ST AIA-PACK BMG. Rev. 07/09 POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ
|
|
- Otakar Dostál
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Rev. 07/09 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK BMG ST AIA-PACK BMG je určen pouze pro diagnostické použití in vitro ke kvantitativnímu měření β 2 mikroglobulinu (BMG) v lidském séru, heparinizované plazmě nebo moči na analyzátorech systému Tosoh AIA. SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU Lidský β 2 mikroglobulin (BMG) je jednoduchý polypeptid ze 100 aminokyselin, který byl objeven v roce 1968 Berggardem a kol. (1). Molekulární hmotnost BMG je daltonů a představuje polovinu lehkého řetězce hlavního histokompatibilního komplexu třídy antigenů (2 4). Stojí za povšimnutí, že BMG vykazuje přibližně 35% sekvenční homologii s imunoglobulinovými doménami. BMG je uvolňován z buněčného povrchu všech buněk obsahujících jádro (2, 3) během růstu a diferenciace a je odstraňován v ledvinách filtrací přes glomeruly. Protože je reabsorbován proximálními tubulárními buňkami (5) a odbouráván, jsou v moči zdravých jedinců detekovány pouze stopová množství, zatímco výrazné zvýšení je patrné u pacientů s dysfunkcí proximálních tubulů způsobenou vystavení účinku aminoglykosidů (6), protinádorových nebo protizánětlivých léků (7, 8) a těžkých kovů (9). Stanovení BMG v séru má diagnostickou hodnotu u řady onemocnění. Lze ho používat k měření glomerulární funkce při pokročilém onemocnění ledvin (10, 11) a po transplantaci ledvin (12, 13). Dává možnost odhadnout míru nádorové zátěže a prognózy u pacientů s mnohočetným myelomem (14, 15), B lymfomy (16) a chronickou lymfatickou leukemií (17). Je užitečný při sledování aktivity onemocnění u chronických zánětlivých poruch, jako například revmatoidní artritida (18), systémový lupus erythematosus (19), Sjogrenův syndrom (20) a Crohnova choroba (21). Nedávno bylo oznámeno, že BMG má význam při monitorování pacientů s HIV infekcí (22 25). PRINCIP STANOVENÍ Stanovení pomocí ST AIA-PACK BMG je dvoumístná imunoenzymometrická analýza, která je celá prováděná v testovacích miskách AIA-PACK. β 2 mikroglobulin přítomný v testovaném vzorku je navázán na monoklonální protilátce imobilizované na magnetická zrna a enzymem značené polyklonální protilátky v AIA-PACK. Magnetická zrna jsou promytím zbavena nenavázaných, enzymem značených monoklonálních protilátek a jsou pak inkubována s fluorogenním substrátem, 4-methylumbeliferylfosfátem (4MUP). Množství enzymem značených monoklonálních protilátek, které se vážou na zrna, je přímo úměrné koncentraci β 2 mikroglobulinu v testovaném vzorku. Je vynesena standardní křivka a neznámé koncentrace vzorků jsou vypočítány pomocí této křivky. DODÁVANÝ MATERIÁL Katalogové č Plastové testovací kelímky obsahující dvanáct lyofilizovaných magnetických zrn potažených myšími monoklonálními protilátkami proti β 2 mikroglobulinu a 135 µl králičích polyklonálních protilátek proti β 2 mikroglobulinu konjugovaných s hovězí alkalickou fosfatázou a azidem sodným jako konzervační látkou. POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY Následující materiály jsou požadovány pro provedení analýzy β2 mikroglobulinu pomocí ST AIA-PACK BMG (kat. č ) na analyzátorech systému Tosoh AIA. Následující materiály společnost Tosoh dodává samostatně. Materiály Kat. č. AIA Nex IA nebo AIA AIA Nex IA nebo AIA-21 LA AIA-1800 ST AIA-1800 LA AIA-2000 ST AIA-2000 LA AIA-600 II AIA-600 II BCR AIA AIA-PACK SUBSTRATE SET II AIA-PACK SUBSTRATE REAGENT II / AIA-PACK SUBSTRATE RECONSTITUENT II AIA-PACK BMG CALIBRATOR SET CALIBRATOR (1) 0 mg/l (přibližně) CALIBRATOR (2) mg/l (přibližně) CALIBRATOR (3) 0.05 mg/l (přibližně) CALIBRATOR (4) 0.15 mg/l (přibližně) CALIBRATOR (5) 0.30 mg/l (přibližně) CALIBRATOR (6) 0.42 mg/l (přibližně) AIA-PACK BMG SAMPLE DILUTING CONCENTRATE AIA-PACK WASH CONCENTRATE AIA-PACK DILUENT CONCENTRATE KELÍMKY NA VZORKY AIA-PACK DETECTOR STANDARDIZATION TEST CUP AIA-PACK SAMPLE TREATMENT CUP Příslušenství potřebné pro AIA Nex IA /AIA-21: PIPETTE TIPS (PIPETOVACÍ ŠPIČKY) PRELOADED PIPETTE TIPS (PŘEDEM VLOŽENÉ PIPETOVACÍ ŠPIČKY) Další požadavky pouze pro AIA-600 II, AIA-1800 a AIA-2000: PIPETTE TIPS (PIPETOVACÍ ŠPIČKY) TIP RACK (STOJAN PRO PIPETOVACÍ ŠPIČKY) PRELOADED PIPETTE TIPS (PŘEDEM VLOŽENÉ PIPETOVACÍ ŠPIČKY) Používejte pouze materiály dodané společností Tosoh. Nepoužívejte náhradní materiály získané z jiných zdrojů, protože výkonnost testu je charakterizována přísně na základě materiálů společnosti Tosoh. VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. ST AIA-PACK BMG je určen pouze pro diagnostické použití in vitro. 2. V rámci jednoho zásobníku nemíchejte testovací kelímky různých šarží nebo různých testů. 3. ST AIA-PACK BMG obsahuje azid sodný, který může reagovat s olověným nebo měděným potrubím za vzniku potenciálně výbušných azidů kovu. Při likvidaci těchto činidel do kanalizace je vždy spláchněte velkým množstvím vody, aby nedocházelo k hromadění azidu
2 4. Při přípravě tohoto výrobku není používáno lidské sérum. Protože však pro přípravu vzorků budou používány lidské vzorky a další výrobky pro kontrolu kvality v laboratoři mohou být deriváty lidského séra, dodržujte prosím při manipulaci se všemi vzorky a kontrolními vzorky standardní laboratorní bezpečnostní opatření. 5. Nepoužívejte po uplynutí data exspirace. 6. ST AIA-PACK BMG byl navržený tak, aby u převážné většiny vzorků nedocházelo k problémům způsobeným zakřivením kalibrační křivky při vysokých koncentracích, tzv. hook effect. Při doporučeném 51násobném ředění budou vzorky séra a heparinizované plazmy s koncentrací β 2 -mikroglobulinu mezi 20 a 102 mg/l odečteny jako > 20 mg/l. Při doporučeném 5ti-násobném ředění pro moč budou vzorky s koncentrací β 2 mikroglobulinu mezi 2,0 a 10,0 mg/l odečteny > 20 mg/l. Při použití doporučených počátečních ředění, může se fenomén hook effect objevit při koncentraci β 2 mikroglobulinu v séru nebo heparinizované plazmě >102 mg/l a koncentracích v moči >10,0 mg/l. 7. Řady Tosoh AIA-1200 nebo analyzátory pro imunoanalýzu AIA-600 NEMOHOU být užívány k provádění testu ST AIA-PACK BMG. SKLADOVÁNÍ A STABILITA Veškeré materiály jsou stabilní do data exspirace uvedeného na štítku, jsou-li uchovávány při specifikované teplotě. Materiály Kat. č. 2 8 C: ST AIA-PACK