Sekce licenčních a sankčních řízení V Praze dne 10. října 2017 Č.j.: 2017 / 136916 / 570 Ke sp. zn. Sp/2017/184/573 Počet stran: 12 Hung Chu Van IČO 491 96 791 Jiráskova 97 344 01 Domažlice Bezděkovské Předměstí P Ř Í K A Z Česká národní banka (dále též jen správní orgán ) jako správní orgán příslušný k dohledu v oblasti provozování směnárenské činnosti podle zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o České národní bance ) a zákona č. 277/2013 Sb., o směnárenské činnosti, ve znění zákona č. 183/2017 Sb. (dále jen zákon o směnárenské činnosti ) rozhodla dle 90 odst. 1 zákona č. 250/2016 Sb., o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich, (dále jen přestupkový zákon ) ve spojení s 150 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen správní řád ) v řízení s podnikající fyzickou osobou Hung Chu Van, IČO 491 96 791, se sídlem Jiráskova 97, 344 01 Domažlice Bezděkovské Předměstí, na základě Protokolu o kontrole č.j. 2017/055314/CNB/650, ze dne 19.4.2017, a úředních záznamů z kontrolních směn č.j. 2017/009806/CNB/650, 2017/016985/CNB/650, a 2017/032586/CNB/650, ze dnů 18.1.2017, 2.2.2017 a 2.3.2017, takto: Podnikající fyzická osoba Hung Chu Van, IČO 491 96 791, se sídlem Jiráskova 97, 344 01 Domažlice Bezděkovské Předměstí, se uznává vinným, že i) během tří kontrolních směn provedených kontrolními pracovníky České národní banky ve dnech 17.1.2017 v 9:45 hod., 1.2.2017 v 9:35 hod. a 1.3.2017 v 9:40 hod. v provozovně na adrese Jiráskova 97, 344 01 Domažlice Bezděkovské Předměstí, uveřejnil kurzovní lístek, který neobsahoval označení, že se jedná o kurzovní lístek a dále neobsahoval jméno, popřípadě jména, a příjmení provozovatele a identifikační číslo osoby; ii) v rámci tří kontrolních směn provedených kontrolními pracovníky České národní banky ve dnech 17.1.2017 v 9:45 hod., 1.2.2017 v 9:35 hod. a 1.3.2017 v 9:40 hod. v provozovně na adrese Jiráskova 97, 344 01 Domažlice Bezděkovské Předměstí, nesdělil před provedením směnárenského obchodu zájemci v textové podobě v českém a anglickém jazyce informace uvedené v ustanovení 13 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti, tj. informace o provozovateli, o směnárenském obchodu a o dalších právech zájemce;
iii) v rámci tří kontrolních směn provedených kontrolními pracovníky České národní banky ve dnech 17.1.2017 v 9:45 hod., 1.2.2017 v 9:35 hod. a 1.3.2017 v 9:40 hod. v provozovně na adrese Jiráskova 97, 344 01 Domažlice Bezděkovské Předměstí, nevydal doklad o provedení směnárenského obchodu tomu, s kým tento směnárenský obchod provedl, č í m ž p o r u š i l i) ustanovení 11 odst. 1 a odst. 2 písm. a) a b) zákona o směnárenské činnosti; ii) iii) ustanovení 13 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti; ustanovení 14 zákona o směnárenské činnosti; a d o p u s t i l s e ad i) správního deliktu provozovatele podle ustanovení 22 odst. 1 písm. c) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017; ad ii) správního deliktu provozovatele podle ustanovení 22 odst. 1 písm. g) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017; ad iii) správního deliktu provozovatele podle ustanovení 22 odst. 1 písm. h) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017; z a c o ž s e m u u k l á d á podle 22 odst. 2 písm. b) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017 pokuta ve výši 50 000 Kč (slovy padesát tisíc korun českých). Pokuta je splatná do 30 dnů od nabytí právní moci tohoto příkazu na účet Celního úřadu pro hlavní město Prahu vedený u České národní banky, č. 3754-67724011/0710, konstantní symbol 1148, variabilní symbol je identifikační číslo plátce. Identifikace účastníka řízení O D Ů V O D N Ě N Í 1. Podnikající fyzická osoba Hung Chu Van, IČO 491 96 791, se sídlem Jiráskova 97, 344 01 Domažlice Bezděkovské Předměstí (dále jen účastník řízení ), podniká na základě živnostenského oprávnění. Účastník řízení byl zapsán do živnostenského rejstříku vedeného Městským úřadem Domažlice ke dni 2.7.1997. Dle výpisu z živnostenského rejstříku měl účastník řízení ke dni vydání tohoto příkazu zapsán jako předmět svého podnikání výrobu, obchod a služby neuvedené v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona a prodej kvasného lihu, konzumního lihu a lihovin (spis Sp/2017/184/573 (dále jen spis ) č.l. 1 3). 2. Účastník řízení je oprávněn provozovat směnárenskou činnost na základě registrace ke směnárenské činnosti provedené pobočkou České národní banky Plzeň, když je s účinností ode dne 13.7.2012 pravomocným držitelem osvědčení o registraci ke směnárenské činnosti č.j. SRE 2012/15/764.300 (spis č.l. 4 5). Účastník řízení se tak považuje za směnárníka ve smyslu přechodného ustanovení 27 bod 1. zákona 2
