Fleck Návod na seřízení a obsluhu řídící jednotky typ: časové / objemové řízení regenerace - mechanické nastavení

Podobné dokumenty
vydání strana 1 Fleck 5600

Fleck SXT. Návod na seřízení a obsluhu řídící jednotky typ: časové / objemové řízení regenerace - elektronické nastavení

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Automatický změkčovač vody Cabinato LT8

Univerzální čistá voda, akciová společnost Strojírenská 259, Praha 5 - Zličín ZMĚKČOVACÍ FILTRY

Uživatelská příručka a instalace. AUTOMATICKÝ změkčovač vody

LT12 automatický změkčovač

Řídící jednotka. Logix 7xx. Návod k obsluze. CL Vacík, 11/2010, Rev. 4.1

Boiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí.

Odstranění dusičnanů. Výběr vhodného typu automatického filtru. V případě nejasností se poraďte s námi UČV a.s.

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Věžový ventilátor

Zařízení pro změkčování vody Brilon EA

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití

LED ovládání. Návod k montáži a použití V 1.2

Set Basskick. Návod k použití

1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ CHLORU Z VODY IVAR.DECLO

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis:

Návod k obsluze a montáži

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA překlad původního návodu Vydání k , rev.3

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st

NÁVOD K POUŢITÍ AUTOMATICKÝ ZMĚKČOVAČ VODY AS-1500

Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

ELEKTRICKÝ KRBOVÝ VYSAVAČ

Návod k obsluze AS 100

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! OW GFE. Doplňující listy k návodu k obsluze.

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Návod k použití čerpadel MULTI-GA

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV ODPOPELŇOVAČ C16, C26, C51 C16 P, C26 P, C51 P S16, S26

Technické parametry změkčovačů

Návod k obsluze AS 100

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Centronic EasyControl EC545-II

BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

ZMĚKČOVAČE. Změkčovače vody Testry Náplně (katex, sůl) Změkčovače vody. Veškerá zobrazení v katalogu jsou pouze ilustrační

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Vysavač JUSTO NEVADA. Návod k obsluze. !!! Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tento návod k obsluze!!!

Katexové úpravny pitné vody

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

OW 480 VOLT 351/451/551

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Technická servisní konference 10/2016 VAT - TSC Motor - Diesel Zdeněk Dráb. Přehled témat:

Jednotky HY 7005 HY 7100

1) Výrobek: ZMĚKČOVACÍ FILTR PRO ÚPRAVU TVRDOSTI VODY

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.:

Montážní a provozní návod

Centronic EasyControl EC545-II

Návod na montáž.

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

revi 100 Typ: R0041/R

Návod k obsluze a montáži

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:

Chladičů kapalin s šroubovým kompresorem Grasso BluAstrum. Návod k údržbě (Překlad originálního textu) L_622524_5

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

RUČNÍ SAMOČISTICÍ FITRY NÁVOD K POUŽITÍ GEL.DEPURA MINI , GEL.DEPURA MATIC SI

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

VZK 3xx P R - 001

KONTROLA KOMPRESORU KLIMATIZACE

Centronic EasyControl EC541-II

Honeywell. OBSAH Technické parametry PW Katalogový list PW60. 4

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

AUTOMATICKÉ OVLÁDÁNÍ PŘEČERPÁVACÍ NÁDRŽE PRO TLAKOVOU KANALIZACI

BA295 Potrubní oddělovač

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

Cascada Doble. Zahradní fontána

Návod na obsluhu a údržbu odvaděče kondenzátu. Ecomat typ Obj. č. D

OW REINFORCED PUMP TP

Příprava pitné vody Filtry pro pitnou vodu Membránové expanzní nádoby pro instalaci pitné vody Membránové pojistné ventily

NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení

Návod na pouzití CDP 4609/CDP 4609X

Bazénové čerpadlo FXP

Návod k obsluze Kapacitní senzory

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

Ponorná kalová čerpadla DAB Série: NOVA, FEKA. Návod na instalaci a provoz. Ponorná kalová čerpadla NOVA 180, 200, 300, 600 FEKA 600

Technická informace o produktu č CS Olejové přívody 1-, 2-, 3- a 4-kanálové

Samosvorný převodový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI

Dávkovač ledu Uživatelská příručka

Návod k montáži, obsluze a údržbě

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Výrobník ledu Manhattan. Návod k použití

ODSTRANĚNÍ ŽELEZA A MANGANU

Montážní návod Technikpaket Garten Jet. Technikpaket Garten Jet Obj.číslo:

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Bezpečnostní výstrahy

Skimmer NÁVOD K INSTALACI. Skimmer OBCHOD S BAZÉNY litrů/h ( galonů/h) INTERNETOVÝ

MG, MG INOX. Návod k obsluze a montáži

Transkript:

vydání 04.2011 strana 1 Návod na seřízení a obsluhu řídící jednotky typ: Fleck 5600 časové / objemové řízení regenerace - mechanické nastavení Tento provozní návod je nutno si přečíst ještě před uvedením zařízení do provozu a uchovávat jej i pro případnou další potřebu! Je třeba si přečíst a dodržovat veškeré pokyny tohoto návodu. Tento návod je třeba pečlivě uchovávat v dosahu obsluhy. Při instalaci a používání tohoto zařízení je třeba vždy dodržovat základní předpisy bezpečnosti práce s elektrickými přístroji, včetně následujících pokynů: Bezpečnostní pokyny, uvedené v tomto provozním návodu, se musí dodržovat. Za dodržování bezpečnostních pokynů, vyhlášek a zákonných ustanovení, platných v místě instalace zařízení, odpovídá provozovatel. Jakékoliv poruchy a nedostatky, které nepříznivě ovlivňují bezpečnost, se musí neprodleně odstranit.

vydání 04.2011 strana 2 Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny 2. Nastavení řídícího ventilu Fleck 5600 (Varianta: 24-hodinové časové kolo) 2.1 Nastavení řídícího ventilu Fleck 5600 (Varianta: 12-hodinové časové kolo) 3. Spuštění do regenerace řídícího ventilu Fleck 5600. 4. Nastavení řídícího ventilu Fleck 5600 k úpravě vody pro pitné účely. 5. Doplňující informace 6. Řešení možných závad 1. Bezpečnostní pokyny Všeobecně Tento provozní návod obsahuje základní pokyny, které je třeba dodržovat při instalaci, provozu a údržbě. Je tudíž bezpodmínečně nutné, aby si tento provozní návod pečlivě přečetl ještě před montáží a uvedením do provozu jak montér zařízení, tak také příslušný personál obsluhy a údržby provozovatele. Tento provozní návod musí být poté neustále k dispozici v místě použití daného zařízení/systému. Označování pokynů v návodu k obsluze Bezpečnostní pokyny, které jsou uvedené v tomto návodu a které při nedodržování mohou způsobit ohrožení osob, životního prostředí, případně poškození zařízení/systému, jsou označeny následujícími symboly: VÝSTRAHA! Označuje potenciálně možnou nebezpečnou situaci. Při nedodržení tohoto pokynu hrozí smrt anebo těžké zranění. POZOR! Označuje potenciálně možnou nebezpečnou situaci pro zařízení a jeho funkce. Nedodržení tohoto pokynu může mít za následek lehké věcné škody. DŮLEŽITÉ! Označuje doplňkové a pomocné informace, které usnadňují práci a zajišťují bezporuchový provoz. Rizika při nedodržování bezpečnostních pokynů Při jakémkoli nedodržení bezpečnostních pokynů může dojít k ohrožení osob, životního prostředí a samotného zařízení. Jakékoli nedodržení bezpečnostních pokynů má za následek zrušení poskytované záruky. VÝSTRAHA! Nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Toto zařízení se smí připojovat výlučně jen prostřednictvím uzemněné zásuvky (s ochranným kolíkem), přičemž vedení je jištěno přerušovačem proudu (elektrickým jističem). První připojení zástrčky tohoto zařízení k napájecí síti, resp. prověření jištění napájecího vedení, smí provádět jen kvalifikovaný elektrikář. Připojovací kabel musí být chráněný před případným mechanickým poškozením. VÝSTRAHA! Při případném poškození kabelu musí být poškozený kabel neprodleně vyměněn, aby se zamezilo vzniku nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Aby se snížilo nebezpečí zásahu elektrickým proudem, nepřipojujte zařízení prostřednictvím prodlužovacího kabelu, nýbrž využívejte vždy připojení zařízení přímo do pevné zásuvky.