BMG AIA-PACK BMG CALIBRATOR SET AIA-PACK BMG SAMPLE DILUTING CONCENTRATE AIA-PACK SUBSTRATE SET II AIA-PACK WASH CONCENTRATE AIA-PACK DILUENT CONCENTRATE C: AIA-PACK DETECTOR STANDARDIZATION TEST CUP AIA-PACK SAMPLE TREATMENT CUP Testovací kelímky ST AIA-PACK BMG mohou být skladovány až 1 den při teplotě C. - Materiály kalibračních roztoků by měly být spotřebovány do 1 dne od otevření nebo rekonstituce, za předpokladu, že jsou lahvičky těsně uzavřeny a uloženy v chladu při teplotě 2 8 C. - SAMPLE DILUTING CONCENTRATE musí být použitý do 7 dnů od otevření za předpokladu, že jsou všechny lahvičky těsně uzavřeny a uchovávány v chladu při teplotě 2 8 C. Měly by být užívány po vyrovnání na teplotu C po dobu 30 minut. BMG Sample Diluting Solution, připravený podle pokynů v části I. Příprava činidla, níže uvedené kapitoly POSTUP, může být používán po dobu až 90 dnů, za předpokladu, že: 1) je používán pouze s ST AIA-PACK BMG, 2) je používán POUZE k ručním ředěním a 3) lahvičky jsou vždy bezprostředně po použití těsně uzavřeny a uloženy v chladničce. - Rekonstituovaný roztok substrátu je stabilní 3 dny při C nebo 7 dnů při teplotě 2 8 C. - Pracovní ředidlo a promývací roztoky budou stabilní po dobu 30 dnů při pokojové teplotě C. - Činidla nesmí být užívána, když se jeví zakalená či zabarvená. ODBĚR VZORKŮ A MANIPULACE S NIMI Pro test je nutno použít sérum, heparinizovanou plazmu nebo moč. NESMÍ BÝT POUŽITA EDTA nebo citrátová plazma. Používá-li se sérum, vzorek žilní krve se odebírá asepticky bez konzervačních látek. Uchovávejte při teplotě C než se vytvoří sraženina (obvykle minut), pak odstředěním získejte vzorek séra pro test Používá-li se heparinizovaná plazma, vzorek žilní krve se odebírá asepticky s určeným aditivem. Co nejdříve odstřeďte a oddělte plazmu od sedimentovaných buněk. Moč musí být odebrána do kontejneru, do kterého nebyla přidána žádná konzervační činidla. Po odběru moči by mělo být ph upraveno na hodnoty 7 8, pokud nebude testování prováděno okamžitě. Během sériového sledování jednotlivého pacienta nestřídejte druhy vzorků. U určitých pacientů se mohou koncentrace naměřené v různých druzích vzorků poněkud lišit. Před provedením analýzy mohou být vzorky uloženy při teplotě 2 8 C po dobu maximálně 24 hodin. Nelze-li analýzu provést do 24 hodin, musí být vzorek uchováván zmražený při teplotě -20 C nebo nižší po dobu maximálně 60 dnů. Zabraňte opakovanému zmrazování a rozmrazování vzorků. Zakalené vzorky séra nebo vzorky, které obsahují částice hmoty, musí být před analýzou odstředěny. Před analýzou pomalu ponechte vzorky dosáhnout teploty C a jemně je promíchejte. Všechny vzorky pacientů vyžadují před analýzou ředění. Vzorky séra nebo heparinizované plazmy jsou naředěny 51krát a vzorky moči 5krát pomocí BMG Sample Diluting Solution připravené podle pokynů v části I. Příprava činidla, níže uvedené kapitoly POSTUP. Faktory ředění jsou označeny testovacím souboru jako Vzorek 1 pro sérum nebo heparinizovanou plazmu (51) a Vzorek 2 pro moč (5). AIA Nex IA / AIA-21, AIA-600 II, AIA-1800 a AIA-2000 provedou automaticky tato ředění a vypočítají výsledky. Podrobné informace o provozu přístroje naleznete v uživatelském manuálu systému TOSOH AIA. Materiály AIA-PACK BMG CALIBRATOR nevyžadují před analýzou ředění. Naředěný vzorek potřebný pro analýzu je 15 µl séra nebo heparinizované plazmy nebo moči. POSTUP Podrobné pokyny pro AIA Nex IA / AIA-21, AIA-600 II, AIA-1800, AIA-2000 a AIA-360 naleznete v uživatelském manuálu. I. Příprava činidla A. Substrátový roztok Před přípravou roztoku pracovního substrátu ponechte všechna činidla dosáhnout teploty C. Přidejte jednu lahvičku AIA-PACK SUBSTRATE RECONSTITUENT II k lyofylizovanému AIA-PACK SUBSTRATE REAGENT II a důkladně promíchejte, aby se všechny pevné materiály rozpustily. B. Promývací roztok Přidejte celý obsah AIA-PACK WASH CONCENTRATE (100 ml) k přibližně 2,0 l vody reagenční čistoty třídy I CAP nebo typu I NCCLS, dobře promíchejte a upravte konečný objem na 2,5 l. C. Ředicí roztok Přidejte celý obsah AIA-PACK DILUENT CONCENTRATE (100 ml) k přibližně 4,0 l vody reagenční čistoty třídy I CAP nebo typu I NCCLS, dobře promíchejte a upravte konečný objem na 5,0 l. D. Roztok pro ředění vzorků Přidejte 90 ml vody reagenční čistoty CAP třídy I nebo typu I NCCLS k AIA-PACK BMG SAMPLE DILUTING CONCENTRATE (10 ml) a dobře promíchejte. II. Postup kalibrace A. Kalibrační křivka Kalibrační roztoky použité s ST AIA-PACK BMG jsou připraveny gravimetricky a porovnány s vnitřním referenčním standardem. 4-12
3 Kalibrační křivka pro ST AIA-PACK BMG bude stabilní až 90 dnů. Stabilita kalibrace je sledována prováděním kontroly kvality a závisí na správné manipulaci s činidlem a na řádné údržbě systému Tosoh AIA podle pokynů výrobce. Opětovná kalibrace může být nutná častěji, když jsou kontroly mimo nastavené rozmezí pro tento test nebo když jsou prováděny určité servisní postupy (např. nastavení teploty, změny mechanismu odběru vzorků, údržba promývací sondy nebo nastavení či výměna žárovky detektoru). Další informace týkající se provozu zařízení získáte v uživatelském manuálu systému TOSOH AIA. Kalibrační křivka vzorku z AIA-1800 sleduje a znázorňuje algoritmus použitý při výpočtu výsledků. Rozmezí koncentrací kalibrační křivky je zobrazeno jako 1/51 z rozsahu testu u vzorků séra nebo heparinizované plazmy a 1/5 z rozsahu testu ve vzorcích moči. Koncentrace vzorků pacienta jsou vypočítány vynásobením koncentrací získaných z kalibrační křivky a faktorem ředění. AIA Nex IA /AIA-21, AIA-600 II, AIA-1800 a AIA2000 automaticky vypočítají koncentrace vzorků pacienta pomocí faktoru ředění a ohlásí výsledky. B. Postup kalibrace 1. Pokyny postupu viz příslušný uživatelský manuál systému Tosoh AIA. 2. Ověřte, že kalibrační šarže a čísla koncentrací byly správně zadány do softwaru. 3. CALIBRATOR (1) pro ST AIA-PACK BMG je dodávaný připravený k použití. Společnost Tosoh doporučuje, aby všechny kalibrační roztoky byly spuštěny trojmo. 4. CALIBRATOR (2)-(6) pro ST AIA-PACK BMG jsou lyofilizované. Všechny hodnoty by měly být rekonstituovány 1,0 ml vody reagenční čistoty třídy I CAP nebo typu I NCCLS. Společnost TOSOH doporučuje, aby všechny kalibrační roztoky byly spuštěny trojmo. C. Kritéria přijatelnosti kalibrace 1. Průměrná rychlost pro CALIBRATOR (1) má být < 3,0 nmol/(l s). 