o směnárenské činnosti. Směnárenská činnost je jedinou podnikatelskou činností účastníka řízení 1. 3. Účastník řízení provádí směnárenskou činnost v Českou národní bankou evidované provozovně umístěné na adrese Jiráskova 97, 344 01 Domažlice Bezděkovské Předměstí (dále jen provozovna ) (spis č.l. 6). Změna právní úpravy 4. Podle článku 40 odst. 6 Listiny základních práv a svobod vyhlášené jako součást ústavního pořádku České republiky usnesením Předsednictva České národní rady č. 2/1993 Sb. (dále jen listina ) se trestnost činu posuzuje a trest se ukládá podle zákona účinného v době, kdy byl čin spáchán; pozdějšího zákona se použije, je-li to pro pachatele příznivější. Právní úprava rozhodná pro posouzení jednání účastníka řízení je obsažena v zákoně o směnárenské činnosti. Zákon o směnárenské činnosti byl s účinností k 1.7.2017 novelizován, avšak na základě porovnání znění tohoto zákona účinného do 30.6.2017, tedy v době protiprávního jednání, se zněním účinným od 1.7.2017, Česká národní banka konstatuje, že zůstala zachována jak obsahová totožnost konkrétních zákonem stanovených povinností, které jsou relevantní pro právní hodnocení jednání účastníka řízení, tak též jejich trestnost z hlediska podřazení porušení právní povinnosti pod kategorii správního deliktu. Rovněž otázka typové závažnosti nahlížení na porušené právní povinnosti nedoznala změny ve prospěch účastníka řízení. 5. Dne 1.7.2017 nabyl účinnosti nový přestupkový zákon. V kontextu čl. 40 odst. 6 listiny správní orgán zohlednil také znění přechodných ustanovení upravených ustanoveními 112 přestupkového zákona. 6. V souladu s přechodným ustanovením 112 odst. 1 přestupkového zákona se na přestupky a dosavadní jiné správní delikty, s výjimkou disciplinárních deliktů, ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona hledí jako na přestupky podle tohoto zákona. Odpovědnost za přestupky a dosavadní jiné správní delikty, s výjimkou disciplinárních deliktů, se posoudí podle dosavadních zákonů, pokud k jednání zakládajícímu odpovědnost došlo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona; podle tohoto zákona se posoudí jen tehdy, jestliže to je pro pachatele příznivější. Zmíněný odstavec 1 přestupkového zákona tak upravuje otázku aplikovatelosti hmotněprávních ustanovení na jednání účastníka řízení, tedy úpravu práv a povinností stanovených povinným subjektům. Vzhledem ke skutečnosti, že k jednání zakládajícímu odpovědnost účastníka řízení došlo přede dnem nabytí účinnosti přestupkového zákona, a ke skutečnosti, že hmotněprávní úprava obsažená v přestupkovém zákoně není pro účastníka řízení příznivější, posoudil správní orgán odpovědnost účastníka řízení podle právních předpisů účinných v době, kdy byl čin spáchán. Protože zároveň nedošlo ke změně povahy a obsahu stanovených (dosavadních) správních deliktů, ale pouze k jejich přejmenování na přestupky, označuje správní orgán v souladu s výše uvedenými zásadami a příslušnými přechodnými ustanoveními zákona o přestupcích v tomto rozhodnutí posuzované (dosavadní) správní delikty stále jako správní delikty spáchané podle zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. 7. Správní orgán se dále neopomněl zabývat také otázkou, jaká právní úprava bude v konkrétním případě aplikována. Přechodné ustanovení 112 odst. 3 přestupkového zákona stanoví, že na určení druhu a výměry sankce za dosavadní přestupky a jiné správní delikty se ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona použijí ustanovení o určení 1 viz spis Sp/2017/184/573 příloha č. 9; č.l. 28, Záznam o poskytnutí informací č.j. 2017/049481/CNB/650 3
druhu a výměry správního trestu, je-li to pro pachatele výhodnější. Správní orgán proto komparoval ustanovení 24 zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017, která stanoví společná ustanovení ke správním deliktům podle tohoto zákona s úpravou v ustanovení 35 a násl. přestupkového zákona stanovující správní tresty a jejich ukládání. Po provedeném srovnání je možné konstatovat, že způsob určení druhu a výměry sankce v přestupkovém zákoně nedoznal takový posun, který by v daném případě byl pro pachatele výhodnější s výjimkou demonstrativního výčtu polehčujících okolností v ustanovení 39 přestupkového zákona. Správní orgán tak druh a výměru trestu posuzoval podle 24 zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. 8. Jinak je tomu však ve věci procesní úpravy, kdy správní orgán konstatuje, že v souladu s ustanovením 112 odst. 4 přestupkového zákona platí, že správní řízení zahájená před 1.7.2017 se dokončí podle platné právní úpravy účinné do tohoto data; logickým výkladem a contrario se pak řízení ve věci správního deliktu spáchaného do 1.7.2017 po tomto datu zahájí a projednají již v režimu přestupkového zákona. S ohledem na výše uvedené tak správní orgán vydáním příkazu zahájí přestupkové řízení s účastníkem řízení podle přestupkového zákona, a to na základě spáchání správních deliktů upravených v ustanovení 22 odst. 1 písm. c), g) a h) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. 