vydání 04.2011 strana 3 2. Nastavení řídícího ventilu Fleck 5600 s objemovým řízením 1. svítí-li na panelu zelená kontrolka, přejděte k bodu č.2. Svítí-li červená kontrolka, otočte hlavním stavěcím kolem ve směru hodinových ručiček do základního postavení až se rozsvítí zelená kontrolka ( viz.obrázek ). 2. Zmáčkneme červený kolík s ozubením pro nastavení aktuálního času, tím uvolníme časové stavěcí kolo, kterým otáčíme, až dole v okénku je proti šipce aktuální okamžitý čas. Poté uvolníme červený kolík. 3. Nastavíme počet m 3 vody do regenerace. Programové kolo má výraznou bílou tečku. Uchopíme vnitřní kroužek počítadla m 3 vody a povytáhneme jej směrem k sobě. Nyní lze tímto počítadlem volně otáčet. Otáčíme kroužkem do polohy, až proti bílé tečce na programovém kole je odpovídající číslo, které se rovná počtu m 3 vody do regenerace úpravny. Poté kroužek pustíme, tak aby zapadl zpět do ozubení. Počet m 3 vody do regenerace stanovíme následně: Známe kapacitu úpravny ( náš příklad kapacita 40 0 dh x m 3 ), popřípadě známe množství litrů pryskyřice ( počet litrů x 4 = kapacita, např. 10 l x 4 = kapacita 40 0 dh x m 3 ). Kapacitu podělíme tvrdostí surové vody v 0 dh ( náš příklad tvrdost 20 0 dh ). Známe-li hodnotu tvrdosti v mmol/l použijeme přepočet mmol x 5,6 = 0 dh. Výsledek zaokrouhlíme na celé číslo směrem nahoru. Nyní známe kapacitu a tvrdost vody v 0 dh. Výpočet je kapacita děleno tvrdost vody v 0 dh. Výpočet zaokrouhlíme směrem dolů na každých 0,5 m 3. ( náš výsledek dle příkladu = 40 : 20 = 2 ). Toto číslo 2 ponížíme o 20 % dolů, tak abychom pokryli výkonovou rezervu do regenerace v nočních hodinách. V našem příkladu nastavíme tedy hodnotu proti bílé tečce na programovém kole cca 1,6 = po každém odběru 1,6 m 3 bude úpravna regenerovat. Řídící ventil je seřízený, připravený k provozu.

vydání 04.2011 strana 4 2. Nastavení řídícího ventilu Fleck 5600 s časovým řízením Varianta: 24-hodinové časové kolo 1. svítí-li na panelu zelená kontrolka, přejděte k bodu č.2. Svítí-li červená kontrolka, otočte hlavním stavěcím kolem ve směru hodinových ručiček do základního postavení až se rozsvítí zelená kontrolka ( viz.obrázek ). 2. Zmáčkneme červený kolík s ozubením pro nastavení aktuálního času, tím uvolníme časové stavěcí kolo, kterým otáčíme, až dole v okénku je proti šipce aktuální okamžitý čas. Poté uvolníme červený kolík. 3. Nastavíme počet dnů do regenerace. Programové kolo má stavitelné západky, kterými se určují dny do regenerace. Počet dní do regenerace stanovíme následně: Známe kapacitu úpravny ( náš příklad kapacita 40 0 dh x m 3 ), popřípadě známe množství litrů pryskyřice ( počet litrů x 4 = kapacita, např. 10 l x 4 = kapacita 40 0 dh x m 3 ). Kapacitu podělíme aktuelní tvrdostí vody v 0 dh ( náš příklad tvrdost 20 0 dh ). Známe-li hodnotu tvrdosti v mmol/l použijeme přepočet mmol x 5,6 = 0 dh. Výsledek zaokrouhlíme na celé číslo směrem nahoru. Nyní známe kapacitu a tvrdost vody v 0 dh. Výpočet je kapacita děleno tvrdost vody v 0 dh. Výpočet zaokrouhlíme směrem dolů na každých 0,5 m 3. ( náš výsledek dle příkladu = 40 : 20 = 2 ). Toto číslo 2 ponížíme o 20 % dolů, tak abychom pokryli výkonovou rezervu do regenerace v nočních hodinách. Výsledek 1,6 = po každém odběru 1,6 m 3 by měla úpravna regenerovat. Víme, že za den se spotřebuje například 0,5 m 3. Počítáme 1,6 : 0,5 = 3,2. V našem příkladu máme tedy po zaokrouhlení na celé číslo dolů na programovém kole výslednou hodnotu - počet dní do regenerace = 3. Nastavení programového kola provedeme následně. Všechny západky zatlačíme směrem do středu kola. Nyní vysuneme západky č. 3, 6, 9, 12 směrem ven na obvod. Tím je nastaven každý třetí den pro regeneraci. Má-li dle výpočtu úpravna regenerovat každý den, vysuneme každou západku, má-li regenerovat každý druhý den, vysuneme násobky dvou atd.. Řídící ventil je seřízený připravený k provozu.