2. Vzhledem k tomu, že existuje přímý vztah mezi koncentrací a rychlostí, musí rychlost vzrůstat s narůstající koncentrací. 3. Opakující se hodnoty musí být v rozmezí 10 % D. Kontrola kalibrace a přijetí 1. Pečlivě zkontrolujte křivku kalibrace a použijte výše uvedená kritéria. 2. Je-li to nutné, editujte kalibraci a potom kalibraci akceptujte. Podrobné informace o kalibraci naleznete v uživatelském manuálu systému Tosoh AIA. III. Postup kontroly kvality A. Komerčně dostupné kontroly Komerčně dostupné kontroly by měly být spuštěny nejméně jednou denně. Doporučuje se, aby byly použity nejméně dva (2) stupně kontrol, normální a abnormální. Metoda laboratoře pro tento určitý test specifikuje následující: Kontrolní materiál: Frekvenci: Číslo šarže kontrolního materiálu, přijatelné limity a nápravná opatření v případě, že kontroly nesplní laboratorní kritéria, můžete nalézt ve zvláštním dokumentu o kontrole kvality, který je v laboratoři. B. Postup kontroly kvality 1. Proveďte analýzu vzorků kontroly kvality dle pokynů specifického uživatelského manuálu pro váš analyzátor. Podrobné pokyny o definici a editaci souborů naleznete v uživatelském manuálu systému Tosoh AIA. 2. Materiál kontroly kvality, který má projít tímto testem, je specifikovaný individuální metodou laboratoře. IV. Zpracování vzorků A. Příprava Všechny vzorky pacientů vyžadují před analýzou ředění. Vzorky séra nebo heparinizované plazmy jsou naředěny 51krát a vzorky moči 5krát pomocí BMG Sample Diluting Solution. Naředěné nebo nenaředěné vzorky pacientů jsou umístěny na příslušné pozice analyzátorů systému TOSOH AIA. Další informace o přípravě vzorků a provozu přístroje naleznete v kapitole ODBĚR A MANIPULACE SE VZORKY a konzultujte specifický uživatelský manuál systému TOSOH AIA. Primární zkumavky a také kelímky na vzorky jsou kódovány čárovým kódem a mohou být použité v AIA Nex IA / AIA-21, AIA-600 II, AIA-1800, AIA-2000 a AIA-360. Při užívání naředěných vzorků v přístroji AIA-360 se musí vzorky naředit ručně v testovacích miskách a testovací misky se musí vložit do AIA-360. Primární zkumavky se nesmí použít pro naředěné vzorky v přístroji AIA-360. B. Postup analýzy 1. Poskytněte dostatečné množství testovacích kelímků ST AIA-PACK BMG pro počet vzorků, které mají být analyzovány. 2. Vložte vzorky pacienta podle pokynů v uživatelském manuálu a pokračujte v analýze. Poznámka: AIA-PACK SAMPLE TREATMENT CUP bude v případě použití vestavěných ředění vyžadován systémem AIA Nex IA/AIA-21, AIA-600 II, AIA-1800 a AIA POZNÁMKY K POSTUPU 1. Lyofilizovaný substrát musí být zcela rozpuštěn. 2. Ligandové analýzy prováděné analyzátory systému Tosoh AIA vyžadují, aby laboratoř používala vodu označenou Společností amerických patologů třídou I nebo typem I podle NCCLS. Voda musí být testována nejméně jednou měsíčně a neměla by osahovat částicovou hmotu včetně bakterií. ph vody by mělo být také pravidelně testováno. Další informace naleznete v dokumentu NCCLS Příprava a testování reagenční vody v klinické laboratoři, dokument NCCLS C3-A3, svazek 11, č. 13, původně odsouhlaseném jako směrnice NCCLS v říjnu
4 3. Vyskytne-li se vzorek obsahující koncentraci β 2 mikroglobulinu vyšší než 20 mg/l v séru nebo heparinizované plazmě či 2,0 mg/l ve vzorku moči, musíte tento vzorek dále naředit BMG Sample Diluting Solution a opět provést analýzu podle postupu analýzy. Doporučené ředění pro vzorek obsahující více než 20 mg/l (sérum nebo heparinizovaná plazma) či 2,0 mg/l (moč) je 1: Je žádoucí naředit vzorek tak, aby byl naředěný vzorek odečten mezi 2,5 a 15 mg/l v séru a heparinizované plazmě a mezi 0,25 a 1,5 mg/l ve vzorku moči. Pokud není užívána funkce automatického ředění, musí být použito 51násobné nebo 5násobné ředění séra nebo heparinizované plazmy a vzorku moči. Další informace o ředění vzorků naleznete v uživatelském manuálu systému TOSOH AIA. Další informace o ředění vzorků naleznete ve specifickém uživatelském manuálu systému Tosoh AIA. 5. V analyzátorech systémů Tosoh AIA mohou být současně uloženy dvě různé kalibrační křivky pro každý analyt. Tak mohou být v rámci téhož cyklu použity dvě různé šarže testovacích kelímků ST AIA-PACK BMG. 6. Nejsou-li pro tento test specifikace analýzy připraveny v softwaru systému, musí být specifikace zadány pod kódem testu 065. VÝPOČET VÝSLEDKŮ Analyzátory systémů Tosoh AIA provádějí všechny operace manipulace se vzorky a činidly automaticky. Analyzátory systému Tosoh AIA odečítají míru fluorescence generované reakcí a automaticky ji převádějí na koncentraci β 2 mikroglobulinu v mg/l. U vzorků vyžadujících ředění provedou systémy AIA Nex IA/AIA-21, AIA-600 II, AIA-1800 a AIA-2000 automaticky ředění a vypočtou výsledky, pokud byly faktory ředění zadány do softwaru. Faktory ředění faktory mohou být zadány do testového souboru nebo mohou být při zpracování vzorku zvoleny předem definované faktory ředění. Podrobné informace o programování ředění naleznete v příslušném uživatelském manuálu. VYHODNOCENÍ VÝSLEDKŮ Kontrola kvality Za účelem sledování a vyhodnocení přesnosti analytické výkonnosti se doporučuje v souladu s místními nařízeními analyzovat komerčně dostupné kontrolní vzorky. Minimální doporučená frekvence zpracování interního kontrolního materiálu je: Po kalibraci je spuštěna třístupňová analýza interních kontrolních vzorků, aby byla akceptována kalibrační křivka. Tři stupně kontrol jsou opakovány, když jsou provedeny určité servisní postupy (např. nastavení teploty, změna mechanismu pro odběr vzorků, údržba promývací sondy nebo nastavení či výměna žárovky detektoru). K ověření celkového výkonu analyzátorů systému AIA by měly být po denní údržbě provedeny nejméně dva stupně kontroly. Je-li jedna nebo více hodnot kontrolního vzorku(ů) mimo přípustné rozmezí, bude před ohlášením výsledků pacientů nutné prošetřit validitu kalibrační křivky. Je nutno dodržovat standardní laboratorní postupy podle přísného zákonného orgánu, který na provoz laboratoře dohlíží. OMEZENÍ Pro diagnostické účely je nutné využívat výsledky tohoto testu společně s dalšími údaji (např. symptomy, výsledky dalších testů, klinickými dojmy, léčbou atd.). Pomocí ST AIA-PACK BMG je nejvyšší měřitelná koncentrace β 2 mikroglobulinu po 51 násobném ředění (pro vzorky séra a heparinizované plazmy) nebo 5-ti násobném ředění (pro