9. Dále, v souvislosti se zněním ustanovení 112 odst. 2 přestupkového zákona, které uvádí, že ustanovení dosavadních zákonů o lhůtách pro projednání přestupku nebo jiného správního deliktu, lhůtách pro uložení pokuty za přestupek nebo jiný správní delikt a lhůtách pro zánik odpovědnosti za přestupek nebo jiný správní delikt se ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona nepoužijí, je třeba aplikovat i tento právní institut. Odpovědnost za přestupek a dosavadní jiný správní delikt však nezanikne dříve, než by uplynula některá ze lhůt podle věty první, pokud k jednání zakládajícímu odpovědnost došlo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. Správní orgán se tedy zabýval také skutečností, zda nedošlo k zániku odpovědnosti. Podle ustanovení 30 přestupkového zákona ve spojení se speciálním ustanovením 46e odst. 3 zákona o České národní bance, by k zániku odpovědnosti v případě všech tří správních deliktů došlo nejdříve ke dni 1.3.2022. Skutková zjištění a jejich právní kvalifikace 10. V provozovně účastníka řízení byly ve dnech 17.1.2017, 1.2.2017 a 1.3.2017 provedeny kontrolními pracovníky České národní banky, referátu kontroly drobných distributorů finančních produktů Plzeň, kontrolní směny, které byly zaměřeny na prověření dodržování povinností stanovených zákonem o směnárenské činnosti. 11. O provedených kontrolních směnách byly ve dnech 18.1.2017, 2.2.2017 a 2.3.2017 pořízeny úřední záznamy č.j. 2017/009806/CNB/650, 2017/016985/CNB/650 a 2017/032586/CNB/650 (dále jen Úřední záznamy, spis přílohy č. 1 3, č.l. 1 13). 12. U účastníka řízení byla současně dne 4.4.2017 v jeho provozovně provedena kontrolními pracovníky České národní banky, referátu kontroly drobných distributorů finančních produktů Plzeň, kontrola zaměřená na dodržování povinností stanovených zákonem o směnárenské činnosti, dále na kontrolu plnění povinností stanovených zákonem č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů, na dodržování povinností stanovených zákonem č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí, ve znění pozdějších předpisů a na dodržování povinností stanovených zákonem č. 136/2011 Sb., 4
o oběhu bankovek a mincí a o změně zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů. 13. O provedené kontrole byl dne 20.4.2017 pořízen Protokol o kontrole č.j. 2017/055314/CNB/650 (dále jen Protokol o kontrole, spis příloha č. 12, č.l. 36 45), jehož stejnopis byl účastníku řízení v souladu s ustanovením 12 odst. 3 zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), doručen předáním jeho kopie zplnomocněné osobě dne 20.4.2017. 14. Jak již bylo uvedeno výše, ještě před zahájením kontroly bylo správním orgánem v provozovně účastníka řízení v období ledna až března roku 2017 přistoupeno k provedení několika kontrolních směn, které byly zaměřeny zejména na zjištění, zda účastník řízení jako směnárník plní povinnosti podle ustanovení 11, 13 a 14 zákona o směnárenské činnosti, tj. zda uveřejňuje kurzovní lístek se všemi jeho náležitostmi, zda sděluje zájemci s dostatečným předstihem před uzavřením směnárenského obchodu informace před provedením směnárenského obchodu podle ustanovení 13 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti (tzv. předsmluvní informace) a zda vydává bez zbytečného odkladu tomu, s kým provedl směnárenský obchod, doklad o provedení směnárenského obchodu. Tyto kontrolní směny měly následující konkrétní průběh: 1) Kontrolní směna ze dne 17.1.2017 v 9:45 hod. v provozovně 2 : Kontrolující požádali obsluhu směnárny (žena vietnamského původu) v anglickém jazyce o nákup 50 EUR za CZK (z pohledu směnárníka). Po předložení měněného obnosu obsluha směnárny provedla výpočet jeho korunové protihodnoty, kterou kontrolujícím následně vyplatila (ta činila 1 340 CZK). Při kontrolní směně byl použit směnný kurz ve výši 1 EUR / 26,80 CZK. V rámci prováděné transakce nebyl obsluhou směnárny vydán žádný doklad o provedeném směnárenském obchodě. Při kontrolní směně tak bylo zjištěno, že směnárník před uzavřením směnárenského obchodu nesdělil zájemcům o směnu v textové podobě určitě a srozumitelně alespoň v českém a anglickém jazyce informace před provedením směnárenského obchodu dle 13 zákona o směnárenské činnosti a že nevydal tomu, s kým směnárenský obchod provedl, doklad o provedení směnárenského obchodu. V době provedení kontrolní směny byl uvnitř provozovny v prostoru pokladny umístěn kurzovní lístek 3 poskytující informace o aktuálním směnném kurzu pro nákup měny EUR z pohledu směnárníka (omezená čitelnost směnného kurzu) a úplatě za provedení směnárenského obchodu. Tento kurzovní lístek však neobsahoval označení, že se jedná o kurzovní lístek, obchodní firmu nebo název anebo jméno, popřípadě jména, a příjmení provozovatele a identifikační číslo osoby. 2) Kontrolní směna ze dne 1.2.2017 v 9:35 hod. v provozovně 4 : Kontrolující požádali obsluhu směnárny (žena vietnamského původu) v anglickém jazyce o nákup 30 EUR za CZK (z pohledu směnárníka). Po předložení měněného obnosu obsluha směnárny provedla na kalkulačce výpočet jeho korunové protihodnoty, kterou kontrolujícím následně vyplatila (ta činila 807 CZK). Při kontrolní směně byl použit směnný kurz ve výši 1 EUR / 26,90 CZK. V rámci prováděné transakce nebyl obsluhou směnárny vydán žádný doklad o provedeném směnárenském obchodě. Při kontrolní směně tak bylo zjištěno, že směnárník před uzavřením směnárenského obchodu nesdělil zájemcům o směnu v textové podobě určitě a srozumitelně alespoň v českém 2 viz spis Sp/2017/184/573 příloha č. 1; č.l. 1 4, Úřední záznam č.j. 2017/009806/CNB/650 3 viz spis Sp/2017/184/573 příloha č. 4; č.l. 14 15, Fotodokumentace interiéru provozovny 4 viz spis Sp/2017/184/573 příloha č. 2; č.l. 5 6, Úřední záznam č.j. 2017/016985/CNB/650 5