vydání 04.2011 strana 5 2.1 Nastavení řídícího ventilu Fleck 5600 s časovým řízením Varianta: 12-hodinové časové kolo Tento model není vybaven kontrolkami provozu a regenerace. Provoz signalizuje piktogram IN SERV. Časové kolo je rozděleno na dopolední a odpolední režim. - U dopoledního režimu času je u hodnoty hodin zobrazeno písmeno a. - U odpoledního režimu času je u hodnoty hodin zobrazeno písmeno p. Další nastavení a seřízení tohoto modelu ventilu je stejné jako u 24-hodinového modelu.

vydání 04.2011 strana 6 3. Spuštění do regenerace řídícího ventilu Fleck 5600. Po seřízení řídícího ventilu Fleck provedeme ruční spuštění regenerace tak, že hlavním stavěcím kolem pootočíme ve směru hodinových ručiček do polohy překonání odporu, kdy dojde současně k rozsvícení červené kontrolky. Tímto jsme spustili regeneraci a dále již postupujeme zpět dle manuálu pro úpravnu vody, strana 6, od bodu 8. 4. Nastavení řídícího ventilu Fleck 5600 k úpravě vody pro pitné účely. - Řídící ventil Fleck má integrovaný natvrzovací ventil, kterým je možné do měkké vody na výstupu z úpravny přimíchávat vstupní tvrdou vodu. Tímto můžeme docílit stavu, kdy na výstupu z úpravny vody je po domíchání docíleno hygienickou vyhláškou požadované minimální množství vápníku a hořčíku stanovené pro vodu, která má po úpravě sloužit jako voda pitná. - Při seřizování dbáme na stav, že tento ventil má opačný tedy levý závit, navrzování ( otevírání ) tedy probíhá při otáčení ventilu doprava a naopak. - Více dle instrukcí v manuálu pro úpravnu vody 5. Doplňující informace Vyřazení a likvidace Vyřazení a likvidace starého zařízení musí být provedena v souladu s aktuelně platnou legislativou, příslušnými místními předpisy, směrnicí ROHS a platným zákonem na likvidaci starých elektrických přístrojů a zařízení. Údržba Dodavatel doporučuje pro zajištění spolehlivé a přesné funkce zařízení provádět preventivní údržbu na zařízení alespoň jednou ročně, pokud není určeno jinak místními předpisy. Svépomocné technické změny, náhradní díly Jakékoliv úpravy a změny daného zařízení jsou přípustné pouze po dohodě s výrobcem. Na tomto zařízení se smí používat výlučně jen originální náhradní díly. Rozsah použití Veškeré provozní režimy a způsoby provozu, které jsou v rozporu s tímto používáním k předepsanému účelu, jsou nepřípustné a jejich použití má tudíž za následek zrušení poskytované záruky.

vydání 04.2011 strana 7 El.připojení pro zajištění trvalé funkčnosti musí řídící jednotka ( úpravna vody ) být trvale pod tlakem vody min 2 bar a el.napětím 230V / 50Hz HOT-LINE pro poradenství, služby a servis volejte: Po - Pá 7.00-16.00 hod tel.č.582 333 960 mimo pracovní dobu a o víkendech pak tel.č. 602 530 478 6. Řešení možných závad: porucha příčina odstranění 1 Změkčovací zařízení neregeneruje 2 Tvrdá voda. 3 Vysoká spotřeba soli. 4 Snížení tlaku vody. 5 Ztráta katexu do kanálu. 6 Usazeniny železa v zařízení A Přerušené napájení proudem nebo s občasnými výpadky A Zkontrolovat napájení proudem ( pojistka, zástrčka, vypínač ) B Vadné spínání programů B Programový spínač vyměnit C Odpojený kabel vodoměru C Zkontrolovat zapojení kabelu vodoměru na kartě a na víku vodoměru D Zablokovaný vodoměr D Vodoměr vyčistit nebo vyměnit E Vadný motor E Motor vyměnit F Nesprávné programování F Zkontrolovat programování a případně A Obtok v poloze "By-Pass" A Obtok nastavit do provozní polohy B V nádrži roztoku není žádná sůl B Nádrž trvale a řádně doplňovat solí C Ucpaný filtr a nebo injektor C Injektor očistit a filtr vyměnit D Nedostatek vody v nádrži roztoku D Zkontrolovat dobu plnění solí případné ucpání vedení E Tvrdost pochází z nádrže teplé vody E Nádrž na teplou vodu několikrát Propláchnout F Netěsní rozvodné potrubí F Zjistit, zda rozvodné potrubí není prasklé. Zkontrolovat O kroužek G Interní netěsnost ventilu G Vyměnit těsnění, distanční kroužky a nebo pístek H Zablokovaný vodoměr H Vodoměr vyčistit nebo vyměnit I Odpojený kabel vodoměru I Zkontrolovat zapojení kabelu vodoměru na kartě a na víku vodoměru J Nesprávné programování J Zkontrolovat programování a případně A Vysoké nastavení soli A Nastavení soli B Příliš mnoho vody v solné nádobě B Viz.závada č. 6 C Nesprávné programování C Zkontrolovat programování a případně A Vstupní potrubí zvápenatělé A Potrubí očistit nebo vyměnit B Usazeniny železa ve ventilu B Ventil očistit C Ucpaný vstup ventilu C Pístek demontovat a ventil očistit A Chybějící nebo poškozená horní A Horní trysku namontovat nebo vyměnit tryska B Vzduch ve změkčovacím zařízení B Přesvědčit se, zda se v nádrži solného C Nevhodná clona zpětného proplachu (DLFC) C roztoku nachází vzduchový uzávěr Zkontrolovat průtok zpětného proplachu A Znečištěné katexové lože A Zkontrolovat zpětný proplach, nasávání a plnění nádrže roztoku. Regenerovat častěji. Prodloužit dobu trvání zpětného proplachu B Obsah železa v surové vodě je příliš vysoký. B Obrátit se na Vašeho dodavatele