vzorky moči) pomocí BMG SAMPLE DILUTING SOLUTION 0,4 mg/l, což odpovídá 20 mg/l v séru nebo heparinizované plazmě a 2,0 mg/l v moči. Nejnižší měřitelná koncentrace β 2 mikroglobulinu je 0,002 mg/l (senzitivita testu), což se rovná přibližně 0,10 mg/l v séru a heparinizované plazmě a 0,010 mg/l v moči. Vzorky s výsledkem odečtení < 0,002 mg/l mohou být opakovány při menším ředění a výsledky vypočtené pomocí použitého faktoru ředění. Přestože přibližná hodnota koncentrace nejvyššího kalibračního roztoku je 0,42 mg/l, přesná koncentrace se může poněkud lišit. Specifikace testu ASSAY RANGE HIGH (VYSOKÝ ROZSAH TESTU) musí být definován jako horní hranice rozsahu testu, 0,4 mg/l, která odpovídá 20 mg/l v původních vzorcích séra a heparinizované plazmy (faktor ředění 51) a 2,0 mg/l v původním vzorku moči (faktor ředění 5). Přestože hemolýza nemá významný vliv na test, mohou hemolyzované vzorky poukazovat na špatné zacházení se vzorkem před analýzou a výsledky je nutno interpretovat opatrně. Lipémie má na test nevýznamný vliv, kromě případu silné lipémie, kdy může dojít k prostorové interferenci. Vzorky pacientů, kteří užívají léky a/nebo u kterých probíhá léčba, mohou vykazovat chybné výsledky. Vzorky od pacientů, kterým byly podány přípravky myších monoklonálních protilátek k diagnostice nebo terapii, mohou obsahovat lidské protilátky proti myším (HAMA). Takové vzorky mohou dávat falešně zvýšené hodnoty, pokud jsou testovány na β 2 mikroglobulin. Pro úplnější pochopení omezeních tohoto postupu, si laskavě přečtěte oddíly ODBĚR A MANIPULACE SE VZORKY, VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ, SKLADOVÁNÍ A STABILITA a POZNÁMKY K POSTUPU této příbalové informace. PŘEDPOKLÁDANÉ HODNOTY Každá laboratoř by měla stanovit referenční interval, který odpovídá charakteristikám testované populace. Podobně jako u všech diagnostických postupů musí být klinické výsledky interpretovány s ohledem na léky, které jsou současně podávány pacientovi.(26) Referenční rozmezí Zde uvedený interval byl stanoven ve 161 vzorcích séra a 54 vzorcích moči od zjevně zdravých Asiatů. Sérum 0,85 1,62 mg/l Moč 0,027 0,265 mg/l VÝKONNOSTNÍ CHARAKTERISTIKY PŘESNOST a. Výtěžnost: Ke třem sdruženým vzorkům séra a třem sdruženým vzorkům heparinizované plazmy byla přidána tři různá množství β 2 mikroglobulinu a byla provedena analýza před přídavkem a po něm. Vzorek Původní BMG Předpokládaná Naměřená Procento hodnota přidaný hodnota hodnota výtěžnosti (mg/l) (mg/l) (mg/l) (mg/l) (%) Sérum A
5 Sérum B Sérum C Moč A Moč B Moč C b. Ředění: Tři vzorky séra a tři vzorky moči obsahující vysoké koncentrace β 2 mikroglobulinu byly sériově ředěny BMG SAMPLE DILUTING SOLUTION a byla provedena analýza. Vzorek Faktor Předpokládaná Naměřená Procento ředění hodnota hodnota výtěžnosti (mg/l) (mg/l) (%) Sérum A2 žádný / / / / Sérum B2 žádný / / / / Sérum C2 žádný / / / / Moč A2 žádný / / / / Moč B2 žádný / / / / Moč C2 žádný / / / / PŘESNOST a. Přesnost v rámci jednoho cyklu byla stanovena pomocí tří kontrolních vzorků séra a dvou kontrolních vzorků moči v celkem 20 cyklech. V rámci jednoho cyklu byla provedena analýza jedné sady dvou paralelních vzorků na jeden kontrolní vzorek. Průměrná hodnota každých dvou paralelních vzorků byla použita k získání sdružené směrodatné odchylky (SO), která pak byla použita k výpočtu variačního koeficientu (CV). Vzorek Průměr Sdružená směrodatná Variační koeficient (mg/l) odchylka (mg/l) (%) Sérum A Sérum B Sérum C Moč A Moč B b. Celková přesnost byla stanovena paralelním stanovením tří kontrolních vzorků séra a dvou vzorků moči ve 20 samostatných cyklech. Průměrné hodnoty každého cyklu byly použity k výpočtu směrodatné odchylky (SD) a variačního koeficientu (CV). Vzorek Průměr Sdružená směrodatná Variační koeficient (mg/l) odchylka (mg/l) (%) Sérum A Sérum B Sérum C Moč A Moč B KORELACE Korelace mezi sérem (x) a heparinizovanou plazmou (y) v ST AIA-PACK BMG byla provedena s použitím 67 pacientských vzorků. Směrnice Průsečík s osou y Korelační koeficient Rozmezí vzorků Počet vzorků 67 SENZITIVITA Minimální detekovatelná koncentrace (MDC) β 2 mikroglobulinu se odhaduje na 0,002 mg/l, což odpovídá 0,1 mg/l v původních vzorcích séra a heparinizované plazmy (faktor ředění 51) a 0,01 mg/l v původním vzorku moči (faktor ředění 5). Minimální detekovatelná koncentrace (MDC) je definována jako taková koncentrace β 2 mikroglobulinu, která odpovídá míře fluorescence, jež je dvě směrodatné odchylky od průměrné míry fluorescence dvaceti opakovaných stanovení pomocí CALIBRATOR (1)
6 INTERFERENCE Interference je pro účely této studie definovaná jako výtěžnost přesahující 10 % známé průměrné hodnoty koncentrace vzorku po přidání následujících látek k vzorkům pacienta. Hemoglobin (až do 390 mg/dl), volný bilirubin (do 17 mg/dl) a konjugovaný bilirubin (do 18 mg/dl) neinterferují s testem. Lipémie indikovaná koncentrací triglyceridů (do mg/dl) neinterferuje s testem. Kyselina askorbová (do 20 mg/dl) neinterferuje s testem. Bílkoviny, jak ukazuje koncentrace lidského albuminu (až do 5,0 g/dl), neinterferují s tímto testem. Heparin (do 100 U/ml) neinterferuje s testem. REFERENCE 1. Berggard, I., and Bearn, A. G., Isolation and Properties of a Low Molecular Weight β 2- Microglobulin Occurring in Human Biological Fluids. J. Biol. Chem. 243:4095 (1968). 2. Nakamoro, K., et al., Multiple Common Properties of β 2- Microglobulin and the Common Portion Fragment Derived from HLA Antigen Molecules. Proc Natl Acad Sci USA 70: (1973). 3. Grey, H. M., Kubo, R. T., et al., The Small Subunit of HLA is β 2- Microglobulin. J. Exp. Med. 138:1608 (1973). 4. Peterson, P. A., et al., Proc Natl Acad Sci USA 71:35-39 (1974). 5. Ervin, P. E., Wibell, L., Scand. J. Clin. Lab. Invest. 29:69-73 (1972). 6. Schentag, J. J., et al., Early Detection of Aminoglycoside Nephrotoxicity with Urinary Beta-2-Microglobulin. J. Med. 9: (1978). 7. Fleming, J. J., et al., Increased Urinary β 2- Microglobulin after Cancer Chemotherapy. Cancer Treat. Rep. 64: (1980). 8. Merle, L. J., et al., Renal Injury in Patients with Rheumatoid Arthritis Treated with Gold. Clin. Pharmacol. Ther. 28: (1980). 9. Kjellstrom, T., Piscator, M., Phadedoc Diagnostic Communications No.1 (1979) Pharmacia Diagnostics AB, Uppsala, Sweden. 10. Wibell, L., et al., Non-invasive Monitoring of Renal Transplant Function by Analysis of beta2-microglubulin. Nephron 10: (1973). 11. Shea, P. H., et al., Nephron 29:30-35 (1981). 12. Bernier, G. M., Post, R. S., β 2- Microglobulin. A Marker of Renal Homograft Survival, Transplantation 15:176 (1973). 13. Edwards, L. C., et al., Non-invasive Monitoring of Renal Transplant Function by Analysis of beta 2-Microglobulin, Kidney International 23:767 (1983). 14. Morrell, A., Riesen, W., Serum β 2- Microglobulin, Serum Creatinine, and Bone Marrow Plasma Cells in Benign and Malignant Monoclonal Gammophathy, Acta Haematol (Basel) 65:87 (1980). 15. Bataille, R., et al., Prognostic Factors and Staging in Multiple Myeloma: A Reappraisal. J. of Clin. Oncol. 4:80 (1986). 16. Cassuto, J. P., et al., β 2- microglobulin, a Tumor Marker of Lymphoproliferative Disorders. Lancet 2:950 (1978). 17. Simonsson, B., β 2- Microglobulin in Chronic Lymphocytic Leukaemia, Scand. J.Haematol. 24:174 (1980). 18. Crisp, A. J., et al., β 2- Microglobulin Plasma Levels Reflect Disease Activity in Rheumatoid Arthritis. J. of Rheumatology 10:954 (1983). 19. Weissel, M., et al., Serum β 2- Microglobulin and SLE. Artheitis Rheum. 19:968 (1976). 20. Strom, T., Serum β 2- Microglobulin in Sjogren's Syndrome, Scand. J. Rheumatol. 7:97 (1978). 21. Descos, L., et al., Serum levels of β 2- Microglobulin - a New Marker of Activity in Crohn's Disease. New England J. Med. 301:440 (1979). 22. Bhalla, R. R., Schwartz, M. K., Routine use of β 2- Microglobulin Assays, Clin. Chem. 33:1957 (1987) Lambin, P., et al., Neopterin and β 2- Microglobulin in Serum of HIV Seropositive Subjects During a Two-Year Follow- up, Clin. Chem. 34:1367 (1988). 24. Fahey, J. L., et al., Enhanced Prediction of AIDS in HIV Seropositive Asymptomatic Men: Relative Value of 8 Cellular and Serologic Markers Singly and in Combination. 5th Int. AIDS Conference, Montreal, W. A. P. 62 (June 1989). 25. Edelson, R., et al., Comparison of Activation Markers for Progression to AIDS, Ibid., W.A.P Young, D., Effects of Drugs on Clinical Laboratory Tests. 3rd Edition, Washington, DC, American Association for Clinical Chemistry Press (1990). TOSOH CORPORATION 3-8-2, Shiba, Minato-ku TOKYO (JAPONSKO) Tel.: +81 (0) Fax: +81 (0) TOSOH EUROPE N.V. Transportstraat 4 B-3980 TESSENDERLO (BELGIE) Tel.: +32 (0) Fax: +32 (0) TOSOH BIOSCIENCE, INC Shoreline Court, Suite 101 South San Francisco, CA 94080, USA Telefon: Objem netto (po rekonstituci pro lyofilizovaný materiál) 12-12
ST AIA-PACK OVCA ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ DODÁVANÝ MATERIÁL
EU rev. OVCA-011011 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK OVCA ST AIA-PACK OVCA je určen
AIA-PACK B12 POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY ÚČEL POUŽITÍ SOUHRN A VYSVĚTLENÍ PRINCIP STANOVENÍ DODÁVANÝ MATERIÁL
EU rev. B12-010410 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ AIA-PACK B12 AIA-PACK B12 je určen pro
ST AIA-PACK 27.29 POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY ÚČEL POUŽITÍ SOUHRN A VYSVĚTLENÍ PRINCIP STANOVENÍ PŘÍPRAVA ANALÝZY
EU rev. 27.29-011011 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. Pro zákazníky z členských států Evropské Unie: přečtěte
ST AIA-PACK C-Peptide
EU rev. CPEP-010311 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK C-Peptide ST AIA-PACK C-Peptide
ST AIA-PACK CK-MB DODÁVANÝ MATERIÁL ÚČEL POUŽITÍ POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY SOUHRN A VYSVĚTLENÍ PRINCIP STANOVENÍ
EU rev. CKMB-010212 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK CK-MB ST AIA-PACK CK-MB je
ST AIA-PACK PAP ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ DODÁVANÝ MATERIÁL
EU rev. PAP-011011 Pozor: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK PAP ST AIA-PACK PAP je určen pouze
ST AIA-PACK Intact PTH
Rev. 04/09 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK Intact PTH ST AIA-PACK Intact PTH je
ST AIA-PACK IgE II. Rev. 05/09 ÚČEL POUŽITÍ SOUHRN A VYSVĚTLENÍ PRINCIP STANOVENÍ VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ DODÁVANÝ MATERIÁL
Rev. 05/09 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK IgE II ST AIA-PACK IgE II je určen
ST AIA-PACK SLA ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ DODÁVANÝ MATERIÁL
EU rev. SLA-011011 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ST AIA-PACK SLa Určeno pro kvantitativní stanovení karbohydrátového
AIA-PACK FOLATE POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY ÚČEL POUŽITÍ SOUHRN A VYSVĚTLENÍ PRINCIP STANOVENÍ DODÁVANÝ MATERIÁL
EU rev. FOL-010710 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ AIA-PACK FOLATE AIA-PACK FOLATE je určen
AIA-PACK TPOAb. Rev. 04/09 POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY ÚČEL POUŽITÍ SOUHRN A VYSVĚTLENÍ PRINCIP STANOVENÍ DODÁVANÝ MATERIÁL
Rev. 04/09 Pozor: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ AIA-PACK TPOAb AIA-PACK TPOAb je určen pouze pro diagnostické
ST AIA-PACK CEA POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ
EU rev. CEA-011011 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK CEA ST AIA-PACK CEA je určen
ST AIA-PACK HCG ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ DODÁVANÝ MATERIÁL
EU rev. HCG-010712 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. Pro zákazníky z členských států Evropské Unie: Přečtěte
ST AIA-PACK PRL. Rev. 09/09 POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ
Rev. 09/09 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. Pro zákazníky z členských států Evropské Unie: přečtěte si prosím
AIA-PACK TgAb. Rev. 04/09 POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY ÚČEL POUŽITÍ SOUHRN A VYSVĚTLENÍ PRINCIP STANOVENÍ DODÁVANÝ MATERIÁL
Rev. 04/09 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ AIA-PACK TgAb AIA-PACK TgAb je určen pouze pro
ST AIA-PACK Testosterone
EU rev. TES-010310 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK Testosterone ST AIA-PACK Testosterone
AIA-PACK RBC FOLATE DODÁVANÝ MATERIÁL MATERIÁL POTŘEBNÝ, NEDODÁVANÝ NÁZEV A ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ
EU rev. RBC-010510 Pozor: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. AIA-PACK RBC FOLATE Pro kvantitativní měření folát v červených
ST AIA-PACK AFP POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ
EU rev. AFP-011011 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK AFP ST AIA-PACK AFP je určen
ST AIA-PACK ucpsaii POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ DODÁVANÝ MATERIÁL
EU rev. UCPA-010211 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. ÚČEL POUŽITÍ ST AIA-PACK ucpsaii ST AIA-PACK ucpsaii
ST AIA-PACK PSAII POTŘEBNÉ MATERIÁLY, KTERÉ NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY ÚČEL POUŽITÍ SHRNUTÍ A VYSVĚTLENÍ TESTU PRINCIP STANOVENÍ DODÁVANÝ MATERIÁL
EU rev. PSA-020312 Upozornění: Tento návod k použití je v souladu se směrnicí IVD 98/79/ES a je určen pro zákazníky z členských států Evropské unie. Pro zákazníky z členských států Evropské Unie: Přečtěte
ST AIA PACK ctni 2nd-Gen
ST AIA PACK ctni 2nd-Gen CERTIFIKÁT ISO 9001:2000 NÁZEV A POUŽITÍ AIA-PACK ctni 2-nd-Gen je určen pouze pro diagnostické užití in vitro ke kvantitativnímu měření srdečního troponinu I (ctni) v lidském
Validace sérologických testů výrobcem. Vidia spol. s r.o. Ing. František Konečný IV/2012
Validace sérologických testů výrobcem Vidia spol. s r.o. Ing. František Konečný IV/2012 Legislativa Zákon č. 123/2000 Sb. o zdravotnických prostředcích ve znění pozdějších předpisů Nařízení vlády č. 453/2004
HbA1c. Axis - Shield. Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com
Návod k použití Informace o produktech jsou dostupné na internetových stránkách: www.demeditec.com TPA IRMA Radioimunoanalýza pro kvantitativní stanovení cytokeratinu 8 a 18 v séru Prosím používejte pouze
CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA15-3 v lidském séru
Informace o výrobku Informace o ostatních produktech jsou dostupné na www.demeditec.com Návod k použití CA15-3 IRMA Souprava CA15-3 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného
Hemolyzační promývací roztok 80 H
NÁVOD K POUŽITÍ Hemolyzační promývací roztok 80 H KATALOGOVÉ ČÍSLO P 213.01 POUŽITÍ Hemolyzační promývací roztok 80 H se používá jako hemolyzační roztok pro automatické analyzátory glykovaného hemoglobinu
CRP. Axis - Shield. SINGLE TESTS CRP kvantitativní stanovení pomocí přístroje NycoCard Reader II
Lékařská technika a speciální zdravotní materiál Společnost je zapsána v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, odd. C vložka 1299 Obchodní 110, 251 70 Praha Čestlice Tel. +420 296 328 300 Fax. +420
laboratorní technologie
Evaluace imunoanalytického systému Olympus AU3000i Firma OLYMPUS uvedla na trh imunoanalytický systém AU3000i. Přístroj pracuje na principu heterogenní imunoanalýzy s technologií paramagnetických mikročástic
Hemolyzační promývací roztok 60 H
NÁVOD K POUŽITÍ Hemolyzační promývací roztok 60 H KATALOGOVÉ ČÍSLO P 113.01 POUŽITÍ Hemolyzační promývací roztok 60 H se používá jako hemolyzační roztok pro automatické analyzátory glykovaného hemoglobinu
Parametry metod automatické fotometrické analýzy
Parametry metod automatické fotometrické analýzy Každá metoda prováděná automatickým biochemickým analyzátorem má v softwaru řídícího počítače nadefinované parametry: číslo (aplikační kód) metody název
STANOVENÍ ANTIOXIDAČNÍ KAPACITY METODOU FOTOCHEMILUMINISCENCE NA PŘÍSTROJI PHOTOCHEM
STANOVENÍ ANTIOXIDAČNÍ KAPACITY METODOU FOTOCHEMILUMINISCENCE NA PŘÍSTROJI PHOTOCHEM ANTIOXIDAČNÍ KAPACITA ČAJŮ Princip metodiky: Analyzátor Photochem je určen pro stanovení antioxidační kapacity vybraných
MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit
MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit Kat. č. ZP02003 Doba zpracování: 40-55 minut pro MagPurix 12S 40-60 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Viral Nucleic Acid Extraction Kit je určena
Nová doporučení o interní kontrole kvality koagulačních vyšetření. RNDr. Ingrid V. Hrachovinová, Ph.D. Laboratoř pro poruchy hemostázy, ÚHKT Praha
Nová doporučení o interní kontrole kvality koagulačních vyšetření RNDr. Ingrid V. Hrachovinová, Ph.D. Laboratoř pro poruchy hemostázy, ÚHKT Praha Proč vnitřní kontrola kvality (VKK) ve vyšetření hemostázy?
ONKOLOGIE. Laboratorní příručka Příloha č. 3 Seznam vyšetření imunochemie Verze: 05 Strana 23 (celkem 63)
ONKOLOGIE NÁZEV : PSA POUŽITÍ : kvantitativní stanovení celkového PSA (volného PSA i PSA v komplexu s alfa-1-antichymotrypsinem) v lidském séru. Společně s digitálním rektálním vyšetřením (DRE) se u mužů
Validační protokol LT CRP HS II (ADVIA 1800)
Validační protokol LT CRP HS II (ADVIA 1800) Datum vydání: 9.5.2011 Zpracoval: Ing. Luděk Šprongl Pracoviště: Centrální laboratoř, Šumperská nemocnice a.s. Validační protokol LT CRP HS II 1. CÍL, PŘEDMĚT
NÁVOD K POUŽITÍ. VITROS Chemistry Products Performance Verifier I and II. Účel použití. Reagencie. Varování a bezpečnostní upozornění.
NÁVOD K POUŽITÍ VITROS Chemistry Products Performance Verifier I and II Performance Verifier I and II 806 7324 823 1474 Účel použití Pouze pro diagnostické použití in vitro. VITROS Chemistry Products Performance
Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI G Parainfluenza viry typu 1. Ag-potažené mikrotitrační jamky
Protilátky proti virům parainfluenzy 1 (IgG) Návod na použití ELISA testu Objednací číslo Určení Třída IgG Substrát Formát EI 2721-9601 G Parainfluenza viry typu 1 IgG Ag-potažené mikrotitrační jamky 96
STANOVENÍ ANTIOXIDAČNÍ KAPACITY METODOU FOTOCHEMILUMINISCENCE NA PŘÍSTROJI PHOTOCHEM
STANOVENÍ ANTIOXIDAČNÍ KAPACITY METODOU FOTOCHEMILUMINISCENCE NA PŘÍSTROJI PHOTOCHEM ANTIOXIDAČNÍ KAPACITA RŮZNÝCH DRUHŮ MASA (drůbeží, rybí) Princip metodiky: Analyzátor Photochem je určen pro stanovení
PŘÍPRAVA REAGENCIÍ A STABILITA:
REF 816A 10 lahviček z nichž každá obsahuje 0,5ml LAtrol Abnormální kontroly REF 816N 10 lahviček z nichž každá obsahuje 1,0ml LAtrol Normální kontroly UŽITÍ: LAtrol Abnormální kontrolní plazma (REF 816A)
Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Card. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Rota-Adeno Card (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42 Jesenice
G7 HSi Elution Buffer No. 1 (S) No. 2 (S) No. 3 (S)
1/13 2/13 Automated Glycohemoglobin Analyzer HLC-723G7 EU rev. G7S-01010 Bezpečnostní opatření K vaší ochraně anebo k ochraně vašeho majetku před možným poškozením a k zajištění osobní bezpečnosti si před
Instructions for use. PeliClass human IgG subclass Plus kit PeliClass sheep anti human IgG2 Plus. PeliClass latex sheep anti human IgG4 Plus