a anglickém jazyce informace před provedením směnárenského obchodu dle 13 zákona o směnárenské činnosti a že nevydal tomu, s kým směnárenský obchod provedl, doklad o provedení směnárenského obchodu. V době provedení kontrolní směny byl uvnitř provozovny v prostoru pokladny umístěn kurzovní lístek 5 poskytující informace o aktuálním směnném kurzu pro nákup měny EUR z pohledu směnárníka (omezená čitelnost směnného kurzu) a úplatě za provedení směnárenského obchodu. Tento kurzovní lístek však neobsahoval označení, že se jedná o kurzovní lístek, obchodní firmu nebo název anebo jméno, popřípadě jména, a příjmení provozovatele a identifikační číslo osoby. 3) Kontrolní směna ze dne 1.3.2017 v 9:40 hod. v provozovně 6 : Kontrolující požádali obsluhu směnárny (žena vietnamského původu) v anglickém jazyce o nákup 50 EUR za CZK (z pohledu směnárníka). Po předložení měněného obnosu obsluha směnárny podala jeho korunovou protihodnotu (ve výši 1 345 Kč) a posléze rovněž provedla propočet na kalkulačce, přičemž výslednou hodnotu ukázala kontrolujícím. Při kontrolní směně byl použit směnný kurz ve výši 1 EUR / 26,90 CZK. V rámci prováděné transakce nebyl obsluhou směnárny vydán žádný doklad o provedeném směnárenském obchodě. Při kontrolní směně tak bylo zjištěno, že směnárník před uzavřením směnárenského obchodu nesdělil zájemcům o směnu v textové podobě určitě a srozumitelně alespoň v českém a anglickém jazyce informace před provedením směnárenského obchodu dle 13 zákona o směnárenské činnosti a že nevydal tomu, s kým směnárenský obchod provedl, doklad o provedení směnárenského obchodu. V době provedení kontrolní směny byl uvnitř provozovny v prostoru pokladny umístěn kurzovní lístek 7 poskytující informace o aktuálním směnném kurzu pro nákup měny EUR z pohledu směnárníka (omezená čitelnost směnného kurzu) a úplatě za provedení směnárenského obchodu. Tento kurzovní lístek však neobsahoval označení, že se jedná o kurzovní lístek, obchodní firmu nebo název anebo jméno, popřípadě jména, a příjmení provozovatele a identifikační číslo osoby. 15. Správní orgán výše popsaná kontrolní zjištění uvedená v Protokolu o kontrole a Úředních záznamech vyhodnotil a rozhodl vydat příkaz. Jedná se o ta kontrolní zjištění, která zakládají podezření na závažná porušení zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. ad (i) Kurzovní lístky 16. Ustanovení 11 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti stanoví, že provozovatel (tj. osoba oprávněná provozovat směnárenskou činnost) uveřejňuje v provozovnách, v nichž provádí směnárenské obchody, kurzovní lístek. Obsahové náležitosti kurzovního lístku jsou stanoveny ustanovením 11 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti. Ustanovení 11 odst. 2 písm. a) zákona o směnárenské činnosti stanoví, že kurzovní lístek obsahuje označení, že se jedná o kurzovní lístek. Ustanovení 11 odst. 2 písm. b) zákona o směnárenské činnosti stanoví, že kurzovní lístek obsahuje obchodní firmu nebo název anebo jméno, popřípadě jména, a příjmení provozovatele a identifikační číslo osoby. 17. Z popisu průběhů kontrolních směn ad 1) až ad 3) uvedených výše vyplývá, že účastník řízení při těchto kontrolních směnách ve své provozovně uveřejnil kurzovní lístek, který však ve všech případech neobsahoval označení, že se jedná o kurzovní lístek a dále 5 viz spis Sp/2017/184/573 příloha č. 4; č.l. 14 15, Fotodokumentace interiéru provozovny 6 viz spis Sp/2017/184/573 příloha č. 3; č.l. 7 13, Úřední záznam č.j. 2017/032586/CNB/650 7 viz spis Sp/2017/184/573 příloha č. 4; č.l. 14 15, Fotodokumentace interiéru provozovny 6
neobsahoval jméno, popřípadě jména, a příjmení provozovatele a identifikační číslo osoby. Jméno a příjmení provozovatele a jeho identifikační číslo osoby byly uvedeny pouze z vnější strany nad vstupními dveřmi do provozovny, avšak nikoli na kurzovních lístcích umístěných v prostoru pokladny uvnitř provozovny. Kurzovní lístky v provozovně účastníka řízení tak svým obsahem jednoznačně nevyhovovaly zákonnému požadavku uvedenému v ustanovení 11 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti. 18. V přípisu 8 ze dne 2.5.2017, evid. č. 2017/063968/CNB/650, uvedl účastník řízení k problematice obsahu svých kurzovních lístků, že si je vědom všech svých chyb a přiložil fotodokumentaci 9 opraveného kurzovního lístku, který již obsahoval původně chybějící údaje. 19. Na základě shora uvedených skutečností má tedy správní orgán za zjištěné a prokázané, že účastník řízení tím, že během tří kontrolních směn provedených kontrolními pracovníky České národní banky ve dnech 17.1.2017 v 9:45 hod., 1.2.2017 v 9:35 hod. a 1.3.2017 v 9:40 hod. v provozovně uveřejnil kurzovní lístek, který neobsahoval označení, že se jedná o kurzovní lístek a dále neobsahoval jméno, popřípadě jména, a příjmení provozovatele a identifikační číslo osoby, porušil ustanovení 11 odst. 2 písm. a) a b) zákona o směnárenské činnosti, a dopustil se tak správního deliktu provozovatele podle ustanovení 22 odst. 1 písm. c) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. 20. Tímto svým protiprávním jednáním se účastník řízení navíc dopustil pokračování ve správním deliktu, neboť jednotlivá protiprávní jednání naplňovala shodnou skutkovou podstatu správního deliktu a byla spojena totožným způsobem provedení, blízkou souvislostí časovou a dílčí útoky byly vedeny jednotným záměrem. Posuzování jednotného záměru u správního deliktu spáchaného účastníkem řízení je specifické, neboť je u něj dána objektivní odpovědnost, tzn. jeho odpovědnost je založena bez ohledu na konkrétní zavinění. Dle správního orgánu k naplnění jednotného záměru v konkrétním případě postačí, že ačkoliv si účastník řízení byl vědom své zákonné povinnosti, neuveřejnil kurzovní lístek se všemi jeho obsahovými náležitostmi (srov. rozsudek Nejvyššího správního soudu ze dne 17. července 2014, č.j. 9 Afs 55/2013 43). 21. Účastník řízení pokračoval ve správním deliktu ve dnech 17.1.2017, 1.2.2017 a 1.3.2017. Úprava pokračování ve správním deliktu dříve nebyla v předpisech správního práva výslovně upravena, ale byla odvozována analogicky z trestního práva. S nabytím účinnosti rekodifikace přestupkového práva lze nalézt již i v oboru správního práva legální definici pokračování (konkrétně v ustanovení 7 přestupkového zákona), která se prakticky shoduje s úpravou v trestním zákoníku. Vzhledem k tomu, že se jedná o hmotněprávní otázku doplňující charakteristiku správního deliktu, kterého se účastník řízení dopustil, je na místě nikoli přímá aplikace přestupkového zákona, ale postup per analogiam legis (viz odstavec 6 tohoto příkazu). Okolnost, že účastník řízení pokračoval ve správním deliktu, zvyšuje závažnost tohoto správního deliktu. ad (ii) Neinformování zájemce před provedením směnárenského obchodu 22. Ustanovení 13 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti stanoví, že provozovatel (tj. osoba oprávněná provozovat směnárenskou činnost) sdělí zájemci o provedení směnárenského obchodu s dostatečným předstihem před uzavřením tohoto obchodu informace uvedené v odstavci 2 (tj. informace o provozovateli, směnárenském obchodu a dalších právech 8 viz spis Sp/2017/184/573 příloha č. 13 (č.l. 46 48) 9 viz spis Sp/2017/184/573 příloha č. 13 (č.l. 47) 7
zájemce). Tyto informace musí být zájemci sděleny v textové podobě, určitě a srozumitelně alespoň v českém a anglickém jazyce. Textová podoba je zachována, jsou-li informace sděleny takovým způsobem, že je lze uchovat a opakovaně zobrazovat. 23. Z výše uvedených popisů průběhů kontrolních směn ad 1) až ad 3) vyplývá, že účastník řízení při všech těchto kontrolních směnách ve své provozovně nesdělil kontrolním pracovníkům správního orgánu vystupujícím v postavení zájemců o provedení směnárenského obchodu tzv. předsmluvní informace, tj. informace před provedením směnárenského obchodu podle ustanovení 13 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti. Při všech těchto kontrolních směnách byla sice kontrolním pracovníkům před provedením směnárenského obchodu obsluhou v ústní podobě anebo prostřednictvím displeje kalkulačky sdělena výše protihodnoty směňované částky, avšak toto v žádném případě nelze považovat za substituci tzv. předsmluvní informace, jejíž obsah je daleko širší. Navíc zákon o směnárenské činnosti požaduje po osobě oprávněné provozovat směnárenskou činnost sdělení informací před provedením směnárenského obchodu v textové podobě, neboli tak, aby je bylo lze uchovat a opakovaně zobrazovat. Rozhodně proto nelze v případě žádné z provedených kontrolních směn hovořit o tom, že by při ní došlo ke sdělení zájemci o provedení směnárenského obchodu informací před provedením směnárenského obchodu podle ustanovení 13 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti. 24. Vyjádření účastníka řízení k problematice tzv. předsmluvních informací lze rovněž shledat v jeho přípisu 10 ze dne 2.5.2017, evid. č. 2017/063968/CNB/650, ve kterém souhrnně uvedl, že si je vědom všech svých chyb a přiložil fotokopii 11 vzorové podoby informace před provedením směnárenského obchodu, kterou v textové podobě nyní předkládá svým klientům. 