vydání 04.2011 strana 8 porucha příčina odstranění 7 A Ucpané vedení zpětného A Zkontrolovat průchodnost ke kanálu. Očistit Příliš mnoho proplachu/odtoku clonu zpětného proplachu (DLFC) vody v nádrži. B Ventil roztoku je znečištěný nebo B Ventil očistit nebo vyměnit poškozený C Nesprávné programování C Zkontrolovat programování a případně A Ucpaný filtr/injektor A Injektor vyčistit a filtr vyměnit 8 Voda B Vadné spínání programů B Programový spínač vyměnit s obsahem soli C Znečištěný nebo poškozený ventil C Vyměnit sedlo ventilu a ventil očistit roztoku D Znečištěná clona plnění roztoku D Clonu BLFC očistit (BLFC) E Příliš nízký tlak vody E Min. požadovaný tlak je 1,8 bar F Nesprávné programování F Zkontrolovat programování a případně A Ucpané vedení zpětného A Zkontrolovat průchodnost ke kanálu. Očistit 9 Žádné proplachu/odtoku clonu zpětného proplachu (DLFC) nasávání B Ucpaný filtr/injektor B Injektor vyčistit a filtr vyměnit roztoku C Příliš nízký tlak vody C Minimální požadovaný tlak je 1,8 bar D Interní netěsnost ventilu D Vyměnit těsnění, distanční kroužky a/nebo pístek E Nesprávné programování E Zkontrolovat programování a případně F Vadné spínání programů F Programový spínač vyměnit 10 Trvalá regenerace 11 Trvalý odtok do kanálu A Vadné spínání programů A Programový spínač vyměnit B Vadný mikrospínač nebo kabel B Mikrospínač nebo kabel vyměnit C Vačka cyklu je vadná nebo nesprávně C Vačku znova nastavit nebo vyměnit nastavená A Cizí tělísko ve ventilu A Těleso ventilu demontovat, zkontrolovat, vyčistit a znova smontovat B Interní netěsnost ventilu B Vyměnit těsnění, distanční kroužky a nebo pístek C Ventil zůstává stát v poloze C Vyměnit těsnění, distanční kroužky a pístek zpět.proplachu nebo solení D Motor programového spínače je vadný D Vyměnit motor E Vadné spínání programů E Programový spínač vyměnit Revize manuálu: Datum: Fleck 5600 04. 2011

vydání 04.2011 strana 9 Záruční list řídícího ventilu Fleck 1) Je-li řídící jednotka součástí kompletní úpravny vody, tento záruční list nevyplňujte 2) Neúplně nebo nečitelně vyplněný záruční list je neplatný. 3) Na zboží je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data uvedení do provozu, nejdéle však 30 měsíců od data prodeje. V ostatním se strany řídí podmínkami dle VOP aquina, s.r.o. typ řídícího ventilu Fleck: výrobní číslo řídícího ventilu: řídící ventil instalován na zařízení s objemem hmoty, ltr. instalaci a nastavení provedl: jméno / firma: podpis: datum uvedení do provozu: proškolená obsluha: jméno: podpis:

vydání 04.2011 strana 10 Poznámky:

vydání 04.2011 strana 11 Poznámky: