Provozní návod *D V003* SplitMaster 26 D V003. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Podobné dokumenty
Provozní návod *D * Bruska za mokra D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D V001* HydroCombi 20 D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D * SplitMaster 26 D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D V002* SplitMaster 26 D V002. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D V001* LogFix D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod SplitMaster 26t

Provozní návod *D * Štípač dřeva 1050 D Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D V001* Kolébková pila GS D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D * Pásový dopravník FSX D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod Schälprofi 500

Provozní návod *D V001* HydroCombi 22 D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D * HydroCombi 20 D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D * Spaltfix K-450 D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D V001* Stolní kotoučová pila s kolébkou D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D * PackFix Hydro D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D V001* Kolébková pila D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Provozní návod *D V001* PackFix Hydro D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

HydroCombi. Pohodlné štípání C A. V případě typu V2-Speed si vyberte ze dvou rychlostí chodu vpřed. Sériově u strojů HydroCombi 10 a 13.

Montážní návod pro dílenský jeřáb

T615. Model ponorky obj. č kanálový vysílač. Doba nabíjení: 35 minut Autonomní provoz: 40 minut

Provozní návod *D * Stolní-výkyvná pila D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Pásová bruska BBSM900

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150

W Ausgabe Jänner 2014-EX-tsch. Štípačky dřeva a okružní pily. Ostře propočítané. Přehled výrobků pro ČR a SR / Platnost od 1. ledna 2014.

Provozní návod *D * Kolébková pila 700 D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

Hydraulický zvedák sudů PBH-300

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

Centronic EasyControl EC545-II

TTW S / TTW S

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Věžový ventilátor

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

SpaltAxt. Přehled. výhod

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.

Technická data. Bezpečnostní instrukce

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Centronic EasyControl EC545-II

Bezpečnostní normy. Nedemontovat ochranné kryty

Centronic EasyControl EC5410-II

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Model č

Pohon garážových vrat

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.:

Centronic EasyControl EC541-II

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

SplitMaster. Přehled výhod

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Základní verze obsahuje

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013

Přídavná sada osvětlení

Pneumatická vysokotlaká maznice 15l

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

Bezpotenciálové ovládání BECK-O-TRONIC 5

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Provozní návod *D * Kotoučová pila s kolébkou GS D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

PLOŠINA MODEL SPEEDER

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro kotoučové řezačky RC-280

Saunové osvětlení A-910

DĚTSKÉ ELEKTRICKÉ AUTÍČKO BAVORÁČEK S VODÍCÍ TYČÍ

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Provozní návod *D V001* Kolébková pila GS duo D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Hydraulicko pneumatický zvedák 22 T Profigaraz

Originální návod na použití 3.2. Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6. Obj. číslo.:

Vibrátor betonu HHBR35/1,5

GF H/L40. Návod k používání

Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI

Provozní návod Spaltfix S-300

Návod k obsluze a montáži

TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU DORMAK 2013 V1_2013

AutoCut 700. D vydání 2005/45

Transkript:

Provozní návod SplitMaster 26 D1110441 - V003 *D1110441-V003* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz Telefon: +43 (0) 3452/82954 Fax: +43 (0) 3452/82954-53 E-mail: leibnitz@posch.com http://www.posch.com Copyright by POSCH Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Vyplňte prosím před uvedením zařízení do provozu. Tím si zajistíte nezaměnitelnost podkladů k vašemu zařízení, což vám umožní získat pohotové informace na případné dotazy. Číslo zařízení:... Sériové číslo:... POSCH Österreich: 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, Telefon: +43 (0) 3452/82954, Fax: +43 (0) 3452/82954-53, E-mail: leibnitz@posch.com POSCH Deutschland: 84149 Velden/Vils, Preysingallee 19, Telefon: +49 (0) 8742/2081, Fax: +49 (0) 8742/2083, E-mail: velden@posch.com 2

Obsah Obsah 1 Předmluva 5 1.1 Ochrana autorských práv 5 1.2 Záruka 5 1.3 Podmínky 5 1.4 Pojmy 5 1.5 Návod k obsluze 6 2 Bezpečnostní pokyny 7 2.1 Vysvětlení symbolů 7 2.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 8 2.3 Bezpečnostní pokyny pro štípač dřeva 8 2.4 Bezpečnostní pokyny pro navijáky 9 2.5 Upozornění týkající se hluku 9 2.6 Jiná rizika 9 2.7 Předpisové použití 10 2.8 Neodborné používání 10 3 Všeobecné informace 11 3.1 Rozsah platnosti 11 3.2 Popis 11 3.3 Nejdůležitější části zařízení 12 3.4 Štítky a jejich význam 13 3.5 Instalace 14 4 Uvedení do provozu 15 4.1 Pohon pomocí elektromotoru (typ E) 15 4.2 Pohon pomocí traktoru přes kloubový hřídel (typ Z) 17 5 Ovládání 19 5.1 "Autospeed" 19 5.2 Hydraulické nastavení výšky štípacího nože 20 5.3 Zvedák 20 5.4 Válec 22 5.5 Nastavení dráhy štípání (posuv) 23 5.6 Odebírací plocha dřeva 24 5.7 Proces štípání 24 5.8 Výměna štípacího nože 26 6 Zastavení provozu 28 6.1 Vypnutí zařízení 28 3

Obsah 7 Přeprava 29 7.1 Přeprava na tříbodovém závěsu traktoru 29 8 Kontroly 31 8.1 Bezpečnostní prvky 31 8.2 Šroubové spoje 31 8.3 Elektrické vybavení 31 8.4 Hydraulická vedení 32 8.5 Vodicí dráhy nástroje 32 8.6 Obouruční zapínání 32 8.7 Hladina oleje 32 9 Údržba 33 9.1 Vodicí dráhy nástroje 33 9.2 Výměna oleje 33 9.3 Čištění 35 10 Speciální vybavení 36 10.1 Rádiové dálkové řízení 36 10.2 Naviják 38 11 Doplňkové vybavení 42 11.1 Varianty štípacího nože 42 12 Odstraňování závad 43 12.1 Likvidace 44 13 Technické údaje 45 14 Servis 47 Prohlášení o shodě ES 48 4

Předmluva 1 Předmluva Děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Toto zařízení bylo vyrobeno v souladu s platnými evropskými normami a předpisy. V tomto návodu najdete instrukce pro správnou a bezpečnou práci a rovněž pro údržbu zařízení. Každá osoba, která je zodpovědná za přepravu, instalaci, uvedení do provozu, obsluhu a údržbu zařízení si musí přečíst a pochopit: návod k obsluze, bezpečnostní předpisy, bezpečnostní předpisy jednotlivých kapitol. Má-li být vyloučeno chybné používání a zajištěn bezporuchový provoz, je zapotřebí návod umístit tak, aby byl obsluhujícímu personálu neustále k dispozici. 1.1 Ochrana autorských práv Všechny podklady jsou chráněny autorským právem. Předávání podkladů třetím osobám, jejich rozmnožování (i jednotlivých částí) a sdělování obsahu třetím osobám je zakázáno, pokud to není výslovně povoleno. 1.2 Záruka Před uvedením zařízení do provozu pozorně přečtěte návod k obsluze! Za škody a závady vzniklé nedodržením pokynů v návodu k obsluze výrobce neodpovídá. Závady zařízení, které jsou předmětem záručního plnění, je nutné nahlásit ihned po jejich zjištění. Nárok na záruku zaniká např.: při neodborném používání, při použití nevhodného připojení a pohonů, které nejsou součástí zařízení, při použití neoriginálních spotřebních dílů a příslušenství, v případě přestavby zařízení, pokud nebyla výrobcem písemně schválena. Spotřební díly nejsou předmětem záručního plnění. 1.3 Podmínky Informace o technických údajích, rozměrech, vyobrazeních zařízení a změnách bezpečnostně technických norem podléhají vývoji a nejsou proto v žádném případě závazné pro dodávku. Tiskové a obsahové chyby vyhrazeny. 1.4 Pojmy Provozovatel Za provozovatele je považována osoba, která zařízení provozuje a správně používá, nebo osoba, která obsluhou zařízení pověřuje vhodné a poučené osoby. Obsluhující personál Obsluhujícím personálem (obsluhou) se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená obsluhou zařízení. 5