25. Vhledem ke shora uvedeným skutečnostem má tak správní orgán za zjištěné a prokázané, že účastník řízení tím, že v rámci tří kontrolních směn provedených kontrolními pracovníky České národní banky ve dnech 17.1.2017 v 9:45 hod., 1.2.2017 v 9:35 hod. a 1.3.2017 v 9:40 hod. v provozovně nesdělil před provedením směnárenského obchodu zájemci v textové podobě v českém a anglickém jazyce informace uvedené v ustanovení 13 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti, tj. informace o provozovateli, o směnárenském obchodu a o dalších právech zájemce, porušil ustanovení 13 odst. 1 zákona o směnárenské činnosti, a dopustil se tak správního deliktu provozovatele podle ustanovení 22 odst. 1 písm. g) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. 26. I tímto svým protiprávním jednáním se dopustil účastník řízení pokračování ve správním deliktu, neboť jednotlivá protiprávní jednání naplňovala shodnou skutkovou podstatu správního deliktu a byla spojena stejným způsobem provedení, blízkou souvislostí časovou a dílčí útoky byly vedeny jednotným záměrem. K otázce posuzování jednotného záměru lze odkázat výše k odstavci 20 tohoto příkazu. Účastník řízení pokračoval ve správním deliktu ve dnech 17.1.2017, 1.2.2017 a 1.3.2017. Okolnost, že účastník řízení pokračoval ve správním deliktu, zvyšuje závažnost tohoto správního deliktu. ad (iii) Nevydání dokladu o provedení směnárenského obchodu 27. Ustanovení 14 zákona o směnárenské činnosti pod nadpisem doklad o provedení směnárenského obchodu stanoví, že provozovatel (tj. osoba oprávněná provozovat 10 viz spis Sp/2017/184/573 příloha č. 13 (č.l. 46 48) 11 viz spis Sp/2017/184/573 příloha č. 13 (č.l. 48) 8
směnárenskou činnost) vydá bez zbytečného odkladu tomu, s kým provedl směnárenský obchod, doklad podle zákona upravujícího ochranu spotřebitele. 28. Ustanovení 16 odst. 1 zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů stanoví, že na žádost spotřebitele je prodávající povinen vydat doklad o zakoupení výrobku nebo o poskytnutí služby s uvedením data prodeje výrobku nebo poskytnutí služby, o jaký výrobek nebo o jakou službu se jedná a za jakou cenu byl výrobek prodán nebo služba poskytnuta, spolu s identifikačními údaji prodávajícího obsahujícími jméno a příjmení nebo název nebo obchodní firmu, případně název prodávajícího, jeho identifikační číslo osoby, pokud zvláštní právní předpis nestanoví jinak. Z tohoto ustanovení tedy lze odvozovat náležitosti dokladu o provedení směnárenského obchodu. 29. Z popisu průběhů kontrolních směn ad 1) až ad 3) uvedených výše vyplývá, že účastník řízení při všech těchto kontrolních směnách ve své provozovně nevydal kontrolním pracovníkům správního orgánu jako těm, s kým provedl směnárenský obchod, doklad o provedení směnárenského obchodu. Účastník řízení jako směnárník je však dle příslušného ustanovení zákona o směnárenské činnosti povinen vydat vždy doklad o provedení směnárenského obchodu, a to i nezávisle na případné poptávce zákazníka (srov. dikci výše uvedeného ustanovení 14 zákona o směnárenské činnosti). 30. Rovněž ohledně záležitosti nevydávání dokladu o provedení směnárenského obchodu lze za vyjádření účastníka řízení považovat jeho sdělení v přípisu 12 ze dne 2.5.2017, evid. č. 2017/063968/CNB/650, kde uvedl, že si je vědom všech svých chyb, a proto nemá proti kontrolním zjištěním žádné námitky. 31. Na základě shora uvedených skutečností má tak správní orgán za zjištěné a prokázané, že účastník řízení tím, že v rámci tří kontrolních směn provedených kontrolními pracovníky České národní banky ve dnech 17.1.2017 v 9:45 hod., 1.2.2017 v 9:35 hod. a 1.3.2017 v 9:40 hod. v provozovně nevydal doklad o provedení směnárenského obchodu tomu, s kým tento směnárenský obchod provedl, porušil ustanovení 14 zákona o směnárenské činnosti, a dopustil se tak správního deliktu provozovatele podle ustanovení 22 odst. 1 písm. h) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. 32. Rovněž tímto svým protiprávním jednáním se dopustil účastník řízení pokračování ve správním deliktu, neboť jednotlivá protiprávní jednání naplňovala shodnou skutkovou podstatu správního deliktu a byla spojena stejným způsobem provedení, blízkou souvislostí časovou a dílčí útoky byly vedeny jednotným záměrem. K otázce posuzování jednotného záměru lze odkázat výše k odstavci 20 tohoto příkazu. Účastník řízení pokračoval ve správním deliktu ve dnech 17.1.2017, 1.2.2017 a 1.3.2017. Okolnost, že účastník řízení pokračoval ve správním deliktu, zvyšuje závažnost tohoto správního deliktu. Pokuta 33. Účastník řízení je profesionálním subjektem působícím v době spáchání správních deliktů v oblasti provozování směnárenské činnosti již více než 4 a půl roku, a protože navíc směnárenská činnost je jeho jedinou podnikatelskou činností, není možné zcela přejít jeho pochybení, když jimi byly naplněny skutkové podstaty celkem tří různých správních deliktů. Účastník řízení by vzhledem ke svému dlouhodobému působení 12 viz spis Sp/2017/184/573 příloha č. 13 (č.l. 46 48) 9
v oblasti směnárenství měl znát všechny předpisy upravující směnárenskou činnost a dodržovat povinnosti z těchto předpisů vyplývající. 34. K možné liberaci účastníka řízení dle 21 odst. 1 a 2 přestupkového zákona ve spojení s 23 odst. 1 téhož zákona správní orgán uvádí, že účastník řízení nevynaložil veškeré úsilí, které po něm bylo možné požadovat, aby přestupku zabránil. 35. Ustanovení 24 odst. 4 zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017 uvádí, že správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává Česká národní banka. Ustanovení 90 odst. 1 přestupkového zákona zmocňuje správní orgán, aby o přestupku rozhodnul příkazem, přičemž uložil trest v podobě napomenutí, pokuty, zákazu činnosti, nebo propadnutí věci nebo náhradní hodnoty. Speciální úprava v ustanovení 46e odst. 2 zákona o České národní bance dále zmocňuje Českou národní banku, že může uložit rovněž opatření k nápravě nebo odejmout oprávnění k činnosti podle příslušného právního předpisu. Správní orgán do budoucna v případě opětovného výskytu porušení zákona o směnárenské činnosti nebo jiného zákona upravujícího oblast směnárenské činnosti zjištěného u účastníka řízení nevylučuje, že v takovém případě přistoupí bez dalšího již k odnětí povolení k činnosti směnárníka dle ustanovení 9 odst. 3 písm. a) zákona o směnárenské činnosti. Správní orgán k takovému potenciálnímu postupu vede přesvědčení, že působení takového směnárníka, který i po tolika letech svého fungování takto porušuje základní normu regulující jeho činnost, a pokud by tak tomu mělo být i nadále, je v oblasti směnárenství v budoucnu nežádoucí. 36. V popsaném případě se však zatím jeví jako nejefektivnější prostředek, který zajistí splnění individuálně a generálně preventivního i represivního účelu sankce uložení pokuty dle ustanovení 22 odst. 2 písm. b) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017, které umožňuje správnímu orgánu uložit za nejpřísněji postižitelný správní delikt, tj. za správní delikt ad i), pokutu do 5 000 000 Kč. 37. Správní orgán při určování výše pokuty přihlížel v souladu s ustanovením 24 odst. 2 zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017 k závažnosti správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání, k jeho následkům a k okolnostem, za nichž byl spáchán. 38. Co se týká způsobu porušení předpisů upravujících směnárenskou činnost, považuje správní orgán všechny správní delikty za delikty omisivní povahy, neboť účastník řízení se jich dopustil opomenutím, resp. nekonáním tam, kde mu zákonná ustanovení povinnost nějakým způsobem konat ukládala (uveřejnit kurzovní lístek se všemi jeho obsahovými náležitostmi; sdělit informace před provedením směnárenského obchodu, resp. vydat doklad o provedení směnárenského obchodu). 39. Účastník řízení svým jednáním spáchal správní delikty podle ustanovení 22 odst. 1 písm. c), g) a h) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017, a to v případě všech správních deliktů formou pokračování ve správním deliktu, neboť všechna dílčí protiprávní jednání (tj. neuveřejnění na kurzovním lístku všech obsahových náležitostí, nesdělení zájemcům tzv. předsmluvních informací a nevydání dokladu o provedení směnárenského obchodu) naplňovala shodnou skutkovou podstatu správního deliktu a byla spojena stejným způsobem provedení a blízkou souvislostí časovou a byla vedena jednotným záměrem. Tyto skutečnosti samy o sobě zvyšují závažnost těchto správních deliktů. Takové porušení předpisů upravujících směnárenskou činnost hodnotí správní orgán v jeho celkovém rozsahu jako vysoce závažné povahy. 10
40. Pokud jde o dotčené nebo ohrožené zájmy chráněné zákonem, byly tyto u jednotlivých správních deliktů různé. Správní delikt ad i) se dotýká zájmu klientů na potřebné komplexní informovanosti o podmínkách provádění směnárenských obchodů. V případě správního deliktu ad ii) je chráněným zájmem zájem na odpovídající informovanosti klientů směnárníka v předsmluvní fázi, která je zpravidla pro následné uskutečnění směnárenského obchodu v souladu s představami zájemce o něm rozhodující. Správním deliktem ad iii) byl pak ohrožen zájem klientů na efektivní možnosti pozdější reklamace poskytnutých služeb a rovněž ztížen výkon případné kontroly ze strany správního orgánu. 41. K rozsahu porušení právních předpisů správní orgán konstatuje, že se v daném případě jedná o souběh správních deliktů, a to vícečinný souběh nestejnorodý. Správní orgán proto při stanovení výše sankce vycházel ze zásady absorpce, kdy jsou sbíhající se delikty postiženy pouze sankcí, která je zákonem stanovena za nejtěžší z nich, kdy v tomto případě je jím správní delikt ad i) neuveřejnění na kurzovním lístku všech obsahových náležitostí. Správní orgán při úvaze o konkrétní výši sankce přihlížel v rámci zákonem stanoveného rozpětí též k tomu, že se účastník řízení při své činnosti dopustil dalších dvou správních deliktů, přičemž tato skutečnost zvyšuje závažnost sankcionovaného protiprávního jednání a projevuje se přísnější sankcí (projev prvku asperačního při použití absorpční zásady). 42. Jako k okolnosti, za níž byly správní delikty spáchány, přihlédl správní orgán především ke skutečnosti, že porušení zákona upravujícího směnárenskou činnost mělo u účastníka řízení v zásadě systémový charakter, když zcela stejné nedostatky týkající se obsahu kurzovních lístků, sdělování předsmluvních informací a vydávání dokladů o provedení směnárenského obchodu, byly shledány v provozovně účastníka řízení ve všech třech dnech, kdy byly kontrolní směny prováděny. U spáchaných porušení účastníkem řízení tak nelze v žádném případě hovořit o ojedinělosti. 43. Pokud jde o účinek protiprávního jednání účastníka řízení, k naplnění skutkové podstaty těchto správních deliktů dochází bez ohledu na skutečnost, zda v konkrétním případě dojde příslušným jednáním ke vzniku škody na majetku zákazníků či nikoli. Vznik škody netvoří obligatorní znak skutkové podstaty těchto správních deliktů. 44. Jako výrazně přitěžující okolnost při zvažování výše sankce byla správním orgánem hodnocena skutečnost, že s účastníkem řízení bylo již v minulosti vedeno správním orgánem sankční správní řízení za porušení předpisů upravujících směnárenskou činnost. V roce 2012 bylo s účastníkem řízení vedeno sankční správní řízení za porušení devizových předpisů spočívající v tom, že účastník řízení prováděl směnárenskou činnost bez registrace podle 3 zákona č. 219/1995 Sb., devizový zákon v příslušném znění. Za toto porušení devizových předpisů byla účastníku řízení pravomocně uložena pokuta 50 000 Kč. 45. Správní orgán v této souvislosti konstatuje, že tato předchozí uložená pokuta tak ne zcela splnila jednu ze svých funkcí (preventivní funkci), tj. odradit pro futuro účastníka řízení od dalšího porušování předpisů upravujících směnárenskou činnost. Účastníka řízení sice v první fázi vedla ke zlegalizování jeho činnosti v oblasti směnárenství prostřednictvím registrace u správního orgánu ke směnárenské činnosti, avšak v pozdější fázi již nezajistila to, aby účastník řízení provozoval předmětnou činnost v souladu s podmínkami stanovenými zákonem. Správní orgán je proto přesvědčen, že je tedy zcela namístě přistoupit v případě účastníka řízení opět k uložení pokuty. 11
46. Se stejnou pečlivostí, s jakou správní orgán zjišťoval a hodnotil přitěžující okolnosti protiprávního jednání účastníka řízení, vyhledával i skutečnosti svědčící ve prospěch účastníka řízení. Jako okolnost svědčící ve prospěch účastníka řízení hodnotil správní orgán zejména to, že účastník řízení poskytl v rámci kontroly správnímu orgánu potřebnou součinnost. Současně také správní orgán jako polehčující okolnost posoudil to, že účastník řízení napravil situaci týkající se obsahových nedostatků jeho kurzovního lístku a sdělování informací před provedením směnárenského obchodu (viz předložená vzorová podoba tzv. předsmluvní informace). 47. Správní orgán se pokusil zabývat také osobními poměry účastníka řízení. Správní orgán však nemohl vycházet z finančních výkazů účastníka řízení, když je neměl k dispozici. Správní orgán tak zaměřil svoji pozornost k objemům směnárenských obchodů účastníka řízení, který dle předloženého výkazu DEV (ČNB) 26-04 13 v roce 2016 nakoupil 87 568 EUR, což jej řadí mezi spíše menší nebankovní směnárníky. 48. Vzhledem ke všem výše uvedeným skutečnostem a v souladu s kontinuitou rozhodovací sankční praxe České národní banky se správní orgán rozhodl uložit účastníku řízení peněžitou pokutu ve výši 50 000 Kč (slovy padesát tisíc korun českých), a to podle ustanovení 22 odst. 2 písm. b) zákona o směnárenské činnosti ve znění do 30.6.2017. Takto uložená pokuta je při dolní hranici zákonem vymezeného rozpětí, když představuje 1 % z maximální možné pokuty. Správní orgán je s ohledem na výši ukládané pokuty přesvědčen, že tato pokuta, přestože může být pro účastníka řízení citelná, nemůže být považována za takovou, která by se mohla dotýkat jeho samotné ekonomické existence. 49. Ustanovení 90 odst. 1 přestupkového zákona ve spojení s ustanovením 150 odst. 1 správního řádu umožňuje správnímu orgánu v řízení z moci úřední uložit povinnost formou písemného příkazu. Správní orgán přistoupil k vydání příkazu, neboť v tomto případě považuje skutková zjištění za dostatečná, a ze všech výše uvedených důvodů rozhodl tak, jak je uvedeno ve výroku tohoto příkazu. P O U Č E N Í Proti tomuto příkazu lze podat odpor dle ustanovení 150 odst. 3 správního řádu u sekce licenčních a sankčních řízení České národní banky, se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1, a to do 8 dnů ode dne doručení tohoto příkazu. Podáním odporu se příkaz ruší a v řízení se pokračuje. Lhůty pro vydání rozhodnutí začínají znovu běžet dnem podání odporu. Zpětvzetí odporu není přípustné. Příkaz, proti němuž nebyl podán odpor, se stává pravomocným a vykonatelným rozhodnutím. 13 viz spis Sp/2017/184/573 příloha č. 14 (č.l. 49) 12