Instructions for use Sanquin Reagents B.V. Plesmanlaan 125 1066 CX Amsterdam The Netherlands PeliClass human IgG subclass Plus kit PeliClass sheep anti human IgG1 Plus PeliClass sheep anti human IgG2 Plus
Základy fotometrie, využití v klinické biochemii
Základy fotometrie, využití v klinické biochemii Základní vztahy ve fotometrii transmitance (propustnost): T = I / I 0 absorbance: A = log (I 0 / I) = log (1 / T) = log T Lambertův-Beerův zákon A l = e
IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST
Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily 513 01 tel. 481 689 050 fax. 481 689 051 info@gali.cz www.gali.cz IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA AND L. LONGBEACHE URINARY ANTIGEN TEST 1 IMMUVIEW L. PNEUMOPHILA
NÁVOD K POUŽITÍ VÁPNÍK 600 KATALOGOVÉ ČÍSLO 207
NÁVOD K POUŽITÍ VÁPNÍK 600 KATALOGOVÉ ČÍSLO 207 POUŽITÍ Souprava Vápník 600 se používá ke kvantitativnímu stanovení koncentrace vápenatých iontů v séru a moči. SOUHRN V lidském organismu je vázána převážná
JAK MOHOU VÝROBCI IVD POMÁHAT LABORATOŘÍM PŘI AKREDITACI
Referenční laboratoř MZ ČR pro klinickou biochemii při Ústavu klinické biochemie a laboratorní diagnostiky VFN a 1. LF UK JAK MOHOU VÝROBCI IVD POMÁHAT LABORATOŘÍM PŘI AKREDITACI IVD MD A INFORMACE POSKYTOVANÉ
Validace stanovení volných monoklonálních lehkých řetězců v České republice
Validace stanovení volných monoklonálních lehkých řetězců v České republice Vávrová, J., Tichý, M., Friedecký, B., Maisnar, V., Hájek, R., Čermáková, Z., Dastych, M., Gottwaldová, J., Kučera, P., Krotká,
PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru
PSA ELISA test pro kvantitativní stanovení celkového prostatického specifického antigenu (PSA) v lidském séru Obj. číslo: 52030 96 testů kompletní souprava Účel použití Prostatický specifický antigen (PSA)
Protokol o zkoušce č.j. 1/2016, počet stran 12, strana číslo 1. V Praze dne Č.j. 1/2016
Protokol o zkoušce č.j. 1/2016, počet stran 12, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200
MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200 Kat. č. ZP02001-48 Doba zpracování: 50-60 minut pro MagPurix 12S 50-70 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Blood DNA Extraction Kit 200 je určena pro izolátor
Rapid-VIDITEST. H. pylori. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici ) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST H. pylori (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici ) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice
Bezpečnostní opatření
Bezpečnostní opatření 181344, Rev. A říjen 212 ADVIA Centaur CP Souprava Ferritin změna analytické citlivosti a upravení hodnot kalibrátoru C Dle našich záznamů jste obdrželi ADVIA Centaur kalibrátor C
CA125 IRMA Souprava CA125 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA125 v lidském séru
Informace o výrobku Informace o ostatních produktech jsou dostupné na www.demeditec.com Návod k použití CA125 IRMA Souprava CA125 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného
Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily tel fax
Dodává: GALI spol. s r.o., Ke Stadionu 179, Semily 513 01 tel. 481 689 050 fax. 481 689 051 info@gali.cz www.gali.cz IMMUVIEW S. PNEUMONIAE AND L. PNEUMOPHILA URINARY ANTIGEN TEST Kombinovaný průtokový
Protokol o srovnání POCT EUROLyser CRP s akreditovanou metodou stanovení CRP imunoturbidimetricky na analyzátoru Unicel DxC 800
Protokol o zkoušce č.j. 3/2016, počet stran 8, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2, tel.:
Metody testování humorální imunity
Metody testování humorální imunity Co je to humorální imunita? Humorální = látková Buněčné produkty Nespecifická imunita příklady:» Lysozym v slinách, slzách» Sérové proteiny (proteiny akutní fáze)» Komplementový
MONO - Rychlý test na mononukleózu (plná krev/sérum/plazma) Příbalová informace
C 35 MONO - Rychlý test na mononukleózu (plná krev/sérum/plazma) Příbalová informace Rychlý test pro diagnostiku infekční mononukleózy (IM), kvalitativní detekce heterofilních protilátek IM v plné krvi,
CHORUS MUMPS IgG (36 testů)
CHORUS MUMPS IgG 81075 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné
Rozšířený protokol 1/2012 o testování systému glukometr měřící proužky Wellion Calla light na žádost zadavatele
Protokol o zkoušce č.j. 4/2012, počet stran 14, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
Rapid-VIDITEST. H. pylori. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST H. pylori (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku Helicobacter pylori ve stolici) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42
SD Rapid test TnI/Myo Duo
SD Rapid test TnI/Myo Duo Návod k použití soupravy Výrobce: STANDARD DIAGNOSTICS, INC. 156-68 Hagal-dong, Giheung-gu, Yongin-si, Kyonggido, Korea. Tel: +82 31 899 2800, fax: +82 31 899 2840, www.standardia.com
Metody testování humorální imunity
Metody testování humorální imunity Co je to humorální imunita? Humorální = látková Buněčné produkty Nespecifická imunita příklady:» Lysozym v slinách, slzách» Sérové proteiny (proteiny akutní fáze)» Komplementový
TSKgel G7 HSi. Návod k použití. Bezpečnostní opatření. [Upozornění použitá v textu]
1/13 2/13 Automated Glycohemoglobin Analyzer HLC-723G7 EU rev. G7S-01010 Bezpečnostní opatření K vaší ochraně anebo k ochraně vašeho majetku před možným poškozením a k zajištění osobní bezpečnosti si před
Seznámení s novým vydáním normy ISO 15197:2013. Drahomíra Springer. ÚLBLD VFN a 1.LF UK Praha
Seznámení s novým vydáním normy ISO 15197:2013 Drahomíra Springer ÚLBLD VFN a 1.LF UK Praha Glukometr POCT Selfmonitoring Malý, spolehlivý, správný Zdravotnictví a jeho zásadní otázka cena kvalita dostupnost
LDL cholesterol, přímý (DLDL)
Siemens Healthcare Diagnostics Inc. LDL cholesterol, přímý (DLDL) Návod k použití 2015-08 Systém ADVIA 1200 Nové informace Aktualizace: Komponenty a koncentrace Aktualizace: Komponenty a koncentrace Aktualizace:
Revmatoidní faktor (RF)
Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Návod k použití 2011-09 Revmatoidní faktor (RF) Systém ADVIA 1200 Nové informace Výchozí verze této metody Výchozí verze této metody Výchozí verze této metody Přehled
Pro použití při přípravě a izolaci purifikovaných lymfocytů z plné krve PŘÍBALOVÁ INFORMACE. Pro diagnostické použití in vitro PI-TT.