Předmluva Odborný personál Odborným personálem se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená výkonem odborných prací, jako je instalace, montáž vybavení, údržbářské práce a odstraňování závad. Elektrotechnický odborník Elektrotechnickým odborníkem se rozumí osoba, která na základě svého odborného vzdělání má znalosti elektrických zařízení, norem a předpisů, je schopna rozpoznat a vyloučit možná nebezpečí. Zařízení Označení zařízení nahrazuje obchodní označení předmětu, na který tento návod vztahuje (viz titulní strana). 1.5 Návod k obsluze Tento návod k obsluze je překlad originálního návodu k obsluze. 6

Bezpečnostní pokyny 2 Bezpečnostní pokyny 2.1 Vysvětlení symbolů Následující symboly a upozornění v tomto návodu varují před možným poškozením zdraví osob a škodami na majetku a mohou vám pomoci během práce. Varování před nebezpečnými místy Upozornění týkající se bezpečnosti práce. Při jeho nedodržení vzniká nebezpečí ohrožení zdraví a života osob. Důsledně dodržujte tato upozornění a chovejte se obzvláště pozorně a opatrně. Varování před nebezpečným elektrickým napětím Dotyk se součástmi, které jsou pod napětím, může způsobit smrt. Kryty a ochranná zařízení elektrických součástí smí otevírat pouze školený elektrotechnik po předchozím odpojení zařízení od napětí. Varování před skřípnutím Nebezpečí poranění horních končetin přiskřípnutím. Z2001304 Varování před skřípnutím Nebezpečí poranění dolních končetin přiskřípnutím. Upozornění Symbol pro správné používání zařízení. Nedodržení může vést k poruchám nebo poškození zařízení. Upozornění týkající se hluku Symbol oblasti výskytu vysoké hladiny hluku > 85 db (A). Zanedbání může vést k poruchám nebo poškození sluchu. 7

Bezpečnostní pokyny Další informace Symbol pro další informace k přikoupené součásti. Informace Informace závislé na dané činnosti 2.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny Zařízení smějí obsluhovat pouze osoby seznámené s jeho funkcemi, s nebezpečími hrozícími při práci na zařízení a s návodem k obsluze! Provozovatel je povinen odpovídajícím způsobem poučit personál! Osoby pod vlivem alkoholu, jiných drog nebo léků snižujících pozornost nesmějí zařízení obsluhovat ani zajišťovat jeho údržbu! Zařízení se smí provozovat pouze v technicky dokonalém stavu! Před každým použitím zkontrolujte, zda zařízení není poškozené! Přitom důsledně provádějte zvláště kontrolní činnosti popsané v části Kontroly [ 31]. Při výskytu chyb na zařízení musí být práce ihned zastavena! Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Se zařízením nesmějí pracovat děti! Minimální věk obsluhy: 18 let. Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dodržujte pravidelné přestávky, aby byla zajištěna soustředěná práce. Dbejte na dostatečné osvětlení pracovní plochy, špatné osvětlení může podstatně zvýšit riziko úrazu! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Montážní, opravné a údržbářské práce a čištění provádějte pouze tehdy, je-li vypnutý pohon a stroj je v klidu! U pohonu vývodovým hřídelem je třeba odpojit kloubový hřídel traktoru. Vypněte elektromotor a odpojte napájecí napětí. Nenechte zařízení běžet bez dozoru. Během seřizování a nastavování musí být vypnut pohon zařízení. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH. Je zakázáno provádět jakékoliv změny na zařízení nebo manipulovat se zařízením! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepoužívejte poškozené připojovací kabely. Zařízení s elektrickým pohonem se nesmí používat za deště, protože může dojít k závadě vypínače, resp. elektromotoru! 2.3 Bezpečnostní pokyny pro štípač dřeva Obsluha zařízení se musí před uvedením zařízení do provozu domluvit s pracovníkem, který manipuluje se dřevem (jeřáb, vidlicový manipulační vozík, čelní nakladač atd.), ohledně bezpečnostních předpisů a musí tyto bezpečnostní předpisy a také bezpečnostní upozornění manipulačního pracovníka dodržovat! To může znamenat, že obsluha zařízení bude muset během nakládání dřeva opustit své stanoviště, aby bylo možné dodržet požadované bezpečnostní vzdálenosti. 8

Bezpečnostní pokyny Během štípání nedržte dřevo rukou. Nesahejte do prostoru štípání! Během práce noste ochrannou obuv a přiléhavý oděv! Zařízení se smí používat pouze ve venkovním prostředí! Výjimka: elektricky poháněná zařízení. Noste ochranné rukavice! Nikdy neštípejte šikmo uříznuté dřevo! Pracovní místo udržujte čisté od třísek a zbytků dřeva. Před odstraněním přichycených kousků dřeva vypněte pohon. Maximální délka dřeva 50-125 cm Během přepravy a při vypnutí zařízení mějte štípací nástroj vždy zcela zasunutý. Provozní tlak hydraulického zařízení smí být maximálně 260 barů! 2.4 Bezpečnostní pokyny pro navijáky Naviják lze používat pouze tehdy, jestliže je zařízení namontováno na tříbodový závěs traktoru! Dávejte pozor, aby lano nebylo nikdy taženo přes ostré hrany! Nikdy neveďte lano rukou během navíjení! 2.5 Upozornění týkající se hluku Hladina akustického tlaku A na stanovišti obsluhy je 70 db(a), měřeno u ucha obsluhy. U zařízení s hřídelovým pohonem závisí hodnota hluku na pohonné jednotce. Proto je zapotřebí nosit sluchové chrániče. Udávané hodnoty jsou emisní hodnoty a nemusejí tedy představovat bezpečné hodnoty pro dané pracoviště. Ačkoli existuje vzájemný vztah mezi emisní a imisní hladinou, nelze z toho spolehlivě odvodit, zda jsou či nejsou nutná dodatečná bezpečnostní opatření. Faktory ovlivňující imisní hodnoty pro určité pracoviště obsahují i specifické vlivy na daném pracovišti, jiné zdroje hluku, například počet zařízení nebo jiné vedlejší okolnosti práce. Povolené hodnoty na pracovišti se mohou v různých zemích lišit. Tyto informace by však uživateli měly umožnit lepší odhad možného rizika a nebezpečí. 2.6 Jiná rizika I v případě, že jsou dodrženy veškeré bezpečnostní předpisy a zařízení je správně používáno, existují ještě některá rizika: Dotyk s rotujícími součástmi nebo nástroji. Nebezpečí poranění odlétajícím zpracovávaným kusem nebo jeho částmi. Nebezpečí požáru při nedostatečné ventilaci motoru. Ohrožení sluchu při práci bez sluchátek. Selhání lidského faktoru (např. v důsledku nepřiměřené tělesné námahy, psychické únavy...) 9

Bezpečnostní pokyny Každé zařízení je nebezpečné, při práci je zapotřebí dbát maximální opatrnosti. Bezpečnost práce závisí na obsluze! 2.7 Předpisové použití Zařízení SplitMaster 26 je vhodné pouze pro štípání dřeva o průměru 10-80 cm a délce 50-125 cm. Zařízení se smí používat výhradně ke zpracování palivového dřeva! K použití podle určeného účelu patří také dodržování předepsaných provozních a kontrolních podmínek a podmínek technické údržby a zejména dodržování bezpečnostních pokynů popsaných v návodu k obsluze! 2.8 Neodborné používání Jakékoliv jiné či neodborné používání, než je uvedeno v kapitole Předpisové použití, je výslovně zakázáno! 10

