZOVICE. 5/2001, O STANOVENÍ SYSTÉMU SHROMAŽOVÁNÍ, SBRU, PEPRAVY, TÍDNÍ, VYUŽÍVÁNÍ A ODSTRAOVÁNÍ KOMUNÁLNÍCH ODPAD VZNIKAJÍCÍCH
589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY
589/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 6. prosince 2006, kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě Změna: 353/2008 Sb. Vláda nařizuje podle 100 odst. 1 a 213 odst.
Nařízení vlády č. 589/2006 Sb. kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě
zdroj: www.zakonyprolidi.cz Nařízení vlády č. 589/2006 Sb. kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě ze dne 6. prosince 2006, ČÁST PRVNÍ PŘEDMĚT PRÁVNÍ ÚPRAVY
Nařízení vlády č. 589/2006 Sb.
Nařízení vlády č. 589/2006 Sb. Předpis je uveden k 1. květnu 2014 v aktuálním znění, jak vyplývá ze změn provedených nařízením vlády č. 353/2008 Sb. 589 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 6. prosince 2006, kterým se
... název a sídlo provozovatele tomboly.... žádá o povolení tomboly pi akci. konané dne:... na míst:... Vydáno bude... los v cen... K za jeden los.
Mstský úad Sobslav námstí Republiky 55/I 392 01 Sobslav V... dne... Vc: Žádost o povolení tomboly název a sídlo provozovatele tomboly žádá o povolení tomboly pi akci konané dne:... na míst:... Vydáno bude...
Všeobecné podmínky a pokyny GLOBAL ASSISTANCE a. s. pro poskytování asistenních služeb pro klienty eské spoitelny a.s.
1. Úvodní ustanovení GLOBAL ASSISTANCE a.s. 184 00 Praha 8, Dopravák 749/3, tel. 1220 Všeobecné podmínky a pokyny GLOBAL ASSISTANCE a. s. pro poskytování asistenních služeb pro klienty eské spoitelny a.s.
Domovní ád. Spoleenství vlastník jednotek v budov 777-779, Brechtova ul., Praha 4. I. Úvod
Domovní ád Spoleenství vlastník jednotek v budov 777-779, Brechtova ul., Praha 4 I. Úvod Domovní ád Spoleenství vlastník jednotek v budov 777-779, Brechtova ul., Praha 4 (dále jen SVJ ) je souástí základních
EDITELE EDITELSTVÍ SLUŽBY DOPRAVNÍ POLICIE OBSAH
S B Í R K A INTERNÍCH AKT ÍZENÍ EDITELE EDITELSTVÍ SLUŽBY DOPRAVNÍ POLICIE Roník 2010 V Praze dne 27. dubna 2010 ástka 8 OBSAH ást I 8. Pokyn editele editelství služby dopravní policie ze dne 27. dubna
! "#!# $!%&'() *+,"-#!"$!!"!"./0*1%2134(5&'$! 0! ! " #" $" %
! "#!# $!%&'() *+,"-#!"$!!"!"./0*1%2134(5&'$! 6""!*")7 0!+8 1. 2. 3. 4.! " #" $" % 5. $& '!( " ( ' 6. ) # 7. *# # ( + 8., 9. -( 10., 11.. 12. *' # # 13. / " 14. # 15. 0 " l. 1 Úvod 1.1. Dotaní program
íslo jednací: /14 íslo žádosti: Dvod vydání Vyjádení : Stavební ízení
VYJÁDENÍ O EXISTENCI SÍT ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ A VŠEOBECNÉ PODMÍNKY OCHRANY SÍT ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ SPOLENOSTI O2 CZECH REPUBLIC A.S. vydané podle 101 zákona. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích
VE EJNÁ NABÍDKA POZEMK UR ENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA.
VEEJNÁ NABÍDKA POZEMK URENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA. 95/1999 Sb., O PODMÍNKÁCH PEVODU ZEMDLSKÝCH A LESNÍCH POZEMK Z VLASTNICTVÍ STÁTU NA JINÉ OSOBY, VE ZNNÍ POZDJŠÍCH PEDPIS (DÁLE JEN ZÁKON O PRODEJI
OBECN ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA MSTA LUHAOVICE. 1/1999. O místních záležitostech veejného poádku
OBECN ZÁVAZNÁ VYHLÁŠKA MSTA LUHAOVICE. 1/1999 O místních záležitostech veejného poádku Mstské zastupitelstvo v Luhaovicích schválilo dne 9. 6.1999 v souladu s ustanovením 14, odst. 1, písm. i), 16, odst.
MSTO KOPIVNICE MSTSKÝ ÚAD KOPIVNICE
MSTO KOPIVNICE MSTSKÝ ÚAD KOPIVNICE 1/OŠKS/2019 Dotaní program na podporu mládeže, tlovýchovy a sportu Úvod Dotaní program je vyhlášen v souladu s místní Agendou 21 a se strategickými cíli msta stanovenými
Evropské právo, Úmluva o LP a biomedicín. JUDr. Ondej Dostál
Evropské právo, Úmluva o LP a biomedicín JUDr. Ondej Dostál Program pednášky Hierarchie právních norem Systém evropského práva Evropské právo a zdravotnictví Role lenských stát Role EU (volný pohyb služeb
Mendelova univerzita v Brn. SMRNICE. 3/2013 Vydávání prkaz studenta Mendelovy univerzity v Brn
Mendelova univerzita v Brn Ureno: Brno 8. dubna 2013 Všem pracovištím j.: 6643/2013-980 SMRNICE. 3/2013 Vydávání prkaz studenta Mendelovy univerzity v Brn lánek 1 Obecná ustanovení 1. Ve smyslu 57 zákona.
Zadávací dokumentace k podlimitní veejné zakázce na stavební práce
FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO Jihlavská 20, 625 00 Brno tel: 532 231 111 EDITELSTVÍ editel FN Brno: MUDr. Roman Kraus, MBA tel.: 532 232 000, fax: 543 211 185 e-mail: rkraus@fnbrno.cz IO: 652 697 05, DI: CZ65269705
Rámcová smlouva : A42 pro cestovní kanceláe a cestovní agentury o spolupráci pi úhrad služeb poukázkami
Rámcová smlouva : A42 pro cestovní kanceláe a cestovní agentury o spolupráci pi úhrad služeb poukázkami uzavená podle 269 odst. 2 Obchodního zákoníku mezi tmito smluvními stranami (dále jen smlouva ):
Aktuální otázky pracovnprávních vztah ve zdravotnictví, pracovnprávní odpovdnost zdravotnických pracovník
Aktuální otázky pracovnprávních vztah ve zdravotnictví, pracovnprávní odpovdnost zdravotnických pracovník Specializaní kurz Veejné zdravotnictví, IPVZ Praha, 11. 3. 2008 JUDr. Dominik Brha, advokát Nová