Pro použití při přípravě a izolaci purifikovaných lymfocytů z plné krve PŘÍBALOVÁ INFORMACE Pro diagnostické použití in vitro PI-TT.610-CZ-V5 Informace pro použití Použití Činidlo T-Cell Xtend je určeno
Aspartátaminotransferáza (AST)
1 Aspartátaminotransferáza (AST) AST je buněčný enzym přítomný v řadě tkání, jako jsou srdce, kosterní svaly, ledviny, mozek, játra, pankreas či erytrocyty. Vyskytuje se ve dvou izoformách, cytoplazmatické
Protilátky proti ovariu ELISA
Návod k použití Protilátky proti ovariu ELISA Kat.č.: BS-40-20 Počet testů: 96 Skladování: 2 C 8 C (36 F 46 F) Na enzymy vázané imunosorbentní stanovení (ELISA) ke zjištění protilátek působících proti
DIAQUICK Mononukleóza kazeta z plné krve, séra nebo plazmy
DIAQUICK Mononukleóza kazeta z plné krve, séra nebo plazmy REF CONT Z06620CE 30 testů individuálně balených 30 jednorázových pipet 1 lahvička s pufrem (pro 30 testů) 2 kontroly (pozitivní a negativní)
Analytické znaky laboratorní metody Interní kontrola kvality Externí kontrola kvality
Analytické znaky laboratorní metody Interní kontrola kvality Externí kontrola kvality RNDr. Alena Mikušková FN Brno Pracoviště dětské medicíny, OKB amikuskova@fnbrno.cz Analytické znaky laboratorní metody
Kalibrace analytických metod. Miroslava Beňovská s využitím přednášky Dr. Breineka
Kalibrace analytických metod Miroslava Beňovská s využitím přednášky Dr. Breineka Měřící zařízení (zjednodušeně přístroje) pro měření fyzikálních veličin musí být výrobci kalibrovaná Objem: pipety Teplota
1. Příloha 1 Návod úlohy pro Pokročilé praktikum z biochemie I
1. Příloha 1 Návod úlohy pro Pokročilé praktikum z biochemie I Vazba bromfenolové modři na sérový albumin Princip úlohy Albumin má unikátní vlastnost vázat menší molekuly mnoha typů. Díky struktuře, tvořené
CHORUS CARDIOLIPIN-G
CHORUS CARDIOLIPIN-G 86046 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 3 4 Další potřebné
Sérologický kardiolipinový a netreponemový test určený pro rychlou detekci Syphilisu KATALOGOVÉ ČÍSLO: RPRL-0100 (100 testů)
RPRL VDRL Carbon Sérologický kardiolipinový a netreponemový test určený pro rychlou detekci Syphilisu KATALOGOVÉ ČÍSLO: RPRL-0100 (100 testů) (1, 2) KLINICKÝ VÝZNAM Syfilis je venerické onemocnění způsobené
Rapid-VIDITEST Influenza A+B
Rapid-VIDITEST Influenza A+B (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku viru Influenzy typu A a B z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o.,
FIELD SAFETY NOTICE (FSN) (Viz. příloha 5 pokynů: MEDDEV REV.8 Guideline Vigilance)
FIELD SAFETY NOTICE (FSN) (Viz. příloha 5 pokynů: MEDDEV 2.12-1 REV.8 Guideline Vigilance) 26.11. 2014. In Vitro diagnostické přístroje : Type: Přístroje pro profesionální použití. Upozornění : Pro všechny
Rapid-VIDITEST. Rota-Adeno Blister. (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy
Rapid-VIDITEST Rota-Adeno Blister (Jednokrokový blisterový test pro in vitro diagnostiku rotavirů a adenovirů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II č. 365, Vestec, 252 42
CA72-4 IRMA Souprava CA72-4 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení antigenu CA72-4 (s tumorem asociovaný glykoprotein 72) v lidském séru
Informace o výrobku Informace o ostatních produktech jsou dostupné na www.demeditec.com Návod k použití CA72-4 IRMA Souprava CA72-4 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení antigenu CA72-4
Protokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr BioHermes GluCoA1c
Protokol o testování č.j. 4/2019, počet stran 12, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
Protokol o srovnání POCT Quo-Test s akreditovanou metodou stanovení HbA1c vysokoúčinnou kapalinovou chromatografií - Variant II TURBO BioRad
Protokol o zkoušce č.j. 2/2016, počet stran 7, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2, tel.:
KATALOG DIAGNOSTICKÝCH SETŮ S K A L A B 2018
KATALOG DIAGNOSTICKÝCH SETŮ S K A L A B 2018 set Princip Objem Cena Hořčík 600 A (Mg 600 A) 104 Hořečnaté ionty reagují v prostředí trisového pufru při ph = 8,8 s arsenazem III za vzniku stabilního modrého
Komutabilita referenčních materiálů a bias měření v laboratorní medicíně
Komutabilita referenčních materiálů a bias měření v laboratorní medicíně B.Friedecký, J.Kratochvíla, SEKK Pardubice Komutabilita-vlastnost RM Je podmíněna přiměřeností matrice RM a dostatečností její shody
Aglutinace Mgr. Jana Nechvátalová
Aglutinace Mgr. Jana Nechvátalová Ústav klinické imunologie a alergologie FN u sv. Anny v Brně Aglutinace x precipitace Aglutinace Ag + Ab Ag-Ab aglutinogen aglutinin aglutinát makromolekulární korpuskulární
Naléhavé bezpečnostní upozornění
ADVIA Centaur ADVIA Centaur XP ADVIA Centaur XPT Naléhavé bezpečnostní upozornění CC 16-14.A.OUS Říjen, 2016 Vitamín D celkový změna v korelaci mezi zkumavkami se vzorky séra a plazmy Dle našich záznamů
Současný stav rutinní analytiky některých biochemických markerů. J. Vávrová, B. Friedecký, M. Tichý Ústav klinické biochemie a diagnostiky LF UK
Současný stav rutinní analytiky y některých biochemických markerů J. Vávrová, B. Friedecký, M. Tichý Ústav klinické biochemie a diagnostiky LF UK Fakultní nemocnice, Hradec Králové 22.9.2009 Laboratorní
Rapid-VIDITEST RSV. (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů)
Rapid-VIDITEST RSV (Jednokrokový kazetový test pro in vitro diagnostiku Respiračního syncytiálního viru z nosních výtěrů, výplachů a aspirátů) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad
Quality approved by SD BIOSENSOR / Pouze pro in vitro použití
STANDARD F CRP FIA STANDARD F CRP FIA Před provedením testu si podrobně přečtěte příbalový leták Quality approved by SD BIOSENSOR / Pouze pro in vitro použití VYSVĚTLENÍ A SHRNUTÍ Úvod C-reaktivní protein
CHORUS INSULIN (36 testů)
CHORUS INSULIN 86086 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné vybavení
CA19-9 IRMA Souprava CA19-9 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného antigenu CA19-9 v lidském séru
Informace o výrobku Informace o ostatních produktech jsou dostupné na www.demeditec.com Návod k použití CA19-9 IRMA Souprava CA19-9 IRMA umožňuje přímé in-vitro kvantitativní stanovení s tumorem asociovaného
Kyselina močová, koncentrovaná činidla (UA_c)
Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Kyselina močová, koncentrovaná činidla (UA_c) Návod k použití 2015-06 Systém ADVIA 1200 ADVIA 1650/1800 ADVIA 2400 Nové informace Aktualizace : Interference Aktualizace
FluoroSpheres Kód K0110
FluoroSpheres Kód K0110 6. vydání Kalibrační kuličky pro denní monitorování průtokového cytometru. Činidla obsažená v kitu lze použít pro 40 kalibrací. (108650-004) SSK0110CE_02/CZ/2015.12 p. 1/9 Obsah
Rapid-VIDITEST FOB+Tf
Rapid-VIDITEST FOB+Tf (Jednokrokový kazetový test pro detekci hemoglobinu a transferrinu ve stolici) Návod k použití soupravy Výrobce: VIDIA spol. s r.o., Nad Safinou II 365, Vestec, 252 42 Jesenice u
Protokol o zkoušce č.j. 5/2014, počet stran 13, strana číslo 1. V Praze dne Č.j. 5/2014
Protokol o zkoušce č.j. 5/2014, počet stran 13, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
DEMEDITEC Bordetella pertussis IgA ELISA
DEMEDITEC Bordetella pertussis IgA ELISA Kat. č. DEBPT02 Návod k použití soupravy VÝROBCE: Demeditec Diagnostics GmbH Lise-Meitner-Straße 2 D-24145 Kiel (Germany), tel: +49 (0)431/71922-0, fax. +49 (0)431/71922-55,
CHORUS a-tpo (36 testů)
CHORUS a-tpo 86074 (36 testů) Výrobce: DIESSE Diagnostica Senese Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) Itálie OBSAH 1 Úvod... 3 2 Princip testu... 3 3 Složení soupravy... 4 4 Další potřebné vybavení
MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B
MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction Kit B Kat. č. ZP02012 Doba zpracování: 45-60 minut pro MagPurix 12S 45-65 minut pro MagPurix 24 Použití Souprava MagPurix Viral/Pathogen Nucleic Acids Extraction
Ing. Martina Almáši, Ph.D. OKH-LEHABI FN Brno, Babákova myelomová skupina při Ústavu patologické fyziologie, LF MU, Brno
Zpracování a využití biologického materiálu pro výzkumné účely od nemocných s monoklonální gamapatií Ing. Martina Almáši, Ph.D. OKH-LEHABI FN Brno, Babákova myelomová skupina při Ústavu patologické fyziologie,
Protokol o testování systému glukometr měřící proužky Glukometr Glucocard X-meter
Protokol o zkoušce č.j. 7a/2012, počet stran 14, strana číslo 1 Referenční laboratoř pro klinickou biochemii při Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky VFN Karlovo nám. 32, 121 11 Praha 2,
Naléhavé bezpečnostní upozornění
Analyzátory ADVIA Chemistry Naléhavé bezpečnostní upozornění CHC 15-07 11220075, Rev. A Březen 2015 Doporučený protokol opakování testu lipázy Dle našich záznamů mohla vaše laboratoř obdržet následující