Všeobecné informace 3 Všeobecné informace 3.1 Rozsah platnosti Tento návod k obsluze je platný pro následující zařízení: Typ zařízení Č. položky * Označení - Typ Pohon M8400 SplitMaster 26 - PZG Vývodový hřídel M8400S SplitMaster 26 - PZG (S) Vývodový hřídel M8405 SplitMaster 26 - E7,5 Elektromotor M8410 SplitMaster 26 - E15 Elektromotor M8415 SplitMaster 26 - PZG-E7,5 Vývodový hřídel / elektromotor M8415S SplitMaster 26 - PZG-E7,5 (S) Vývodový hřídel / elektromotor M8420 SplitMaster 26 - PZG-E15 Vývodový hřídel / elektromotor M8420S SplitMaster 26 - PZG-E15 (S) Vývodový hřídel / elektromotor *... Číslo položky je uvedeno na typovém štítku. Provedení...S...Y Model S (vyšší rychlost) se štípacím nožem Easy namísto 4dílného štípacího nože Zvláštní vybavení...td...l...rcs...wf...c Traktorový podvozek napříč při tříbodovém závěsu S velkou opěrnou deskou na dřevo Obouruční rádiové ovládání štípač / štípací nůž dálkově ovládaný naviják S olejovým chladičem Doplňkové vybavení F0003121 F0003120 F0003141 F0003074 F0003044 F0003069 F0002179 F0001806 Nástavec štípací vany Přípravek pro výměnu nože štípací nůž Easy s posuvem klád Štípací nůž 2dílný štípací nůž 6dílný Štípací nůž 8dílný počitadlo hodin pro zařízení s elektromotorem počitadlo hodin pro zařízení s vývodovým hřídelem 3.2 Popis Zařízení SplitMaster 26 je vhodné pouze pro štípání dřeva o maximální délce 50-125 cm. Zdvih válce lze nastavit na kratší dřevěné špalky. Funkce Autospeed zajišťuje velmi vysokou rychlost štípání. 11

Všeobecné informace Pohon štípacího nástroje je prováděn hydraulicky, hydraulický systém je poháněn elektromotorem nebo vývodovým hřídelem. Zařízení se ovládá pomocí obouručního bezpečnostního spínače. Jakmile současně zatáhnete za obě řídicí páky bezpečnostního spínače, tlačný díl se vysune. Jakmile pustíte jednu ze dvou řídicích pák, tlačný díl se zastaví. Pokud zatlačíte obě řídicí páky dozadu, tlačný díl se vrátí do výchozí polohy. Během práce tlačný díl tlačí dřevo proti štípacímu noži a tím dojde k rozštípnutí. Štípací nůž je hydraulicky výškově nastavitelný, tím ho lze přizpůsobit každému průměru dřeva. 3.3 Nejdůležitější části zařízení 4 3 2 5 6 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 Opěra dřeva 9 Uchycení štípacího nože 2 Štípací nůž 10 Válec 3 Vodicí dráhy nástroje 11 Vypínací tyč 4 Tlačný díl 12 Olejový filtr 5 Tříbodový závěs 13 Šroub pro vypouštění oleje 6 Vývodový hřídel 14 Ovládací páka pro zvedák a štípací nůž 7 Typový štítek 15 Řídicí páka štípače 8 Elektromotor 16 Zvedák 12

Všeobecné informace 3.4 Štítky a jejich význam 1 Pracujte pouze sami! 2 Montážní, opravné a údržbářské práce a čištění provádějte pouze tehdy, je-li vypnutý pohon a stroj je v klidu! 3 Noste ochranné rukavice! 4 Noste ochrannou obuv! 5 Noste ochranné brýle a chrániče sluchu! 6 Pozor, pohybující se součásti! 7 Před uvedením zařízení do provozu je nutné přečíst si návod k obsluze! Z2001303 Nebezpečná zóna 2,5 m Nebezpečí přiskřípnutí dolních končetin Z2001304 Zde nezvedejte! Z2001083 Zde zvedejte! Z2001084 480 min -1 Otáčky vývodového hřídele Z2001152 540 min -1 Otáčky vývodového hřídele Z2001161 Směr otáčení motoru Z2001220 Směr otáčení vývodového hřídele Z2001220 Namažte vodicí dráhy nástroje! Z2001260 13

Všeobecné informace Z200 1328 Bezpečnostní blokáda - Zvedák Hladina oleje Z2001360 Měnič fází Z205 0010 Mazací místo Z2050400 Ovládání zvedák a nastavení nože Z205 0865 Ovládání štípač Z2050871 3.5 Instalace Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Zařízení umístěte na vodorovnou prázdnou pracovní plochu. Zařízení musí stát přímo na zemi. Zařízení nesmí být podkládáno prkny, ocelovými podkládacími pásky atd. Zařízení nesmí být umístěno pod elektrickým venkovním vedením! 14

Uvedení do provozu 4 Uvedení do provozu Před každým použitím zkontrolujte, zda zařízení není poškozené! Přitom důsledně provádějte zvláště kontrolní činnosti popsané v části Kontroly [ 31]. Před uvedením do provozu zkontrolujte funkci ochranných a bezpečnostních prvků, hydraulických hadic a stav oleje! Před každým uvedením do provozu je nutné přezkoušet stav kabelových elektrických rozvodů! Pokud by během provozu došlo k závadě, je nutné okamžitě zastavit provoz zařízení, zajistit jej před opětovným zapnutím a nepovolaným uvedením do provozu! 4.1 Pohon pomocí elektromotoru (typ E) 4.1.1 Zařízení s motorem na 400 V Zařízení se smí používat pouze v elektrickém obvodu s proudovým chráničem FI 30 ma nebo s přenosným osobním ochranným vypínačem (PRCD). Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Typ E7,5 Připojte zařízení k elektrické síti: Síťové napětí 400 V (50 Hz) Ochranný výkonový vypínač 16 A (vypínací charakteristika C) Pro přívod musí být použit kabel o minimálním průřezu 4 mm². Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí velikost průřezu určit elektrotechnik. Zapněte hlavní vypínač (na konektoru). 2 1 1 Konektor 2 Hlavní vypínač Nejprve přepněte přepínač do polohy Y a nechte rozběhnout motor. Potom přepněte přepínač do polohy trojúhelník. 15

Uvedení do provozu 3 2 1 1 Poloha 0 - VYP 3 Poloha trojúhelník 2 Poloha hvězda Když se elektromotor nerozběhne (svítí červený indikátor rozpoznání směru otáček): V zástrčce se nachází měnič fází, pomocí něhož můžete změnit směr otáčení motoru (destičku v zástrčce zatlačte šroubovákem a otočte o 180 ). Vzhledem k těsnému spojení může dojít k vytržení zástrčky CEE z tělesa vypínače. Správným opatřením je používání značkových zástrček a silikonového spreje. Na takové poškození přepínače se záruka nevztahuje. Typ E15 Připojte zařízení k elektrické síti: Síťové napětí 400 V (50 Hz) Ochranný výkonový vypínač 32 A (vypínací charakteristika C) Pro přívod musí být použit kabel o minimálním průřezu 10 mm². Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí velikost průřezu určit elektrotechnik. Zapněte hlavní vypínač (na konektoru). 2 1 1 Konektor 2 Hlavní vypínač 16

Uvedení do provozu Nejprve přepněte přepínač do polohy Y a nechte rozběhnout motor. Potom přepněte přepínač do polohy trojúhelník. 3 2 1 1 Poloha 0 - VYP 3 Poloha trojúhelník 2 Poloha hvězda Když se elektromotor nerozběhne (svítí červený indikátor rozpoznání směru otáček): Postup jako u 1. typu. 4.2 Pohon pomocí traktoru přes kloubový hřídel (typ Z) Připevněte zařízení k tříbodovému závěsu traktoru. Nasaďte kloubový hřídel a zajistěte ho bezpečnostním řetězem. Hřídel traktoru se otáčí ve směru hodinových ručiček. Nastavte ruční plyn traktoru na minimum. Zvolna připojte hřídel traktoru a nechte rozběhnout zařízení. Nastavte požadované otáčky vývodového hřídele pomocí ručního plynu. Maximální otáčky hřídele: 480 ot/min Maximální otáčky hřídele se nesmí v žádném případě překročit, jinak se zvýší teplota oleje. To vede k předčasnému opotřebení a netěsnostem u čerpadla, válce a hydraulických vedení. Před opětovným odpojením kloubového hřídele musí být ruční plyn traktoru nastaven na minimum. Kloubový hřídel musí být uložen v zavěšeném stavu v závěsu kloubových hřídelů. 4.2.1 Model S (vyšší rychlost) Při otáčkách vývodového hřídele 300 540 ot/min je zaručen hospodárný provoz traktoru s nižší spotřebou pohonných hmot a také nižší hlučností. Pro dosažení max. rychlosti štípání při krátkodobém zvýšení efektivity (max. 2 hodiny nepřerušeného provozu) je možné provozovat zařízení s otáčkami vývodového hřídele 650 ot/min. U sériového zařízení max. 2 hodiny bez přerušení U zařízení s olejovým chladičem (rozšířená výbava C) v trvalém provozu 17

Uvedení do provozu U zařízení s navijákem (rozšířená výbava W) je přípustný pouze provoz s otáčkami vývodového hřídele max. 540 ot/min! 18

Ovládání 5 Ovládání Při okolních teplotách kolem 0 C nechte zařízení běžet cca pět minut naprázdno. Tím dosáhne hydraulický systém své provozní teploty (hydraulické hadice jsou pak mírně teplé). 5.1 "Autospeed" Pomocí funkce Autospeed se dosáhne tlakově ovládaného přepnutí mezi oběma rychlostmi chodu. Funkce Autospeed reaguje na požadovaný tlak štípání a automaticky přepíná rychlost štípání. Výhody: Vyšší rychlost práce díky automatickému tlakově ovládanému přepnutí mezi oběma rychlostmi chodu. Tím se dosahuje až o 30 % vyššího štípacího výkonu. Šetrné plynulé přepínání zaručuje nízké opotřebení hydrauliky. II 0 I Poloha 0 Základní poloha řídicích pák, tlačný díl se nepohybuje. Poloha I Nastavte obě řídicí páky současně do polohy I, tlačný díl se vysune. Rychlost štípání se přizpůsobí štípacímu tlaku. Poloha II Při současném nastavení řídicích obou pák do polohy II zajede tlačný díl zpět do výchozí polohy. Poté se přepne do polohy 0. 19

Ovládání 5.2 Hydraulické nastavení výšky štípacího nože II I Poloha I II Funkce Při zatlačení řídicí páky doleva vyjede nůž nahoru. Při zatlačení řídicí páky doprava sjede nůž dolů. Tím může být štípací nůž optimálně přizpůsoben průměru dřevěného kmene. 5.3 Zvedák 1 2 3 1 Zvedák 3 Pojistný klín 2 Závlačka Dřevěný kmen se pomocí zvedáku vyzdvihne do štípací vany. Před zahájením práce na zařízení je nutné sklopit zvedák. Nebezpečí přiskřípnutí dolních končetin. Při spouštění dbejte na to, abyste nikdy nepokládali nohu pod zvedák! Z2001304 Pracovní poloha: Odstraňte závlačku a zdvihněte pojistný klín. Rukou sklopte zvedák, až se zastaví o zdvihací válec. 20

Ovládání Zatáhněte za řídicí páku zvedáku, zvedák se spustí dolů. Nastavení pro přepravu: Stiskněte ovládací páku, zvedák se sklopí nahoru. Ručně přiklopte zvedák ještě víc, až pojistný klín zapadne. Zajistěte pojistný klín závlačkou. Ovládání: I II Poloha I Při nastavení řídicí páky do polohy I se zvedák zdvihne. Poloha II Při nastavení řídicí páky do polohy II se zvedák spustí dolů. 21

Ovládání 5.4 Válec 1 5 2 3 6 4 4 1 Pružinová klapka 4 Řídicí páka 2 Vymezovací díl 5 Příruba válce 3 Tlačný díl 6 Vypínací tyč Pracovní poloha: Zařízení se expeduje se zasunutým válcem. Před zahájením štípání musí být válec vysunutý a zajištěný. Pootočte pružinovou klapku a vytáhněte vymezovací díl ven. Vyjměte vymezovací díl směrem nahoru a odložte jej do tlačného dílu. Zde se nachází držák vymezovacího dílu. Zatáhněte současně za obě řídicí páky. Válec se vysune, až příruba válce zapadne do stojanu. Při vysouvání a zasouvání válce dbejte, aby nedošlo k přiskřípnutí hydraulických hadic. Zatlačte obě řídicí páky dozadu, tím se tlačný díl znovu zasune. Zatáhněte za řídicí páku zvedáku, zvedák se spustí dolů. Je možné štípat dřevo. Nastavení pro přepravu: Během přepravy musí být válec zasunutý. 22

Ovládání Tlačný díl zcela vysuňte. Vezměte vymezovací díl z odkládacího místa, nasaďte jej na tlačný díl a zajistěte pomocí klapky. Zatlačte obě řídicí páky dozadu, tím se tlačný díl znovu zasune. Při vysouvání a zasouvání válce dbejte, aby nedošlo k přiskřípnutí hydraulických hadic. Vypínací tyč odjistěte, zcela zasuňte a zajistěte pomocí závlačky. Nouzové zablokování: 2 3 1 1 Vymezovací díl 3 Zarážkový plech 2 Magnetický držák Pokud by tlačný díl zůstal vězet v předchozí pozici (např. kvůli zamrznutí), lze jej zasunout pomocí vymezovacího dílu. Vyjměte vymezovací díl z držáku a vložte jej na magnetický držák za zarážkovým plechem. Pro běžný štípací provoz se musí blokování vždy odstranit! 5.5 Nastavení dráhy štípání (posuv) 2 1 1 Vypínací tyč 2 Závlačka Štípací posuv lze pomocí vypínací tyče přizpůsobit kratším délkám dřeva: Vysuňte tlačný díl. Vypněte zařízení. 23

Ovládání Viz...Vypnutí zařízení [ 28] Vytáhněte závlačku a vypínací tyč posuňte do požadované polohy. Poté opět zajistěte vypínací tyč závlačkou. Štípací posuv je dán následujícími délkami: Poloha Délka dřeva 1. Poloha 60 cm 2. Poloha 85 cm 3. Poloha 110 cm Vypínací tyč vytažena 50-125 cm 5.6 Odebírací plocha dřeva 1 1 Vymezovací příčka 2 Opěra dřeva 2 Díky opěře dřeva nepadá dřevo po rozštípnutí na zem. 1. Nastavte štípací nůž zcela nahoru. 2. Zatlačte vymezovací příčku doprava a sklopte opěru dřeva do pracovní polohy. 5.7 Proces štípání Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dbejte na to, aby se v dosahu zařízení nezdržovaly žádné další osoby. 24

Ovládání Sklopte úplně zvedák. Dřevěný špalek položte na zvedák a zvedněte ho. Dřevo se samo skutálí do štípací vany. bez dodatečného štípání: Sklápějte zvedák tak dlouho, až zaznamenáte lehké škubnutí v řídicí páce (šipka na zvedáku se překrývá se šipkou na štítku). Vyrovnejte štípací nůž. Pokud chcete dřevěné kmeny štípat na dvě části, je nutné zcela sklopit štípací nůž. Pokud chcete dřevěné kmeny štípat na čtyři části, musíte přenastavit štípací nůž do takové výše, aby byl centrován na střed dřevěného kmene. Dbejte na to, aby štípací nůž byl uprostřed dřevěného kmene, jinak může dojít k poškození nože. s dodatečným štípáním (pouze u štípacího nože Easy ): 1 C C B B 2 3. 2. A 1. A 25

Ovládání 1 Štípací nůž Easy 2 Posuv klád Sklápějte zvedák tak dlouho, až zaznamenáte lehké škubnutí v řídicí páce (šipka na zvedáku se překrývá se šipkou na štítku). Vyrovnejte štípací nůž ve výšce tak, aby mohl být dřevěný kmen odřezáván ve vrstvách, a to vždy odspodu. Pravý odštípnutý kus dřeva nad štípacím nožem přetáhněte pomocí posuvu klád do zvedáku. Levý odštípnutý kus dřeva nad štípacím nožem zase přetáhněte do štípací vany a štípejte dál. Současně zatáhněte obě řídicí páky směrem dopředu. Tlačný díl vyjede a rozštípne dřevo. Jakmile se uvolní řídicí páky, tlačný díl se zastaví. Naštípané dřevo padá na odebírací plochu, odkud se odklízí. Zatlačte obě řídicí páky dozadu, tím se tlačný díl znovu zasune. 5.7.1 Pokyny pro štípání Dřevěné špalky je nutné štípat v podélném směru. Dřevěné špalky umisťujte vždy širším koncem směrem ke štípacímu noži. Zaklíněné dřevo uvolněte od štípacího nože pomocí palice. 5.8 Výměna štípacího nože 4 3 1 2 1 Štípací nůž 3 Závěs 2 Čep nože 4 Zvedací zařízení Nastavte štípací nůž zcela nahoru. 26

Ovládání Vytáhněte čep nože. Upevněte dodaný závěs na štípací nůž. Připevněte zvedací zařízení k závěsu. Smí se použít jen zvedací zařízení s dostatečnou nosností! Vytáhněte štípací nůž nahoru (pomocí jeřábu, čelního nakladače atd.). 5.8.1 Úložné místo pro štípací nůž 1 2 1 Štípací nůž 2 Excentrický uzávěr Nepotřebný štípací nůž můžete odložit do uchycení štípacího nože a připevnit. 27

Zastavení provozu 6 Zastavení provozu Před vypnutím zařízení vypusťte tlak z veškeré hydrauliky. Všechny ovládací prvky proto přepněte do neutrální polohy. 6.1 Vypnutí zařízení Pohon pomocí elektromotoru (typ E) Typ E7,5 Nastavte přepínač do polohy 0. Vypněte hlavní vypínač (na konektoru). Typ E15 Nastavte přepínač do polohy 0. Vypněte hlavní vypínač (na konektoru). Odpojte zařízení od sítě! Za tím účelem vytáhněte zástrčku zařízení. Pohon z traktoru přes kloubový hřídel (typ PZG) Odpojte kloubový hřídel u traktoru. Před odpojením nastavte ruční plyn traktoru na minimum. 28

Přeprava 7 Přeprava Před přepravou bezpodmínečně vypněte pohon, zajistěte jej před opětovným zapnutím a nepovolaným uvedením do provozu! Odpojte zařízení od sítě! Za tím účelem vytáhněte zástrčku zařízení. Odpojte kloubový hřídel u traktoru. Před odpojením nastavte ruční plyn traktoru na minimum. Zasunutí válce Viz... Válec [ 22] Zvednutí zvedáku Viz... Zvedák klády [ 20] Nastavení štípacího nože nahoru Štípací nůž nastavte do nejvyšší polohy, aby byla chráněna pístnice. Viz... Hydraulické nastavení výšky [ 20] štípacího nože Nastavení opěry dřeva nahoru Opěru dřeva sklopte nahoru a zajistěte. Viz... Opěra dřeva [ 24] 7.1 Přeprava na tříbodovém závěsu traktoru Je zakázáno zdržovat se mezi traktorem a strojem během zvedání nebo sklápění! Připevněte zařízení k tříbodovému závěsu a nadzdvihněte je pomocí hydrauliky traktoru. Pokud je zadní osvětlení traktoru zakryté, je nutné na zadní stranu zařízení připevnit koncové osvětlení (např. magnetickou či nasazovací konzoli apod.). Vzhledem ke hmotnosti zařízení může být kombinace traktoru a zařízení nestabilní. Pro ověření celkové stability je možné použít následující vzorec pro výpočet minimálního čelního zatížení I F,min při minimálním zatížení přední nápravy ve výši 20 % vlastní hmotnosti traktoru: ( I F,min = I R x ( c + d)) - ( T F x b ) + ( 0,2 x T E x b ) a + b I F T F T E T R I R 29

Přeprava T E (kg) vlastní hmotnost traktoru * T F (kg) zatížení přední nápravy prázdného traktoru * T R (kg) zatížení zadní nápravy prázdného traktoru * I R (kg) celková hmotnost zařízení ** I F (kg) celková hmotnost čelního zatížení a (m) vzdálenost mezi těžištěm čelního zatížení a středem přední nápravy *** b (m) rozchod kol traktoru *** c (m) vzdálenost mezi středem zadní nápravy a středem kulových kloubů spodních ramen d (m) vzdálenost mezi středem kulových kloubů spodních ramen a těžištěm zařízení *** *** *.. viz návod k obsluze traktoru **.. viz Technické údaje (je bezpodmínečně nutné zohlednit hmotnost možného dodatečného vybavení na zařízení) ***.. změřit Při přepravě na veřejných komunikacích dodržujte pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: 25 km/h Po odpojení od traktoru musí být zařízení postaveno na rovném a pevném místě. 30

Kontroly 8 Kontroly Před kontrolními pracemi na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon, zajistěte jej před opětovným zapnutím a nepovolaným uvedením do provozu! Odpojte zařízení od sítě! Za tím účelem vytáhněte zástrčku zařízení. Odpojte kloubový hřídel u traktoru. Před odpojením nastavte ruční plyn traktoru na minimum. Sejměte kloubový hřídel z traktoru. 8.1 Bezpečnostní prvky Na zařízení musejí být vždy všechny bezpečnostní prvky (kryty, ochranné mříže atd.)! 8.2 Šroubové spoje Před každým uvedením do provozu zkontrolujte šroubová spojení! Po první hodině provozu zkontrolujte a případně dotáhněte všechny šrouby a matice. Každou další 100 provozní hodinu zkontrolujte a případně dotáhněte šrouby a matice. Nahraďte ztracené šrouby a matice. 8.3 Elektrické vybavení Před každým uvedením do provozu je nutné přezkoušet stav kabelových elektrických rozvodů! Poškozené kabelové rozvody je třeba neprodleně vyměnit! Pravidelná kontrola elektrického vybavení musí být prováděna podle zákonných předpisů, avšak maximálně po třech letech elektrikářem, s kontrolním protokolem a alespoň následným obsahem: vizuální kontrola řádného stavu, ochranná opatření před přímým dotykem (základní ochrana), ochranná opatření při nepřímém dotyku (zabezpečení při chybě), případně ochranná opatření dodatečné ochrany, případně zaznamenání tepelného stavu relevantních elektrických provozních prostředků. U mobilních elektrických provozních prostředků musí mít kontroly alespoň následující obsah: vizuální kontrola řádného stavu, kontrola funkce, případně kontrola ochranného vodiče a změření proudu ochranného vodiče, případně změření izolačního odporu. Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! 31

Kontroly 8.4 Hydraulická vedení Po první hodině provozu zkontrolujte veškerá hydraulická vedení, zda nejsou uvolněna a nikde neprosakují. Každou další 100 provozní hodinu zkontrolujte těsnost a pevné usazení hydraulických vedení. Poškozená hydraulická vedení je třeba neprodleně vyměnit! 8.5 Vodicí dráhy nástroje Vodicí dráhy nástroje musí být vždy namazány. 8.6 Obouruční zapínání Překontrolujte lehký chod kloubů obouručního vypínání a popřípadě je namažte. Překontrolujte pohyblivost kolébkového vypínače. 8.7 Hladina oleje Chcete-li zkontrolovat hladinu oleje, postavte zařízení na vodorovnou plochu. Stav oleje musí být kontrolován při zasunutém tlačném dílu. 8.7.1 Stav hydraulického oleje Pokud je hladina oleje nad polovinou výšky okénka, je stav oleje maximální. Pokud je hladina oleje ve spodní části okénka, je stav oleje minimální. 1 2 3 1 Ventilační šroub 3 Šroub pro vypouštění oleje 2 Okénko stavu oleje V takovém případě je třeba ihned doplnit hydraulický olej. Viz... Výměna hydraulického oleje [ 33] Kontrola olejového filtru je nutná pouze při výměně oleje. 32

Údržba 9 Údržba Před pracemi na údržbě zařízení bezpodmínečně vypněte pohon, zajistěte jej před opětovným zapnutím a nepovolaným uvedením do provozu! Odpojte zařízení od sítě! Za tím účelem vytáhněte zástrčku zařízení. Odpojte kloubový hřídel u traktoru. Před odpojením nastavte ruční plyn traktoru na minimum. Sejměte kloubový hřídel z traktoru. Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH. 9.1 Vodicí dráhy nástroje 2 1 1 Maznice 2 Mazací štětec Maznice vodicích drah nástroje namažte po každých 10 hodinách. Naneste mazivo štětcem. Vodicí dráhy nástroje musí být vždy namazány. Doporučená maziva: Výrobce Typ Genol Víceúčelové mazivo Fuchs Víceúčelové mazivo 5028 9.2 Výměna oleje Použitý olej musí být zlikvidován v souladu s ochranou životního prostředí. Informujte se o zákonných předpisech týkajících se ochrany životního prostředí. 9.2.1 Výměna hydraulického oleje První výměnu oleje je zapotřebí provést po 500 hodinách provozu, každou další výměnu pak po 1000 hodinách provozu nebo jednou ročně. 33

Údržba 1 2 3 1 Ventilační šroub 3 Šroub pro vypouštění oleje 2 Okénko stavu oleje Před výměnou oleje zasuňte tlačný díl do výchozí polohy. Vyšroubujte odvzdušňovací šroub. Uvolněte šroub pro vypouštění oleje. Šroub pro vypouštění oleje se nachází na spodní straně olejové nádrže. Vypusťte starý hydraulický olej do jímací vany. Šroub pro vypouštění oleje znovu zašroubujte a otvorem v odvzdušňovacím šroubu nalijte do nádrže nový hydraulický olej. Našroubujte odvzdušňovací šroub do nádrže. Zapněte zařízení a nechejte je krátce běžet. Zkontrolujte hladinu oleje a v případě potřeby hydraulický olej doplňte. Celkový objem hydraulického systému: Množství 69 litrů Uvědomte si prosím, že se zde jedná o údaj pro první naplnění, podle typu a varianty může být doplňované množství menší (hydraulické komponenty nemusí být z části vyprázdněny). Hydraulický systém je plněn hydraulickým olejem OMV HLP M46. Při výměně oleje se bezvýhradně doporučuje vysoce kvalitní olej. Smísení se stejně kvalitními produkty nepředstavuje žádný problém. Doporučené hydraulické oleje Výrobce Druh oleje OMV ATF II SHELL Donax TA TOTAL BIOHYDRAN SE 46* / AZOLLA ZS 46 ESSO Univis N46 CASTROL Hyspin AWH-M 46 ARAL Vitam VF46 GENOL Hydraulický olej 520 FUCHS Plantohyd 32S * / Renolin B46 HVI *...biologické hydraulické oleje 34

Údržba 9.2.2 Olejový filtr 1 2 1 Kryt filtru 2 Filtrační vložka Výměna filtrační vložky se provádí při každé výměně oleje. Případný výskyt hliníkových špon nevadí, vznikají při rozběhu čerpadla. Filtrační vložku nevymývejte benzinem nebo petrolejem, zničila by se. 9.3 Čištění Před pracemi na čištění zařízení bezpodmínečně vypněte pohon, zajistěte jej před opětovným zapnutím a nepovolaným uvedením do provozu! Odpojte zařízení od sítě! Za tím účelem vytáhněte zástrčku zařízení. Odpojte kloubový hřídel u traktoru. Před odpojením nastavte ruční plyn traktoru na minimum. Sejměte kloubový hřídel z traktoru. Pro zajištění optimální funkce čistěte zařízení v pravidelných intervalech. Nové zařízení (první 3 měsíce) myjte pouze houbou! V tomto období není lak ještě zcela vytvrzený a při čištění vysokotlakým mytím by mohlo dojít k jeho poškození. 35

Speciální vybavení 10 Speciální vybavení 10.1 Rádiové dálkové řízení Stroj s dálkovým řízením představuje podstatné ulehčení. Dálkové řízení slouží k bezdrátovému ovládání navijáku lana. Bezpečnostní pokyny Seznamte se se systémem, než začnete pracovat s dálkovým řízením! Pouze autorizované a odpovídajícím způsobem zaškolené osoby smějí pracovat s dálkovým řízením! Před každým započetím práce zkontrolujte funkci nouzového vypínače. Pracujte s dálkovým řízením obezřetně. Zvolte si bezpečné stanoviště, ze kterého můžete přehlédnout celé pracovní místo. Neodkládejte bez dozoru zapojené vysílače! V případě poruchy ihned odpojte dálkové zařízení z provozu! Dálkový vysílač vypněte prostřednictvím nouzového vypínače. Odpojte sedmipólovou zástrčku od tahače. 10.1.1 Vysílač 9 10 1 3 5 2 4 6 7 8 1 Tlačítko 1 6 Tlačítko 6 2 Tlačítko 2 7 Tlačítko 7 3 Tlačítko 3 8 Tlačítko 8 4 Tlačítko 4 9 Bezpečnostní otočný spínač 5 Tlačítko 5 10 Spínač nouzového zastavení Na rádiovém vysílači jsou tlačítka pro ovládání jednotlivých funkcí. Pro zahájení provozu vysílače je nutné deaktivovat funkci nouzového zastavení. Vypínač odblokujete vytažením. Bliká-li kontrolka LED zeleně, ovladač je připraven k provozu. Pokud dioda LED bliká červeně, je vybitý akumulátor a je nutné ho nabít. Dálkový ovladač Kromě používání funkčních tlačítek je třeba vždy aktivovat bezpečnostní otočný spínač. 36

Speciální vybavení Tlačítko Poloha Funkce 1 - - 2 Štípací válec Vysunutí tlačného dílu (štípání) 3 Zvedák Zdvihnutí 4 Zvedák Spuštění 5 Nastavení nože Zvednutí štípacího nože 6 Nastavení nože Spuštění štípacího nože 7 Štípací válec Zasunutí tlačného dílu 8 - - Po ukončení provozu vypněte dálkový ovladač. Stiskněte spínač nouzového zastavení. Nabíjení akumulátoru: Zapojte nabíječku do 230V zásuvky. Nasaďte akumulátor do nabíjecí patice tak, aby popisné pole bylo venku. Kontrolka LED svítí akumulátor se nabíjí. Kontrolka LED nesvítí nebo bliká akumulátor je nabitý. 10.1.2 Přijímač 1. Připojte sedmipólový konektor na traktoru. Připojovací napětí 12 V 2. Zapněte světlo v traktoru (v závislosti na typu). Přijímač je připraven k použití. Funkce přijímače Na přijímači dálkového ovládání se nacházejí kontrolky LED, které signalizují provozní stav radiového zařízení. 1 2 3 4 LED Barva Funkce 1 žlutá Přijímač má provozní napětí 2 červená Dálkový ovladač je vypnutý 37

Speciální vybavení LED Barva Funkce 3 zelená Dálkový ovladač je zapnutý (příjem k dispozici) 4 zelená Kanál (funkce) je aktivní 10.1.3 Poruchy dálkového řízení Závada Příčina Odstranění Žádná reakce při zapnutí dálkového ovladače. Varovné upozornění o podpětí na ovladači (po krátké době provozu bliká kontrolka LED červeně). Ovladač signalizuje normální provozní stav, avšak nelze provést žádné řídicí povely. Požadované povely nejsou prováděny. Funkce nouzového zastavení je aktivní. Chybí provozní napětí. Akumulátor není nabitý. Akumulátor je vadný. Přijímač nemá provozní napětí. Není navázáno radiové spojení. Přijímač je poškozený. Propojovací kabel k zařízení je přerušený. Stiskněte na dobu asi 5 sekund obě tlačítka vysílání. Nabijte akumulátor, popř. vložte nabitý akumulátor. Dobijte akumulátor. Zkontrolujte správný průběh nabíjení. Zapněte světlo u traktoru. Zkontrolujte propojovací kabel k přijímači. Zkontrolujte funkci prostřednictvím kontrolky LED na ovladači. Zkontrolujte pevné připojení propojovacího kabelu k přijímači. Další informace naleznete v dodaném návodu k obsluze radiového ovládání. 10.2 Naviják 1 4 2 3 1 Jeřáb 3 Ovládací ventil 2 Podávací kleština 4 Řídicí páka Naviják lze používat pouze tehdy, jestliže je zařízení namontováno na tříbodový závěs traktoru! Stanoviště obsluhy musí být vždy výše než přisunované dřevo! V oblasti vtahování navijáku se nesmějí nacházet žádné osoby! Vždy musí být volný výhled až po zcela vytaženou délku lana! 38

Speciální vybavení Úhel zatahování lana na obou stranách navijáku nesmí být větší než 40! Dávejte pozor, aby lano nebylo nikdy taženo přes ostré hrany! Nikdy neveďte lano rukou během navíjení! Pomocí hydraulického navijáku můžete k zařízení bez námahy tahat těžké dřevěné klády. Lano musí být při navíjení i odvíjení vždy pevně napnuté, aby se předešlo jeho zamotání. Pohon navijáku zajišťuje hydraulický motor. Dřevěné klády lze uchytit pomocí podávací kleštiny nebo kládového háku. 10.2.1 Ruční naviják 2 1 1 Navíjení lana 2 Uvolnění, resp. odvíjení lana Pracovní postup: Stiskněte krátce řídicí páku do polohy 2. Lano se uvolní. Uchopte hák nebo kleštinu a vytáhněte potřebnou délku lana směrem ke kmeni. Upevněte hák nebo kleštinu na dřevěný kmen. Zatlačte řídicí páku do polohy 1, přitáhněte kmen k zařízení a umístěte ho pod štípací nůž. Lano nenavíjejte celé, ponechte asi 5 cm lana před omezovačem navíjení, jinak by mohlo dojít k poškození navijáku! Uvolněte hák nebo kleštinu z kmene a zavěste je na odkládací rameno. 10.2.2 Rádiový naviják Zařízení vybavené rádiovým ovládáním představuje výrazné ulehčení práce. Rádiové ovládání slouží k bezdrátové obsluze navijáku. Bezpečnostní pokyny Před použitím rádiového ovládání se důkladně seznamte s jeho funkcemi! Rádiové ovládání smí obsluhovat pouze pověřené a přiměřeně poučené osoby! Před každým použitím překontrolujte funkci nouzového vypnutí. S rádiovým ovládáním zacházejte obezřetně. Vyberte si bezpečné místo, odkud máte přehled o celém pracovišti. Zapnutý vysílač nenechávejte odložený bez dozoru! V případě poruchy ihned přestaňte rádiové zařízení používat! Vypněte rádiový vysílač pomocí nouzového vypínače. Odpojte konektor na traktoru. 39

Speciální vybavení Vysílač 1 6 2 5 3 4 1 Červená kontrolka LED 4 Tlačítko 2 2 Start 5 Nouzové zastavení 3 Tlačítko 1 6 Zelená kontrolka LED Na rádiovém vysílači jsou tlačítka pro ovládání jednotlivých funkcí. Pro zahájení provozu vysílače je nutné deaktivovat funkci nouzového zastavení. Za tím účelem stiskněte tlačítko Start. Tlačítko 1: Lano se rozpojí a může být volně vytaženo. Tlačítko 2: Lano bude navíjeno po celou dobu stisknutí tlačítka, po jeho uvolnění se lano zastaví. Pokud po stisknutí tlačítek kontrolka LED bliká zeleně, je vysílač připraven k použití. Pokud kontrolka LED bliká červeně, je vybitá baterie a je nutné ji vyměnit. Výměna baterie: Otevřete přihrádku na baterii na zadní straně, vložte nové baterie a přihrádku opět zavřete. Potřebné baterie: 2 ks alkalické typ AAA 1,5 V Přijímač Zasuňte 3pólový konektor trvalého proudu do tažného vozidla. Připojovací napětí 12 V 16 A Trvalý proud Po skončení práce nezapomeňte konektor trvalého proudu vytáhnout, jinak by mohlo dojít k vybití akumulátoru tažného vozidla! Přijímač je připraven k použití. Minimální napětí pod zatížením musí být 11,2 V (aktivní naviják na dálkové ovládání), jinak nefunguje pozvolný rozběh! Pokud by elektrická zásuvka tažného vozidla neposkytovala toto napětí, je zapotřebí přímé připojení k akumulátoru. Pokud na tažném vozidle nemáte 3pólovou přípojku trvalého proudu, můžete alternativně připojit 7pólovou zástrčku (hnědá + na 58L modrá - na 31). 40

Speciální vybavení Poruchy dálkového řízení Závada Příčina Odstranění Žádná reakce při zapnutí dálkového ovladače. Varovné upozornění o podpětí na ovladači (po krátké době provozu bliká kontrolka LED červeně). Ovladač signalizuje normální provozní stav, avšak nelze provést žádné řídicí povely. Požadované povely nejsou prováděny. Funkce nouzového zastavení je aktivní. Chybí provozní napětí. Baterie jsou slabé nebo prázdné. Vadné baterie. Přijímač nemá provozní napětí. Není navázáno radiové spojení. Přijímač je poškozený. Propojovací kabel k zařízení je přerušený. Stiskněte tlačítko Start. Vložte nové baterie. Vložte nové baterie. Zapněte světlo u traktoru. Zkontrolujte propojovací kabel k přijímači. Zkontrolujte pevné připojení propojovacího kabelu k přijímači. Další informace naleznete v dodaném návodu k obsluze radiového ovládání. 41

Doplňkové vybavení 11 Doplňkové vybavení 11.1 Varianty štípacího nože 1 2 3 4 1 Štípací nůž 2dílný 3 Štípací nůž 8dílný 2 Štípací nůž 6dílný 4 Štípací nůž Easy Dřevěný špalek je během jednoho štípání rozštípnut na 2, 6 nebo 8 kusů. 42

Odstraňování závad 12 Odstraňování závad Před odstraňováním závad na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon, zajistěte jej před opětovným zapnutím a nepovolaným uvedením do provozu! Odpojte zařízení od sítě! Za tím účelem vytáhněte zástrčku zařízení. Odpojte kloubový hřídel u traktoru. Před odpojením nastavte ruční plyn traktoru na minimum. Sejměte kloubový hřídel z traktoru. Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Závada Možná příčina Odstranění Viz strana Elektromotor neběží nebo se často vypíná Vadné přívodní vedení Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Viz [ 15] Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Použití správných pojistek Spouští se ochrana motoru Použití silnějšího přívodního vedení Špatný směr otáčení Záměna dvou fází Vypínač nefunguje Vadné přívodní vedení Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Vadná ochrana nebo motorový jistič Použití správných pojistek Přezkoušení nebo zaslání vypínače ke kontrole Viz [ 15] Tlačný díl nevyjíždí Zablokované spínací součásti Překontrolujte spínací součásti Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Vyměňte hydraulický olej Viz [ 33] Tlačný díl nevyjíždí Opačný směr otáčení hřídele Změna směru otáčení hřídele Viz [ 17] Příliš horký hydraulický olej Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Snížená kvalita hydraulického oleje Znečištěný nebo zanesený olejový filtr Kontrola stavu hydraulického oleje Výměna hydraulického oleje Viz [ 32] Viz [ 33] Výměna filtrační vložky Viz [ 35] Ztráta výkonu zařízení Příliš horký hydraulický olej Viz Příliš horký hydraulický olej Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Kontrola stavu hydraulického oleje Viz [ 33] Zařízení je hlučné Příliš vysoké otáčky hřídele Dodržujte předepsané otáčky. Viz Zařízení je hlučné Znečištěný nebo zanesený olejový filtr Výměna filtrační vložky Viz [ 35] 43

Odstraňování závad Netěsný hydraulický válec Ovládací páky nezůstávají v poloze zpětného chodu Opotřebovaná těsnicí manžeta Vedení pístnice je volné Poškozená pístnice Opotřebované sedlo v ovládacím ventilu Opotřebovaná západka Výměna manžet Dotáhněte vedení pístnice Výměna pístnice Přebroušení sedla Výměna západky 12.1 Likvidace Zařízení likvidujte podle příslušných národních předpisů a směrnic. Oddělené a čisté recyklovatelné materiály odevzdejte k opětovnému použití. 44

Technické údaje 13 Technické údaje Typ PZG PZG (S) E7,5 Pohon Druh pohonu Vývodový hřídel Vývodový hřídel Elektromotor Výkon kw 26 37 7,5 S6 ** Napětí V - - 400 Jištění A - - 16 Otáčky motoru ot/min - - 1440 Otáčky vývodového hřídele Štípací systém ot/min 480 650 - Štípací síla t 25,2 24,7 25,2 Zdvih válce cm 130 130 130 Maximální tlak barů 260 255 260 Maximální délka dřeva cm 125 125 125 Maximální průměr dřeva cm 80 80 80 Rychlost posuvu vpřed cm/s 24 32 21 Rychlost posuvu vzad cm/s 21 28 18 Rozměry * Délka cm 175 175 175 Šířka cm 260 260 260 Výška cm 210 210 210 Hmotnost kg 1120 1130 1100 Typ E15 PZG-E7,5 PZG-E7,5 (S) Pohon Druh pohonu Elektromotor Vývodový hřídel / elektromotor Vývodový hřídel / elektromotor Výkon kw 15 S6 ** 26 / 7,5 S6 ** 37 / 7,5 S6 ** Napětí V 400 400 400 Jištění A 32 16 16 Otáčky motoru ot/min 1450 1440 1440 Otáčky vývodového hřídele Štípací systém ot/min - 480 650 Štípací síla t 25,2 25,2 24,7 / 25,2 Zdvih válce cm 130 130 130 Maximální tlak barů 260 260 255 / 260 Maximální délka dřeva cm 125 125 125 Maximální průměr dřeva cm 80 80 80 Rychlost posuvu vpřed cm/s 23 24 / 21 32 / 21 Rychlost posuvu vzad cm/s 20 21 / 18 28 / 18 Rozměry * Délka cm 175 175 175 Šířka cm 260 260 260 Výška cm 210 210 210 Hmotnost kg 1150 1180 1190 45

Technické údaje Typ PZG-E15 PZG-E15 (S) Pohon Druh pohonu Vývodový hřídel / elektromotor Vývodový hřídel / elektromotor Výkon kw 26 / 15 S6 ** 37 / 15 S6 ** Napětí V 400 400 Jištění A 32 32 Otáčky motoru ot/min 1450 1450 Otáčky vývodového hřídele Štípací systém ot/min 480 650 Štípací síla t 25,2 24,7 / 25,2 Zdvih válce cm 130 130 Maximální tlak barů 260 255 / 260 Maximální délka dřeva cm 125 125 Maximální průměr dřeva cm 80 80 Rychlost posuvu vpřed cm/s 24 / 23 32 / 21 Rychlost posuvu vzad cm/s 21 / 23 28 / 20 Rozměry * Délka cm 175 175 Šířka cm 260 260 Výška cm 210 210 Hmotnost kg 1230 1240 *...Uvedené rozměry a hmotnosti jsou orientační a platí pro základní vybavení. **...Provozní údaje S6: nepřetržitý periodický provoz s přerušovaným zatížením procentuální údaj je uveden na typovém štítku. 46

Servis 14 Servis POSCH výrobek Při objednávání náhradních dílů pro vaše zařízení se prosím obraťte přímo na vašeho místního prodejce. Pokud potřebujete seznam náhradních dílů pro vaše zařízení, můžete si jej zadáním sériového čísla kdykoli stáhnout na následující adrese: www.posch.com/download 47

Prohlášení o shodě ES Prohlášení o shodě ES Tímto prohlašujeme, že následně označené zařízení odpovídá na základě jeho koncepce a konstrukce příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům evropské směrnice 2006/42/ES. Zařízení dále odpovídá směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/95/ES ze dne 12. prosince 2006 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí a směrnici Rady 2004/108/ES ze dne 15. prosince 2004 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility. Při jakékoli námi neschválené změně na zařízení ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Štípač dřeva - SplitMaster 26 Č. položky: M8400, M8400S, M8405, M8410, M8415, M8415S, M8420, M8420S Sériové číslo: od 1 101 001A Pro dodržení bezpečnostních a zdravotních požadavků uvedených ve směrnicích ES byly zahrnuty následující normy: EN ISO 12100 Všeobecné zásady pro konstrukci EN ISO 4254-1 Zemědělské stroje Bezpečnost Všeobecné požadavky EN ISO 13857 Bezpečnost strojních zařízení Bezpečné vzdálenosti k zamezení dosahu k nebezpečným místům horními a dolními končetinami EN 349 Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského těla EN 60204-1 Elektrická zařízení strojů Bezpečnost štípačů polen EN 609-1 Obouruční zapínání EN 574 EN ISO 4413 Hydraulika - Všeobecná pravidla a bezpečnostní požadavky na hydraulické systémy a jejich součásti Interními opatřeními je zajištěno, že sériová zařízení vždy odpovídají aktuálním evropským směrnicím a použitým normám. Níže uvedený (jméno a adresa) podepisuje výše uvedené prohlášení o shodě ES a je zplnomocněn sestavit technické podklady. Leibnitz dne 03.01.2011 Ing. Johann Tinnacher Obchodní ředitel Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz 48

Vaše odborná prodejna výrobk firmy Posch